diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/lb/cui | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/lb/cui')
-rw-r--r-- | source/lb/cui/messages.po | 1128 |
1 files changed, 752 insertions, 376 deletions
diff --git a/source/lb/cui/messages.po b/source/lb/cui/messages.po index fb543138c9a..fc0bd5e2a26 100644 --- a/source/lb/cui/messages.po +++ b/source/lb/cui/messages.po @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: personalization.hrc:31 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice" #: personalization.hrc:32 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -24,9 +25,10 @@ msgid "Abstract" msgstr "" #: personalization.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Faarf" #: personalization.hrc:34 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -54,9 +56,10 @@ msgid "My Documents" msgstr "Meng Dokumenter" #: strings.hrc:26 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Biller" #: strings.hrc:27 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" @@ -422,9 +425,10 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automatesch" #: strings.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Zeil " #: strings.hrc:106 msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" @@ -1014,14 +1018,16 @@ msgid "Timeout" msgstr "" #: strings.hrc:232 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_YES" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jo" #: strings.hrc:233 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_NO" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Nee" #: strings.hrc:235 msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" @@ -1153,9 +1159,10 @@ msgid "Registered name" msgstr "" #: strings.hrc:260 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "Datebankfeld" #. abbreviation for "[Load]" #: strings.hrc:263 @@ -1250,9 +1257,10 @@ msgid "Name of color scheme" msgstr "" #: strings.hrc:296 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "Orthographie" #: strings.hrc:297 #, fuzzy @@ -1571,9 +1579,10 @@ msgid "Create table" msgstr "" #: strings.hrc:362 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "Virlagen applizéieren" #: strings.hrc:363 msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" @@ -1721,9 +1730,10 @@ msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "" #: treeopt.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: treeopt.hrc:31 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1731,24 +1741,28 @@ msgid "User Data" msgstr "" #: treeopt.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Mathé" #: treeopt.hrc:36 #, fuzzy @@ -1757,9 +1771,10 @@ msgid "Fonts" msgstr "Schrëft" #: treeopt.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "Sécherung" #: treeopt.hrc:38 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1787,9 +1802,10 @@ msgid "Basic IDE" msgstr "" #: treeopt.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "Online Update" #: treeopt.hrc:44 msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" @@ -1818,9 +1834,10 @@ msgid "Searching in Japanese" msgstr "" #: treeopt.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Asiatesche Layout" #: treeopt.hrc:54 msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" @@ -1839,9 +1856,10 @@ msgid "Proxy" msgstr "" #: treeopt.hrc:61 +#, fuzzy msgctxt "SID_INET_DLG_RES" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "~E-mail" #: treeopt.hrc:66 #, fuzzy @@ -1850,14 +1868,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:68 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:69 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1865,9 +1885,10 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:71 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1885,9 +1906,10 @@ msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "" #: treeopt.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:75 #, fuzzy @@ -1907,9 +1929,10 @@ msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.hrc:78 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilitéit" #: treeopt.hrc:79 msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" @@ -1922,14 +1945,16 @@ msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "" #: treeopt.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:86 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:87 msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" @@ -1937,14 +1962,16 @@ msgid "Formatting Aids" msgstr "" #: treeopt.hrc:88 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:89 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:90 #, fuzzy @@ -1953,9 +1980,10 @@ msgid "Table" msgstr "Tabell" #: treeopt.hrc:91 +#, fuzzy msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Hannergrond" #: treeopt.hrc:96 #, fuzzy @@ -1964,19 +1992,22 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:97 +#, fuzzy msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: treeopt.hrc:102 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:103 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:104 #, fuzzy @@ -1985,9 +2016,10 @@ msgid "Defaults" msgstr "Standard" #: treeopt.hrc:105 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:106 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -1995,9 +2027,10 @@ msgid "Calculate" msgstr "" #: treeopt.hrc:107 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formel" #: treeopt.hrc:108 msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" @@ -2011,19 +2044,22 @@ msgid "Changes" msgstr "Geännert" #: treeopt.hrc:110 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Kompatibilitéit" #: treeopt.hrc:111 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:112 +#, fuzzy msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:117 #, fuzzy @@ -2032,24 +2068,28 @@ msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:118 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:119 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:120 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:121 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:126 #, fuzzy @@ -2058,29 +2098,34 @@ msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:127 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:128 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Weisen" #: treeopt.hrc:129 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: treeopt.hrc:130 +#, fuzzy msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drécken" #: treeopt.hrc:135 +#, fuzzy msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" msgid "Charts" -msgstr "" +msgstr "~Diagrammen" #: treeopt.hrc:136 msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" @@ -2093,9 +2138,10 @@ msgid "Load/Save" msgstr "" #: treeopt.hrc:142 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: treeopt.hrc:143 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" @@ -2103,9 +2149,10 @@ msgid "VBA Properties" msgstr "" #: treeopt.hrc:144 +#, fuzzy msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" msgid "Microsoft Office" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office" #: treeopt.hrc:145 msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" @@ -2113,9 +2160,10 @@ msgid "HTML Compatibility" msgstr "" #: treeopt.hrc:150 +#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Makroen" #: treeopt.hrc:151 msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" @@ -2123,9 +2171,10 @@ msgid "Connections" msgstr "" #: treeopt.hrc:152 +#, fuzzy msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" msgid "Databases" -msgstr "" +msgstr "Datebank" #: aboutconfigdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -2134,9 +2183,10 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "Benotzerkonfiguratioun" #: aboutconfigdialog.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "(Sichen)" #: aboutconfigdialog.ui:81 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" @@ -2160,14 +2210,16 @@ msgid "Value" msgstr "" #: aboutconfigdialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten" #: aboutconfigdialog.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "~Reinitialiséieren" #: aboutconfigvaluedialog.ui:9 #, fuzzy @@ -2201,9 +2253,10 @@ msgid "_Website" msgstr "" #: aboutdialog.ui:109 +#, fuzzy msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui:128 msgctxt "aboutdialog|buildid" @@ -2256,9 +2309,10 @@ msgid "Shortcu_t Keys" msgstr "" #: accelconfigpage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|office" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: accelconfigpage.ui:97 msgctxt "accelconfigpage|module" @@ -2277,9 +2331,10 @@ msgid "_Load..." msgstr "" #: accelconfigpage.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|save" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "Späicheren..." #: accelconfigpage.ui:247 msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" @@ -2293,9 +2348,10 @@ msgid "_Category" msgstr "Kategorie" #: accelconfigpage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label24" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Fonctioun" #: accelconfigpage.ui:295 msgctxt "accelconfigpage|label25" @@ -2303,9 +2359,10 @@ msgid "_Keys" msgstr "" #: accelconfigpage.ui:365 +#, fuzzy msgctxt "accelconfigpage|label22" msgid "F_unctions" -msgstr "" +msgstr "Fonctiounen" #: acorexceptpage.ui:50 msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" @@ -2398,9 +2455,10 @@ msgid "Parameters" msgstr "" #: applyautofmtpage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "applyautofmtpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: applyautofmtpage.ui:46 msgctxt "applyautofmtpage|label1" @@ -2557,19 +2615,22 @@ msgid "Shadow" msgstr "Schattéiert" #: areadialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: areatabpage.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnnone" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keen" #: areatabpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btncolor" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Faarf" #: areatabpage.ui:55 msgctxt "areatabpage|btngradient" @@ -2582,9 +2643,10 @@ msgid "Hatch" msgstr "" #: areatabpage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "areatabpage|btnbitmap" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: areatabpage.ui:94 msgctxt "areatabpage|btnpattern" @@ -2612,14 +2674,16 @@ msgid "Line Change" msgstr "" #: assigncomponentdialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "Komponenten zouweisen" #: assigncomponentdialog.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "assigncomponentdialog|label1" msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgstr "Numm vun der Komponente-Method" #: autocorrectdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -2671,14 +2735,16 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "" #: backgroundpage.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Faarf" #: backgroundpage.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|liststore1" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Bild" #: backgroundpage.ui:45 msgctxt "backgroundpage|asft" @@ -2691,14 +2757,16 @@ msgid "F_or:" msgstr "" #: backgroundpage.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Zellen" #: backgroundpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|tablelb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Zeil" #: backgroundpage.ui:93 #, fuzzy @@ -2707,9 +2775,10 @@ msgid "Table" msgstr "Tabell" #: backgroundpage.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "backgroundpage|background_label" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Hannergrondfaarf..." #: backgroundpage.ui:276 msgctxt "backgroundpage|unlinkedft" @@ -2773,9 +2842,10 @@ msgid "Edit Links" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:54 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "~Aktualiséieren" #: baselinksdialog.ui:69 msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" @@ -2793,9 +2863,10 @@ msgid "Source file" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|LINKS" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "element" #: baselinksdialog.ui:160 #, fuzzy @@ -2819,9 +2890,10 @@ msgid "Source file" msgstr "" #: baselinksdialog.ui:247 +#, fuzzy msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "element" #: baselinksdialog.ui:261 #, fuzzy @@ -2852,9 +2924,10 @@ msgid "Add / Import" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|label1" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Bitmap" #: bitmaptabpage.ui:110 msgctxt "bitmaptabpage|label3" @@ -2862,14 +2935,16 @@ msgid "Style:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: bitmaptabpage.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Gefëllt" #: bitmaptabpage.ui:128 msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" @@ -2921,9 +2996,10 @@ msgid "Position:" msgstr "Positioun" #: bitmaptabpage.ui:278 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Left" -msgstr "" +msgstr "Uewe lénks" #: bitmaptabpage.ui:279 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2931,9 +3007,10 @@ msgid "Top Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Top Right" -msgstr "" +msgstr "Uewe riets" #: bitmaptabpage.ui:281 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2941,9 +3018,10 @@ msgid "Center Left" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:282 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: bitmaptabpage.ui:283 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2951,9 +3029,10 @@ msgid "Center Right" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:284 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Ënne lénks" #: bitmaptabpage.ui:285 msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" @@ -2961,9 +3040,10 @@ msgid "Bottom Center" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" msgid "Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Ënne riets" #: bitmaptabpage.ui:312 msgctxt "bitmaptabpage|label9" @@ -2986,9 +3066,10 @@ msgid "Tiling Offset:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "Zeil" #: bitmaptabpage.ui:424 #, fuzzy @@ -3003,9 +3084,10 @@ msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: bitmaptabpage.ui:510 +#, fuzzy msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: bitmaptabpage.ui:528 #, fuzzy @@ -3024,9 +3106,10 @@ msgid "Operating system:" msgstr "" #: blackorwhitelistentrydialog.ui:201 +#, fuzzy msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "~Versioun:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui:214 msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" @@ -3085,9 +3168,10 @@ msgid "Area" msgstr "" #: borderareatransparencydialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: borderbackgrounddialog.ui:8 msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" @@ -3101,14 +3185,16 @@ msgid "Borders" msgstr "Konturen" #: borderbackgrounddialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "borderbackgrounddialog|background" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Hannergrond" #: borderpage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|userdefft" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "Benotzer-definéiert1" #: borderpage.ui:85 msgctxt "borderpage|label14" @@ -3147,9 +3233,10 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: borderpage.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|label9" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Zeil " #: borderpage.ui:340 msgctxt "borderpage|leftft" @@ -3168,9 +3255,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: borderpage.ui:382 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: borderpage.ui:393 msgctxt "borderpage|sync" @@ -3204,9 +3292,10 @@ msgid "Shadow Style" msgstr "" #: borderpage.ui:570 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|mergewithnext" msgid "_Merge with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraphen zesummenhalen" #: borderpage.ui:585 msgctxt "borderpage|mergeadjacent" @@ -3214,9 +3303,10 @@ msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" #: borderpage.ui:606 +#, fuzzy msgctxt "borderpage|label12" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: breaknumberoption.ui:15 msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" @@ -3275,19 +3365,22 @@ msgid "From left" msgstr "" #: calloutpage.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: calloutpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|liststore1" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: calloutpage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|label2" msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgstr "Erweiderung" #: calloutpage.ui:123 msgctxt "calloutpage|lengthft" @@ -3311,9 +3404,10 @@ msgid "_By:" msgstr "" #: calloutpage.ui:192 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Uewen" #: calloutpage.ui:193 msgctxt "calloutpage|position" @@ -3321,19 +3415,22 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: calloutpage.ui:194 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: calloutpage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: calloutpage.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "calloutpage|position" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: calloutpage.ui:197 #, fuzzy @@ -3369,14 +3466,16 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: cellalignment.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: cellalignment.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: cellalignment.ui:36 #, fuzzy @@ -3385,14 +3484,16 @@ msgid "Right" msgstr "Héicht" #: cellalignment.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ausgerichtet" #: cellalignment.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Gefëllt" #: cellalignment.ui:48 msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" @@ -3406,9 +3507,10 @@ msgid "Default" msgstr "Standard" #: cellalignment.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Uewen" #: cellalignment.ui:70 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" @@ -3416,14 +3518,16 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: cellalignment.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: cellalignment.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ausgerichtet" #: cellalignment.ui:82 msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" @@ -3476,24 +3580,28 @@ msgid "Te_xt direction:" msgstr "" #: cellalignment.ui:369 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelProperties" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: cellalignment.ui:418 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: cellalignment.ui:432 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: cellalignment.ui:446 +#, fuzzy msgctxt "cellalignment|labelIndent" msgid "I_ndent" -msgstr "" +msgstr "Arécklen" #: cellalignment.ui:487 msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" @@ -3526,9 +3634,10 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "" #: certdialog.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "certdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Bäifügen..." #: certdialog.ui:129 msgctxt "certdialog|label2" @@ -3641,9 +3750,10 @@ msgid "Document background" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:65 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: colorconfigwin.ui:92 msgctxt "colorconfigwin|appback" @@ -3693,9 +3803,10 @@ msgid "Text Document" msgstr "Neit Dokument" #: colorconfigwin.ui:310 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: colorconfigwin.ui:353 msgctxt "colorconfigwin|script" @@ -3733,9 +3844,10 @@ msgid "Direct Cursor" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:489 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML Dokument" #: colorconfigwin.ui:516 msgctxt "colorconfigwin|sgml" @@ -3759,9 +3871,10 @@ msgid "Text" msgstr "Text" #: colorconfigwin.ui:597 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: colorconfigwin.ui:624 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" @@ -3769,9 +3882,10 @@ msgid "Grid lines" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:647 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" -msgstr "" +msgstr "Seitenum~bruch" #: colorconfigwin.ui:670 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" @@ -3809,9 +3923,10 @@ msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:824 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Raster" #: colorconfigwin.ui:836 msgctxt "colorconfigwin|basic" @@ -3824,9 +3939,10 @@ msgid "Identifier" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:886 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #: colorconfigwin.ui:909 #, fuzzy @@ -3850,9 +3966,10 @@ msgid "Reserved expression" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1001 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feeler" #: colorconfigwin.ui:1013 msgctxt "colorconfigwin|sql" @@ -3881,9 +3998,10 @@ msgid "Operator" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1132 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Schlësselwuert" #: colorconfigwin.ui:1155 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" @@ -3891,9 +4009,10 @@ msgid "Parameter" msgstr "" #: colorconfigwin.ui:1178 +#, fuzzy msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar" #: colorconfigwin.ui:1187 #, fuzzy @@ -3923,9 +4042,10 @@ msgid "CMYK" msgstr "" #: colorpage.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Läschen" #: colorpage.ui:206 msgctxt "colorpage|label22" @@ -3933,9 +4053,10 @@ msgid "Custom Palette" msgstr "" #: colorpage.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label1" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Faarwen" #: colorpage.ui:303 msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" @@ -3983,9 +4104,10 @@ msgid "_M" msgstr "" #: colorpage.ui:579 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label5" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktiv" #: colorpage.ui:625 msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" @@ -3993,14 +4115,16 @@ msgid "New Color" msgstr "" #: colorpage.ui:656 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|B_custom" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Blo" #: colorpage.ui:671 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|R_custom" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Rout" #: colorpage.ui:685 msgctxt "colorpage|label4" @@ -4018,9 +4142,10 @@ msgid "_R" msgstr "" #: colorpage.ui:728 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|G_custom" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Gréng" #: colorpage.ui:742 msgctxt "colorpage|label19" @@ -4048,14 +4173,16 @@ msgid "_Y" msgstr "" #: colorpage.ui:905 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|edit" msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "Pica" #: colorpage.ui:927 +#, fuzzy msgctxt "colorpage|label6" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: colorpickerdialog.ui:26 msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" @@ -4098,9 +4225,10 @@ msgid "_Saturation:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:437 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" msgid "Bright_ness:" -msgstr "" +msgstr "Hellegkeet" #: colorpickerdialog.ui:496 msgctxt "colorpickerdialog|label3" @@ -4113,14 +4241,16 @@ msgid "_Cyan:" msgstr "" #: colorpickerdialog.ui:552 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label6" msgid "_Magenta:" -msgstr "" +msgstr "Magenta" #: colorpickerdialog.ui:567 +#, fuzzy msgctxt "colorpickerdialog|label7" msgid "_Yellow:" -msgstr "" +msgstr "Giel" #: colorpickerdialog.ui:582 msgctxt "colorpickerdialog|label8" @@ -4133,14 +4263,16 @@ msgid "CMYK" msgstr "" #: comment.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "comment|CommentDialog" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "Kommentar afügen" #: comment.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "comment|label2" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #: comment.ui:185 #, fuzzy @@ -4155,14 +4287,16 @@ msgid "_Insert" msgstr "Afügen" #: comment.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "comment|author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Auteur" #: comment.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "comment|alttitle" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Dokument drécken" #: comment.ui:280 #, fuzzy @@ -4228,9 +4362,10 @@ msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" #: connectortabpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: connpooloptions.ui:39 msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" @@ -4289,14 +4424,16 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: croppage.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "croppage|label5" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: croppage.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "croppage|label1" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Uebst a Geméis" #: croppage.ui:261 #, fuzzy @@ -4333,14 +4470,16 @@ msgid "Image Size" msgstr "" #: croppage.ui:460 +#, fuzzy msgctxt "croppage|origsize" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "~Original Gréisst" #: cuiimapdlg.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: cuiimapdlg.ui:96 msgctxt "cuiimapdlg|label1" @@ -4348,9 +4487,10 @@ msgid "_URL:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "cuiimapdlg|label2" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Kontur:" #: cuiimapdlg.ui:186 #, fuzzy @@ -4375,9 +4515,10 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: customizedialog.ui:105 +#, fuzzy msgctxt "customizedialog|menus" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Minus" #: customizedialog.ui:127 msgctxt "customizedialog|toolbars" @@ -4390,9 +4531,10 @@ msgid "Context Menus" msgstr "" #: customizedialog.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "customizedialog|keyboard" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastatur" #: customizedialog.ui:196 msgctxt "customizedialog|events" @@ -4426,19 +4568,22 @@ msgid "Edit Database Link" msgstr "" #: dbregisterpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Nei..." #: dbregisterpage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Läschen" #: dbregisterpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "dbregisterpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: dbregisterpage.ui:117 msgctxt "dbregisterpage|label1" @@ -4481,9 +4626,10 @@ msgid "Measure _below object" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Zeil " #: dimensionlinestabpage.ui:272 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" @@ -4527,19 +4673,22 @@ msgid "Distribution" msgstr "" #: distributionpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|hornone" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Keen" #: distributionpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|horleft" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: distributionpage.ui:69 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|horcenter" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: distributionpage.ui:85 #, fuzzy @@ -4554,24 +4703,28 @@ msgid "_Spacing" msgstr "Ofstand " #: distributionpage.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: distributionpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vernone" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Keen" #: distributionpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vertop" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Uewen" #: distributionpage.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|vercenter" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: distributionpage.ui:260 #, fuzzy @@ -4580,14 +4733,16 @@ msgid "S_pacing" msgstr "Ofstand " #: distributionpage.ui:276 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|verbottom" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: distributionpage.ui:353 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|label1" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: editdictionarydialog.ui:8 msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" @@ -4617,14 +4772,16 @@ msgid "_Replace By" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui:251 +#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Nei" #: editdictionarydialog.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "editdictionarydialog|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Läschen" #: editmodulesdialog.ui:9 msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" @@ -4653,9 +4810,10 @@ msgid "Move Down" msgstr "" #: editmodulesdialog.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "editmodulesdialog|back" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "Zuréck" #: editmodulesdialog.ui:228 #, fuzzy @@ -4905,9 +5063,10 @@ msgid "Underline color:" msgstr "" #: effectspage.ui:413 +#, fuzzy msgctxt "effectspage|outlinecb" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Konturen" #: effectspage.ui:428 msgctxt "effectspage|blinkingcb" @@ -5004,9 +5163,10 @@ msgid "Assign" msgstr "" #: eventassignpage.ui:234 +#, fuzzy msgctxt "eventassignpage|delete" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: eventsconfigpage.ui:31 msgctxt "eventsconfigpage|label1" @@ -5014,14 +5174,16 @@ msgid "Assign:" msgstr "" #: eventsconfigpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|macro" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Makro..." #: eventsconfigpage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "eventsconfigpage|delete" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: eventsconfigpage.ui:105 msgctxt "eventsconfigpage|label2" @@ -5049,9 +5211,10 @@ msgid "S_earch" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "Text" #: fmsearchdialog.ui:166 msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" @@ -5079,9 +5242,10 @@ msgid "_All fields" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "Formular" #: fmsearchdialog.ui:409 msgctxt "fmsearchdialog|label2" @@ -5151,14 +5315,16 @@ msgid "_Wildcard expression" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui:704 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: fmsearchdialog.ui:740 +#, fuzzy msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "Opnam" #: fmsearchdialog.ui:751 msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" @@ -5182,9 +5348,10 @@ msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: formatcellsdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|effects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Schrëfteffekter" #: formatcellsdialog.ui:151 #, fuzzy @@ -5193,9 +5360,10 @@ msgid "Borders" msgstr "Konturen" #: formatcellsdialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "formatcellsdialog|area" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Hannergrond" #: formatnumberdialog.ui:8 msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" @@ -5203,9 +5371,10 @@ msgid "Format Number" msgstr "" #: galleryapplyprogress.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Uwennnen" #: galleryapplyprogress.ui:73 #, fuzzy @@ -5246,9 +5415,10 @@ msgid "A_dd All" msgstr "" #: gallerygeneralpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "gallerygeneralpage|label1" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "Verännert:" #: gallerygeneralpage.ui:63 #, fuzzy @@ -5288,14 +5458,16 @@ msgid "Directory" msgstr "" #: gallerythemedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften: " #: gallerythemedialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemedialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Allgemeng" #: gallerythemedialog.ui:128 #, fuzzy @@ -5309,9 +5481,10 @@ msgid "Theme ID" msgstr "" #: gallerythemeiddialog.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID: " #: gallerytitledialog.ui:8 msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" @@ -5325,9 +5498,10 @@ msgid "Title:" msgstr "Titel" #: galleryupdateprogress.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "~Aktualiséieren" #: galleryupdateprogress.ui:74 #, fuzzy @@ -5368,9 +5542,10 @@ msgid "Radial" msgstr "" #: gradientpage.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Dräifachpunkten" #: gradientpage.ui:169 msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" @@ -5378,9 +5553,10 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: gradientpage.ui:170 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrat" #: gradientpage.ui:197 msgctxt "gradientpage|incrementft" @@ -5420,14 +5596,16 @@ msgid "_To Color:" msgstr "" #: gradientpage.ui:533 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" msgid "Center X" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: gradientpage.ui:547 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" msgid "Center Y" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: gradientpage.ui:561 msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" @@ -5446,9 +5624,10 @@ msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: gradientpage.ui:644 +#, fuzzy msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: gradientpage.ui:662 #, fuzzy @@ -5479,9 +5658,10 @@ msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:132 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" @@ -5499,9 +5679,10 @@ msgid "Suggestions" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:229 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" @@ -5556,9 +5737,10 @@ msgid "Hanja onl_y" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ignoréieren" #: hangulhanjaconversiondialog.ui:456 msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" @@ -5593,14 +5775,16 @@ msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Buch" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui:326 msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" @@ -5613,14 +5797,16 @@ msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Nei..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: hangulhanjaoptdialog.ui:172 msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" @@ -5697,9 +5883,10 @@ msgid "Line _color:" msgstr "" #: hatchpage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Hannergrondfaarf..." #: hatchpage.ui:313 #, fuzzy @@ -5708,9 +5895,10 @@ msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: hatchpage.ui:357 +#, fuzzy msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: hatchpage.ui:375 #, fuzzy @@ -5719,19 +5907,22 @@ msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" #: hyperlinkdialog.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperlink" #: hyperlinkdialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Uwennnen" #: hyperlinkdialog.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdialog|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "~Reinitialiséieren" #: hyperlinkdocpage.ui:39 msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" @@ -5760,9 +5951,10 @@ msgid "Targ_et:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: hyperlinkdocpage.ui:144 msgctxt "hyperlinkdocpage|browse" @@ -5785,14 +5977,16 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Kontur:" #: hyperlinkdocpage.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Text:" #: hyperlinkdocpage.ui:260 #, fuzzy @@ -5816,14 +6010,16 @@ msgid "Further Settings" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" msgid "_Web" -msgstr "" +msgstr "~Web" #: hyperlinkinternetpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" msgid "_FTP" -msgstr "" +msgstr "~FTP" #: hyperlinkinternetpage.ui:86 msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" @@ -5836,14 +6032,16 @@ msgid "_Login name:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Passwuert:" #: hyperlinkinternetpage.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "Anonyme ~Benotzer" #: hyperlinkinternetpage.ui:192 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" @@ -5851,14 +6049,16 @@ msgid "Hyperlink Type" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Kontur:" #: hyperlinkinternetpage.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Text:" #: hyperlinkinternetpage.ui:260 #, fuzzy @@ -5897,9 +6097,10 @@ msgid "Data Sources..." msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:81 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Sujet:" #: hyperlinkmailpage.ui:119 msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" @@ -5907,14 +6108,16 @@ msgid "Mail" msgstr "" #: hyperlinkmailpage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Kontur:" #: hyperlinkmailpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Text:" #: hyperlinkmailpage.ui:188 #, fuzzy @@ -5943,9 +6146,10 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Uwennnen" #: hyperlinkmarkdialog.ui:39 #, fuzzy @@ -5969,9 +6173,10 @@ msgid "Edit _later" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Datei:" #: hyperlinknewdocpage.ui:112 msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" @@ -5995,14 +6200,16 @@ msgid "New Document" msgstr "Neit Dokument" #: hyperlinknewdocpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "Kontur:" #: hyperlinknewdocpage.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Text:" #: hyperlinknewdocpage.ui:241 #, fuzzy @@ -6052,9 +6259,10 @@ msgid "Word:" msgstr "Wierder" #: iconchangedialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "iconchangedialog|IconChange" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: iconchangedialog.ui:75 msgctxt "iconchangedialog|label1" @@ -6074,14 +6282,16 @@ msgid "_Icons" msgstr "" #: iconselectordialog.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|importButton" msgid "I_mport..." -msgstr "" +msgstr "Importéieren..." #: iconselectordialog.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Läschen..." #: iconselectordialog.ui:197 msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" @@ -6201,14 +6411,16 @@ msgid "Create from file" msgstr "" #: insertoleobject.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|label1" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "Objetsbam" #: insertoleobject.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "insertoleobject|urlbtn" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "(Sichen)" #: insertoleobject.ui:210 msgctxt "insertoleobject|linktofile" @@ -6281,9 +6493,10 @@ msgid "Add _Folder" msgstr "" #: javaclasspathdialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "javaclasspathdialog|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: javastartparametersdialog.ui:8 msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" @@ -6312,24 +6525,28 @@ msgid "_Add" msgstr "~Bäifügen" #: javastartparametersdialog.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten" #: javastartparametersdialog.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: linedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|LineDialog" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Zeil " #: linedialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Zeil " #: linedialog.ui:128 #, fuzzy @@ -6385,9 +6602,10 @@ msgid "Organize Arrow Styles" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "Punkten " #: linestyletabpage.ui:38 msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" @@ -6444,9 +6662,10 @@ msgid "Save Line Styles" msgstr "" #: linestyletabpage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "linestyletabpage|label1" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: linetabpage.ui:30 msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" @@ -6459,9 +6678,10 @@ msgid "Round" msgstr "" #: linetabpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrat" #: linetabpage.ui:52 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" @@ -6469,9 +6689,10 @@ msgid "Rounded" msgstr "" #: linetabpage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- keen -" #: linetabpage.ui:60 msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" @@ -6500,9 +6721,10 @@ msgid "_Width:" msgstr "Breet" #: linetabpage.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: linetabpage.ui:267 msgctxt "linetabpage|label1" @@ -6526,9 +6748,10 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "Breet" #: linetabpage.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: linetabpage.ui:438 #, fuzzy @@ -6537,9 +6760,10 @@ msgid "W_idth:" msgstr "Breet" #: linetabpage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: linetabpage.ui:497 msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" @@ -6594,9 +6818,10 @@ msgid "Icon" msgstr "" #: linetabpage.ui:798 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: linetabpage.ui:824 msgctxt "linetabpage|menuitem1" @@ -6621,9 +6846,10 @@ msgid "_Gallery" msgstr "Galerie" #: linetabpage.ui:856 +#, fuzzy msgctxt "linetabpage|menuitem5" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "Symboler" #: macroassigndialog.ui:8 msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" @@ -6646,9 +6872,10 @@ msgid "Assignments" msgstr "" #: macroassignpage.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|assign" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Makro..." #: macroassignpage.ui:144 msgctxt "macroassignpage|component" @@ -6656,9 +6883,10 @@ msgid "Com_ponent..." msgstr "" #: macroassignpage.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "macroassignpage|delete" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: macroassignpage.ui:216 msgctxt "macroassignpage|label1" @@ -6714,9 +6942,10 @@ msgid "Description" msgstr "Beschreiwung" #: menuassignpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "(Sichen)" #: menuassignpage.ui:75 #, fuzzy @@ -6725,9 +6954,10 @@ msgid "Categor_y" msgstr "Kategorie" #: menuassignpage.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|contentslabel" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Fonctioun" #: menuassignpage.ui:105 #, fuzzy @@ -6756,9 +6986,10 @@ msgid "Remove item" msgstr "" #: menuassignpage.ui:267 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|functionbtn" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "~Fonctioun" #: menuassignpage.ui:387 #, fuzzy @@ -6794,9 +7025,10 @@ msgid "Insert Submenu" msgstr "" #: menuassignpage.ui:557 +#, fuzzy msgctxt "menuassignpage|renameItem" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Ëmbenennen..." #: menuassignpage.ui:565 msgctxt "menuassignpage|changeIcon" @@ -6876,9 +7108,10 @@ msgid "Select Paths" msgstr "" #: multipathdialog.ui:107 +#, fuzzy msgctxt "multipathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Bäifügen..." #: multipathdialog.ui:164 msgctxt "multipathdialog|pathlist" @@ -6922,9 +7155,10 @@ msgid "Create Macro" msgstr "" #: newlibdialog.ui:102 +#, fuzzy msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Ëmbenennen" #: newtabledialog.ui:22 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" @@ -6958,14 +7192,16 @@ msgid "_Save in:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alles" #: numberingformatpage.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Benotzer-definéiert1" #: numberingformatpage.ui:44 #, fuzzy @@ -6979,19 +7215,22 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Währung" #: numberingformatpage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datum" #: numberingformatpage.ui:56 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Zäit" #: numberingformatpage.ui:59 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -6999,9 +7238,10 @@ msgid "Scientific" msgstr "" #: numberingformatpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Bréch" #: numberingformatpage.ui:65 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -7026,14 +7266,16 @@ msgid "Add" msgstr "~Bäifügen" #: numberingformatpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "Dokument drécken" #: numberingformatpage.ui:156 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Ewechmaachen" #: numberingformatpage.ui:197 msgctxt "numberingformatpage|formatf" @@ -7083,9 +7325,10 @@ msgid "C_ategory" msgstr "Kategorie" #: numberingformatpage.ui:536 +#, fuzzy msgctxt "numberingformatpage|formatft" msgid "Fo_rmat" -msgstr "" +msgstr "Format" #: numberingformatpage.ui:596 msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" @@ -7115,9 +7358,10 @@ msgid "Start at:" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:183 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Grafiken" #: numberingoptionspage.ui:197 #, fuzzy @@ -7137,9 +7381,10 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|orientft" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Aus~riichten" #: numberingoptionspage.ui:281 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" @@ -7230,9 +7475,10 @@ msgid "_Relative size:" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui:466 +#, fuzzy msgctxt "numberingoptionspage|colorft" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Faarf" #: numberingoptionspage.ui:480 msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" @@ -7266,14 +7512,16 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: numberingpositionpage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: numberingpositionpage.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "~Zentréiert" #: numberingpositionpage.ui:29 #, fuzzy @@ -7287,9 +7535,10 @@ msgid "Tab stop" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Kosmos" #: numberingpositionpage.ui:46 msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" @@ -7327,9 +7576,10 @@ msgid "Tab stop at:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "numberingpositionpage|indent" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Arécklen" #: numberingpositionpage.ui:290 msgctxt "numberingpositionpage|relative" @@ -7450,9 +7700,10 @@ msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Bäifügen..." #: optadvancedpage.ui:112 msgctxt "optadvancedpage|parameters" @@ -7470,9 +7721,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|version" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versioun" #: optadvancedpage.ui:183 msgctxt "optadvancedpage|features" @@ -7510,9 +7762,10 @@ msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "" #: optadvancedpage.ui:344 +#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" msgid "Open Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Benotzerkonfiguratioun" #: optadvancedpage.ui:364 msgctxt "optadvancedpage|label12" @@ -7704,9 +7957,10 @@ msgid "Movement:" msgstr "" #: optctlpage.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "optctlpage|movementlogical" msgid "Lo_gical" -msgstr "" +msgstr "Logesch" #: optctlpage.ui:161 msgctxt "optctlpage|movementvisual" @@ -7734,9 +7988,10 @@ msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" msgstr "" #: optctlpage.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "optctlpage|numerals" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: optctlpage.ui:238 #, fuzzy @@ -7946,9 +8201,10 @@ msgid "Help" msgstr "Hëllef" #: optgeneralpage.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|filedlg" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Dialoger" #: optgeneralpage.ui:111 msgctxt "optgeneralpage|label2" @@ -7956,9 +8212,10 @@ msgid "Open/Save Dialogs" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|printdlg" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Dialoger" #: optgeneralpage.ui:152 msgctxt "optgeneralpage|label3" @@ -7981,9 +8238,10 @@ msgid "_Interpret as years between " msgstr "" #: optgeneralpage.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|toyear" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "an" #: optgeneralpage.ui:267 msgctxt "optgeneralpage|label5" @@ -8051,9 +8309,10 @@ msgid "Size _1:" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:297 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label1" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Schrëftgréisst" #: opthtmlpage.ui:347 msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" @@ -8071,14 +8330,16 @@ msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:407 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label2" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importéieren" #: opthtmlpage.ui:454 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" msgid "Character _set:" -msgstr "" +msgstr "~Zeechesaz" #: opthtmlpage.ui:489 msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" @@ -8101,9 +8362,10 @@ msgid "LibreOffice _Basic" msgstr "" #: opthtmlpage.ui:568 +#, fuzzy msgctxt "opthtmlpage|label3" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportéieren" #: optionsdialog.ui:11 #, fuzzy @@ -8212,9 +8474,10 @@ msgid "Midd_le dots" msgstr "" #: optjsearchpage.ui:405 +#, fuzzy msgctxt "optjsearchpage|label2" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ignoréieren" #: optlanguagespage.ui:37 msgctxt "optlanguagespage|label4" @@ -8292,9 +8555,10 @@ msgid "_Available language modules:" msgstr "" #: optlingupage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: optlingupage.ui:82 msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" @@ -8307,14 +8571,16 @@ msgid "_User-defined dictionaries:" msgstr "" #: optlingupage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Nei..." #: optlingupage.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: optlingupage.ui:167 msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" @@ -8322,9 +8588,10 @@ msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "" #: optlingupage.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Läschen" #: optlingupage.ui:218 #, fuzzy @@ -8338,9 +8605,10 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingupage.ui:262 +#, fuzzy msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: optlingupage.ui:270 msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" @@ -8421,9 +8689,10 @@ msgid "Download destination:" msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" msgid "Ch_ange..." -msgstr "" +msgstr "Änne~ren" #: optonlineupdatepage.ui:220 msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" @@ -8487,9 +8756,10 @@ msgid "Type" msgstr "Typ:" #: optpathspage.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "optpathspage|path" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Mathé" #: optpathspage.ui:66 msgctxt "optpathspage|editpaths" @@ -8508,9 +8778,10 @@ msgid "_Default" msgstr "Standard" #: optpathspage.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "optpathspage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Beaarbechten..." #: optproxypage.ui:32 msgctxt "optproxypage|label2" @@ -8518,14 +8789,16 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #: optproxypage.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Keen" #: optproxypage.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "System" #: optproxypage.ui:140 #, fuzzy @@ -8574,9 +8847,10 @@ msgid "Separator ;" msgstr "" #: optproxypage.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: optsavepage.ui:36 msgctxt "optsavepage|load_docprinter" @@ -8589,9 +8863,10 @@ msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "" #: optsavepage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|label1" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Lueden" #: optsavepage.ui:111 msgctxt "optsavepage|autosave" @@ -8599,9 +8874,10 @@ msgid "Save _AutoRecovery information every:" msgstr "" #: optsavepage.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|autosave_mins" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minutt" #: optsavepage.ui:155 msgctxt "optsavepage|userautosave" @@ -8676,14 +8952,16 @@ msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" #: optsavepage.ui:367 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Neit Dokument" #: optsavepage.ui:368 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML-Dokument" #: optsavepage.ui:369 msgctxt "optsavepage|doctype" @@ -8691,24 +8969,28 @@ msgid "Master document" msgstr "" #: optsavepage.ui:370 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: optsavepage.ui:371 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Presentatioun" #: optsavepage.ui:372 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Zeechnung" #: optsavepage.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "optsavepage|doctype" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formel" #: optsavepage.ui:396 msgctxt "optsavepage|label6" @@ -8809,9 +9091,10 @@ msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden informatio msgstr "" #: optsecuritypage.ui:468 +#, fuzzy msgctxt "optsecuritypage|options" msgid "O_ptions..." -msgstr "" +msgstr "Optiounen..." #: optsecuritypage.ui:490 msgctxt "optsecuritypage|label1" @@ -8864,9 +9147,10 @@ msgid "Fa_x/e-mail:" msgstr "" #: optuserpage.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Éischt Säit" #: optuserpage.ui:178 msgctxt "lastname-atkobject" @@ -8951,9 +9235,10 @@ msgid "Initials" msgstr "" #: optuserpage.ui:515 +#, fuzzy msgctxt "rusfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Éischt Säit" #: optuserpage.ui:535 msgctxt "optuserpage|eastnameft" @@ -8966,9 +9251,10 @@ msgid "Last name" msgstr "" #: optuserpage.ui:576 +#, fuzzy msgctxt "eastfirstname-atkobject" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Éischt Säit" #: optuserpage.ui:594 msgctxt "eastshortname-atkobject" @@ -9006,9 +9292,10 @@ msgid "Zip code" msgstr "" #: optuserpage.ui:814 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|label1" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adress:" #: optuserpage.ui:847 msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" @@ -9026,9 +9313,10 @@ msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" msgstr "" #: optuserpage.ui:909 +#, fuzzy msgctxt "optuserpage|label2" msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Typographie" #: optviewpage.ui:47 msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" @@ -9337,9 +9625,10 @@ msgid "Only left" msgstr "" #: pageformatpage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelFormat" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "Format" #: pageformatpage.ui:96 #, fuzzy @@ -9359,14 +9648,16 @@ msgid "_Orientation:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" msgid "_Portrait" -msgstr "" +msgstr "Portrait" #: pageformatpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" msgid "L_andscape" -msgstr "" +msgstr "Landschaft" #: pageformatpage.ui:205 msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" @@ -9384,14 +9675,16 @@ msgid "Paper Format" msgstr "" #: pageformatpage.