diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:30:24 +0200 |
commit | 25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d (patch) | |
tree | caf18e860e105bbe8dc73e841a04e740fde486f8 /source/lt/helpcontent2 | |
parent | 7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (diff) |
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 8 |
11 files changed, 199 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bdb3de1b41f..ab243927f5c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564863514.000000\n" #. sZfWF @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "<variable id=\"finanztext\">This category contains the mathematical finance functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc.</variable>" -msgstr "<variable id=\"finanztext\">Ši kategorija apima <item type=\"productname\">„%PRODUCTNAM“</item> Skaičiuoklės matematines finansines funkcijas.</variable>" +msgstr "<variable id=\"finanztext\">Ši kategorija apima <item type=\"productname\">„%PRODUCTNAME“</item> Skaičiuoklės matematines finansines funkcijas.</variable>" #. BdkzB #: 04060103.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9ebf55b48e1..613da426a56 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-16 21:44+0000\n" -"Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517241543.000000\n" #. dHbww @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as create, open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>." -msgstr "" +msgstr "Šiame meniu yra bendros darbo su grafikos rengykle komandos, pavyzdžiui, dokumentams kurti, atverti, užverti ar spausdinti. Jei norite baigti darbą su „$[officename] Draw“, pasirinkite komandą <emph>Baigti darbą su „LibreOffice“</emph>." #. uGyaP #: main0103.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View (menu in Draw)" -msgstr "Rodymas ( Braisžyklės meniu)" +msgstr "Rodymas (grafikos rengyklės meniu)" #. ztEek #: main0103.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3159155\n" "help.text" msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." -msgstr "" +msgstr "Šiame meniu yra komandos, skirtos valdyti, kaip dokumentas atvaizduojamas ekrane, keisti naudotojo sąsajos elementus ar parodyti arba paslėpti šoninius skydelius." #. X7bcB #: main0103.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Switch to normal view of the page." -msgstr "Įjungiamas normalusis lapo rodymas." +msgstr "Įjungiamas normalusis lapo rodinys." #. ncfYE #: main0103.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B6\n" "help.text" msgid "Switch to the master view." -msgstr "Perjungti į ruošinio rodinį." +msgstr "Įjungiamas dokumento pagrindo rodinys." #. fVFKG #: main0103.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "hd_id221605492986383\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">User Interface</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Vartotojo sąsaja</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Naudotojo sąsaja</link>" #. tYxbF #: main0103.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id761605493042236\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for selecting layout of user interface." -msgstr "Atveria dialogo langelį vartotojo sąsajos išvaizdai parinkti." +msgstr "Atveriamas dialogo langas naudotojo sąsajos išdėstymui parinkti." #. JChXS #: main0103.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151746522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "Komentarai" +msgstr "Rodyti komentarus" #. XjZkS #: main0103.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112252143\n" "help.text" msgid "Show or hide annotations on the page." -msgstr "Rodyti arba slėpti puslapio anotacijas." +msgstr "Parodomi arba paslepiami dokumente esantys komentarai." #. Y3uKu #: main0103.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id301605560855098\n" "help.text" msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position." -msgstr "Naudokite norėdami pastumti puslapį lange. Kai įgalinta, pasikeičia pelės žymeklis. Spustelėkite puslapį ir nuvilkite į norimą poziciją." +msgstr "Pasirinkus šią komandą galima pastumti lapą lange. Kai komanda pažymėta, pasikeičia pelės žymeklio forma. Tuomet, nuspaudę kairįjį pelės klavišą, tempkite lapą į norimą vietą." #. DifEy #: main0103.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Bar" -msgstr "Grafikos objekto juosta" +msgstr "Grafikos objekto mygtukų juosta" #. UxDbt #: main0210.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150398\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Drawing Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Grafikos objekto juosta</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Grafikos objekto mygtukų juosta</link>" #. zm9tL #: main0210.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3149656\n" "help.text" msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools." -msgstr "<emph>Grafikos objekto</emph> juostoje yra pagrindinės braižymo priemonės." +msgstr "<emph>Grafikos objekto</emph> mygtukų juostoje yra pagrindinės braižymo priemonės." #. Aou5M #: main0210.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "hd_id671683306520960\n" "help.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Linijos spalva" #. mb9UG #: main0210.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id301683306696915\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">line color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nustatoma pažymėto objekto <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">linijų spalva</link>." #. t9MQS #: main0210.