diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 14:42:04 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-10-23 15:00:58 +0200 |
commit | 236b483252c94f7b38ca7fecfa16cabab498a1ac (patch) | |
tree | faa476db220327b506da62cd4fcdda7c1d601981 /source/lt/helpcontent2 | |
parent | c40c10b4dcb3363806f7ad309f5895684948513c (diff) |
update translations for master/7.1.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If200fbab2e1c793a45c3f361275028afdced7b91
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2')
32 files changed, 6757 insertions, 7531 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 3d568e3c999..7c8cf557375 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-24 12:35+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/lt/>\n" @@ -1833,13 +1833,13 @@ msgctxt "" msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the <literal>Events</literal> tab in <menuitem>Tools – Customize</menuitem> menu and the <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Create dialog\">Dialog Editor</link> Control properties pane from <menuitem>Tools - Macros – Organise Dialogs...</menuitem> menu." msgstr "" -#. Dd2YW +#. DmmbY #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0388\n" "help.text" -msgid "Graphical artifacts, keyboard inputs, mouse moves and other man/machine interactions can be controlled using UNO listeners that watch for the user’s behavior. Listeners are dynamic program code alternatives to macro assignments. One may create as many UNO listeners as events to watch for. A single listener can also handle multiple user interface controls." +msgid "Graphical artifacts, keyboard inputs, mouse moves and other man/machine interactions can be controlled using UNO listeners that watch for the user’s behaviour. Listeners are dynamic program code alternatives to macro assignments. One may create as many UNO listeners as events to watch for. A single listener can also handle multiple user interface controls." msgstr "" #. UVzsE diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 0d5b6c13707..82dd2296bcf 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-02 22:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -529,15 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent white" msgstr "Permatoma balta" -#. sdV2V -#: 00000003.xhp -msgctxt "" -"00000003.xhp\n" -"par_id631529990528928\n" -"help.text" -msgid "Open <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize dialogs...</item> and select <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Dialogs</item> container." -msgstr "Atverti <item type=\"menuitem\">Priemonės → Makrokomandos → Organizuoti dialogo langus...</item> ir pažymėti <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME dialogo langai</item> konteinerį." - #. C3yvQ #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -610,15 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"functexample\">Example:</variable>" msgstr "<variable id=\"functexample\">Pavyzdys:</variable>" -#. TV2YL -#: 00000003.xhp -msgctxt "" -"00000003.xhp\n" -"par_id161599082457466\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"string functions\">String functions</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"stringfunctions\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"string functions\">EIlutės funkcijos</link></variable>" - #. CGSvh #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -2246,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "par_id3159226\n" "help.text" msgid "<emph>String</emph> variables contain character strings." -msgstr "" +msgstr "<emph>Eilutė</emph> kintamieji priklauso rašmens eilutėms." #. BVsAf #: 01020100.xhp @@ -2255,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_id3145217\n" "help.text" msgid "<emph>Boolean</emph> variables contain either the TRUE or the FALSE value." -msgstr "" +msgstr "<emph>Loginis</emph> kintamieji priklauso TEISINGA arba KLAIDINGA reikšmei." #. XrKGs #: 01020100.xhp @@ -2264,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "par_id3154762\n" "help.text" msgid "<emph>Object</emph> variables can store objects of various types, like tables and documents within a document." -msgstr "" +msgstr "<emph>Objektas</emph> kintamieji gali įrašyti įvairaus tipo objektus, tokius kaip lentelės ir dokumentai." #. Hh3P9 #: 01020100.xhp @@ -2273,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153805\n" "help.text" msgid "Integer Variables" -msgstr "" +msgstr "Sveikųjų skaičių kintamieji" #. AUDGn #: 01020100.xhp @@ -2282,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "par_id3146966\n" "help.text" msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a floating-point value to an integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops. An integer variable only requires two bytes of memory. \"%\" is the type-declaration character." -msgstr "" +msgstr "Sveikųjų skaičių kintamieji yra nuo -32768 iki 32767. Jeigu priskiriate slankiojo kablelio reikšmę sveikąjam kintamąjam, dešimtainės skiltys yra aplink kitą sveikąjį skaičių. Sveikųjų skaičių kintamieji būna greitai apskaičiuojami procedūrose ir tinka skaitiklio kintamiesiems cikluose. Sveikojo skaičiaus kintamąjam yra reikalingi du atminties baitai. „%“ yra tipo aprašo rašmuo." #. QyzN2 #: 01020100.xhp @@ -2291,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147546\n" "help.text" msgid "Long Integer Variables" -msgstr "" +msgstr "Ilgajo sveikojo skaičiaus kintamieji" #. p4rdf #: 01020100.xhp @@ -2300,7 +2282,7 @@ msgctxt "" "par_id3151193\n" "help.text" msgid "Long integer variables range from -2147483648 to 2147483647. If you assign a floating-point value to a long integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Long integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops for large values. A long integer variable requires four bytes of memory. \"&\" is the type-declaration character." -msgstr "" +msgstr "Ilgojo sveikajo skaičiaus kintamieji yra nuo -2147483648 iki 2147483647. Jeigu priskiriate slankiojo kablelio reikšmę, dešimtainės skiltys yra apavalinamos į kitą sveikąjį skaičių. Ilgojo sveikajo skaičiaus kintamieji yra greitai skaičiuojami procedūrose ir yra tinkamos skaičiavimo kintamiesiems didelės reikšmės cikluose. Ilgojo sveikajo skaičiaus kintamąjam yra privalomas keturių baitų atmintis. „&“ yra aprašo tipo rašmuo." #. uHUTW #: 01020100.xhp @@ -2309,7 +2291,7 @@ msgctxt "" "hd_id7596972\n" "help.text" msgid "Decimal Variables" -msgstr "" +msgstr "Dešimtainiai kintamieji" #. 7CApW #: 01020100.xhp @@ -2318,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "par_id2649311\n" "help.text" msgid "Decimal variables can take positive or negative numbers or zero. Accuracy is up to 29 digits." -msgstr "" +msgstr "Dešimtainiai kintamieji gali būtų teigiami arba neigiami skaičiai, arba nulis. Tikslumas yra iki 29 skaitmenų." #. 8YVn3 #: 01020100.xhp @@ -2327,7 +2309,7 @@ msgctxt "" "par_id7617114\n" "help.text" msgid "You can use plus (+) or minus (-) signs as prefixes for decimal numbers (with or without spaces)." -msgstr "" +msgstr "Galite naudoti pliuso (+) arba minuso (-) ženklus kaip priešdėlius dešimtainiams skaičiams (su arba be tarpų)." #. fT2Nz #: 01020100.xhp @@ -2336,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id1593676\n" "help.text" msgid "If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME Basic rounds the figure up or down." -msgstr "" +msgstr "Jeigu dešimtainis skaičius yra priskirtas sveikojo skaičiaus kintamąjam, %PRODUCTNAME „Beisikas“ suapvalina skaičius į viršų arba į apačią." #. XAEPz #: 01020100.xhp @@ -2345,7 +2327,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147500\n" "help.text" msgid "Single Variables" -msgstr "" +msgstr "Atskiri kintamieji" #. VAptr #: 01020100.xhp @@ -2354,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.402823 x 10E38 to 1.401298 x 10E-45. Single variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Single variables are suitable for mathematical calculations of average precision. Calculations require more time than for Integer variables, but are faster than calculations with Double variables. A Single variable requires 4 bytes of memory. The type-declaration character is \"!\"." -msgstr "" +msgstr "Atskiri kintamieji gali būti teigiamos arba neigiamos reikšmės nuo 3.402823 x 10E38 iki 1.401298 x 10E-45. Atskiri kintamieji yra slankiojo kablelio kintamieji, kuriame dešimtainis tikslumas sumažinamas lygiai taip pat kaip ne dešimtainė skaičiaus dalis yra padidinama. Atskiri kintamieji yra tinkami matematiniams vidutinio tikslumo skaičiavimams. Skaičiavimams reikia daugiau laiko nei sveikųjų skaičių kintamiesiems, bet jie yra greitesni nei skaičiavimai su dvigubais kintamaisiais. Atskiri kintamieji reikalauja 4 baitų atmintis. Aprašo tipo rašmuo yra „!“." #. X2BBe #: 01020100.xhp @@ -2363,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155753\n" "help.text" msgid "Double Variables" -msgstr "" +msgstr "Dvigubi kintamieji" #. WhxRy #: 01020100.xhp @@ -2372,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_id3150953\n" "help.text" msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. A Double variable requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"." -msgstr "" +msgstr "Dvigubi kintamieji gali būti teigiamos arba neigiamos reikšmės nuo 1.79769313486232 x 10E308 iki 4.94065645841247 x 10E-324. Dvigubi kintamieji yra slankiojo kablelio kintamieji, kuriuose dešimtainis tikslumas yra mažinamas lygiai taip pat kaip nedešimtainė skaičiaus dalis didinama. Dvigubi kintamieji tinka tiksliems skaičiavimams. Skaičiavimai reikalauja daugiau lauko nei, kad atskiri kintamieji. Dvigubi kintamieji reikalauja 8 baitų atminties. Tipo aprašo rašmuo yra „#“." #. KYBFy #: 01020100.xhp @@ -2381,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341130144\n" "help.text" msgid "Dim Variable#" -msgstr "" +msgstr "Blankus kintamasis#" #. vFZcZ #: 01020100.xhp @@ -2390,7 +2372,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155747\n" "help.text" msgid "Currency Variables" -msgstr "" +msgstr "Valiutos kintamieji" #. 2YVCy #: 01020100.xhp @@ -2399,7 +2381,7 @@ msgctxt "" "par_id3153337\n" "help.text" msgid "Currency variables are internally stored as 64-bit numbers (8 Bytes) and displayed as a fixed-decimal number with 15 non-decimal and 4 decimal places. The values range from -922337203685477.5808 to +922337203685477.5807. Currency variables are used to calculate currency values with a high precision. The type-declaration character is \"@\"." -msgstr "" +msgstr "Valiutos kintamieji yra saugomi viduje kaip 64 bitų skaičiai (8 baitai) ir rodomi kaip fiksuotas dešimtainis skaičius su 15 ne dešimtainių ir 4 dešimtainėm skiltimis. Reikšmės yra nuo -922337203685477.5808 iki +922337203685477.5807. Valiutos kintamieji yra naudojami apskaičiuoti valiutos reikšmes su aukštu tikslumu. Tipo aprašo rašmuo yra „@“." #. rs7qz #: 01020100.xhp @@ -2408,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "hd_id301576839713868\n" "help.text" msgid "Literals for integers" -msgstr "" +msgstr "Ženklai sveikiesiems skaičiams" #. PTiRZ #: 01020100.xhp @@ -2417,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_id1001576839723156\n" "help.text" msgid "Numbers can be encoded using octal and hexadecimal forms." -msgstr "" +msgstr "Skaičiai gali būti užkoduoti naudojant aštuonetaines ir šešioliktaines formas." #. nGGUD #: 01020100.xhp @@ -2426,24 +2408,15 @@ msgctxt "" "hd_id3148742\n" "help.text" msgid "String Variables" -msgstr "" +msgstr "Eilutės kintamieji" -#. zes9e +#. ft56J #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3151393\n" "help.text" -msgid "String variables can hold character strings with up to 2,147,483,648 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 2 Gbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"." -msgstr "" - -#. RBcLt -#: 01020100.xhp -msgctxt "" -"01020100.xhp\n" -"par_id381599081637549\n" -"help.text" -msgid "In BASIC String functions, the first character of the string has index 1." +msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 64 Kbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"." msgstr "" #. wDbuF @@ -2453,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150534\n" "help.text" msgid "Boolean Variables" -msgstr "" +msgstr "Loginiai kintamieji" #. FFBTs #: 01020100.xhp @@ -2462,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "par_id3145632\n" "help.text" msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0 evaluates to FALSE, every other value evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgstr "Loginiai kintamieji saugomi tik dviejų reikšmių: TEISINGI arba KLAIDINGI. A skaičius 0 įvertinamas kaip KLAIDINGAS, o visos kitos reikšmės įvertinamos kaip TEISINGOS." #. wpb86 #: 01020100.xhp @@ -2471,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149722\n" "help.text" msgid "Date Variables" -msgstr "" +msgstr "Datos kintamieji" #. GgWky #: 01020100.xhp @@ -2480,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_id3159116\n" "help.text" msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>." -msgstr "" +msgstr "Datos kintamieji gali apimti tik datos ir laiko reikšmes, saugomas vidiniame formate. Reikšmės yra priskiriamos datos kintamiesiems su <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Datos nuoseklumas</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datos reikšmė</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Laiko nuoseklumas</emph></link> arba <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Laiko reikšmė</emph></link> yra automatiškai konvertuojami į vidinius formatus. Datos kintamieji yra konvertuojami į normalius skaičius, naudojant <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Diena</emph></link>,<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Mėnesis</emph></link>,<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Metai</emph></link> arba <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Valanda</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minutė</emph></link>,<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Sekundė</emph></link> funkciją. Vidinis formatas įgalina palyginimą datos/laiko reikšmių, skaičiuojant skirtumą tarp dviejų skaičių. Šie kintamieji gali būti apibrėžti tik su raktažodžiu<emph>Data</emph>." #. kGGKi #: 01020100.xhp @@ -2489,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148732\n" "help.text" msgid "Initial Variable Values" -msgstr "" +msgstr "Pradinės kintamojo reikšmės" #. qkLpw #: 01020100.xhp @@ -2498,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "par_id3154549\n" "help.text" msgid "As soon as the variable has been declared, it is automatically set to the \"Null\" value. Note the following conventions:" -msgstr "" +msgstr "Vos tik kintamasis buvo aprašytas, jis automatiškai nustatomas į nulinę reikšmę. Atkreipkite dėmesį į toliau pateiktus susitarimus:" #. L82ms #: 01020100.xhp @@ -2507,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" as soon as they are declared." -msgstr "" +msgstr "<emph>Skaitmeniniai</emph> kintamiesiems yra automatiškai priskiriama „0“ reikšmė vos tik jie yra aprašyti." #. XETAf #: 01020100.xhp @@ -2516,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "par_id3150693\n" "help.text" msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function." -msgstr "" +msgstr "<emph>Datos kintamieji</emph> yra priskiriami reikšmei 0 viduje; lygiaverčiai konvertuojant reikšmę į „0“ su <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Diena</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Mėnesis</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Metai</emph></link> arba <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Valanda</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minutė</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Sekundė</emph></link> funkcija." #. WiXVw #: 01020100.xhp @@ -2525,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "par_id3154807\n" "help.text" msgid "<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when they are declared." -msgstr "" +msgstr "<emph>Eilutės kintamiesiems</emph> yra priskiriamos tuščios eilutės („“), kai jie būna aprašyti." #. Btv3D #: 01020100.xhp @@ -2534,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153936\n" "help.text" msgid "Arrays" -msgstr "" +msgstr "Masyvas" #. M9Kos #: 01020100.xhp @@ -2543,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "par_id3148736\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic knows one- or multi-dimensional arrays, defined by a specified variable type. Arrays are suitable for editing lists and tables in programs. Individual elements of an array can be addressed through a numeric index." -msgstr "" +msgstr "$[officename] „Beisikas“ turi vieno arba kelių matmenų masyvus, apibrėžtus specialiu kintamojo tipu. Masyvai yra tinkami redagavimo sąrašams ir lentelėms programose. Individualūs masyvo elementai gali būti adresuoti per skaitmeninę rodyklę." #. s9WFi #: 01020100.xhp @@ -2552,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "par_id3149546\n" "help.text" msgid "Arrays <emph>must</emph> be declared with the <emph>Dim</emph> statement. There are several ways to define the index range of an array:" -msgstr "" +msgstr "Masyvai <emph>privalo</emph> būti aprašyti su <emph>blankus</emph> sakinys. Yra keli būdai apibrėžti masyo rodyklės rėžį:" #. w9moW #: 01020100.xhp @@ -2561,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341065280\n" "help.text" msgid "Dim Text$(20) '21 elements numbered from 0 to 20'" -msgstr "" +msgstr "Blankus tekstas$(20) „21 elementas sunumeruotas nuo 0 iki 20“" #. Tpkw3 #: 01020100.xhp @@ -2570,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341059776\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'" -msgstr "" +msgstr "Blankus tekstas$(5,4) „30 elementų (matrica iš 6 x 5 elementų)“" #. qZxBE #: 01020100.xhp @@ -2579,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341054256\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5 To 25) '21 elements numbered from 5 to 25'" -msgstr "" +msgstr "Blankus tekstas$(nuo 5 iki 25) „21 elementas sunumeruotas nuo 5 iki 25“" #. NfXEB #: 01020100.xhp @@ -2588,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341048752\n" "help.text" msgid "Dim Text$(-15 To 5) '21 elements (including 0), numbered from -15 to 5'" -msgstr "" +msgstr "Blankus tekstas$(nuo -15 iki 5) „21 elementas (įskaitant 0), sunumeruotas nuo -15 iki 5“" #. 6iBW4 #: 01020100.xhp @@ -2597,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "par_id3153005\n" "help.text" msgid "The index range can include positive as well as negative numbers." -msgstr "" +msgstr "Rodyklės rėžis gali apimti teigiamus taip pat kaip ir neigiamus skaičius." #. wBxdC #: 01020100.xhp @@ -2606,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154507\n" "help.text" msgid "Constants" -msgstr "" +msgstr "Konstantos" #. DPDnQ #: 01020100.xhp @@ -2615,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_id3156357\n" "help.text" msgid "Constants have a fixed value. They are only defined once in the program and cannot be redefined later:" -msgstr "" +msgstr "Konstantos turi fiksuotą reikšmę. Jos yra apibrėžiamos tik tai vieną kartą programoje ir negali būti apibrėžtos iš naujo:" #. rKYeH #: 01020200.xhp @@ -2624,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Objects" -msgstr "" +msgstr "Naudojami objektai" #. ZeR9D #: 01020200.xhp @@ -2633,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145645\n" "help.text" msgid "<variable id=\"01020200\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\">Using the Object Catalog</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"01020200\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\">Naudojamas objektų katalogas</link></variable>" #. DXDBg #: 01020200.xhp @@ -2642,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]." -msgstr "" +msgstr "Objektų katalogas suteikia visų modulių peržiūrą ir dialogus, kuriuos sukūrė $[officename]." #. kJFfX #: 01020200.xhp @@ -2651,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "par_id3147346\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog." -msgstr "" +msgstr "Paspauskite <emph>Objekto katalogo</emph> piktogramą <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Piktograma</alt></image> makrokomandos priemonių juostoje, kad rodytumėte objekto katalogą." #. L84og #: 01020200.xhp @@ -2660,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "par_id3155114\n" "help.text" msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects." -msgstr "" +msgstr "Dialogas parodo sąrašą visų esamų objektų hierarchine pateiktimi. Du kartus paspaustas sąrašo įrašas atveria pavaldžiuosius objektus." #. bYrDX #: 01020200.xhp @@ -3337,13 +3310,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>saving;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>loading;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in Basic projects</bookmark_value><bookmark_value>long lines;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>lines of text;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>continuation;long lines in editor</bookmark_value>" msgstr "" -#. jdhKC +#. r7hMB #: 01030200.xhp msgctxt "" "01030200.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"thebasiceditorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link>" msgstr "" #. dSemx @@ -4309,49 +4282,49 @@ msgctxt "" msgid "To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging to copy the object instead of moving it." msgstr "" -#. 8AfAv +#. FiYz2 #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Document Event-Driven Macros" +msgid "Event-Driven Macros" msgstr "" -#. mRxGZ +#. BHSko #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "bm_id3154581\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>documents; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>API; XDocumentEventListener</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value>" msgstr "" -#. 7uCwS +#. ZYLfF #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3147348\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Document Event-Driven Macros</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Event-Driven Macros</link>" msgstr "" -#. LRvA8 +#. CNDe6 #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "This section describes how to assign scripts to application, document or form events." +msgid "This section describes how to assign Basic programs to program events." msgstr "" -#. 3G8fP +#. SDAQu #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3149263\n" "help.text" -msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of document events and at what point an assigned macro is executed." +msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of program events and at what point an assigned macro is executed." msgstr "" #. zBhWV @@ -4372,40 +4345,31 @@ msgctxt "" msgid "An assigned macro is executed..." msgstr "" -#. e4Pjb -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3145809\n" -"help.text" -msgid "routine" -msgstr "" - -#. WtaR8 +#. PFpKw #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3149379\n" "help.text" -msgid "Start Application" +msgid "Program Start" msgstr "" -#. otwcA +#. WGtYg #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" -msgid "...after a $[officename] application is started." +msgid "... after a $[officename] application is started." msgstr "" -#. zjA7c +#. zvpGy #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3146914\n" "help.text" -msgid "Close Application" +msgid "Program End" msgstr "" #. iwsSq @@ -4417,31 +4381,13 @@ msgctxt "" msgid "...before a $[officename] application is terminated." msgstr "" -#. DZHzW -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id151599831705811\n" -"help.text" -msgid "Document created" -msgstr "" - -#. KAZDF -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id501599831822339\n" -"help.text" -msgid "...New document created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon. Note that this event also fires when Basic IDE opens." -msgstr "" - -#. HBjid +#. FGd5M #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3145150\n" "help.text" -msgid "New Document" +msgid "Create Document" msgstr "" #. fkuXY @@ -4453,24 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "...after a new document is created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon." msgstr "" -#. BYGJY -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id161599836960401\n" -"help.text" -msgid "Document loading finished" -msgstr "" - -#. jCGwP -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id721599836993145\n" -"help.text" -msgid "...before a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon." -msgstr "" - #. F352r #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4489,195 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "...after a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon." msgstr "" -#. H2Uom -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3159171\n" -"help.text" -msgid "Document is going to be closed" -msgstr "" - -#. CvPgm -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3146868\n" -"help.text" -msgid "...before a document is closed." -msgstr "" - -#. kLQvC -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3159097\n" -"help.text" -msgid "Document closed" -msgstr "" - -#. DNYcy -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3148606\n" -"help.text" -msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing." -msgstr "" - -#. iMPCi -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id391600157320922\n" -"help.text" -msgid "-no UI-" -msgstr "" - -#. F46jE -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id981599837681979\n" -"help.text" -msgid "View created" -msgstr "" - -#. 77CWX -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id281599838210270\n" -"help.text" -msgid "Document is displayed. Note that this event also happens when a document is duplicated." -msgstr "" - -#. CDwGy -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id511599837683562\n" -"help.text" -msgid "View is going to be closed" -msgstr "" - -#. EtV6o -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id331599838046012\n" -"help.text" -msgid "Document layout is getting removed." -msgstr "" - -#. 7FemV -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id951599837684882\n" -"help.text" -msgid "View closed" -msgstr "" - -#. qGdPR -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id51599837816122\n" -"help.text" -msgid "Document layout is cleared prior to the document closure." -msgstr "" - -#. eovzZ -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3144772\n" -"help.text" -msgid "Activate Document" -msgstr "" - -#. w5v7V -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3149442\n" -"help.text" -msgid "...after a document is brought to the foreground." -msgstr "" - -#. t2QSQ -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3150888\n" -"help.text" -msgid "Deactivate Document" -msgstr "" - -#. guqXK -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3154060\n" -"help.text" -msgid "...after another document is brought to the foreground." -msgstr "" - -#. MvDXG -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3150519\n" -"help.text" -msgid "Save Document" -msgstr "" - -#. 4ziEe -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3155529\n" -"help.text" -msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified." -msgstr "" - -#. 8hHA5 -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3149404\n" -"help.text" -msgid "Document has been saved" -msgstr "" - -#. rfcxa -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id3151332\n" -"help.text" -msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified." -msgstr "" - -#. 7FEpD -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id161599838976700\n" -"help.text" -msgid "Saving of document failed" -msgstr "" - -#. FnDEp -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id391599838979652\n" -"help.text" -msgid "Document could not be saved." -msgstr "" - #. VUPBD #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -4714,274 +4453,166 @@ msgctxt "" msgid "... after a document was saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or with the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)." msgstr "" -#. 7BDQa -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id561599839702598\n" -"help.text" -msgid "'Save As' has failed" -msgstr "" - -#. FGnZt -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id951599840240048\n" -"help.text" -msgid "Document could not be saved." -msgstr "" - -#. 9PEDi -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id851599839190548\n" -"help.text" -msgid "-no UI-" -msgstr "" - -#. FsrLe -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id961599839198859\n" -"help.text" -msgid "When the document disk location has changed, for example after a <emph>File - Save As...</emph> action." -msgstr "" - -#. n5TCf -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id501600150804809\n" -"help.text" -msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "" - -#. wP2PH -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id471610080505705\n" -"help.text" -msgid "...before a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons." -msgstr "" - -#. ECboz -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id502600180504809\n" -"help.text" -msgid "Document copy has been created" -msgstr "" - -#. gF2u2 -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id471601180505705\n" -"help.text" -msgid "...after a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons." -msgstr "" - -#. uAeBw -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id501006180504809\n" -"help.text" -msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "" - -#. dFCuE -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id471600081505705\n" -"help.text" -msgid "Document could not be copied or exported." -msgstr "" - -#. qDSzB -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id501600180504809\n" -"help.text" -msgid "Print document" -msgstr "" - -#. kDap2 -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id471600180505705\n" -"help.text" -msgid "...after the Print dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed." -msgstr "" - -#. KNASw +#. MvDXG #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id371600180345993\n" +"par_id3150519\n" "help.text" -msgid "-no UI-" +msgid "Save Document" msgstr "" -#. fNkWD +#. 4ziEe #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id851600180346872\n" +"par_id3155529\n" "help.text" -msgid "...after document security settings have changed." +msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified." msgstr "" -#. 5Cfig +#. 8hHA5 #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id921600180238854\n" +"par_id3149404\n" "help.text" -msgid "'Modified' status was changed" +msgid "Document has been saved" msgstr "" -#. vVXPg +#. rfcxa #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id321600180239944\n" +"par_id3151332\n" "help.text" -msgid "Modified state of a document has changed." +msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified." msgstr "" -#. po5DD +#. prVye #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id741600180121445\n" +"par_id3159171\n" "help.text" -msgid "Document title changed" +msgid "Document is closing" msgstr "" -#. KjqSB +#. CvPgm #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id801600180122852\n" +"par_id3146868\n" "help.text" -msgid "When the document title gets updated." +msgid "...before a document is closed." msgstr "" -#. AkeoE +#. kLQvC #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id641600180121445\n" +"par_id3159097\n" "help.text" -msgid "Loaded a sub component" +msgid "Document closed" msgstr "" -#. Vq5NQ +#. DNYcy #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id701600180122852\n" +"par_id3148606\n" "help.text" -msgid "...after a database form has been opened." +msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing." msgstr "" -#. 7zuFb +#. eovzZ #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id641700180131445\n" +"par_id3144772\n" "help.text" -msgid "Closed a sub component" +msgid "Activate Document" msgstr "" -#. Gzmes +#. w5v7V #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id701600290122852\n" +"par_id3149442\n" "help.text" -msgid "...after a database form has been closed." +msgid "...after a document is brought to the foreground." msgstr "" -#. KHhEE +#. t2QSQ #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id421600097736759\n" +"par_id3150888\n" "help.text" -msgid "Printing of form letters started" +msgid "Deactivate Document" msgstr "" -#. AAYeB +#. guqXK #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id411600097854273\n" +"par_id3154060\n" "help.text" -msgid "...before printing form letters using <emph>File - Print</emph> or <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph> menus." +msgid "...after another document is brought to the foreground." msgstr "" -#. vDckq +#. xAAJD #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id41600097737991\n" +"par_id3152384\n" "help.text" -msgid "Printing of form letters finished" +msgid "Print Document" msgstr "" -#. Wp5ff +#. KHDSZ #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id451600097862282\n" +"par_id3152873\n" "help.text" -msgid "...after printing of form letters using <emph>File - Print</emph> or <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph> menus." +msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins." msgstr "" -#. RpMCy +#. 7fBrq #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id641600160655602\n" +"par_id3159227\n" "help.text" -msgid "Printing of form fields started" +msgid "JavaScript run-time error" msgstr "" -#. NDjvr +#. aHrNm #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id331600160656617\n" +"par_id3145362\n" "help.text" -msgid "...before printing form fields." +msgid "...when a JavaScript run-time error occurs." msgstr "" -#. pMuA3 +#. rG4ED #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id801600160725659\n" +"par_id3154767\n" "help.text" -msgid "Printing of form fields finished" +msgid "Print Mail Merge" msgstr "" -#. 7GYKZ +#. 8dDPL #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id961600160726645\n" +"par_id3153555\n" "help.text" -msgid "...after printing form fields." +msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed." msgstr "" #. esqcH @@ -4993,31 +4624,31 @@ msgctxt "" msgid "Change of the page count" msgstr "" -#. hAoeW +#. QhSjh #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id3154627\n" "help.text" -msgid "When the page count changes." +msgid "...when the page count changes." msgstr "" -#. XQXbJ +#. ShGUB #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id131600158369191\n" +"par_id3154737\n" "help.text" -msgid "Most events relate to documents, except <literal>OnStartApp</literal>, <literal>OnCloseApp</literal>, <literal>OnCreate</literal> and <literal>OnLoadFinished</literal> that occur at application level. <literal>OnSubComponentOpened</literal>, and <literal>OnSubComponentClosed</literal> events are fired by database's forms." +msgid "Message received" msgstr "" -#. e6gAF +#. qRVBA #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" -"par_id321600158566782\n" +"par_id3150952\n" "help.text" -msgid "Writer documents are triggering those specific events: <literal>OnLayoutFinished</literal>, <literal>OnMailMerge</literal>, <literal>OnMailMergeFinished</literal>, <literal>OnFieldMerge</literal>, <literal>OnFieldMergeFinished</literal> and <literal>OnPageCountChanged</literal>." +msgid "...if a message was received." msgstr "" #. 7xyqi @@ -5137,15 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog." msgstr "" -#. ruyPz -#: 01040000.xhp -msgctxt "" -"01040000.xhp\n" -"par_id341600162682135\n" -"help.text" -msgid "In addition to assigning macros to events, one can <link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitor events\">monitor events</link> triggered in %PRODUCTNAME documents." -msgstr "" - #. XcdRk #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -8530,13 +8152,13 @@ msgctxt "" msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")" msgstr "" -#. BaStC +#. xrb4U #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Print# Statement" +msgid "Print Statement" msgstr "" #. addUg @@ -8548,31 +8170,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Tab function</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Spc function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function; in Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Tab function; in Print statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. ARzns +#. 4jt8D #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print# Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print Statement</link>" msgstr "" -#. ZDGAu +#. AGxsw #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "par_id3156281\n" "help.text" -msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file." -msgstr "" - -#. xCJRj -#: 03010103.xhp -msgctxt "" -"03010103.xhp\n" -"par_id461596463969009\n" -"help.text" -msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters." +msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file." msgstr "" #. AhB82 @@ -9808,13 +9421,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. GPAtd +#. 332GE #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link>" msgstr "" #. UxFz9 @@ -9826,31 +9439,67 @@ msgctxt "" msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement." msgstr "" -#. KDbMZ +#. vh7Bh #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Close_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Close Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. FEDAa +#. ECPY4 #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3147265\n" "help.text" -msgid "Close [[#]fileNum [, [#]fileNum2 [,...]]]" +msgid "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]" +msgstr "" + +#. tNdJ2 +#: 03020101.xhp +msgctxt "" +"03020101.xhp\n" +"hd_id3153379\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. gdqMu +#. TV3Dk #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" "par_id3150791\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement." +msgstr "" + +#. ACdz7 +#: 03020101.xhp +msgctxt "" +"03020101.xhp\n" +"hd_id3153192\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. TE4uc +#: 03020101.xhp +msgctxt "" +"03020101.xhp\n" +"par_id3153727\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"First line of text\"" +msgstr "" + +#. uW8gF +#: 03020101.xhp +msgctxt "" +"03020101.xhp\n" +"par_id3147350\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\"" msgstr "" #. uP5nk @@ -9979,13 +9628,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. CRFKQ +#. cuJif #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link>" msgstr "" #. Etqck @@ -9997,85 +9646,58 @@ msgctxt "" msgid "Opens a data channel." msgstr "" -#. x26NA -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Open_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Open Statement diagram</alt></image>" -msgstr "" - -#. CRDEh -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"par_id971587473488702\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/access_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">access fragment diagram</alt></image>" -msgstr "" - -#. N3tit -#: 03020103.xhp -msgctxt "" -"03020103.xhp\n" -"par_id971587473488703\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/locking_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">locking fragment diagram</alt></image>" -msgstr "" - -#. dbM7e +#. cEADt #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3155132\n" "help.text" -msgid "<emph>pathname: </emph>Path and name of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created." +msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created." msgstr "" -#. XqfP8 +#. om94e #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "<emph>mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: <literal>Append</literal> (append to sequential file), <literal>Binary</literal> (data can be accessed by bytes using Get and Put), <literal>Input</literal> (opens data channel for reading), <literal>Output</literal> (opens data channel for writing), and <literal>Random</literal> (edits relative files)." +msgid "<emph>Mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: Append (append to sequential file), Binary (data can be accessed by bytes using Get and Put), Input (opens data channel for reading), Output (opens data channel for writing), and Random (edits relative files)." msgstr "" -#. 3983q +#. 6uwt6 #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3154014\n" "help.text" -msgid "<emph>io:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: <literal>Read</literal> (read-only), <literal>Write</literal> (write-only), <literal>Read Write</literal> (both)." +msgid "<emph>IOMode:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: Read (read-only), Write (write-only), Read Write (both)." msgstr "" -#. kzzkr +#. hHLFb #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "<emph>locking:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: <literal>Shared</literal> (file may be opened by other applications), <literal>Lock Read</literal> (file is protected against reading), <literal>Lock Write</literal> (file is protected against writing), <literal>Lock Read Write</literal> (denies file access)." +msgid "<emph>Protected:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: Shared (file may be opened by other applications), Lock Read (file is protected against reading), Lock Write (file is protected against writing), Lock Read Write (denies file access)." msgstr "" -#. D2D4q +#. FroB8 #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3153190\n" "help.text" -msgid "<emph>filenum:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement." msgstr "" -#. LgCLi +#. 