diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/ks/sc | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/ks/sc')
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/src.po | 1158 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/styleui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 84 |
4 files changed, 749 insertions, 518 deletions
diff --git a/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po index 9499dd418fb..912d32528d8 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:45+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:19+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ks\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431469141.000000\n" #: acredlin.src #, fuzzy @@ -235,7 +236,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "لكھٲر" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -243,7 +244,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "تئاریخ" #: conflictsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/src.po b/source/ks/sc/source/ui/src.po index 52dfe6371a1..15eb698f601 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/src.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ks\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366026004.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431469280.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -35,22 +35,24 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" -msgstr "" +msgstr "Cell value is" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" "Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" -msgstr "" +msgstr "ضئبطہ چھئُ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -116,22 +118,24 @@ msgid "not equal to" msgstr " چھُنئ مسٲوی" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "between\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "منزسس" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "منزس چھُنئ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -230,7 +234,7 @@ msgctxt "" "Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "خامیاں" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -260,13 +264,14 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" "Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "شامل" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -332,6 +337,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -339,6 +345,18 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی \n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -347,7 +365,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -356,7 +374,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -374,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -392,9 +410,10 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~ضئبطئ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -402,6 +421,18 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی \n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -410,7 +441,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -419,7 +450,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -437,7 +468,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -455,9 +486,10 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~ضئبطئ" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -465,6 +497,18 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"خودکار\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی \n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +" پانئی " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -473,7 +517,7 @@ msgctxt "" "Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -482,7 +526,7 @@ msgctxt "" "Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -500,7 +544,7 @@ msgctxt "" "Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -518,7 +562,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~ضئبطئ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -740,18 +784,36 @@ msgstr "" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Smilies\n" +"3 Smileys\n" "stringlist.text" -msgid "3 Smilies" +msgid "3 Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3 Colored Smilies\n" +"3 Stars\n" "stringlist.text" -msgid "3 Colored Smilies" +msgid "3 Stars" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Triangles\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Triangles" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"3 Colored Smileys\n" +"stringlist.text" +msgid "3 Colored Smileys" msgstr "" #: condformatdlg.src @@ -838,6 +900,15 @@ msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" +"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" +"5 Boxes\n" +"stringlist.text" +msgid "5 Boxes" +msgstr "" + +#: condformatdlg.src +msgctxt "" +"condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY\n" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" @@ -878,7 +949,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "~ضئبطئ" #: filter.src #, fuzzy @@ -4356,13 +4427,14 @@ msgid "#1 inserted" msgstr " #1دئخل كرمُت" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE\n" "string.text" msgid "#1 deleted" -msgstr "" +msgstr "خئرج كرمُت#1" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6076,6 +6148,16 @@ msgstr "داخل کروجوڑو" msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_EDIT_POSTIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Co~mment" +msgstr "نوٹس ادارت" + +#: popup.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" "SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Comment" @@ -6276,12 +6358,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ خئرج کریو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "پیج پریویو پاپ اپ مینو" #: popup.src msgctxt "" @@ -7863,13 +7946,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr " تاریخ ابتدا " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7881,13 +7965,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "آخری تاریخ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7905,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "صف بندی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7944,13 +8029,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr " تاریخ ابتدا " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7962,13 +8048,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "آخری تاریخ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8004,7 +8091,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "صف بندی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8025,13 +8112,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr " تاریخ ابتدا " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8085,7 +8173,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "صف بندی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -8313,12 +8401,13 @@ msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "كمپیوٹرك حالُك تئریخ ہٲوان۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." msgstr "سالم (1-7)كس صورت منز كران واپس ہفتئك دوہ تئریخ قئمتئ خعطرئ." #: scfuncs.src @@ -9119,7 +9208,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "وقفئ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9575,7 +9664,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9593,7 +9682,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Salvage" -msgstr "" +msgstr "بچاون" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9611,7 +9700,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Life" -msgstr "" +msgstr "زندگی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9620,7 +9709,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgstr "كئم ینئ واج۪ین زندگی ; جائیداد ك۪ین كئم ینئ واج۪ین زندگی منز وقفن ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -9791,7 +9880,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Factor" -msgstr "" +msgstr "وجئ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10160,7 +10249,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value " -msgstr "" +msgstr "قئمتھ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10187,7 +10276,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11694,13 +11783,14 @@ msgid "range" msgstr "حد" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "دیت مئتئ كرایٹیریائك حد متعین كرُن" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12834,7 +12924,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "عمل" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12843,7 +12933,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "فنكشن انڈیكس ۔