diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-20 12:13:10 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-20 12:13:10 +0100 |
commit | b3a5620ad5ed08bdb77738d8cb2b8e08495606c7 (patch) | |
tree | fac2c9043ce01c9454d74e7b0ce169dcd8a5e7c3 /source/lt/extensions/messages.po | |
parent | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (diff) |
update translations for 6.0 rc1
Change-Id: I8421ed204e28c33dbe09d83f2f3882ba422391dd
Diffstat (limited to 'source/lt/extensions/messages.po')
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/messages.po | 60 |
1 files changed, 4 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/lt/extensions/messages.po b/source/lt/extensions/messages.po index 1cc9b82d482..1d7eb34d8df 100644 --- a/source/lt/extensions/messages.po +++ b/source/lt/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-18 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-18 21:27+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -13,35 +13,30 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508358568.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513632437.000000\n" #: command.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Table" msgstr "Lentelė" #: command.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "Query" msgstr "Užklausa" #: command.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" msgid "SQL command" msgstr "SQL komanda" #: showhide.hrc:29 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "Slėpti" #: showhide.hrc:30 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "Rodyti" @@ -77,7 +72,6 @@ msgid "Large" msgstr "Dideli" #: stringarrays.hrc:40 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Without frame" msgstr "Be rėmelio" @@ -95,7 +89,6 @@ msgid "Flat" msgstr "Plokščios" #: stringarrays.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Valuelist" msgstr "Reikšmių sąrašas" @@ -122,49 +115,41 @@ msgid "Sql [Native]" msgstr "SQL [vietinė]" #: stringarrays.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Tablefields" msgstr "Lentelių laukai" #: stringarrays.hrc:57 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "Kairinė" #: stringarrays.hrc:58 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "Centrinė" #: stringarrays.hrc:59 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "Dešininė" #: stringarrays.hrc:64 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "Jokios" #: stringarrays.hrc:65 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Submit form" msgstr "Pateikti formą" #: stringarrays.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Reset form" msgstr "Valyti formą" #: stringarrays.hrc:67 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Open document/web page" msgstr "Atverti dokumentą arba tinklalapį" @@ -195,7 +180,6 @@ msgid "Save record" msgstr "Įrašyti įrašą" #: stringarrays.hrc:73 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Undo data entry" msgstr "Atšaukti duomenų įvedimą" @@ -216,31 +200,26 @@ msgid "Refresh form" msgstr "Atnaujinti formą" #: stringarrays.hrc:81 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Get" msgstr "Gauti" #: stringarrays.hrc:82 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Post" msgstr "Siųsti" #: stringarrays.hrc:87 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" #: stringarrays.hrc:88 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Multipart" msgstr "Daugiadalis" #: stringarrays.hrc:89 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "Tekstas" @@ -326,37 +305,31 @@ msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" #: stringarrays.hrc:118 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Selected" msgstr "Nepažymėta" #: stringarrays.hrc:119 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" msgstr "Pažymėta" #: stringarrays.hrc:120 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" msgstr "Neaprašyta" #: stringarrays.hrc:125 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "All records" msgstr "Visi įrašai" #: stringarrays.hrc:126 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Active record" msgstr "Aktyvusis įrašas" #: stringarrays.hrc:127 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" msgstr "Veikiamasis puslapis" @@ -372,10 +345,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Taip" #: stringarrays.hrc:134 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Parent Form" -msgstr "Aukštesnio lygio forma" +msgstr "Aukštesnio lygmens forma" #: stringarrays.hrc:139 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" @@ -455,43 +427,36 @@ msgid "Help" msgstr "Žinynas" #: stringarrays.hrc:169 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "The selected entry" msgstr "Pažymėtas įrašas" #: stringarrays.hrc:170 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Pažymėto įrašo vieta" #: stringarrays.hrc:175 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Single-line" msgstr "Viena eilutė" #: stringarrays.hrc:176 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line" msgstr "Kelios eilutės" #: stringarrays.hrc:177 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Kelios formatuotos eilutės" #: stringarrays.hrc:182 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" #: stringarrays.hrc:183 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" @@ -533,97 +498,81 @@ msgid "Flat" msgstr "Plokščios" #: stringarrays.hrc:202 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left top" msgstr "Kairėje viršuje" #: stringarrays.hrc:203 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" msgstr "Kairėje centruota" #: stringarrays.hrc:204 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left bottom" msgstr "Kairėje apačioje" #: stringarrays.hrc:205 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right top" msgstr "Dešinėje viršuje" #: stringarrays.hrc:206 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" msgstr "Dešinėje centruota" #: stringarrays.hrc:207 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right bottom" msgstr "Dešinėje apačioje" #: stringarrays.hrc:208 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above left" msgstr "Viršuje kairėje" #: stringarrays.hrc:209 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above centered" msgstr "Viršuje centruota" #: stringarrays.hrc:210 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above right" msgstr "Viršuje dešinėje" #: stringarrays.hrc:211 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below left" msgstr "Apačioje kairėje" #: stringarrays.hrc:212 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below centered" msgstr "Apačioje centruota" #: stringarrays.hrc:213 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below right" msgstr "Apačioje dešinėje" #: stringarrays.hrc:214 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "Centruota" #: stringarrays.hrc:219 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Preserve" msgstr "Išlaikyti" #: stringarrays.hrc:220 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "Keisti" #: stringarrays.hrc:221 -#, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "Sutraukti" @@ -1694,7 +1643,6 @@ msgid "Submission" msgstr "Pateikimas" #: strings.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" msgid "Binding" msgstr "Sąsaja" |