3wp3F #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "par_id3151115\n" "help.text" -msgid "<emph>recLen:</emph> For <literal>Random</literal> access files, set the length of the records." +msgid "<emph>DatasetLength:</emph> For random access files, set the length of the records." msgstr "" #. mvgxB @@ -10123,13 +9745,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. aCi6f +#. drRvG #: 03020104.xhp msgctxt "" "03020104.xhp\n" "hd_id3154141\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link>" msgstr "" #. iLCKn @@ -10141,13 +9763,22 @@ msgctxt "" msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk." msgstr "" -#. jEQ3F +#. nTNj2 #: 03020104.xhp msgctxt "" "03020104.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3154124\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Reset_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Reset Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#. TufHR +#: 03020104.xhp +msgctxt "" +"03020104.xhp\n" +"hd_id3161831\n" +"help.text" +msgid "Example:" msgstr "" #. BXAjN @@ -10204,13 +9835,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. BpFbE +#. Voqjr #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link>" msgstr "" #. cpLtG @@ -10231,67 +9862,85 @@ msgctxt "" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Statement" msgstr "" -#. UqKMH +#. CJAMj #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3150358\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Get Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. xBhKA +#. wcrTG #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3150792\n" "help.text" -msgid "Get [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable" +msgid "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable" +msgstr "" + +#. pdTMQ +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"hd_id3154138\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. UM9CG +#. qDu7V #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that determines the file number." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that determines the file number." msgstr "" -#. khxG7 +#. rQHwc #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3154684\n" "help.text" -msgid "<emph>recordNum:</emph> For files opened in Random mode, <emph>recordNum</emph> is the number of the record that you want to read." +msgid "<emph>Position:</emph> For files opened in Random mode, <emph>Position</emph> is the number of the record that you want to read." msgstr "" -#. 3w9MJ +#. dtVKC #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "For files opened in Binary mode, <emph>filePos</emph> is the byte position in the file where the reading starts." +msgid "For files opened in Binary mode, <emph>Position</emph> is the byte position in the file where the reading starts." msgstr "" -#. NvcjF +#. HcCrg #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3147319\n" "help.text" -msgid "If <emph>recordNum</emph> and <emph>filePos</emph> are omitted, the current position or the current data record of the file is used." +msgid "If <emph>Position</emph> is omitted, the current position or the current data record of the file is used." msgstr "" -#. GZcaW +#. CPBoN #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3149484\n" "help.text" -msgid "<emph>variable:</emph> Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type." +msgid "Variable: Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type." +msgstr "" + +#. NikE3 +#: 03020201.xhp +msgctxt "" +"03020201.xhp\n" +"hd_id3153144\n" +"help.text" +msgid "Example:" msgstr "" #. PQRf6 @@ -10393,40 +10042,49 @@ msgctxt "" msgid "Reads data from an open sequential file." msgstr "" -#. mNkEN +#. 7DMCx #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Input Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. NqnvX +#. eEsn3 #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]" +msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]" +msgstr "" + +#. 4bQRN +#: 03020202.xhp +msgctxt "" +"03020202.xhp\n" +"hd_id3146121\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. EUrQA +#. emXUX #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT." msgstr "" -#. kJyKM +#. 75Dav #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" -msgid "<emph>var</emph>: A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to." +msgid "<emph>var:</emph> A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to." msgstr "" #. 23Pzt @@ -10465,6 +10123,15 @@ msgctxt "" msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted." msgstr "" +#. 3xUNX +#: 03020202.xhp +msgctxt "" +"03020202.xhp\n" +"hd_id3152578\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. xqNBb #: 03020202.xhp msgctxt "" @@ -10483,13 +10150,13 @@ msgctxt "" msgid "' Read data file using Input" msgstr "" -#. ASL6h +#. JiWcR #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Line Input# Statement" +msgid "Line Input # Statement" msgstr "" #. CCEuD @@ -10501,49 +10168,67 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. DBAiv +#. rG2am #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input# Statement\">Line Input# Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # Statement</link>" msgstr "" -#. 5FZ8D +#. QbTVA #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3156280\n" "help.text" -msgid "Reads a line from a sequential file into a variable." +msgid "Reads strings from a sequential file into a variable." msgstr "" -#. enCkE +#. NSBkr #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3150447\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Line-Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Line Input Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. wrpF7 +#. jCyHM +#: 03020203.xhp +msgctxt "" +"03020203.xhp\n" +"par_id3147229\n" +"help.text" +msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String" +msgstr "" + +#. h3tyw +#: 03020203.xhp +msgctxt "" +"03020203.xhp\n" +"hd_id3145173\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. ARTNC #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3161832\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT." +msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT." msgstr "" -#. qAR2M +#. KUGEc #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "par_id3151119\n" "help.text" -msgid "<emph>variable</emph>: The name of the variable that stores the result." +msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result." msgstr "" #. foxtA @@ -10555,13 +10240,40 @@ msgctxt "" msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string." msgstr "" -#. fhFEa +#. NjeFe +#: 03020203.xhp +msgctxt "" +"03020203.xhp\n" +"hd_id3163711\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. Uxyyc +#: 03020203.xhp +msgctxt "" +"03020203.xhp\n" +"par_id3147124\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\"" +msgstr "" + +#. iFP3f +#: 03020203.xhp +msgctxt "" +"03020203.xhp\n" +"par_id3153415\n" +"help.text" +msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\"" +msgstr "" + +#. NKDq4 #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Put# Statement" +msgid "Put Statement" msgstr "" #. psWQE @@ -10573,13 +10285,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. bD34J +#. KHtmv #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put# Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put Statement</link>" msgstr "" #. e8rUp @@ -10591,49 +10303,58 @@ msgctxt "" msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file." msgstr "" -#. EEnDK +#. 7iAkD #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" -"par_id461596463969009\n" +"par_id3156281\n" "help.text" -msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters." +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> statement" msgstr "" -#. 9HgEG +#. 9BMWu #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Put_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Put Statement diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. RBpeh +#. peCza #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3155132\n" "help.text" -msgid "Put [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable" +msgid "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable" +msgstr "" + +#. CJNhF +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"hd_id3153190\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. bSFd2 +#. AgaBs #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum</emph>: Any integer expression that defines the file that you want to write to." +msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that defines the file that you want to write to." msgstr "" -#. AiZUD +#. Jf6hw #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "<emph>recordNum, filePos</emph>: For relative files (random access files), the number of the record that you want to write." +msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write." msgstr "" #. dUyzK @@ -10645,13 +10366,13 @@ msgctxt "" msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file where you want to start writing." msgstr "" -#. iGF9L +#. pfzL3 #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "<emph>variable</emph>: Name of the variable that you want to write to the file." +msgid "<emph>Variable:</emph> Name of the variable that you want to write to the file." msgstr "" #. yyf95 @@ -10672,6 +10393,78 @@ msgctxt "" msgid "Note for binary files: The contents of the variables are written to the specified position, and the file pointer is inserted directly after the last byte. No space is left between the records." msgstr "" +#. RbBPk +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"hd_id3154491\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. zJjTB +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3154729\n" +"help.text" +msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant type" +msgstr "" + +#. 3rrxn +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3156278\n" +"help.text" +msgid "Seek #iNumber,1 ' Position To start writing" +msgstr "" + +#. 3KrYs +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3153711\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text" +msgstr "" + +#. DRAfy +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3155446\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\"" +msgstr "" + +#. fnJbV +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3154255\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\"" +msgstr "" + +#. 4GkxW +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3150940\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\"" +msgstr "" + +#. 7LFxv +#: 03020204.xhp +msgctxt "" +"03020204.xhp\n" +"par_id3159102\n" +"help.text" +msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\"" +msgstr "" + #. BTr9L #: 03020205.xhp msgctxt "" @@ -10690,58 +10483,67 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. xn3Ji +#. DBBvs #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write# Statement\">Write# Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write Statement</link>" msgstr "" -#. G4X6k +#. CMSkU #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters." +msgid "Writes data to a sequential file." msgstr "" -#. fB8hV +#. eoeBE #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" -"par_id461596463969009\n" +"hd_id3150449\n" "help.text" -msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file." +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. WxpRu +#. jxyZn #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"par_id3145785\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Write_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Write Statement diagram</alt></image>" +msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]" msgstr "" -#. xEMDC +#. ceFn6 +#: 03020205.xhp +msgctxt "" +"03020205.xhp\n" +"hd_id3151116\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. RsZEE #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum</emph>: Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file." +msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file." msgstr "" -#. TwHF7 +#. aCyvx #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "<emph>expression</emph> list: Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas." +msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas." msgstr "" #. RERPn @@ -10789,6 +10591,15 @@ msgctxt "" msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings." msgstr "" +#. Xhb5c +#: 03020205.xhp +msgctxt "" +"03020205.xhp\n" +"hd_id3151073\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. ejANh #: 03020301.xhp msgctxt "" @@ -11311,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>FileNumber:</emph> The data channel number used in the Open statement." msgstr "" -#. MbdMB +#. ybPDP #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Seek# Statement" +msgid "Seek Statement" msgstr "" #. vLW2K @@ -11329,13 +11140,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. 9HcVZ +#. PpSRU #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek# Statement\">Seek Statement</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek Statement</link>" msgstr "" #. RBPKW @@ -11365,58 +11176,58 @@ msgctxt "" msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur." msgstr "" -#. sbuDC +#. wYVfB #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"par_id3156280\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Seek_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Seek Statement diagram</alt></image>" +msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>." msgstr "" -#. PjcAp +#. yVEYG #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3145273\n" +"hd_id3145785\n" "help.text" -msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. vwzuK +#. 7M3ws #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"hd_id3153379\n" +"par_id3145273\n" "help.text" -msgid "Parameters:" +msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)" msgstr "" -#. x86KJ +#. nRRME #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3153952\n" +"hd_id3154321\n" "help.text" -msgid "<emph>fileNum</emph>: The data channel number used in the Open statement." +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. FrYvd +#. ySD8U #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id3145366\n" +"par_id3153952\n" "help.text" -msgid "<emph>filePos, recordNum</emph>: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." +msgid "<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement." msgstr "" -#. 5LDFE +#. Jf97B #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" -"par_id491596468328575\n" +"par_id3145366\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link> function" +msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." msgstr "" #. Nwouh @@ -16918,40 +16729,85 @@ msgctxt "" msgid "The following functions and statements set or return the system date and time." msgstr "" -#. wJjQV +#. YWfEf #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Date Function" +msgid "Date Statement" msgstr "" -#. HEEFx +#. xpFBx #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "bm_id3156027\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Date function</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. u9AkG +#. vDWSN #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Function\">Date Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement\">Date Statement</link>" msgstr "" -#. AaA3G +#. GMwEL #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "par_id3147291\n" "help.text" -msgid "Returns the current system date as a string, or date variant." +msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date format depends on your local system settings." +msgstr "" + +#. CUY3q +#: 03030301.xhp +msgctxt "" +"03030301.xhp\n" +"hd_id3148686\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#. QoCJW +#: 03030301.xhp +msgctxt "" +"03030301.xhp\n" +"par_id3146794\n" +"help.text" +msgid "Date ; Date = Text As String" +msgstr "" + +#. 8QFeW +#: 03030301.xhp +msgctxt "" +"03030301.xhp\n" +"hd_id3154347\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. 57eNx +#: 03030301.xhp +msgctxt "" +"03030301.xhp\n" +"par_id3145069\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text:</emph> Only required in order to reset the system date. In this case, the string expression must correspond to the date format defined in your local settings." +msgstr "" + +#. waEYM +#: 03030301.xhp +msgctxt "" +"03030301.xhp\n" +"hd_id3150793\n" +"help.text" +msgid "Example:" msgstr "" #. BUc3C @@ -16963,31 +16819,31 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The date is \" & Date" msgstr "" -#. W99bB +#. CCirC #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Time Function" +msgid "Time Statement" msgstr "" -#. peCLU +#. Ypbnk #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" "bm_id3145090\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Time function</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. tBoRS +#. xLpG8 #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\" name=\"Time Function\">Time Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement</link>" msgstr "" #. FHKSk @@ -16999,6 +16855,42 @@ msgctxt "" msgid "This function returns the current system time as a string in the format \"HH:MM:SS\"." msgstr "" +#. G29nS +#: 03030302.xhp +msgctxt "" +"03030302.xhp\n" +"hd_id3154346\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + +#. rG5UZ +#: 03030302.xhp +msgctxt "" +"03030302.xhp\n" +"hd_id3150792\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. 6LxaE +#: 03030302.xhp +msgctxt "" +"03030302.xhp\n" +"par_id3149656\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the new time in the format \"HH:MM:SS\"." +msgstr "" + +#. psu4B +#: 03030302.xhp +msgctxt "" +"03030302.xhp\n" +"hd_id3145173\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. Aguz5 #: 03030302.xhp msgctxt "" @@ -17926,13 +17818,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/On-Error_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">On Error Statement diagram</alt></image>" msgstr "" -#. CKJJr +#. 7FXhq #: 03050500.xhp msgctxt "" "03050500.xhp\n" "par_id3145173\n" "help.text" -msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}" +msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}" msgstr "" #. EBAKU @@ -22183,85 +22075,76 @@ msgctxt "" msgid "If...Then...Else Statement" msgstr "" -#. 2tiGA +#. C5KRD #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "bm_id3154422\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value> <bookmark_value>ElseIf; If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>Else;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>End If;If statement</bookmark_value> <bookmark_value>EndIf;If statement</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. iGHxs +#. NPPep #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" -"hd_id81592320644826\n" +"hd_id3154422\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement\">If...Then...Else Statement</link>" msgstr "" -#. aPd9F +#. pGNqu #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a given condition or expression is <literal>True</literal>." +msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a given condition is True." msgstr "" -#. udXzN +#. 9w2wm #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" -"par_id311592320434736\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/If_statement.svg\" id=\"img_id601592320434736\"><alt id=\"alt_id551592320434736\">If...EndIf statement</alt></image>" -msgstr "" - -#. cWAi6 -#: 03090101.xhp -msgctxt "" -"03090101.xhp\n" -"par_id591592320435808\n" +"hd_id3146957\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/ElseIf_fragment.svg\" id=\"img_id691592320435808\"><alt id=\"alt_id341592320435808\">ElseIf fragment</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. 9oiMB +#. yeLUr #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" -"par_id221592320436632\n" +"par_id3153126\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Else_fragment.svg\" id=\"img_id81592320436632\"><alt id=\"alt_id391592320436632\">Else fragment</alt></image>" +msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf" msgstr "" -#. DQy4R +#. aXATA #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3123476\n" "help.text" -msgid "Instead of <emph>Else If</emph> you can write <emph>ElseIf</emph>, instead of <emph>End If</emph> you can write <emph>EndIf</emph>." +msgid "Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf." msgstr "" -#. AXTiW +#. FFDsF #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" -"par_id631592322239043\n" +"hd_id3155419\n" "help.text" -msgid "<emph>If</emph> statements can be shortened to one line when using single statement blocks." +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. VDj9r +#. ERvpY #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id3153062\n" "help.text" -msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on given conditions. When %PRODUCTNAME Basic encounters an <emph>If</emph> statement, the condition is tested. If the condition is <literal>True</literal>, all subsequent statements up to the next <emph>Else</emph> or <emph>ElseIf</emph> statement are executed. If the condition is <literal>False</literal>, and an <emph>ElseIf</emph> statement follows, %PRODUCTNAME Basic tests the next expression and executes the following statements if the condition is <literal>True</literal>. If <literal>False</literal>, the program continues either with the next <emph>ElseIf</emph> or <emph>Else</emph> statement. Statements following <emph>Else</emph> are executed only if none of the previously tested conditions were <literal>True</literal>. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following <emph>EndIf</emph>." +msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on given conditions. When $[officename] Basic encounters an <emph>If</emph> statement, the condition is tested. If the condition is True, all subsequent statements up to the next <emph>Else</emph> or <emph>ElseIf</emph> statement are executed. If the condition is False, and an <emph>ElseIf</emph> statement follows, $[officename] Basic tests the next condition and executes the following statements if the condition is True. If False, the program continues either with the next <emph>ElseIf</emph> or <emph>Else</emph> statement. Statements following <emph>Else</emph> are executed only if none of the previously tested conditions were True. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following <emph>EndIf</emph>." msgstr "" #. NKDQG @@ -22300,6 +22183,15 @@ msgctxt "" msgid "The following example enables you to enter the expiration date of a product, and determines if the expiration date has passed." msgstr "" +#. TZWBx +#: 03090101.xhp +msgctxt "" +"03090101.xhp\n" +"hd_id3152576\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. gDmAx #: 03090101.xhp msgctxt "" @@ -22336,24 +22228,6 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The expiration date is today\"" msgstr "" -#. 7qi2i -#: 03090101.xhp -msgctxt "" -"03090101.xhp\n" -"par_id161588865796615\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statement" -msgstr "" - -#. W4Sgi -#: 03090101.xhp -msgctxt "" -"03090101.xhp\n" -"par_id281588865818334\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" -msgstr "" - #. ArPEq #: 03090102.xhp msgctxt "" @@ -22399,94 +22273,31 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Select-Case_statement.svg\" id=\"img_id931588605629842\"><alt id=\"alt_id931588605629842\">Select Case syntax</alt></image>" msgstr "" -#. TJu4u -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id251592381900645\n" -"help.text" -msgid "Select Case expression" -msgstr "" - -#. XrXnH -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id321592381903509\n" -"help.text" -msgid "Case values" -msgstr "" - -#. DCDEC -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id231592381903973\n" -"help.text" -msgid "Statement Block" -msgstr "" - -#. 9KDPg +#. jsSZ5 #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" -"bas_id361592381904372\n" -"help.text" -msgid "[ Case values2" -msgstr "" - -#. jSGvu -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id421592382002520\n" -"help.text" -msgid "Statement Block]" -msgstr "" - -#. NcGYQ -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id161592382004496\n" -"help.text" -msgid "[ Case Else" -msgstr "" - -#. FkAUG -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id681592382005351\n" -"help.text" -msgid "Statement Block]" -msgstr "" - -#. MmACE -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"bas_id831592381905293\n" +"par_id3150400\n" "help.text" -msgid "End Select" +msgid "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select" msgstr "" -#. HLsCW +#. yuqsv #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3156281\n" "help.text" -msgid "<emph>expression:</emph> Any expression that controls if the statement block that follows the respective <literal>Case</literal> clause is executed." +msgid "<emph>condition:</emph> Any expression that controls if the statement block that follows the respective Case clause is executed." msgstr "" -#. F88YW +#. DoPTj #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" -msgid "<emph>values:</emph> Any value list that is compatible with the expression. The statement block that follows the <literal>Case</literal> clause is executed if <emph>expression</emph> matches <emph>values</emph>." +msgid "<emph>expression:</emph> Any expression that is compatible with the condition type expression. The statement block that follows the <literal>Case</literal> clause is executed if <emph>condition</emph> matches <emph>expression</emph>." msgstr "" #. oCrpX @@ -22525,49 +22336,31 @@ msgctxt "" msgid "Print \"Out of range 1 to 10\"" msgstr "" -#. UtJXY -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"par_id161588865796615\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> statement" -msgstr "" - -#. mqu6n -#: 03090102.xhp -msgctxt "" -"03090102.xhp\n" -"par_id281588865818334\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" -msgstr "" - -#. pm7E8 +#. WfFsT #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "IIf Function" +msgid "IIf Statement" msgstr "" -#. G8vo7 +#. WcDhC #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "bm_id3155420\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>IIf function</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZvPAM +#. HvJuA #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Function\">IIf Function</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement\">IIf Statement</link>" msgstr "" #. nYxhE @@ -22579,76 +22372,49 @@ msgctxt "" msgid "Returns one of two possible function results, depending on the logical value of the evaluated expression." msgstr "" -#. dDDFQ -#: 03090103.xhp -msgctxt "" -"03090103.xhp\n" -"par_id3147560\n" -"help.text" -msgid "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)" -msgstr "" - -#. TXHsN +#. DMbgx #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" -"par_id3153381\n" -"help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to evaluate. If the expression evaluates to <emph>True</emph>, the function returns the result of ExpressionTrue, otherwise it returns the result of ExpressionFalse." -msgstr "" - -#. Dxoxu -#: 03090103.xhp -msgctxt "" -"03090103.xhp\n" -"par_id3150870\n" -"help.text" -msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation." -msgstr "" - -#. iEQga -#: 03090103.xhp -msgctxt "" -"03090103.xhp\n" -"par_id541598638231139\n" +"hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "IIf evaluates both <literal>ExpressionTrue</literal> and <literal>ExpressionFalse</literal> even if it returns only one of them. If one of the expressions results in error, the function returns the error. For example, do not use IIF to bypass a possible division by zero result." +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. vGAma +#. dDDFQ #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" -"par_id1001598638460925\n" +"par_id3147560\n" "help.text" -msgid "REM Returns the maximum of 3 values" +msgid "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)" msgstr "" -#. 9JAJ5 +#. Jr9BS #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" -"par_id161598638840133\n" +"hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "REM Bad usage of function IIf" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. dNxFE +#. TXHsN #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" -"par_id161588865796615\n" +"par_id3153381\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else statement\">If</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> statements" +msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to evaluate. If the expression evaluates to <emph>True</emph>, the function returns the result of ExpressionTrue, otherwise it returns the result of ExpressionFalse." msgstr "" -#. DjnF7 +#. Dxoxu #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" -"par_id281588865818334\n" +"par_id3150870\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> function" +msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation." msgstr "" #. RKALL @@ -22705,94 +22471,310 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement\">Do...Loop Statement</link>" msgstr "" -#. iC6SG +#. xyfDP #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3109850\n" "help.text" -msgid "Repeats the statements between the <emph>Do</emph> and the <emph>Loop</emph> statement while the condition is <literal>True</literal> or until the condition becomes <literal>True</literal>." +msgid "Repeats the statements between the Do and the Loop statement while the condition is True or until the condition becomes True." msgstr "" -#. aiGhW +#. caSom #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"par_id311592320434736\n" +"hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Do_statement.svg\" id=\"img_id601592320434736\"><alt id=\"alt_id551592320434736\">Do statement</alt></image>" +msgid "Syntax" msgstr "" -#. Ebajb +#. 3K2PH #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"bas_id171592386317704\n" +"par_id3155150\n" "help.text" -msgid "' Do While: The statement block is repeated as long as the condition is true" +msgid "Do [{While | Until} condition = True]" msgstr "" -#. VDEWA +#. UwrEt #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"bas_id11592386319239\n" +"par_id3154422\n" "help.text" -msgid "' Do Until: The statement block is repeated as long as the condition is false" +msgid "statement block" msgstr "" -#. Dsqzg +#. JsBm9 #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"par_id591592320435808\n" +"par_id3150789\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Do-Loop_statement.svg\" id=\"img_id691592320435808\"><alt id=\"alt_id341592320435808\">Do...Loop statement</alt></image>" +msgid "[Exit Do]" msgstr "" -#. VVtxi +#. rP8AT #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"bas_id911592386676044\n" +"par_id3155805\n" "help.text" -msgid "' Loop While: The statement block repeats as long as the condition is true" +msgid "statement block" msgstr "" -#. 92FMy +#. AWeCW #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"bas_id971592386677004\n" +"par_id3145090\n" "help.text" -msgid "' Loop Until: The statement block repeats until the condition is true" +msgid "Loop" msgstr "" -#. YFnQL +#. 9Cv7B #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"par_id3150791\n" +"par_id3154749\n" +"help.text" +msgid "or" +msgstr "" + +#. Aj9kr +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3150503\n" +"help.text" +msgid "Do" +msgstr "" + +#. yGEJd +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3149762\n" +"help.text" +msgid "statement block" +msgstr "" + +#. 93KEy +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3150984\n" +"help.text" +msgid "[Exit Do]" +msgstr "" + +#. o2rc9 +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3143228\n" "help.text" -msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is <literal>True</literal>. The condition for exiting the loop must be entered following either the <emph>Do</emph> or the <emph>Loop</emph> statement. The above examples are valid combinations." +msgid "statement block" msgstr "" -#. 8QxEA +#. 8qghf +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3149235\n" +"help.text" +msgid "Loop [{While | Until} condition = True]" +msgstr "" + +#. 2AEDG +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"hd_id3156024\n" +"help.text" +msgid "Parameters/Elements" +msgstr "" + +#. qkEcG #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "<emph>condition:</emph> A comparison, numeric or Basic expression, that evaluates to either <literal>True</literal> or <literal>False</literal>." +msgid "<emph>Condition:</emph> A comparison, numeric or string expression, that evaluates either True or False." msgstr "" -#. C6QdX +#. jLqcT #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id3149669\n" "help.text" -msgid "<emph>statements:</emph> Statements that you want to repeat while or until a condition is <literal>True</literal>." +msgid "<emph>Statement block:</emph> Statements that you want to repeat while or until the condition is True." +msgstr "" + +#. PdzkX +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3150791\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is True. The condition for exiting the loop must be entered following either the <emph>Do</emph> or the <emph>Loop</emph> statement. The following examples are valid combinations:" +msgstr "" + +#. uYAtt +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"hd_id3154366\n" +"help.text" +msgid "Syntax" +msgstr "" + +#. kfmWR +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3145171\n" +"help.text" +msgid "Do While condition = True" +msgstr "" + +#. f6vGS +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3149203\n" +"help.text" +msgid "...statement block" +msgstr "" + +#. bERMk +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3125864\n" +"help.text" +msgid "Loop" +msgstr "" + +#. NzaK9 +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3154124\n" +"help.text" +msgid "The statement block between the Do While and the Loop statements is repeated so long as the condition is true." +msgstr "" + +#. uFfcD +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3153968\n" +"help.text" +msgid "Do Until condition = True" +msgstr "" + +#. CC8GU +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3154909\n" +"help.text" +msgid "...statement block" +msgstr "" + +#. KrHxA +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3159151\n" +"help.text" +msgid "Loop" +msgstr "" + +#. 29fJ2 +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3150440\n" +"help.text" +msgid "The statement block between the Do Until and the Loop statements is repeated if the condition so long as the condition is false." +msgstr "" + +#. HYDHM +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3153952\n" +"help.text" +msgid "Do" +msgstr "" + +#. QRBVd +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3147349\n" +"help.text" +msgid "...statement block" +msgstr "" + +#. DCBsg +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3159153\n" +"help.text" +msgid "Loop While condition = True" +msgstr "" + +#. BuEGy +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3146985\n" +"help.text" +msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats so long as the condition is true." +msgstr "" + +#. NPwEx +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3150488\n" +"help.text" +msgid "Do" +msgstr "" + +#. wutQ5 +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3153189\n" +"help.text" +msgid "...statement block" +msgstr "" + +#. LRGmB +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3155411\n" +"help.text" +msgid "Loop Until condition = True" +msgstr "" + +#. NeasA +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3151117\n" +"help.text" +msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats until the condition is true." msgstr "" #. iXQfC @@ -22804,22 +22786,58 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>Exit Do</emph> statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> statement. You can also define an exit condition using the <emph>If...Then</emph> structure as follows:" msgstr "" -#. pGFcg +#. 5DPqL #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"par_id161588865796615\n" +"par_id3149262\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For statement\">For</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select Case statement\">Select Case</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While statement\">While</link> statements" +msgid "Do..." msgstr "" -#. NEcfM +#. KS9Nc #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" -"par_id281588865818334\n" +"par_id3149298\n" +"help.text" +msgid "statements" +msgstr "" + +#. zBAab +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3145646\n" +"help.text" +msgid "If condition = True Then Exit Do" +msgstr "" + +#. 6AC2Y +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3154490\n" +"help.text" +msgid "statements" +msgstr "" + +#. F23Fn +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"par_id3153159\n" +"help.text" +msgid "Loop..." +msgstr "" + +#. o6GUo +#: 03090201.xhp +msgctxt "" +"03090201.xhp\n" +"hd_id3147396\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"Iif function\">Iif</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch function\">Switch</link> functions" +msgid "Example" msgstr "" #. QECNJ @@ -22831,13 +22849,13 @@ msgctxt "" msgid "For...Next Statement" msgstr "" -#. TvxZC +#. Byex6 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "bm_id3149205\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value><bookmark_value>For Each statement</bookmark_value><bookmark_value>In keyword</bookmark_value><bookmark_value>Next keyword</bookmark_value><bookmark_value>Step keyword</bookmark_value><bookmark_value>To keyword</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>For Each statement</bookmark_value> <bookmark_value>In keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Next keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value> <bookmark_value>To keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value>" msgstr "" #. LVP76 @@ -23137,13 +23155,13 @@ msgctxt "" msgid "While...Wend Statement" msgstr "" -#. MB6No +#. 8FsGX #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "bm_id3150400\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value> <bookmark_value>While;While Wend loop</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value>" msgstr "" #. 4Gx4Q @@ -23155,76 +23173,148 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement\">While...Wend Statement</link>" msgstr "" -#. QMYRt +#. dQPTn #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "When a program encounters a <literal>While</literal> statement, it tests the condition. If the condition is <literal>False</literal>, the program continues directly following the <literal>Wend</literal> statement. If the condition is <literal>True</literal>, the loop is executed until the program finds <literal>Wend</literal> and then jumps back to the <emph>While</emph> statement. If the condition is still <literal>True</literal>, the loop is executed again." +msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the<emph> While </emph>statement. If the condition is still True, the loop is executed again." msgstr "" -#. 2WnLN +#. 2Xbwe #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" -msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a <literal>While...Wend</literal> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error." +msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a While...Wend loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error." msgstr "" -#. s8j22 +#. AatCY #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "A <literal>Do...Loop</literal> is more flexible than a <literal>While...Wend.</literal>" +msgid "A Do...Loop is more flexible than a While...Wend." msgstr "" -#. DB6ZD +#. pWv5M #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" -"par_id831588865616326\n" +"hd_id3155133\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/While_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">While syntax</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. DZ929 +#. BCMGD +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3147288\n" +"help.text" +msgid "While Condition [Statement] Wend" +msgstr "" + +#. 7ApBj +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"hd_id3153139\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. TYEgW +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3159153\n" +"help.text" +msgid "Sub ExampleWhileWend" +msgstr "" + +#. AosNw +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3151114\n" +"help.text" +msgid "Dim stext As String" +msgstr "" + +#. jKvee +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3153143\n" +"help.text" +msgid "Dim iRun As Integer" +msgstr "" + +#. FBRFy #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" -msgid "sText =\"This is a short text\"" +msgid "sText =\"This Is a short text\"" msgstr "" -#. ATdAF +#. 