diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ks/scaddins | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ks/scaddins')
-rw-r--r-- | source/ks/scaddins/source/analysis.po | 778 | ||||
-rw-r--r-- | source/ks/scaddins/source/datefunc.po | 46 |
2 files changed, 2 insertions, 822 deletions
diff --git a/source/ks/scaddins/source/analysis.po b/source/ks/scaddins/source/analysis.po index bd338c45c14..a68ea245af3 100644 --- a/source/ks/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/ks/scaddins/source/analysis.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:19+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. P!ce #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. \z;f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. TQmf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. O=7f #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. .6no #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. /c-x #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. ,+t7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. K^gM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. 3.#j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. Tg$] #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. -W%q #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 8\4^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. 0fmF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. 7ll@ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. X:wu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. Eemo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. ]HA1 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. t\$} #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. JC\\ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. ;_IJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. \GXD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. B:l, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. 8yd% #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. lB2, #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. {CRq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. D._d #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. FA4B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. oM3$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. cV0; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. @~W? #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 2hUi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. A?Vt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. {NVq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. ^.G$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. U8K* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. Vn46 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. {:wN #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. ?z/j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. 0I2u #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. hmGE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. 9;yi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. %e;n #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. Z!,h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. Dj;; #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. p)b( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. =NG2 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. exj$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. o6Dy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. (Ukt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. lcdY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. G#qv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. NrYl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. KBk* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. ?uW- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. $yie #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. F~IS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. Yh_h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. ,`RQ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. :\kl #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. PASR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. jfhs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. _J^V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. qJYn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -644,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. USh- #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -654,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. l/%o #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -664,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 6PU= #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -674,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. ZMcs #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -684,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. .q85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -694,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. *{uu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -704,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. CA;U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. u]8U #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -724,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. $M\7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -734,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. sv@5 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -744,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. 3MKE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -754,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. SP-w #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -764,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. Z{85 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -774,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. )RK) #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -784,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. PS.7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -794,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. A,5h #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -804,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. QJkz #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -814,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. BTUH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -824,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. 3*3k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -834,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. oP!0 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -844,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. [T,I #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -854,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. J6FI #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -864,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. QJ6k #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -874,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. ~Od| #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -884,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. {m6* #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "" -#. ,6+V #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "" -#. `ZUY #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -914,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "" -#. =iiI #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOS" -#. -[RU #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSIN" -#. RQHi #: analysis_funcnames.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOS" -#. f$VP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -957,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 6KyM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -967,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "" -#. gHYJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -977,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. uB;$ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. yDx^ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -997,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. F0HK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1007,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. !6f( #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1017,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. 6L$r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "FACTDOUBLE" msgstr "FACTDOUBLE" -#. $RGZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1037,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "تاریخ كی سئیریل نمبر كو واپس كرو پہلے یا بعد میں كام دن كے مخصوص نمبر۔ " -#. l6,? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1047,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. 0wgj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1057,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. 5nF\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "ایام " -#. D]Ne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1077,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "كام كے دن كے نمبر پہلے یا بعد میں شروع تاریخ ۔" -#. Nu-P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1087,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "تعطیلات" -#. KPH0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1097,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "تاریخ قیمتیں كی فہرست كا دن بند (چھٹیاں , تعطیلات, وغیرہ.)" -#. 2@@A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "پورے دنوں كے نمبر كو واپس كرو درمیان 'شروع تاریخ 'اور ' ختم تاریخ ' سال فنكشن كی طرح ۔" -#. ;t)d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1117,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. cX)q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1127,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. NDK[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1137,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " -#. \L6Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1147,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "آخری تاریخ" -#. ^K#s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1157,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. xq.T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "انٹریسٹ دنوں كے تعین كے لئے اساس " -#. `yuf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1177,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" msgstr "تاریخ كے سیریل نمبر كو واپس كروجو مہینوں كا مختص كیا گیا نمبر ہے پہلے یا شروع تاریخ كے بعد " -#. -n%; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. zw/H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. mp83 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "مہینے" -#. JXGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "شروع تاریخ كے بعد یا پہلے مہینوں كے نمبر" -#. *[1a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "ہفتہ كےكیلنڈر نمبر كو واپس كرو جس میں مخصوص تاریخ واقع ہوئي۔" -#. AqqM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. h?jn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "تاریخ" -#. u2,$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "واپس ٹائپ" -#. G?6[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "نمبر 1 سے 3جو دن كو كوںسا ہفتہ شروع كے ساتھ مختص كرتا ہے " -#. UTd{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" msgstr "مہینہ كے آخری دن كے سیریل نمبر كو واپس كرو جو كچھ مہینوں كے نمبر آتے ہے شروع تاریخ كے پہلے یا بعد میں " -#. J03# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. Uc1_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. :;J1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "مہینے" -#. ^r,Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "شروع تاریخ كے بعد یا پہلے مہینوں كے نمبر" -#. TPDV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1327,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "دو تاریخوں كے درمیان كام كے دن كو واپس كرو" -#. l\GU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1337,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. 