diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/ks/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/ks/sc')
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/cctrl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/dbgui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/navipi.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/src.po | 472 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/source/ui/styleui.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 427 |
9 files changed, 566 insertions, 375 deletions
diff --git a/source/ks/sc/source/ui/cctrl.po b/source/ks/sc/source/ui/cctrl.po index 08157cf0836..6705a2dbc5b 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/cctrl.po @@ -33,6 +33,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "ہیرئ پٹھئ ہیور كُن كریو ساٹ" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/dbgui.po b/source/ks/sc/source/ui/dbgui.po index 45e66df5b78..180f973f73e 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/dbgui.po @@ -714,6 +714,7 @@ msgid "Result" msgstr "اثر " #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -723,6 +724,7 @@ msgid "Selection from" msgstr "ژئرمُت رقبہ" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -1528,6 +1530,7 @@ msgid "on" msgstr "یلئ" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1751,6 +1754,7 @@ msgid "not equal" msgstr "مساوی چھُنئ" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1760,6 +1764,7 @@ msgid "valid range" msgstr "نامنظورحد" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" @@ -1823,6 +1828,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po index 80b89996312..e1bc279709b 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -194,6 +195,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "~ریخئ منز فئصلئ دیون" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -248,6 +250,7 @@ msgid "Name..." msgstr "" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po index 9efb9ee59af..cff292594ea 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -23,6 +24,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "کالم ترئومت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -31,6 +33,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "سطر ترئمژ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "شیٹ وعٹمُت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -47,6 +51,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "كالم مِٹيئومت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -55,6 +60,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "سطر كریو خارج " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -63,6 +69,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "شیٹ خئارج كرمُت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -71,6 +78,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "ہدیچ جاے بدلئیمژ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -79,6 +87,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "موضوع بدلیمِت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -87,6 +96,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "موضوع بدلیمِت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -95,6 +105,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "منز تبدیل گومُت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -103,6 +114,7 @@ msgid "Original" msgstr "اصلی " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -111,6 +123,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "تبدیلی رد كرمئژ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -119,6 +132,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "قبول كرمُت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -127,6 +141,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "رد كرمُت" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -135,6 +150,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "كہئن دئخلہ چھُنئ" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -357,6 +373,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -384,6 +401,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -420,6 +438,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -447,6 +466,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -474,6 +494,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -563,6 +584,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -572,6 +594,7 @@ msgid "~Password" msgstr ":خفیہ لفظ" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/navipi.po b/source/ks/sc/source/ui/navipi.po index 79c10655a83..18304c94073 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/navipi.po @@ -227,6 +227,7 @@ msgid "Range names" msgstr "حدناو" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/sidebar.po b/source/ks/sc/source/ui/sidebar.po index 741d5db40fe..b7e439436dd 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: ks\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/src.po b/source/ks/sc/source/ui/src.po index 047bd48ba4f..9795d04d3ca 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/src.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/src.po @@ -133,28 +133,13 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "خودکارطرزس دیو دوبارئ ناو" #: autofmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "STR_ADD_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Name\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام" +msgstr "ناو" #: autofmt.src msgctxt "" @@ -273,6 +258,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -282,6 +268,7 @@ msgid "Axis" msgstr "محور" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -363,6 +350,7 @@ msgstr "" " پانئی " #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -410,9 +398,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "فیصد" +msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -479,6 +468,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -497,6 +487,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Remove" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -514,6 +505,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "مشروط شکل دین " #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -532,6 +524,7 @@ msgid "All Cells" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -541,6 +534,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Cell value is" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -613,6 +607,7 @@ msgid "not equal to" msgstr " چھُنئ مسٲوی" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -622,6 +617,7 @@ msgid "between" msgstr "منزسس" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -721,6 +717,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -757,6 +754,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -851,6 +849,7 @@ msgstr "" " پانئی " #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -860,6 +859,7 @@ msgid "Min" msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -878,6 +878,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -893,9 +894,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "فیصد" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -927,6 +929,7 @@ msgstr "" " پانئی " #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -936,6 +939,7 @@ msgid "Min" msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -954,6 +958,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -969,9 +974,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "فیصد" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -1003,6 +1009,7 @@ msgstr "" " پانئی " #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1012,6 +1019,7 @@ msgid "Min" msgstr "کم ازکم" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1030,6 +1038,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1045,9 +1054,10 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "فیصد" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -1369,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "فیصد" +msgstr "" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -1381,6 +1391,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1390,6 +1401,7 @@ msgid "Formula" msgstr "~ضئبطئ" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1422,6 +1434,7 @@ msgstr "" "ادارت" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1767,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1776,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1851,6 +1864,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "واریاح لكُٹ %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1911,7 +1925,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -1920,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -1929,7 +1943,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -1995,6 +2009,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "واریاح لكُٹ %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -2055,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2064,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2073,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2139,6 +2154,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "واریاح لكُٹ %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2283,6 +2299,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "واریاح لكُٹ %" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2629,7 +2646,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2638,7 +2655,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2647,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2683,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2692,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2701,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2737,7 +2754,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: filter.src msgctxt "" @@ -2746,7 +2763,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: filter.src msgctxt "" @@ -2755,7 +2772,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: filter.src msgctxt "" @@ -2856,6 +2873,7 @@ msgid "Filter" msgstr "فلٹر" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2864,6 +2882,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "نتیجہ كریو نقل " #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2880,20 +2899,42 @@ msgid "Field Name" msgstr " شعبك ناو" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "شرط " +msgstr "" +"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"حالت\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"شرط \n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"شرط " #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "قئمتھ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قیمت\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قئمتھ\n" +"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قئمتھ\n" +"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قئمتھ\n" +"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قیمت\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قئمتھ\n" +"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"قئمتھ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3274,6 +3315,7 @@ msgid "List names" msgstr "لسٹ ناو" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3283,6 +3325,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "جدول كریو تخلیق" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3292,6 +3335,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "ڈاٹاپائلٹ جدول كریو ادارت" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3499,6 +3543,7 @@ msgid "Insert Array Formula" msgstr "میٹریکس ضئبطہ كریو دئخل" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3508,6 +3553,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "داخل کروجوڑو" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3643,6 +3689,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "ناو ك۪ین حدن ادارت" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3877,13 +3924,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "قریب۪ی قئمتھ كریو دئخل ۔" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3985,6 +4033,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "ڈاٹا حدس منز گژھ۪ی كم ا زكما اكھ سطر آسن۔" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4003,6 +4052,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "ڈاٹا حد ہیكٲو نئ خعرج كریتھ۔" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4012,6 +4062,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr " ڈاٹا پائلٹ جدول بنٲونئ ویز۪ی غلطی۔" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4039,6 +4090,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "زریی حدس منز چھئ ذیلی ٹوٹل یس نتیجن ہیكئ خراب كریتھ۔ تہئ كریو استیمال كنئ تئ پعٹھ؟" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4183,6 +4235,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "شیٹ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4192,6 +4245,7 @@ msgid "Column" msgstr "کالم" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4384,6 +4438,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "منظرنامئ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4492,6 +4547,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "اس جایئ پیٹھ آو نئ كہین چارٹ اتھ۪ی۔" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4561,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5143,6 +5199,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "مواد فائلئ كریو در آمد " #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5407,13 +5464,14 @@ msgid "Show Sheet" msgstr "شیٹ ہٲویو" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_SHOWTABS\n" "string.text" msgid "Show Sheets" -msgstr "" +msgstr "شیٹ ہٲویو" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5425,13 +5483,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "شیٹ تھٲویو ژور۪ی" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "شیٹ تھٲویو ژور۪ی" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5908,7 +5967,7 @@ msgctxt "" "STR_DOC_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "نوٹس" +msgstr "آرائ" #: globstr.src msgctxt "" @@ -6165,6 +6224,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "نامنظورحد" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6174,6 +6234,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "ڈاٹاپائلٹ قئمتھ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6183,6 +6244,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "ڈاٹاپائلٹ نتیجہ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6192,6 +6254,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "ڈاٹاپائلٹ کیٹیگری" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6201,6 +6264,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "ڈاٹاپائلٹ عنوان" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6210,6 +6274,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "ڈاٹابیس شعبہ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6246,6 +6311,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "کل مجموعی" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6429,6 +6495,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "سیل ژئریو" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6519,6 +6586,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "چینی ترجمہ " #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6835,6 +6903,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "گروپ باکس" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6853,6 +6922,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6885,6 +6955,7 @@ msgstr "" "صفحن ہیوند سٹائلز" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6939,6 +7010,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6954,9 +7026,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "دائیں-سے-بائیں " +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6973,23 +7046,10 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Name\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام" +msgstr "ناو" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7017,6 +7077,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7074,6 +7135,7 @@ msgid "First Condition" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7110,6 +7172,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7119,6 +7182,7 @@ msgid "between" msgstr "منزسس" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7146,6 +7210,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7236,6 +7301,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7245,6 +7311,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "غلطی کوڈ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7272,6 +7339,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7290,13 +7358,14 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "آج" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7476,7 +7545,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "سیکنڈس " +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7485,7 +7554,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "منٹس " +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7494,7 +7563,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "گھنٹئ" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7503,7 +7572,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "ایام " +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7512,7 +7581,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "مہینے" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7521,7 +7590,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "وقفہ " +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7530,9 +7599,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "وری" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7542,6 +7612,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "نامنظورٹارگیٹ قئمتھ" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7551,6 +7622,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "واضیاح كرنئی وئریبل سیل ہیوند ناو ۔" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7560,6 +7632,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "واضیاح كرنئی وئریبل سیل ہیوند ناو ۔." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7605,28 +7678,13 @@ msgid "Cu~t" msgstr "ژٹیو" #: hdrcont.src -#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"۔نقل" +msgstr "~نقل" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7674,13 +7732,14 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "مضمون كریو خئرج " #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7701,6 +7760,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~ہٲویو" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7728,13 +7788,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "مناسب جدول كھجر" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "کالمز كریو دئخل " #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -8073,6 +8134,7 @@ msgstr "" "کئم " #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8157,6 +8219,7 @@ msgstr "" "نام" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8175,6 +8238,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8193,6 +8257,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- نئوئ دستاویز -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8211,6 +8276,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8659,6 +8725,7 @@ msgid "By author" msgstr "لكھٲر سیند كِن" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8695,15 +8762,23 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" "BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n" "radiobutton.text" msgid "Default" -msgstr "ڈی فالٹ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"غیرموجود\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8722,6 +8797,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8731,6 +8807,7 @@ msgid "Separators" msgstr "علیحدہ کرنےوالا " #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8758,6 +8835,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8866,13 +8944,20 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "ڈی فالٹ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"غیرموجود\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -8938,28 +9023,13 @@ msgid "~Delete" msgstr "~ خئرج کریو" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" "BTN_COPY\n" "pushbutton.text" msgid "~Copy" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"۔نقل" +msgstr "~نقل" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -9031,6 +9101,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "~جالچ ریخ۪ی" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9049,6 +9120,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -9700,6 +9772,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9752,6 +9825,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "سیل پاپ-اپ مینو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9779,6 +9853,7 @@ msgid "~Insert..." msgstr "داخل کرو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9815,6 +9890,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9824,6 +9900,7 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "داخل کروجوڑو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9833,6 +9910,7 @@ msgid "D~elete Comment" msgstr "موضوعات كریو خئرج " #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9842,13 +9920,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "نوٹ ہٲویو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "نوٹ تھٲویو ژور۪ی" #: popup.src msgctxt "" @@ -9860,28 +9939,13 @@ msgid "Cu~t" msgstr "ژٹیو" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "SID_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "" -"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل کرو\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نقل\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~نقل\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"۔