چھئ انڈیكس ممكن فنكشنسن ٹوٹل Max ..." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12873,13 +12963,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "حد چئ سیلس یم اكاونٹسس منز چھئ نین ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13167,7 +13258,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr " نمبرس كریو اضافئ نزدیكی ضرورتئ كس ضربس منز۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13176,7 +13267,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13185,7 +13276,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "نمبریم راونڈ چھئ كرِن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13194,7 +13285,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13203,7 +13294,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "نمبر یمیوك ضرب قئمت ھ راونڈیڈ چھُ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13221,7 +13312,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13230,7 +13321,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "نمبریم راونڈ چھئ كرِن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13239,7 +13330,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13248,7 +13339,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "نمبر یمیوك ضرب قئمت ھ راونڈیڈ چھُ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13266,7 +13357,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13275,7 +13366,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "نمبریم راونڈ چھئ كرِن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13284,7 +13375,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13293,7 +13384,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "نمبر یمیوك ضرب قئمت ھ راونڈیڈ چھُ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13365,7 +13456,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "" +msgstr " نمبرس كریو اضافئ نزدیكی ضرورتئ كس ضربس منز۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13374,7 +13465,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13383,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "نمبریم راونڈ چھئ كرِن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13392,7 +13483,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13410,7 +13501,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "طریقہ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13476,12 +13567,13 @@ msgid "Mode" msgstr "طریقہ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." msgstr "اگر دیوتمُت تئ صفرس برابر چھُنئ تل۪ی كریو بوْن كُن شمار اماوٹس پیٹھ یل۪ی منفی نمبر تئ ضرورت۔" #: scfuncs.src @@ -13490,7 +13582,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13500,7 +13592,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13509,7 +13601,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "نمبر بوْن كُن راونڈ كرنئ خعطرئ۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13518,7 +13610,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13527,6 +13619,123 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "نمبر" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "نمبر بوْن كُن راونڈ كرنئ خعطرئ۔ " + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "ضروری" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Mode" +msgstr "طریقہ" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "نمبر راونڈ كران بنمس نزدیكی ضورتی ضربس منز۔" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "نمبر" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "نمبر بوْن كُن راونڈ كرنئ خعطرئ۔ " + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "ضروری" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -13620,13 +13829,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "صف بندی ہیوند ضرب ۔ دون صف بندین ہیوند پروڈكٹ واپس كران۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "" +msgstr "صف بندی_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13638,13 +13848,14 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "صف بندی پروڈكٹ خعطرئ گڈنیچ صف بندی ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "" +msgstr "صف بندی_x" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13959,7 +14170,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_Y" -msgstr "" +msgstr "Y_ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13968,7 +14179,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgstr " Yڈاٹا ایرے." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13977,7 +14188,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_X" -msgstr "" +msgstr "X_ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13986,7 +14197,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The X data array." -msgstr "" +msgstr "ڈاٹاصف بندی." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13995,16 +14206,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgstr "خطی-ٹائپ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgstr "If type = 0خطی صفر پوائنٹ كئ ذریعہ شمار كرنئ آمُت یا تئ یی خط۪ی ہٹاو نئ ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14076,16 +14288,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Function_type" -msgstr "" +msgstr "فنکشن- ٹائپ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" "7\n" "string.text" msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgstr "اگر ٹائپ = 0 پتئ ین فنكشن فارمس منز شمار كرنئ y=m^x, یا بےی فنكشنس y=b*m^x.." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14463,7 +14676,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "" +msgstr "ویرینس شمار كران نمونس پیٹھ منحصر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14472,16 +14685,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30.اعددی آرگومینٹس یس آبٲدی ہیوند نمونئ چھئ ہٲوان۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14544,7 +14758,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "ویرینس شمار كران سئری آبٲدی پیٹھ منحصر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14553,16 +14767,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 عددی آرگیمینٹس یس آبٲدی چھئ پیش كران۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14625,7 +14840,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "" +msgstr " نمونہ پیٹھ مشتمل معیاری ڈیویشن شمار كران۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14634,16 +14849,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30.اعددی آرگومینٹس یس آبٲدی ہیوند نمونئ چھئ ہٲوان۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14691,13 +14907,14 @@ msgid "number " msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 عددی آرگیمینٹس یس آبٲدی چھئ پیش كران۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14706,7 +14923,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "" +msgstr "معیاری ڈیویشن سئری آبادی یپیٹھ مشتمل كریو شمار۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14715,16 +14932,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 عددی آرگیمینٹس یس آبٲدی چھئ پیش كران۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15032,7 +15250,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك كامن قئمتھ كریو واپس " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15041,16 +15259,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30عددی آرگومینٹس یم نمونہ چھئ ہٲوان۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15059,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك كامن قئمتھ كریو واپس " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15068,16 +15287,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30عددی آرگومینٹس یم نمونہ چھئ ہٲوان۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15152,13 +15372,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "كونٹایلك فیصد قئمتھ درمیان 0 تئ 1" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك الفا كونٹایل كریو واپس " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15167,7 +15388,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15176,7 +15397,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15185,7 +15406,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15197,13 +15418,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك الفا كونٹایل كریو واپس " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15212,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15221,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15230,7 +15452,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15293,7 +15515,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك كونٹایل واپس كران" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15302,7 +15524,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15311,7 +15533,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15320,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ٹائپ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15338,7 +15560,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہك كونٹایل واپس كران" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15347,7 +15569,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15356,7 +15578,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15365,7 +15587,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ٹائپ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15512,13 +15734,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15545,7 +15768,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15554,7 +15777,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15563,7 +15786,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15572,16 +15795,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15608,7 +15832,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15617,7 +15841,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15626,7 +15850,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15635,16 +15859,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "ضروری" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15734,7 +15959,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15743,7 +15968,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15752,7 +15977,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15761,7 +15986,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15770,16 +15995,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ٹائپ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "ترتیب آرڈر: 0یا خئرج كرمُت گئو مظلب بوْن كُن ترتیب دیون، بیئ كاہں قئمتھ 0 بدلئ گئو مطلب ہیور كُن ترتیب۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15797,7 +16023,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15806,7 +16032,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15815,7 +16041,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15824,7 +16050,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15833,16 +16059,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ٹائپ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "ترتیب آرڈر: 0یا خئرج كرمُت گئو مظلب بوْن كُن ترتیب دیون، بیئ كاہں قئمتھ 0 بدلئ گئو مطلب ہیور كُن ترتیب۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16248,7 +16475,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "بائے نومیل منقسم قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16266,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "" +msgstr "ٹرائلس ہند سیریس منز كامیٲبی ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16275,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "جانچ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16284,7 +16511,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "ٹرایلسن ہیوند مکمل نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16293,7 +16520,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16302,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ٹرائل ہنز كامیئبی ممكن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16314,13 +16541,14 @@ msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "متواتر كرمُت. C=0 اكوی ممكنہ شمار كران, C=1 the ممكنہ متواتر ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16392,7 +16620,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "منفی بائے نومیل منقسم قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16410,7 +16638,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "ٹرائل حدس منز ناكامیٲبی ہیوند نمبر ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16428,7 +16656,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "ٹرائل ترتیب منز كامیٲبی ہیوندنمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16437,7 +16665,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16446,25 +16674,27 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ٹرائل ہنز كامیئبی ممكن ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16518,7 +16748,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16545,7 +16775,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "trials" -msgstr "" +msgstr "جانچ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16554,7 +16784,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The total number of trials." -msgstr "" +msgstr "ٹرایلسن ہیوند مکمل نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16563,7 +16793,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16572,7 +16802,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "ٹرائل ہنز كامیئبی ممكن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16581,7 +16811,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16663,7 +16893,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "پوايسن تقسیم واپس كران" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16672,7 +16902,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16681,7 +16911,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ پاائسن منقسم شمار چھُ كرُن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16690,7 +16920,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "وسط" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16699,25 +16929,27 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "" +msgstr "مین ۔ پوائسن منقسمك مین قئمتھ ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16807,7 +17039,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "نارمل منقسیمك قئمتھ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16816,7 +17048,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16825,7 +17057,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم خعطرئ نارمل منقسم شمار چھُ یوان كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16834,7 +17066,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "وسط" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16843,7 +17075,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "مین قئمتھ ٫ نارمل منقسمك مین قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16852,7 +17084,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16861,7 +17093,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "معیاری ڈیویشن ۔ نارمل منقسمك معیاری ڈیویشن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16873,13 +17105,14 @@ msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16951,7 +17184,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ نارمل منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16960,16 +17193,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ممكنہ قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ نارمل منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16978,7 +17212,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "وسط" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16987,7 +17221,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "مین قئمتھ ٫ نارمل منقسمك مین قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16996,7 +17230,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17005,7 +17239,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "معیاری ڈیویشن ۔ نارمل منقسمك معیاری ڈیویشن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17035,13 +17269,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr " قئمتھ یم۪ی خعطرئ معیاری نارمل منقسم چھُ شمار كرُن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "متواتر نارمل معیاری منقسمك قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17050,34 +17285,37 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ لاگ نارمل منقسم چھئ شمار كرُن ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17113,7 +17351,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr " الٹی متواتر نارمل معیاری منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17122,16 +17360,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ممكنہ قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ معیاری نارمل منقسم شمارچھُ یوان كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17223,7 +17462,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr " لاگ نارمل منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17232,7 +17471,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17241,7 +17480,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ لاگ نارمل منقسم چھئ شمار كرُن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17250,16 +17489,17 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "وسط" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "مین قئمتھ ۔ لاگ نارمل منقسمچ مین قیمت ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17268,34 +17508,37 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "مین قئمتھ ۔ لاگ نارمل منقسمچ مین قیمت ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17367,7 +17610,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ لاگ نارمل منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17376,16 +17619,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ممكنہ قئمتھ یم سعتھ الٹئ نارمل منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17394,7 +17638,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "وسط" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17403,7 +17647,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "مین قئمتھ ۔ لاگ نارمل منقسمچ مین قیمت ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17412,16 +17656,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "معیاری ڈیویشن ۔ نارمل منقسمك معیاری ڈیویشن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17493,7 +17738,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "ایكسپونینشیل منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17502,7 +17747,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17511,7 +17756,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ یم۪ی خعطرئ ایكپونینشیل منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17520,7 +17765,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "لیمب ڈا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17529,7 +17774,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "" +msgstr "ایكپونینشیل منقسمك پیرامیٹرس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17547,7 +17792,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17631,13 +17876,14 @@ msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value o msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17646,7 +17892,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17655,7 +17901,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ گیما منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17664,7 +17910,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17673,7 +17919,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك الفا پیرامیٹر ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17682,7 +17928,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بیٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17691,25 +17937,27 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك بیٹا پیرامیٹر ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17781,7 +18029,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك الٹئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17790,16 +18038,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " ممكئنئ قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ گیما منقسم شماریی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17808,7 +18057,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17817,7 +18066,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك الفا پیرامیٹر ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17826,7 +18075,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بیٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17835,7 +18084,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "گیما منقسمك بیٹا پیرامیٹر ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17871,7 +18120,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "گیما فنكشنك قدرتی لوگارتھم كریو واپس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17880,16 +18129,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ گیما فنكشنك قدرتی لوگارتھم یی شمار كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18144,7 +18394,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "" +msgstr "بیٹا منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18153,7 +18403,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18162,7 +18412,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ بیٹا منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18171,7 +18421,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18180,7 +18430,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "بیٹا منقسمك الفا پیرامیٹر۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18189,7 +18439,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بیٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18198,25 +18448,27 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "بیٹا منقسمك بیٹا پیرامیٹر۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18225,7 +18477,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "شروع" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18234,7 +18486,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ انٹرو ل خعطرئ منقسم شروعاتی قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18243,7 +18495,7 @@ msgctxt "" "12\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "اند" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18252,7 +18504,7 @@ msgctxt "" "13\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "منقسمك قئمتھ انٹرو لك آخری قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18261,7 +18513,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ بیٹا منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18270,16 +18522,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "ممكنہ قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ بیٹا منقسم شمار شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18288,7 +18541,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18297,7 +18550,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "بیٹا منقسمك الفا پیرامیٹر۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18306,7 +18559,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بیٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18315,7 +18568,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "" +msgstr "بیٹا منقسمك بیٹا پیرامیٹر۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18324,7 +18577,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "شروع" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18333,7 +18586,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ انٹرو ل خعطرئ منقسم شروعاتی قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18342,7 +18595,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "اند" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18351,7 +18604,7 @@ msgctxt "" "11\n" "string.text" msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgstr "منقسمك قئمتھ انٹرو لك آخری قئمتھ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18441,7 +18694,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Weibull منقسم قئمتھ كریو واپس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18450,7 +18703,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18459,7 +18712,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی سعتھ Weibull منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18468,7 +18721,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18477,7 +18730,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr "Weibull منقسمك الفا پیرامیٹر ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18486,7 +18739,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "بیٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18495,7 +18748,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "" +msgstr " Weibull منقسمك بیٹا پیرامیٹر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18513,7 +18766,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18603,7 +18856,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "" +msgstr "ہائپر جیومیٹریك منقسمك قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18621,7 +18874,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہ منز كامیٲبی ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18630,7 +18883,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "n_sample" -msgstr "" +msgstr "این-نمونہ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18639,7 +18892,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The size of the sample." -msgstr "" +msgstr "نمونہ سائز " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18648,7 +18901,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "successes" -msgstr "" +msgstr "كامیٲبی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18657,7 +18910,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of successes in the population." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی منز كامیٲبین ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18666,7 +18919,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "n_population" -msgstr "" +msgstr "این-آبادی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18675,16 +18928,17 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The population size." -msgstr "" +msgstr "آبادی سائز" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "10\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18774,7 +19028,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18783,7 +19037,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ T منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18792,7 +19046,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18801,7 +19055,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18810,7 +19064,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr " t منقسم كریو واپس " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18819,7 +19073,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18828,7 +19082,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ T منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18837,7 +19091,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18846,16 +19100,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18882,7 +19137,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18891,7 +19146,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " قئمتھ یم۪ی خعطرئ الٹئ T منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18900,7 +19155,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18909,7 +19164,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18957,13 +19212,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ t منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18972,16 +19228,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18990,7 +19247,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18999,16 +19256,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ t منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19017,16 +19275,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "T ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19035,7 +19294,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19044,7 +19303,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19110,13 +19369,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "ممكن منقسم خعطرئ F قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19125,7 +19385,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19134,7 +19394,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ F منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19143,7 +19403,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "1_سندیں _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19152,7 +19412,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr " منقسمك شمار كنند منز آزٲدی ہنز ڈگریس۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19161,7 +19421,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "2_ڈیگریز _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19170,16 +19430,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19191,13 +19452,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function ( msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "" +msgstr "ممكن منقسم خعطرئ F قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19206,7 +19468,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19215,7 +19477,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ F منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19224,7 +19486,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "1_سندیں _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19233,7 +19495,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr " منقسمك شمار كنند منز آزٲدی ہنز ڈگریس۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19242,7 +19504,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "2_ڈیگریز _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19251,7 +19513,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19317,13 +19579,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ بیٹا منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19332,16 +19595,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "F ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19350,7 +19614,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "1_سندیں _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19359,7 +19623,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr " منقسمك شمار كنند منز آزٲدی ہنز ڈگریس۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19368,7 +19632,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "2_ڈیگریز _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19377,16 +19641,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "" +msgstr "الٹئ بیٹا منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19395,16 +19660,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "F ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ منقسم شمار یی كرنئ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19413,7 +19679,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgstr "1_سندیں _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19422,7 +19688,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr " منقسمك شمار كنند منز آزٲدی ہنز ڈگریس۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19431,7 +19697,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgstr "2_ڈیگریز _آزاد " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19440,7 +19706,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgstr "F منقسم ڈینومینیٹر منز آزٲدی ہنز ڈگری۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19494,7 +19760,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19503,7 +19769,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19512,7 +19778,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "قئمتھ یم خعطرئ chi مربع منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19521,7 +19787,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19530,7 +19796,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19614,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19635,31 +19901,34 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "سئوسری رلٲومُت . C=0 ڈینسیٹی فنكشن كران شمار, C=1 منقسم .." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19713,7 +19982,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgstr " الٹئ chi مربع منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19722,16 +19991,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ chi مربع منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19740,7 +20010,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "ڈیگریز _آزاد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19749,7 +20019,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src #, fuzzy @@ -19800,31 +20070,34 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgstr " الٹئ chi مربع منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "ممکنہ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " ممكنہ قئمتھ یم۪ی سعتھ الٹئ chi مربع منقسم شمار یی كرنئ ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19842,7 +20115,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20067,7 +20340,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "" +msgstr "نارمل منقسم خعطرئ (1 alpha)كانفیڈنس وقفہ كریو واپس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20076,7 +20349,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20085,7 +20358,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "كانفیڈنس انٹرویلچ سطح ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20094,7 +20367,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20103,7 +20376,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی ہیند معیاری ڈیویشن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20112,7 +20385,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "سائز" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20121,16 +20394,17 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی سائز" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "" +msgstr "نارمل منقسم خعطرئ (1 alpha)كانفیڈنس وقفہ كریو واپس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20139,7 +20413,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20148,7 +20422,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "" +msgstr "كانفیڈنس انٹرویلچ سطح ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20157,7 +20431,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20166,7 +20440,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the population." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی ہیند معیاری ڈیویشن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20175,7 +20449,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "size" -msgstr "" +msgstr "سائز" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20184,7 +20458,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The size of the population." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی سائز" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20250,13 +20524,14 @@ msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard msgstr "آبٲدی ہیند معیاری ڈیویشن ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgstr "زئ ٹیلڈ كریو واپس P قئمت z ٹیسٹك ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20265,7 +20540,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20274,7 +20549,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "ڈاٹاصف بندی" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20283,7 +20558,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20292,7 +20567,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "قئمت جانچ كرنئ خعطرئ." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20301,16 +20576,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "سیگما" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "" +msgstr "آبٲدی ہیند معیاری ڈیویشن ۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20364,7 +20640,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "" +msgstr "chi مربع آزٲدی ٹیسٹ كریو واپس ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20373,7 +20649,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_B" -msgstr "" +msgstr "B-ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20382,7 +20658,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The observed data array." -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا صف بندیہیوند مشٲہدئ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20391,7 +20667,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_E" -msgstr "" +msgstr "E_ڈاٹا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20400,7 +20676,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The expected data array." -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا صف بندیہیوند مشٲہدئ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20454,7 +20730,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the F test." -msgstr "" +msgstr "F ٹیسٹ كریو شمار " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20463,7 +20739,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20472,7 +20748,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "گڈنیوك ریكارڈ صف بندی۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20481,7 +20757,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20490,7 +20766,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20580,7 +20856,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr " Tٹیسٹ كریو شمار " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20589,7 +20865,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20598,7 +20874,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "گڈنیوك ریكارڈ صف بندی۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20607,7 +20883,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20616,7 +20892,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20625,16 +20901,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "طریقہ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "" +msgstr "موڈ منقسم ٹیلس نمبر س كران واپسی خعطرئ مخصوص 1= اكھ -ٹیلڈ , 2 = زئ ٹیلڈ منقسم " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20643,7 +20920,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "ٹائپ" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20652,7 +20929,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr " T ٹیسٹك قسم ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20985,7 +21262,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20994,7 +21271,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "گڈنیوك ریكارڈ صف بندی۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21003,7 +21280,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21012,7 +21289,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21030,7 +21307,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Data_1" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21039,7 +21316,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "گڈنیوك ریكارڈ صف بندی۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21048,7 +21325,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data_2" -msgstr "" +msgstr "ڈاٹا-2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21057,7 +21334,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21266,7 +21543,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "فہرست" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23844,13 +24121,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23862,13 +24140,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23889,13 +24168,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23907,13 +24187,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23934,13 +24215,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23952,13 +24234,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24064,13 +24347,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n" "1\n" "string.text" msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" -msgstr "" +msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24079,7 +24363,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "مواد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24088,7 +24372,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the length is to be determined." -msgstr "" +msgstr "مواد یتھ منز زیچھر چھُ تعین كرُن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24106,7 +24390,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "مواد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24115,7 +24399,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "مواد یتھ منز ٲخری جئنب دار لفظ چھئ تعین كرُن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24124,7 +24408,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24133,7 +24417,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the end text." -msgstr "" +msgstr "ٲخری مواد خعطرئ حر فن ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24151,7 +24435,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "مواد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24160,7 +24444,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "مواد جاے یتیتھ شروعاتی جئنب دار لفظ چھئ تعین كرن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24169,7 +24453,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24178,16 +24462,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of characters for the start text." -msgstr "" +msgstr "شروع مواد خعطرئ حرفن ہیوند نمبر ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" -msgstr "" +msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24196,7 +24481,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "text" -msgstr "" +msgstr "مواد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24205,7 +24490,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The text in which partial words are to be determined." -msgstr "" +msgstr "مواد یتھ منز حصہ لفظ چھئ تعین كرن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24214,7 +24499,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "start" -msgstr "" +msgstr "شروع" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24223,7 +24508,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The position from which the part word is to be determined." -msgstr "" +msgstr "جاے یم۪ی پیٹؤئ حصہ لفظ چھئ تعین كرِن ۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24232,7 +24517,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "نمبر" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24241,7 +24526,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The number of characters for the text." -msgstr "" +msgstr "مواد خعطرئ حرفن ہیوند نمبر۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24358,7 +24643,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "الفا" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24412,7 +24697,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "مواد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24420,7 +24705,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ENCODEURL\n" "3\n" "string.text" -msgid "A string to be URL encoded" +msgid "A string to be URL-encoded" msgstr "" #: scfuncs.src @@ -25525,7 +25810,7 @@ msgctxt "" "Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" -msgstr "" +msgstr "لسٹ مضمون" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25543,7 +25828,7 @@ msgctxt "" "~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" -msgstr "" +msgstr "ژيرمِت شیٹس" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25552,7 +25837,7 @@ msgctxt "" "Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" -msgstr "" +msgstr " شعبئ ژعرمِت" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25579,7 +25864,7 @@ msgctxt "" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "" +msgstr "صفحئ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25588,7 +25873,7 @@ msgctxt "" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25743,21 +26028,23 @@ msgid "Pica" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" "Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" -msgstr "" +msgstr "چھپئویو" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALERR\n" "string.text" msgid "Invalid value" -msgstr "" +msgstr "نامنظورقئمتھ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25832,12 +26119,13 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ناو" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25848,12 +26136,13 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "تہئ چھئوئ یژھان دئخلئ خئرج كرُن؟" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25861,7 +26150,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~بند كریو" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25917,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "كُل" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25925,15 +26214,16 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "شیٹ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "سیلس" #: scstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/styleui.po b/source/ks/sc/source/ui/styleui.po index b8dd0c5e777..140a8682981 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ks\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366026005.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431469282.000000\n" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "سیل سٹائلس" #: scstyles.src msgctxt "" diff --git a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po index cf371ed7a32..240c947c275 100644 --- a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-12 22:21+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ks\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431469287.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,13 +4884,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5252,13 +5254,14 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: pagetemplatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pagetemplatedialog.ui\n" "page\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "صفحات" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -7705,7 +7708,7 @@ msgctxt "" "leftindentlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Left _indent:" +msgid "_Indent:" msgstr "" #: sidebaralignment.ui @@ -7792,33 +7795,6 @@ msgstr "" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" "sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Vertically stacked" -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" -"verticallystacked\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" - -#: sidebaralignment.ui -msgctxt "" -"sidebaralignment.ui\n" "orientationdegrees\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7840,7 +7816,7 @@ msgctxt "" "cellbackgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cell background:" +msgid "_Background:" msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui @@ -7864,15 +7840,6 @@ msgstr "" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" "sidebarcellappearance.ui\n" -"cellborderlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Cell _border:" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" "bordertype\n" "tooltip_markup\n" "string.text" @@ -7942,33 +7909,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" - -#: sidebarcellappearance.ui -msgctxt "" -"sidebarcellappearance.ui\n" -"cellgridlines\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" - -#: sidebarnumberformat.ui -msgctxt "" -"sidebarnumberformat.ui\n" -"categorylabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Category:" -msgstr "" - #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" @@ -8137,7 +8077,7 @@ msgctxt "" "negativenumbersred\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Negative numbers red" +msgid "_Negative numbers in red" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui |