diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/ks | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/ks')
25 files changed, 1 insertions, 628 deletions
diff --git a/source/ks/chart2/messages.po b/source/ks/chart2/messages.po index 9c02581caee..fd010f98054 100644 --- a/source/ks/chart2/messages.po +++ b/source/ks/chart2/messages.po @@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: chardialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "Font" @@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: chardialog.ui:150 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -940,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down" msgstr "" #: charttypedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" msgid "Chart Type" msgstr "نقشہ ٹائپ" @@ -957,7 +954,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: dlg_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -1279,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "تلئكنئ" #: dlg_InsertLegend.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -1456,7 +1451,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:127 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب وئری" @@ -1512,13 +1506,11 @@ msgid "_Text orientation:" msgstr "" #: sidebarelements.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" #: sidebarelements.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -1663,13 +1655,11 @@ msgid "Gridlines" msgstr "" #: sidebarelements.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_title" msgid "Title" msgstr "عنوان" #: sidebarelements.ui:465 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitle" @@ -1779,7 +1769,6 @@ msgid "Below" msgstr "بوْنئ " #: sidebarseries.ui:84 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -2096,7 +2085,6 @@ msgid "End" msgstr "اند" #: tp_AxisPositions.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2356,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit" msgstr "" #: tp_DataLabel.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -2726,7 +2713,6 @@ msgid "_Bottom" msgstr "تلئكنئ" #: tp_LegendPosition.ui:109 -#, fuzzy msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" msgid "Position" msgstr "پوزیشن" @@ -2958,7 +2944,6 @@ msgid "Automat_ic" msgstr " پانئی " #: tp_Scale.ui:561 -#, fuzzy msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" msgid "Scale" msgstr " سکیل" diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po index 76b4df459e9..e11cb80bd37 100644 --- a/source/ks/cui/messages.po +++ b/source/ks/cui/messages.po @@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification" msgstr "" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" msgid "AutoCorrect" msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں" @@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Button" msgstr "۔بٹن" #: strings.hrc:86 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -2210,7 +2208,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: aboutconfigdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2517,7 +2514,6 @@ msgid "Start quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2544,7 +2540,6 @@ msgid "End quote of single quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2571,7 +2566,6 @@ msgid "Start quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:378 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2598,7 +2592,6 @@ msgid "End quote of double quotes" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui:461 -#, fuzzy msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -2693,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:" msgstr "" #: autocorrectdialog.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" msgid "AutoCorrect" msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں" @@ -2983,7 +2975,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: bitmaptabpage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label6" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -3023,7 +3014,6 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3438,7 +3428,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: calloutpage.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3471,7 +3460,6 @@ msgid "Angled Connector Line" msgstr "" #: cellalignment.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -3483,7 +3471,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: cellalignment.ui:32 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -3510,7 +3497,6 @@ msgid "Distributed" msgstr "" #: cellalignment.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -3875,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:585 -#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -4279,7 +4264,6 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "داخل کروجوڑو" #: comment.ui:153 -#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" msgstr "لكھٲر" @@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "داخل کرو" #: comment.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" msgstr "لكھٲر" @@ -4545,7 +4528,6 @@ msgid "Keyboard" msgstr "كی بورڈ" #: customizedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "customizedialog|events" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -5348,7 +5330,6 @@ msgid "record count" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:777 -#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flState" msgid "State" msgstr "ریاست" @@ -5665,7 +5646,6 @@ msgid "Dictionary" msgstr "لغات" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:7 -#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "ہنگل/ ہنجا تبدیلی" @@ -6008,7 +5988,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:329 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6078,7 +6057,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6140,7 +6118,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6233,7 +6210,6 @@ msgid "F_orm:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "حئدثات" @@ -6271,7 +6247,6 @@ msgid "Word:" msgstr "الفاظ" #: iconchangedialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -6380,19 +6355,16 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: insertfloatingframe.ui:310 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" msgid "Height:" msgstr "تھزر" #: insertfloatingframe.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" #: insertfloatingframe.ui:359 -#, fuzzy msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -6975,7 +6947,6 @@ msgid "_Function" msgstr "عمل" #: menuassignpage.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|label33" msgid "Description" msgstr "وضاحت" @@ -7264,7 +7235,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -7384,7 +7354,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: numberingoptionspage.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|heightft" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -7632,7 +7601,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:416 -#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" @@ -7650,7 +7618,6 @@ msgid "_Name:" msgstr "نام" #: objecttitledescdialog.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" msgid "Description" msgstr "وضاحت" @@ -8786,7 +8753,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: optpathspage.ui:53 -#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" msgstr "وَتھ" @@ -9009,7 +8975,6 @@ msgid "Presentation" msgstr "پیشکش " #: optsavepage.ui:372 -#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" @@ -9199,13 +9164,11 @@ msgid "Initials" msgstr "انیشیئلس" #: optuserpage.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "city-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" #: optuserpage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "state-atkobject" msgid "State" msgstr "ریاست" @@ -9216,7 +9179,6 @@ msgid "Zip code" msgstr "کوڈZip " #: optuserpage.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "title-atkobject" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -9304,7 +9266,6 @@ msgid "_Street/apartment number:" msgstr "" #: optuserpage.ui:648 -#, fuzzy msgctxt "russtreet-atkobject" msgid "Street" msgstr "سڑک" @@ -9320,7 +9281,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: optuserpage.ui:709 -#, fuzzy msgctxt "icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -9412,13 +9372,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: optviewpage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: optviewpage.ui:191 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -9435,13 +9393,11 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: optviewpage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: optviewpage.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "optviewpage|menuicons" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -10352,7 +10308,6 @@ msgid "Superscript" msgstr "سوپراسکریپٹ" #: positionpage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "positionpage|normal" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -11364,7 +11319,6 @@ msgid "Options" msgstr "آپشنس" #: splitcellsdialog.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" msgid "Split Cells" msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرو" @@ -11398,7 +11352,6 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 -#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -11771,13 +11724,11 @@ msgid "Text Anchor" msgstr "" #: textdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|TextDialog" msgid "Text" msgstr "مواد" #: textdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -11849,7 +11800,6 @@ msgid "Page Style" msgstr "صفحك سٹائل" #: textflowpage.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -12249,7 +12199,6 @@ msgid "Variable:" msgstr "ویریئبل" #: zoomdialog.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" msgid "Variable" msgstr "ویریئبل" diff --git a/source/ks/dbaccess/messages.po b/source/ks/dbaccess/messages.po index 43e3242521e..59b089233f2 100644 --- a/source/ks/dbaccess/messages.po +++ b/source/ks/dbaccess/messages.po @@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table" msgstr "جدول " #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..." msgstr "سطر کی لمبائی۔۔۔" #: strings.hrc:174 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "نقل" @@ -3620,7 +3618,6 @@ msgid "- none -" msgstr "- كہئن نئ۔" #: queryfilterdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "queryfilterdialog|label7" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -3663,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name" msgstr "جدول ناو" #: queryfuncmenu.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "queryfuncmenu|alias" msgid "Alias" msgstr "عرفیت" @@ -4189,13 +4185,11 @@ msgid "Tables and Table Filter" msgstr "" #: tablesjoindialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|tables" msgid "Tables" msgstr "جدول " #: tablesjoindialog.ui:99 -#, fuzzy msgctxt "tablesjoindialog|queries" msgid "Queries" msgstr "کیوریز" diff --git a/source/ks/desktop/messages.po b/source/ks/desktop/messages.po index cd4dd2d2cd4..1a1c8e19cb2 100644 --- a/source/ks/desktop/messages.po +++ b/source/ks/desktop/messages.po @@ -837,7 +837,6 @@ msgid "_Show all updates" msgstr "" #: updatedialog.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" msgstr "وضاحت" diff --git a/source/ks/editeng/messages.po b/source/ks/editeng/messages.po index a4eccb52122..8c53e9b8944 100644 --- a/source/ks/editeng/messages.po +++ b/source/ks/editeng/messages.po @@ -537,7 +537,6 @@ msgid "Lowercase" msgstr "لوورکیس" #: editrids.hrc:133 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -590,7 +589,6 @@ msgid "Justify" msgstr "سطرئ ٹھیک کرن" #: editrids.hrc:146 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" msgid "Centered" msgstr "مرکزی" @@ -771,7 +769,6 @@ msgid "Not Words Only" msgstr "" #: editrids.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" msgid "Outline" msgstr "آؤٹ لائن" @@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete" msgstr "خئرج کرُن" #: editrids.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" msgid "Move" msgstr "جاے بدلئویو" diff --git a/source/ks/extensions/messages.po b/source/ks/extensions/messages.po index 120fd3d2d4e..4ae046c675b 100644 --- a/source/ks/extensions/messages.po +++ b/source/ks/extensions/messages.po @@ -14,13 +14,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "جدول " #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command" msgstr "SQL کمانڈ " #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -91,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist" msgstr "" #: stringarrays.hrc:48 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "جدول " #: stringarrays.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "کیوریز" @@ -126,7 +120,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -223,7 +216,6 @@ msgid "Post" msgstr "پوسٹ" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -234,7 +226,6 @@ msgid "Multipart" msgstr "" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -424,19 +415,16 @@ msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" #: stringarrays.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "ڈی فالٹ" #: stringarrays.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "OK" #: stringarrays.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" @@ -631,7 +619,6 @@ msgid "Fit to Size" msgstr "" #: stringarrays.hrc:233 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "Left-to-right" @@ -1778,7 +1765,6 @@ msgstr "ترچھئ" #. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -2020,7 +2006,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." msgstr "" #: strings.hrc:294 -#, fuzzy msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" @@ -2606,7 +2591,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document." msgstr "" #: datasourcepage.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "datasourcepage|locationft" msgid "Location" msgstr "جگہ" @@ -3136,7 +3120,6 @@ msgid "Se_ries" msgstr "ترتیب " #: generalpage.ui:463 -#, fuzzy msgctxt "generalpage|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3327,7 +3310,6 @@ msgid "_Note" msgstr "نوٹ" #: mappingdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "mappingdialog|label27" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "Column Names" msgstr "کالم ناو" #: toolbar.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" msgid "Table" msgstr "جدول " @@ -3413,7 +3394,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: controlfontdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "controlfontdialog|font" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -3504,7 +3484,6 @@ msgid "_Automatic Sort" msgstr "" #: taborder.ui:146 -#, fuzzy msgctxt "taborder|label2" msgid "Controls" msgstr "کنٹرولز" diff --git a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po index dd23b4e0f5a..509cbc30540 100644 --- a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "لیمب ڈا" #. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "emoji.ulf\n" "GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" diff --git a/source/ks/filter/messages.po b/source/ks/filter/messages.po index 77cc70ce735..640140b8f53 100644 --- a/source/ks/filter/messages.po +++ b/source/ks/filter/messages.po @@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" #: strings.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" msgid "OK" msgstr "OK" @@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:" msgstr "مواد" #: pdfgeneralpage.ui:409 -#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" msgstr "نشان آب" diff --git a/source/ks/formula/messages.po b/source/ks/formula/messages.po index 7ad8727de4f..9f21fcc06c1 100644 --- a/source/ks/formula/messages.po +++ b/source/ks/formula/messages.po @@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: core_resource.hrc:2448 -#, fuzzy msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" msgid "RATE" msgstr "DATE" diff --git a/source/ks/fpicker/messages.po b/source/ks/fpicker/messages.po index 7ffcd1c382f..e7573a68ad3 100644 --- a/source/ks/fpicker/messages.po +++ b/source/ks/fpicker/messages.po @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files" msgstr "सारॆय फायलॆ" #: strings.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" msgid "Open" msgstr "کھولنا" @@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter" msgstr "فلٹر" #: remotefilesdialog.ui:267 -#, fuzzy msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" msgid "File name" msgstr "فائلُك ناو" diff --git a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 740c8f1610f..8f2afa650ce 100644 --- a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2757,7 +2757,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}فائلیں استعمال میں ہے" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_325\n" @@ -2766,7 +2765,6 @@ msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کرو" #: Control.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_326\n" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 4372597218c..456ce571a4e 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula" msgstr "ضابطہ" #: Common.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Common.xcu\n" "..Common.Menus.New.m5\n" @@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps" msgstr " سٹیپس" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -946,7 +944,6 @@ msgid "~Next >" msgstr "۔پتئ>" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -956,7 +953,6 @@ msgid "~Finish" msgstr "ختم" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -994,7 +990,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" @@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "My Settings " msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresentationMinimizer.xcu\n" "..PresentationMinimizer.Strings\n" diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b6a5a5e8858..493f3872589 100644 --- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASICمکالمہ" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" @@ -1447,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" @@ -1712,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" @@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment" msgstr "نوٹ دکھاؤ" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -2918,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "معیاری متن خصوصیات" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" @@ -3506,7 +3501,6 @@ msgid "Format as General" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -3562,7 +3556,6 @@ msgid "Format as Scientific" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" @@ -3737,7 +3730,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -4018,7 +4010,6 @@ msgid "Insert Current Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" @@ -4168,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..." msgstr "داخل کرو" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" @@ -4317,7 +4307,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -4468,7 +4457,6 @@ msgid "Image Filter" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -4785,7 +4773,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -5976,7 +5963,6 @@ msgid "Stars and Banners" msgstr "اسٹارساور" #: DbBrowserWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" "..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" @@ -6031,7 +6017,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" @@ -6041,7 +6026,6 @@ msgid "Report" msgstr "رپوٹ" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -6051,7 +6035,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: DbReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -7834,7 +7817,6 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" @@ -9459,7 +9441,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "کالمز" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -10112,7 +10093,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "عنوان،عمودی مواد ،کلیپ آرٹ۔" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" @@ -10360,7 +10340,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "شئےOLE " #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" @@ -10407,7 +10386,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -13336,7 +13314,6 @@ msgid "Shape" msgstr "بناوٹ" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -13627,7 +13604,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -13637,7 +13613,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "عمودی " #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -13692,7 +13667,6 @@ msgid "Up" msgstr "اوپر" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -13702,7 +13676,6 @@ msgid "Right" msgstr "دایاں" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -13712,7 +13685,6 @@ msgid "Left" msgstr "بایاں" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -13741,7 +13713,6 @@ msgid "Oval Vertical" msgstr "" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -16183,7 +16154,6 @@ msgid "Underline" msgstr "خط کشیدہ" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" @@ -16366,7 +16336,6 @@ msgid "Current Library" msgstr "حالیہکتب خانہ " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16376,7 +16345,6 @@ msgid "Left" msgstr "بایاں" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" @@ -16386,7 +16354,6 @@ msgid "Align Left" msgstr "بائیں جانب ترتیب دو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16396,7 +16363,6 @@ msgid "Right" msgstr "دایاں" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" @@ -16406,7 +16372,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "دائیں جانب ترتیب دو" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -17568,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" @@ -18077,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..." msgstr "۔سٹائلس ادارت۔۔۔" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -21111,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over" msgstr "اسٹیپ پورا" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" @@ -22483,7 +22445,6 @@ msgid "Delete Comment" msgstr "موضوعات كریو خئرج " #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" @@ -22502,7 +22463,6 @@ msgid "Align Top" msgstr "اوپری ترتیب" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" @@ -22521,7 +22481,6 @@ msgid "Center Vertically" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" @@ -23424,7 +23383,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "شئےOLE " #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" @@ -23479,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -24542,7 +24499,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "مشروط شکل دینا" #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -24969,7 +24925,6 @@ msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" @@ -25102,7 +25057,6 @@ msgid "Character" msgstr "لفظ۔۔۔" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" @@ -25161,7 +25115,6 @@ msgid "Area" msgstr "علاقہ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -25171,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow" msgstr "عکس" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -25209,7 +25161,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" @@ -25486,7 +25437,6 @@ msgid "Area" msgstr "علاقہ" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -25751,7 +25701,6 @@ msgid "Standard" msgstr "معیاری" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" @@ -25788,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" @@ -25825,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar" msgstr "" #: ToolbarMode.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" "..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" @@ -25889,7 +25836,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -26718,7 +26664,6 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "سطرژھن كریو دئخل" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -30996,7 +30941,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31454,7 +31398,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterGlobalWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -31931,7 +31874,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterReportWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32371,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source" msgstr " ماخذHT~ML " #: WriterWebWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32793,7 +32734,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" @@ -32869,7 +32809,6 @@ msgid "Tools" msgstr "اوزار" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" @@ -32879,7 +32818,6 @@ msgid "Lines" msgstr "لکیریں" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" @@ -33337,7 +33275,6 @@ msgid "Print Preview" msgstr "" #: XFormsWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" diff --git a/source/ks/reportdesign/messages.po b/source/ks/reportdesign/messages.po index 86877bcbd07..7bcb895d687 100644 --- a/source/ks/reportdesign/messages.po +++ b/source/ks/reportdesign/messages.po @@ -146,7 +146,6 @@ msgid "Block" msgstr "سیاہ" #: stringarray.hrc:77 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width" msgstr "كھجر" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -1040,7 +1038,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -1315,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: pagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pagedialog|page" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -1370,7 +1366,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagenumberdialog.ui:263 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Center" msgstr "مرکز" diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po index 02dc2529394..600a2256c6e 100644 --- a/source/ks/sc/messages.po +++ b/source/ks/sc/messages.po @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: compiler.hrc:27 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Database" msgstr "ڈاٹا بیس" @@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "سپریڈشیٹ" #: compiler.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "شیٹن كریو تحفظ " #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "غئرمحفوظ شیٹ" @@ -1330,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "شیٹس كریو خئرج " #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "شیٹ س دیو دوبارئ ناو" @@ -2101,7 +2097,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "حدناو" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -2570,13 +2565,11 @@ msgid "Currency" msgstr "کرنسی" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -2598,7 +2591,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: globstr.hrc:517 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEXT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3331,7 +3323,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr " اندرونی نمبر واپس كران موادس یتھ تئریخ فارمیٹ ممكن چھُ۔" #: scfuncs.hrc:194 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3399,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3410,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " @@ -3447,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3458,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "آخری تاریخ " @@ -3495,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr " تاریخ ابتدا " @@ -3646,7 +3632,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr " ترتیب نمبر واپس كران مواد خعطرئ ہٲونئ آمُت ممكن وقت وقت دئخلئ فارمیٹ خعطرئ ۔" #: scfuncs.hrc:314 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -3782,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "تئریخك اندریم نمبر." #: scfuncs.hrc:370 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -3827,7 +3811,6 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "تئریخك اندریم نمبر." #: scfuncs.hrc:387 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -4734,7 +4717,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "نیٹ حالك قئمتھ ۔ انویسٹمینٹك نیٹ حالك قئمتھ كریو شمار یم جدولی پیمینٹس تئ ڈسكاونٹ ریٹ كس سئیریس پیٹھ چھئ منحصر ۔" #: scfuncs.hrc:655 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4824,7 +4806,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "مستقل ریٹس خعطرئ چكاو مژ انٹریسٹ ایماونٹ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4871,7 +4852,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "" #: scfuncs.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" msgid "Rate" msgstr "ریٹ" @@ -4944,7 +4924,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "واپس كریو TRUE اگر قئمتھك حوالہ چھُ." #: scfuncs.hrc:725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Returns TRUE اگر قئمتھ غلطی آس۪ی یا قئمتھ آس۪ی نئ برابر #N/A." #: scfuncs.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4976,7 +4954,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ غلط قئمتھ آس۪ی." #: scfuncs.hrc:741 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -4992,7 +4969,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "واپسTRUE اگر قئمتھ خئلی سیل كر۪ی ریفر ." #: scfuncs.hrc:749 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5008,7 +4984,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ اكھ لوجیكل نمبر فارمیٹ س منز آس۪ی." #: scfuncs.hrc:757 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5024,7 +4999,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ برابر آس۪ی #N/A." #: scfuncs.hrc:765 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5040,7 +5014,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ." #: scfuncs.hrc:773 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5056,7 +5029,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ مواد آس۪ی ." #: scfuncs.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5072,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ نمبر آس۪ی ." #: scfuncs.hrc:789 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5119,7 +5090,6 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "نمبر بدلٲوان قئمتس منز " #: scfuncs.hrc:813 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_N" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5140,7 +5110,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value msgstr "" #: scfuncs.hrc:827 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5250,7 +5219,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:883 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5277,7 +5245,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.hrc:893 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5687,7 +5654,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "واپس TRUE كران اگر قئمتھ چھُ انٹیجر ۔." #: scfuncs.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -5703,7 +5669,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ." #: scfuncs.hrc:1072 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -6721,7 +6686,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔" #: scfuncs.hrc:1514 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -7914,7 +7878,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2024 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -7950,7 +7913,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2036 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -7986,7 +7948,6 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔." #: scfuncs.hrc:2048 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8012,7 +7973,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔" #: scfuncs.hrc:2058 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8048,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2070 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -8084,7 +8043,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th msgstr "" #: scfuncs.hrc:2082 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -9780,7 +9738,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔." #: scfuncs.hrc:2638 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -10836,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.hrc:3009 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -10884,7 +10840,6 @@ msgid "The second record array." msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔." #: scfuncs.hrc:3023 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -11145,7 +11100,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:3123 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -11191,7 +11145,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3137 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11257,7 +11210,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3155 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11323,7 +11275,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3173 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11400,7 +11351,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3193 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11467,7 +11417,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone msgstr "" #: scfuncs.hrc:3211 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11513,7 +11462,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit msgstr "" #: scfuncs.hrc:3225 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11579,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a msgstr "" #: scfuncs.hrc:3243 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" msgid "Values" msgstr "قئمتھ" @@ -11645,7 +11592,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔" #: scfuncs.hrc:3261 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12142,7 +12088,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "كالمنہیوند نمبر یس كھوفر یا دچھُن یی پكنٲونئ۔" #: scfuncs.hrc:3437 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -12153,7 +12098,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr " سطرن ہیوند نمبر ہٹٲومِتن حوالن منز۔" #: scfuncs.hrc:3439 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Width" msgstr "كھجر" @@ -12199,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "فارمولہ سیل پپیٹھئ سٹائل لاگو كران۔" #: scfuncs.hrc:3463 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -12269,7 +12212,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken." msgstr "حد پیٹھئ چھئ ڈاٹا یوان نینئ۔" #: scfuncs.hrc:3481 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DDE" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -12365,7 +12307,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3519 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_JIS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12382,7 +12323,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3527 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ASC" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12399,7 +12339,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3535 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CODE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12415,7 +12354,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "كرنسی فارمیٹس منز نمبرس كران تبدیل موادس منز۔" #: scfuncs.hrc:3543 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12457,7 +12395,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "مواد ُیٹھئ سئری نان پرنٹیبل حر ف ہٹٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3561 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12473,7 +12410,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "واریاح مواد آئٹمس رلٲویو اكس منز۔" #: scfuncs.hrc:3569 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12489,7 +12425,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3577 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12525,7 +12460,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3589 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12576,7 +12510,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3609 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12712,7 +12645,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:3653 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FIND" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12750,7 +12682,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:3665 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12777,7 +12708,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "مواد پیٹھ زئید جای ہٹٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3675 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "تمام الفاظن منز گڈنیوك لفظ كیپٹیلايز كرُن۔" #: scfuncs.hrc:3683 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12809,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "مواد اپر كیس منز بدلٲوان۔" #: scfuncs.hrc:3691 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12825,7 +12753,6 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "مواد بدلٲوان لوور كیس منز۔" #: scfuncs.hrc:3699 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12841,7 +12768,6 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "مواد بدلٲویو نمبرس منز" #: scfuncs.hrc:3707 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12883,7 +12809,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "قیمتھ بدلٲویو موادس منز۔" #: scfuncs.hrc:3725 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_T" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -12983,7 +12908,6 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔" #: scfuncs.hrc:3759 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEN" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -12999,7 +12923,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3767 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13026,7 +12949,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3777 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13053,7 +12975,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3787 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MID" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13090,7 +13011,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "دیتمئتئ وقتئ كئ نمبر مطئبق دہرٲویو مواد ۔" #: scfuncs.hrc:3799 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPT" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13117,7 +13037,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr " سٹرنگس منز چھئ پرون مواد نئوس موادس منز بدلٲوان۔ " #: scfuncs.hrc:3809 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13203,7 +13122,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr " مختص نمبر سسٹم خعطرئ دیتمِت بیس منز بدلٲویو مثبت سئلم ۔" #: scfuncs.hrc:3835 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13230,7 +13148,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.hrc:3845 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13241,7 +13158,6 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "قئمتھ بدلٲونئ خعطرئ ." #: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13318,7 +13234,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3881 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13351,7 +13266,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3895 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13408,7 +13322,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.hrc:3911 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13564,7 +13477,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔" #: scfuncs.hrc:3968 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LENB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13580,7 +13492,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3975 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13607,7 +13518,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" msgstr "" #: scfuncs.hrc:3984 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13635,7 +13545,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔" #: scfuncs.hrc:3993 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13833,7 +13742,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits." msgstr "" #: scfuncs.hrc:4064 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -13860,7 +13768,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi msgstr "مواد سٹرنگس منز حرف بدلٲوان مختلف مواد سٹرنگس منز۔" #: scfuncs.hrc:4073 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13920,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:4089 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -13958,7 +13864,6 @@ msgid "The text to be found." msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔." #: scfuncs.hrc:4101 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -14392,7 +14297,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -14538,7 +14442,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -15069,7 +14972,6 @@ msgid "Standard Error" msgstr "" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "طریقہ" @@ -15155,7 +15057,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: strings.hrc:259 -#, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -15517,7 +15418,6 @@ msgid "Inch" msgstr "انچ" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "دامن" @@ -15663,7 +15563,6 @@ msgid "Two factor" msgstr "" #: analysisofvariancedialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -15709,7 +15608,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "~پرمیٹرس" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "خودکارطریقہئ" @@ -15721,7 +15619,6 @@ msgid "Rename" msgstr "دوبارہ ناو" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "فورمیٹ" @@ -15917,7 +15814,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "کالمك كھجر" #: colwidthdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "colwidthdialog|label1" msgid "Width" msgstr "كھجر" @@ -16020,7 +15916,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemin" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16058,7 +15953,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16096,7 +15990,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: conditionalentry.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "conditionalentry|colscalemax" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16475,7 +16368,6 @@ msgid " >= " msgstr "" #: conditionaliconset.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "conditionaliconset|listbox" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16833,7 +16725,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|min" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -16872,7 +16763,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: databaroptions.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "databaroptions|max" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -17019,7 +16909,6 @@ msgid "Ba_se item:" msgstr "" #: datafielddialog.ui:260 -#, fuzzy msgctxt "datafielddialog|type" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -17386,7 +17275,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "ڈاٹابیس كریو حد تبدیل " #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -17697,7 +17585,6 @@ msgid "Information" msgstr "مولومات" #: erroralerttabpage.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" msgid "Macro" msgstr "ماکرو" @@ -17822,7 +17709,6 @@ msgid "_Left" msgstr "كھوفُر" #: filldlg.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "filldlg|label1" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -18121,7 +18007,6 @@ msgid "All" msgstr "سئری" #: functionpanel.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Database" msgstr "ڈاٹا بیس" @@ -18174,7 +18059,6 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "سپریڈشیٹ" #: functionpanel.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -18387,13 +18271,11 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "مواد خصوصیات" #: headerfootercontent.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -18410,19 +18292,16 @@ msgid "Page" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "صفحات" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -18475,7 +18354,6 @@ msgid "of" msgstr "سُند" #: headerfootercontent.ui:509 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|title" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -18498,13 +18376,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -18820,7 +18696,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "جگہ" @@ -19061,7 +18936,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:1123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -19088,7 +18962,6 @@ msgid "Symbol" msgstr "علامات" #: notebookbar.ui:2022 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" @@ -19862,7 +19735,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:729 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -19884,7 +19756,6 @@ msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: notebookbar_groups.ui:1052 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|centerb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -19896,7 +19767,6 @@ msgid "Right" msgstr "دَچھُن" #: notebookbar_groups.ui:1275 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -19907,7 +19777,6 @@ msgid "Merge" msgstr "ملئویو" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "الگ كرُن" @@ -19925,7 +19794,6 @@ msgid "Top" msgstr "ہ۪یور" #: notebookbar_groups.ui:1600 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" msgid "Center" msgstr "مرکز" @@ -19954,13 +19822,11 @@ msgid "Links" msgstr "لنکس " #: notebookbar_groups.ui:1864 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1900 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -20165,7 +20031,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" @@ -20244,7 +20109,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -20368,7 +20232,6 @@ msgid "Separators" msgstr "علیحدہ کرنےوالا " #: optimalcolwidthdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" msgid "Optimal Column Width" msgstr "مناسب جدول كھجر" @@ -20386,7 +20249,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "ڈی فالٹ قئمتھ" #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "منئسب سطرتھزر" @@ -20455,7 +20317,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "خئرج کرُن" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "صفحك سٹائل" @@ -20483,13 +20344,11 @@ msgid "Background" msgstr "پس منظر" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -20782,7 +20641,6 @@ msgid "Name:" msgstr "ناو" #: pivotfilterdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" msgid "Filter" msgstr "فلٹر" @@ -20824,7 +20682,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: pivotfilterdialog.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -20991,7 +20848,6 @@ msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" #: printareasdialog.ui:134 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21019,7 +20875,6 @@ msgid "Print Range" msgstr "حد چھپآویوو" #: printareasdialog.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21036,7 +20891,6 @@ msgid "Rows to Repeat" msgstr "" #: printareasdialog.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" msgid "- none -" msgstr "كہین نئ" @@ -21139,7 +20993,6 @@ msgid "Uniform Integer" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -21389,7 +21242,6 @@ msgid "Row Height" msgstr "سطرتھزر" #: rowheightdialog.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "rowheightdialog|label1" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -21507,13 +21359,11 @@ msgid "Created by" msgstr "" #: scenariodialog.ui:330 -#, fuzzy msgctxt "scenariodialog|onft" msgid "on" msgstr "یلئ" #: scenariomenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "scenariomenu|delete" msgid "Delete" msgstr "خئرج کرُن" @@ -21754,7 +21604,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -21765,7 +21614,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -21797,7 +21645,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "ناو" @@ -22168,7 +22015,6 @@ msgid "Date " msgstr "تئاریخ" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "وقت" @@ -22190,7 +22036,6 @@ msgid "Boolean Value" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Text" msgstr "مواد" @@ -22502,25 +22347,21 @@ msgid "Operator" msgstr " آپریٹرس " #: solverdlg.ui:626 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:645 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:664 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" #: solverdlg.ui:683 -#, fuzzy msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -22617,7 +22458,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "سارٹ" @@ -22727,7 +22567,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "" #: sortoptionspage.ui:340 -#, fuzzy msgctxt "sortoptionspage|label1" msgid "Direction" msgstr "سمت" @@ -22856,7 +22695,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: standardfilterdialog.ui:233 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|label5" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -23376,7 +23214,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "سارٹ" @@ -23617,7 +23454,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" @@ -23628,7 +23464,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -23667,43 +23502,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr " آبجیكٹس بناوان" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "ہٲویو" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "آبجیکٹس " @@ -23795,13 +23623,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "ڈیسیملس" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تئاریخ" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" diff --git a/source/ks/scaddins/messages.po b/source/ks/scaddins/messages.po index 6cd6fd7a1d7..15453376aad 100644 --- a/source/ks/scaddins/messages.po +++ b/source/ks/scaddins/messages.po @@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "نمبرس كے سیٹ كو ملٹی نومیل شرح كو واپس كرو" #: analysis.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -386,7 +385,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:156 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Gcd" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -404,7 +402,6 @@ msgid "" msgstr "" #: analysis.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "ANALYSIS_Lcm" msgid "Number" msgstr "نمبر" diff --git a/source/ks/sd/messages.po b/source/ks/sd/messages.po index 64f9a2a8830..9ff637cb407 100644 --- a/source/ks/sd/messages.po +++ b/source/ks/sd/messages.po @@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter" msgstr "سلائڈسارٹر۔" #: strings.hrc:36 -#, fuzzy msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "عام" @@ -1838,7 +1837,6 @@ msgid "Banding cell" msgstr "" #: strings.hrc:339 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -2065,7 +2063,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "" #: strings.hrc:386 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -2077,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner" msgstr "آؤٹ لائن" #: strings.hrc:388 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "ذیلی عنوان " #: strings.hrc:389 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "صفحہ " @@ -2106,13 +2101,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "" #: strings.hrc:393 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" #: strings.hrc:394 -#, fuzzy msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" @@ -2300,7 +2293,6 @@ msgid "Motion Paths: %1" msgstr "" #: strings.hrc:429 -#, fuzzy msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2442,7 +2434,6 @@ msgid "Hidden pages" msgstr "ژور۪ی صفحئ" #: strings.hrc:457 -#, fuzzy msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3270,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left" msgstr "ہ۪یوركن كھوفُر؟" #: dockinganimation.ui:356 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -3282,7 +3272,6 @@ msgid "Bottom Left" msgstr " تلئكنئ كھوفِر كن؟" #: dockinganimation.ui:358 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Top" msgstr "ہ۪یور" @@ -3294,7 +3283,6 @@ msgid "Centered" msgstr "منزیم" #: dockinganimation.ui:360 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Bottom" msgstr "تلئكنئ" @@ -3306,7 +3294,6 @@ msgid "Top Right" msgstr "ہیور كُن دچھُن؟" #: dockinganimation.ui:362 -#, fuzzy msgctxt "dockinganimation|alignment" msgid "Right" msgstr "دَچھُن" @@ -3422,7 +3409,6 @@ msgid "Extra Large" msgstr "واریاح بوْڈ" #: fontstylemenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "fontstylemenu|bold" msgid "Bold" msgstr "جلی" @@ -3579,7 +3565,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "كریہن تئ سفید" #: impressprinteroptions.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "impressprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3810,7 +3795,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:968 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -4360,7 +4344,6 @@ msgid "Centered Text" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "ہائپرلنک" @@ -4397,7 +4380,6 @@ msgid "Master 2" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:257 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -4437,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:688 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -4511,7 +4492,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1620 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -4539,7 +4519,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: notebookbar_groups.ui:1818 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -4658,7 +4637,6 @@ msgid "Enable Presenter Console" msgstr "" #: optimpressgeneralpage.ui:386 -#, fuzzy msgctxt "optimpressgeneralpage|label7" msgid "Presentation" msgstr "پیشکش" @@ -4939,7 +4917,6 @@ msgid "Print" msgstr "چھپئویو" #: prntopts.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|pagedefaultrb" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -4984,7 +4961,6 @@ msgid "Page Options" msgstr "تصویرکےمتبادل" #: prntopts.ui:339 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|drawingcb" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" @@ -5013,7 +4989,6 @@ msgid "Content" msgstr "مشمولات" #: prntopts.ui:442 -#, fuzzy msgctxt "prntopts|defaultrb" msgid "Default" msgstr "ڈی فولٹ" @@ -5409,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large" msgstr "واریاح بوْڈ" #: scalemenu.ui:50 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|hori" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" #: scalemenu.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "scalemenu|vert" msgid "Vertical" msgstr "كھدا" @@ -5470,7 +5443,6 @@ msgid "Landscape" msgstr "لینڈ سکیپ" #: sidebarslidebackground.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|orientation" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -5507,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View" msgstr "ماسٹردیکھنابندکرو" #: sidebarslidebackground.ui:248 -#, fuzzy msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Page Setup" msgstr "" #: drawpagedialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ " @@ -6320,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white" msgstr "كریہن تئ سفید" #: drawprinteroptions.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "drawprinteroptions|label5" msgid "Color" msgstr "رنگ" diff --git a/source/ks/sfx2/messages.po b/source/ks/sfx2/messages.po index f12f25d495a..241aed03876 100644 --- a/source/ks/sfx2/messages.po +++ b/source/ks/sfx2/messages.po @@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open" msgstr "کھولنا" #: strings.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" @@ -448,19 +447,16 @@ msgid "Application" msgstr "ایپلی کیشن" #: strings.hrc:109 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_VIEW" msgid "View" msgstr "منظر" #: strings.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DOCUMENT" msgid "Documents" msgstr "دستاویزات" #: strings.hrc:111 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EDIT" msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" @@ -486,13 +482,11 @@ msgid "Navigate" msgstr "نیویگیٹ" #: strings.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_INSERT" msgid "Insert" msgstr "داخل کرو" #: strings.hrc:117 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_FORMAT" msgid "Format" msgstr "فارمیٹ" @@ -503,7 +497,6 @@ msgid "Templates" msgstr "ٹیمپلیٹس" #: strings.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -519,7 +512,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: strings.hrc:122 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_TABLE" msgid "Table" msgstr "جدول" @@ -545,13 +537,11 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: strings.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CHART" msgid "Chart" msgstr "چارٹ" #: strings.hrc:128 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_EXPLORER" msgid "Explorer" msgstr "ایکسپلو رر" @@ -567,13 +557,11 @@ msgid "Modify" msgstr "درست کرو" #: strings.hrc:131 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "ڈرائینگ" #: strings.hrc:132 -#, fuzzy msgctxt "STR_GID_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "کنٹرولز" @@ -1603,13 +1591,11 @@ msgid "Typist" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:56 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 -#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -1812,7 +1798,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: cmisinfopage.ui:78 -#, fuzzy msgctxt "cmisinfopage|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -1851,7 +1836,6 @@ msgid "Type" msgstr "ٹائپ" #: custominfopage.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "custominfopage|value" msgid "Value" msgstr "قئمتھ" @@ -2203,7 +2187,6 @@ msgid "Find in _headings only" msgstr "" #: inputdialog.ui:83 -#, fuzzy msgctxt "inputdialog|label" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "_AutoUpdate" msgstr "" #: managestylepage.ui:212 -#, fuzzy msgctxt "managestylepage|label1" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -2542,7 +2524,6 @@ msgid "User:" msgstr "استیمال:" #: password.ui:114 -#, fuzzy msgctxt "password|pass1ft" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" @@ -2566,7 +2547,6 @@ msgid "Password" msgstr "خفیہ لفظ" #: password.ui:223 -#, fuzzy msgctxt "password|pass2ft" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" @@ -2843,7 +2823,6 @@ msgid "Modify..." msgstr "درست کرو۔۔۔" #: stylecontextmenu.ui:28 -#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -2887,7 +2866,6 @@ msgid "All Applications" msgstr "" #: templatedlg.ui:16 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "دستاویزات" @@ -2898,7 +2876,6 @@ msgid "Spreadsheets" msgstr "اسپریڈ شیٹ" #: templatedlg.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "پریزینٹیشنس" @@ -2968,7 +2945,6 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "جاے بدلئویو" diff --git a/source/ks/svtools/messages.po b/source/ks/svtools/messages.po index ffcc62b60be..5e97580b44f 100644 --- a/source/ks/svtools/messages.po +++ b/source/ks/svtools/messages.po @@ -2601,7 +2601,6 @@ msgid "Width:" msgstr "كھجر" #: graphicexport.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "graphicexport|label6" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2836,7 +2835,6 @@ msgid "Port:" msgstr "پورٹ" #: placeedit.ui:414 -#, fuzzy msgctxt "placeedit|passwordLabel" msgid "Password:" msgstr "خفیہ لفظ" diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po index 14c2e72aaa8..a330a2d3c5a 100644 --- a/source/ks/svx/messages.po +++ b/source/ks/svx/messages.po @@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "قطری بارڈرریخ بوْنئ پیٹھ ہ۪یور تام" #: numberingtype.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -468,7 +467,6 @@ msgid "All Pages" msgstr "" #: samecontent.hrc:19 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT" msgid "First Page" msgstr "پہلاصفحہ" @@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages" msgstr "" #: spacing.hrc:18 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -1594,7 +1591,6 @@ msgid "Action" msgstr "کئم :" #: acceptrejectchangesdialog.ui:159 -#, fuzzy msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -1959,7 +1955,6 @@ msgid "Styles" msgstr " سٹائل" #: asianphoneticguidedialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -2103,7 +2098,6 @@ msgid "Last name" msgstr "آخری نام" #: chinesedictionary.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "chinesedictionary|property" msgid "Title" msgstr "عنوان" @@ -2230,7 +2224,6 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "" #: colorwindow.ui:59 -#, fuzzy msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2252,31 +2245,26 @@ msgid "Insert _Column" msgstr "کالم داخل کرو" #: colsmenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField" msgid "Text Box" msgstr "ٹیکسٹ باکس" #: colsmenu.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox" msgid "Check Box" msgstr "چیک باکس" #: colsmenu.ui:38 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox" msgid "Combo Box" msgstr "کومبو باکس" #: colsmenu.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox" msgid "List Box" msgstr "لسٹ باکس" #: colsmenu.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField" msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" @@ -2287,13 +2275,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" #: colsmenu.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField" msgid "Numeric Field" msgstr "شمئرشعبہ" #: colsmenu.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField" msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" @@ -2304,7 +2290,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" #: colsmenu.ui:92 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField" msgid "Formatted Field" msgstr "شعبئ وضع شدہ" @@ -2321,31 +2306,26 @@ msgid "_Replace with" msgstr "سعتھ بدلئویو" #: colsmenu.ui:123 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|TextField1" msgid "Text Box" msgstr "ٹیکسٹ باکس" #: colsmenu.ui:131 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CheckBox1" msgid "Check Box" msgstr "چیک باکس" #: colsmenu.ui:139 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ComboBox1" msgid "Combo Box" msgstr "کومبو باکس" #: colsmenu.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|ListBox1" msgid "List Box" msgstr "لسٹ باکس" #: colsmenu.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|DateField1" msgid "Date Field" msgstr "شعبئی تئریخ" @@ -2356,13 +2336,11 @@ msgid "Time Field" msgstr "وقت شعبہ" #: colsmenu.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|NumericField1" msgid "Numeric Field" msgstr "شمئرشعبہ" #: colsmenu.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|CurrencyField1" msgid "Currency Field" msgstr "کرنسی ہیوند حصئ" @@ -2373,7 +2351,6 @@ msgid "Pattern Field" msgstr "نمونئ شعبہ" #: colsmenu.ui:195 -#, fuzzy msgctxt "colsmenu|FormattedField1" msgid "Formatted Field" msgstr "شعبئ وضع شدہ" @@ -2418,7 +2395,6 @@ msgid "Column..." msgstr "کالمز" #: compressgraphicdialog.ui:26 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -2474,13 +2450,11 @@ msgid "Reduce image resolution" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label3" msgid "Width:" msgstr "كھَجر" #: compressgraphicdialog.ui:350 -#, fuzzy msgctxt "compressgraphicdialog|label4" msgid "Height:" msgstr "تھزر" @@ -2654,13 +2628,11 @@ msgid "Scroll bar" msgstr "سکرول پٹ" #: convertmenu.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton" msgid "Spin Button" msgstr "سپین بٹن" #: convertmenu.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar" msgid "Navigation Bar" msgstr "نیویگیشن پئٹ" @@ -3035,7 +3007,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "3D شیڈوینگ جئری/ بند" #: docking3deffects.ui:939 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|label13" msgid "Shadow" msgstr "ژھای" @@ -3171,7 +3142,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "كریہن /سفید" #: docking3deffects.ui:1483 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text" msgid "Color" msgstr "Color" @@ -3588,7 +3558,6 @@ msgid "No Shadow" msgstr "كہین ژھای چھنئ" #: dockingfontwork.ui:332 -#, fuzzy msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -4078,7 +4047,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" #: floatingcontour.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "پالیگَن" @@ -4212,7 +4180,6 @@ msgid "_New" msgstr "نیا" #: formnavimenu.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "formnavimenu|form" msgid "Form" msgstr "فارم" @@ -4318,7 +4285,6 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: functionmenu.ui:62 -#, fuzzy msgctxt "functionmenu|none" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -4461,13 +4427,11 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ایڈیٹ" #: headfootformatpage.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat" msgid "Header" msgstr "صفحہك پيٹھم خاش" #: headfootformatpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat" msgid "Footer" msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔" @@ -4517,7 +4481,6 @@ msgid "Ellipse" msgstr "الیپس" #: imapdialog.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "imapdialog|TBI_POLY" msgid "Polygon" msgstr "پالیگَن" @@ -4731,7 +4694,6 @@ msgid "Prefix" msgstr "سابقہ" #: namespacedialog.ui:179 -#, fuzzy msgctxt "namespacedialog|url" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -5294,7 +5256,6 @@ msgid "Action" msgstr "کئم :" #: redlineviewpage.ui:33 -#, fuzzy msgctxt "redlineviewpage|position" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -5363,7 +5324,6 @@ msgid "Inch" msgstr "انچ" #: rulermenu.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "rulermenu|ft" msgid "Foot" msgstr "دامن" @@ -5655,7 +5615,6 @@ msgid "Gradient angle" msgstr "" #: sidebararea.ui:232 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5672,7 +5631,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply." msgstr "" #: sidebararea.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|transtype" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -5734,7 +5692,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" #: sidebararea.ui:346 -#, fuzzy msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5794,43 +5751,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu msgstr "" #: sidebargraphic.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #: sidebargraphic.ui:209 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text" msgid "Red" msgstr "ۄزُل" #: sidebargraphic.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject" msgid "Red" msgstr "ۄزُل" #: sidebargraphic.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text" msgid "Green" msgstr "سبز" #: sidebargraphic.ui:261 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject" msgid "Green" msgstr "سبز" #: sidebargraphic.ui:302 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text" msgid "Blue" msgstr "ن۪یول" #: sidebargraphic.ui:308 -#, fuzzy msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject" msgid "Blue" msgstr "ن۪یول" @@ -5861,7 +5811,6 @@ msgid "Select the style of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject" msgid "Style" msgstr " سٹائل" @@ -5915,7 +5864,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" #: sidebarline.ui:230 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" @@ -5937,7 +5885,6 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: sidebarline.ui:282 -#, fuzzy msgctxt "sidebarline|edgestyle" msgid "- none -" msgstr "- كہئن نئ۔" @@ -6013,7 +5960,6 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "فئصلئ دیون" #: sidebarparagraph.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "فئصلئ دیون" @@ -6056,7 +6002,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: sidebarparagraph.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاو" @@ -6120,7 +6065,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:65 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -6137,7 +6081,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -6171,7 +6114,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object." msgstr "" #: sidebarpossize.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject" msgid "Height" msgstr "تھزر" @@ -6309,7 +6251,6 @@ msgid "Character" msgstr "حرف" #: textcontrolchardialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|font" msgid "Font" msgstr "فانٹ" @@ -6320,7 +6261,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: textcontrolchardialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolchardialog|position" msgid "Position" msgstr "جاے" @@ -6336,7 +6276,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: textcontrolparadialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب وار" @@ -9016,7 +8955,6 @@ msgid "Delete column" msgstr "کالم خارج کرو" #: strings.hrc:526 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "سطركریو خئارج" @@ -9115,7 +9053,6 @@ msgid "Line Style" msgstr "لائن سٹائل " #: strings.hrc:545 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" @@ -9871,7 +9808,6 @@ msgid "From the Middle, Violet" msgstr "اوپرسےبائیں" #: strings.hrc:702 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -9955,7 +9891,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "وانگئن" #: strings.hrc:716 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" @@ -10566,13 +10501,11 @@ msgid "Solid Diamond" msgstr "" #: strings.hrc:833 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "كھڈا" #: strings.hrc:834 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "س۪یود" @@ -10924,7 +10857,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum msgstr "" #: strings.hrc:908 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "ختم" @@ -11441,7 +11373,6 @@ msgid "Transparent" msgstr "شفافیت" #: strings.hrc:1021 -#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "ڈیفالٹ" @@ -12266,7 +12197,6 @@ msgid "Get" msgstr "حئصل کرُن" #: strings.hrc:1188 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "كہین نئ" diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po index cce7c5aa2d7..78b27a7ae08 100644 --- a/source/ks/sw/messages.po +++ b/source/ks/sw/messages.po @@ -1531,13 +1531,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "نشان زد " #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "نام" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -2545,7 +2543,6 @@ msgid "Delete row" msgstr "سطرخارج کرو" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرنا" @@ -3051,13 +3048,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "صفحہ: $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr " مصنف" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Frame" msgstr "فریم" #: strings.hrc:557 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3216,7 +3210,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "کنٹرول" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "رنگ" @@ -3228,7 +3221,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "سیاہ پرنٹ کرو" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3496,7 +3488,6 @@ msgid "New Document" msgstr "فی دستاویز " #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -3617,7 +3608,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -3629,7 +3619,6 @@ msgid "Line" msgstr "ریخ" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr " مصنف" @@ -3766,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "کلید الفاظ" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "نوٹس " @@ -3889,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "غئراشاعتی" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -3931,7 +3918,6 @@ msgid "Short name" msgstr "مختصر نام " #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -4005,7 +3991,6 @@ msgid "Note" msgstr "نوٹ" #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -4062,7 +4047,6 @@ msgid "Year" msgstr "وری" #: strings.hrc:732 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4286,7 +4270,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "خیرمقدمی" @@ -4297,7 +4280,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -5339,7 +5321,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "حرف اسٹائل " #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -5656,7 +5637,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "كریہن تئ سفید" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " @@ -5715,13 +5695,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "متن فریم " #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "صفحہ" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "ڈراۂینگ" @@ -5743,7 +5721,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "نشان زد " #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "اشکال" @@ -6431,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "ٹیب رکا وٹ" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -6992,7 +6968,6 @@ msgid "Move down" msgstr "بْون كُن غژھیو" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -7136,13 +7111,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -7516,7 +7489,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -7607,7 +7579,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: businessdatapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -7628,7 +7599,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -7837,7 +7807,6 @@ msgid "Character" msgstr "الفاظ" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -7848,7 +7817,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -8180,7 +8148,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -8351,7 +8318,6 @@ msgid "Separate Text At" msgstr "میں متن کوعلیحدہ کرو " #: converttexttable.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|headingcb" msgid "Heading" msgstr "عنوان" @@ -8647,7 +8613,6 @@ msgid "label" msgstr "لیبل" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "راستہ" @@ -8745,7 +8710,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "سائزمحفوظ" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -8756,7 +8720,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -8806,7 +8769,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "پیراگراف" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -8842,7 +8804,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "مكتوب الیہ " #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -8871,7 +8832,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "بھیجنے والا " #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -8942,13 +8902,11 @@ msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "مقام" #: envformatpage.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label1" msgid "Addressee" msgstr "مكتوب الیہ " @@ -8978,7 +8936,6 @@ msgid "Edit" msgstr "مرتب کرو" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "_Height" msgstr "اونچائی" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -9221,7 +9177,6 @@ msgid "Variables" msgstr "تغیر" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -9320,13 +9275,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9461,13 +9414,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9627,13 +9578,11 @@ msgid "Author" msgstr " مصنف" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "وقت" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -9733,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" @@ -9745,7 +9693,6 @@ msgid "Centered" msgstr "منزیم" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -9788,7 +9735,6 @@ msgid "Before" msgstr " پہلے" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -9829,7 +9775,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "پیراگراف" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -10069,7 +10014,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -10438,7 +10382,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -10661,7 +10604,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "حوالہ" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "جوڑ" @@ -10831,7 +10773,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "دوبارہ ناو" @@ -10955,7 +10896,6 @@ msgid "Properties" msgstr "خصوصیات" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -11799,13 +11739,11 @@ msgid "Action" msgstr "سیكشنس " #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr " مصنف" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "تاریخ" @@ -11863,7 +11801,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "موڈ" @@ -12339,7 +12276,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" @@ -12579,7 +12515,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -12711,7 +12646,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "ڈراۂینگ" @@ -12722,7 +12656,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "ضابطہ" @@ -12733,7 +12666,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ڈاٹابیس" @@ -12750,13 +12682,11 @@ msgid "File" msgstr "فائل" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "فونٹ" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -12778,7 +12708,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -12805,7 +12734,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "انڈینٹ بڑھاؤ" @@ -12822,7 +12750,6 @@ msgid "Indent" msgstr "انڈینٹ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -12888,7 +12815,6 @@ msgid "Links" msgstr "لنکس " #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -13751,7 +13677,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "سیاہ اورسفید" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " @@ -13963,13 +13888,11 @@ msgid "Clipboard" msgstr " کلیپ بورڈ" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "متن" @@ -13992,7 +13915,6 @@ msgid "Insert" msgstr "دئخل کرُن" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -14014,7 +13936,6 @@ msgid "Table" msgstr "جد ول " #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "اسٹائل" @@ -15164,7 +15085,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "نمبردینا" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -15418,13 +15338,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15448,13 +15366,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15529,7 +15445,6 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -15714,7 +15629,6 @@ msgid "Custom" msgstr "کسٹم: " #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -15798,13 +15712,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "کالمز" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "كھوفُر" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "دایاں" @@ -15853,7 +15765,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ٹیبس" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "ڈراپ كیپس " @@ -16173,7 +16084,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "Right-to-left" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -16297,7 +16207,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -16346,7 +16255,6 @@ msgid "_Zip/city:" msgstr "" #: privateuserpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" msgid "City" msgstr "شہر" @@ -16367,7 +16275,6 @@ msgid "Title" msgstr "عنوان" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -16636,7 +16543,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "اونچائی" @@ -16754,7 +16660,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "ژورئ تھٲویو" @@ -16815,7 +16720,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "نام" @@ -17356,7 +17260,6 @@ msgid "Update" msgstr "اپ ڈیٹ کریو" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "نام" @@ -17615,7 +17518,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "ترتیب واری" @@ -17647,7 +17549,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17701,7 +17602,6 @@ msgid "Image" msgstr "امیج" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17759,7 +17659,6 @@ msgid "Font Effects" msgstr "فانٹ اثرات" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "مقام" @@ -17783,7 +17682,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "ٹیبس" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "ڈراپ كیپس " @@ -17888,7 +17786,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -17911,7 +17808,6 @@ msgid "Header" msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "صفحےکاحاشیہ" @@ -18090,7 +17986,6 @@ msgid "Document start" msgstr "" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "صفحہ" @@ -18150,19 +18045,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "پچھلا" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "ٹائپ" @@ -18272,7 +18164,6 @@ msgid "Format:" msgstr "فورمیٹ" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "نمبر" @@ -18560,13 +18451,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "متن فریم " #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "اشکال" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE آبجیكٹس " @@ -18894,19 +18783,16 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "واٹر مارك " #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "متن" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "فونٹ" @@ -18924,7 +18810,6 @@ msgid "Transparency" msgstr "شفافیت" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "رنگ" diff --git a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index c679defeaf7..3def8cdb287 100644 --- a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -138,7 +138,6 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: WikiExtension.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" diff --git a/source/ks/vcl/messages.po b/source/ks/vcl/messages.po index bfb06244359..879c291d5bf 100644 --- a/source/ks/vcl/messages.po +++ b/source/ks/vcl/messages.po @@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "خود کاری سے" #: printdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " @@ -1425,7 +1424,6 @@ msgid "Paper tray:" msgstr "پیپر ٹرے " #: printerpaperpage.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "printerpaperpage|orientlb" msgid "Portrait" msgstr "پورٹریٹ " diff --git a/source/ks/wizards/messages.po b/source/ks/wizards/messages.po index f50bfa08232..2af7765fc24 100644 --- a/source/ks/wizards/messages.po +++ b/source/ks/wizards/messages.po @@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: strings.hrc:43 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_11" msgid "Cancel" msgstr "منسوخ" #: strings.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_12" msgid "~Finish" msgstr "۔مكلاو" #: strings.hrc:45 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_13" msgid "< ~Back" msgstr "< ~پَتھ " @@ -103,13 +100,11 @@ msgid "Steps" msgstr " سٹیپس" #: strings.hrc:49 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_17" msgid "Close" msgstr "بندکریو" #: strings.hrc:50 -#, fuzzy msgctxt "RID_COMMON_START_18" msgid "OK" msgstr "ٹھیک چُھئ" @@ -311,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ" #: strings.hrc:91 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36" msgid "Height:" msgstr "تھزر:" #: strings.hrc:92 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37" msgid "Width:" msgstr "كھَجر:" @@ -333,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ" #: strings.hrc:95 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40" msgid "Height:" msgstr "تھزر:" @@ -364,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address" msgstr "رٹن وئل سُند پتہ" #: strings.hrc:101 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender" msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول" #: strings.hrc:137 -#, fuzzy msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:" msgstr ": کوڈ/ریاست/شہر Zip " #: strings.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number" msgstr "~صفحہ نمبر كریو شئمل" #: strings.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35" msgid "~Date" msgstr "ـ تئریخ" @@ -779,7 +767,6 @@ msgid "Bottle" msgstr "" #: strings.hrc:190 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50" msgid "Lines" msgstr "لکیریں" @@ -810,7 +797,6 @@ msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" #: strings.hrc:196 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56" msgid "Fax" msgstr "فیکس " @@ -886,7 +872,6 @@ msgid "Sender and Recipient" msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول" #: strings.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4" msgid "Footer" msgstr "صفحك تلیم خاش" @@ -1111,13 +1096,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "ایجینڈاٹیمپلیٹ محفوظ کرن ویز۪ی آی غئرمتوقع غلطی" #: strings.hrc:265 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44" msgid "Name" msgstr "ناو" #: strings.hrc:266 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45" msgid "Date" msgstr "تئریخ" @@ -1129,7 +1112,6 @@ msgid "Time" msgstr "وقت" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47" msgid "Location" msgstr "جاے" @@ -1231,7 +1213,6 @@ msgid "Facility personnel" msgstr "سہولت عملہ" #: strings.hrc:288 -#, fuzzy msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68" msgid "Insert" msgstr "دئخل کریو" diff --git a/source/ks/wizards/source/resources.po b/source/ks/wizards/source/resources.po index 57b5dcea343..ac37007d542 100644 --- a/source/ks/wizards/source/resources.po +++ b/source/ks/wizards/source/resources.po @@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No" msgstr "نئ" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_COMMON_11\n" @@ -421,7 +420,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "بوئنئ پیٹھئ ہیور تام" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_37\n" @@ -623,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?" msgstr " تہئ كیتھ كئن چھئوئ یژھان شعبن لیبل كرُن؟" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_REPORT_70\n" @@ -1468,7 +1465,6 @@ msgid "Condition" msgstr "شرط " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "RID_QUERY_25\n" @@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "MESSAGES_18\n" @@ -4261,7 +4256,6 @@ msgid "Imported_Templates" msgstr "برآمد كرمئت -ٹیمپلیٹس " #: resources_en_US.properties -#, fuzzy msgctxt "" "resources_en_US.properties\n" "ProgressMoreDocs\n" |