2bjBx #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" -"par_id3153189\n" +"par_id3154011\n" "help.text" -msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" +msgid "iRun = 1" msgstr "" -#. iADnG +#. tCNtB #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" -"par_id161588865796615\n" +"par_id3147215\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop statement\">Do...Until</link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...While statement\">Do...While</link> statement" +msgid "While iRun < Len(sText)" msgstr "" -#. JAoLW +#. CBNWG #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" -"par_id281588865818334\n" +"par_id3147427\n" +"help.text" +msgid "If Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" Then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )" +msgstr "" + +#. HGfLz +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3149665\n" +"help.text" +msgid "iRun = iRun + 1" +msgstr "" + +#. Ga2Lj +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3152939\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit statement\">Exit</link> statement" +msgid "Wend" +msgstr "" + +#. ATdAF +#: 03090203.xhp +msgctxt "" +"03090203.xhp\n" +"par_id3153189\n" +"help.text" +msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" msgstr "" #. kSjtx @@ -23452,22 +23542,22 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "" -#. AoFVn +#. KaSma #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" "par_id471588670859073\n" "help.text" -msgid "<emph>label: </emph>A line identifier indicating where to continue execution. The scope of a label is that of the routine it belongs to." +msgid "<emph>label: </emph>A line identifier indicating where to continue execution. The scope of a label in that of the routine it belongs to." msgstr "" -#. ocGjF +#. YxYq5 #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" "par_id3152596\n" "help.text" -msgid "Use the <literal>GoTo</literal> statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and end it with a colon (\":\")." +msgid "Use the <literal>GoTo</literal> statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")." msgstr "" #. 8o2aP @@ -24379,13 +24469,13 @@ msgctxt "" msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type." msgstr "" -#. qCx4G +#. PfUxE #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id661588586825434\n" "help.text" -msgid "<literal>Sub</literal>, <literal>Function</literal> or <literal>Property</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified in return. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective argument syntax to be used interchangeably." +msgid "<literal>Sub</literal> or <literal>Function</literal> statements are similar methods, without distinction. They receive parameters by reference allowing them to be modified. %PRODUCTNAME Basic compiler accepts their respective syntax to be used interchangeably." msgstr "" #. zFnQ7 @@ -24640,13 +24730,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>" msgstr "" -#. ZjnGN +#. iyuLQ #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"Sub_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement\">Sub Statement</link>" msgstr "" #. YELg8 @@ -26116,166 +26206,94 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const Statement</link>" msgstr "" -#. xPBxj +#. AASbb #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id3154143\n" "help.text" -msgid "Defines one or more identifiers as constants." -msgstr "" - -#. 4sYHn -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"par_id3147264\n" -"help.text" -msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified." +msgid "Defines a string as a constant." msgstr "" -#. ucqd6 +#. KAtyB #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_id831588865616326\n" +"hd_id3150670\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Const_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">Const syntax</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. QZJkC +#. bvD2M #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id3150984\n" "help.text" -msgid "[Global|Private|Public] Const name = expression[, ...]" +msgid "Const Text = Expression" msgstr "" -#. 8cNC9 +#. zwnoG #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_id3153897\n" -"help.text" -msgid "<emph>name:</emph> Any identifier that follows the standard variable naming conventions." -msgstr "" - -#. MYNoo -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"par_id791593689338208\n" -"help.text" -msgid "<emph>expression:</emph> Any literal expression." -msgstr "" - -#. C8b4Z -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"par_id3150400\n" -"help.text" -msgid "The data type must be omitted. When a library gets loaded in memory, %PRODUCTNAME Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it." -msgstr "" - -#. fYdeb -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"hd_id51593690561479\n" -"help.text" -msgid "Scope" -msgstr "" - -#. QwPhy -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"par_id431593690612961\n" -"help.text" -msgid "By default constants are defined as private in modules and routines. Constants can be made public or global in order to be used from all modules, from all Basic libraries." -msgstr "" - -#. EAL5T -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"par_id241593693307830\n" -"help.text" -msgid "<literal>Global</literal>, <literal>Private</literal> and <literal>Public</literal> specifiers can only be used for module constants." -msgstr "" - -#. 7HRGK -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"bas_id911593692598060\n" -"help.text" -msgid "Const EARTH = \"♁\" ' module scope" -msgstr "" - -#. pCVMW -#: 03100700.xhp -msgctxt "" -"03100700.xhp\n" -"bas_id441593692601125\n" +"hd_id3147530\n" "help.text" -msgid "Private Const MOON = \"☾\" ' module scope" +msgid "Parameters:" msgstr "" -#. xjhjq +#. oJbVy #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"bas_id161593692601597\n" +"par_id3153897\n" "help.text" -msgid "Public Const VENUS=\"♀\", MARS=\"♂\" ' general scope" +msgid "<emph>Text:</emph> Any constant name that follows the standard variable naming conventions." msgstr "" -#. 6LzLX +#. CBCHY #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"bas_id581593692602046\n" +"par_id3147264\n" "help.text" -msgid "Global Const SUN = \"☉\", STAR = \"☆\" ' general scope" +msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified. Use the following statement to define a constant:" msgstr "" -#. aFEH7 +#. XCQgM #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_idm1341160752\n" +"par_id3150542\n" "help.text" -msgid "Const SUN = 3 * 1.456 / 56 ' SUN is local" +msgid "CONST ConstName=Expression" msgstr "" -#. 5ZVn4 +#. 7tqgF #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_idm1341159520\n" +"par_id3150400\n" "help.text" -msgid "MsgBox SUN,, MOON ' SUN global constant is unchanged" +msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officename] Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it." msgstr "" -#. e9BxY +#. yKGrA #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_id111593694878677\n" +"hd_id3154366\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/enum.xhp\" name=\"Enum\">Enum</link> statement" +msgid "Example:" msgstr "" -#. ZYFUV +#. VBDYG #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" -"par_id111953694878677\n" +"par_id3153969\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Enum\">Type</link> statement" +msgid "Const sVar = \"Program\", dVar As Double = 1.00" msgstr "" #. FmimE @@ -26620,58 +26638,94 @@ msgctxt "" msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool statement sets the default data type for variables, according to a letter range." msgstr "" -#. SZ3Ak +#. dvmLf #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" -"par_id971587473488701\n" +"hd_id3149495\n" "help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Defxxx_statements.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">DefType statements diagram</alt></image>" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. NFRzL +#. Vapap #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" -"par_id3147336\n" +"par_id3150682\n" "help.text" -msgid "<emph>char:</emph> Letter prefix that specifies default data type for variables." +msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" msgstr "" -#. CBqSz +#. wg6zG +#: 03101100.xhp +msgctxt "" +"03101100.xhp\n" +"hd_id3159201\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. AFhFa #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "<emph>char-char:</emph> Letter range prefixes that specify default data type for variables." +msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." msgstr "" -#. 9vqSg +#. jhcfS #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" -"par_id3156152\n" +"par_id3149178\n" "help.text" -msgid "' Prefix definitions for variable types:" +msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" +msgstr "" + +#. 2Tv76 +#: 03101100.xhp +msgctxt "" +"03101100.xhp\n" +"par_id3150669\n" +"help.text" +msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" +msgstr "" + +#. wRGMS +#: 03101100.xhp +msgctxt "" +"03101100.xhp\n" +"par_id3149233\n" +"help.text" +msgid "<emph>DefBool:</emph> Boolean" +msgstr "" + +#. NRAAt +#: 03101100.xhp +msgctxt "" +"03101100.xhp\n" +"hd_id3149762\n" +"help.text" +msgid "Example:" msgstr "" -#. QC5gr +#. AhnXE #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" -"par_id3152481\n" +"par_id3156152\n" "help.text" -msgid "Print TypeName(Boole), VarType(Babbage), bitcoin ' Displays: Boolean 11 False" +msgid "' Prefix definition for variable types:" msgstr "" -#. i5aFp +#. BLc3G #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" "par_id3151381\n" "help.text" -msgid "bOK=True ' bOK is an implicit boolean variable" +msgid "bOK=TRUE ' bOK is an implicit boolean variable" msgstr "" #. zabpF @@ -26710,13 +26764,13 @@ msgctxt "" msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur statement sets the default variable type, according to a letter range." msgstr "" -#. UJUeE +#. sqyeC #: 03101110.xhp msgctxt "" "03101110.xhp\n" -"par_idN105D8\n" +"par_idN105B0\n" "help.text" -msgid "Print liquid, Typename(coinbit), VarType(money) ' Result is: 0.0000 Currency 6" +msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency" msgstr "" #. uA7E4 @@ -26818,22 +26872,22 @@ msgctxt "" msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefSng statement sets the default variable type, according to a letter range." msgstr "" -#. FEQfu +#. UBc9R #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN105D3\n" +"par_idN105AA\n" "help.text" -msgid "wSng=Single ' wSng is an implicit single variable" +msgid "<emph>DefSng:</emph> Single" msgstr "" -#. B2kjC +#. VsSH4 #: 03101130.xhp msgctxt "" "03101130.xhp\n" -"par_idN105D4\n" +"par_idN105D3\n" "help.text" -msgid "Print afloat, Typename(Word), VarType(anyNum) ' Result is : 0 single 4" +msgid "sSng=Single ' sSng is an implicit single variable" msgstr "" #. zfvWo @@ -26872,22 +26926,22 @@ msgctxt "" msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefStr statement sets the default variable type, according to a letter range." msgstr "" -#. LCyE8 +#. 6GXn9 #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN105D3\n" +"par_idN105AA\n" "help.text" -msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable" +msgid "<emph>DefStr:</emph> String" msgstr "" -#. pVAGJ +#. LCyE8 #: 03101140.xhp msgctxt "" "03101140.xhp\n" -"par_idN105D4\n" +"par_idN105D3\n" "help.text" -msgid "Print VarType(slice), strng, TypeName(sheet) ' Result is: 8 \"\" String" +msgid "sStr=String ' sStr is an implicit string variable" msgstr "" #. E5nXi @@ -26926,22 +26980,22 @@ msgctxt "" msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate statement sets the default variable type, according to a letter range." msgstr "" -#. sGAWV +#. 7bqLD #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"par_id3152462\n" +"par_id3150767\n" "help.text" -msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable" +msgid "<emph>DefDate:</emph> Date" msgstr "" -#. kEsRX +#. sGAWV #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" -"par_id3153562\n" +"par_id3152462\n" "help.text" -msgid "Print VarType(tea), train, TypeName(timedate), IsDate(tick) ' Displays: 7 00:00:00 Date True" +msgid "tDate=Date ' tDate is an implicit date variable" msgstr "" #. c8vDs @@ -26980,22 +27034,22 @@ msgctxt "" msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified." msgstr "" -#. oWGT8 +#. ctoJu #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" -"par_id3154244\n" +"par_id3154123\n" "help.text" -msgid "fValue=1.23e43 ' fValue is an implicit double variable type" +msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double" msgstr "" -#. DcRHT +#. 2f3z3 #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" -msgid "Print Typename(float), VarType(fire), factory ' Result is: Double 5 0" +msgid "dValue=1.23e43 ' dValue is an implicit double variable type" msgstr "" #. mcUhD @@ -27034,22 +27088,22 @@ msgctxt "" msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified." msgstr "" -#. zxFQy +#. WgpHG #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" -"par_id3164728\n" +"par_id3125863\n" "help.text" -msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" +msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer" msgstr "" -#. kXjfq +#. 7H7tx #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "Print kilos, Typename(number), VarType(Java) ' Result is: 0 Integer 2" +msgid "iCount=200 ' iCount is an implicit integer variable" msgstr "" #. kK2Aw @@ -27088,22 +27142,22 @@ msgctxt "" msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified." msgstr "" -#. Dn2Xk +#. sLCx9 #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"par_id3145273\n" +"par_id3154686\n" "help.text" -msgid "xCount=123456789 ' xCount is an implicit long integer variable" +msgid "<emph>DefLng:</emph> Long" msgstr "" -#. Pg49N +#. WPTCA #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" -"par_id3255273\n" +"par_id3145273\n" "help.text" -msgid "Print VarType(Yes), zinc, Typename(Max) ' Result is: 3 0 Long" +msgid "lCount=123456789 ' lCount is an implicit long integer variable" msgstr "" #. k5A5k @@ -27142,13 +27196,13 @@ msgctxt "" msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified." msgstr "" -#. Ds9qa +#. DTNnj #: 03101700.xhp msgctxt "" "03101700.xhp\n" -"par_id3255273\n" +"par_id3150769\n" "help.text" -msgid "Print Typename(properties), VarType(ordinal), IsNull(unique), IsObject(org)' Result is: Object 9 True False" +msgid "<emph>DefObj:</emph> Object" msgstr "" #. oaF9W @@ -27187,31 +27241,103 @@ msgctxt "" msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified." msgstr "" -#. TJouG +#. QntwN #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" -"par_id3154012\n" +"hd_id3154143\n" "help.text" -msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant" +msgid "Syntax:" msgstr "" -#. 7BG6Y +#. FACB3 #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" -"par_id3146121\n" +"par_id3149514\n" +"help.text" +msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]" +msgstr "" + +#. giJy9 +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"hd_id3156024\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. tAPGo +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3147560\n" +"help.text" +msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for." +msgstr "" + +#. rG9MV +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3148552\n" +"help.text" +msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:" +msgstr "" + +#. uEmwr +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3153524\n" +"help.text" +msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type" +msgstr "" + +#. C78EJ +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3150767\n" +"help.text" +msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant" +msgstr "" + +#. ZDBBg +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"hd_id3151041\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. QEkeu +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3156214\n" +"help.text" +msgid "' Prefix definitions for variable types:" +msgstr "" + +#. TJouG +#: 03102000.xhp +msgctxt "" +"03102000.xhp\n" +"par_id3154012\n" "help.text" -msgid "values=\"Hello world\"" +msgid "vDiv=99 ' vDiv is an implicit variant" msgstr "" -#. c6en9 +#. zCdB9 #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" -"par_id3147221\n" +"par_id3146121\n" "help.text" -msgid "Print Typename(glob), VarType(values), IsEmpty(ergo_sum) ' Displays: Empty 8 True" +msgid "vDiv=\"Hello world\"" msgstr "" #. 2jpst @@ -31642,13 +31768,13 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. nYDuW +#. gunCB #: 03120201.xhp msgctxt "" "03120201.xhp\n" "par_id3143228\n" "help.text" -msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of <emph>n</emph> is 2,147,483,648." +msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of <emph>n</emph> is 65535." msgstr "" #. xfAcE @@ -31696,6 +31822,15 @@ msgctxt "" msgid "Creates a string according to the specified character, or the first character of a string expression that is passed to the function." msgstr "" +#. YEQWe +#: 03120202.xhp +msgctxt "" +"03120202.xhp\n" +"hd_id3149516\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. EVKUs #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31705,6 +31840,15 @@ msgctxt "" msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})" msgstr "" +#. Uaxak +#: 03120202.xhp +msgctxt "" +"03120202.xhp\n" +"hd_id3143270\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. GfqGg #: 03120202.xhp msgctxt "" @@ -31714,13 +31858,22 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. FTqT4 +#. 5gnCP +#: 03120202.xhp +msgctxt "" +"03120202.xhp\n" +"hd_id3154923\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + +#. xvDy5 #: 03120202.xhp msgctxt "" "03120202.xhp\n" "par_id3154347\n" "help.text" -msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 2,147,483,648." +msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535." msgstr "" #. uARjD @@ -31741,6 +31894,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used." msgstr "" +#. iApAt +#: 03120202.xhp +msgctxt "" +"03120202.xhp\n" +"hd_id3152920\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. avFC9 #: 03120300.xhp msgctxt "" @@ -31813,6 +31975,15 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the format that you specify." msgstr "" +#. ESujY +#: 03120301.xhp +msgctxt "" +"03120301.xhp\n" +"hd_id3145090\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. wp4Ae #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -31822,6 +31993,15 @@ msgctxt "" msgid "Format (Number [, Format As String])" msgstr "" +#. SrkYm +#: 03120301.xhp +msgctxt "" +"03120301.xhp\n" +"hd_id3149178\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. gddga #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -31831,6 +32011,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. WGjGQ +#: 03120301.xhp +msgctxt "" +"03120301.xhp\n" +"hd_id3159176\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. 6Dyxg #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32110,6 +32299,15 @@ msgctxt "" msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by semicolons. The first part defines the format for positive values, the second part for negative values, and the third part for zero. If you only specify one format code, it applies to all numbers." msgstr "" +#. GXmDT +#: 03120301.xhp +msgctxt "" +"03120301.xhp\n" +"hd_id3149019\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. ZsNPC #: 03120301.xhp msgctxt "" @@ -32263,6 +32461,15 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string expression." msgstr "" +#. UF45c +#: 03120303.xhp +msgctxt "" +"03120303.xhp\n" +"hd_id3156153\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. H2Ftq #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32272,6 +32479,15 @@ msgctxt "" msgid "Left (Text As String, n As Long)" msgstr "" +#. 48Gmp +#: 03120303.xhp +msgctxt "" +"03120303.xhp\n" +"hd_id3153824\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. to74m #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32281,6 +32497,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. ZJXfA +#: 03120303.xhp +msgctxt "" +"03120303.xhp\n" +"hd_id3148946\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. hRWZH #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32290,13 +32515,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from." msgstr "" -#. BPXpD +#. jVzCK #: 03120303.xhp msgctxt "" "03120303.xhp\n" "par_id3149456\n" "help.text" -msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 2,147,483,648." +msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535." msgstr "" #. FPXvk @@ -32308,6 +32533,15 @@ msgctxt "" msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY format." msgstr "" +#. YQQDH +#: 03120303.xhp +msgctxt "" +"03120303.xhp\n" +"hd_id3125863\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. TJBfC #: 03120303.xhp msgctxt "" @@ -32353,6 +32587,15 @@ msgctxt "" msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type." msgstr "" +#. wKtHD +#: 03120304.xhp +msgctxt "" +"03120304.xhp\n" +"hd_id3145317\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. tFaav #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32362,6 +32605,15 @@ msgctxt "" msgid "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2" msgstr "" +#. 2vzrB +#: 03120304.xhp +msgctxt "" +"03120304.xhp\n" +"hd_id3143271\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. M99uG #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32407,6 +32659,15 @@ msgctxt "" msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type." msgstr "" +#. BQw4P +#: 03120304.xhp +msgctxt "" +"03120304.xhp\n" +"hd_id3156282\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. jJepi #: 03120304.xhp msgctxt "" @@ -32470,6 +32731,15 @@ msgctxt "" msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression." msgstr "" +#. vG8YP +#: 03120305.xhp +msgctxt "" +"03120305.xhp\n" +"hd_id3154924\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. cepxM #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32479,6 +32749,15 @@ msgctxt "" msgid "LTrim (Text As String)" msgstr "" +#. KzzDh +#: 03120305.xhp +msgctxt "" +"03120305.xhp\n" +"hd_id3156344\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. LyUCE #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32488,6 +32767,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. 8hNZD +#: 03120305.xhp +msgctxt "" +"03120305.xhp\n" +"hd_id3150543\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. x85WJ #: 03120305.xhp msgctxt "" @@ -32506,6 +32794,15 @@ msgctxt "" msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expression." msgstr "" +#. FExzu +#: 03120305.xhp +msgctxt "" +"03120305.xhp\n" +"hd_id3145419\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. Afrvq #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32542,6 +32839,15 @@ msgctxt "" msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)." msgstr "" +#. ye7Tj +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"hd_id3154285\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. 32BvU #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32551,6 +32857,15 @@ msgctxt "" msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)" msgstr "" +#. Bw3Yb +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"hd_id3145068\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. 5MG4F #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32560,6 +32875,15 @@ msgctxt "" msgid "String (only by Function)" msgstr "" +#. rLmbA +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"hd_id3154347\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. hRXCE #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32569,22 +32893,22 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify." msgstr "" -#. DGPaB +#. MkjPp #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3150359\n" "help.text" -msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The minimum allowed value is 1. The maximum allowed value is 2,147,483,648." +msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535." msgstr "" -#. dtyT5 +#. 49ArA #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "par_id3148451\n" "help.text" -msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 2,147,483,648." +msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535." msgstr "" #. Cw9Ts @@ -32614,6 +32938,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)." msgstr "" +#. jK3U3 +#: 03120306.xhp +msgctxt "" +"03120306.xhp\n" +"hd_id3149560\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. NFDUA #: 03120306.xhp msgctxt "" @@ -32668,6 +33001,15 @@ msgctxt "" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>." msgstr "" +#. Xy4Fw +#: 03120307.xhp +msgctxt "" +"03120307.xhp\n" +"hd_id3145315\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. A3Rzn #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -32677,6 +33019,15 @@ msgctxt "" msgid "Right (Text As String, n As Long)" msgstr "" +#. 8sZ7E +#: 03120307.xhp +msgctxt "" +"03120307.xhp\n" +"hd_id3145068\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. SKQUo #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -32686,6 +33037,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. CyX7H +#: 03120307.xhp +msgctxt "" +"03120307.xhp\n" +"hd_id3146795\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. hErZb #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -32695,13 +33055,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of." msgstr "" -#. NwQkG +#. D8HQ5 #: 03120307.xhp msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 2,147,483,648." +msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535." msgstr "" #. ezXrq @@ -32713,6 +33073,15 @@ msgctxt "" msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date format (MM/DD/YYYY)." msgstr "" +#. wgEnG +#: 03120307.xhp +msgctxt "" +"03120307.xhp\n" +"hd_id3156212\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. ZbKt5 #: 03120307.xhp msgctxt "" @@ -32758,6 +33127,15 @@ msgctxt "" msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another." msgstr "" +#. aHsZH +#: 03120308.xhp +msgctxt "" +"03120308.xhp\n" +"hd_id3149234\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. uDqvq #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -32767,6 +33145,15 @@ msgctxt "" msgid "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2" msgstr "" +#. tpDDD +#: 03120308.xhp +msgctxt "" +"03120308.xhp\n" +"hd_id3156024\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. YfmCj #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -32830,6 +33217,15 @@ msgctxt "" msgid "The following example uses the <emph>RSet</emph> and <emph>LSet</emph> statements to modify the left and right alignment of a string." msgstr "" +#. BdFxA +#: 03120308.xhp +msgctxt "" +"03120308.xhp\n" +"hd_id3154909\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. u4Dwb #: 03120308.xhp msgctxt "" @@ -32902,6 +33298,15 @@ msgctxt "" msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>" msgstr "" +#. z57JG +#: 03120309.xhp +msgctxt "" +"03120309.xhp\n" +"hd_id3154924\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. 3KFbV #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -32911,6 +33316,15 @@ msgctxt "" msgid "RTrim (Text As String)" msgstr "" +#. qfPg6 +#: 03120309.xhp +msgctxt "" +"03120309.xhp\n" +"hd_id3149457\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. awasf #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -32920,6 +33334,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. p2Uwz +#: 03120309.xhp +msgctxt "" +"03120309.xhp\n" +"hd_id3148798\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. UW5Fx #: 03120309.xhp msgctxt "" @@ -32929,6 +33352,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression." msgstr "" +#. Tq2QX +#: 03120309.xhp +msgctxt "" +"03120309.xhp\n" +"hd_id3151041\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. qdGRW #: 03120310.xhp msgctxt "" @@ -33055,6 +33487,15 @@ msgctxt "" msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression." msgstr "" +#. xTgNw +#: 03120311.xhp +msgctxt "" +"03120311.xhp\n" +"hd_id3159157\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. EEu5H #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33064,6 +33505,15 @@ msgctxt "" msgid "Trim( Text As String )" msgstr "" +#. ZUuwF +#: 03120311.xhp +msgctxt "" +"03120311.xhp\n" +"hd_id3155388\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. f9pGG #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33073,6 +33523,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. VwME3 +#: 03120311.xhp +msgctxt "" +"03120311.xhp\n" +"hd_id3145609\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. kLdYS #: 03120311.xhp msgctxt "" @@ -33082,6 +33541,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression." msgstr "" +#. 3GonF +#: 03120311.xhp +msgctxt "" +"03120311.xhp\n" +"hd_id3148663\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. ZBDyG #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33118,6 +33586,15 @@ msgctxt "" msgid "Converts a system file name to a file URL." msgstr "" +#. 7EFtr +#: 03120312.xhp +msgctxt "" +"03120312.xhp\n" +"hd_id3150669\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. zU9U9 #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33127,6 +33604,15 @@ msgctxt "" msgid "ConvertToURL(filename)" msgstr "" +#. eq2Gx +#: 03120312.xhp +msgctxt "" +"03120312.xhp\n" +"hd_id3150984\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. V6WhB #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33136,6 +33622,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. m42nR +#: 03120312.xhp +msgctxt "" +"03120312.xhp\n" +"hd_id3148550\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. Dka3U #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33145,6 +33640,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as string." msgstr "" +#. iFPRX +#: 03120312.xhp +msgctxt "" +"03120312.xhp\n" +"hd_id3153361\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. AHBLc #: 03120312.xhp msgctxt "" @@ -33190,6 +33694,15 @@ msgctxt "" msgid "Converts a file URL to a system file name." msgstr "" +#. Gyuop +#: 03120313.xhp +msgctxt "" +"03120313.xhp\n" +"hd_id3143267\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. i96Ej #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33199,6 +33712,15 @@ msgctxt "" msgid "ConvertFromURL(filename)" msgstr "" +#. wq6Jz +#: 03120313.xhp +msgctxt "" +"03120313.xhp\n" +"hd_id3159157\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. ESx7C #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33208,6 +33730,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. GmBuj +#: 03120313.xhp +msgctxt "" +"03120313.xhp\n" +"hd_id3143270\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. 8R25b #: 03120313.xhp msgctxt "" @@ -33253,6 +33784,15 @@ msgctxt "" msgid "Returns an array of substrings from a string expression." msgstr "" +#. fqDbn +#: 03120314.xhp +msgctxt "" +"03120314.xhp\n" +"hd_id3149177\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. FGCEc #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -33262,6 +33802,15 @@ msgctxt "" msgid "Split (Text As String, delimiter, number)" msgstr "" +#. XdWY5 +#: 03120314.xhp +msgctxt "" +"03120314.xhp\n" +"hd_id3149763\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. BNdCD #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -33271,6 +33820,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. G7w77 +#: 03120314.xhp +msgctxt "" +"03120314.xhp\n" +"hd_id3145315\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. PRupM #: 03120314.xhp msgctxt "" @@ -33298,6 +33856,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to return." msgstr "" +#. XZAoD +#: 03120314.xhp +msgctxt "" +"03120314.xhp\n" +"hd_id3150398\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. 9qGtg #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -33334,6 +33901,15 @@ msgctxt "" msgid "Returns a string from a number of substrings in a string array." msgstr "" +#. Tavaa +#: 03120315.xhp +msgctxt "" +"03120315.xhp\n" +"hd_id3159414\n" +"help.text" +msgid "Syntax:" +msgstr "" + #. FrGPB #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -33343,6 +33919,15 @@ msgctxt "" msgid "Join (Text As String Array, delimiter)" msgstr "" +#. zKGLo +#: 03120315.xhp +msgctxt "" +"03120315.xhp\n" +"hd_id3150400\n" +"help.text" +msgid "Return value:" +msgstr "" + #. Sx96w #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -33352,6 +33937,15 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" +#. uMb7W +#: 03120315.xhp +msgctxt "" +"03120315.xhp\n" +"hd_id3148798\n" +"help.text" +msgid "Parameters:" +msgstr "" + #. sEXB3 #: 03120315.xhp msgctxt "" @@ -33370,6 +33964,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero \"\", the substrings are joined without separator." msgstr "" +#. rYFAB +#: 03120315.xhp +msgctxt "" +"03120315.xhp\n" +"hd_id3154218\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + #. u25ah #: 03120400.xhp msgctxt "" @@ -33487,13 +34090,13 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "" -#. KqLff +#. jDRQw #: 03120401.xhp msgctxt "" "03120401.xhp\n" "par_id3153126\n" "help.text" -msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The minimum allowed value is 1. The maximum allowed value is 2,147,483,648." +msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535." msgstr "" #. SnP3c @@ -38734,96 +39337,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>" msgstr "" -#. Ug7AF -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Compiler Options" -msgstr "" - -#. 4BZ89 -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"bm_id681592403821304\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Compiler Options</bookmark_value> <bookmark_value>Runtime conditions</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. xtwLp -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"hd_id951592401835244\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"compileroptions\"><link href=\"text/sbasic/shared/Compiler_options.xhp\" name=\"Compiler Options\">Compiler Options, Runtime Conditions</link></variable>" -msgstr "" - -#. PEuT6 -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"N0084\n" -"help.text" -msgid "Compiler options specified at the module level affect %PRODUCTNAME <emph>Basic compiler checks</emph> and error messages. Basic syntax as well as Basic set of instructions can be different according to the options that are in use. The less <literal>Option</literal>, the easiest and tolerant %PRODUCTNAME Basic language is. The more <literal>Option</literal>, the richer and controlled Basic language gets." -msgstr "" - -#. auPDi -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"par_id141592406254504\n" -"help.text" -msgid "Compiler options must be specified before the executable program code in a module." -msgstr "" - -#. U5B8L -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"par_id491585753339474\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Option_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Option Statement diagram</alt></image>" -msgstr "" - -#. AXgWX -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"hd_id331592403410631\n" -"help.text" -msgid "Option Private Module" -msgstr "" - -#. DeBTh -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"par_id161592405163812\n" -"help.text" -msgid "Specifies that the scope of the module is that of the Basic library it belongs to." -msgstr "" - -#. 4fh7R -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"par_id141592408035462\n" -"help.text" -msgid "Options specified at the module level also affect %PRODUCTNAME <emph>Basic runtime conditions</emph>. The behaviour of %PRODUCTNAME Basic instructions can differ." -msgstr "" - -#. cGCiF -#: Compiler_options.xhp -msgctxt "" -"Compiler_options.xhp\n" -"par_id291592407073335\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\" name=\"Property statement\">Property statement</link>" -msgstr "" - #. ZbXw2 #: ErrVBA.xhp msgctxt "" @@ -38905,13 +39418,13 @@ msgctxt "" msgid "to describe the error and possible solutions" msgstr "" -#. QaZUT +#. AbB9s #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0017\n" "help.text" -msgid "The VBA <literal>Err</literal> object has the following properties and methods:" +msgid "VBA <literal>Err</literal> object has the following properties and methods:" msgstr "" #. ivkYo @@ -38923,22 +39436,22 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. FtD5A +#. FSwVh #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "The <emph>Description</emph> property gives the nature of the error. <emph>Description</emph> details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgid "<emph>Description</emph> property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." msgstr "" -#. jfSHu +#. PjWUG #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0022\n" "help.text" -msgid "The error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function." +msgid "This the error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function." msgstr "" #. NJEmn @@ -38959,22 +39472,22 @@ msgctxt "" msgid "Methods" msgstr "" -#. y5Ne4 +#. 8sWBq #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0027\n" "help.text" -msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement." +msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement." msgstr "" -#. jnyJG +#. UEGkA #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0029\n" "help.text" -msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement." +msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement." msgstr "" #. EyCJv @@ -38986,13 +39499,13 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "" -#. 9a9P9 +#. 6Rdnc #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0031\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph>: A user-defined or predefined error code to be raised." +msgid "<emph>Number</emph> A user-defined or predefined error code to be raised." msgstr "" #. DoFG8 @@ -39004,31 +39517,31 @@ msgctxt "" msgid "Error code range 0-2000 is reserved for %PRODUCTNAME Basic. User-defined errors may start from higher values in order to prevent collision with %PRODUCTNAME Basic future developments." msgstr "" -#. VAmhX +#. qoAQE #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0033\n" "help.text" -msgid "<emph>Source</emph>: The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended." +msgid "<emph>Source</emph> The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended." msgstr "" -#. wFqtB +#. kukgW #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0034\n" "help.text" -msgid "<emph>Description</emph>: A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended." +msgid "<emph>Description</emph> A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended." msgstr "" -#. q9uAh +#. 3XjnB #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0041\n" "help.text" -msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intended user-defined error …\"" +msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\"" msgstr "" #. vuP6g @@ -39247,13 +39760,13 @@ msgctxt "" msgid "<literal>0</literal>: Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <literal>0</literal> is optional." msgstr "" -#. fakJ2 +#. uukh4 #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id331586090532804\n" "help.text" -msgid "<emph>label</emph>: Resets error information and resumes execution at the specified label of the current subroutine." +msgid "<emph>label: </emph>: Resets error information and resumes execution at the specified label of the current subroutine." msgstr "" #. 7NaeS @@ -39364,13 +39877,13 @@ msgctxt "" msgid "Use <literal>Resume Next</literal>, for example, when reporting anomalies encountered for an iterating process that must not be interrupted. In which case multiple handling routines may be required." msgstr "" -#. AeVfB +#. 4NKFt #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "par_id461586091018138\n" "help.text" -msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop." +msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a neverending loop." msgstr "" #. t97uD @@ -39463,6 +39976,24 @@ msgctxt "" msgid "Function MySQRTPI(arg as double) as double" msgstr "" +#. LxEYt +#: calc_functions.xhp +msgctxt "" +"calc_functions.xhp\n" +"bas_id731592358361242\n" +"help.text" +msgid "Dim oService as Object" +msgstr "" + +#. GszLy +#: calc_functions.xhp +msgctxt "" +"calc_functions.xhp\n" +"bas_id971592358368906\n" +"help.text" +msgid "oService = createUNOService(\"com.sun.star.sheet.addin.Analysis\")" +msgstr "" + #. HHyMW #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -39472,6 +40003,15 @@ msgctxt "" msgid "MySQRTPI = oService.getSqrtPi(arg)" msgstr "" +#. AByBR +#: calc_functions.xhp +msgctxt "" +"calc_functions.xhp\n" +"bas_id451592358385346\n" +"help.text" +msgid "End Function" +msgstr "" + #. emGWD #: calc_functions.xhp msgctxt "" @@ -40012,13 +40552,13 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "" -#. 8Dtdh +#. DL5Fs #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "par_id871592355721957\n" "help.text" -msgid "IMSIN" +msgid "Imsin" msgstr "" #. LnpEu @@ -40606,13 +41146,13 @@ msgctxt "" msgid "Running <literal>RmDir</literal> command in VBA mode. In VBA only empty directories are removed by <literal>RmDir</literal> while %PRODUCTNAME Basic removes a directory recursively." msgstr "" -#. KLkKY +#. 5GFEr #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "N0125\n" "help.text" -msgid "Changing behavior of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned." +msgid "Changing behaviour of Basic <literal>Dir</literal> command. The directory flag (16) for the <literal>Dir</literal> command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned." msgstr "" #. piCTC @@ -40849,204 +41389,6 @@ msgctxt "" msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_platform.xhp\">Identifying the Operating System</link> and <link href=\"text/sbasic/python/python_session.xhp\">Getting Session Information</link> for class module examples, or <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\">Access2Base shared Basic library</link> for other class examples making use of <literal>Option Compatible</literal> compiler mode." msgstr "" -#. QF4Ds -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Syntax Diagrams" -msgstr "" - -#. CkdjC -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"bm_id861593777289558\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Syntax diagrams; How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Statements syntax;How to read</bookmark_value> <bookmark_value>Typographical conventions</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. VTTA3 -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"hd_id221543446540070\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/conventions.xhp\" name=\"conventions\">How to Read Syntax Diagrams and Statements</link>" -msgstr "" - -#. jJGWn -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id601593699108443\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these typographical rules:" -msgstr "" - -#. ZnMxE -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id158193699546735\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use proper casing: Call, DimArray, InputBox, Property." -msgstr "" - -#. ny9xr -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id711593699548486\n" -"help.text" -msgid "Lowercase characters indicate information to supply: end, expression, start, variable." -msgstr "" - -#. 