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "Uewen" #: pageformatpage.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: pageformatpage.ui:423 #, fuzzy @@ -9405,9 +9698,10 @@ msgid "O_uter:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:463 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" msgid "Left:" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: pageformatpage.ui:477 msgctxt "pageformatpage|labelInner" @@ -9440,14 +9734,16 @@ msgid "Table alignment:" msgstr "" #: pageformatpage.ui:618 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: pageformatpage.ui:633 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: pageformatpage.ui:648 msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" @@ -9474,19 +9770,22 @@ msgstr "" #: paragalignpage.ui:15 #: /home/cl/vc/git/libo-core/cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Ufank" #: paragalignpage.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "~Zentréiert" #: paragalignpage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Ausgerichtet" #: paragalignpage.ui:41 #, fuzzy @@ -9500,9 +9799,10 @@ msgid "Base line" msgstr "" #: paragalignpage.ui:49 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Uewen" #: paragalignpage.ui:53 msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" @@ -9510,19 +9810,22 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: paragalignpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: paragalignpage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: paragalignpage.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: paragalignpage.ui:136 #, fuzzy @@ -9531,14 +9834,16 @@ msgid "_Right" msgstr "Héicht" #: paragalignpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Mëtt" #: paragalignpage.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "Ausgerichtet" #: paragalignpage.ui:185 msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" @@ -9572,9 +9877,10 @@ msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: paragalignpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Aus~riichten" #: paragalignpage.ui:378 msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" @@ -9587,9 +9893,10 @@ msgid "_Text direction:" msgstr "" #: paragalignpage.ui:444 +#, fuzzy msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: paraindentspacing.ui:37 #, fuzzy @@ -9629,9 +9936,10 @@ msgid "Leading" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: paraindentspacing.ui:129 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" @@ -9644,9 +9952,10 @@ msgid "After _text:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" msgid "_First line:" -msgstr "" +msgstr "Éischt Zeil " #: paraindentspacing.ui:169 #, fuzzy @@ -9660,9 +9969,10 @@ msgid "Fixed" msgstr "" #: paraindentspacing.ui:236 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|label1" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Arécklen" #: paraindentspacing.ui:276 msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" @@ -9686,9 +9996,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ofstand " #: paraindentspacing.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "vun" #: paraindentspacing.ui:464 msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" @@ -9712,14 +10023,16 @@ msgid "Position" msgstr "Positioun" #: paratabspage.ui:84 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "Dezimal" #: paratabspage.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: paratabspage.ui:174 msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" @@ -9738,9 +10051,10 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "~Zentréiert" #: paratabspage.ui:263 #, fuzzy @@ -9755,9 +10069,10 @@ msgid "Type" msgstr "Typ:" #: paratabspage.ui:317 +#, fuzzy msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Keen" #: paratabspage.ui:385 #, fuzzy @@ -9847,14 +10162,16 @@ msgid "Paste Special" msgstr "" #: pastespecial.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label2" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "~Quell" #: pastespecial.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "pastespecial|label1" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswiel" #: patterntabpage.ui:65 #, fuzzy @@ -9883,9 +10200,10 @@ msgid "Foreground Color:" msgstr "" #: patterntabpage.ui:217 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|label6" msgid "Background Color:" -msgstr "" +msgstr "Hannergrondfaarf: " #: patterntabpage.ui:252 #, fuzzy @@ -9894,9 +10212,10 @@ msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: patterntabpage.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: patterntabpage.ui:313 #, fuzzy @@ -9930,9 +10249,10 @@ msgid "Own Theme" msgstr "" #: personalization_tab.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "personalization_tab|select_persona" msgid "Select Theme" -msgstr "" +msgstr "Text wielen" #: personalization_tab.ui:168 msgctxt "personalization_tab|extensions_label" @@ -9945,9 +10265,10 @@ msgid "Firefox Themes" msgstr "" #: pickbulletpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "pickbulletpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswiel" #: pickgraphicpage.ui:45 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" @@ -9960,19 +10281,22 @@ msgid "Add and Resize" msgstr "" #: pickgraphicpage.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "pickgraphicpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswiel" #: picknumberingpage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "picknumberingpage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswiel" #: pickoutlinepage.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "pickoutlinepage|label25" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Auswiel" #: positionpage.ui:57 #, fuzzy @@ -10044,9 +10368,10 @@ msgid "Rotation / Scaling" msgstr "" #: positionpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "positionpage|scale" msgid "Scaling" -msgstr "" +msgstr "Ofstand " #: positionpage.ui:428 msgctxt "positionpage|pairkerning" @@ -10153,9 +10478,10 @@ msgid "_Size" msgstr "Gréisst" #: possizetabpage.ui:401 +#, fuzzy msgctxt "possizetabpage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Projet" #: possizetabpage.ui:434 msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" @@ -10318,9 +10644,10 @@ msgid "No Loaded File" msgstr "" #: querynoloadedfiledialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "De Fichier konnt net gespäichert ginn" #: querynosavefiledialog.ui:8 msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" @@ -10328,9 +10655,10 @@ msgid "No Saved File" msgstr "" #: querynosavefiledialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "De Fichier konnt net gespäichert ginn" #: querysavelistdialog.ui:8 msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" @@ -10450,14 +10778,16 @@ msgid "Create..." msgstr "" #: scriptorganizer.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|rename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Ëmbenennen..." #: scriptorganizer.ui:93 +#, fuzzy msgctxt "scriptorganizer|delete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Läschen..." #: scriptorganizer.ui:160 #, fuzzy @@ -10466,9 +10796,10 @@ msgid "Macros" msgstr "Makro" #: searchattrdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributer" #: searchformatdialog.ui:8 msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" @@ -10482,9 +10813,10 @@ msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: searchformatdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Schrëfteffekter" #: searchformatdialog.ui:151 #, fuzzy @@ -10493,9 +10825,10 @@ msgid "Position" msgstr "Positioun" #: searchformatdialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Asiatesche Layout" #: searchformatdialog.ui:197 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" @@ -10503,9 +10836,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Aus~riichten" #: searchformatdialog.ui:244 msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" @@ -10513,9 +10847,10 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: searchformatdialog.ui:268 +#, fuzzy msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Asiatesch Typographie" #: searchformatdialog.ui:291 msgctxt "searchformatdialog|background" @@ -10598,9 +10933,10 @@ msgid "Search Term or Firefox Theme URL" msgstr "" #: select_persona_dialog.