2bEE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1347,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr " تاریخ ابتدا " -#. Qn:( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1357,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " -#. *z8V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1367,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "آخری تاریخ" -#. Gc5K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1377,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "تعطیلات" -#. x5M[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "تاریخ قیمتوں كی فہرست بند دنوں كو پیش كرتی ہے(چھٹیاں , تعطیلات, وغیرہ.)" -#. yoCc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "قیمت كو واپس كرو 'صحیح ' اگر نمبر جفت ہے" -#. p%O7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. Gq$5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "نمبر" -#. Nz!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "قیمت كو واپس كرو 'صحیح ' اگر نمبر طاق ہے " -#. r$F$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. m1fm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "نمبر" -#. WjS= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "نمبرس كے سیٹ كو ملٹی نومیل شرح كو واپس كرو" -#. i/)Q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "نمبر(s)" -#. !8CF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "نمبر یا نمبروں كی لسٹ جس كے لئے آپ ملٹی نیمیل شرح چاہتےہے" -#. D2Qk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "پاور سیریس كے سم كو واپس كرو" -#. nQ{H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 8A#k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "پاور سوریس كے لئے آزادانہ متغیرہ" -#. CI*D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. J$,M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "شروعاتی پاور جس كو xپہنچنے كے لئےہے۔" -#. .fS3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "M" -#. $n}} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "انكریمینٹ جس سے سیریس میں ہر ٹرم كو بڑھانا " -#. =0;{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "قدر" -#. Fm_H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" msgstr "شرحوں كے سيٹ جس سے ہر كامیابی والے پاور كا متغیرہ x ضرب دیا گیا ہے" -#. 73JV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "ڈیویژن كے انٹیجر پورشن كو واپس كرو۔" -#. 7-vq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "شمارکنندہ" -#. f4jV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "مقسوم" -#. E$i? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1607,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "نسب نما" -#. _D5$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1617,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "مقسوم علیہ" -#. _eFw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1627,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "مخصوص ملٹیپل كے لئے راونڈیڈ نمبر واپس كرو" -#. _u@S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1637,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. ps=V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1647,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "نمبر راونڈ آف كرنے كے لئے۔" -#. ?F.o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1657,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "متعدد" -#. 4;r} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1667,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "متعدد جس كو آپ راونڈ نمبر كرنا چاہتے ہے" -#. =5q7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1677,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "نمر كا جذر المربع كو واپس كرو جو pi سے ضرب كیا جاتا ہے" -#. ;*dd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1687,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. w3)F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1697,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "نمبر جس سے pi كو ضرب كیا جاتا ہے" -#. qFV$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1707,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "آپ مقرر كئے رینڈم انٹیجر كونمبروں كے درمیان واپس كرو " -#. O|DQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1717,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "نیچے " -#. E8Eq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1727,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "سب سے چھوٹا سالم واپس كرو" -#. {5OR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1737,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "اوپر " -#. zZ5| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1747,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "سب سے بڑا سالم واپس كرو" -#. M|-O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1757,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "سب سے بڑا عام مقسوم علیہ واپس كرو" -#. +dwa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1767,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "نمبر(s)" -#. qqYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1777,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "نمبر یا فہرست نمبر" -#. )_A( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1787,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "كم كامن ملٹیمل كو واپس كرو۔" -#. /2p? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1797,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "نمبر(s)" -#. ][?8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1807,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "نمبر یا فہرست نمبر" -#. W6kI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1817,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "ترمیم كیا گیا Bessel فنكشن كو واپس كرو میں (x)" -#. 6XPG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1827,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. jO82 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1837,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "قیمت جس پر فنكشن متعین كرنے كے لئے۔" -#. I@bS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1847,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. tU?e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1857,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel فنكشن كا آرڈر " -#. b@R1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1867,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "Returns the Bessel function Jn(x)" -#. \Sq, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1877,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ULVc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "قیمت جس پر فنكشن متعین كرنے كے لئے۔" -#. EE(( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1897,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. UpmI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1907,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel فنكشن كا آرڈر " -#. O(q1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1917,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "Bessel فنكشنKn(x) كو وا پس كرو " -#. t;Is #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1927,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. ;W./ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1937,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "قیمت جس پر فنكشن متعین كرنے كے لئے۔" -#. f][w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1947,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. QkMp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1957,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel فنكشن كا آرڈر " -#. g5h# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1967,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "كو واپس كرو Bessel فنكشن Yn(x)" -#. #0q9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1977,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. 4P)( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1987,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "قیمت جس پر فنكشن متعین كرنے كے لئے۔" -#. /f!? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1997,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "N" -#. $n}+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2007,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Bessel فنكشن كا آرڈر " -#. qf5f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2017,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "بائنری نمبر كو آكٹل نمبر میں بدلو" -#. _#w1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2027,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. {5@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2037,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "ائنری نمبر كو بدلنے ے لئے (متن جیسا )" -#. QH!l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2047,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. -RFJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2057,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. %hHR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2067,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr " بائنری نمبر كو اعشاری نمبر میں بدلو " -#. :bsQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2077,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. Pph. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2087,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "ائنری نمبر كو بدلنے ے لئے (متن جیسا )" -#. l9?( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2097,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr " بائنری نمبر كو چھ اعشاری نمبر میں بدلو " -#. Nb6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2107,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. ej7X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2117,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "ائنری نمبر كو بدلنے ے لئے (متن جیسا )" -#. :ae? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2127,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. /st( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2137,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. pIgS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2147,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr " بائنری نمبر كو آكٹل نمبر میں بدلو " -#. ZivV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2157,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. 5[*z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2167,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr " آكٹل نمبر كو بدلنے كے لئے (متن جیسا )" -#. hZ#; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2177,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. sjvu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2187,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. NSG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2197,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr " اعشاری نمبر كو آكٹل نمبر میں بدلو " -#. C.vh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2207,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. \F;Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2217,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr " آكٹل نمبر كو بدلنے كے لئے (متن جیسا )" -#. .542 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2227,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr " آكٹل نمبر كو چھ اعشاری نمبر میں بدلو" -#. %9j} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2237,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. ZKn# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2247,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr " آكٹل نمبر كو بدلنے كے لئے (متن جیسا )" -#. 51to #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2257,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. HhKo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2267,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. XM]0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2277,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "بائنری نمبر كواعشاری نمبر میں بدلو" -#. L,S` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2287,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. k\RA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2297,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "اعشاری انٹیجر بدلنے كے لئے" -#. =;bC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. B-:8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2317,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. Y=iJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2327,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "اعشاری نمبر كوہیكزا اعشاری نمبر میں بدلو" -#. c`?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2337,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. a}eE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2347,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "اعشاری انٹیجر بدلنے كے لئے" -#. UhNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2357,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. .F/M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2367,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. ^%%g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2377,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "اعشاری نمبر كوآكٹل نمبر میں بدلو" -#. RiU. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2387,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. rdW6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2397,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "اعشارینمبر" -#. @Z6o #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2407,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. ]*K5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2417,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. Xsa/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2427,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبركو بائنری نمبر میں بدلو" -#. j)aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2437,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. ml-F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2447,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبر بدلنے كے لئے(متن جیسا )" -#. \C2S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2457,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. Xq2O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2467,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. gIyZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2477,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبركو اعشاری نمبر میں بدلو" -#. $r8E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2487,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. ZIXE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2497,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبر بدلنے كے لئے(متن جیسا )" -#. ;=C3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2507,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبر كو آكٹل نمبر میں بدلنا " -#. hp,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2517,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. bC(9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2527,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "ہیكزا اعشاری نمبر بدلنے كے لئے(متن جیسا )" -#. VX!x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2537,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "مقامات" -#. yt5T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2547,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "استعمال كیے گۂے مقامات كے نمبر" -#. ]LVM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2557,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "جانچو كہ خواہ دونوں قیمتیں برابر ہے" -#. 0gQ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2567,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "نمبر1" -#. VVIh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2577,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "پہلا نمبر " -#. ;9EE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2587,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "نمبر 2" -#. K^Z$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2597,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "دوسرا نمبر " -#. 7kOi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2607,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "خامی فنكشن كو واپس كرو" -#. $l=F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2617,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "نچلی حد" -#. +1U+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2627,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "انٹیگیشن كو كم حد " -#. ][Y) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2637,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "اوپری حد " -#. l+P) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2647,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "انٹیگریشن كی اپر حد" -#. McB\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2657,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "تكمیلی خامی فنكشن كو واپس كرو" -#. ``9= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2667,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "نچلی حد" -#. Nb;l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2677,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "انٹیگیشن كو كم حد " -#. #|?g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2687,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "جانچو كہ خواہ نمبر تھری شولڈ قیمت سے بڑا ہے " -#. U~/\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2697,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. Z1MM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2707,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "اسٹیپ كو دوبارہ جانچنے كے لئے قیمت" -#. mODk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2717,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "قدم " -#. lG8t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2727,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "تھری شولڈ قیمت" -#. q(il #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2737,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "نمبر كے ڈبل فیكٹوریل كو واپس كرو" -#. mR;2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2747,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. _lTl #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2757,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "نمبر" -#. FVAf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2767,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كی (modulus) حقیقی قیمت كو واپس كرو" -#. i3Y? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2777,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. :K{1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2787,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. )xR. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2797,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر میں سوچا ہوئی شرح كو واپس كرو" -#. )9pi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2807,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. )!c5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2817,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. 1)P3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2827,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "كامپلیكس نمبر سالم پاور كو پہنچنے كے لئے واپس كرو" -#. l?fC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2837,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. wB_% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2847,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. ^V#V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2857,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. -IP+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2867,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "پاور جس كو كاپلیكس نمبر پہنچتا ہے " -#. e:p* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2877,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "آرگومینٹ تھیٹا ، زاویہ ریڈینس میں ظاہر ہونے كو واپس كرو" -#. Y]QC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2887,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. (s1W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2897,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. 3%b- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2907,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. K,4e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2917,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. _(Fj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2927,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. +I7- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2937,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "دو كامپلیكس نمبر كے خارج قسمت كو واپس كرو" -#. ?EN) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2947,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "شمارکنندہ" -#. @%jp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2957,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "مقسوم" -#. iSOw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2967,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "نسب نما" -#. Fka+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2977,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "مقسوم علیہ" -#. 9A,~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2987,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كی قوت نمایانہ الجبرائی فارم كو واپس كرو" -#. Bas) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2997,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. Zufs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3007,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. cbJ= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3017,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كا كامپلیكس كانجوگیٹ واپس كرو" -#. p?]T #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3027,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. dACf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3037,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. 18|x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3047,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr " كامپلیكس نمبر كے قدرتی لوگارتھم كو واپس كرو" -#. `}Vv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3057,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. ^Y.^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3067,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. t*)y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3077,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "بیس واپس كرو -10 كامپلیكس نمبر كا لوگارتھم " -#. -h7S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3087,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. c[l# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3097,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. ;9!W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3107,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "بیس كو واپس كرو - 2كاملیكس نمبر كا لوگارتھم " -#. T|Mi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3117,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. iq_4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3127,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. 8o=; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3137,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "كئي كامپلیكس نمبر كے پروڈكٹ كو واپس كرو" -#. AkPd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3147,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. *!oT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3157,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. P5NO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3167,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. a5fL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3177,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "دوسرا پیچیدہ نمبر " -#. 1nZ0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3187,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr " كامپلیكس نمبر كی اصل شرح كو واپس كرو" -#. j+hL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3197,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. F{FC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3207,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. ac_) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3217,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كا سائن واپس كرو۔" -#. 0{NW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3227,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. .d^K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3237,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. K:.S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3247,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "دو كامپلیكس نمبر كے فرق كو واپس كرو" -#. .gve #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3257,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "پیچیدہ نمبر 1" -#. mP}_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3267,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "پیچیدہ نمبر 1" -#. f?^m #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3277,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "پیچیدہ نمبر 2" -#. /xeg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3287,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "پیچیدہ نمبر 2" -#. D1?@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3297,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "كامپلكیس نمبر كے جذرالمربع كو واپس كرو" -#. %@cT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3307,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. drD! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3317,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. df%S #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3327,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "كاپلیكس نمبر كے سم كو واپس كرو" -#. i]_c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3337,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. b(G8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3347,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. zUf7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3358,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كا سائن واپس كرو۔" -#. `E]g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3368,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. Z|sv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3378,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. eE.D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3389,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كا سائن واپس كرو۔" -#. G+3M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3399,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. N#(@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3409,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. oBK~ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3420,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. ~h*B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3430,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. 0;6d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3440,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. )Mwa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3451,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. 533% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3461,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. 2k0R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3471,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. f/1P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3482,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. E{$1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3492,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. K?bN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3502,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. $PB4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3513,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. %(6# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3523,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. .M*7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3533,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. w@F8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3544,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. j3N* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3554,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. :d}{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3564,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. ,sQ` #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3575,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "كامپلیكس نمبر كے cosine كو واپس كرو" -#. OvjG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3585,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "پیچیدہ نمبر " -#. SU)E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3595,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "ایك پیچیدہ نمبر " -#. #F4/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3605,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "اصل اور سوچی گئی شرح كو كامپلیكس نمبر میں بدلو" -#. Y44v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3615,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "رئیل نم " -#. PQg/ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3625,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "اصلی شرح " -#. nhpF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3635,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "I num" -#. D+dM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3645,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "سوچی گئی شرح " -#. m_-8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3655,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "لاحقہ " -#. (yi_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3665,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "لاحقہ " -#. x@q? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3675,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "ایك گنے گئے سسٹم كو دوسرے ميں نمبر كو بدلو" -#. ip@h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3685,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "نمبر" -#. Za8= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3695,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "نمبر" -#. .LiQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3705,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "یونٹ سے" -#. ~_Ha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3715,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "نمبر كو ناپنے كی یونٹ " -#. dte| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3725,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "یونٹ كو " -#. 2C-f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3735,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "نتیجگ كو ناپنے كی اكائی۔" -#. S:rn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3745,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "جائیداد كے خطی ڈیپریسیشن كی تقسیم ہر اكاونٹنگ وقفہ كے لئے واپس كرو" -#. Ekpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3755,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "قیمت" -#. N`an #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3765,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "جائیداد كی قیمت" -#. +iiB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3775,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "تاریخ خریداری " -#. iMZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3785,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "جائیداد كی خریدی گئی قیمت" -#. )KYV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3795,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "پہلا گھنٹہ " -#. BU;F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3805,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "پہلے گھنٹہ كے ختم ہونے كی تاریخ " -#. ]*GH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3815,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "بچانا" -#. rDCb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3825,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr " جائیداد كی بچائی گئی قیمت اسكے زند گی كے ختم تك " -#. )Hpf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3835,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "گھنٹہ " -#. #6Li #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3845,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "گھنٹہ " -#. `a(% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3855,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. nWv) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3865,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "گھساؤ كا ریٹ " -#. NF^@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. #);d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "سال اساس استعمال كرنے كے لئے۔" -#. H1d^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3895,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" msgstr "جائیداد كے خطی ڈیپریسیشن كی تقسیم ہر اكاونٹنگ وقفہ كے لئے واپس كرو" -#. -[Z. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3905,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "قیمت" -#. XidC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3915,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "جائیداد كی قیمت" -#. i911 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3925,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "تاریخ خریداری " -#. PE5V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3935,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "جائیداد كی خریدی گئی قیمت" -#. 4o*8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3945,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "پہلا گھنٹہ " -#. PLO8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3955,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "تاريخ پہلا وقفہ ختم " -#. 7UB: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3965,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "بچانا" -#. ^d9U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3975,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr " جائیداد كی بچائی گئی قیمت اسكے زند گی كے ختم تك " -#. )y3Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3985,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "گھنٹہ " -#. 1%FE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3995,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "گھنٹہ " -#. DFlH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4005,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. v.9E #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4015,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "گھساؤ كا ریٹ " -#. 88#L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4025,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. Dgk, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4035,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "سال اساس استعمال كرنے كے لئے۔" -#. /.^? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4045,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" msgstr "تحفظ كے لئے ایكروڈ انٹریسٹ واپس كرو جو جدولی انٹریسٹ كو ادا كرتا ہے" -#. .dqa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4055,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. :n;v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4065,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "تحفظ كی جاری تاریخ " -#. YulD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4075,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "سود " -#. _bP6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4085,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "تحفظ كی پہلی انٹریسٹ تاریخ " -#. ?*t_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4095,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. W.9s #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4105,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. }!3L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4115,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. mr,! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4125,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. cfT* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4135,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Par" -#. LjW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4145,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "par قیمت" -#. bMW~ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4155,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. [?#U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4165,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. nfhC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4175,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. gc5U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4185,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. g#=v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4195,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" msgstr "تحفظ كے لئے واقع انٹریسٹ كو واپس كرو جو انٹریسٹ كو پختگی ميں ادا كرے گا۔" -#. =`i3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4205,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. mSQi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4215,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "جاری تاریخ " -#. )aYc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4225,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 9W+x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4235,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. ZUai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4245,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. pe:y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4255,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. OH9g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4265,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Par" -#. ,nUN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4275,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "par قیمت" -#. n_@* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4285,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. Qn!n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4295,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. Sg.J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4305,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" msgstr "پوری طرح سے انویسٹیڈ تحفظ كے لئے پختگی میں ادا كی گئی اماوںٹ كو واپس كرو۔ " -#. riE2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4315,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. {JcE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4325,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. M8.6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4335,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. piQ| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4345,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. ~k=] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4355,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "انویسٹمینٹ" -#. 7)OT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4365,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "انویسٹمینٹ" -#. xZ0z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4375,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "ڈسكاونٹ" -#. -EqL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4385,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "ڈسكاؤنٹ" -#. /N:4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4395,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. %]Yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4405,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. GUEV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4415,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "تحفظ كے لئے ڈسكاونٹ شرح كو واپس كرو۔" -#. ZFT7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4425,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. %z1Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4435,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. B!eh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4445,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. e;6+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4455,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. Z:1l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4465,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. RFR? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4475,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. V8WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4485,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. =cg* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4495,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. :5(+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4505,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. j0x( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4515,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. X?/h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4525,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" msgstr "سالانہ Macaulay تحفظ كا وقفہ جدولی انٹریسٹ پیمینٹ كے ساتھ واپس كرو" -#. +/s0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4535,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Bkik #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4545,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. /1-{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4555,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. ^e6\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4565,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. -yB` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4575,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "كوپن " -#. RTBR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4585,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "كوپن كا ریٹ " -#. :5y# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4595,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. soT! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4605,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. Q8KE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4615,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. XC.y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4625,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. {;@r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4635,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. d~|, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4645,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. CrJ? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4655,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "اثر انداز سالانہ انٹریسٹ ریٹ كو واپس كرو" -#. 5l2? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4665,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "براۓ نام ريٹ" -#. _aH^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4675,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "براۓ نام ريٹ" -#. m1h% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4685,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "بڑی تبدیلی" -#. Ed[4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4695,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "گھنٹے " -#. b(cR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4705,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "دو وقفوں كے درمیان ادا كرنے كے لئے لون پر متواتر پرنسپل واپس كرو" -#. (nfn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4715,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. hvtn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4725,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. VE{W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4735,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. UlzB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4745,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "پیمینٹ وقفوں كے نمبر" -#. k;(h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4755,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. !^T; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4765,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "حالیہ قیمت " -#. @zx# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4775,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "وقفہ شروع" -#. d_hY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4785,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "شروع وقفہ" -#. tE%O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4795,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "پیریڈ ختم" -#. xVXC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "وقفہ ختم" -#. .{q! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" -#. .+1D #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "پختگی كی قسم" -#. ee9z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4835,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "دو وقفوں كے درمیان ادا كرنے كے لئے لون پر متواتر پرنسپل واپس كرو" -#. pe;U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4845,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. 8*D, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4855,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. i3P* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4865,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Nper" -#. V#Zq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4875,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "پیمینٹ وقفوں كے نمبر" -#. eRT: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4885,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. xCFY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4895,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "حالیہ قیمت " -#. /P_, #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4905,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "وقفہ شروع" -#. *VQQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4915,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "شروع وقفہ" -#. 6wi] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4925,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "پیریڈ ختم" -#. R(;7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4935,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "وقفہ ختم" -#. A!sP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4945,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" -#. R[@g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4955,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "پختگی كی قسم" -#. dnoY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4965,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" msgstr "قیمت پر 100 كرنسی یونٹس فیس قیمت تحفظ كی جو جدولی انٹریسٹ ادا كرتا ہے واپس كرو" -#. U,RZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4975,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. pC`g #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4985,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 6h3R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4995,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. b?fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5005,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. bbk} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5015,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. vYLP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5025,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. P.WD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5035,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. HH7l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5045,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. 9{Qq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5055,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. On\) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5065,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. qn8. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5075,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. -2uf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5085,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. D3-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5095,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. ebZH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5105,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. T^H! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5115,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" msgstr "قیمت پر 100 كرنسی یونٹس فیس قیمت تحفظ ڈسكاونٹ واپس كرو" -#. c7Qr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5125,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Rb.a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5135,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. _%MD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5145,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. ,1P] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5155,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. -T[Z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5165,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "ڈسكاونٹ" -#. #87R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5175,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "ڈسكاؤنٹ" -#. MG{V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5185,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. lkr] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5195,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. /hk; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5205,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. S;C1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5215,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. *1`b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5225,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" msgstr "قیمت پر 100 كرنسی یونٹس فیس قیمت تحفظ جو پختگی میں انٹریسٹ ادا كرے گا " -#. 8@aD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5235,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. XVgA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5245,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 83vR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5255,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. :%ft #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5265,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. P`]P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5275,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. [:/l #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5285,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "جاری تاریخ " -#. Lri- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5295,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. Z.Lv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5305,7 +4777,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. m^jH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5315,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. ^LoO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5325,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. l@v7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5335,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. |CF3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5345,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. 6B\W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5355,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" msgstr "تحفظ كے لئےMacaulayترمیم كئے گئے كو واپس كرو طئے كی گئے قیمت كے ساتھ 100كرنسی یونٹ " -#. V][k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5365,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 9@iw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5375,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. cm7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5385,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. $1m3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5395,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. F|[@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5405,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "كوپن " -#. 8Mcz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5415,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "كوپن كا ریٹ " -#. B6lu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5425,7 +4885,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. mdcy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5435,7 +4894,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. HT|P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5445,7 +4903,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. Oh.. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5455,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. Y@YD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5465,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. mbTg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5475,7 +4930,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. Lj|2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5485,7 +4939,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "سالانہ براہ نام شرح كوواپس كرو" -#. ?tEM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5495,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "اثر انداز شرح" -#. /5H@ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5505,7 +4957,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "اثر انداز انٹریسٹ شرح" -#. z[N- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5515,7 +4966,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "بڑی تبدیلی" -#. c@(6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5525,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "گھنٹے " -#. rL^N #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5535,7 +4984,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "قیمت كو بدلو اعشاری جیسا ظاہر كی گئی قیمت میں فریكشن كی طرح ظاہر كی گئی" -#. LhD* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5545,7 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "اعشاری ڈالر" -#. 9J7z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5555,7 +5002,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "اعشارینمبر" -#. snax #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5565,7 +5011,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "فریكشن" -#. q+Pw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5575,7 +5020,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "مقسوم علیہ" -#. h%dD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5585,7 +5029,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "قیمت كو بدلو اعشاری جیسا ظاہر كی گئی قیمت میں فریكشن كی طرح ظاہر كی گئی " -#. }aNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5595,7 +5038,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "فریكشنل ڈالر" -#. uV?W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5605,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "نمبر فریكشن جیسا " -#. 6NCp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5615,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "فریكشن" -#. E5{r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5625,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "مقسوم علیہ" -#. `/aE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5635,7 +5074,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "تحفظ پر فائدہ كو واپس كرو جو جدولی انٹریسٹ ادا كرتا ہے" -#. a^V$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5645,7 +5083,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. #IK{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5655,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. $RYX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5665,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. kIV( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5675,7 +5110,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. HH[F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5685,7 +5119,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. j(PJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5695,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. u;^q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5705,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. @m#. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5715,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. DnYE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5725,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. `g4* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5735,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. Vlib #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5745,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. h8m| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5755,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. 2we$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5765,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. q).; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5775,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. qO!C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5785,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "ڈسكاونٹیڈ تحفظ كے لئے سالانہ فائدہ كو واپس كرو" -#. 6qXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5795,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. uAiZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5805,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. !-%i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5815,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. :+C+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5825,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. FI$. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5835,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. :=jE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5845,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. FAWS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5855,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. R@A{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5865,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. ;46h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5875,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. H*Fv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5885,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. 5HgU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5895,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" msgstr "تحفظ كے لئے سالانہ فائدہ كو واپس كروجو پختگی میں انٹریسٹ ادا كرتا ہے" -#. dG1H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5905,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. (YB| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5915,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. %[^! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5925,7 +5335,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. *s%. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5935,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. YqAF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5945,7 +5353,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. U?v. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5955,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "جاری تاریخ " -#. DLG_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5965,7 +5371,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. enmK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5975,7 +5380,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. Lx29 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5985,7 +5389,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. 2GQq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5995,7 +5398,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. qT6R #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6005,7 +5407,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. +|JA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6015,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. 0^IF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6025,7 +5425,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr " ٹریزری بل كے لئے بانڈ برابر فائدہ كو پاس كرو" -#. T:TN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6035,7 +5434,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. B:d? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6045,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. #+s* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6055,7 +5452,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. -2W^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6065,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. gx*k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6075,7 +5470,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "ڈسكاونٹ" -#. /Xxt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6085,7 +5479,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "ڈسكاونٹ شرح" -#. gy%p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6095,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" msgstr "ٹریزری بل كے لئے یونٹ فیس قیمت 100 كرنسی قیمت كو واپس كرو" -#. 5DLc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6105,7 +5497,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. *Zk% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6115,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. VAmf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6125,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. +^eR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6135,7 +5524,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. FG!% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6145,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "ڈسكاونٹ" -#. d]fc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6155,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "ڈسكاونٹ شرح" -#. h}kQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6165,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "ٹریزری بل كے فائدہ كو واپس كرو" -#. uV\: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6175,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. gkNG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6185,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. j@xt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6195,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. xlW[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6205,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. D@s# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6215,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. }u]I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6225,7 +5605,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. LKp* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6235,7 +5614,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" msgstr "قیمت كو وپا سكرو پر $100 تحفظ كی فیس قیمت پہلے طاق وقفہ كے ساتھ واپس كرو" -#. PM2J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6245,7 +5623,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. EQ\I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6255,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. b%bh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6265,7 +5641,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. R+!9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6275,7 +5650,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. [Jd* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6285,7 +5659,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. 6IA: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6295,7 +5668,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "جاری تاریخ " -#. _0gM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6305,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "پہلاكوپن" -#. TMVA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6315,7 +5686,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "پہلی كوپن تاریخ" -#. ZApF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6325,7 +5695,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. _bsV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6335,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. Smdw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6345,7 +5713,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. ;Rks #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6355,7 +5722,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. eT{M #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6365,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. O35[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6375,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. *W0H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6385,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. [#m. #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6395,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. [orY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6405,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. @W*% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6415,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. O0K- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6425,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "تحفظ كے فائدہ كے لئے پہلے طاق وقفہ كے ساتھ واپس كرو" -#. DM!U #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6435,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Nr)` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6445,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. nOBn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6455,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. [9;r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6465,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. `M1b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6475,7 +5830,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "جاری " -#. c$HM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6485,7 +5839,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "جاری تاریخ " -#. f6`X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6495,7 +5848,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "پہلاكوپن" -#. ?96; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6505,7 +5857,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "پہلی كوپن تاریخ" -#. fDP` #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6515,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. ~:j( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6525,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. S}FZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6535,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. +6jR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6545,7 +5893,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. (@ci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6555,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. DGYU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6565,7 +5911,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. GGXO #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6575,7 +5920,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. D;:7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6585,7 +5929,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. rXp# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6595,7 +5938,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. 2,w2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6605,7 +5947,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. qR+O #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6615,7 +5956,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" msgstr "قیمت كو وپا سكرو پر $100 تحفظ كی فیس قیمت پچھلے طاق وقفہ كے ساتھ واپس كرو" -#. A#+c #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6625,7 +5965,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Yv\b #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6635,7 +5974,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. btln #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6645,7 +5983,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. 8!.B #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6655,7 +5992,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. =olT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6665,7 +6001,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "آخری انٹریسٹ" -#. v+*v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6675,7 +6010,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "آخری انٹریسٹ شرح" -#. $@r; #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6685,7 +6019,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. BNTS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6695,7 +6028,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. Jpmc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6705,7 +6037,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "فائدہ" -#. UcF^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6715,7 +6046,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "فائدہ" -#. :-a+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6725,7 +6055,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. 0==r #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6735,7 +6064,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. OhO9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6745,7 +6073,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. I2Zv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6755,7 +6082,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. :J}I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6765,7 +6091,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. (m%K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6775,7 +6100,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. _vNg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6785,7 +6109,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" msgstr "تحفظ كے فائدہ كے لئے طاق پچھلے وقفہ كے ساتھ واپس كرو" -#. 3~b: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6795,7 +6118,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. B,_# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6805,7 +6127,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. g;.h #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6815,7 +6136,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. s}=K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6825,7 +6145,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. mhrX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6835,7 +6154,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "آخری انٹریسٹ" -#. lW*5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6845,7 +6163,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "آخری انٹریسٹ شرح" -#. kZI[ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6855,7 +6172,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. 3$PU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6865,7 +6181,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. J/dp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6875,7 +6190,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "قیمت " -#. e%p} #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6885,7 +6199,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "قیمت" -#. 1cy? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6895,7 +6208,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. al`= #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6905,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. _4Im #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6915,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. R|a1 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6925,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. :la^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6935,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. lDzR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6945,7 +6253,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. Gyky #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6955,7 +6262,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "غیر جدولی پیمینٹس كے شیڈول كے لئے انٹرنل واپس ہونے كی ریٹ واپس كرو" -#. =XZ* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6965,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "قیمتیں" -#. jf^{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6975,7 +6280,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "قیمتیں" -#. AeaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6985,7 +6289,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "تاریخیں " -#. ;7!d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6995,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "تاریخیں " -#. 8[nA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7005,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "اندازہ كریں" -#. E.km #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7015,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "اندازہ لگاو" -#. yYk- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7025,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "غیر جدولی پیمینٹس كے شیڈول كے لئے نیٹ حالیہ قیمت واپس كرو" -#. +S|q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7035,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "ریٹ " -#. A1aL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7045,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "ریٹ" -#. rIg: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7055,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "قیمتیں" -#. iB$L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7065,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "قیمتیں" -#. PMEs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7075,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "تاریخیں " -#. #1gs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7085,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "تاریخیں " -#. Whk{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7095,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "مكمل طور پر انویسٹیڈ تحفظ كے لئے انٹریسٹ ریٹ واپس كرو" -#. FjD: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7105,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. ((cz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7115,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Z`XC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7125,7 +6415,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. K7TF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7135,7 +6424,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. 8lM| #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7145,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "انویسٹمینٹ" -#. 