6cDAC -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id881593760345504\n" -"help.text" -msgid "The syntax of a %PRODUCTNAME Basic one line statement is illustrated herewith:" -msgstr "" - -#. 8Co5j -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"hd_id871593700670279\n" -"help.text" -msgid "Diagram example" -msgstr "" - -#. 5AfpR -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id181593699574635\n" -"help.text" -msgid "Basic statement diagrams start and end with double vertical bars," -msgstr "" - -#. oNAUQ -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id711596399548486\n" -"help.text" -msgid "Loops indicate a possible repetition, an optional separator may be present," -msgstr "" - -#. qBArU -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id541593706654897\n" -"help.text" -msgid "Rectangles denote subsequent diagram fragments," -msgstr "" - -#. MgRRZ -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id251593706717957\n" -"help.text" -msgid "Diagram fragments extremities exhibit single vertical bars." -msgstr "" - -#. 2ERcw -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id831588865616326\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/a_statement.svg\" id=\"img_id651588865616326\"><alt id=\"alt_id281588865616326\">syntax of a statement</alt></image>" -msgstr "" - -#. QDyRr -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id411579301639711\n" -"help.text" -msgid "A set of %PRODUCTNAME Basic statements - with optional labels - is using a colon <literal>:</literal> sign to separate them, it can be terminated with an optional comment. <literal>REM</literal> or an apostrophe sign introduce a comment." -msgstr "" - -#. fR7p7 -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id931593707147102\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/comment_fragment.svg\" id=\"img_id191593707147102\"><alt id=\"alt_id111593707147102\">diagram fragment</alt></image>" -msgstr "" - -#. tMPo2 -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"hd_id71593700691968\n" -"help.text" -msgid "Textual example" -msgstr "" - -#. vtggd -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id181593700546735\n" -"help.text" -msgid "<emph>[opt1|opt2|opt3]</emph> Items inside brackets are optional, alternatives are indicated with a vertical bar," -msgstr "" - -#. ap6xE -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id181593699546735\n" -"help.text" -msgid "<emph>case[[sep]…]</emph> An ellipsis indicates a possible repetition, an optional separator may be specified," -msgstr "" - -#. FEGF3 -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id712593699548486\n" -"help.text" -msgid "<emph>{choice1|choice2}</emph> Items inside curly braces are compulsory, alternatives are indicated with a vertical bar." -msgstr "" - -#. VFKcU -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"par_id411593701639711\n" -"help.text" -msgid "A set of %PRODUCTNAME Basic statements - with optional labels - is using a colon <literal>:</literal> sign to separate them, it can be terminated with an optional comment. <literal>REM</literal> or an apostrophe sign introduce a comment." -msgstr "" - -#. RUhNn -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"N0018\n" -"help.text" -msgid "GoTo there ' skip first statement" -msgstr "" - -#. oCE77 -#: conventions.xhp -msgctxt "" -"conventions.xhp\n" -"N0019\n" -"help.text" -msgid "here: Print 1, : there: Print 2 REM explanatory text here" -msgstr "" - #. 7pf8S #: enum.xhp msgctxt "" @@ -41200,13 +41542,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic syntax fragments." msgstr "" -#. 4eH7M +#. ChERt #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id431587045941514\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/>argument fragment</variable>" +msgid "<variable id=\"argumenth2\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"arguments in Function, Sub and Property statements\"/></variable>argument fragment" msgstr "" #. pfHq8 @@ -41362,13 +41704,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple dimensions for an array are denoted using comma (<emph>,</emph>) sign." msgstr "" -#. E9UTU +#. DeXti #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id231587046013458\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"typenameh4\">typename fragment</variable>" +msgid "<variable id=\"typenameh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"data types fragment\">typename fragment</link></variable>" msgstr "" #. AqfYj @@ -41380,13 +41722,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/typename_fragment.svg\" id=\"img_id4157296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">primitive data types fragment</alt></image>" msgstr "" -#. BSD4e +#. dM8Yg #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id231587046013459\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"charh4\">char fragment</variable>" +msgid "<variable id=\"charh4\"><link href=\"text/sbasic/shared/fragments.xhp\" name=\"type declaration characters fragment\">char fragment</link></variable>" msgstr "" #. JFwPg @@ -41857,13 +42199,13 @@ msgctxt "" msgid "Property Statement" msgstr "" -#. CxW74 +#. 4vJCy #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0183\n" "help.text" -msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependent routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessors enforces properties' consistency when necessary." +msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependant routines. Using <emph>Get</emph>, <emph>Let</emph> or <emph>Set</emph> accessers enforces properties' consistency when necessary." msgstr "" #. hD9fA diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index c8ec8b76cd4..aa40366d162 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,69 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Euro library</bookmark_value>" msgstr "" -#. 9edb6 -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"hd_id841593518085848\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. DkBkc -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id921593518140986\n" -"help.text" -msgid "The <emph>Euro</emph> library is used by the <emph>Euro converter…</emph> wizard." -msgstr "" - -#. uAg7T -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id481593518247400\n" -"help.text" -msgid "Its entry points are:" -msgstr "" - -#. SBNCb -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id381593519742529\n" -"help.text" -msgid "Selecting the <emph>Euro Converter…</emph> wizard loads the following libraries in memory:" -msgstr "" - -#. TGAHA -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id691593519646426\n" -"help.text" -msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." -msgstr "" - -#. 5NFbA -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id1001593520257636\n" -"help.text" -msgid "ImportWizard and <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Tools</link> Basic libraries" -msgstr "" - -#. JbBaB -#: lib_euro.xhp -msgctxt "" -"lib_euro.xhp\n" -"par_id251593518523704\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter Wizard\">Euro Converter Wizard</link> describes what the <emph>Euro</emph> library does." -msgstr "" - #. G8mp2 #: lib_formwizard.xhp msgctxt "" @@ -169,96 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC Gimmicks library</bookmark_value>" msgstr "" -#. EwqqW -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "ImportWizard Library" -msgstr "" - -#. stDZt -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"hd_id31529004750471\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"importwiz_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_importwiz.xhp\" name=\"ImportWizard library\">The <item type=\"literal\">ImportWizard</item> Library</link></variable>" -msgstr "" - -#. pbesX -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"bm_id231529070133574\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>BASIC ImportWizard library</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. GFoap -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"hd_id841593518085848\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. asxd6 -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id921593518140986\n" -"help.text" -msgid "The <emph>ImportWizard</emph> library is used by the <emph>Document converter...</emph> wizard." -msgstr "" - -#. FaGZt -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id481593518247400\n" -"help.text" -msgid "Its entry point is:" -msgstr "" - -#. EyBsL -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id381593519742529\n" -"help.text" -msgid "Selecting the <emph>Document Converter...</emph> wizard loads the following libraries in memory:" -msgstr "" - -#. vV4TD -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id691593519646426\n" -"help.text" -msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." -msgstr "" - -#. ZCH7G -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id1001593520257636\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_tools.xhp\" name=\"Tools library\">Tools</link> Basic library" -msgstr "" - -#. ZT5z9 -#: lib_importwiz.xhp -msgctxt "" -"lib_importwiz.xhp\n" -"par_id251593518523704\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link> describes what the <emph>ImportWizard</emph> library does." -msgstr "" - #. UWzWk #: lib_schedule.xhp msgctxt "" @@ -313,60 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>BASIC ScriptBindingLibrary library</bookmark_value>" msgstr "" -#. Z7iSC -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"hd_id841593518085848\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. nnxNN -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"par_id921593518140986\n" -"help.text" -msgid "The <emph>ScriptBindingLibrary</emph> library only contains dialogs, it is used by <emph>Highlight</emph> %PRODUCTNAME example scripts. Its dialogs are shared by Beanshell, Java and JavaScript example scripts." -msgstr "" - -#. JdxBj -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"par_id381593519742529\n" -"help.text" -msgid "Running any <emph>Highlight</emph> example script loads the <emph>ScriptBindingLibrary</emph> library in memory." -msgstr "" - -#. 9CZwi -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"par_id131593538122154\n" -"help.text" -msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic." -msgstr "" - -#. Qh7KM -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"par_id251593524531077\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\" name=\"Basic macro selector\">Basic macro selector</link>" -msgstr "" - -#. wJqFF -#: lib_script.xhp -msgctxt "" -"lib_script.xhp\n" -"par_id721593525163663\n" -"help.text" -msgid "Beanshell, Java and JavaScript <link href=\"text/shared/01/06130030.xhp\" name=\"Scripts\">Scripts</link>" -msgstr "" - #. QZNvL #: lib_template.xhp msgctxt "" @@ -654,57 +447,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<emph>Universal Content Broker</emph> functions and subroutines." msgstr "" - -#. LsR47 -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "WikiEditor Library" -msgstr "" - -#. QDwwy -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"hd_id31529004750471\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"wikieditor_lib\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_wikieditor.xhp\" name=\"WikiEditor library\">The <item type=\"literal\">WikiEditor</item> Library</link></variable>" -msgstr "" - -#. mBGxx -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"bm_id231529070133574\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>BASIC WikiEditor library</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. qGFuz -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"hd_id841593518085848\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "" - -#. MdATA -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"par_id921593518140986\n" -"help.text" -msgid "The <emph>WikiEditor</emph> library only contains dialogs, it is used by <emph>Wiki Publisher</emph> bundled Java extension." -msgstr "" - -#. k2E85 -#: lib_wikieditor.xhp -msgctxt "" -"lib_wikieditor.xhp\n" -"par_id131593538122154\n" -"help.text" -msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic." -msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc.po index 14f5056067c..602407b0eef 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:35+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525617225.000000\n" #. ZxQeC @@ -151,6 +151,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Saitai\">Saitai</link>" +#. A9QFv +#: main0102.xhp +msgctxt "" +"main0102.xhp\n" +"hd_id3148488\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Jautrios paveikslo sritys\">Jautrios paveikslo sritys</link>" + #. pFCu3 #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -538,15 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatinio taisymo parinktys\">Automatinio taisymo parinktys</link>" -#. eAavz -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3148488\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">Daugiasaitis paveikslas</link>" - #. ToZU6 #: main0106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 2bbf5584c57..933192189d6 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-05 15:35+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561232594.000000\n" #. E9tti @@ -664,23 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "Format Menu" msgstr "Meniu „Formatas“" -#. TmWCz +#. HP9LA #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Cells</menuitem>." -msgstr "Pasirinkite <menuitem>Formatas → Langeliai</menuitem>." - -#. DEPHV -#: 00000405.xhp -msgctxt "" -"00000405.xhp\n" -"par_id61593556839601\n" -"help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>." -msgstr "Spustelėkite <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+1</keycode>." +msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"fozelle\">Pasirinkite<emph>Formatas → Langeliai</emph></variable>" #. HR2kd #: 00000405.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3ae1f9fd8fe..ccdfa01e5fc 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-02 21:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n" @@ -12589,14 +12589,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Returns the logarithm of a number to the specified base.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Grąžina skaičiaus logaritmo nurodytu pagrindu reikšmę. </ahelp>" -#. uDAq7 +#. ShWCR #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144732\n" "help.text" -msgid "LOG(Number [; Base])" -msgstr "LOG(skaičius [; pagrindas])" +msgid "LOG(Number[; Base])" +msgstr "LOG(skaičius[; pagrindas])" #. Eiqiq #: 04060106.xhp @@ -12841,15 +12841,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>" msgstr "<item type=\"literal\">Pagrindas^Rodiklis</item>" -#. dRQh7 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id241599040594931\n" -"help.text" -msgid "<literal>=POWER(0,0)</literal> returns 1." -msgstr "" - #. D3Ghv #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13255,14 +13246,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Rounds a number to a certain number of decimal places.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\"> Skaičius suapvalinamas iki nurodytos dešimtųjų skilties.</ahelp>" -#. kj4B7 +#. p64i9 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3158182\n" "help.text" -msgid "ROUND(Number [; Count])" -msgstr "ROUND(skaičius [; kiekis])" +msgid "ROUND(Number[; Count])" +msgstr "ROUND(skaičius[; kiekis])" #. yE5Jb #: 04060106.xhp @@ -13354,14 +13345,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Rounds a number down, toward zero, to a certain precision.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Suapvalina duotą skaičių iki mažesnioji artimiausio skaičiaus (link nulio) su nurodytu skaitmenų skaičiumi po dešimtainio skirtuko.</ahelp>" -#. MnKJo +#. uqe8Y #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3146051\n" "help.text" -msgid "ROUNDDOWN(Number [; Count])" -msgstr "ROUNDDOWN(skaičius [; kiekis])" +msgid "ROUNDDOWN(Number[; Count])" +msgstr "ROUNDDOWN(skaičius[; kiekis])" #. EXn4P #: 04060106.xhp @@ -13444,14 +13435,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Rounds a number up, away from zero, to a certain precision.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Suapvalina duotą skaičių iki didesniojo artimiausio skaičiaus (nuo nulio) su nurodytu skaitmenų skaičiumi po dešimtainio skirtuko.</ahelp>" -#. Gz3SM +#. smgCC #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163328\n" "help.text" -msgid "ROUNDUP(Number [; Count])" -msgstr "ROUNDUP(skaičius [; kiekis])" +msgid "ROUNDUP(Number[; Count])" +msgstr "ROUNDUP(skaičius[; kiekis])" #. x59Ls #: 04060106.xhp @@ -13921,14 +13912,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Adds the cells specified by a given criteria.</ahelp> This function is used to browse a range when you search for a certain value." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Sudeda langelių turinius pagal nurodytus kriterijus.</ahelp> Ši funkcija naudojama langelių srities naršymui, kai ieškoma tam tikrų reikšmių." -#. KsFtX +#. PcPNo #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152028\n" "help.text" -msgid "SUMIF(Range; Criteria [; SumRange])" -msgstr "SUMIF(blokas; kriterijus [; sumos blokas])" +msgid "SUMIF(Range; Criteria[; SumRange])" +msgstr "SUMIF(blokas; kriterijus[; sumos blokas])" #. rYzXG #: 04060106.xhp @@ -14443,14 +14434,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Converts between old European national currency and to and from Euros.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Konvertuoja senąsias Europos valstybių valiutas į eurus ir iš eurų.</ahelp>" -#. G7CMF +#. qh8S5 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143748\n" "help.text" -msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\" [; full_precision [; triangulation_precision]])" -msgstr "EUROCONVERT(reikšmė; iš_valiutos; į_valiutą [; visa_trupmena [; trianguliacijos_tikslumas]])" +msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\"[; full_precision][; triangulation_precision])" +msgstr "EUROCONVERT(reikšmė; \"iš valiutos\"; \"į valiutą\"[; visa trupmena][; trianguliacijinis tikslumas])" #. 4KJUc #: 04060106.xhp @@ -14551,14 +14542,14 @@ msgctxt "" msgid "At one time the list of conversion factors included the legacy European currencies and the Euro (see examples below). We suggest using the new function EUROCONVERT for converting these currencies." msgstr "Šiuo metu konvertavimo veiksnių sąrašas apima Europos valiutų ir euro santykius (žiūrėkite pavyzdžius). Jei norite konvertuoti valiutą, siūlome naudoti funkciją EUROCONVERT." -#. o7nsC +#. GhdsH #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902131191\n" "help.text" -msgid "CONVERT_OOO(value; \"text\"; \"text\")" -msgstr "CONVERT_OOO(reikšmė; tekstas; tekstas)" +msgid "CONVERT_OOO(value;\"text\";\"text\")" +msgstr "CONVERT_OOO(reikšmė;\"tekstas\";\"tekstas\")" #. egbGd #: 04060106.xhp @@ -17233,14 +17224,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Calculates the points of an exponential trend in an array.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\"> Apskaičiuoja eksponentinės regresijos taškus.</ahelp>" -#. GMVAK +#. 8VMBq #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3166377\n" "help.text" -msgid "GROWTH(DataY [; [ DataX ] [; [ NewDataX ] [; FunctionType ] ] ])" -msgstr "GROWTH(duomenys Y [; [ duomenys X ] [; [ nauji duomenys X ] [; funkcijos tipas ] ] ])" +msgid "GROWTH(DataY [; DataX [; NewDataX [; FunctionType]]])" +msgstr "GROWTH(Y duomuo [; X duomuo [; Naujas X duomuo [; funkcijos tipas]]])" #. CA3qD #: 04060107.xhp @@ -18988,32 +18979,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">Uses an index to return a value from a list of up to 30 values.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">Grąžinama iki 30 reikšmių naudodama indeksus.</ahelp>" -#. V8cAu +#. r7bDk #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3155425\n" "help.text" -msgid "CHOOSE(Index; Value 1 [; Value 2 [; ... [; Value 30]]])" -msgstr "CHOOSE(indeksas; 1 reikšmė [; 2 reikšmė [; ... [; 30 reikšmė]]])" +msgid "CHOOSE(Index; Value1 [; Value2 [; ... [; Value254]]])" +msgstr "CHOOSE(indeksas; 1 reikšmė [; 2 reikšmė [; ... [; 254 reikšmė]]])" -#. CNK7e +#. dt8SY #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3144755\n" "help.text" -msgid "<emph>Index</emph> is a reference or number between 1 and 30 indicating which value is to be taken from the list." -msgstr "<emph>Indeksas</emph> – nuoroda ar skaičius tarp 1 ir 30 nurodantis, kuri reikšmė iš sąrašo bus paimta." +msgid "<emph>Index</emph> is a reference or number between 1 and 254 indicating which value is to be taken from the list." +msgstr "<emph>Indeksas</emph> – pasirenkamų reikšmių skaičius nuo 1 iki 254." -#. GGWDt +#. nR3mX #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149939\n" "help.text" -msgid "<emph>Value 1, Value 2, ..., Value 30</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values." -msgstr "<emph>1 reikšmė, 2 reikšmė, ..., 30 reikšmė</emph> – sąrašas reikšmių, pateiktų nuorodomis langelyje arba atskiros reikšmės." +msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value254</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values." +msgstr "<emph>1 reikšmė, 2 reikšmė, ...., 254 reikšmė</emph> – reikšmių seka, įvesta bloko nuoroda arba atskiromis reikšmėmis." #. s64Du #: 04060109.xhp @@ -27970,14 +27961,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Returns the depreciation of an asset for a specified or partial period using a variable declining balance method.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Gražiną nurodyto laikotarpio prekės nuvertėjimą naudojant kintančio mažėjimo metodą.</ahelp>" -#. pUVVr +#. DSd3v #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3149025\n" "help.text" -msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; Start; End [; Factor [; NoSwitch]])" -msgstr "VDB(vertė; likusi vertė; naudojimo laikotarpis; pradžia; pabaiga [; koeficientas [; be perjungimo]])" +msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; S; End [; Factor [; NoSwitch]])" +msgstr "VDB(vertė; likusi vertė; naudojimo laikotarpis; pradžia; pabaiga [; koeficientas [; metodas]])" #. zGhDb #: 04060118.xhp @@ -42271,15 +42262,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. 3juWm -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" -"par_id401599494815994\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. PcMRq #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -42505,15 +42487,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. CCsqC -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" -"par_id201599495083374\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. AdNBV #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -42712,15 +42685,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. Y4cRR -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" -"par_id201599494708332\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. s2CGS #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -42802,15 +42766,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#. tfD9G -#: 04060199.xhp -msgctxt "" -"04060199.xhp\n" -"par_id521599494740206\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. 52L2C #: 04060199.xhp msgctxt "" @@ -43828,6 +43783,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zellattributetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\">Allows you to specify a variety of formatting options and to apply attributes to the selected cells.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"zellattributetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\">Čia galima parinkti ir pritaikyti įvairius langelių formatavimo požymius.</ahelp></variable>" +#. C3jH9 +#: 05020000.xhp +msgctxt "" +"05020000.xhp\n" +"hd_id3145785\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Skaičiai</link>" + +#. ZgrYD +#: 05020000.xhp +msgctxt "" +"05020000.xhp\n" +"hd_id3146119\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Šriftas</link>" + #. BW9bs #: 05020600.xhp msgctxt "" @@ -44665,15 +44638,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Puslapio stilius" -#. vEZHA -#: 05070000.xhp -msgctxt "" -"05070000.xhp\n" -"bm_id651593596384469\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>style;page</bookmark_value><bookmark_value>page;style</bookmark_value><bookmark_value>format;page</bookmark_value><bookmark_value>formatting;page</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>stilius;puslapis</bookmark_value><bookmark_value>puslapis;stilius</bookmark_value><bookmark_value>formatas;puslapis</bookmark_value><bookmark_value>formatavimas;puslapis</bookmark_value>" - #. YjqDi #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -45403,32 +45367,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Adds the current selection to the defined print areas.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Prideda esamą pasirinkimą prie spausdinimo srities.</ahelp>" -#. U9JPr +#. fcvcu #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles in Calc" -msgstr "Stiliai skaičiuoklėje" +msgid "Styles" +msgstr "Stiliai" -#. rJpRh +#. 3fyBn #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "bm_id3150447\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value><bookmark_value>Styles window</bookmark_value><bookmark_value>formats; Styles window</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Styles window</bookmark_value><bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value><bookmark_value>styles in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>styles; in Calc</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>stilinė, stilių langas</bookmark_value><bookmark_value>Stilių langas</bookmark_value><bookmark_value>formatai; Stilių langas</bookmark_value><bookmark_value>formatavimas; Stilių langas</bookmark_value><bookmark_value>stilių pritaikymui</bookmark_value><bookmark_value>stiliai skaičiuoklės dokumente</bookmark_value><bookmark_value>stiliai; skaičiuoklėje</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Stiliai, rodytis stilių langą</bookmark_value> <bookmark_value>Stilių langas</bookmark_value> <bookmark_value>formatai; Stilių langas</bookmark_value> <bookmark_value>formatavimas; Stylių langas</bookmark_value> <bookmark_value>pritaikymo veiksena pritaikant stilius</bookmark_value>" -#. WerNG +#. eA3vo #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150447\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles in Calc</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Stiliai skaičiuoklėje</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Stiliai</link>" #. bBG57 #: 05100000.xhp @@ -45475,14 +45439,23 @@ msgctxt "" msgid "Double-click the style in the Styles window." msgstr "Dukart spustelėkite stiliaus pavadinimą Stilių lange." -#. SbgEE +#. DCJfB +#: 05100000.xhp +msgctxt "" +"05100000.xhp\n" +"hd_id3153877\n" +"help.text" +msgid "Cell Styles" +msgstr "" + +#. DAX9B #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3145801\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pateikia galimų skaičiuoklės stilių sąrašą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Parodo galimių langelių stilių sąrašą <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\"> langelių formatavimui</link>.</ahelp>" #. JcMEc #: 05100000.xhp @@ -45502,23 +45475,23 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Langelių stiliai" -#. 7FwJf +#. hkDXo #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" -"hd_id171593598056580\n" +"hd_id3153963\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"page styles\">Page Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"page styles\">Puslapių stiliai</link>" +msgid "Page Styles" +msgstr "" -#. 4XFww +#. DxrsL #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3147003\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pateikia galimus puslapių stilius.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Parodo galimus puslapių stilius.</ahelp>" #. cM9f4 #: 05100000.xhp @@ -52189,15 +52162,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/hierarchy\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/datafieldoptionsdialog/hierarchy\">Pasirinkite hierarchiją. Suvestinės lentelės pagrindas turi būti išorinis šaltinis turintis duomenų hierarchiją.</ahelp>" -#. ZjDq9 -#: 12090106.xhp -msgctxt "" -"12090106.xhp\n" -"par_id681598453957935\n" -"help.text" -msgid "Calc does not provide multiple hierarchies for a single field and so this option is normally grayed. If you use a pivot table data source extension, that extension could define multiple hierarchies for some fields and then the option could become available. See the documentation supplied with that extension for more details\"." -msgstr "" - #. B9FE5 #: 12090200.xhp msgctxt "" @@ -53188,15 +53152,6 @@ msgctxt "" msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)" msgstr "Ši funkcija yra raštinės paketo standarto 1.2 versijos atviro dokumento formato dalis (ISO/IEC 26300:2-2015)" -#. BFcB6 -#: ODFF.xhp -msgctxt "" -"ODFF.xhp\n" -"hd_id1000013\n" -"help.text" -msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.3." -msgstr "" - #. SGHPh #: calculate.xhp msgctxt "" @@ -53224,24 +53179,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Commands to calculate formula cells.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Formulių langeliuose apskaičiavimo komandos.</ahelp>" -#. J8xZD -#: cell_styles.xhp -msgctxt "" -"cell_styles.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Cell Styles" -msgstr "Langelių stiliai" - -#. 8o4Ez -#: cell_styles.xhp -msgctxt "" -"cell_styles.xhp\n" -"hd_id811593560413206\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\" name=\"Cell Style\">Cell Styles</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/cell_styles.xhp\" name=\"Cell Style\">Langelių stiliai</link>" - #. AZNrM #: common_func.xhp msgctxt "" @@ -64429,15 +64366,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculation" msgstr "Skaičiavimas" -#. Q8ewH -#: func_yearfrac.xhp -msgctxt "" -"func_yearfrac.xhp\n" -"par_id3154502\n" -"help.text" -msgid "0 or missing" -msgstr "0 arba nenurodyta" - #. CkPny #: func_yearfrac.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 353d414653f..ef1e9b5f266 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:34+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566331981.000000\n" #. NXy6S @@ -583,23 +583,23 @@ msgctxt "" msgid "Defining Background Colors or Background Graphics" msgstr "Spalvos arba grafinio objekto pritaikymas langelių fonui." -#. PE8wQ +#. g2JnS #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "bm_id3149346\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value><bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>skaičiuoklės dokumentas; fonas</bookmark_value><bookmark_value>fonas;langelių blokai</bookmark_value><bookmark_value>lentelės; fonas</bookmark_value><bookmark_value>langeliai; fonas</bookmark_value><bookmark_value>eilutės; taip pat žiūrėkite langelius</bookmark_value><bookmark_value>stulpeliai; taip pat žiūrėkite langelius</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value> <bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dokumentas; fonai</bookmark_value> <bookmark_value>fonai; langelių sritys</bookmark_value> <bookmark_value>lentelės; fonai</bookmark_value> <bookmark_value>langeliai; fonai</bookmark_value> <bookmark_value>eilutės; taip pat žiūrėkite langelius</bookmark_value> <bookmark_value>stulpeliai; taip pat žiūrėkite langelius</bookmark_value>" -#. tMFWU +#. CqqcG #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Fono spalvų arba fono grafikos apibrėžimas</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Spalvos arba grafinio objekto pritaikymas langelių fonui</link></variable>" #. gwwiM #: background.xhp @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the graphic and click <emph>Open</emph>." msgstr "Pažymėkite norimą paveikslą ir spustelėkite <emph>Atverti</emph>." -#. 2BGVn +#. SDYSQ #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3153575\n" "help.text" -msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <menuitem>Arrange - To Background</menuitem> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>." -msgstr "Grafika įterpiama susieta su esamu langeliu. Grafinį paveikslą galite perkelti ir keisti dydį. Jei norite grafinį paveikslą padėti į foną, pasirinkite <menuitem>Išdėstymas → Fonas</menuitem>. Jei norite pasirinkti norimą grafinį paveikslą, naudokite <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">žvalgiklį</link>." +msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <emph>Arrange - To Background</emph> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>." +msgstr "Kai grafikos objektas įkeltas ir pririštas prie pažymėto langelio, galite jį tempti ir keisti mastelį savo nuožiūra. Jei norite šį objektą perkelti į foną, naudokite kontekstinio meniu komandą <emph>Išdėstyti → Į foną</emph>. Jei norite pažymėti grafikos objektą, kuris buvo nukeltas į foną naudokite <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Žvalgiklį</link></caseinline><defaultinline>Žvalgiklį</defaultinline></switchinline>." #. vTxFX #: background.xhp @@ -691,14 +691,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Watermarks</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Vandenženkliai</link>" -#. R8Ctk +#. jQFQC #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Fono</emph>kortelė</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Fono</emph> kortelė</link>" #. owozX #: background.xhp @@ -5686,14 +5686,14 @@ msgctxt "" msgid "With \"Values\" you will find the results of the calculations." msgstr "Naudodami „Reikšmių“ sąlygą rasite skaičiavimų rezultatus." -#. FMaXJ +#. xQ5ou #: finding.xhp msgctxt "" "finding.xhp\n" "par_id3163853\n" "help.text" -msgid "Cell contents can be formatted in different ways. For example, a number can be formatted as a currency, to be displayed with a currency symbol. These symbols are included in searches when the Formatted Display search option is activated." -msgstr "Langelio turinį galite formatuoti įvairiais būdais. Pavyzdžiui, skaičius gali būti pakeistas į valiutą rodomą su valiutos ženklu. Šie ženklai įtraukti į paiešką, kai aktyvuota Formatuoto rodymo paieška." +msgid "Cell contents can be formatted in different ways. For example, a number can be formatted as a currency, to be displayed with a currency symbol. You see the currency symbol in the cell, but you cannot search for it." +msgstr "Langelių turinys gali būti formatuojamas skirtingais būdais. Pavyzdžiui, skaičius gali būti nurodomas kaip valiuta, ir langelyje bus rodomas su valiutos simboliu. Tačiau komanda „Ieškoti ir keisti“ šio simbolio neaptiks." #. Z4ABm #: finding.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po index cbcaba37952..26e98f95080 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:34+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519755585.000000\n" #. DsZFP @@ -3076,6 +3076,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Modifies the properties of the selected title.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Leidžia pakeisti pasirinkto pavadinimo parinktis.</ahelp></variable>" +#. tyEBL +#: 05020100.xhp +msgctxt "" +"05020100.xhp\n" +"hd_id3149378\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Rašmuo</link>" + #. LUkDN #: 05020101.xhp msgctxt "" @@ -3157,6 +3166,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Modifies the properties of the selected title or the properties of all titles together.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Leidžia pakeisti pasirinkto pavadinimo ar visų pavadinimų savybes.</ahelp></variable>" +#. XkwBi +#: 05020200.xhp +msgctxt "" +"05020200.xhp\n" +"hd_id3152596\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Rašmuo</link>" + #. 872FB #: 05020201.xhp msgctxt "" @@ -3508,6 +3526,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Defines the border, area and character attributes for a legend.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Leidžia keisti legendos rėmelių, srities ir rašmenų savybes.</ahelp></variable>" +#. N9rEe +#: 05030000.xhp +msgctxt "" +"05030000.xhp\n" +"hd_id3145232\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Rašmuo</link>" + #. 73CU8 #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -3679,6 +3706,15 @@ msgctxt "" msgid "Scaling the X axis is only possible in the X-Y chart type." msgstr "Keisti X ašies mastelį galima tik dviejų reikšmių diagramoje." +#. 3reGb +#: 05040100.xhp +msgctxt "" +"05040100.xhp\n" +"hd_id3145230\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Rašmuo</link>" + #. Gf2gJ #: 05040200.xhp msgctxt "" @@ -3715,6 +3751,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Atveria<emph> Y ašies</emph> dialogo langą, kur galite keisti Y ašies savybes.</ahelp></variable>" +#. TgqBL +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"hd_id3145171\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Rašmuo</link>" + +#. DZeAQ +#: 05040200.xhp +msgctxt "" +"05040200.xhp\n" +"hd_id3146119\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Skaičiai</link>" + #. JGn49 #: 05040201.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index dd1a571ba9a..72dfdd3c6d9 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-28 09:30+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/lt/>\n" @@ -15,2787 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -#. ugSgG -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Queries" -msgstr "Užklausos" - -#. nuBLG -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"bm_id3150445\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>queries;overview (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; printing queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>printing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; printing (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>užklausos;apžvalga (Base)</bookmark_value><bookmark_value>lentelės duomenų bazėse; užklausų spausdinimas (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spausdinimas; užklausos (Base)</bookmark_value><bookmark_value>užklausos; spausdinimas (Base)</bookmark_value>" - -#. g7gAN -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3150445\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Užklausos</link>" - -#. KaF9w -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3150499\n" -"help.text" -msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table or to multiple tables, if they are linked by common data fields." -msgstr "Užklausa – tai specialus lentelės rodinys. Užklausomis galima parodyti norimus įrašus arba norimus laukus iš įrašų, taip pat galima tuos įrašus rikiuoti. Užklausas galima taikyti vienai lentelei arba kelioms lentelėms, jei jos susietos bendrais duomenų laukais." - -#. FG8C9 -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3147399\n" -"help.text" -msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. All queries created for a database are listed under the <emph>Queries</emph> entry. Since this entry contains the database queries, it is also called the \"query container\"." -msgstr "Užklausomis galima ieškoti įrašų duomenų lentelėse pagal tam tikrus kriterijus. Visos duomenų bazei sukurtos užklausos matomos duomenų bazių programos lange <emph>Užklausos</emph>." - -#. AuJW3 -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3153750\n" -"help.text" -msgid "Printing Queries" -msgstr "Užklausų spausdinimas" - -#. BVVMe -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3149183\n" -"help.text" -msgid "To print a query or table:" -msgstr "Jei norite išspausdinti užklausos ar lentelės turinį:" - -#. zDMbu -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3156426\n" -"help.text" -msgid "Open a text document (or a spreadsheet document if you prefer the specific printing functions of this type of document)." -msgstr "Atverkite teksto dokumentą (arba skaičiuoklės dokumentą, jei reikalingos specialios tokio dokumento spausdinimo parinktys)." - -#. KFWTE -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3149827\n" -"help.text" -msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." -msgstr "Atverkite duomenų bazės failą. Spustelėkite mygtuką <emph>Lentelės</emph>, jei norite spausdinti lentelę, arba <emph>Užklausos</emph>, jei norite spausdinti užklausą." - -#. 9ZPFm -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3149398\n" -"help.text" -msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">Insert Database Columns</link> opens." -msgstr "Nutempkite lentelės arba užklausos pavadinimą į atvertą teksto arba skaičiuoklės dokumentą. Bus atvertas <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">duomenų bazės stulpelių įterpimo</link> dialogo langas." - -#. m5TnG -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3150443\n" -"help.text" -msgid "Decide which columns = data fields you want to include. You can also click the <emph>AutoFormat</emph> button and select a corresponding formatting type. Close the dialog." -msgstr "Parinkite norimus spausdinti stulpelius (duomenų laukus). Spustelėjus mygtuką <emph>Automatinis formatavimas</emph> bus galima parinkti vieną iš aprašytų formatų. Užverkite dialogo langą." - -#. AAQ4y -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3153561\n" -"help.text" -msgid "The query or table will be inserted into your document." -msgstr "Užklausos arba lentelės turinys bus įterptas į dokumentą." - -#. XDLzM -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3150503\n" -"help.text" -msgid "Print the document by choosing <emph>File - Print</emph>." -msgstr "Išspausdinkite dokumentą pasirinkę komandą <emph>Failas → Spausdinti</emph>." - -#. Kh9NG -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3153146\n" -"help.text" -msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." -msgstr "Taip pat galima atverti duomenų šaltinių polangį (<emph>Vald+Lyg2+F4</emph>), jame pažymėti visą duomenų bazės lentelę (spustelėti viršutiniame kairiajame lentelės kampe) ir nutempti pažymėtus laukus į teksto ar skaičiuoklės dokumentą." - -#. PJjKX -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3148946\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Duomenų filtravimas ir rikiavimas</link>" - -#. ERCGr -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3149655\n" -"help.text" -msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table." -msgstr "Šiomis komandomis galima rikiuoti ir filtruoti duomenis užklausos lentelėje." - -#. XpUzN -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3153379\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Užklausų projektavimas</link>" - -#. 3JCfK -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3151211\n" -"help.text" -msgid "With the <emph>Query Design</emph>, you can create and edit a query or view." -msgstr "<emph>Užklausos projektavimo</emph> veiksenoje galima kurti ir taisyti užklausas arba rodinius." - -#. q79aD -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3153968\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Query Through Several Tables</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Užklausa iš kelių lentelių</link>" - -#. ASeVi -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3151043\n" -"help.text" -msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields." -msgstr "Užklausos rezultate gali būti duomenys iš kelių lentelių, jei šios tarpusavyje yra susietos tinkamais duomenų laukais." - -#. uBo2H -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3159149\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Formulating Query Criteria</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Užklausos kriterijų formulavimas</link>" - -#. JTXBF -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3154910\n" -"help.text" -msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query." -msgstr "Šiame skyriuje aprašoma, kokius operatorius ir komandas galima naudoti užklausos filtro sąlygoms formuluoti." - -#. uCGCF -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"hd_id3156212\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Executing Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Funkcijų vykdymas</link>" - -#. FWCVa -#: 02000000.xhp -msgctxt "" -"02000000.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "You can perform calculations with the data of a table and store the results as a query result." -msgstr "Naudojant lentelės duomenis galima atlikti skaičiavimus, o jų rezultatą įrašyti kaip užklausos rezultatą." - -#. BncmA -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Missing Element" -msgstr "Trūkstamas elementas" - -#. noWgR -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"bm_id3150445\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>queries; missing elements (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>užklausos; trūkstami elementai (Base)</bookmark_value>" - -#. EoEQz -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3150445\n" -"help.text" -msgid "Missing Element" -msgstr "Trūkstamas elementas" - -#. X2NF9 -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3150247\n" -"help.text" -msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the<emph> Missing Element </emph>dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure." -msgstr "Jei atveriama užklausa, kurioje naudojamos lentelės ar laukai nebeegzistuoja, parodomas <emph>Trūkstamo elemento</emph> dialogo langas. Šiame dialogo lange nurodoma trūkstama lentelė arba laukas, ir galima nuspręsti, ką daryti toliau." - -#. fBc3m -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3145072\n" -"help.text" -msgid "How to continue?" -msgstr "Ką daryti toliau?" - -#. wV7Bh -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3149177\n" -"help.text" -msgid "There are three options available for answering this question:" -msgstr "Šiuo atveju galimi trys variantai." - -#. nwD7D -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3147576\n" -"help.text" -msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?" -msgstr "Ar tikrai atverti grafinį užklausos vaizdą?" - -#. 2DqMn -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3166461\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Design View\">Design View</link> in spite of missing elements.</ahelp> This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Užklausa atveriama <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Design View\">projektavimo veiksenoje</link> nepaisant trūkstamų elementų.</ahelp> Taip pat galima nurodyti, ar nepaisyti ir kitų klaidų užklausoje." - -#. DX2vA -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3153031\n" -"help.text" -msgid "The query is opened in the Design View (the graphical interface). Missing tables appear blank and invalid fields appear with their (invalid) names in the list of fields. This lets you work with exactly those fields that caused the error." -msgstr "Užklausa atveriama projektavimo veiksenoje – grafinėje sąsajoje. Trūkstamos lentelės rodomos tuščios, o trūkstami laukai sąraše rodomi su jų nebegaliojančiais pavadinimais. Šitaip paprasčiau tvarkyti tik tuos laukus, kurie sukelia klaidas." - -#. 477G3 -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3149578\n" -"help.text" -msgid "Open the query in the SQL View" -msgstr "Atverti užklausą SQL rodinyje" - -#. Axfxy -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3159157\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Užklausa atveriama projektavimui <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL veiksenoje</link> – čia ją galima interpretuoti kaip <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">savitosios SQL kalbos</link> užklausą.</ahelp> SQL veikseną galima išjungti tik tuomet, kai visas „$[officename]“ sakinys yra interpretuojamas (tai įmanoma tik tuomet, kai visos užklausoje naudojamos lentelės ir laukai iš tiesų egzistuoja)." - -#. 2N4uG -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3150984\n" -"help.text" -msgid "Do not open the query" -msgstr "Neatverti užklausos" - -#. 9hCbd -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3156329\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to cancel the procedure and specify that the query should not be opened.</ahelp> This option corresponds to the function of the <emph>Cancel</emph> dialog button." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Užklausos įkėlimo procedūra nutraukiama ir užklausa neatveriama.</ahelp> Ši parinktis atitinka dialogo lango mygtuko <emph>Atsisakyti</emph> funkciją." - -#. 4QDUr -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"hd_id3148492\n" -"help.text" -msgid "Also ignore similar errors" -msgstr "Nepaisyti panašių klaidų" - -#. tv3MZ -#: 02000002.xhp -msgctxt "" -"02000002.xhp\n" -"par_id3154285\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If you selected the first option, but you still want to open the query in the graphics view in spite of missing elements, you can specify whether other errors are ignored.</ahelp> Therefore, in the current opening process, no error message will be displayed if the query can not be correctly interpreted." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jei pasirinkote pirmąjį variantą ir norite vis tiek atverti grafinį užklausos vaizdą nepaisant trūkstamų elementų, čia galima nurodyti, ar taip pat nepaisyti ir kitų klaidų.</ahelp> Jei pažymėsite šią parinktį, atveriant užklausą nebus rodomi jokie klaidų pranešimai, net jei užklausos ir negalima tinkamai interpretuoti." - -#. E3MVS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Query Design" -msgstr "Užklausų kūrimas" - -#. Ys2sC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"bm_id3153323\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rodiniai; duomenų bazių rodinių kūrimas (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausos; kūrimas projektavimo veiksenoje (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>kūrimas; užklausos (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>projektavimo veiksena; užklausos ir rodiniai (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>jungimas;lentelės (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>lentelės duomenų bazėse; jungimas užklausose (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausos; lentelių jungimas (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>lentelės duomenų bazėse; sąryšiai (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>sąryšiai; lentelių jungimas (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausos; lentelių saitų šalinimas (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausų kūrimo kriterijai (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausos; filtravimo sąlygų formulavimas (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filtravimo sąlygos;užklausos (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parametrai; užklausos (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>užklausos; parametrų užklausos (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; užklausos (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>savitoji SQL kalba (Base)</bookmark_value>" - -#. fmcBY -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153394\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Užklausų kūrimas</link>" - -#. GU8Jd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156411\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Query Design View </emph>allows you to create and edit a database query.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>Užklausų projektavimo veiksenoje</emph> galima kurti ir taisyti duomenų bazės užklausas.</ahelp>" - -#. vGBE5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id7024140\n" -"help.text" -msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." -msgstr "Daugumoje duomenų bazių duomenims filtruoti, rikiuoti ir atvaizduoti kompiuteryje naudojamos užklausos. Rodiniais galima atlikti tą patį, tik serveryje. Jei duomenų bazė yra serveryje, kuriame galima kurti rodinius, rodiniais filtruoti duomenis serveryje būtų sparčiau." - -#. WZcUE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159176\n" -"help.text" -msgid "Selecting the <emph>Create View</emph> command from the <emph>Tables</emph> tab page of a database document, you see the <emph>View Design</emph> window that resembles the <emph>Query Design</emph> window described here." -msgstr "Duomenų bazių programos lange spustelėjus mygtuką <emph>Lentelės</emph> ir pasirinkus komandą <emph>Kurti rodinį</emph>, atveriamas <emph>rodinio kūrimo</emph> langas, kuris yra labai panašus į čia aprašomą <emph>užklausų kūrimo langą</emph>." - -#. JMyC7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8307138\n" -"help.text" -msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view." -msgstr "Užklausų kūrimo lange parengtas maketas įrašomas kartu su užklausa, tačiau jo negalima įrašyti su rodiniu." - -#. TEBj6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149233\n" -"help.text" -msgid "The Design View" -msgstr "Projektavimo veiksena" - -#. zkTQc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145673\n" -"help.text" -msgid "To create a query, click the <emph>Queries</emph> icon in a database document, then click <emph>Create Query in Design View</emph>." -msgstr "Užklausai sukurti duomenų bazių programos lange spustelėkite mygtuką <emph>Užklausos</emph>, tuomet spustelėkite komandą <emph>Kurti užklausą projektavimo veiksenoje</emph>." - -#. EN5uU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150255\n" -"help.text" -msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." -msgstr "Užklausa <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">kuriama</link> apatiniame užklausų kūrimo lango polangyje. Užklausai sukurti nurodykite į ją įtrauktinų <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">laukų pavadinimus</link> ir <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">kriterijus</link> tiems laukams atvaizduoti. Jei norite pakeisti stulpelių tvarką apatiniame užklausos kūrimo lango polangyje, tempkite stulpelio antraštę į norimą vietą arba pažymėkite stulpelį ir spauskite <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Vald</emph></defaultinline></switchinline> ir <emph>rodyklių</emph> klavišus." - -#. GMVkG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152474\n" -"help.text" -msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">icons</link> of the <emph>Query Design</emph> Bar and the <emph>Design</emph> bar are displayed." -msgstr "Viršutinėje užklausų kūrimo lango dalyje yra <emph>Užklausos projekto</emph> ir <emph>Projekto</emph> <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">mygtukų juostos</link>." - -#. hYsxY -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147559\n" -"help.text" -msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary." -msgstr "Jei norite išbandyti užklausą, dukart spustelėkite užklausos pavadinimą duomenų bazių programos lange. Rezultatas bus parodytas į duomenų šaltinio polangį panašioje lentelėje. Pastaba: bandymo rezultatų lentelė yra laikina." - -#. B4HEH -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id8226264\n" -"help.text" -msgid "Keys in Query Design View" -msgstr "Klavišai užklausos projektavimo veiksenoje" - -#. Cvd4o -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id2341074\n" -"help.text" -msgid "Key" -msgstr "Klavišas" - -#. mCy9S -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id4384289\n" -"help.text" -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" - -#. yybiC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id5839106\n" -"help.text" -msgid "F4" -msgstr "F4" - -#. FMTZD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8554338\n" -"help.text" -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" - -#. YQhGF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id1254921\n" -"help.text" -msgid "F5" -msgstr "F5" - -#. C9yhE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id7636646\n" -"help.text" -msgid "Run Query" -msgstr "Vykdyti užklausą" - -#. jdEeJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8579363\n" -"help.text" -msgid "F7" -msgstr "F7" - -#. 6Y6Uw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3227942\n" -"help.text" -msgid "Add Table or Query" -msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą" - -#. WN7wR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154939\n" -"help.text" -msgid "Browse" -msgstr "Lentelių ir užklausų parinkimas" - -#. 5y4VZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148799\n" -"help.text" -msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." -msgstr "Pirmą kartą atvėrus užklausos kūrimo langą, dialogo lange reikia pasirinkti lentelę arba užklausą, kurios pagrindu kursite naują užklausą." - -#. FBQA9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3144762\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Double-click fields to add them to the query. Drag-and-drop to define relations.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Laukus į užklausą galima įtraukti dukart spustelėjus jų pavadinimus, o tempdami laukus sukursite sąryšius tarp jų.</ahelp>" - -#. eG8FD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157894\n" -"help.text" -msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables." -msgstr "Kuriant užklausą nebus galima taisyti parinktų lentelių." - -#. NLywF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149562\n" -"help.text" -msgid "Remove tables" -msgstr "Lentelių šalinimas" - -#. TbQzA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150685\n" -"help.text" -msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table window and display the context menu. You can use the <emph>Delete</emph> command to remove the table from the Design View. Another option is to press the Delete key." -msgstr "Jei projektavimo veiksenoje norite pašalinti lentelę iš užklausos, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite lentelės polangio pavadinimo juostą ir iš kontekstinio meniu pasirinkite komandą <emph>Šalinti</emph>. Taip pat galima paspausti šalinimo klavišą." - -#. VLTKB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150012\n" -"help.text" -msgid "Move table and modify table size" -msgstr "Lentelės perkėlimas ir dydžio keitimas" - -#. amBsQ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146922\n" -"help.text" -msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To move tables, drag the upper border to the desired position. Enlarge or reduce the size in which the table is displayed by positioning the mouse cursor on a border or on a corner and dragging the table until it is the desired size." -msgstr "Lenteles užklausos kūrimo lange galima išdėstyti įvairiais būdais. Jei norite perkelti lentelę į kitą vietą, tempkite lentelės polangį už jo pavadinimo juostos. Lentelės polangio dydį pakeisite tempdami polangio kraštinę arba kampą tol, kol polangis bus norimo dydžio." - -#. UoCRG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145365\n" -"help.text" -msgid "Table Relations" -msgstr "Lentelių sąryšiai" - -#. BFCxB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154145\n" -"help.text" -msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field name in another table, you can use these relations for your query." -msgstr "Jei egzistuoja sąryšis tarp dviejų duomenų laukų iš skirtingų lentelių, tokį sąryšį galima naudoti užklausoje." - -#. jcLbE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152577\n" -"help.text" -msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." -msgstr "Tarkime, kad viename skaičiuoklės dokumente surašytos prekės ir jos identifikuojamos pagal prekės numerį. Kitame skaičiuoklės dokumente yra klientų ir kiekvieno kliento užsakytų prekių sąrašas, kuriame prekės nurodomos panaudojant tą patį prekės numerį iš pirmojo dokumento. Tuomet sakome, kad tarp dviejų prekės numerio duomenų laukų egzistuoja sąryšis. Jei norėtumėte sukurti užklausą, kuri pateiktų visų konkretaus kliento užsakytų prekių sąrašą, duomenis reikėtų surinkti iš dviejų dokumentų. Kad tai pavyktų, „$[officename]“ programai reikia nurodyti, jog tarp dviejų skaičiuoklės dokumentų egzistuoja duomenų sąryšis." - -#. FspJi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155302\n" -"help.text" -msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." -msgstr "Sąryšiui nurodyti nuspauskite pelės klavišą ties vieno iš laukų pavadinimu (pavyzdžiui, prekės numerio lauko klientų lentelėje) ir tempkite iki kitos lentelės lauko pavadinimo (prekės numerio lauko prekių lentelėje). Kai atleisite pelės klavišą, tarp dviejų lentelių polangių bus sukurta duomenų laukų jungiamoji linija. Atitinkama sąlyga (kad dviejų susietų laukų turinys turi sutapti) bus įrašyta ir į SQL užklausą." - -#. FmAaU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153876\n" -"help.text" -msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only possible if you use $[officename] as the interface for a relational database." -msgstr "Užklausas, į kurias įtraukti keli susiję dokumentai, kurti galima tik jei naudojate „$[officename]“ kaip sąryšinės duomenų bazės sąsają." - -#. N2f8q -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145646\n" -"help.text" -msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries involving multiple tables can only be created within one database." -msgstr "Užklausose negalima naudoti lentelių iš skirtingų duomenų bazių. Užklausos, į kurias įtrauktos kelios lentelės, turi būti kuriamos toje pačioje duomenų bazėje." - -#. nLSiq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153279\n" -"help.text" -msgid "Specifying the relation type" -msgstr "Sąryšio tipo nustatymas" - -#. zkKD5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154791\n" -"help.text" -msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command <emph>Insert - New Relation</emph>, you can specify the type of relation in the <link href=\"text/sdatabase/02010101.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog." -msgstr "" - -#. rAkmw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150094\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit Join Properties.</ahelp> Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command <emph>Edit</emph>. Some databases support only a subset of the possible join types." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Taisomos jungties savybės.</ahelp> Taip pat galima pakartotinai spausti klavišą <emph>Tab</emph> tol, kol bus pažymėta norima linija, tuomet klavišais <emph>Lyg2+F10</emph> atverti kontekstinį meniu ir iš jo pasirinkti komandą <emph>Taisyti</emph>. Kai kurios duomenų bazės suderinamos tik su kai kuriais jungčių tipais." - -#. n3PMB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155851\n" -"help.text" -msgid "Deleting relations" -msgstr "Sąryšių šalinimas" - -#. jCb4H -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156178\n" -"help.text" -msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and then press the Delete key." -msgstr "Jei norite pašalinti sąryšį tarp dviejų lentelių, spustelėkite atitinkamą liniją ir paspauskite klavišą <emph>Šalinti</emph>." - -#. 3UCig -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150715\n" -"help.text" -msgid "Alternatively, delete the respective entries in <emph>Fields involved </emph>in the <emph>Relations</emph> dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select <emph>Delete </emph>command." -msgstr "Sąryšį tai pat pašalinsite <emph>jungties savybių</emph> dialogo lango srityje <emph>Įtraukti laukai</emph> pašalinę atitinkamus įrašus. Dar galima pakartotinai spausti klavišą <emph>Tab</emph> tol, kol bus pažymėta norima linija, tuomet klavišais <emph>Lyg2+F10</emph> atverti kontekstinį meniu ir iš jo pasirinkti komandą <emph>Šalinti</emph>." - -#. pBybB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3151208\n" -"help.text" -msgid "Defining the query" -msgstr "Užklausos aprašymas" - -#. yGfhU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3158416\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Select conditions to define the query.</ahelp> Each column of the design table accepts a data field for the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Čia parenkamos sąlygos užklausai aprašyti.</ahelp> Kiekviename užklausos projektavimo lentelės stulpelyje aprašomas vienas duomenų laukas. Sąlygos vienoje eilutėje sujungiamos logine operacija IR." - -#. UB5nG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154161\n" -"help.text" -msgid "Specifying field names" -msgstr "Laukų įterpimas į užklausą" - -#. jyKMG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146791\n" -"help.text" -msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either by drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design window. As you do this, you can decide which column in the query design window will receive the selected field. A field name can also be selected by double-clicking. It will then be added to the next free column in the query design window." -msgstr "Pirmiausia iš lentelių parinkite visus laukus, kuriuos norite įtraukti į užklausą. Tai galima atlikti arba pele nutempus lauko pavadinimą iš lentelės polangio į apatinę užklausų kūrimo lango dalį, arba dukart spustelėjus lauko pavadinimą lentelės polangyje. Tempiant lauką galima pasirinkti, kuriame stulpelyje jis bus įterptas. Lentelės polangyje dukart spustelėjus lauko pavadinimą, laukas įterpiamas į pirmą tuščią stulpelį." - -#. 66Dcr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150750\n" -"help.text" -msgid "Deleting field names" -msgstr "Laukų šalinimas iš užklausos" - -#. AbhrW -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154479\n" -"help.text" -msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the <emph>Delete</emph> command on the context menu for the column." -msgstr "Jei norite pašalinti lauką iš užklausos, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite norimo lauko stulpelio antraštę ir iš kontekstinio meniu pasirinkite komandą <emph>Šalinti</emph>." - -#. V92gB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155764\n" -"help.text" -msgid "Saving the query" -msgstr "Užklausos įrašymas" - -#. 2kWoA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148481\n" -"help.text" -msgid "Use the <emph>Save</emph> icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." -msgstr "Užklausą įrašysite standartinėje mygtukų juostoje spustelėję mygtuką <emph>Įrašyti</emph>. Bus atvertas dialogo langas užklausos pavadinimui įvesti. Jei duomenų bazėje galima naudoti schemas, schemos pavadinimą taip pat nurodykite šiame lange." - -#. M9UQL -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154362\n" -"help.text" -msgid "Schema" -msgstr "Schema" - -#. 4Jwm3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154754\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Įveskite užklausai arba lentelės rodiniui priskirtos schemos pavadinimą.</ahelp>" - -#. 6Q72c -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3156717\n" -"help.text" -msgid "Query name or table view name" -msgstr "Užklausos pavadinimas arba lentelės rodinio pavadinimas" - -#. Cw73K -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154253\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Įveskite užklausos arba lentelės rodinio pavadinimą.</ahelp>" - -#. qgbNu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3163805\n" -"help.text" -msgid "Filtering data" -msgstr "Duomenų filtravimas" - -#. Q9pG5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154964\n" -"help.text" -msgid "To filter data for the query, set the desired criteria in the lower area of the query design window. The following options are available:" -msgstr "Užklausos duomenims filtruoti reikiamus kriterijus parinkite apatinėje užklausų kūrimo lango dalyje. Galimos tokios parinktys:" - -#. xxoMA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3146916\n" -"help.text" -msgid "Field" -msgstr "Laukas" - -#. 4KDzZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156372\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Enter the name of the data field that is referred to in the Query. All settings made in the filter option rows refer to this field.</ahelp> If you activate a cell here with a mouse click you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table name.*\" option selects all data fields with the effect that the specified criteria will be applied to all table fields." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Čia parinkite į užklausą įtraukiamo lauko pavadinimą. Visos parinktys, nustatytos kitose to paties stulpelio eilutėse, bus taikomos šiam laukui.</ahelp> Spustelėjus langelį pele, jame atsiras rodyklės mygtukas – juo išskleidžiamas meniu, iš kurio galima parinkti lauką. Įrašas „Lentelės pavadinimas.*“ žymi visus lentelės laukus, tad jį parinkus, žemiau nustatytos parinktys bus taikomos visiems lentelės laukams." - -#. Z3pwF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145150\n" -"help.text" -msgid "Alias" -msgstr "Alternatyva" - -#. EDa3A -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146315\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Specifies an alias. This alias will be listed in the query instead of the field name. This makes it possible to use user-defined column labels.</ahelp> For example, if the data field is named PtNo and, instead of that name, you would like to have PartNum appear in the query, enter PartNum as the alias." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Nurodomas alternatyvusis vardas. Alternatyvusis vardas bus rodomas užklausoje vietoje lauko pavadinimo. Šitaip galima aprašyti savitas stulpelių antraštes.</ahelp> Pavyzdžiui, jei norėtumėte, kad laukas, kurio pavadinimas yra „PrNr“, užklausoje būtų rodomas pavadinimu „PrekėsNr“, laukelyje <emph>Alternatyva</emph> įveskite „PrekėsNr“." - -#. vvWbt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155959\n" -"help.text" -msgid "In a SQL statement, aliases are defined as follows:" -msgstr "SQL sakinyje alternatyvusis vardas nurodomas štai taip:" - -#. CGsBz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149922\n" -"help.text" -msgid "SELECT column AS alias FROM table." -msgstr "SELECT stulpelis AS alternatyva FROM lentelė." - -#. TWexq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159335\n" -"help.text" -msgid "For example:" -msgstr "Pavyzdžiui:" - -#. ynSGq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148478\n" -"help.text" -msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" -msgstr "SELECT \"PrNr\" AS \"PrekėsNr\" FROM \"Prekės\"" - -#. roTzi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148485\n" -"help.text" -msgid "Table" -msgstr "Lentelė" - -#. GM9Sp -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3163665\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">The corresponding database table of the selected data field is listed here.</ahelp> If you activate this cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select a different table for the current query." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">Čia rodoma duomenų bazės lentelė, kurioje yra parinktasis duomenų laukas.</ahelp> Jei spustelėsite langelyje, pasirodys rodyklės mygtukas – iš juo išskleidžiamo sąrašo užklausai galima parinkti kitą duomenų bazės lentelę." - -#. JGcfa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154207\n" -"help.text" -msgid "Sort" -msgstr "Rikiavimas" - -#. uXuDt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150979\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">If you click on this cell, you can choose a sort option: ascending, descending and unsorted.</ahelp> Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options at the database level." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">Spustelėjus šiame langelyje bus galima parinkti rikiavimo būdą: didėjančiai, mažėjančiai arba nerikiuoti.</ahelp> Tekstinės reikšmės rikiuojamos pagal abėcėlę, skaitinės – pagal skaičiaus vertę. Daugumoje duomenų bazių administratorius gali nustatyti rikiavimo parinktis duomenų bazės lygmenyje." - -#. XsqW8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150384\n" -"help.text" -msgid "Visible" -msgstr "Matomas" - -#. AAZfA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146133\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">If you mark the <emph>Visible</emph> property for a data field, that field will be visibly displayed in the resulting query</ahelp>. If you are only using a data field to formulate a condition or make a calculation, you do not necessarily need to display it." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">Jei parinktis <emph>Matomas</emph> pažymėta, duomenų laukas bus rodomas užklausoje.</ahelp> Jei duomenų laukas reikalingas tik sąlygai suformuluoti ar skaičiavimams atlikti, jo rodyti nebūtina." - -#. eQFRR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154714\n" -"help.text" -msgid "Criteria" -msgstr "Kriterijus" - -#. f3DvJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145134\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">criteria </link>by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Nurodomas pirmasis <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">kriterijus</link>, pagal kurį bus filtruojamas duomenų lauko turinys.</ahelp>" - -#. qpADC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3152477\n" -"help.text" -msgid "or" -msgstr "Arba" - -#. KFVy8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154585\n" -"help.text" -msgid "Here you can enter one additional filter criterion for each line. Multiple criteria in a single column will be interpreted as boolean OR." -msgstr "Kiekvienoje tokioje eilutėje galima įvesti papildomą filtravimo kriterijų. Jei viename stulpelyje yra daugiau nei vienas kriterijus, jie jungiami logine operacija ARBA." - -#. eXvp7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148800\n" -"help.text" -msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design window to insert a filter based on a function:" -msgstr "Apatinėje užklausų kūrimo lango dalyje iš eilutės antraštės kontekstinio meniu galima įterpti ir funkcija aprašytą kriterijų." - -#. 5x8LE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148419\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funkcijos" - -#. Cxhjn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153233\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\">Select a function to run in the query.</ahelp> The functions which are available here depend on those provided by the database engine." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\">Parinkite užklausoje vykdytiną funkciją.</ahelp> Galimos funkcijos priklauso nuo naudojamos duomenų bazės." - -#. qFuqw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id8760818\n" -"help.text" -msgid "If you are working with the embedded HSQL database, the list box in the <emph>Function</emph> row offers you the following options:" -msgstr "Jei naudojate įtaisytąją HSQL duomenų bazę, išskleidžiamajame <emph>funkcijų</emph> meniu galima rinktis iš šių funkcijų:" - -#. 9tdDn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150307\n" -"help.text" -msgid "Option" -msgstr "Parinktis" - -#. kBvXF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152993\n" -"help.text" -msgid "Effect" -msgstr "Reikšmė" - -#. zCunm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155377\n" -"help.text" -msgid "No function" -msgstr "Nėra funkcijos" - -#. kZMTN -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155533\n" -"help.text" -msgid "No function will be executed." -msgstr "Nebus vykdoma jokia funkcija." - -#. 6dWZZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3166420\n" -"help.text" -msgid "Average" -msgstr "Vidurkis" - -#. NfRNs -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154486\n" -"help.text" -msgid "Calculates the arithmetic mean of a field." -msgstr "Apskaičiuojamas lauko reikšmių aritmetinis vidurkis." - -#. 6z2Kj -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149979\n" -"help.text" -msgid "Count" -msgstr "Kiekis" - -#. rvWA5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155810\n" -"help.text" -msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or excluded (b)." -msgstr "Apskaičiuojamas įrašų lentelėje skaičius. Tuščius laukus į šį skaičių galima įtraukti (a) arba neįtraukti (b)." - -#. UyAx2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151333\n" -"help.text" -msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in the table." -msgstr "a) COUNT(*): jei kaip parametras nurodoma žvaigždutė, skaičiuojami visi lentelės įrašai." - -#. FNCC8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152889\n" -"help.text" -msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only the records in which the specified field contains a value. Records in which the field has a Null value (i.e. contains no textual or numeric value) will not be counted." -msgstr "b) COUNT(stulpelis): jei kaip parametras nurodomas lauko pavadinimas, skaičiuojami tik tie įrašai, kuriuose nurodytas laukas turi reikšmę. Įrašai su reikšme „null“ (t .y. jokios tekstinės ar skaitinės reikšmės) skaičiuojant bus praleisti." - -#. 2ubvb -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153067\n" -"help.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimumas" - -#. ds4ey -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159221\n" -"help.text" -msgid "Determines the highest value of a record for that field." -msgstr "Randamas lauko įrašas su didžiausia reikšme." - -#. EhSWy -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146866\n" -"help.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Minimumas" - -#. VxmeB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157982\n" -"help.text" -msgid "Determines the lowest value of a record for that field." -msgstr "Randamas lauko įrašas su mažiausia reikšme." - -#. CvkuF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154828\n" -"help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" - -#. 82gAC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154536\n" -"help.text" -msgid "Calculates the sum of the values of records for the associated fields." -msgstr "Apskaičiuojama lauko reikšmių suma." - -#. zCzVC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148820\n" -"help.text" -msgid "Group" -msgstr "Grupė" - -#. tSPNG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149438\n" -"help.text" -msgid "Groups query data according to the selected field name. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING sub-clause." -msgstr "Užklausos duomenys grupuojami pagal parinktą lauką. Funkcijos bus taikomos nurodytoms grupėms. SQL sintaksėje ši parinktis atitinka sakinį GROUP BY. Pridėjus kriterijų, šis bus įterptas į įdėtinį SQL sakinį HAVING." - -#. qHfpD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156038\n" -"help.text" -msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The syntax is:" -msgstr "Funkcijų kreipinius galima rašyti tiesiogiai SQL sakinyje. Sintaksė tokia:" - -#. Qg6Ue -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156340\n" -"help.text" -msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table." -msgstr "SELECT FUNKCIJA(stulpelis) FROM lentelė." - -#. qAAoF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155075\n" -"help.text" -msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:" -msgstr "Pavyzdžiui, SQL sakinys su funkcija sumai apskaičiuoti atrodytų taip:" - -#. VrHLf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154591\n" -"help.text" -msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"." -msgstr "SELECT SUM(\"Kaina\") FROM \"Prekės\"." - -#. dABCo -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159205\n" -"help.text" -msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." -msgstr "Visos aukščiau išvardintos funkcijos, išskyrus funkciją <emph>Grupė</emph>, vadinamos agreguojančiomis funkcijomis. Tai tokios funkcijos, kurios, atlikdamos skaičiavimus su duomenimis, sukuria tam tikrą rezultatų santrauką. Gali būti ir kitų funkcijų, kurių nėra šiame sąraše ir kurias galima naudoti rašant užklausas, tačiau tai priklauso nuo naudojamos duomenų bazės tipo ir programos „Base“ tvarkyklės, naudojamos prie tos duomenų bazės prisijungti." - -#. BVC6J -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148651\n" -"help.text" -msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them manually under <emph>Field</emph>." -msgstr "Jei naudosite kitas, išskleidžiamajame sąraše nepaminėtas funkcijas, jas įveskite eilutėje <emph>Laukas</emph>." - -#. WkboS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155098\n" -"help.text" -msgid "You can also assign aliases to function calls. If you do not want to display the query string in the column header, enter a desired substitute name under <emph>Alias</emph>." -msgstr "Funkcijų kreipiniams galima priskirti alternatyvius vardus. Jei nenorite, kad užklausos eilutė būtų matoma stulpelio antraštėje, eilutėje <emph>Alternatyva</emph> įveskite norimą alternatyvųjį vardą." - -#. 98GCC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155539\n" -"help.text" -msgid "The corresponding function in an SQL statement is:" -msgstr "Tokia funkcija SQL sakinyje būtų aprašoma taip:" - -#. WACG9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149425\n" -"help.text" -msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table" -msgstr "SELECT FUNCTION() AS alternatyvusis_vardas FROM lentelė" - -#. EjzuD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3144431\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Pavyzdys:" - -#. G9URE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154614\n" -"help.text" -msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\"" -msgstr "SELECT COUNT(*) AS kiekis FROM \"Prekės\"" - -#. xiNnR -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154610\n" -"help.text" -msgid "If you run such a function, you cannot insert any additional columns for the query other than as an argument in a \"Group\" function." -msgstr "Vykdant tokią funkciją, užklausoje nebus galima pridėti papildomų stulpelių, išskyrus nurodytus kaip funkcijos „Grupė“ argumentus." - -#. EHACK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154644\n" -"help.text" -msgid "<emph>Examples</emph>" -msgstr "<emph>Pavyzdžiai</emph>" - -#. N5CBE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151120\n" -"help.text" -msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" table with the \"Item_No\" field and a \"Suppliers\" table with the \"Supplier_Name\" field. In addition, both tables have a common field name \"Supplier_No.