diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/lb/sw | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/lb/sw')
-rw-r--r-- | source/lb/sw/messages.po | 361 |
1 files changed, 0 insertions, 361 deletions
diff --git a/source/lb/sw/messages.po b/source/lb/sw/messages.po index d4a88c77321..4c674302d1d 100644 --- a/source/lb/sw/messages.po +++ b/source/lb/sw/messages.po @@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:34 -#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" msgstr "Automatesch" @@ -411,7 +410,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(keen)" @@ -613,7 +611,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kontur:" #: strings.hrc:55 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC" msgid "Graphics" msgstr "Grafiken" @@ -634,7 +631,6 @@ msgid "Marginalia" msgstr "" #: strings.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN" msgid "Watermark" msgstr "Waasserzeechen" @@ -693,7 +689,6 @@ msgid "List" msgstr "Lëscht" #: strings.hrc:72 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" msgid "Index" msgstr "Index" @@ -1031,7 +1026,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabellen" #: strings.hrc:139 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1244,7 +1238,6 @@ msgstr "" #. Document title style, not to be confused with Heading style #: strings.hrc:180 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -1307,7 +1300,6 @@ msgid "Envelope" msgstr "" #: strings.hrc:193 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER" msgid "Index" msgstr "Index" @@ -1458,7 +1450,6 @@ msgstr "Etiketten" #. ShortName!!! #: strings.hrc:226 -#, fuzzy msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1511,13 +1502,11 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Lieszeechen" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Numm" #: strings.hrc:237 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -1540,13 +1529,11 @@ msgid "End" msgstr "Schluss" #: strings.hrc:241 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" msgstr "Am Ufank" #: strings.hrc:242 -#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" msgstr "Am Enn" @@ -1635,19 +1622,16 @@ msgid "Adapt Objects..." msgstr "" #: strings.hrc:260 -#, fuzzy msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME" msgid "Table" msgstr "Tabell" #: strings.hrc:261 -#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" msgstr "Bild" #: strings.hrc:262 -#, fuzzy msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME" msgid "Object" msgstr "Objet" @@ -1659,7 +1643,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kontur:" #: strings.hrc:264 -#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" msgstr "Form" @@ -1988,7 +1971,6 @@ msgid "Text frames" msgstr "" #: strings.hrc:329 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Biller" @@ -2026,7 +2008,6 @@ msgid "Indexes" msgstr "" #: strings.hrc:336 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" msgid "Drawing objects" msgstr "Zeechnenobjeten" @@ -2094,7 +2075,6 @@ msgid "Text frame" msgstr "" #: strings.hrc:349 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -2128,7 +2108,6 @@ msgid "Reference" msgstr "" #: strings.hrc:355 -#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "Index" @@ -2454,7 +2433,6 @@ msgid "Stop attribute" msgstr "" #: strings.hrc:420 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoVerbesserung" @@ -3128,7 +3106,6 @@ msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "" #: strings.hrc:554 -#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Zeechen" @@ -3220,7 +3197,6 @@ msgid "Form control~s" msgstr "Formeloptiuonen" #: strings.hrc:572 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Faarf" @@ -3231,7 +3207,6 @@ msgid "Print text in blac~k" msgstr "" #: strings.hrc:574 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages" msgstr "Säiten" @@ -3247,7 +3222,6 @@ msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: strings.hrc:577 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" msgid "Print" msgstr "Drécken" @@ -3284,7 +3258,6 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: strings.hrc:584 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES" msgid "All pages" msgstr "All Säiten" @@ -3349,19 +3322,16 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Fonctiounen" #: strings.hrc:598 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Ofbriechen" #: strings.hrc:599 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Uwennnen" @@ -3450,7 +3420,6 @@ msgid "inactive" msgstr "inaktiv" #: strings.hrc:616 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Beaarbechten..." @@ -3462,7 +3431,6 @@ msgid "~Update" msgstr "~Aktualiséieren" #: strings.hrc:618 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Beaarbechten" @@ -3485,7 +3453,6 @@ msgid "~Index" msgstr "Index" #: strings.hrc:622 -#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -3497,25 +3464,21 @@ msgid "New Document" msgstr "Neien Dokument" #: strings.hrc:624 -#, fuzzy msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #: strings.hrc:625 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Läschen" #: strings.hrc:626 -#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~Zoumaachen" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -3616,19 +3579,16 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Säit" #: strings.hrc:650 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Zeil " #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -3674,7 +3634,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -3743,7 +3702,6 @@ msgstr "" #. SubType DocInfo #: strings.hrc:674 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -3755,7 +3713,6 @@ msgid "Subject" msgstr "Thema" #: strings.hrc:676 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Schlësselwuert" @@ -3772,7 +3729,6 @@ msgid "Created" msgstr "" #: strings.hrc:679 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Verännert" @@ -3783,7 +3739,6 @@ msgid "Last printed" msgstr "" #: strings.hrc:681 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Reviounsnummer" @@ -3809,13 +3764,11 @@ msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #: strings.hrc:686 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Artikel" #: strings.hrc:687 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Buch" @@ -3832,13 +3785,11 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:690 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Buchextrait" #: strings.hrc:691 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Buchextrait mat Titel" @@ -3849,19 +3800,16 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:693 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Magazin" #: strings.hrc:694 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Technesch Dokumentatioun" #: strings.hrc:695 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "These" @@ -3872,7 +3820,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: strings.hrc:697 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Dissert" @@ -3888,7 +3835,6 @@ msgid "Research report" msgstr "" #: strings.hrc:700 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Onverëffentlecht" @@ -3906,31 +3852,26 @@ msgid "WWW document" msgstr "Neien Dokument" #: strings.hrc:703 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Benotzer-definéiert1" #: strings.hrc:704 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Benotzer-definéiert2" #: strings.hrc:705 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Benotzer-definéiert3" #: strings.hrc:706 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Benotzer-definéiert4" #: strings.hrc:707 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Benotzer-definéiert5" @@ -3941,7 +3882,6 @@ msgid "Short name" msgstr "" #: strings.hrc:709 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -4000,13 +3940,11 @@ msgid "Institution" msgstr "Institut~ioun" #: strings.hrc:719 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Magazin" #: strings.hrc:720 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Mount" @@ -4054,7 +3992,6 @@ msgid "Series" msgstr "Se~rien" #: strings.hrc:728 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -4065,49 +4002,41 @@ msgid "Type of report" msgstr "" #: strings.hrc:730 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Band" #: strings.hrc:731 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Joer" #: strings.hrc:732 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #: strings.hrc:733 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Benotzer-definéiert1" #: strings.hrc:734 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Benotzer-definéiert2" #: strings.hrc:735 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Benotzer-definéiert3" #: strings.hrc:736 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Benotzer-definéiert4" #: strings.hrc:737 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Benotzer-definéiert5" @@ -4311,7 +4240,6 @@ msgid "Punctuation Mark" msgstr "" #: strings.hrc:783 -#, fuzzy msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -4504,13 +4432,11 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. range document #: strings.hrc:829 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Datum" #: strings.hrc:830 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Zäit" @@ -4544,7 +4470,6 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #: strings.hrc:836 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -4728,7 +4653,6 @@ msgstr "Info Dokument" #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:878 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -4739,7 +4663,6 @@ msgid "Date (fixed)" msgstr "" #: strings.hrc:880 -#, fuzzy msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Zäit" @@ -4771,7 +4694,6 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "Paragraphen" #: strings.hrc:887 -#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -4811,7 +4733,6 @@ msgid "Company" msgstr "" #: strings.hrc:899 -#, fuzzy msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Éischt Säit" @@ -5005,7 +4926,6 @@ msgstr "~Text" #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:947 -#, fuzzy msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Numm" @@ -5019,7 +4939,6 @@ msgstr "" #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:952 -#, fuzzy msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "System" @@ -5031,7 +4950,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Text" #: strings.hrc:954 -#, fuzzy msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Numm" @@ -5043,7 +4961,6 @@ msgid "Text" msgstr "~Text" #: strings.hrc:956 -#, fuzzy msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Formel" @@ -5055,13 +4972,11 @@ msgid "Text" msgstr "~Text" #: strings.hrc:958 -#, fuzzy msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Datebank" #: strings.hrc:959 -#, fuzzy msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "System" @@ -5070,19 +4985,16 @@ msgstr "System" #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- #: strings.hrc:963 -#, fuzzy msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Auteur" #: strings.hrc:964 -#, fuzzy msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Zäit" #: strings.hrc:965 -#, fuzzy msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -5167,7 +5079,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kontur:" #: strings.hrc:986 -#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -5230,7 +5141,6 @@ msgid "Value" msgstr "Wäerter" #: strings.hrc:1000 -#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Formel" @@ -5488,7 +5398,6 @@ msgid "at top" msgstr "" #: strings.hrc:1056 -#, fuzzy msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Vertikal