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "hd_id361683306526098\n" "help.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Užpildo spalva" #. GoGiJ #: main0210.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id701683306692312\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">area color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nustatoma pažymėto objekto <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">srities spalva</link>." #. APoZ6 #: main0210.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag." -msgstr "Nubraižomas užpildytas ovalas toje dokumento vietoje, kurioje tempsite pele. Spustelėkite ten, kur turėtų būti ovalas, ir vlkite, kol figūra bus norimo dydžio. Jei norite nubraižyti apskritimą, tempdami laikykite nuspaudę klavišą <emph>Lyg2</emph>." +msgstr "Nubraižomas užpildytas ovalas toje dokumento vietoje, kurioje tempsite pele. Spustelėkite ten, kur turėtų būti ovalas, ir vilkite, kol figūra bus norimo dydžio. Jei norite nubraižyti apskritimą, tempdami laikykite nuspaudę klavišą <emph>Lyg2</emph>." #. fU9CM #: main0213.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>." -msgstr "<emph>Parinkčių</emph> juostą galima įjungti pasirinkus meniu komandas <emph>Rodymas → Mygtukų juostos → Parinktys</emph>." +msgstr "<emph>Parinkčių</emph> juostą galima įjungti pasirinkus meniu komandas <emph>Rodymas ▸ Mygtukų juostos ▸ Parinktys</emph>." #. qz24k #: main0213.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings." -msgstr "„$[officename]“ grafikos rengykle „Draw“ galima kurti paprastus ir sudėtingus brėžinius bei eksportuoti juos į daugelį populiarių grafikos formatų. Taip pat į brėžinius galima įterpti lenteles, diagramas, formules ir kitus „$[officename]“ programomis sukurtus objektus." +msgstr "„$[officename]“ grafikos rengykle „Draw“ galima kurti ir paprastus, ir sudėtingus brėžinius bei eksportuoti juos į daugelį populiarių grafikos formatų. Taip pat į brėžinius galima įterpti lenteles, diagramas, formules ir kitus „$[officename]“ programomis sukurtus objektus." #. dTRFJ #: main0503.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id3149124\n" "help.text" msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to gluepoints on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams." -msgstr "" +msgstr "Jei reikia nurodyti sąryšius tarp objektų, grafikos rengyklėje „$[officename] Draw“ tai galima padaryti jungiamosiomis linijomis. Jungiamosios linijos fiksuojamos prie objektų jungimo taškų ir nenutrūksta nuo objekto net kai šis tempiamas. Jungiamosios linijos naudingos braižant struktūrines schemas ar technines diagramas." #. pLaMp #: main0503.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." -msgstr "Šio meniu komandos naudojamos grafikos dokumentų taisymui (pavyzdžiui, kopijavimui ir įdėjimui)." +msgstr "Šio meniu komandos naudojamos grafikos dokumentams taisyti (pavyzdžiui, kopijuoti ir įdėti)." #. 2ZFyY #: main_edit.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153713\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Taškai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Taisyti taškus</link>" #. NnmQG #: main_edit.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id3147340\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "Leidžia taisyti brėžinio taškus." +msgstr "Šia komanda galima taisyti brėžinio objektų taškus." #. AVFUv #: main_edit.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149258\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Jungiamieji taškai</link>" #. JaiGm #: main_edit.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3146315\n" "help.text" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Ši komanda skirta brėžinio objektų jungiamiesiems taškams taisyti." #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Dubliuoti</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Kopija</link>" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Sklandusis virsmas</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Figūrų virsmas</link>" #. tDEjn #: main_edit.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156446\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Saitai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Išoriniai saitai</link>" #. m5jGw #: main_edit.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "Dokumento maketo ir turinio formatavimo komandos." +msgstr "Šiame meniu yra dokumento maketo ir turinio formatavimo komandos." #. BMF3u #: main_format.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153878\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Teksto atributai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Teksto požymiai</link>" #. 49HyE #: main_format.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153913\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Sluoksnis</link>" #. 9RWyM #: main_insert.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." -msgstr "Šios komandos leidžia įterpti elementus, tokius kaip grafikos objektus, į „Draw“ dokumentą." +msgstr "Šio meniu komandomis į grafikos dokumentą galima įterpti įvairius elementus, pavyzdžiui, paveikslus ar traukos objektus." #. wDZgc #: main_insert.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147397\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Įterpti traukos tašką arba liniją</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Traukos objektas</link>" #. p83aa #: main_insert.