\"" -msgstr "Toliau pateikiamame pavyzdyje užklausa vykdoma dviejose lentelėse: iš lentelės “Prekės“ gaunamas laukas „Prekės_nr“, o iš lentelės „Tiekėjai“ – laukas „Tiekėjo_pavadinimas“. Be to, abiejose lentelėse yra bendras laukas „Tiekėjo_nr“." - -#. P5hJD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155144\n" -"help.text" -msgid "The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items." -msgstr "Šiais žingsniais sukursime užklausą, kuria rasime visus tiekėjus, tiekiančius daugiau nei tris prekes." - -#. ZhRQD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153240\n" -"help.text" -msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design." -msgstr "Užklausos kūrimo lange pridėkite lenteles „Prekės“ ir „Tiekėjai“." - -#. LMRUV -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148807\n" -"help.text" -msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already a relation of this type." -msgstr "Jei tokio sąryšio dar nėra, susiekite abiejų lentelių laukus „Tiekėjo_nr“." - -#. qWhFA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3161652\n" -"help.text" -msgid "Double-click on the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the <emph>Function</emph> line using the context menu and select the Count function." -msgstr "Dukart spustelėkite lauko „Prekės_nr“ pavadinimą lentelėje „Prekės“. Pridėtajam laukui iškleiskite <emph>funkcijų</emph> sąrašą ir parinkite funkciją „Kiekis“." - -#. TgPA2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151009\n" -"help.text" -msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." -msgstr "Įveskite kriterijų „>3“ ir panaikinkite žymėjimą langelyje „Matomas“." - -#. VwEhF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145601\n" -"help.text" -msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and choose the Group function." -msgstr "Lentelėje „Tiekėjai“ dukart spustelėkite lauką „Tiekėjo_pavadinimas“ ir parinkite jam funkciją „Grupė“." - -#. zsjaa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147512\n" -"help.text" -msgid "Run the query." -msgstr "Įvykdykite užklausą." - -#. EzQsj -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148638\n" -"help.text" -msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_No\" (for the supplier of the article) fields exist in the \"Item\" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:" -msgstr "Tarę, kad lentelėje „Prekės“ yra laukai „Kaina“ (vienos prekės kaina) ir „Tiekėjo_nr“ (prekės tiekėjo numeris), panaudodami užklausą apskaičiuosime vidutinę tiekėjo tiekiamų prekių kainą:" - -#. qAByp -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153045\n" -"help.text" -msgid "Insert the \"Item\" table into the query design." -msgstr "Užklausos kūrimo lange pridėkite lentelę „Prekės“." - -#. tjfuE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149802\n" -"help.text" -msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields." -msgstr "Dukart spustelėkite laukus „Kaina“ ir „Tiekėjo_nr“." - -#. 6dBkt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153554\n" -"help.text" -msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function from the \"Price\" field." -msgstr "Laukui „Kaina“ parinkite <emph>funkciją</emph> „Vidurkis“." - -#. x8JB3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155597\n" -"help.text" -msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without quotation marks)." -msgstr "Langelyje „Alternatyva“ galima įvesti alternatyvųjį vardą, pvz., „Vidurkis“." - -#. D4A9u -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151191\n" -"help.text" -msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field." -msgstr "Laukui „Tiekėjo_nr“ parinkite funkciją „Grupė“." - -#. BUYS9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155547\n" -"help.text" -msgid "Run the query." -msgstr "Įvykdykite užklausą." - -#. EkHzB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147549\n" -"help.text" -msgid "The following context menu commands and symbols are available:" -msgstr "Galimos tokios kontekstinio meniu komandos:" - -#. PesFs -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3154172\n" -"help.text" -msgid "Functions" -msgstr "Funkcijos" - -#. BchuJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150414\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides a row for the selection of functions.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Parodoma arba paslepiama funkcijų parinkimo eilutė.</ahelp>" - -#. yx5XE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149872\n" -"help.text" -msgid "Table Name" -msgstr "Lentelės pavadinimas" - -#. ELTGJ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147246\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the table name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Parodoma arba paslepiama lentelės pavadinimo eilutė.</ahelp>" - -#. DDFEA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145117\n" -"help.text" -msgid "Alias Name" -msgstr "Alternatyvusis vardas" - -#. LDFZB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155754\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the alias name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Parodoma arba paslepiama alternatyviojo vardo eilutė.</ahelp>" - -#. wnNhq -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153298\n" -"help.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "Skirtingos reikšmės" - -#. 23sAF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147500\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Retrieves only distinct values from the query.</ahelp> This applies to multiple records that might contain several repeating occurrences of data in the selected fields. If the <emph>Distinct Values</emph> command is active, you should only see one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)." -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Jei ši parinktis pažymėta, užklausos rezultatas yra tik skirtingos reikšmės.</ahelp> Ši parinktis naudojama, kai viename duomenų bazės stulpelyje yra pasikartojančių reikšmių. Jei parinktis <emph>Skirtingos reikšmės</emph> pažymėta, užklausos rezultate bus tik viena reikšmė (DISTINCT), jei ne – užklausa parodys visas pasikartojančias reikšmes (ALL)." - -#. RZED7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150436\n" -"help.text" -msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the<emph> Distinct Values</emph> command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once." -msgstr "Pavyzdžiui, jei adresų duomenų bazėje yra keletas įrašų su pavarde „Jonaitis“, pažymėjus parinktį <emph>Skirtingos reikšmės</emph> užklausos rezultate toks įrašas bus rodomas tik kartą." - -#. 2GvRf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152352\n" -"help.text" -msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the<emph> Distinct Values</emph> command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once." -msgstr "Jei užklausoje naudojama keletas laukų, visų jų kombinacija turi būti unikali, kad reikšmės būtų laikomos skirtingomis. Tarkime, kad adresų duomenų bazėje yra vienas įrašas „Jonaitis, Vilnius“ ir du įrašai „Jonaitis, Kaunas“. Jei pažymėta parinktis <emph>Skirtingos reikšmės</emph>, vykdant užklausą bus ieškoma unikalių pavardės ir miesto laukų reikšmių kombinacijų, tad rezultatas bus vienas įrašas „Jonaitis, Vilnius“ ir vienas įrašas „Jonaitis, Kaunas“." - -#. m5UcG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149825\n" -"help.text" -msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate." -msgstr "SQL kalboje ši parinktis atitinka parametrą DISTINCT." - -#. GHsJd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153290\n" -"help.text" -msgid "Limit" -msgstr "Riba" - -#. MijJg -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147501\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Allows you to limit the maximum number of records returned by a query.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Apribojamas didžiausias užklausa randamų įrašų skaičius.</ahelp>" - -#. B6S5f -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152350\n" -"help.text" -msgid "If a <emph>Limit</emph> construction is added, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria." -msgstr "Jei <emph>ribos</emph> reikšmė nurodyta, užklausos rezultate bus ne daugiau negu nurodytas skaičius eilučių. Jei ne, bus pateikiamos visos eilutės, atitinkančios užklausos kriterijus." - -#. MGqK3 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3148926\n" -"help.text" -msgid "Formulating filter conditions" -msgstr "Filtravimo sąlygų formulavimas" - -#. iFSpm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153162\n" -"help.text" -msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are available to you. Apart from the relational operators, there are SQL-specific commands that query the content of database fields. If you use these commands in the $[officename] syntax, $[officename] automatically converts these into the corresponding SQL syntax via an internal parser. You can also enter the SQL command directly and bypass the internal parser. The following tables give an overview of the operators and commands:" -msgstr "Formuluojant filtravimo sąlygas galima naudoti įvairius operatorius ir komandas. Be sąryšinių operatorių, galima naudoti specialias SQL komandas, kuriomis paieška vykdoma duomenų bazės laukų turinyje. Jei tokias komandas panaudosite „$[officename]“ sintaksėje, jos vidiniu analizatoriumi bus automatiškai konvertuojamos į atitinkamas SQL sintaksės komandas. SQL komandas galima įvesti ir tiesiogiai, apeinant vidinį analizatorių. Toliau lentelėje išvardinti galimi operatoriai ir komandos:" - -#. fXeDd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149044\n" -"help.text" -msgid "Operator" -msgstr "Operatorius" - -#. mfdEx -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152471\n" -"help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "Reikšmė" - -#. mBZgC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147407\n" -"help.text" -msgid "Condition is satisfied if..." -msgstr "Sąlyga tenkinama, jei…" - -#. gqkRK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153026\n" -"help.text" -msgid "equal to" -msgstr "lygu" - -#. hw7KZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148895\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression." -msgstr "…lauko turinys yra identiškas nurodytam reiškiniui." - -#. A8XJU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153120\n" -"help.text" -msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a value without any operator, the = operator is automatically assumed." -msgstr "Operatorius = nebus rodomas užklausos laukuose. Jei įvesite reikšmę be jokio operatoriaus, bus tariama, kad naudojamas operatorius =." - -#. mWwUE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145223\n" -"help.text" -msgid "not equal to" -msgstr "nelygu" - -#. Db7BG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145635\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field does not correspond to the specified expression." -msgstr "…lauko turinys neatitinka nurodyto reiškinio." - -#. dtjkU -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146815\n" -"help.text" -msgid "greater than" -msgstr "daugiau" - -#. gCWug -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149150\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is greater than the specified expression." -msgstr "…lauko turinio reikšmė yra didesnė už nurodyto reiškinio reikšmę." - -#. QkAKk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147379\n" -"help.text" -msgid "less than" -msgstr "mažiau" - -#. xxPdk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150375\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is less than the specified expression." -msgstr "…lauko turinio reikšmė yra mažesnė už nurodyto reiškinio reikšmę." - -#. 4aJjX -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150636\n" -"help.text" -msgid "greater than or equal to" -msgstr "daugiau arba lygu" - -#. 2rwQm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154584\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified expression." -msgstr "…lauko turinio reikšmė yra didesnė arba lygi nurodyto reiškinio reikšmei." - -#. ADRZk -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154052\n" -"help.text" -msgid "less than or equal to" -msgstr "mažiau arba lygu" - -#. 9KtmZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157902\n" -"help.text" -msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expression." -msgstr "…lauko turinio reikšmė yra mažesnė arba lygi nurodyto reiškinio reikšmei." - -#. DBXG9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154630\n" -"help.text" -msgid "$[officename] command" -msgstr "„$[officename]“ komanda" - -#. Yo7MG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150484\n" -"help.text" -msgid "SQL command" -msgstr "SQL komanda" - -#. pJay6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154158\n" -"help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "Reikšmė" - -#. qmaX5 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149433\n" -"help.text" -msgid "Condition is satisfied if..." -msgstr "Sąlyga tenkinama, jei…" - -#. do6XQ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3143236\n" -"help.text" -msgid "is null" -msgstr "neturi reikšmės" - -#. NPqBL -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154744\n" -"help.text" -msgid "... the field contains no data. For Yes/No fields with three possible states, this command automatically queries the undetermined state (neither Yes nor No)." -msgstr "…lauke nėra jokių duomenų. Jei ieškoma trijų būsenų loginiuose laukuose (reikšmės „Taip“ arba „Ne“), šia komanda randami neapibrėžtosios būsenos laukai (nei „Taip“, nei „Ne“)." - -#. 7Rfbd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151229\n" -"help.text" -msgid "is not empty" -msgstr "yra ne tuščias" - -#. w3Tva -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3145304\n" -"help.text" -msgid "... the field is not empty, i.e it contains data." -msgstr "…laukas yra ne tuščias, t. y. turi duomenų." - -#. GGKUH -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153891\n" -"help.text" -msgid "placeholder (*) for any number of characters" -msgstr "vietaženklis (*) bet kokiam skaičiui rašmenų" - -#. gbEWB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148887\n" -"help.text" -msgid "placeholder (?) for exactly one character" -msgstr "vietaženklis (?) lygiai vienam rašmeniui" - -#. tBQfA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"bm_id3157985\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>placeholders; in SQL queries</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>vietaženkliai; SQL užklausose</bookmark_value>" - -#. agxhB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157985\n" -"help.text" -msgid "placeholder (%) for any number of characters" -msgstr "vietaženklis (%) bet kokiam skaičiui rašmenų" - -#. EE9ii -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147422\n" -"help.text" -msgid "Placeholder (_) for exactly one character" -msgstr "vietaženklis (_) lygiai vienam rašmeniui" - -#. za5g2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154845\n" -"help.text" -msgid "is an element of" -msgstr "yra lauko elementas" - -#. 2Y3zW -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156130\n" -"help.text" -msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder indicates whether the expression x occurs at the beginning of (x*), at the end of (*x) or inside the field content (*x*). You can enter as a placeholder in SQL queries either the SQL % character or the familiar (*) file system placeholder in the %PRODUCTNAME interface." -msgstr "…duomenų lauke yra nurodytas reiškinys. Vietaženkliu „*“ nurodoma, ar reiškinys „x“ turi būti lauko turinio pradžioje (x*), ar pabaigoje (*x), ar viduryje (*x*). Kaip vietaženklį galima naudoti arba ženklą „%“ (SQL užklausose), arba failų sistemose įprastą ženklą „*“ („%PRODUCTNAME“ sąsajoje)." - -#. CPJyr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150271\n" -"help.text" -msgid "The (*) or (%) placeholder stands for any number of characters. The question mark (?) in the $[officename] interface or the underscore (_) in SQL queries is used to represent exactly one character." -msgstr "Vietaženkliai „*“ ir „%“ žymi bet kokį skaičių rašmenų. Klaustukas „?“ („$[officename]“ sąsajoje) arba pabraukimo brūkšnys „_“ (SQL užklausose) žymi lygiai vieną rašmenį." - -#. AAEXi -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159141\n" -"help.text" -msgid "Is not an element of" -msgstr "nėra lauko elementas" - -#. 9vFBZ -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3161664\n" -"help.text" -msgid "... the field does not contain data having the specified expression." -msgstr "…duomenų lauke nėra nurodyto reiškinio." - -#. CD2Ra -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159184\n" -"help.text" -msgid "falls within the interval [x,y]" -msgstr "patenka į intervalą [x,y]" - -#. cDe2u -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154395\n" -"help.text" -msgid "... the field contains a data value that lies between the two values x and y." -msgstr "…duomenų lauke esanti reikšmė patenka į intervalą nuo x iki y." - -#. KYAXv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155498\n" -"help.text" -msgid "Does not fall within the interval [x,y]" -msgstr "nepatenka į intervalą [x,y]" - -#. cVfAF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148992\n" -"help.text" -msgid "... the field contains a data value that does not lie between the two values x and y." -msgstr "…duomenų lauke esanti reikšmė nepatenka į intervalą nuo x iki y." - -#. DBBQE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159167\n" -"help.text" -msgid "Note that semicolons are used as separators in all value lists!" -msgstr "Pastaba: kabliataškiai reikšmių sąrašuose naudojami kaip skirtukai!" - -#. evEuh -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154809\n" -"help.text" -msgid "contains a, b, c..." -msgstr "lauke yra reiškiniai a, b, c…" - -#. eeFC2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148399\n" -"help.text" -msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... Any number of expressions can be specified, and the result of the query is determined by a boolean OR operator. The expressions a, b, c... can be either numbers or characters" -msgstr "…duomenų lauke yra vienas iš nurodytų reiškinių a, b, c… Galima nurodyti kiek norima reiškinių, o užklausos rezultatams rasti naudojama loginė operacija ARBA. Reiškiniai a, b, c… gali būti skaičiai arba kitokie rašmenys." - -#. JXq76 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150679\n" -"help.text" -msgid "does not contain a, b, c..." -msgstr "lauke nėra reiškinių a, b, c…" - -#. U5doB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3158439\n" -"help.text" -msgid "... the field does not contain one of the specified expressions a, b, c,..." -msgstr "…duomenų lauke nėra nė vieno iš nurodytų reiškinių a, b, c…" - -#. cECKt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149248\n" -"help.text" -msgid "has the value True" -msgstr "reikšmė yra TRUE (tiesa)" - -#. fbgDt -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148524\n" -"help.text" -msgid "... the field name has the value True." -msgstr "…lauko reikšmė yra loginė reikšmė TRUE (tiesa)." - -#. 39zcD -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"help.text" -msgid "has the value false" -msgstr "reikšmė yra FALSE (melas)" - -#. fGHY6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146850\n" -"help.text" -msgid "... the field data value is set to false." -msgstr "…lauko reikšmė yra loginė reikšmė FALSE (melas)." - -#. qQETa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3155954\n" -"help.text" -msgid "Examples" -msgstr "Pavyzdžiai" - -#. LuvGC -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153792\n" -"help.text" -msgid "='Ms.'" -msgstr "" - -#. 8GaiA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150948\n" -"help.text" -msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" -msgstr "Užklausos rezultatas yra visi laukai, kurių turinys yra „Ms.“" - -#. C3BDE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id315094A\n" -"help.text" -msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001" -msgstr "Užklausa randami visi laukai su data, ankstesne nei 2001 m. sausio 10 d." - -#. mnGgM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150333\n" -"help.text" -msgid "LIKE 'g?ve'" -msgstr "" - -#. T7ZhS -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147332\n" -"help.text" -msgid "returns records with field content such as \"give\" and \"gave\"." -msgstr "" - -#. f6T3F -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155350\n" -"help.text" -msgid "returns records with field contents such as \"Sun\"." -msgstr "" - -#. AvbKu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159406\n" -"help.text" -msgid "returns records with field content between the values 10 and 20. (The fields can be either text fields or number fields)." -msgstr "" - -#. 3tymM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149712\n" -"help.text" -msgid "returns records with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contains an item number, for example, you can create a query that returns the item having the specified number." -msgstr "" - -#. cBAnB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152948\n" -"help.text" -msgid "NOT IN ('Smith')" -msgstr "" - -#. uusce -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147279\n" -"help.text" -msgid "returns records that do not contain \"Smith\"." -msgstr "" - -#. AJ8Xo -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146073\n" -"help.text" -msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" -msgstr "" - -#. Cy7Cc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150661\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" -msgstr "" - -#. newGb -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3148541\n" -"help.text" -msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period." -msgstr "" - -#. bAP3N -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150572\n" -"help.text" -msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}" -msgstr "" - -#. VnKGf -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156052\n" -"help.text" -msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" -msgstr "" - -#. mWG9p -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3153674\n" -"help.text" -msgid "Querying text fields" -msgstr "Užklausos teksto laukams" - -#. sxYQF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149134\n" -"help.text" -msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't interpret this strictly)." -msgstr "Rašant užklausą teksto laukams, ieškomą reiškinį reikia rašyti tarp viengubų kabučių. Ar svarbus raidžių lygis, priklauso nuo naudojamos duomenų bazės. Operatorius LIKE paprastai turi būti rašomas didžiosiomis raidėmis, nors ir ne visose duomenų bazėse to griežtai reikalaujama." - -#. BEp4G -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3149302\n" -"help.text" -msgid "Querying date fields" -msgstr "Užklausos datos laukams" - -#. D5mjw -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157998\n" -"help.text" -msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax." -msgstr "<emph>Datos laukai</emph> žymimi #Date#, kad aiškiai būtų matomas jų tipas. Datos, laiko bei datos ir laiko konstantos, naudojamos sąlygose, gali atitikti „SQL Escape“ sintaksę arba numatytąją SQL2 sintaksę." - -#. Zzuo6 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537341\n" -"help.text" -msgid "Date Type Element" -msgstr "Datos tipo elementas" - -#. JKys2 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537342\n" -"help.text" -msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete" -msgstr "„SQL Escape“ sintaksė #1 – galimai nebenaudojama" - -#. AzkWz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537343\n" -"help.text" -msgid "SQL Escape syntax #2" -msgstr "SQL Escape sintaksė #2" - -#. UJ6VA -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31537344\n" -"help.text" -msgid "SQL2 syntax" -msgstr "SQL2 sintaksė" - -#. 9V3Ky -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id315913111\n" -"help.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#. YNF3S -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31559471\n" -"help.text" -msgid "Time" -msgstr "Laikas" - -#. ssX5b -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id31509641\n" -"help.text" -msgid "DateTime" -msgstr "Data ir laikas" - -#. FqZXM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149539\n" -"help.text" -msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years" -msgstr "Pavyzdys: select {d '1999-12-31'} from world.years" - -#. WJ4YB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149540\n" -"help.text" -msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'" -msgstr "Pavyzdys: select * from lentelė where metai='1999-12-31'" - -#. CZdA4 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150510\n" -"help.text" -msgid "All date expressions (date literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connector you are using for more details.)" -msgstr "Visus datos reiškinius reikia rašyti viengubose kabutėse. Tikslesnės informacijos reikėtų ieškoti naudojamos duomenų bazės žinynuose." - -#. HXdKT -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3150427\n" -"help.text" -msgid "Querying Yes/No fields" -msgstr "Užklausos loginių reikšmių laukams" - -#. xWzix -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149523\n" -"help.text" -msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:" -msgstr "Rašydami užklausas loginių reikšmių laukams (tokiems, kurių reikšmės yra arba „Taip“, arba „Ne“), dBASE lentelėse naudokite tokią sintaksę:" - -#. A4Uh7 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153180\n" -"help.text" -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#. FnXiE -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147481\n" -"help.text" -msgid "Query criterion" -msgstr "Užklausos kriterijus" - -#. e6DJr -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155187\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "Pavyzdys" - -#. Guy7d -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3156092\n" -"help.text" -msgid "Yes" -msgstr "Taip" - -#. p9WTn -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152414\n" -"help.text" -msgid "for dBASE tables: not equal to any given value" -msgstr "dBASE lentelėms: nelygus jokiai nurodytai reikšmei" - -#. RFrvz -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3151265\n" -"help.text" -msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \"On\" (selected in black)," -msgstr "=1; užklausos rezultatas yra visi įrašai, kuriuose loginio lauko reikšmė yra „Taip“ arba „Įgalinta“ (pažymėta juodai)" - -#. 3P4ZB -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152450\n" -"help.text" -msgid "No" -msgstr "Ne" - -#. BzBAa -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150997\n" -"help.text" -msgid "." -msgstr "." - -#. TFsQG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3155331\n" -"help.text" -msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" or \"Off\" (no selection)." -msgstr "=0; užklausos rezultatas yra visi įrašai, kuriuose loginio lauko reikšmė yra „Ne“ arba „Išjungta“ (nepažymėta)" - -#. 9KXzK -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3154179\n" -"help.text" -msgid "Null" -msgstr "Tuščia" - -#. CwGZv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147035\n" -"help.text" -msgid "IS NULL" -msgstr "IS NULL" - -#. dyXYc -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3159385\n" -"help.text" -msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the states Yes or No (selected in gray)." -msgstr "IS NULL; užklausos rezultatas yra visi įrašai, kuriuose loginis laukas neturi reikšmės „Taip“ arba „Ne“ (pažymėta pilkai)" - -#. YWk5J -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3157888\n" -"help.text" -msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)." -msgstr "Sintaksė priklauso nuo naudojamos duomenų bazės. Taip pat atminkite, kad loginius laukus galima aprašyti dvejopai: dviejų arba trijų būsenų." - -#. mmVa8 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145772\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries" -msgstr "Parametrizuotos užklausos" - -#. ND7xd -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905346795\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries allow the user to input values at run-time. These values are used within the criteria for selecting the records to be displayed. Each such value has a parameter name associated with it, which is used to prompt the user when the query is run." -msgstr "Parametrizuotų užklausų vykdymo metu naudotojas gali įvesti tam tikras reikšmes. Šios reikšmės naudojamos kaip kriterijai rodytiniems įrašams atrinkti. Kiekviena tokia reikšmė susiejama su parametro vardu – šis rodomas raginime naudotojui įvesti reikšmę." - -#. Be7XG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905439551\n" -"help.text" -msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used." -msgstr "Ir projektavimo, ir SQL veiksenoje prieš parametrų vardus rašomas dvitaškis. Parametro vardą galima įrašyti visur, kur tik turėtų būti kokia nors reikšmė. Jei užklausoje ta pati reikšmė reikalinga keletą kartų, galima naudoti tą patį parametro vardą." - -#. 57vjv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905518123\n" -"help.text" -msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>" -msgstr "Paprasčiausiu atveju vietoje reikšmės, kuri vykdant užklausą bus lyginama su duomenų lauko turiniu, <emph>kriterijaus</emph> laukelyje įrašykite parametro vardą su dvitaškiu priekyje. <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL veiksenoje</link> reikėtų rašyti šitaip: <item type=\"input\">WHERE \"Laukas\" = :Parametro_vardas</item>." - -#. DZCXm -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151905584287\n" -"help.text" -msgid "Parameter names may not contain any of the characters <item type=\"input\"><space>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases." -msgstr "Parametrų varduose negali būti tarpų ir šių rašmenų: <item type=\"input\">`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. Parametrų vardai negali sutapti su duomenų laukų pavadinimais ar SQL komandomis, tačiau gali būti tokie patys, kaip alternatyvieji vardai." - -#. bGnxL -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151931441881\n" -"help.text" -msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." -msgstr "Geras būdas filtruoti teksto laukus pagal dalį teksto – į užklausą įtraukti paslėptą stulpelį su kriterijumi <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Lauko_teksto_fragmentas || '%'\"</item>. Pagal tokį kriterijų bus randami įrašai su tiksliu teksto fragmentu. Jei užklausą norite vykdyti neatsižvelgiant į raidžių lygį, lauką užklausoje galima nurodyti taip: <item type=\"input\">LOWER (Lauko_pavadinimas)</item>, o kriterijų – šitaip: <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Lauko_teksto_fragmentas || '%' )</item>. Tarpai kriterijaus apraše yra svarbūs – jei juos praleisite, SQL analizatorius interpretuos visą kriterijų kaip ieškomą tekstą. <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL veiksenoje</link> tokią užklausą reikėtų užrašyti šitaip: <item type=\"input\">LOWER ( \"Lauko_pavadinimas\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Lauko_teksto_fragmentas || '%' )</item>." - -#. sSSB9 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3150585\n" -"help.text" -msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\">subforms</link>, to allow the user to restrict the displayed records." -msgstr "Parametrizuotas užklausas galima naudoti kaip <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\">įdėtinių formų</link> duomenų šaltinius – tokiu būdu naudotojas galės apriboti rodomus įrašus." - -#. DRj78 -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3151035\n" -"help.text" -msgid "Parameter Input" -msgstr "Parametrų įvedimas" - -#. BisCF -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3153596\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">The <emph>Parameter Input</emph> dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking <emph>OK</emph> or typing <emph>Enter</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"><emph>Parametrų įvedimo</emph> dialogo lange naudotojo prašoma įvesti parametrų reikšmes. Įveskite reikšmę kiekvienam užklausos parametrui ir spustelėkite mygtuką <emph>Gerai</emph> arba paspauskite <emph>įvedimo</emph> klavišą.</ahelp>" - -#. eGETM -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151924165870\n" -"help.text" -msgid "The values entered by the user may consist of any characters which are allowable for the SQL for the relevant criterion; this may depend on the underlying database system." -msgstr "Įvesti galima bet kokius rašmenis, kurie SQL kalboje leidžiami atitinkamam kriterijui. Leistinų rašmenų aibė gali priklausyti nuo naudojamos duomenų bazės." - -#. seFhG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id191120151939594217\n" -"help.text" -msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or \"_\" (arbitrary single character) as part of the value to retrieve records with more complex criteria." -msgstr "Reikšmėse galima naudoti SQL pakaitos simbolius „%“ (bet kokia rašmenų seka) arba „_“ (bet koks vienas rašmuo)." - -#. wRe6v -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"hd_id3145181\n" -"help.text" -msgid "SQL Mode" -msgstr "SQL veiksena" - -#. 5avVu -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3147013\n" -"help.text" -msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions for updating and administering relational databases." -msgstr "SQL (angl. Structured Query Language) – tai struktūruotoji užklausų kalba, kuria aprašomos komandos sąryšinėms duomenų bazėms taisyti ir administruoti." - -#. wDAAY -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152570\n" -"help.text" -msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, since you do not have to enter the SQL code. If you create a query in the query designer, $[officename] automatically converts your instructions into the corresponding SQL syntax. If, with the help of the <emph>Switch Design View On/Off </emph>button, you change to the SQL view, you can see the SQL commands for a query that has already been created." -msgstr "Rašant užklausas „$[officename]“ programoje nebūtina mokėti SQL kalbos, nes SQL komandų tiesiogiai galima ir nerinkti. Jei kursite užklausą projektavimo veiksenoje, „$[officename]“ automatiškai sukurs reikiamos sintaksės SQL komandas. Jei mygtuku <emph>Rodyti arba slėpti projektavimo langą</emph> įjungsite SQL veikseną, joje bus rodomos jau sukurtos užklausos SQL komandos." - -#. hBQFv -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3152412\n" -"help.text" -msgid "You can formulate your query directly in SQL code. Note, however, that the special syntax is dependent upon the database system that you use." -msgstr "Užklausą formuluoti galima ir tiesiogiai SQL veiksenoje, tačiau atminkite, kad tiksli sintaksė gali skirtis priklausomai nuo naudojamos duomenų bazės." - -#. kkuBG -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3146842\n" -"help.text" -msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the <emph>Query designer</emph>. These queries must be executed in native SQL mode." -msgstr "Tiesiogiai renkant SQL komandas, galima užrašyti tokias užklausas, kurių nepavyktų sukurti naudojantis grafine <emph>projektavimo veiksenoje</emph> sąsaja. Tokias užklausas reikia vykdyti vietinės SQL kalbos veiksenoje." - -#. cBY6B -#: 02010100.xhp -msgctxt "" -"02010100.xhp\n" -"par_id3149632\n" -"help.text" -msgid "By clicking the <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"><emph>Run SQL command directly</emph></link> icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." -msgstr "SQL veiksenoje spustelėjus mygtuką <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"><emph>Vykdyti SQL komandą tiesiogiai</emph></link> galima užrašyti užklausą, kuri nebus apdorojama „$[officename]“ programoje, o siunčiama tiesiai į duomenų bazę." - -#. fKBDD -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Join Properties" -msgstr "" - -#. TTCNB -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"bm_id3154015\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>links;relational databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>inner joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joins in databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>left joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>right joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>full joins (Base)</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. DG7RD -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3154015\n" -"help.text" -msgid "Join Properties" -msgstr "" - -#. MzpBt -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3151205\n" -"help.text" -msgid "If you double-click a connection between two linked fields in the query design, or if you choose <emph>Insert - New Relation</emph>, the <emph>Join Properties</emph> dialog appears. These properties will be used in all queries created in the future." -msgstr "" - -#. oszEF -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3155066\n" -"help.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "" - -#. 2AkcB -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3153924\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/table2\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>" -msgstr "" - -#. X6wkD -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3155766\n" -"help.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "" - -#. 8bYEZ -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3148994\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies two data fields that will be joined by a relation.</ahelp>" -msgstr "" - -#. R8CbB -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3159267\n" -"help.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#. MRJCp -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3147340\n" -"help.text" -msgid "Type" -msgstr "" - -#. rxAGo -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3152482\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">Specifies the join type of the selected join.</ahelp> Some databases support only a subset of the various possible types." -msgstr "" - -#. ngfse -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3155334\n" -"help.text" -msgid "Inner Join" -msgstr "" - -#. 356Dv -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3155936\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In an inner join, the results table contains only those records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause." -msgstr "" - -#. XYKGT -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3156372\n" -"help.text" -msgid "Left Join" -msgstr "" - -#. dRFux -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3166450\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a left join, the results table contains all records of the queried fields from the left table and only those records of the queried fields from the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command." -msgstr "" - -#. DxGWD -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3155607\n" -"help.text" -msgid "Right Join" -msgstr "" - -#. 9eD8R -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3150647\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a right join, the results table contains all records of the queried fields from the right table and only those records of the queried fields from the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command." -msgstr "" - -#. wcFAd -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id3158215\n" -"help.text" -msgid "Full Join" -msgstr "" - -#. wAFid -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id3163665\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a full join, the results table contains all records of the queried fields from the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command." -msgstr "" - -#. gYRyC -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"hd_id0305200912031976\n" -"help.text" -msgid "Natural" -msgstr "" - -#. 44FEn -#: 02010101.xhp -msgctxt "" -"02010101.xhp\n" -"par_id0305200912031977\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword NATURAL in inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>" -msgstr "" - #. cLmBi #: main.xhp msgctxt "" @@ -2921,354 +140,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Wiki page about Base</link>" msgstr "<link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Database\" name=\"wiki.documentfoundation.org Database\">Informacija apie „Base“ vikyje</link>" - -#. PAxTq -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Mygtukų juostos" - -#. Tzgdb -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10541\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/sdatabase/toolbars.xhp\">Toolbars</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/sdatabase/toolbars.xhp\">Mygtukų juostos</link></variable>" - -#. B3mEW -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10545\n" -"help.text" -msgid "In a database file window, you can see the following toolbars." -msgstr "Pagrindiniame duomenų bazių programos lange toliau išvardintos mygtukų juostos." - -#. ZNxCw -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10548\n" -"help.text" -msgid "Table" -msgstr "Lentelė" - -#. JWHfj -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10554\n" -"help.text" -msgid "Open database object" -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą" - -#. 4fvFG -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10558\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriama pažymėta lentelė, kad būtų galima pridėti, taisyti ar šalinti lentelės įrašus.</ahelp>" - -#. LFKBo -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1056F\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Taisyti" - -#. tLLAy -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10573\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can change the structure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėta lentelė atveriama lentelės struktūrai taisyti.