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "select_persona_dialog|label6" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorien" #: selectpathdialog.ui:8 msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" @@ -10608,14 +10944,16 @@ msgid "Select Paths" msgstr "" #: selectpathdialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Bäifügen..." #: selectpathdialog.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "selectpathdialog|label1" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "Mathé" #: shadowtabpage.ui:45 msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" @@ -10628,9 +10966,10 @@ msgid "_Distance:" msgstr "" #: shadowtabpage.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: shadowtabpage.ui:162 msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" @@ -10638,14 +10977,16 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: shadowtabpage.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: shadowtabpage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "shadowtabpage|label" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: showcoldialog.ui:8 msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" @@ -10738,9 +11079,10 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui:61 +#, fuzzy msgctxt "smarttagoptionspage|properties" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften..." #: smarttagoptionspage.ui:100 msgctxt "smarttagoptionspage|label1" @@ -10795,9 +11137,10 @@ msgid "_Insert" msgstr "Afügen" #: specialcharacters.ui:110 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|subsetft" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "Sujet:" #: specialcharacters.ui:134 #, fuzzy @@ -10806,9 +11149,10 @@ msgid "Font:" msgstr "Schrëft" #: specialcharacters.ui:158 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|srchft" msgid "Search:" -msgstr "" +msgstr "(Sichen)" #: specialcharacters.ui:218 msgctxt "specialcharacters|hexlabel" @@ -10816,9 +11160,10 @@ msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #: specialcharacters.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "specialcharacters|decimallabel" msgid "Decimal:" -msgstr "" +msgstr "Dezimal" #: specialcharacters.ui:290 msgctxt "specialcharacters|favbtn" @@ -10846,9 +11191,10 @@ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" #: spellingdialog.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "Optiounen..." #: spellingdialog.ui:110 msgctxt "spellingdialog|ignore" @@ -10876,9 +11222,10 @@ msgid "Chec_k grammar" msgstr "" #: spellingdialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|ignoreall" msgid "I_gnore All" -msgstr "" +msgstr "Alles ignoréieren" #: spellingdialog.ui:210 msgctxt "spellingdialog|ignorerule" @@ -10891,9 +11238,10 @@ msgid "Text languag_e:" msgstr "" #: spellingdialog.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|explainlink" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Méi..." #: spellingdialog.ui:268 msgctxt "spellingdialog|resumeft" @@ -10931,9 +11279,10 @@ msgid "_Not in dictionary" msgstr "" #: spellingdialog.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "spellingdialog|paste" msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "A~setzen" #: spellingdialog.ui:400 msgctxt "spellingdialog|insert" @@ -10962,14 +11311,16 @@ msgid "Split" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|hori" msgid "H_orizontally" -msgstr "" +msgstr "~Horizontal" #: splitcellsdialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|vert" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: splitcellsdialog.ui:218 msgctxt "splitcellsdialog|prop" @@ -10977,9 +11328,10 @@ msgid "_Into equal proportions" msgstr "" #: splitcellsdialog.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "splitcellsdialog|label2" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Richtung" #: storedwebconnectiondialog.ui:9 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" @@ -11007,9 +11359,10 @@ msgid "Remove _All" msgstr "" #: storedwebconnectiondialog.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" msgid "_Change Password..." -msgstr "" +msgstr "~Passwuert änneren..." #: swpossizepage.ui:75 #, fuzzy @@ -11034,9 +11387,10 @@ msgid "Size" msgstr "Gréisst" #: swpossizepage.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|topage" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Op der ~Säit" #: swpossizepage.ui:224 msgctxt "swpossizepage|topara" @@ -11064,9 +11418,10 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: swpossizepage.ui:335 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|horiposft" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: swpossizepage.ui:349 msgctxt "swpossizepage|horibyft" @@ -11084,9 +11439,10 @@ msgid "_to:" msgstr "" #: swpossizepage.ui:424 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|vertposft" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "~Vertikal" #: swpossizepage.ui:461 msgctxt "swpossizepage|verttoft" @@ -11122,9 +11478,10 @@ msgid "_Size" msgstr "Gréisst" #: swpossizepage.ui:591 +#, fuzzy msgctxt "swpossizepage|label3" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Projet" #: textanimtabpage.ui:49 msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" @@ -11158,9 +11515,10 @@ msgid "E_ffect:" msgstr "Effekter" #: textanimtabpage.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Richtung" #: textanimtabpage.ui:155 msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" @@ -11173,9 +11531,10 @@ msgid "Up" msgstr "" #: textanimtabpage.ui:176 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Uewe riets" #: textanimtabpage.ui:182 #, fuzzy @@ -11184,14 +11543,16 @@ msgid "Right" msgstr "Héicht" #: textanimtabpage.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Uewe lénks" #: textanimtabpage.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Lénks" #: textanimtabpage.ui:218 msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" @@ -11245,9 +11606,10 @@ msgid "_Automatic" msgstr "Automatesch" #: textanimtabpage.ui:522 +#, fuzzy msgctxt "textanimtabpage|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eegeschaften" #: textattrtabpage.ui:43 msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" @@ -11306,9 +11668,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: textattrtabpage.ui:279 +#, fuzzy msgctxt "textattrtabpage|label7" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Ënnen" #: textattrtabpage.ui:349 msgctxt "textattrtabpage|label2" @@ -11397,14 +11760,16 @@ msgid "Position:" msgstr "Positioun" #: textflowpage.ui:295 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Säitevirlag: " #: textflowpage.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|comboBreakType" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Säit" #: textflowpage.ui:310 #, fuzzy @@ -11430,14 +11795,16 @@ msgid "Breaks" msgstr "" #: textflowpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" msgid "_Do not split paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraph net trennen" #: textflowpage.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraphen zesummenhalen" #: textflowpage.ui:407 msgctxt "textflowpage|checkOrphan" @@ -11450,14 +11817,16 @@ msgid "_Widow control" msgstr "" #: textflowpage.ui:473 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelOrphan" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: textflowpage.ui:485 +#, fuzzy msgctxt "textflowpage|labelWidow" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "Linie" #: textflowpage.ui:513 #, fuzzy @@ -11507,9 +11876,10 @@ msgid "Radial" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Dräifachpunkten" #: transparencytabpage.ui:41 msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" @@ -11517,9 +11887,10 @@ msgid "Quadratic" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:45 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Quadrat" #: transparencytabpage.ui:85 msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" @@ -11527,9 +11898,10 @@ msgid "_No transparency" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Transparenz" #: transparencytabpage.ui:124 msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" @@ -11574,14 +11946,16 @@ msgid "_End value:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui:435 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: transparencytabpage.ui:453 +#, fuzzy msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Beispill" #: transparencytabpage.ui:494 msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" @@ -11594,14 +11968,16 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" #: tsaurldialog.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|delete" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "Läschen..." #: tsaurldialog.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "tsaurldialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Bäifügen..." #: tsaurldialog.ui:131 msgctxt "tsaurldialog|label2" |