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id871566077404783\n" "help.text" msgid "Text Box" -msgstr "Teksto laukas" +msgstr "Teksto langelis" #. BGE4U #: main_insert.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "par_id161566077419991\n" "help.text" msgid "Insert a text box" -msgstr "Įterpti teksto lauką" +msgstr "Įterpiamas teksto langelis." #. BguoD #: main_insert.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "hd_id961566081928998\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "Puslapio numeris" +msgstr "Lapo numeris" #. MUiQL #: main_insert.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id601566081921518\n" "help.text" msgid "Insert a text box with the current page number." -msgstr "Įterpti teksto langelį su puslapio numeriu." +msgstr "Įterpiamas teksto langelis su veikiamojo lapo numeriu." #. nCBGD #: main_page.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id771556822318420\n" "help.text" msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands." -msgstr "Šiame meniu yra puslapio valdymo ir naršymo komandos." +msgstr "Šiame meniu yra lapų tvarkymo ir perėjimo tarp lapų komandos." #. RJq6T #: main_page.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155091\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Savybės</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Lapo savybės</link>" #. 2pA94 #: main_page.xhp @@ -1026,6 +1026,7 @@ msgstr "Šalinti pagrindą" #. cNDm4 #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id501566154580871\n" @@ -1035,6 +1036,7 @@ msgstr "Pagrindo fonas" #. T6nn3 #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id121566154584270\n" @@ -1044,6 +1046,7 @@ msgstr "Pagrindo objekai" #. ocEus #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id921566154587452\n" @@ -1067,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "Figūra" +msgstr "Figūros" #. C5hGB #: main_shape.xhp @@ -1076,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "hd_id381558217682354\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Figūra</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Figūros</link>" #. Eeyb5 #: main_shape.xhp @@ -1085,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "par_id91558217682355\n" "help.text" msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra figūrų valdymo komandos.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra komandos figūroms tvarkyti.</ahelp></variable>" #. rCA2e #: main_tools.xhp @@ -1112,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Šiame meniu pateikiamos „$[officename]“ grafikos dokumento priemonės, kalbos ir sistemos nuostatos." +msgstr "Iš šio meniu galima naudotis tam tikromis „$[officename]“ grafikos rengyklės priemonėmis, taip pat parinkti kalbos ir sistemos nuostatas." #. Bk7Nc #: main_tools.xhp @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148699\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Daugiasaitis paveikslas</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Jautrios paveikslo sritys</link>" #. b6Af6 #: main_tools.xhp @@ -1130,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153415\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Automatinio koregavimo parinktys</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Automatinio taisymo parinktys</link>" #. Emwys #: main_tools.xhp @@ -1139,4 +1142,4 @@ msgctxt "" "hd_id3150044\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Nustatyti</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Sąranka</link>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index a64e6882512..0bbd1c1c401 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-07 15:35+0000\n" -"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/lt/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494389351.000000\n" #. EDSDr @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Įterpimo meniu" #. UWBZA #: insert_menu.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3147002\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite komandą <menuitem>Įterpimas ▸ Sluoksnis</menuitem>" #. AUTMW #: insert_menu.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3150363\n" "help.text" msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Atverkite sluoksnių ąselių kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <menuitem>Įterpti sluoksnį</menuitem>" #. FS4FK #: page_menu.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Menu" -msgstr "Meniu „Lapas“" +msgstr "Lapo meniu" #. rVCbS #: page_menu.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id341556823034391\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtite\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> </variable>" #. h9HDn #: page_menu.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id561556823042778\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtites\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> ir spustelėkite <emph>Lapo</emph> kortelę</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> ir atverkite kortelę <emph>Lapas</emph></variable>" #. 6eTqD #: page_menu.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id321556823043909\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> ir spustelėkite <emph>Fono</emph> kortelę</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> ir atverkite kortelę <emph>Fonas</emph></variable>" #. UqCyU #: page_menu.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id941556823044342\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Page - Master Page</menuitem> </variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Pagrindas</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pagrindas</menuitem> </variable>" #. DjtXM #: page_menu.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "<variable id=\"loadpagedesign\">Choose <menuitem>Page - Master Page - Load</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"loadpagedesign\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pagrindas</menuitem> ir spustelėkite mygtuką <emph>Įkelti</emph></variable>" #. paRMk #: page_menu.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id191556823044529\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Page - New Page</menuitem>" -msgstr "Pasirinkite <menuitem>Lapas → Naujas lapas</menuitem>" +msgstr "Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Naujas lapas</menuitem>" #. EpBTa #: page_menu.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id1001556823044677\n" "help.text" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" -msgstr "<emph>Įterpimo</emph> juostoje spustelėkite" +msgstr "<emph>Įterpimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite" #. kCGEr #: page_menu.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id351556823072396\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon New Page</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Piktograma Naujas lapas</alt></image>" #. xbkHm #: page_menu.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id231566134395223\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Pervadinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pervadinti lapą</menuitem></variable>" #. D8EKG #: page_menu.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id311566135070776\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ant puslapio miniatūros ir pasirinkite <menuitem>Pervadinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite lapo miniatiūrą ir pasirinkite komandą <menuitem>Pervadinti lapą</menuitem></variable>" #. fbrxo #: page_menu.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id141566138212217\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Pasirinkite <menuitem> Lapas → Šalinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Šalinti lapą</menuitem></variable>" #. puE7E #: page_menu.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id261566138218294\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ant lapo miniatūros ir pasirinkite <menuitem>Šalinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite lapo miniatiūrą ir pasirinkite komandą <menuitem>Šalinti lapą</menuitem></variable>" #. ohiUM #: page_menu.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id491566139741356\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Dubliuoti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo kopija</menuitem></variable>" #. 4B9YP #: page_menu.xhp @@ -203,4 +203,4 @@ msgctxt "" "par_id301566157911675\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Naršyti</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Eiti</menuitem>.</variable>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index fad68d34c40..57f5f5dc550 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 02:36+0000\n" -"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494389352.000000\n" #. 9EjcP @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "3D Settings" -msgstr "" +msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" #. zgZzQ #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Trimačio vaizdo nuostatos</link></variable>" #. ZZxLB #: 3dsettings_toolbar.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f9289e3abec..9697be35f34 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/lt/>\n" @@ -1591,40 +1591,40 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Jei norite tai atlikti…</variable>" -#. GVU5D +#. ebLJB #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id441684934473786\n" "help.text" -msgid "From the Menu bar:" +msgid "From the menu bar:" msgstr "" -#. haGjm +#. t8dFS #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id441684932173786\n" "help.text" -msgid "From the Context menu:" +msgid "From the context menu:" msgstr "" -#. 6QF4D +#. 4mWze #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id681684934479758\n" "help.text" -msgid "From the Sheet Navigation bar:" +msgid "From the sheet navigation bar:" msgstr "" -#. f2tk2 +#. qBbLh #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id711684934483926\n" "help.text" -msgid "From the Tabbed interface:" +msgid "From the tabbed interface:" msgstr "" #. sXy2C @@ -1636,31 +1636,31 @@ msgctxt "" msgid "From toolbars:" msgstr "" -#. rHWHc +#. GBzN2 #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id101544936253402\n" "help.text" -msgid "From the keyboard, press" +msgid "From the keyboard:" msgstr "" -#. 5GVPj +#. doJHm #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id931685300557948\n" "help.text" -msgid "From the Start Center, click" +msgid "From the start center:" msgstr "" -#. DQteW +#. u2kCU #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id931686300557948\n" "help.text" -msgid "From the Status bar:" +msgid "From the status bar:" msgstr "" #. viRG4 @@ -5947,14 +5947,14 @@ msgctxt "" msgid "Detect special numbers" msgstr "Aptikti specialius skaičius" -#. yGTXc +#. GcfEf #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314995722\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jei ši parinktis įgalinta, skaičiuoklė „Calc“ automatiškai atpažins skaitines reikšmes, įskaitant specialiųjų formatų skaičius – datą, laiką ar slankiojo kablelio formatą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates and time. Scientific notation will also be detected as <emph>Detect scientific notation</emph> option must be enabled at the same time.</ahelp>" +msgstr "" #. W5qTa #: 00000208.xhp @@ -5965,13 +5965,58 @@ msgctxt "" msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers." msgstr "Kokie formatai bus atpažinti, priklauso nuo parinktos kalbos, nes skirtingose kalbose ir specialieji skaičių formatai rašomi skirtingai." -#. mhEFE +#. bdLpg #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314995724\n" "help.text" -msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal or scientific notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." +msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. Detection of numbers in scientific notation will depend on <emph>Detect scientific notation</emph> option. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." +msgstr "" + +#. NTizB +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"hd_id314847423\n" +"help.text" +msgid "Detect scientific notation" +msgstr "" + +#. GDXtc +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995721\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers with scientific notation, like 5E2 for 500.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Soo2F +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995726\n" +"help.text" +msgid "The selected language influences how scientific notation is detected, since different languages and regions many have different decimal separator." +msgstr "" + +#. B3UHG +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995727\n" +"help.text" +msgid "This option can be disabled only if <emph>Detect special numbers</emph> option is previously disabled." +msgstr "" + +#. ZDCJp +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995728\n" +"help.text" +msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." msgstr "" #. cB3Nd diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a6f0378ea0c..46bd1cadb0f 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/lt/>\n" @@ -6001,13 +6001,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options</link></variable>" msgstr "" -#. qRkBK +#. BsMMC #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "par_id401634734576197\n" "help.text" -msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to thirteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 13 are optional." +msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to fifteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 15 are optional." msgstr "" #. BQKWB @@ -6235,13 +6235,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Import:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Detect special numbers\"." msgstr "" -#. kvUjv +#. 8gzgD #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "par_id161634737264744\n" "help.text" -msgid "<emph>Export:</emph> String, either false or true. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters." +msgid "<emph>Export:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters." msgstr "" #. B9GHr @@ -6424,6 +6424,24 @@ msgctxt "" msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. If <literal>true</literal> include a byte-order-mark (BOM) in the export. If <literal>false</literal> the export does not include a BOM. If omitted (not present at all), the default value is <literal>false</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all. If present and empty (or any other value than <literal>true</literal>) the default value is <literal>false</literal>. Automatically detected during the import." msgstr "" +#. A8RVX +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id221678874688126\n" +"help.text" +msgid "Detect numbers in scientific notation" +msgstr "" + +#. uEcBD +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id41678874718367\n" +"help.text" +msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. If <literal>true</literal> detect if a cell content containing an 'E' or 'e' is a number in scientific notation. If <literal>false</literal> do not try to detect numbers in scientific notation. Token can be <literal>false</literal> only if token 8 (Detect special numbers) is <literal>false</literal>. If omitted, the default value is <literal>true</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all." +msgstr "" + #. DAriB #: csv_params.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po index b7416eb463e..4a3feb64351 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-18 06:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556309133.000000\n" #. jdDhb @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "hd_id471652287598699\n" "help.text" msgid "<variable id=\"externalvideo\">External video</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"externalvideo\">Išorinis vaizdo įrašas</variable>" #. CKGLp #: browserhelp.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_id311644338760624\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytaccept\">Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytaccept\">Sutikite peržiūrėti šį vaizdo įrašą. Sutikę matysite turinį iš „YouTube“ – trečiosios šalies teikiamos paslaugos.</variable>" #. BvoqF #: browserhelp.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "par_id501644407795954\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytbutton\">Accept YouTube Content</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytbutton\">Sutikti žiūrėti „YouTube“ turinį</variable>" #. jDvUs #: browserhelp.xhp @@ -914,4 +914,4 @@ msgctxt "" "par_id91644338793051\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytprivacy\">YouTube Privacy Policy</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytprivacy\">„YouTube“ privatumo politika</variable>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0b9356091ff..c2526e0656d 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 17:47+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/lt/>\n" @@ -1762,13 +1762,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab." msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Taisa → Ieškoti ir keisti</emph>, spustelėkite mygtuką <emph>Formatas</emph> ir atverkite kortelę <emph>Teksto skaidymas</emph>." -#. YBRyA +#. PEtqR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN10715\n" "help.text" -msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab." +msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab." msgstr "" #. 8fkUm diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0b793aad313..0c1b0e8da8e 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/lt/>\n" @@ -23679,14 +23679,14 @@ msgctxt "" msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style." msgstr "Antraštės tekstas dabar turi požymius, kuriuos nurodėte antraštės pastraipos stiliuje, kol kitos dokumento dalys turi požymius, apibrėžtus komercinio laiško sąlyginiame pastraipos stiliuje." -#. yHaYc +#. oUJ7P #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154473\n" "help.text" -msgid "The \"Text Body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." -msgstr "„Pagrindinis tekstas“ stilius buvo sukurtas kaip sąlyginis stilius. Todėl bet kokie stiliai, kuriuos įsigyjate gali būti naudojami kaip sąlyginiai stiliai." +msgid "The <emph>Body Text</emph> style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." +msgstr "" #. x2gbt #: 05130100.xhp @@ -24201,14 +24201,14 @@ msgctxt "" msgid "Double-click the desired paragraph style in the Styles window." msgstr "Du kartus paspauskite norimą pastraipos stilių „Stiliai“ lange." -#. Gn8ka +#. 2wCvL #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Text Body</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style." -msgstr "Galite priskirti sparčiuosius klavišus „Stiliams“ iš <menuitem>Priemonės → Parinktys</menuitem> → <emph>Klaviatūra</emph> kortelėje. Kai kurie spartieji klavišai yra iš anksto apibrėžti. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald+0</keycode></defaultinline></switchinline> (nulis) pritaiko<emph>Pagrindinį tekstą</emph> pastraipos stiliui. <emph>Antraštė 1</emph> pro <emph>Antraštė 5</emph> pastraipos stiliai gali būti pritaikomi naudojant <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald</keycode></defaultinline></switchinline> klavišą ir antraštės numerį. Pavyzdžiui <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald+2</keycode></defaultinline></switchinline> pritaiko <emph>Antraštė 2</emph> pastraipos stilių." +msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Body Text</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style." +msgstr "" #. jynAF #: 05140000.xhp @@ -24885,13 +24885,13 @@ msgctxt "" msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph." msgstr "Jei norite sukurti numeruotą sąrašą, pastraipos pradžioje surinkite skaičių su tašku (.) ir paspauskite tarpo arba tabuliavimo klavišą." -#. MrYVS +#. tc7QG #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3147507\n" "help.text" -msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the Default Paragraph Style, Text Body or Text Body Indent paragraph styles." +msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph styles." msgstr "" #. HpTic diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 0614a478466..84d641a2688 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/lt/>\n" @@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+0 (nulis)" -#. 7uEYD +#. 3DFB2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_idN10D64\n" "help.text" -msgid "Apply Text Body paragraph style" -msgstr "Pritaikyti pagrindinio teksto pastraipos stilių" +msgid "Apply Body Text paragraph style" +msgstr "" #. dxC7K #: 01020000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 46ad988b269..b5c4c661cbf 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/lt/>\n" @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected." msgstr "Pasirinkite <emph>Priemonės → Automatinis rašybos taisymas</emph>, ir įsitikinkite, kad <emph>Rašant</emph> yra pasirinkta." -#. rKGLz +#. 3hjrm #: auto_numbering.xhp msgctxt "" "auto_numbering.xhp\n" "par_id2357860\n" "help.text" -msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style." -msgstr "Automatinio numeravimo parinktis yra pritaikoma tik tai pastraipoms, kurios buvo suformuotos naudojant „Numatytasis“, „Pagrindinis tekstas“ arba „Pagrindinio teksto įtrauka“ pastraipos stilių." +msgid "The automatic numbering option is applied only to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph style." +msgstr "" #. cQBrW #: auto_numbering.xhp |