8MOx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7155,7 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "انویسٹمینٹ" -#. :o#H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7165,7 +6451,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "آزادی" -#. d(@7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7175,7 +6460,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "آزادی كی قیمت" -#. Dd[V #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7185,7 +6469,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. 4^hv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7195,7 +6478,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. R(r$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7205,7 +6487,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "نوآبادی تاریخ كے بعد پہلے كوپن كو واپس كرو" -#. !N,_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7215,7 +6496,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. nV5- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7225,7 +6505,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 0S;^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7235,7 +6514,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. y-IX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7245,7 +6523,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. l5XW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7255,7 +6532,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. {boh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7265,7 +6541,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. C=*H #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7275,7 +6550,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. _w\z #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7285,7 +6559,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. 1FME #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7295,7 +6568,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "كوپن وقفہ میں دنوں كے نمبر كو واپس كرو جو نوآبادی تاریخ ركھتا ہے " -#. 4K2* #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7305,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. gIQm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7315,7 +6586,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. o6P6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7325,7 +6595,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. zD!6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7335,7 +6604,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. _7?k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7345,7 +6613,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. rU+e #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7355,7 +6622,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. $AoP #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7365,7 +6631,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. sy5+ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7375,7 +6640,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. 2X62 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7385,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "دنوں كے نمر كو نوآبادی تاریخ سے اگلی كوپن تاریخ تك واپس كرو" -#. +hEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7395,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. s;B# #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7405,7 +6667,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. |ds: #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7415,7 +6676,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. X.yc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7425,7 +6685,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. 8LEJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7435,7 +6694,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. %xg{ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7445,7 +6703,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. d_CY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7455,7 +6712,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. !uA% #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7465,7 +6721,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. e#UI #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7475,7 +6730,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "دنوں كے نمر كو كوپن وقفہ كی شروعات سے نوآبادی تاریخ تك واپس كرو" -#. lql- #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7485,7 +6739,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. w0?\ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7495,7 +6748,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 6FQ8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7505,7 +6757,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. @%$n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7515,7 +6766,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. ;n%I #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7525,7 +6775,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. YHzz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7535,7 +6784,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. HM,) #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7545,7 +6793,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. /GJ$ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7555,7 +6802,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. y;+C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7565,7 +6811,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr " آخری كوپن تاریخ سابقہ نوآبادی تاریخ كو واپس كرو" -#. wnB? #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7575,7 +6820,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. SVH( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7585,7 +6829,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 3i)i #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7595,7 +6838,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. _I-X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7605,7 +6847,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. ^3Tp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7615,7 +6856,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. jz^P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7625,7 +6865,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. Pp@( #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7635,7 +6874,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. k#s8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7645,7 +6883,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. )}kL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7655,7 +6892,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "ادا كئے گئے كوپنس كے نمبر كو واپس كرو آباد كاری كے درمیا ن اور پختگی تاریخیں ۔" -#. 4(8K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7665,7 +6901,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "آباد كاری" -#. 9WEc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7675,7 +6910,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "آباد كاری" -#. Gv`0 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7685,7 +6919,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "پختگی" -#. mv^_ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7695,7 +6928,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "تعدد" -#. BE:^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7705,7 +6937,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "تعد د" -#. 9An! #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7715,7 +6946,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "تعد د" -#. 5V`^ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7725,7 +6955,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "اساس " -#. ,*0A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7735,7 +6964,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "اساس" -#. Un0p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7745,7 +6973,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" msgstr " شروعاتی پرنسپل كی مستقبل قیمت كو واپس كرو بعد میں كمپاونڈ انٹریسٹ شرح كی سئیریس لاگو كریں ۔" -#. `^:q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7755,7 +6982,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "پرنسپل" -#. %U4] #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7765,7 +6991,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "پرنسپل " -#. x./9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7775,7 +7000,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "Schedule" -#. 51!u #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" diff --git a/source/ks/scaddins/source/datefunc.po b/source/ks/scaddins/source/datefunc.po index 8aeed4df0b2..4bbfb17859b 100644 --- a/source/ks/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/ks/scaddins/source/datefunc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:39+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ta0L #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "مخصوص مدت میں ہفتوں كی تعداد كو شمار كرو" -#. r1/N #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "شروع تاریخ " -#. /bo7 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "مدت كا پہلا دن " -#. 7NIK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "ختم تاریخ " -#. G{v| #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "مدت كا آخری دن " -#. (D8$ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" -#. E5KL #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." msgstr "شماریات كی قسم: ٹائپ =0 معنی وقت كا وقفہ , ٹائپ=1معنی كیلنڈر كا ہفتہ ." -#. bKa2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "مخصوص مدت میں مہینوں كی تعداد كا تعین كرو" -#. +j.+ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "شروع تاریخ " -#. $3,, #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "مدت كا پہلا دن " -#. c,K[ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "ختم تاریخ " -#. ~Cb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "مدت كا آخری دن " -#. \Gg` #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" -#. ~gVK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." msgstr "شمار كی قسم : ٹائپ =0 معنی وقفۂ وقت ،ٹائپ=1 معنی كیلنڈر مہینے" -#. %IYv #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "مخصوص مدت میں سال كی تعداد كو شمار كرو" -#. U5^9 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "شروع تاریخ " -#. R{QR #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "مدت كا پہلا دن " -#. K1*Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "ختم تاریخ " -#. LIce #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "مدت كا آخری دن " -#. Xp\Y #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" -#. Kraz #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." msgstr "شماریات كی قسم: ٹائپ =0 معنی وقت كا وقفہ , ٹائپ=1معنی كیلنڈر كا ہفتہ ." -#. r#OV #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." msgstr "دوبارہ 1 (TRUE) اگر تاریخ لیپ سال كا دن ہے, یا پھر 0 (FALSE)." -#. (`/n #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. w2VJ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "مطلوبہ سال میں كوئی دن " -#. -b$5 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "مہینوں كی دن كی تعداد واپس كرو جس میں تاریخ كا داخلہ واقع ہوتا ہے" -#. d!d: #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. e(XB #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "مطلوبہ مہینے میں كوئی دن " -#. 6H|6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "سال كے دن كی تعداد واپس كرو جس میں تاریخ كا داخلہ واقع ہوتا ہے" -#. BB(3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. Ggyg #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "مطلوبہ سال میں كوئی دن " -#. ?*)E #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "سال كے ہفتوں كی تعداد كو واپس كرو جس میں تاریخ كا داخلہ واقع ہوتا ہے" -#. k!53 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "تاریخ" -#. kzMw #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "مطلوبہ سال میں كوئی دن " -#. __kC #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "متن كا استعال اینكرپٹیڈ یا ڈیسكرپٹیڈ ROT13 الگورتھم" -#. 3=yO #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "متن" -#. G@Vs #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "متن اینكرپٹیڈ ہوگا یا متن پہلے سے اینكرپٹیڈ ہے" -#. _]vN #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. -nl1 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. _+B~ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. QH,2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. qfMK #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. QA]G #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. p+df #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. jzPE #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" |