</ahelp>" - -#. FEBzp -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. PDZsk -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1058E\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pašalinama pažymėta lentelė.</ahelp>" - -#. m7BX3 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105A5\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" - -#. B596w -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeičiamas pažymėtos lentelės pavadinimas.</ahelp>" - -#. LEWCs -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105B8\n" -"help.text" -msgid "Query" -msgstr "Užklausa" - -#. VT3EG -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105C4\n" -"help.text" -msgid "Open database object" -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą" - -#. 2cEFv -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105C8\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriama pažymėta užklausa, kad būtų galima pridėti, taisyti ar šalinti įrašus.</ahelp>" - -#. yVNxZ -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105DF\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Taisyti" - -#. kGSTA -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105E3\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can change the structure.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėta užklausa atveriama struktūrai taisyti.</ahelp>" - -#. W75xu -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105FA\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. XJQBJ -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN105FE\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pašalinama pažymėta užklausa.</ahelp>" - -#. bC56u -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10615\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" - -#. GDAZR -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10619\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected query.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeičiamas pažymėtos užklausos pavadinimas.</ahelp>" - -#. mzY5g -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10628\n" -"help.text" -msgid "Form" -msgstr "Forma" - -#. BXrRw -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10634\n" -"help.text" -msgid "Open database object" -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą" - -#. GJDxB -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10638\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriama pažymėta forma, kad būtų galima pridėti, taisyti ar šalinti įrašus.</ahelp>" - -#. 7f3E9 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1064F\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Taisyti" - -#. ZmiNz -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10653\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can change the layout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėta forma atveriama išdėstymui taisyti.</ahelp>" - -#. xCBQ3 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1066A\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. p5bD4 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN1066E\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pašalinama pažymėta forma.</ahelp>" - -#. Jrqh7 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10685\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" - -#. CLTV2 -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10689\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected form.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeičiamas pažymėtos formos pavadinimas.</ahelp>" - -#. tkXGC -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN10698\n" -"help.text" -msgid "Report" -msgstr "Ataskaita" - -#. GMWLb -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106A4\n" -"help.text" -msgid "Open database object" -msgstr "Atverti duomenų bazės objektą" - -#. BzwcK -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106A8\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriama pažymėta ataskaita, kad būtų galima pridėti, taisyti ar šalinti įrašus.</ahelp>" - -#. sLPTD -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106BF\n" -"help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Taisyti" - -#. DF32e -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106C3\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can change the layout.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėta ataskaita atveriama išdėstymui taisyti.</ahelp>" - -#. FGuUB -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106DA\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#. xikUv -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106DE\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pašalinama pažymėta ataskaita.</ahelp>" - -#. kmUBC -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106F5\n" -"help.text" -msgid "Rename" -msgstr "Pervadinti" - -#. CgE7D -#: toolbars.xhp -msgctxt "" -"toolbars.xhp\n" -"par_idN106F9\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pakeičiamas pažymėtos ataskaitos pavadinimas.</ahelp>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 19f0edffcdc..086fe7d7e35 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494389352.000000\n" #. ybhKD @@ -574,42 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Įrašykite naujo sluoksnio pavadinimą.</ahelp>" -#. ADN49 -#: insert_layer.xhp -msgctxt "" -"insert_layer.xhp\n" -"hd_id641596204028276\n" -"help.text" -msgid "Title" -msgstr "Pavadinimas" - -#. waSME -#: insert_layer.xhp -msgctxt "" -"insert_layer.xhp\n" -"par_id271596204273624\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/title\">Enter the title of the layer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/title\">Įrašykite sluoksnio pavadinimą.</ahelp>" - -#. GGy5s -#: insert_layer.xhp -msgctxt "" -"insert_layer.xhp\n" -"hd_id791596204033460\n" -"help.text" -msgid "Description" -msgstr "Aprašymas" - -#. q5F9X -#: insert_layer.xhp -msgctxt "" -"insert_layer.xhp\n" -"par_id471596204283656\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/textview\">Enter a description of the layer.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/textview\">Įrašykite sluoksnio aprašymą.</ahelp>" - #. WFSEL #: insert_layer.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po index 9a7e869e0b9..5b97ce6d5a5 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-10 16:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-23 11:48+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552688379.000000\n" #. DBz3U @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_id3148917\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierDelete\">Use the <emph>Delete Points</emph> icon to delete one or several selected points. If you wish to select several points click the appropriate points while holding down the Shift key.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierDelete\">Mygtuku <emph>Šalinti taškus</emph> pašalinami vienas ar keli pažymėti taškai. Jei norite pažymėti keletą taškų, spustelėkite norimus taškus laikydami nuspaustą klavišą <emph>Lyg2</emph>.</ahelp>" #. tWtYC #: main0227.xhp @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "par_id3153766\n" "help.text" msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press Del." -msgstr "" +msgstr "Pirmiausia pažymėkite taškus, kuriuos norite pašalinti, tuomet spustelėkite šį mygtuką arba paspauskite klavišą <emph>Šal</emph>." #. 7E9oE #: main0227.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Šalinti taškus" #. DEFBD #: main0227.xhp @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147361\n" "help.text" msgid "Split Curve" -msgstr "" +msgstr "Padalinti kreivę" #. xJMxs #: main0227.xhp @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "par_id3151248\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">The<emph> Split Curve </emph>icon splits a curve. Select the point or points where you want to split the curve, then click the icon</ahelp>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">Mygtuku <emph>Padalinti kreivę</emph> kreivė perskiriama. Pažymėkite tašką ar taškus, ties kuriais norite perskirti kreivę, tuomet spustelėkite šį mygtuką.</ahelp>" #. iVMWF #: main0227.xhp @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id3152581\n" "help.text" msgid "Split Curve" -msgstr "" +msgstr "Padalinti kreivę" #. cBVZs #: main0227.xhp @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150345\n" "help.text" msgid "Convert To Curve" -msgstr "" +msgstr "Konvertuoti į kreivę" #. DNKmR #: main0227.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_id3148420\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierConvert\">Converts a curve into a straight line or converts a straight line into a curve.</ahelp> If you select a single point, the curve before the point will be converted. If two points are selected, the curve between both points will be converted. If you select more than two points, each time you click this icon, a different portion of the curve will be converted. If necessary, round points are converted into corner points and corner points are converted into round points." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierConvert\">Kreivė konvertuojama į tiesią liniją arba tiesi linija – į kreivę.</ahelp> Jei pažymėsite vieną tašką, bus konvertuota kreivė prieš tašką. Jei pažymėsite du taškus, bus konvertuota kreivė tarp tų taškų. Jei pažymėsite daugiau taškų, kaskart spustelėjus šį mygtuką bus konvertuota vis kita kreivės dalis. Jei reikia, glotnūs taškai bus konvertuoti į kampo taškus, o kampo taškai – į glotnius." #. 57eED #: main0227.xhp @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "par_id3150304\n" "help.text" msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve." -msgstr "" +msgstr "Jei kuri nors kreivės dalis yra tiesi linija, šios atkarpos galų taškai turės ne daugiau nei po vieną valdymo tašką. Tokių taškų nebus galima paversti glotniais taškais prieš tai linijos nekonvertavus į kreivę." #. rrpRW #: main0227.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_id3158445\n" "help.text" msgid "Convert To Curve" -msgstr "" +msgstr "Konvertuoti į kreivę" #. GJN2S #: main0227.xhp @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153199\n" "help.text" msgid "Corner Point" -msgstr "" +msgstr "Kampo taškas" #. UmXZR #: main0227.xhp @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "par_id3148460\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Converts the selected point or points into corner points.</ahelp> Corner points have two movable control points, which are independent from each other. A curved line, therefore, does not go straight through a corner point, but forms a corner." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Pažymėtas taškas arba taškai konvertuojami į kampo taškus.</ahelp> Kampo taškai turi po du valdymo taškus, kurių kiekvieną galima judinti atskirai. Kampo tašką kertanti kreivė sudaro kampą." #. xjYEG #: main0227.xhp @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "par_id3166429\n" "help.text" msgid "Corner Point" -msgstr "" +msgstr "Kampo taškas" #. qvsQR #: main0227.xhp @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166436\n" "help.text" msgid "Smooth Transition" -msgstr "" +msgstr "Keitimas glotniu" #. LVrmB #: main0227.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "par_id3155510\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Converts a corner point or symmetrical point into a smooth point.</ahelp> Both control points of the corner point are aligned in parallel, and can only be moved simultaneously. The control points may differentiate in length, allowing you to vary the degree of curvature." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Kampo arba simetriškas taškas konvertuojamas į glotnų tašką.</ahelp> Abu kampo taško valdymo taškai išdėstomi vienoje tiesėje ir toliau juos galima judinti tik kartu. Valdymo taškai nuo kreivės taško gali būti nutolę skirtingu atstumu – šitaip galima nustatyti skirtingus kreivės linkius." #. KCCis #: main0227.xhp @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "par_id3154258\n" "help.text" msgid "Smooth Transition" -msgstr "" +msgstr "Keitimas glotniu" #. Q9GqB #: main0227.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159622\n" "help.text" msgid "Symmetric Transition" -msgstr "" +msgstr "Keitimas simetrišku" #. fGgjS #: main0227.xhp @@ -1996,132 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\"><emph>web page on writing Help contents</emph></link>." msgstr "" -#. fGrZx -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Spacing" -msgstr "" - -#. yQezt -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id411816022675979\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/submenu_spacing.xhp\">Spacing</link>" -msgstr "" - -#. 22dPh -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"par_id398855439580084\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose text spacing commands.</ahelp>" -msgstr "" - -#. 7Sh42 -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3154944\n" -"help.text" -msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "" - -#. xxnjH -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3146969\n" -"help.text" -msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" - -#. acjb4 -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3153711\n" -"help.text" -msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" - -#. 44Px9 -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3147573\n" -"help.text" -msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" - -#. zhqwZ -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"par_id3150695\n" -"help.text" -msgid "Increases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" - -#. XCZUT -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3147574\n" -"help.text" -msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" - -#. EVYri -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"par_id3150696\n" -"help.text" -msgid "Decreases the paragraph spacing above the selected paragraph." -msgstr "" - -#. EsHFP -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3147575\n" -"help.text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "" - -#. BU6i9 -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"par_id3150697\n" -"help.text" -msgid "Increases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the next default tab position. If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased." -msgstr "" - -#. YA8bT -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"hd_id3147576\n" -"help.text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "" - -#. zVFFG -#: submenu_spacing.xhp -msgctxt "" -"submenu_spacing.xhp\n" -"par_id3150698\n" -"help.text" -msgid "Decreases the left indent of the current paragraph or cell content and sets it to the previous default tab position. If you previously increased the indentation for several collectively selected paragraphs, this command can decrease the indentation for all of the selected paragraphs." -msgstr "" - #. MVHBc #: submenu_text.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 119872cf9b8..49144b227b9 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-04 11:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566247570.000000\n" #. 3B8ZN @@ -673,24 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Close the Options dialog and discard all changes done." msgstr "Parinkčių langas užveriamas neįrašius pakeitimų." -#. EFDpM -#: 00000001.xhp -msgctxt "" -"00000001.xhp\n" -"hd_id321597440555403\n" -"help.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#. yJtrx -#: 00000001.xhp -msgctxt "" -"00000001.xhp\n" -"par_id51597440622057\n" -"help.text" -msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog." -msgstr "" - #. BRStA #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -727,14 +709,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Interneto terminų žodynėlis\">Interneto terminų žodynėlis</link>" -#. aj3Pk +#. 7Qeri #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3155577\n" "help.text" -msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, email, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news." -msgstr "" +msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news." +msgstr "Jei esate pradedantysis, susidursite su daugybe nežinomų terminų: naršykle, adresynu, elektroniniu paštu, svetaine, paieškos varikliu ir daugeliu kitų. Čia rasite šių bei kitų sąvokų, susijusių su internetu, intranetu, elektroniniu paštu, paaiškinimus." #. 3Sv9k #: 00000002.xhp @@ -1250,13 +1232,13 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "" -#. 3b3CF +#. CLTAn #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3152931\n" "help.text" -msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an email address." +msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an e-mail address." msgstr "" #. qAvon @@ -3374,14 +3356,14 @@ msgctxt "" msgid "When exporting to HTML, the character set selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph> is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning." msgstr "HTML eksporto metu naudojama koduotė, parinkta lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Įkėlimas ir įrašymas → HTML suderinamumas</emph>. Rašmenys, kurių nėra toje koduotėje, įrašomi pakaitine forma ir šiuolaikinėse naršyklėse atvaizduojami teisingai. Jei eksportuojamame dokumente būtų tokių rašmenų, programa apie tai įspėtų." -#. kEb5n +#. CPvXB #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." -msgstr "" +msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." +msgstr "Jei lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Įkėlimas ir įrašymas → HTML suderinamumas</emph> nustatyta eksportuoti su „Mozilla Firefox“, „MS Internet Explorer“ ar „$[officename] Writer“ suderinamu formatu, visi svarbiausi šrifto požymiai (pvz., teksto spalva, šrifto dydis, pusjuodžio teksto ar kursyvo požymiai ir pan.) bus eksportuojami kaip tiesioginiai požymiai, aprašyti CSS1 stiliais (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> (Cascading Style Sheets) – tai pakopiniai stiliai). Importo metu taip pat naudojamas šis standartas." #. XP7i4 #: 00000020.xhp @@ -3410,32 +3392,32 @@ msgctxt "" msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off." msgstr "Savybe „Font: 10pt“ nustatomas 10 punktų dydžio tekstas, o pusjuodžio teksto, kursyvo ir sumažintų didžiųjų raidžių požymiai netaikomi." -#. sx5EP +#. iSvxV #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3155135\n" "help.text" -msgid "If $[officename] Writer are set as the export option, the sizes of the control field and their internal margins are exported as styles (print formats). CSS1 size properties are based on \"width\" and \"height\" values. The \"Margin\" property is used to set equal margins on all sides of the page. To allow different margins, the \"Margin-Left\", \"Margin-Right\", \"Margin-Top\" and \"Margin-Bottom\" properties are used." -msgstr "" +msgid "If MS Internet Explorer or $[officename] Writer are set as the export option, the sizes of the control field and their internal margins are exported as styles (print formats). CSS1 size properties are based on \"width\" and \"height\" values. The \"Margin\" property is used to set equal margins on all sides of the page. To allow different margins, the \"Margin-Left\", \"Margin-Right\", \"Margin-Top\" and \"Margin-Bottom\" properties are used." +msgstr "Jei eksportuojama su „MS Internet Explorer“ arba „$[officename] Writer“ suderinamu formatu, valdiklių laukų dydis ir vidinės paraštės aprašomos naudojant stilius. Naudojant CSS1, dydį nusakančios savybės aprašomos parametrais „width“ ir „height“. Savybe „Margin“ nustatomos vienodos visos puslapio paraštės. Jei reikalingos skirtingos paraštės, naudojamos savybės „Margin-Left“, „Margin-Right“, „Margin-Top“ ir „Margin-Bottom“." -#. ujGz3 +#. wiSGK #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a \"STYLE\" option for the corresponding tag as CSS1 size properties \"Margin-Top\", \"Margin-Bottom\", \"Margin-Left\" and \"Margin-Right\"." -msgstr "" +msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer and MS Internet Explorer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a \"STYLE\" option for the corresponding tag as CSS1 size properties \"Margin-Top\", \"Margin-Bottom\", \"Margin-Left\" and \"Margin-Right\"." +msgstr "Atstumas nuo paveikslų ar įskiepių iki teksto gali būti nustatomas atskirai „$[officename] Writer“ ir „MS Internet Explorer“ eksportui. Jei viršutinė ir apatinė bei kairioji ir dešinioji paraštės yra skirtingos, atstumai aprašomi atitinkamos gairės parametru STYLE ir CSS1 dydį nusakančiomis savybėmis „Margin-Top“, „Margin-Bottom“, „Margin-Left“ ir „Margin-Right“." -#. JxdSw +#. xGAve #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3144510\n" "help.text" -msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible." -msgstr "" +msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible." +msgstr "Kadrus eksportuoti galima naudojant CSS1 plėtinius objektams su absoliučiomis koordinatėmis. Tai įmanoma tik eksportuojant „Mozilla Firefox“, „MS Internet Explorer“ „$[officename] Writer“ formatais. Kadrus galima lygiuoti kaip paveikslus<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">, įskiepius</caseinline></switchinline> ar slankiuosius kadrus, tačiau su rašmenimis susieti kadrų negalima." #. Vym4j #: 00000020.xhp @@ -3635,14 +3617,14 @@ msgctxt "" msgid "Importing and Exporting Numbering" msgstr "Numeruotų sąrašų importas ir eksportas" -#. GFHgr +#. jfj5X #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3145591\n" "help.text" -msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, the export option \"$[officename] Writer\" is selected, the indents of numberings are exported as \"margin-left\" CSS1 property in the STYLE attribute of the <OL> and <UL> tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level." -msgstr "" +msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, the export option \"$[officename] Writer\" or \"Internet Explorer\" is selected, the indents of numberings are exported as \"margin-left\" CSS1 property in the STYLE attribute of the <OL> and <UL> tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level." +msgstr "Jei lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Įkėlimas ir įrašymas → HTML suderinamumas</emph> parinktas eksportas „$[officename] Writer“ ar „Internet Explorer“ formatu, numeruoto sąrašo įtraukos aprašomos <OL> ir <UL> gairių parametru STYLE ir jo CSS1 savybe „margin-left“. Šia savybe nurodomas įtraukos pokytis kitos aukštesnio lygmens įtraukos atžvilgiu." #. ayGUf #: 00000020.xhp @@ -6849,15 +6831,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Failas → Skaitmeniniai parašai → Pasirašyti turimą PDF dokumentą</emph>." -#. BT3B5 -#: 00000401.xhp -msgctxt "" -"00000401.xhp\n" -"par_id971594767600402\n" -"help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Security</menuitem> and in <emph>Certificate Path</emph> area click <menuitem>Certificate</menuitem>." -msgstr "" - #. BDjhC #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6894,13 +6867,13 @@ msgctxt "" msgid "Double-click or right-click the <emph>Signature</emph> field on the <emph>Status</emph> bar." msgstr "<emph>Būsenos</emph> juostoje dukart spustelėkite (arba spustelėkite dešiniuoju pelės klavišu) lauką <emph>Skaitmeninis parašas</emph>." -#. AnZUZ +#. wBuuE #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_idN11173\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Sign Document</emph> button.</variable>" +msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then press <emph>Sign Document</emph> button.</variable>" msgstr "" #. VC4bt @@ -7020,13 +6993,13 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Piktograma</alt></image>" -#. iYxXg +#. 2mB8o #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_idN113C8\n" "help.text" -msgid "Email Document" +msgid "E-mail Document" msgstr "" #. QF5Dw @@ -7146,14 +7119,14 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Tiesiogiai eksportuoti PDF formatu" -#. NCJGr +#. 75GDs #: 00000401.xhp msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3145410\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>File - Send - Email as PDF</emph>." -msgstr "" +msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail as PDF</emph>." +msgstr "Pasirinkite <emph>Failas → Siųsti → Siųsti el. paštu – PDF dokumentą</emph>." #. rZpZc #: 00000401.xhp @@ -8029,14 +8002,14 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Pagrindinės figūros" -#. PZB3N +#. LKQPo #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN10EEE\n" "help.text" -msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Symbol Shapes</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Piktograma</alt></image>" #. raBMx #: 00000404.xhp @@ -8668,24 +8641,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - Path</emph>." msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Priemonės → Autotekstas</emph> ir spustelėkite mygtuką <emph>Aplankai</emph>." -#. uSkyB -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3156091\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>.</variable>" -msgstr "" - -#. q5E7e -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3155936\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"imagemap_desc\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>, then select a section of the ImageMap and click <menuitem>Properties - Description</menuitem>.</variable>" -msgstr "" - #. AMRtZ #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8956,14 +8911,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"laden\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"laden\">Atverkite teksto dokumentą, pasirinkite <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Bendrosios parinktys</emph>.</variable>" -#. 8QqgR +#. 2Fvii #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN10F2F\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"mailmergeemail\">Atverkite teksto dokumentą, pasirinkite <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Laiškų komponavimas</emph>.</variable>" #. T5u9S #: 00000406.xhp @@ -9820,13 +9775,13 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click" msgstr "" -#. rxcvE +#. KFCKR #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148998\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>" msgstr "" #. AdBzN @@ -10036,13 +9991,13 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click" msgstr "" -#. rQ9Bt +#. Kobha #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155995\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>" msgstr "" #. E7XoA @@ -10207,22 +10162,22 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Langeliai</emph> ir atverkite kortelę <emph>Kraštinės</emph>.</caseinline></switchinline>" -#. 93Zxq +#. NVSGu #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155915\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab - <emph>Padding</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab - <emph>Padding</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. krmqa +#. dCnPy #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159130\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Page - Border - Padding</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu <emph>Format - Page - Border - Padding</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. PGrMv @@ -10234,13 +10189,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab." msgstr "" -#. kfo3L +#. S9R9E #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147330\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Character - Highlighting</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab." msgstr "" #. nd9vD @@ -10531,13 +10486,13 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Formatting</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formatavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. xHqEM +#. raTBP #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148533\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon Styles</alt></image>" msgstr "" #. GGmAC @@ -10549,13 +10504,13 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" -#. CBSYY +#. fVFNF #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159313\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, click" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. GtJbA @@ -10666,22 +10621,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page." msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Ženklinimas ir numeravimas</emph> ir atverkite kortelę <emph>Parinktys</emph>." -#. y4rGF +#. ko4it #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150785\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. 948Zd +#. MH7Cp #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148420\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. Mx4EM @@ -10693,22 +10648,22 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab." msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Ženklinimas ir numeravimas</emph> ir atverkite kortelę <emph>Ženkleliai</emph>." -#. bYrZa +#. MEePu #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149917\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles - Presentation Styles</emph> - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. ZPMxH +#. DHxR8 #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. ZD5up @@ -10774,22 +10729,13 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. BQqBM -#: 00040500.xhp -msgctxt "" -"00040500.xhp\n" -"par_id3154931\n" -"help.text" -msgid "Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph>." -msgstr "" - -#. TDV7t +#. WCC8T #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153812\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (F11) - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. gfMdA @@ -10801,40 +10747,40 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Format - Bullets and Numbering</menuitem> - <emph>Position</emph> tab." msgstr "" -#. t8uTF +#. QJzFj #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153899\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Styles - Manage Styles</menuitem> - choose List Styles - context menu of an entry - choose <menuitem>New/Modify</menuitem> - <emph>Position</emph> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. DEQfE +#. SZuQU #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156170\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab." +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Tools - Chapter Numbering - Position</menuitem> tab.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. 8AtZC +#. agBgR #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3151332\n" "help.text" -msgid "Menu <emph>Format - Image - Properties - Crop</emph> tab." -msgstr "" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image - Properties - Crop</emph> tab.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Paveikslas → Savybės</emph> ir atverkite kortelę <emph>Apkirpimas</emph>.</caseinline></switchinline>" -#. eREMF +#. 4o7EQ #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153317\n" "help.text" -msgid "Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"/><defaultinline>Icon on the <emph>Image</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>" msgstr "" #. YKAFD @@ -10864,15 +10810,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Format - Text</menuitem>." msgstr "" -#. CHNi9 -#: 00040500.xhp -msgctxt "" -"00040500.xhp\n" -"par_id3151255\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing</menuitem>." -msgstr "" - #. suPn7 #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10981,14 +10918,14 @@ msgctxt "" msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click" msgstr "" -#. JESNd +#. ZCEGK #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151054\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon Properties</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Piktograma</alt></image>" #. 89DTS #: 00040501.xhp @@ -11008,14 +10945,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>." msgstr "" -#. CMsFE +#. w3xKU #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon Form</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Piktograma</alt></image>" #. F5LMe #: 00040501.xhp @@ -11107,14 +11044,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph>." msgstr "Atverkite pažymėto formos elemento kontekstinį meniu, pasirinkite komandą <emph>Valdiklio savybės</emph>." -#. z6tko +#. iGEwF #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153953\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon Control</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Piktograma</alt></image>" #. ADmRP #: 00040501.xhp @@ -11188,14 +11125,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. EJCyJ +#. 9rRZS #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3157874\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon Activation Order</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Piktograma</alt></image>" #. BmMW5 #: 00040501.xhp @@ -11215,14 +11152,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. pNmAg +#. BtzB4 #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156439\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon Add Field</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Piktograma</alt></image>" #. iQFBK #: 00040501.xhp @@ -11242,14 +11179,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. hgCuD +#. C8Cfx #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3150749\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon Form Navigator</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Piktograma</alt></image>" #. QEjGP #: 00040501.xhp @@ -11269,14 +11206,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Controls</emph> toolbar or <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos valdiklių</emph> arba <emph>formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. YgQWC +#. GGJgP #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3156056\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon Design Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Piktograma</alt></image>" #. AATfh #: 00040501.xhp @@ -11305,14 +11242,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. iGE3k +#. wzVK9 #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149822\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon Open in Design Mode</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Piktograma</alt></image>" #. UqdMN #: 00040501.xhp @@ -11332,14 +11269,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Control</emph> toolbar, click" msgstr "<emph>Formos valdiklių</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. msyNv +#. 9EbHS #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152948\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon Wizard</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Piktograma</alt></image>" #. o64U6 #: 00040501.xhp @@ -11377,14 +11314,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Shape - Arrange</emph> ($[officename] Draw)." msgstr "" -#. gqcDq +#. p4AFF #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155578\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon Arrange</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Piktograma</alt></image>" #. jwdWP #: 00040501.xhp @@ -11431,14 +11368,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Impress)." msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Išdėstyti → Perkelti į priekį</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)." -#. HPFLD +#. hMKdo #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151213\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon Bring to Front</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Piktograma</alt></image>" #. sBuGt #: 00040501.xhp @@ -11485,14 +11422,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Impress)." msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Išdėstyti → Perkelti priekio link</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)." -#. TSeCV +#. hcf4a #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3159121\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon Bring Forward</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Piktograma</alt></image>" #. P9V6A #: 00040501.xhp @@ -11539,14 +11476,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Impress)." msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Išdėstyti → Perkelti pagrindo link</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)." -#. BQhNe +#. wCFzs #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3152994\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon Send Backward</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Piktograma</alt></image>" #. WKKNG #: 00040501.xhp @@ -11593,14 +11530,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Impress)." msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Išdėstyti → Perkelti į pagrindą</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)." -#. A873M +#. wN6km #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon Send to Back</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Piktograma</alt></image>" #. mH2tS #: 00040501.xhp @@ -11620,14 +11557,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Išdėstyti → Prieš tekstą</emph>." -#. G2AjB +#. niZ3f #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149408\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon To Foreground</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Piktograma</alt></image>" #. 4ahEr #: 00040501.xhp @@ -11647,14 +11584,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Išdėstyti → Už teksto</emph>." -#. FQRn8 +#. kAYhN #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon To Background</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Piktograma</alt></image>" #. rCVpM #: 00040501.xhp @@ -11728,14 +11665,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "" -#. Po4LF +#. ANyzk #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3153373\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon Left</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Piktograma</alt></image>" #. 3u7D2 #: 00040501.xhp @@ -11773,14 +11710,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "" -#. mbnDh +#. FqkBw #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3149519\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Piktograma</alt></image>" #. fawoM #: 00040501.xhp @@ -11818,14 +11755,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "" -#. EDVzM +#. C2eCp #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155436\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon Right</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Piktograma</alt></image>" #. mF7W6 #: 00040501.xhp @@ -11872,14 +11809,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką" -#. eYWWR +#. Zx8CA #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3155386\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon Top</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Piktograma</alt></image>" #. WFtRg #: 00040501.xhp @@ -11926,14 +11863,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką" -#. RgieQ +#. BBURn #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3145755\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Piktograma</alt></image>" #. NYgDY #: 00040501.xhp @@ -11971,14 +11908,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click" msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką" -#. DcDSM +#. xNAAU #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3154057\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon Bottom</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Piktograma</alt></image>" #. rkNkG #: 00040501.xhp @@ -12007,14 +11944,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click" msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką" -#. DcsgR +#. mExvf #: 00040501.xhp msgctxt "" "00040501.xhp\n" "par_id3151122\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon Anchor</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Piktograma</alt></image>" #. s4iPa #: 00040501.xhp @@ -12133,14 +12070,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Line and Filling</emph> bar, click" msgstr "" -#. wRABY +#. XkgtK #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148889\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon Line</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Piktograma</alt></image>" #. acBGp #: 00040502.xhp @@ -12268,14 +12205,14 @@ msgctxt "" msgid "On <emph>Line and Filling</emph> bar, click" msgstr "" -#. HBmFB +#. eeYjd #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156424\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon Area</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Piktograma</alt></image>" #. tdHtP #: 00040502.xhp @@ -12286,22 +12223,22 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Sritis" -#. GCCNi +#. dXFUA #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" -"par_id511592159765396\n" +"par_id3145607\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>View - Styles (F11)</menuitem> - choose Paragraph, Frame or Page style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - Area</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraph, Frame or Page</caseinline></switchinline> style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Background</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Area</menuitem></defaultinline></switchinline> tab." msgstr "" -#. sV6fD +#. TGDHe #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id841527083135387\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Table - Properties - Background</menuitem> tab. Select the table object - Cell, Row or Table - which background area is to be filled." +msgid "Choose <menuitem>Table - Properties - Background</menuitem> tab." msgstr "" #. DhLwG @@ -12313,31 +12250,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem> tab." msgstr "" -#. GQb6M +#. hu68D #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" -"par_id901592158395353\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Text Box and Shape - Area - Area</menuitem>" -msgstr "" - -#. 