نقل" +msgstr "~نقل" #: popup.src msgctxt "" @@ -9893,6 +9957,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~چسپاں کریو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9920,6 +9985,7 @@ msgstr "" "~مواد" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9929,6 +9995,7 @@ msgid "~Number" msgstr "~نمبرز" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -10009,6 +10076,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10045,6 +10113,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "~ژورئ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10063,6 +10132,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "سئری شیٹس ژارِن" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -10072,6 +10142,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "سئری شیٹس ژارِن" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -10080,6 +10151,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "ڈاٹاپائلٹ پاپ-اپ مینو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -10213,6 +10285,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "ذیلی سکریپٹ" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10222,6 +10295,7 @@ msgid "Style" msgstr " سٹائل" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -10249,6 +10323,7 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10418,6 +10493,7 @@ msgid "Page Format..." msgstr "صفحہچ ہیئت" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10427,13 +10503,14 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "نوٹ ہٲویو" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "نوٹ تھٲویو ژور۪ی" #: sc.src msgctxt "" @@ -10663,6 +10740,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10712,6 +10790,7 @@ msgstr "" "اضئفی سطر آي نئ محفوظ تھٲونئ۔" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10725,6 +10804,7 @@ msgstr "" "اضئفی سطر آي نئ محفوظ تھٲونئ۔" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10783,7 +10863,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "فارمیٹ غلطی آی اتھ۪ی فایل ہنز زیلی دستاویزس منز $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." +msgstr "فارمیٹ غلطی آی اتھ۪ی فایل ہنز زیلی دستاویزس منز $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." #: scerrors.src msgctxt "" @@ -12082,6 +12162,7 @@ msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -12100,6 +12181,7 @@ msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -13025,7 +13107,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13043,7 +13125,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13144,7 +13226,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13162,7 +13244,7 @@ msgctxt "" "10\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13603,7 +13685,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "S" -msgstr "" +msgstr "S" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13702,7 +13784,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14071,7 +14153,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14659,6 +14741,7 @@ msgid "value" msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14704,6 +14787,7 @@ msgid "value" msgstr "قئمتھ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14767,6 +14851,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14776,13 +14861,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "معقول قئمتھ " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "لوجیكل قئمتھ 1, لوجیكل قئمتھ 2,... 1 30 كنڈیشن جانچ خعطرئ یس واپس یا تئ TRUE یا FALSE." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15064,6 +15150,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "حد یم پیٹھئ قئمتھ چھئ آمُت جمع كرنئ ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -15118,6 +15205,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -15172,6 +15260,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -15208,6 +15297,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15235,6 +15325,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -15280,6 +15371,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15595,6 +15687,7 @@ msgid "Number" msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -16009,6 +16102,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -16018,6 +16112,7 @@ msgid "Angle" msgstr "كون " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -16036,6 +16131,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -16045,6 +16141,7 @@ msgid "Angle" msgstr "كون " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -16063,6 +16160,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -16072,13 +16170,14 @@ msgid "Angle" msgstr "كون " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr " ریڈینسس منز كون یم۪ی خعطرئ sine چھُ شمار كرُن۔" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16090,6 +16189,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -16099,6 +16199,7 @@ msgid "Angle" msgstr "كون " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -18079,6 +18180,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -18088,13 +18190,14 @@ msgid "number " msgstr "نمبر " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 عددی آرگیمینٹس یس آبٲدی چھئ پیش كران۔ " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18565,6 +18668,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "مارجینل ڈاٹا فیصد یس تصور چھُنئ كرُن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18850,7 +18954,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18904,7 +19008,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18931,7 +19035,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18949,7 +19053,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19087,6 +19191,7 @@ msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." msgstr "مین ۔ پوائسن منقسمك مین قئمتھ ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -19174,7 +19279,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19366,6 +19471,7 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if msgstr "معیاری ڈیویشن ۔ لاگ نارمل منقسمك معیاری ڈیویشن ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19375,6 +19481,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19498,7 +19605,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19699,6 +19806,7 @@ msgid "Number" msgstr "نمبر" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19807,6 +19915,7 @@ msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "منقسمك قئمتھ انٹرو لك آخری قئمتھ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19816,6 +19925,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19993,7 +20103,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20020,7 +20130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20401,6 +20511,7 @@ msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20410,6 +20521,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20419,6 +20531,7 @@ msgid "Cumulative" msgstr "C" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20473,6 +20586,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "chi مربع منقسم خعطرئ آزٲدی ہنز ڈگریس ۔." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20482,6 +20596,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr " الٹئ chi مربع منقسم خعطرئ قئمتھ ۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20491,6 +20606,7 @@ msgid "Probability" msgstr "ممکنہ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -22230,6 +22346,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "فارمولہ سیل پپیٹھئ سٹائل لاگو كران۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22428,6 +22545,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "شعبئ ڈاٹا" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22437,6 +22555,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr " سٹائل ہیوند ناو لاگو كران۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22446,6 +22565,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "جدول چھُنئ" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22488,7 +22608,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "نمبر" +msgstr "عیداد" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22518,6 +22638,7 @@ msgid "text" msgstr "مواد" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22545,6 +22666,7 @@ msgid "text" msgstr "مواد" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -23679,6 +23801,7 @@ msgid "text" msgstr "مواد" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23805,6 +23928,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23832,6 +23956,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "یہ مواد چھئ یم۪ی خعطرئ سے گڈنیك۪ی حرفك كوڈ چھئ ژھانڈُن۔" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -24031,6 +24156,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -24049,6 +24175,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -24076,6 +24203,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -24094,6 +24222,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -24121,6 +24250,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24139,6 +24269,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -24166,6 +24297,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24184,6 +24316,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -24211,6 +24344,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24229,6 +24363,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -24255,6 +24390,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION سپریڈ شیٹ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n" @@ -24367,6 +24503,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "پیش منظر چھپآویو" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24487,6 +24624,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24519,6 +24657,7 @@ msgid "Not Empty" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NONAME\n" @@ -24528,6 +24667,7 @@ msgstr "بلاناو" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24609,27 +24749,12 @@ msgid "Sheet" msgstr "شیٹ" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام\n" -"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Name\n" -"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ناو\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"نام" +msgstr "ناو" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24664,12 +24789,19 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "ڈی فالٹ" +msgstr "" +"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"غیرموجود\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ\n" +"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ڈیفالٹ" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25020,6 +25152,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "معیاری;مواد;تئریخ (DMY);تئریخ (MDY);تئریخ (YMD);US انگلش;ژور۪ی" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -25293,6 +25426,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "سیل%1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -25301,6 +25435,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "شعبہ یم تہئ یتیتھ ترئویو ین ہٲونئ سطرئ ہیہ آخری ڈاٹا پائلٹ جدولس منز۔" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -25309,6 +25444,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "شعبہ یم تہئ یتیتھ ترئویو ین ہٲونئ كالم ہیہ آخری ڈاٹا پائلٹ جدولس منز۔" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -25325,6 +25461,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "شعبن ہیوند فہرست یس تہئ باقی ترین رقبن منز ڈریگ یی كرنئ۔" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25349,6 +25486,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "ماؤس بٹن دبٲومت" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25357,6 +25495,7 @@ msgid "Formula Tool Bar" msgstr "ضابطہ پٹی" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" @@ -25365,6 +25504,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr " سپریڈشیٹ%PRODUCTNAME 5.0" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25420,6 +25560,7 @@ msgid "~Include output of empty pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25438,6 +25579,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25447,6 +25589,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "ژيرمِت شیٹس" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25474,6 +25617,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25483,6 +25627,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "صفحئ" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25632,6 +25777,7 @@ msgid "Options" msgstr "آپشنس" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25640,6 +25786,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "حصوں کومرتب کرو" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25737,6 +25884,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~ہیر۪ی پیٹھ۪ی بوْن تام" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -26188,6 +26336,7 @@ msgid "Accept" msgstr "قبول" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -26282,6 +26431,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "ژمُن" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/ks/sc/source/ui/styleui.po b/source/ks/sc/source/ui/styleui.po index e44151817aa..4ad1122e902 100644 --- a/source/ks/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/ks/sc/source/ui/styleui.po @@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "سیل سٹائلس" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -70,6 +71,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "صفحن ہیوند سٹائلز" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 93b612c5167..32f8d4291e4 100644 --- a/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ks/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "صفحہك پ۪یٹھم/ تئ بنم حصئ" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (دچُھن" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (كھوفر)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "صفحُك دامن (دَچھُن)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "صفحُك دامن( كھوفر)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "محفوظ شدہ" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "ضابطئ تھٲویو ژور۪ی" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "سوری تھٲیوی ژور۪ی" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protection" -msgstr "تحفظ" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "پرینٹنگ ویزئ تھٲویو ژور۪ی" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr " ژئرمژ سیلس ین ترك كرنئ پرنٹنگ ویزئ۔" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "چھپئویو" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "ناو بنٲویو" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "سطر تھزر" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "كھوفُر کالم" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr " _ تل۪یم سطر" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "_ دچھُن کالم" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "ناو بنٲویو پ۪یٹھ۪ی" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "نیاریکارڈ" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "نیا" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_خئرج کریو" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "۔بندکریو" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ناو" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "حد" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "حد چھپآویوو" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "اسٹائل" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "كالم دہراوُن" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "سطردہراوُن" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "سیلز كریو خئرج " +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "سیلس كریو ہ۪یور كُن تبدیل " +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "سیلس كریو كھوفُر كُن تبدیل " +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "پور۪ی سطر كریو خئرج " +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "پورئ کالم كریو خٲرج " +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "موضوعات كریو خئرج " +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "سئری كریو خئرج " +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "متن" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "۔نمبرز" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "_وقت تئ تئریخ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_ضئبطئ" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "نوٹس" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "فارمیٹس" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "آبجیكٹس" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "ن۪یوبرِم ڈاٹا" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_... " +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL ك ن۪یبر۪یوم ڈاٹا زریی" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "ہركاہں اپڈیٹ" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "دستیاب جدول / حدیں" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "صفح۪یك دامن" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "صفحُك دامن (دَچھُن)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "صفحُك دامن( كھوفر)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "وضع سیلس" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "نمبرز " +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "فانٹ " +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "فانٹ اثرات" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "ترتیب " +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "ایشین ٹائپوگرافی" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "کنارے" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "پس منظر" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "سیل محفوظ" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "مقصدتلاش کرُن" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "ضئبطہ سیل" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "ٹارگیٹ قئمتھ" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "ویریئبل سیل" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "ڈی فالٹ ترتیب " +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "صفحہك ہیر۪یوم خاش" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (دچُھن" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (كھوفر)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "كھوفُر علاقہ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "مرکزی علاقہ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "دَچھُن علاقہ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -780,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "_صفحك تلیم خاش" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "صفحہك ہیر۪یوم خاش كریو كسٹم" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "خاش دیو ترتیب " +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "متن خصوصیات" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "متن خصوصیات" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "عنوان" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "شیٹ ناو" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "شیٹ ناو" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "صفحہ" +msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "صفحہ" +msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "تاریخ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "تاریخ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "وقت" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "وقت" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "بٹن كریو استیمال فانٹ بدلٲونئ خعطرئ یا فیلڈ كمانڈ جوڈیو زن وقت، تئریخ، وغئرئ۔" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "نوٹ" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(کوئی نہیں)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "صفحہ" +msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr " سند؟" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "مشاورتی" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr " ۔۔۔۔ بناومُت" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "ترتیب دیون" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "سُند" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "عنوان" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "فائلئ ہیوند ناو" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "وَتھ/ فائل ناو" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "صفحہك پ۪یٹھم/ تئ بنم حصئ" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "صفحہك ہیریم خاش" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "صفحک خاش" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "شیٹ كریو دئخل" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "حالكئ شیٹ برونٹھ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "حالكئ شیٹئ پت۪ی" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "مقام" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "نئو شیٹ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "شیٹ فائل پ۪یٹھئ" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "۔براؤز۔۔۔" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "جوڑُن" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "شیٹ " +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "صفحُك دامن( كھوفر)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "صفحُك دامن( كھوفر)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (كھوفر)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (كھوفر)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ناو" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "حد" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "حد چھپآویوو" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "اسٹائل" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "كالم دہراوُن" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "سطردہراوُن" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "کیس حساس " +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_درستگی ہاوِں" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Search criteria = and <> must apply to _whole cells " +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_دوہدشك ایكسپریشنس انیو فارمولاس منز۔" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "عشاریچ جاے" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "اعادہ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr " سٹیپس" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "کم ازکم تبدیلی" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "میکررحوالئ" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (ڈیفالٹ)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (1.0 سٹار کیلک )" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 corresponds to 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "تاریخ" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "شیٹن كریو تحفظ " +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "خفیہ لفظ" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "آپشنس" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "صفحُك دامن (دَچھُن)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "صفحُك دامن (دَچھُن)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (دچُھن" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (دچُھن" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1617,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Database Range" -msgstr "ڈاٹابیس حد ژئریو" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "حد " +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "زریی ژئریو" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "حالیہ انتخاب " +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "ڈاٹا زرییس منز رجسٹر%PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "باہری زریی/انٹرفیس" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "انتخاب" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "صفحہك پ۪یٹھم/ تئ بنم حصئ" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (دچُھن" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "(صفحہك پ۪یٹھم حصئ (كھوفر)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "صفحک خاش" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "صفحہك پ۪یٹھم/ تئ بنم حصئ" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "صفحہك ہیریم خاش" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "صفحُك دامن (دَچھُن)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "صفحُك دامن( كھوفر)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "ناو" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_ہ۪یر۪ی پ۪یٹھ بوْن، پتئ دچھُن" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "كھوفرئ پ۪یٹھ دچھُن پتئ بوْن" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "پیج آرڈ ر" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "۔گریڈ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "نوٹس" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "آبجیکٹس/نقشئ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "چارٹس " +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "ڈرائینگ آبجیكٹس" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_ضئبطئ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "چھپئویو" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "کم/ زیادئ پرنٹ آؤٹ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr " پرنٹ حد (s) كریو برابر كھجرس یا تھزرس" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr " پر پرنٹ حد كریو برابر صفحہ كین نمبرن پیٹھ" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "مینُن" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "زیادئ ہوتئ زیادئ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2148,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2193,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2238,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2283,7 +2288,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "<=" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "ہٹاؤ" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "بوئنئ پیٹھئ ہیور تام" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "بۄن كُن ترتیب دیون" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "کیس سین سیٹیو" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "زبان" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "آپشنس" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "سمت " +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "حالیہ انتخاب " +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "مواد درآمد " +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "حرف سیٹ " +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "۔زبان" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "سطر ئ پیٹھئ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "برآمد" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "طےكرمت كھجر" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "الگ كرمُت" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "ٹیب" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "ڈلیمیٹر رلئویو" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "علامت وقفئ " +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "سیمی کولن " +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "فئصلہ " +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "مواد ڈلیمیٹر" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "الگ كرَن وئل متبئادل" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "كالم ٹایپ" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr " شعبے " +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "خودکار" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "آپشنس" +msgstr "" |