zentréiert" @@ -5529,7 +5438,6 @@ msgid "at the right" msgstr "" #: strings.hrc:1064 -#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Horizontal zentréiert" @@ -5671,7 +5579,6 @@ msgid "Graphics mode: " msgstr "" #: strings.hrc:1091 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -5688,7 +5595,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "Schwaarz & wäiss" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Waasserzeechen" @@ -5745,19 +5651,16 @@ msgid "Text Frame" msgstr "" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Säit" #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Zeechnung" #: strings.hrc:1108 -#, fuzzy msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Kontroll" @@ -5775,7 +5678,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Lieszeechen" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Grafiken" @@ -5792,7 +5694,6 @@ msgid "Headings" msgstr "" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -5808,7 +5709,6 @@ msgid "Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1117 -#, fuzzy msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -6225,7 +6125,6 @@ msgid "Deletion" msgstr "Auswiel" #: strings.hrc:1201 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoVerbesserung" @@ -6247,7 +6146,6 @@ msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "" #: strings.hrc:1205 -#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TITLE" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoVerbesserung" @@ -6298,7 +6196,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: strings.hrc:1215 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -6316,7 +6213,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kontur:" #: strings.hrc:1218 -#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabell" @@ -6459,7 +6355,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "" #: strings.hrc:1248 -#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -6569,13 +6464,11 @@ msgid " (Template: " msgstr "" #: strings.hrc:1273 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Konturen" #: strings.hrc:1274 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Hannergrond" @@ -6623,25 +6516,21 @@ msgid "Hyphenation completed" msgstr "" #: strings.hrc:1287 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Keng (Orthographie net kontrolléieren) " #: strings.hrc:1288 -#, fuzzy msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Op Standardsprooch zerécksetzen" #: strings.hrc:1289 -#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Méi..." #: strings.hrc:1290 -#, fuzzy msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignoréieren" @@ -6672,7 +6561,6 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #: strings.hrc:1297 -#, fuzzy msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-Dokument" @@ -6949,7 +6837,6 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included msgstr "" #: abstractdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "abstractdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -7000,7 +6887,6 @@ msgid "Move down" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:222 -#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|label3" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" @@ -7108,7 +6994,6 @@ msgid "_LF" msgstr "" #: asciifilterdialog.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -7139,13 +7024,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Lénks" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Riets" @@ -7270,7 +7153,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Ëmbenennen" #: autoformattable.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -7296,7 +7178,6 @@ msgid "Pattern" msgstr "" #: autoformattable.ui:288 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -7307,7 +7188,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "" #: autotext.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autotext|AutoTextDialog" msgid "AutoText" msgstr "AutoText" @@ -7367,7 +7247,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -7390,7 +7269,6 @@ msgid "_Copy" msgstr "Kopéieren" #: autotext.ui:407 -#, fuzzy msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -7442,7 +7320,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Afügen" #: bibliographyentry.ui:35 -#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" msgstr "Uwennnen" @@ -7496,7 +7373,6 @@ msgid "Reset" msgstr "~Reinitialiséieren" #: bulletsandnumbering.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Fléi" @@ -7513,13 +7389,11 @@ msgid "Outline" msgstr "Konturen" #: bulletsandnumbering.ui:188 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Bild" #: bulletsandnumbering.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -7627,7 +7501,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: businessdatapage.ui:462 -#, fuzzy msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -7796,7 +7669,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Typ" #: cardmediumpage.ui:456 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -7827,25 +7699,21 @@ msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "" #: characterproperties.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" msgid "Character" msgstr "Zeechen" #: characterproperties.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|font" msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: characterproperties.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "Schrëfteffekter" #: characterproperties.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -7857,7 +7725,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "Asiatesche Layout" #: characterproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "characterproperties|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" @@ -7947,7 +7814,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: columnpage.ui:81 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -7970,7 +7836,6 @@ msgid "Frame" msgstr "Kontur:" #: columnpage.ui:97 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " msgstr "Säitevirlag: " @@ -8027,7 +7892,6 @@ msgid "_Position:" msgstr "Positioun" #: columnpage.ui:505 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" msgstr "Uewen" @@ -8039,7 +7903,6 @@ msgid "Centered" msgstr "~Zentréiert" #: columnpage.ui:507 -#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" msgstr "Ënnen" @@ -8101,7 +7964,6 @@ msgid "Width:" msgstr "Breet" #: columnwidth.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "columnwidth|label1" msgid "Width" msgstr "Breet" @@ -8272,7 +8134,6 @@ msgid "10th Numbering Level" msgstr "" #: conditionpage.ui:251 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|label11" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -8305,7 +8166,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" @@ -8364,7 +8224,6 @@ msgid "AutoFormat..." msgstr "Auto~Format..." #: converttexttable.ui:383 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|label2" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -8478,13 +8337,11 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Jo" #: createautomarkdialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Nee" @@ -8585,7 +8442,6 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" msgstr "Beaarbechten" @@ -8619,7 +8475,6 @@ msgid "Path" msgstr "Mathé" #: editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Kategorie" @@ -8732,7 +8587,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:651 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label9" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -8765,13 +8619,11 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: endnotepage.ui:215 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Säit" @@ -8803,7 +8655,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "Adressen" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "Datebank" @@ -8815,7 +8666,6 @@ msgid "Table" msgstr "Tabellen" #: envaddresspage.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" msgstr "Datebankfeld" @@ -8832,7 +8682,6 @@ msgid "_Sender" msgstr "" #: envaddresspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" @@ -8866,7 +8715,6 @@ msgid "Envelope" msgstr "" #: envdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "envdialog|format" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -8888,19 +8736,16 @@ msgid "from top" msgstr "Vun uewen " #: envformatpage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label7" msgid "Format" msgstr "Format" #: envformatpage.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" msgstr "Beaarbechten" #: envformatpage.ui:202 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label4" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -8923,19 +8768,16 @@ msgid "from top" msgstr "Vun uewen " #: envformatpage.ui:374 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label10" msgid "Format" msgstr "Format" #: envformatpage.ui:387 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" msgstr "Beaarbechten" #: envformatpage.ui:421 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label11" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -8964,7 +8806,6 @@ msgid "_Height" msgstr "Héicht" #: envformatpage.ui:583 -#, fuzzy msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" @@ -9107,7 +8948,6 @@ msgid "_Available Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|browse" msgid "Browse..." msgstr "Duerchsichen..." @@ -9130,7 +8970,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Felder" @@ -9152,7 +8991,6 @@ msgid "Cross-references" msgstr "" #: fielddialog.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|functions" msgid "Functions" msgstr "Fonctiounen" @@ -9169,7 +9007,6 @@ msgid "Variables" msgstr "" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "Datebank" @@ -9233,7 +9070,6 @@ msgid "User-defined" msgstr "Benotzer-definéiert1" #: flddbpage.ui:389 -#, fuzzy msgctxt "flddbpage|label3" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -9266,13 +9102,11 @@ msgid "Author" msgstr "Auteur" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Zäit" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -9402,13 +9236,11 @@ msgid "Author" msgstr "Auteur" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Zäit" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -9419,7 +9251,6 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: fldrefpage.ui:13 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Bookmarks" msgstr "Lieszeechen" @@ -9456,7 +9287,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -9531,7 +9361,6 @@ msgid "_Separator" msgstr "Trenner" #: fldvarpage.ui:385 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|level" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -9547,13 +9376,11 @@ msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" #: fldvarpage.ui:458 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" msgstr "Uwennnen" #: fldvarpage.ui:473 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" msgstr "Läschen" @@ -9564,13 +9391,11 @@ msgid "Author" msgstr "Auteur" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Zäit" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -9664,7 +9489,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Lénks" @@ -9676,7 +9500,6 @@ msgid "Centered" msgstr "~Zentréiert" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Riets" @@ -9720,7 +9543,6 @@ msgid "Before" msgstr "~Virdrun" #: footnotepage.ui:100 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pos" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -9752,13 +9574,11 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: footnotepage.ui:335 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|pagestyleft" msgid "Page" msgstr "Säit" @@ -9873,7 +9693,6 @@ msgid "Endnotes" msgstr "" #: formatsectiondialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -9891,7 +9710,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Arécklen" #: formatsectiondialog.ui:152 -#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Hannergrond" @@ -9919,7 +9737,6 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "" #: formattablepage.ui:155 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label45" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -9949,7 +9766,6 @@ msgid "_Below" msgstr "Am Enn" #: formattablepage.ui:328 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label46" msgid "Spacing" msgstr "Ofstand " @@ -9990,7 +9806,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Manuell" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -10033,7 +9848,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: framedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|options" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -10044,7 +9858,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: framedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" @@ -10060,7 +9873,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: framedialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -10072,13 +9884,11 @@ msgid "Columns" msgstr "~Kolonnen " #: framedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Makro" #: frmaddpage.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" msgstr "Uewen" @@ -10090,7 +9900,6 @@ msgid "Centered" msgstr "~Zentréiert" #: frmaddpage.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" msgstr "Ënnen" @@ -10216,7 +10025,6 @@ msgid "_Text direction:" msgstr "" #: frmaddpage.ui:516 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -10324,7 +10132,6 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "vun" @@ -10356,7 +10163,6 @@ msgid "Follow text flow" msgstr "" #: frmtypepage.ui:710 -#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -10443,7 +10249,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Arécklen" #: indentpage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "indentpage|preview-atkobject" msgid "Example" msgstr "Beispill" @@ -10531,7 +10336,6 @@ msgid "Update entry from selection" msgstr "" #: indexentry.ui:597 -#, fuzzy msgctxt "indexentry|label1" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -10668,19 +10472,16 @@ msgid "Mean" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:178 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|min" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #: inputwinmenu.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" msgstr "Maximum" #: inputwinmenu.ui:198 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" msgstr "Fonctiounen" @@ -10739,13 +10540,11 @@ msgid "Insert" msgstr "Afügen" #: insertbookmark.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Ëmbenennen" #: insertbookmark.ui:135 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Läschen" @@ -10851,13 +10650,11 @@ msgid "Category:" msgstr "Kategorie" #: insertcaption.ui:226 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" #: insertcaption.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label3" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" @@ -10960,7 +10757,6 @@ msgid "_User-defined" msgstr "Benotzer-definéiert1" #: insertdbcolumnsdialog.ui:649 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -10971,19 +10767,16 @@ msgid "Insert Footnote/Endnote" msgstr "" #: insertfootnote.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" msgstr "Automatesch" #: insertfootnote.ui:161 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character" msgstr "Zeechen" #: insertfootnote.ui:193 -#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" msgid "Character" msgstr "Zeechen" @@ -11076,7 +10869,6 @@ msgid "Indents" msgstr "Arécklen" #: insertsectiondialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|background" msgid "Background" msgstr "Hannergrond" @@ -11117,7 +10909,6 @@ msgid "_Rows:" msgstr "Zeil" #: inserttable.ui:216 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" msgstr "Allgemeng" @@ -11155,13 +10946,11 @@ msgid "Auto_Format" msgstr "AutoFormat" #: inserttable.ui:377 -#, fuzzy msgctxt "inserttable|label2" msgid "Options" msgstr "Optiounen" #: labeldialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|LabelDialog" msgid "Labels" msgstr "Etiketten" @@ -11179,7 +10968,6 @@ msgid "Medium" msgstr "mëttel" #: labeldialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|labels" msgid "Labels" msgstr "Etiketten" @@ -11200,13 +10988,11 @@ msgid "Business" msgstr "" #: labeldialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|format" msgid "Format" msgstr "Format" #: labeldialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "labeldialog|options" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -11535,7 +11321,6 @@ msgid "_Electronic" msgstr "" #: mailmerge.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -11670,25 +11455,21 @@ msgid "Sort By" msgstr "" #: managechangessidebar.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeraction" msgid "Action" msgstr "Aktioun" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "Auteur" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Datum" #: managechangessidebar.ui:200 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -11739,7 +11520,6 @@ msgid "Join with _next table" msgstr "" #: mergetabledialog.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "mergetabledialog|label1" msgid "Mode" msgstr "Modus" @@ -12019,7 +11799,6 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:14 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument Text" @@ -12030,7 +11809,6 @@ msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:22 -#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word Dokument" @@ -12197,7 +11975,6 @@ msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:49 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|previewft" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" @@ -12358,7 +12135,6 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" #: mmsendmails.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" msgstr "Detailer" @@ -12380,13 +12156,11 @@ msgid "Navigation" msgstr "Navigator" #: navigatorpanel.ui:60 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" msgid "Back" msgstr "Zuréck" #: navigatorpanel.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" msgid "Forward" msgstr "Weiter" @@ -12452,7 +12226,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Dokument" @@ -12469,7 +12242,6 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Beaarbechten" @@ -12534,7 +12306,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:438 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabell" @@ -12545,7 +12316,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" msgid "Presentation" msgstr "Presentatioun" @@ -12556,7 +12326,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Zeechnung" @@ -12567,7 +12336,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "Formel" @@ -12578,31 +12346,26 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "Datebank" #: notebookbar.ui:523 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tabell" #: notebookbar.ui:1238 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" msgstr "Datei" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "Schrëft" @@ -12624,7 +12387,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -12640,7 +12402,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "Ofstand " @@ -12693,7 +12454,6 @@ msgid "Break" msgstr "" #: notebookbar.ui:2800 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" @@ -12732,7 +12492,6 @@ msgid "Links" msgstr "Zeil " #: notebookbar.ui:3336 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -12743,7 +12502,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Felder" @@ -12785,13 +12543,11 @@ msgid "Document Area Elements" msgstr "" #: notebookbar.ui:5056 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text" msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Weisen" @@ -12820,7 +12576,6 @@ msgid "Basics" msgstr "" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -12837,13 +12592,11 @@ msgid "Crop" msgstr "Uebst a Geméis" #: notebookbar.ui:6537 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Bild" #: notebookbar.ui:6554 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" msgstr "Zeil " @@ -12880,7 +12633,6 @@ msgid "_File" msgstr "Datei" #: notebookbar_compact.ui:2797 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -12958,7 +12710,6 @@ msgid "_View" msgstr "Weisen" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "Weisen" @@ -12982,7 +12733,6 @@ msgid "_Graphic" msgstr "Grafiken" #: notebookbar_compact.ui:7136 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -13013,13 +12763,11 @@ msgid "Align" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8216 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw" msgid "Object" msgstr "Objet" #: notebookbar_compact.ui:8246 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "Object" msgstr "Objet" @@ -13560,7 +13308,6 @@ msgid "_View" msgstr "Weisen" #: notebookbar_groups.ui:34 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -13576,7 +13323,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "Waasserzeechen" @@ -13637,7 +13383,6 @@ msgid "Colorize Orange" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" @@ -13669,7 +13414,6 @@ msgid "Default Paragraph" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:326 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|title" msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -13705,13 +13449,11 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "Keen" #: notebookbar_groups.ui:412 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -13773,7 +13515,6 @@ msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:736 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" msgstr "Datei" @@ -13789,7 +13530,6 @@ msgid "Style" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:1448 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -13857,13 +13597,11 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" msgstr "Bild" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -13984,7 +13722,6 @@ msgid "Save As" msgstr "Späicheren als" #: numberingnamedialog.ui:168 -#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -14061,7 +13798,6 @@ msgid "_Numbering style:" msgstr "" #: numparapage.ui:160 -#, fuzzy msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -14108,7 +13844,6 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Säitennummeréierung" #: objectdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" msgid "Object" msgstr "Objet" @@ -14119,7 +13854,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: objectdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|options" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -14130,7 +13864,6 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: objectdialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" @@ -14146,13 +13879,11 @@ msgid "Area" msgstr "" #: objectdialog.ui:243 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" #: objectdialog.ui:266 -#, fuzzy msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Makro" @@ -14208,7 +13939,6 @@ msgid "Separator:" msgstr "Trenner" #: optcaptionpage.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -14224,7 +13954,6 @@ msgid "Character style:" msgstr "" #: optcaptionpage.ui:342 -#, fuzzy msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -14646,13 +14375,11 @@ msgid "[None]" msgstr "" #: optredlinepage.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Bold" msgstr "Fett" #: optredlinepage.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Italic" msgstr "Kursiv" @@ -14669,7 +14396,6 @@ msgid "Underlined: double" msgstr "" #: optredlinepage.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Strikethrough" msgstr "Duerchgestrach" @@ -14733,7 +14459,6 @@ msgid "Color of Deletions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:219 -#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Läschen" @@ -14954,7 +14679,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "" #: outlinenumbering.ui:143 -#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -15095,7 +14819,6 @@ msgid "Tab stop" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui:44 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" msgstr "Kosmos" @@ -15169,7 +14892,6 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui:417 -#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -15204,13 +14926,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "~Kolonnen " #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Lénks" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Riets" @@ -15234,13 +14954,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "~Kolonnen " #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Lénks" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Riets" @@ -15277,7 +14995,6 @@ msgid "Same Content:" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:23 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|size" msgid "Size:" msgstr "Gréisst:" @@ -15310,13 +15027,11 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Landschaft" @@ -15327,7 +15042,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -15399,7 +15113,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:96 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -15425,7 +15138,6 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:172 -#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -15485,13 +15197,11 @@ msgid "Custom" msgstr "" #: pageorientationcontrol.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Portrait" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Landschaft" @@ -15569,13 +15279,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "~Kolonnen " #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Lénks" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Riets" @@ -15586,7 +15294,6 @@ msgid "Custom" msgstr "" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" @@ -15597,7 +15304,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -15608,7 +15314,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: paradialog.ui:176 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatesch Typographie" @@ -15640,13 +15345,11 @@ msgid "Area" msgstr "" #: paradialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" #: picturedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -15657,7 +15360,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: picturedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -15668,13 +15370,11 @@ msgid "Wrap" msgstr "" #: picturedialog.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|hyperlink" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" #: picturedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" msgstr "Bild" @@ -15696,13 +15396,11 @@ msgid "Area" msgstr "" #: picturedialog.ui:289 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" #: picturedialog.ui:312 -#, fuzzy msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" msgstr "Makro" @@ -15906,7 +15604,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Inhalt" @@ -15933,7 +15630,6 @@ msgid "Right to Left" msgstr "" #: printoptionspage.ui:254 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Säiten" @@ -16049,7 +15745,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: privateuserpage.ui:210 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -16116,7 +15811,6 @@ msgid "Title" msgstr "Titel" #: privateuserpage.ui:552 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -16229,7 +15923,6 @@ msgid "_Edit" msgstr "Beaarbechten" #: readonlymenu.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" msgstr "Text wielen" @@ -16276,7 +15969,6 @@ msgid "As Link" msgstr "" #: readonlymenu.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" msgstr "Kopéieren" @@ -16382,7 +16074,6 @@ msgid "_Fit to size" msgstr "" #: rowheight.ui:133 -#, fuzzy msgctxt "rowheight|label1" msgid "Height" msgstr "Héicht" @@ -16419,7 +16110,6 @@ msgid "T_ype" msgstr "Typ" #: savelabeldialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "savelabeldialog|label1" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -16510,7 +16200,6 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: sectionpage.ui:453 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" msgstr "Eegeschaften" @@ -16558,7 +16247,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Numm" @@ -16638,7 +16326,6 @@ msgid "Index Markings" msgstr "" #: selectindexdialog.ui:116 -#, fuzzy msgctxt "selectindexdialog|label1" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -16696,13 +16383,11 @@ msgid "Colors" msgstr "Faarf" #: sidebarwrap.ui:29 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" msgid "None" msgstr "Keen" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "Keen" @@ -16805,7 +16490,6 @@ msgid "Sort" msgstr "" #: sortdialog.ui:111 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|column" msgid "Column" msgstr "Kolonn" @@ -17083,7 +16767,6 @@ msgid "Update" msgstr "~Aktualiséieren" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Numm" @@ -17104,7 +16787,6 @@ msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui:138 -#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|label1" msgid "Subject:" msgstr "Sujet:" @@ -17199,19 +16881,16 @@ msgid "Columns" msgstr "~Kolonnen " #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Konturen" #: tableproperties.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Hannergrond" #: tabletextflowpage.ui:25 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" @@ -17228,7 +16907,6 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:47 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Top" msgstr "Uewen" @@ -17240,7 +16918,6 @@ msgid "Centered" msgstr "~Zentréiert" #: tabletextflowpage.ui:55 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Bottom" msgstr "Ënnen" @@ -17338,7 +17015,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -17365,13 +17041,11 @@ msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: templatedialog1.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Schrëfteffekter" #: templatedialog1.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -17403,7 +17077,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog16.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|bullets" msgid "Bullets" msgstr "Fléi" @@ -17420,13 +17093,11 @@ msgid "Outline" msgstr "Konturen" #: templatedialog16.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" msgstr "Bild" #: templatedialog16.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -17458,7 +17129,6 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog2.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" msgstr "Aus~riichten" @@ -17469,7 +17139,6 @@ msgid "Text Flow" msgstr "" #: templatedialog2.ui:227 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|asiantypo" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatesch Typographie" @@ -17480,13 +17149,11 @@ msgid "Font" msgstr "Schrëft" #: templatedialog2.ui:273 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|fonteffect" msgid "Font Effects" msgstr "Schrëfteffekter" #: templatedialog2.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|position" msgid "Position" msgstr "Positioun" @@ -17518,7 +17185,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog2.ui:434 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -17562,7 +17228,6 @@ msgid "Type" msgstr "Typ" #: templatedialog4.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|options" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -17578,7 +17243,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog4.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -17595,7 +17259,6 @@ msgid "Columns" msgstr "~Kolonnen " #: templatedialog4.ui:319 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" msgstr "Makro" @@ -17612,7 +17275,6 @@ msgid "Organizer" msgstr "" #: templatedialog8.ui:144 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|page" msgid "Page" msgstr "Säit" @@ -17623,7 +17285,6 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog8.ui:190 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" @@ -17721,7 +17382,6 @@ msgid "_Snap to characters" msgstr "" #: textgridpage.ui:147 -#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelGrid" msgid "Grid" msgstr "Raster" @@ -17817,7 +17477,6 @@ msgid "Document start" msgstr "Dokumentufank" #: titlepage.ui:229 -#, fuzzy msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" msgid "Page" msgstr "Säit" @@ -17877,19 +17536,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui:82 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|showexample" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" #: tocdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|example-atkobject" msgid "Preview" msgstr "Iwwersiicht" #: tocdialog.ui:148 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|index" msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -17911,7 +17567,6 @@ msgid "Columns" msgstr "~Kolonnen " #: tocdialog.ui:239 -#, fuzzy msgctxt "tocdialog|background" msgid "Background" msgstr "Hannergrond" @@ -17961,7 +17616,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Riets ausriichten" @@ -18077,7 +17731,6 @@ msgid "Character style for main entries:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:707 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label3" msgid "Format" msgstr "Format" @@ -18149,7 +17802,6 @@ msgid "Sort Keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui:20 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" msgstr "Opmaachen" @@ -18263,7 +17915,6 @@ msgid "Inde_x marks" msgstr "" #: tocindexpage.ui:373 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromtables" msgid "Tables" msgstr "Tabellen" @@ -18274,13 +17925,11 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "Grafiken" #: tocindexpage.ui:418 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromoles" msgid "OLE objects" msgstr "OLE Objeten" @@ -18436,7 +18085,6 @@ msgid "_File" msgstr "Datei" #: tocindexpage.ui:959 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|label5" msgid "Options" msgstr "Optiounen" @@ -18549,7 +18197,6 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 -#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Weisen" @@ -18601,19 +18248,16 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "Waasserzeechen" #: watermarkdialog.ui:85 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" msgid "Text" msgstr "Text" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "Schrëft" @@ -18624,13 +18268,11 @@ msgid "Angle" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" #: watermarkdialog.ui:154 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" msgid "Color" msgstr "Faarf" @@ -18656,7 +18298,6 @@ msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" #: wordcount.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "wordcount|label9" msgid "Selection" msgstr "Auswiel" @@ -18744,7 +18385,6 @@ msgid "_Bottom:" msgstr "Ënnen" #: wrappage.ui:539 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label2" msgid "Spacing" msgstr "Ofstand " @@ -18770,7 +18410,6 @@ msgid "Outside only" msgstr "" #: wrappage.ui:642 -#, fuzzy msgctxt "wrappage|label3" msgid "Options" msgstr "Optiounen" |