aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/dictionaries/hu_HU
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 03:37:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-04-20 04:47:28 +0200
commite3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch)
tree4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/lt/dictionaries/hu_HU
parentf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff)
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/lt/dictionaries/hu_HU')
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po47
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po9
2 files changed, 30 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po
index 87e19ac1495..55643740f5b 100644
--- a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 16:17+0300\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
+msgstr "Sudurtinių žodžių dalys"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"proofreading\n"
"property.text"
msgid "Proofreading"
-msgstr ""
+msgstr "Korektūros tikrinimas"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"style\n"
"property.text"
msgid "Style checking"
-msgstr ""
+msgstr "Stiliaus tikrinimas"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
+msgstr "Pabraukti galimai klaidingus sudurtinius žodžius"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
+msgstr "Kartojimasis dėmenyje"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"dup2\n"
"property.text"
msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
+msgstr "Kartojimasis sakinyje"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -148,15 +150,16 @@ msgctxt ""
"numpart\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Tūkstančių skirtukas"
#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"typography\n"
"property.text"
msgid "Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Tipografika"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -164,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"quot\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
+msgstr "Kabutės"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -172,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
+msgstr "Apostrofas"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -188,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"elli\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr "Elipsės"
+msgstr "Daugtaškis"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -196,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
+msgstr "Ligatūrų siūlymas"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -204,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"noligature\n"
"property.text"
msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
+msgstr "Pabraukti ligatūras"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -228,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Double spaces"
-msgstr "Riestiniai skliaustai"
+msgstr "Dvigubi tarpai"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -236,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau tarpų"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -244,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"idx\n"
"property.text"
msgid "Indices"
-msgstr "Sąskaitos"
+msgstr "Indeksai"
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -252,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus"
-msgstr "Meniu"
+msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -268,4 +271,4 @@ msgctxt ""
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
+msgstr "Neaiškių žodžių kėlimas"
diff --git a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4e2c1c39f61..cdb5f80d9f8 100644
--- a/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:07+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1393336861.0\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -31,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"
-msgstr ""
+msgstr "Vengrų kalbos sakinių tikrinimas"