diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 15:59:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-13 16:13:42 +0200 |
commit | 09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch) | |
tree | 0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/lt/filter | |
parent | cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff) |
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/lt/filter')
-rw-r--r-- | source/lt/filter/messages.po | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/lt/filter/messages.po b/source/lt/filter/messages.po index e3b8235b99d..1c360a0c735 100644 --- a/source/lt/filter/messages.po +++ b/source/lt/filter/messages.po @@ -42,21 +42,18 @@ msgstr "eksporto filtras" #. AmATR #: filter/inc/strings.hrc:29 -#, c-format msgctxt "STR_WARN_DELETE" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." msgstr "Ar tikrai norite pašalinti XML filtrą „%s“? Šio veiksmo nebus galima atšaukti." #. Vf3nz #: filter/inc/strings.hrc:30 -#, c-format msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "XML filtras, pavadintas „%s“, jau yra. Parinkite kitą vardą." #. e3U54 #: filter/inc/strings.hrc:31 -#, c-format msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." msgstr "Naudotojo sąsajos vardas „%s1“ jau yra priskirtas XML filtrui „%s2“. Parinkite kitą vardą." @@ -99,14 +96,12 @@ msgstr "neapibrėžtas filtras" #. tphDj #: filter/inc/strings.hrc:38 -#, c-format msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED" msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "XML filtras „%s“ įrašytas paketu „%s“. " #. tJeU3 #: filter/inc/strings.hrc:39 -#, c-format msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "„%s“ XML filtrai įrašyti pakete „%s“." @@ -119,21 +114,18 @@ msgstr "XSLT filtrų paketas" #. TAAAB #: filter/inc/strings.hrc:41 -#, c-format msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED" msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "XML filtras „%s“ sėkmingai įdiegtas." #. SwDCV #: filter/inc/strings.hrc:42 -#, c-format msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED" msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "„%s“ XML filtrai sėkmingai įdiegti." #. dirBm #: filter/inc/strings.hrc:43 -#, c-format msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." msgstr "Nepavyko įdiegti jokių XML filtrų, nes pakete „%s“ nėra XML filtrų." |