diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-06 23:27:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-06 23:51:11 +0100 |
commit | 7a93a556c365806ff1306e70f970feaf1bd7581f (patch) | |
tree | 8eea6cd86f73095f842a9585676899c198a42540 /source/lt/extensions | |
parent | 6464f1a0e1abc7b0db94aa161885aa08f3a06fe5 (diff) |
update translations for 4.4.0 alpha2
Change-Id: I5a3530dcb6463fef130ed51c6d9718179af0f7f0
Diffstat (limited to 'source/lt/extensions')
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/source/bibliography.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/source/propctrlr.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po | 26 |
5 files changed, 76 insertions, 51 deletions
diff --git a/source/lt/extensions/source/bibliography.po b/source/lt/extensions/source/bibliography.po index fc8302be6b1..c989c4cdec7 100644 --- a/source/lt/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/lt/extensions/source/bibliography.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:26+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414437969.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -579,7 +580,7 @@ msgctxt "" "TBC_BT_REMOVEFILTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti filtrą" #: toolbar.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po index 44e360048f7..b6302380fa8 100644 --- a/source/lt/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/lt/extensions/source/propctrlr.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-29 06:13+0000\n" -"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:29+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398752009.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414438192.000000\n" #: formlinkdialog.src msgctxt "" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_WIDTH\n" "string.text" msgid "Scroll width" -msgstr "" +msgstr "Slinkties plotis" #: formres.src msgctxt "" @@ -1816,7 +1816,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Scroll height" -msgstr "" +msgstr "Slinkties aukštis" #: formres.src msgctxt "" @@ -1824,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_TOP\n" "string.text" msgid "Scroll top" -msgstr "" +msgstr "Slinkimas aukštyn" #: formres.src msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SCROLL_LEFT\n" "string.text" msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Slinkimas kairėn" #: formres.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index 8898688023e..9530ffa2655 100644 --- a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414422385.000000\n" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -25,6 +27,9 @@ msgid "" "\n" "Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." msgstr "" +"Surinkta visa reikalinga informacija adresų duomenims į „%PRODUCTNAME“ įtraukti.\n" +"\n" +"Liko tik nurodyti pavadinimą, kuriuo norite užregistruoti duomenų šaltinį „%PRODUCTNAME“ programoje." #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -33,7 +38,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Vieta" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -42,7 +47,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Parinkti…" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -51,7 +56,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Šia adresų knygelę naudoti visuose „%PRODUCTNAME“ moduliuose." #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -60,7 +65,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address book name" -msgstr "" +msgstr "Adresų knygos pavadinimas" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -69,7 +74,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." -msgstr "" +msgstr "Kitas duomenų šaltinis jau turi tokį pavadinimą. Duomenų šaltiniai turi turėti unikalius pavadinimus. Įveskite kitą pavadinimą." #: fieldassignpage.ui msgctxt "" @@ -84,6 +89,11 @@ msgid "" "\n" "Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" +"Norint naudoti adresų duomenis dokumentų šablonuose, „%PRODUCTNAME“ programai reikia nurodyti, kokius duomenis žymi kiekvienas laukas.\n" +"\n" +"Pavyzdžiui, elektroninio pašto adresai gali būti įrašyti laukuose, pavadintuose „el. paštas“, „paštas“, „ep“ ir pan.\n" +"\n" +"Spustelėkite mygtuką žemiau ir atsivėrusiame dialogo lange nurodykite duomenų šaltinio nuostatas." #: fieldassignpage.ui msgctxt "" @@ -92,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Lauko priskyrimas" #: invokeadminpage.ui msgctxt "" @@ -105,6 +115,9 @@ msgid "" "\n" "Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." msgstr "" +"Norint nustatyti naują duomenų šaltinį, būtina papildoma informacija.\n" +"\n" +"Spustelėkite žemiau esantį mygtuką ir atsivėrusiame lange įveskite reikiamą informaciją." #: invokeadminpage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos" #: invokeadminpage.ui msgctxt "" @@ -125,6 +138,8 @@ msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" "Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" +"Ryšio su duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti.\n" +"Prieš tęsdami patikrinkite nuostatas arba ankstesniame lange pasirinkite kitą adresų duomenų šaltinio tipą." #: selecttablepage.ui msgctxt "" @@ -136,6 +151,8 @@ msgid "" "The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" "Please select the one you mainly want to work with:" msgstr "" +"Pasirinktas išorinis duomenų šaltinis turi daugiau nei vieną adresų knygą.\n" +"Pasirinkite vieną, su kuria norite dirbti:" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -144,7 +161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution" -msgstr "" +msgstr "Evolution" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -153,7 +170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groupwise" -msgstr "" +msgstr "Groupwise" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -162,7 +179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "" +msgstr "Evolution LDAP" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -171,7 +188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Firefox/Iceweasel" -msgstr "" +msgstr "„Firefox“ arba „Iceweasel“" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -180,7 +197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thunderbird/Icedove" -msgstr "" +msgstr "„Thunderbird“ arba „Icedove“" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -189,7 +206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "KDE address book" -msgstr "" +msgstr "KDE adresų knyga" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -198,7 +215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mac OS X address book" -msgstr "" +msgstr "„Mac OS X“ adresų knyga" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -207,7 +224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "LDAP address data" -msgstr "" +msgstr "LDAP adresų duomenys" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -216,7 +233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outlook address book" -msgstr "" +msgstr "„Outlook“ adresų knyga" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -225,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Windows system address book" -msgstr "" +msgstr "„Windows“ adresų knyga" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -234,7 +251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other external data source" -msgstr "" +msgstr "Kitas išorinis duomenų šaltinis" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -243,7 +260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please select the type of your external address book" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite išorinės adresų knygelės tipą" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -256,3 +273,6 @@ msgid "" "\n" "This wizard helps you create the data source." msgstr "" +"„%PRODUCTNAME“ gali naudoti adresų duomenis, jau esančius kompiuteryje. Tam „%PRODUCTNAME“ turi sukurti duomenų šaltinį, kuriame adresų duomenys bus saugomi lentelėje.\n" +"\n" +"Šiuo vedikliu sukuriamas adresų duomenų šaltinis." diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/lt/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index 84bc81767d4..c1e80be1d3f 100644 --- a/source/lt/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/lt/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414438260.000000\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Choose Data Source" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite duomenų šaltinį" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Įrašas" diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/lt/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index 4deb2be249f..5bb2535dc2e 100644 --- a/source/lt/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/lt/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:35+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1414438515.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Rašmuo" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Šriftas" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: datatypedialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Data Type" -msgstr "" +msgstr "Naujas duomenų tipas" #: datatypedialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type a name for the new data type:" -msgstr "" +msgstr "Įveskite naujojo duomenų tipo pavadinimą:" #: taborder.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Move Up" -msgstr "" +msgstr "Pakelti" #: taborder.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move _Down" -msgstr "" +msgstr "Nuleisti" #: taborder.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic Sort" -msgstr "" +msgstr "Rikiuojama automatiškai" #: taborder.ui msgctxt "" @@ -102,4 +104,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Controls" -msgstr "" +msgstr "Valdikliai" |