6FQ2S -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id1001592157774069\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> - choose Cell or Page style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - Background</menuitem> tab." -msgstr "" - -#. LzEQU -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id771592156369992\n" +"par_id3149664\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Background</menuitem> tab" +msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem> tab." msgstr "" #. NP4xZ @@ -12349,69 +12268,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Format - Cells - Background</menuitem> tab" msgstr "" -#. LVAwN -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id881592158156157\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Object - Area - Area</menuitem> tab." -msgstr "" - -#. uQS9p -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id951592158682096\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Style - Edit Style - Area</menuitem> tab" -msgstr "" - -#. vKEWq -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id11592158856626\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem> tab" -msgstr "" - -#. mQo4F -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id891592159117695\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> , choose Drawing or Presentation style - open context menu - choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab." -msgstr "" - -#. 8f2xv -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id741592159264211\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Object and Shape - Area - Area</menuitem> tab" -msgstr "" - -#. GN2Rd -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id271592159552714\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Style - Edit Style - Area</menuitem> tab" -msgstr "" - -#. icZBw -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id161592159449638\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> , choose Drawing style - open context menu - choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab." -msgstr "" - #. 8Ac8B #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -12421,85 +12277,58 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Page - Properties - Background</menuitem> tab." msgstr "" -#. DkwpP +#. BNF8c #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" -"par_id471592158481451\n" +"par_id3154948\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Area - Area</menuitem> tab" +msgid "Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab." msgstr "" -#. 8CDNt +#. CQaYm #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152922\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Title - Area</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>Format - Title - Area</menuitem> tab (chart documents)." msgstr "" -#. TRyTB +#. dCqeB #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3157894\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Legend - Area</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>Format - Legend - Area</menuitem> tab (chart documents)." msgstr "" -#. A6CBn +#. KcL9w #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3144444\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Wall - Area</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Wall - Area</menuitem> tab (chart documents)." msgstr "" -#. jFmfH +#. ijD7Y #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156543\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Floor - Area</menuitem>." +msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Floor - Area</menuitem> tab (chart documents)." msgstr "" -#. Pz9P5 +#. Zuv4t #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150685\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Area - Area</menuitem>." -msgstr "" - -#. 9F87x -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id901592160809757\n" -"help.text" -msgid "When editing a form:" -msgstr "" - -#. oABmb -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id201592161190323\n" -"help.text" -msgid "When editing a report:" -msgstr "" - -#. VBYSN -#: 00040502.xhp -msgctxt "" -"00040502.xhp\n" -"par_id591592161180508\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Background</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Area - Area</menuitem> tab (chart documents)." msgstr "" #. MBrCE @@ -12727,14 +12556,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F4</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F4</emph> key</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paspauskite klavišą <emph>F4</emph></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Paspauskite klavišą <emph>F4</emph></caseinline></switchinline>" -#. fevBK +#. WyEg2 #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153052\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon Position and Size</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Piktograma</alt></image>" #. yL3FJ #: 00040502.xhp @@ -12781,14 +12610,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Text Box and Shape - </emph> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab." msgstr "" -#. BESGV +#. ENbvX #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3148495\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon Rotate</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Piktograma</alt></image>" #. raRWH #: 00040502.xhp @@ -12844,14 +12673,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F8</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F8</emph> key</caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paspauskite klavišą <emph>F8</emph></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Paspauskite klavišą <emph>F8</emph></caseinline></switchinline>" -#. m9Ntk +#. oqKG2 #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3150044\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Edit Points</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Piktograma</alt></image>" #. AMJ2m #: 00040502.xhp @@ -12907,14 +12736,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>." msgstr "" -#. Ue6Ng +#. G36Eg #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145766\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon Bold</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Piktograma</alt></image>" #. pQRTJ #: 00040502.xhp @@ -12934,14 +12763,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>." msgstr "" -#. D9EAq +#. AJBGa #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3159091\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon Italic</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Piktograma</alt></image>" #. cggpG #: 00040502.xhp @@ -12961,14 +12790,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the menu <menuitem>Format - Text</menuitem> and choose <menuitem>Single Underline</menuitem> or <menuitem>Double Underline</menuitem>." msgstr "" -#. x8omF +#. ibTke #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145223\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon Underline</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Piktograma</alt></image>" #. Bfqx8 #: 00040502.xhp @@ -13078,14 +12907,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Left</emph>." msgstr "" -#. hUH97 +#. TyqyJ #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147310\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon Align Left</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Piktograma</alt></image>" #. okQkj #: 00040502.xhp @@ -13114,14 +12943,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Right</emph>." msgstr "" -#. jddUQ +#. NmexZ #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3149408\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon Align Right</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Piktograma</alt></image>" #. XnJxD #: 00040502.xhp @@ -13150,14 +12979,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Center</emph>." msgstr "" -#. kZk7u +#. 7PVck #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon Centered</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Piktograma</alt></image>" #. CQD3j #: 00040502.xhp @@ -13186,14 +13015,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Align - Justified</emph>." msgstr "" -#. jfsgi +#. WQNsi #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3156189\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon Justified</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Piktograma</alt></image>" #. YBkwj #: 00040502.xhp @@ -13258,14 +13087,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)." msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Grupuoti → Grupuoti</emph> (formos objektams)." -#. ibZAV +#. ezVbQ #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3146858\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon Group</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Piktograma</alt></image>" #. DVEkd #: 00040502.xhp @@ -13303,14 +13132,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>." msgstr "" -#. zcmBV +#. PgcjD #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3151300\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon Ungroup</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Piktograma</alt></image>" #. DGWSV #: 00040502.xhp @@ -13348,14 +13177,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>." msgstr "" -#. BBvnq +#. 55jie #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3158402\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon Exit Group</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Piktograma</alt></image>" #. ndpeo #: 00040502.xhp @@ -13393,14 +13222,14 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>." msgstr "" -#. oDBK3 +#. kvzhG #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3152388\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon Enter Group</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Piktograma</alt></image>" #. yXmKi #: 00040502.xhp @@ -14653,6 +14482,24 @@ msgctxt "" msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>." msgstr "" +#. uGqZD +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3156091\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw.</variable>" +msgstr "" + +#. XmBGV +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id3155936\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw,<br/>then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph>.</variable>" +msgstr "" + #. hfZ8h #: edit_menu.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po index e7645f6aecc..d31967a4e24 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-12 15:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/lt/>\n" @@ -1942,13 +1942,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the <menuitem>Open</menuitem> command." msgstr "" -#. Q9Cu5 +#. sB6Fp #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150713\n" "help.text" -msgid "If the file that you want to open contains styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#templates\" name=\"special rules\">special rules</link> apply." +msgid "If the file that you want to open contains styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"special rules\">special rules</link> apply." msgstr "" #. CCRFi @@ -5371,14 +5371,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Sends a copy of the current document to different applications.</ahelp>" msgstr "" -#. BJir9 +#. TN979 #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3154398\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as Email\">Email Document</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">E-mail Document</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Dokumentą el. paštu\">Dokumentą el. paštu</link>" #. Q86XQ #: 01160000.xhp @@ -5398,14 +5398,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>" msgstr "" -#. E7FtX +#. EyYsF #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id8111514\n" "help.text" -msgid "Email as OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "" +msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ teksto dokumentą" #. ewW2i #: 01160000.xhp @@ -5416,13 +5416,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" -#. yrGWK +#. FXCR6 #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id5112460\n" "help.text" -msgid "Email as Microsoft Excel" +msgid "E-mail as Microsoft Excel" msgstr "" #. pLjdc @@ -5434,13 +5434,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used." msgstr "" -#. DBfk7 +#. UrGaf #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id6694540\n" "help.text" -msgid "Email as OpenDocument Presentation" +msgid "E-mail as OpenDocument Presentation" msgstr "" #. Ai2i2 @@ -5452,13 +5452,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" -#. q3LCG +#. vtewB #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id2099063\n" "help.text" -msgid "Email as Microsoft PowerPoint Presentation" +msgid "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "" #. uDGxn @@ -5470,13 +5470,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used." msgstr "" -#. Vjqvr +#. XFixi #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id9657277\n" "help.text" -msgid "Email as OpenDocument Text" +msgid "E-mail as OpenDocument Text" msgstr "" #. Aewp6 @@ -5488,14 +5488,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used." msgstr "" -#. TH4Pg +#. c9WaG #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id7941831\n" "help.text" -msgid "Email as Microsoft Word" -msgstr "" +msgid "E-mail as Microsoft Word" +msgstr "Siųsti el. paštu – „Microsoft Word“ dokumentą" #. dcXm5 #: 01160000.xhp @@ -5533,22 +5533,22 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Kurti savaiminę santrauką\">Kurti savaiminę santrauką</link>" -#. sFe9G +#. BZfjH #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Email Document" +msgid "E-mail Document" msgstr "" -#. cpCsu +#. qAUyE #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Email Document</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>" msgstr "" #. 8prjP @@ -5560,13 +5560,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - General</emph> is used." msgstr "" -#. EAoDd +#. w48Rf #: 01160200.xhp msgctxt "" "01160200.xhp\n" "par_id0807200809553672\n" "help.text" -msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will <emph>not</emph> be sent with the email." +msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will <emph>not</emph> be sent with the e-mail." msgstr "" #. E5hZ4 @@ -6811,13 +6811,13 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "" -#. HCLBh +#. ss8BJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. </ahelp>" msgstr "" #. 5BxP6 @@ -7668,14 +7668,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodyto teksto ieškoma reikšmėse ir formulių rezultatuose.</ahelp>" -#. Hxei2 +#. eyn9j #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3145650\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Notes</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pastabose</caseinline></switchinline>" #. MTECk #: 02100000.xhp @@ -8163,14 +8163,14 @@ msgctxt "" msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options</emph>." msgstr "Žymi didžiąją raidę, kai įgalinta parinktis <emph>Skirti didžiąsias ir mažąsias raides</emph>." -#. V4cUQ +#. iArH4 #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5311440\n" "help.text" -msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see <link href=\"https://unicode-org.github.io/icu/\" name=\"ICU Regular Expressions documentation\">ICU Regular Expressions documentation</link>" -msgstr "" +msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU Regular Expressions documentation\">ICU Regular Expressions documentation</link>" +msgstr "Visą galimų metarašmenų sąrašą ir naudotiną sintaksę galima peržiūrėti <link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU Regular Expressions documentation\">ICU reguliariųjų reiškinių dokumentacijoje</link>." #. HBqoH #: 02100001.xhp @@ -10098,13 +10098,13 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "" -#. JooHu +#. pJqem #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"Relative paths\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"Relative paths\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>" msgstr "" #. eEnmT @@ -13743,13 +13743,13 @@ msgctxt "" msgid "When the cursor is inside a comment, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Down</emph> to jump to the next comment, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph>+<emph>Option</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph>+<emph>Alt</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> to jump to the previous comment." msgstr "" -#. asYhr +#. Fkxgn #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id2116153\n" "help.text" -msgid "When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor." +msgid "When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor. You can also use the small <emph>Navigation</emph> window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor." msgstr "" #. yCdcN @@ -14652,13 +14652,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>" msgstr "" -#. 25NkJ +#. uB2DG #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3145829\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Removes direct formatting from the selection.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>" msgstr "" #. LYtxB @@ -14670,15 +14670,6 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Direct formatting is formatting that you applied without using styles, such as setting bold typeface by clicking the <emph>Bold</emph> icon.</defaultinline></switchinline>" msgstr "" -#. KAK6k -#: 05010000.xhp -msgctxt "" -"05010000.xhp\n" -"par_id671594846326658\n" -"help.text" -msgid "Applied character styles will not be affected by Clear Direct Formatting, only direct formatting applied on top of the character styles. To remove formatting applied by a character style, reapply the <emph>Default</emph> character style." -msgstr "" - #. h42SA #: 05010000.xhp msgctxt "" @@ -14715,13 +14706,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">Changes the font and the font formatting for the selected characters.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. Ycmxn +#. ZvERE +#: 05020000.xhp +msgctxt "" +"05020000.xhp\n" +"hd_id3149988\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" +msgstr "" + +#. 2422m #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link></caseinline></switchinline>" msgstr "" #. ruEdb @@ -15471,40 +15471,31 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>formats; number and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;format codes</bookmark_value><bookmark_value>defaults; number formats</bookmark_value>" msgstr "" -#. fXs76 +#. 28pR2 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" -"hd_id3162942\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>" -msgstr "" - -#. z8GFZ -#: 05020300.xhp -msgctxt "" -"05020300.xhp\n" -"par_id3145071\n" +"hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">Specify the formatting options for the selected cell(s).</ahelp></variable>" +msgid "Numbers / Format" msgstr "" -#. E2nXs +#. CNMbg #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" -"hd_id3152942\n" +"par_id3145086\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers/Format\">Numbers / Format</link>" +msgid "Specify the formatting option for the selected variable." msgstr "" -#. CNMbg +#. z8GFZ #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" -"par_id3145086\n" +"par_id3145071\n" "help.text" -msgid "Specify the formatting option for the selected variable." +msgid "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">Specify the formatting options for the selected cell(s).</ahelp></variable>" msgstr "" #. KqXXP @@ -15588,13 +15579,13 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "" -#. akNwB +#. wCJKH #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specifies the language setting for the selected fields. With the language set to <emph>Default</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specifies the language setting for the selected cells. </caseinline> <defaultinline>Specifies the language setting for the selected field.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Select any language to fix the settings for the selected fields. With the language set to <emph>Automatic</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected fields. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specifies the language setting for the selected cells. Select any language to fix the settings for the selected cells. </caseinline> <defaultinline>Specifies the language setting for the selected field. Select any language to fix the settings for the selected fields.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>" msgstr "" #. K29ZG @@ -20449,14 +20440,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable> To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab." msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".\">Čia keičiamos veikiamosios pastraipos formato savybės, pavyzdžiui, įtraukos ar lygiuotė.</ahelp></variable> Jei norite pakeisti veikiamosios pastraipos teksto šriftą, pažymėkite visą pastraipą, pasirinkite <emph>Formatas → Rašmenys</emph> ir atverkite kortelę <emph>Šriftas</emph>." -#. WTG9S +#. bfSQ5 #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "par_id3156042\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link>.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link>. </caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Veikiamosios pastraipos stiliaus pavadinimas rodomas <emph>formatavimo</emph> mygtukų juostoje, taip pat yra paryškintas <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">stilių polangyje</link>. </caseinline></switchinline>" #. 3xcFE #: 05030100.xhp @@ -21583,6 +21574,303 @@ msgctxt "" msgid "The rules can be condensed to the statement that the stronger attribute wins. If, for example, one cell has a red border of 2 point width, and the adjacent cell has a blue border of 3 point width, then the common border between these two cells will be blue with 3 point width." msgstr "Stiliai jungiami pagal taisyklę „stipriausias požymis laimi“. Pavyzdžiui, jei vieno langelio kraštinė yra raudona ir 2 taškų storio, o gretimo langelio – mėlyna ir 3 taškų storio, tuomet bendra šių dviejų langelių kraštinės bus mėlyna ir 3 taškų storio." +#. utSoU +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Background" +msgstr "Fonas" + +#. L5HEe +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"bm_id3151097\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>frames; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; frames/sections/indexes</bookmark_value><bookmark_value>sections; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>indexes; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>footers;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>headers;backgrounds</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>kadrai; fonas</bookmark_value><bookmark_value>fonas; kadrai, sekcijos, rodyklės</bookmark_value><bookmark_value>sekcijos; fonas</bookmark_value><bookmark_value>rodyklės; fonas</bookmark_value><bookmark_value>puslapinės poraštės;fonas</bookmark_value><bookmark_value>puslapinės antraštės;fonas</bookmark_value>" + +#. aEEtK +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3151097\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background\">Area</link>" +msgstr "" + +#. wVwj8 +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3153748\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/BackgroundPage\">Set the background color or graphic.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/BackgroundPage\">Čia nustatoma fono spalva arba paveikslas.</ahelp>" + +#. cfKE8 +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3147653\n" +"help.text" +msgid "You can specify the background for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragraphs, pages, headers, footers, frames, tables, table cells, sections, and indexes.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">cells and pages.</caseinline></switchinline>" +msgstr "Foną galima nustatyti <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">pastraipoms, puslapiams, puslapinėms antraštėms ir poraštėms, teksto kadrams, lentelėms, lentelių langeliams, sekcijoms ir rodyklėms.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">langeliams ir puslapiams.</caseinline></switchinline>" + +#. WUJz3 +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3154514\n" +"help.text" +msgid "As" +msgstr "Fonas" + +#. KGbQM +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3154380\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/selectlb\">Select the type of background that you want to apply.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/selectlb\">Pasirinkite norimą fono tipą.</ahelp>" + +#. NByTA +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3151245\n" +"help.text" +msgid "Using a Color as a Background" +msgstr "Spalvos naudojimas fonui" + +#. nfABt +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3148946\n" +"help.text" +msgid "Color Background" +msgstr "Fono spalva" + +#. Bqxh3 +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3152361\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/backgroundcolorset\">Spustelėkite spalvą, kurią norite naudoti fonui. Jei norite pašalinti spalvą iš fono, spustelėkite <emph>Bespalvis</emph>.</ahelp>" + +#. Hk3yg +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3154216\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paskirtis</caseinline></switchinline>" + +#. 3xKHG +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3145419\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">Select the area that you want to apply the background color to.</ahelp> For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tablelb\">Pasirinkite sritį, kuriai norite taikyti fono spalvą.</ahelp> Pavyzdžiui, jei renkate foną lentelei, fono spalvą galima pritaikyti visai lentelei, veikiamajam langeliui, eilutei ar stulpeliui.</caseinline></switchinline>" + +#. CVRaQ +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3150497\n" +"help.text" +msgid "This option is only available when you edit the background of a table or a paragraph style." +msgstr "Ši parinktis galima tik jei foną nustatote lentelei ar pastraipai." + +#. qdBoG +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3153056\n" +"help.text" +msgid "Using a Graphic as a Background" +msgstr "Paveikslo naudojimas fonui" + +#. WyEiZ +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3149983\n" +"help.text" +msgid "File" +msgstr "Failas" + +#. 2aeNe +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3152462\n" +"help.text" +msgid "Contains information about the graphic file." +msgstr "" + +#. cxVFJ +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3145592\n" +"help.text" +msgid "Display field" +msgstr "" + +#. 2GUUE +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3154920\n" +"help.text" +msgid "Shows the path for the graphic file." +msgstr "" + +#. FEGBw +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3145272\n" +"help.text" +msgid "Link" +msgstr "" + +#. 8xzGd +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3154150\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/link\">Links to or embeds the graphic file in the current file.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 8JaXm +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3155366\n" +"help.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. 2q65e +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3147426\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/showpreview\">Displays or hides a preview of the selected graphic.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ZYK3H +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3154472\n" +"help.text" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. CV8je +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3153951\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/browse\">Locate the graphic file that you want to use as a background, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>" +msgstr "" + +#. KYFry +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3153726\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. 83qqt +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3147442\n" +"help.text" +msgid "Specify the way that you want to display the background graphic." +msgstr "" + +#. hiDAM +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3153366\n" +"help.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#. B22EE +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3153741\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/positionrb\">Select this option, and then click a location in the position grid.</ahelp>" +msgstr "" + +#. mGSC9 +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3156005\n" +"help.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#. BFBbE +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3152596\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/arearb\">Stretches the graphic to fill the entire background of the selected object.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 556to +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"hd_id3145663\n" +"help.text" +msgid "Tile" +msgstr "" + +#. iBkjp +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3149481\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/backgroundpage/tilerb\">Repeats the graphic so that it covers the entire background of the selected object.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ZNNNW +#: 05030600.xhp +msgctxt "" +"05030600.xhp\n" +"par_id3151114\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a color. Click No Fill to remove a background or highlighting color. Click Automatic to reset a font color.</ahelp>" +msgstr "" + #. iXWcd #: 05030700.xhp msgctxt "" @@ -22114,13 +22402,13 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "" -#. HAEfy +#. QZBEH #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "bm_id3153383\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value><bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>" msgstr "" #. SZdCB @@ -22159,22 +22447,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/name\">Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.</ahelp>" msgstr "" -#. xEE52 +#. NRACR #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153750\n" "help.text" -msgid "AutoUpdate" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. 7yXws +#. vexD3 #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3153749\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/autoupdate\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"sfx/ui/managestylepage/autoupdate\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp></caseinline></switchinline>" msgstr "" #. N5rDR @@ -23167,13 +23455,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" msgstr "" -#. mctak +#. wECro #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3147326\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Backgrounds\">Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>" msgstr "" #. 7xtR7 @@ -23212,13 +23500,13 @@ msgctxt "" msgid "If you want, you can also add borders or a background fill to a footer." msgstr "" -#. 5nvHF +#. vks8A #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3155339\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>" msgstr "" #. DAGaz @@ -23284,13 +23572,13 @@ msgctxt "" msgid "Same content left/right" msgstr "" -#. KTdzy +#. wr3Gk #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3149575\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMELR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_FOOTER_CHECKSAMELR\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>" msgstr "" #. cL398 @@ -23437,13 +23725,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SVX_HID_FOOTER_BUTTONMORE\">Defines a border, a background color, or a background pattern for the footer.</ahelp>" msgstr "" -#. VcmMZ +#. a9sG2 #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "hd_id3157892\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>" msgstr "" #. 2HTzq @@ -23491,13 +23779,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>" msgstr "" -#. 4DfxW +#. w2QJP #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3152791\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Backgrounds\">Area</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>" msgstr "" #. CgGUH @@ -25804,13 +26092,31 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "" -#. 5xkB3 +#. sqyhp #: 05200200.xhp msgctxt "" "05200200.xhp\n" "par_id3149827\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp> Enter a name for the new line style." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>" +msgstr "" + +#. T2pNA +#: 05200200.xhp +msgctxt "" +"05200200.xhp\n" +"hd_id3155338\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. 4phXf +#: 05200200.xhp +msgctxt "" +"05200200.xhp\n" +"par_id3153681\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>" msgstr "" #. 6Yvch @@ -26056,31 +26362,31 @@ msgctxt "" msgid "Area tab" msgstr "" -#. yN2qC +#. M6zvc #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "bm_id3149999\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>areas; styles</bookmark_value><bookmark_value>fill patterns for areas</bookmark_value><bookmark_value>fill colors for areas</bookmark_value><bookmark_value>invisible areas</bookmark_value><bookmark_value>frames; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; frames/sections/indexes</bookmark_value><bookmark_value>sections; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>indexes; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>footers;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>headers;backgrounds</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>areas; styles</bookmark_value><bookmark_value>fill patterns for areas</bookmark_value><bookmark_value>fill colors for areas</bookmark_value><bookmark_value>invisible areas</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3fEfw +#. Y4ktT #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Background</caseinline><defaultinline>Area</defaultinline></switchinline></link>" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\">Area</link>" msgstr "" -#. ubruG +#. tcPKP #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "par_id3149748\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/AreaTabPage\">Set the fill options for the selected drawing object or document element.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/AreaTabPage\">Set the fill options for the selected drawing object.</ahelp>" msgstr "" #. eE2Fr @@ -26092,6 +26398,24 @@ msgctxt "" msgid "You can add custom colors, gradients, hatchings, two color patterns and bitmap patterns to the default lists for later use." msgstr "" +#. 5n3AA +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"hd_id471527077476052\n" +"help.text" +msgid "Cell, Row or Table background selector" +msgstr "" + +#. 8UdBz +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"par_id661527077493366\n" +"help.text" +msgid "Select the table object which background area is to be filled." +msgstr "" + #. CGbA3 #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -26128,6 +26452,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btngradient\">Fills the object with a gradient selected on this page.</ahelp>" msgstr "" +#. BtYSN +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"hd_id3150771\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp#bitmapmuster\" name=\"Bitmap\">Bitmap</link>" +msgstr "" + +#. qBkq4 +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"par_id3149762\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnbitmap\">Fills the object with a bitmap pattern selected on this page.</ahelp> To add a bitmap to the list, open this dialog, click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Add / Import</emph>." +msgstr "" + +#. EAYEg +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"hd_id3150504\n" +"help.text" +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#. Z5Fcf +#: 05210100.xhp +msgctxt "" +"05210100.xhp\n" +"par_id3153626\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnpattern\">Fills the object with a simple two color pattern selected on this page.</ahelp>" +msgstr "" + #. ydNTt #: 05210100.xhp msgctxt "" @@ -26848,13 +27208,13 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "" -#. DL8RS +#. HFJGN #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "bm_id3155619\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>bitmaps; areas</bookmark_value><bookmark_value>areas; bitmap</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>bitmaps; patterns</bookmark_value><bookmark_value>areas; bitmap patterns</bookmark_value><bookmark_value>pixel patterns</bookmark_value><bookmark_value>pixel editor</bookmark_value><bookmark_value>pattern editor</bookmark_value>" msgstr "" #. 2jwXu @@ -26866,220 +27226,67 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Bitmap\">Bitmap</link>" msgstr "" -#. Xc6qZ +#. yFYuj #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BitmapTabPage\">Select a bitmap that you want to use as a fill image, or add your own bitmap pattern.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BitmapTabPage\">Select a bitmap that you want to use as a fill pattern, or create your own pixel pattern. You can also import bitmaps, and save or load bitmap lists.</ahelp>" msgstr "" -#. wEhVG +#. FvnTh #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "hd_id3148585\n" "help.text" -msgid "Bitmap" +msgid "Pattern Editor" msgstr "" -#. 8ZuCa +#. aqBHc #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "Lists the available bitmaps. You can also import bitmaps." -msgstr "" - -#. eCeUD -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id501592872056000\n" -"help.text" -msgid "To rename a bitmap, select the bitmap, right-click and choose <menuitem>Rename</menuitem>. To delete a bitmap, select the bitmap, right-click and choose <menuitem>Delete</menuitem>." -msgstr "" - -#. MqVdD -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id71592866308524\n" -"help.text" -msgid "Add/Import" -msgstr "" - -#. SGKZW -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id3148473\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>" -msgstr "" - -#. EBwza -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id301592866270627\n" -"help.text" -msgid "Imported bitmaps are saved in your user profile and can be used in other documents." +msgid "Use this editor to create a simple, two-color, 8x8 pixel bitmap pattern." msgstr "" -#. pC4QD +#. C9Reo #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "hd_id3145669\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#. smwef -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id251592868388253\n" -"help.text" -msgid "Style" -msgstr "" - -#. GnwjN -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id241592868416096\n" -"help.text" -msgid "<emph>Tiled</emph>: Fill the area with the bitmap as tiles." -msgstr "" - -#. gCgdA -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id161592868421600\n" -"help.text" -msgid "<emph>Stretched</emph>: Stretch the image to fit the object area." -msgstr "" - -#. Fi4Fj -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id651592868426975\n" -"help.text" -msgid "<emph>Custom position/size</emph>: Set a custom size and position of the bitmap in the object area." -msgstr "" - -#. sAiUV -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id151592868900345\n" -"help.text" -msgid "Size" -msgstr "" - -#. TeFTN -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id321592869205683\n" -"help.text" -msgid "Size of the tiles and the custom size." -msgstr "" - -#. rTjAd -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id951592869294738\n" -"help.text" -msgid "<emph>Width</emph>: Set the width of the tile or custom size." -msgstr "" - -#. RQFrq -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id171592869301228\n" -"help.text" -msgid "<emph>Height</emph>: Set the height of the tile or custom size." -msgstr "" - -#. twwdD -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id351592869651411\n" -"help.text" -msgid "<emph>Scale</emph>: Mark to turn the height and width settings relative to original size." -msgstr "" - -#. QEYV9 -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id201592869695805\n" -"help.text" -msgid "Position" -msgstr "" - -#. 8qFYv -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id321592869780471\n" -"help.text" -msgid "Select the anchoring position of the bitmap image inside the object area." -msgstr "" - -#. WKmCj -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"hd_id791592870139336\n" -"help.text" -msgid "Tiling Position" -msgstr "" - -#. 286Bv -#: 05210500.xhp -msgctxt "" -"05210500.xhp\n" -"par_id811592870169715\n" -"help.text" -msgid "<emph>X-Offset</emph>: Set the horizontal bitmap offset value with respect to the anchoring position." +msgid "Grid" msgstr "" -#. w8e6v +#. N9L3c #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" -"par_id41592870267463\n" +"par_id3150774\n" "help.text" -msgid "<emph>Y-Offset</emph>: Set the vertical bitmap offset value with respect to the anchoring position." +msgid "To enable this editor, select the <emph>Blank</emph> bitmap in the bitmap list." msgstr "" -#. FeN7H +#. BJwLt #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" -"hd_id631592870132856\n" +"hd_id3149516\n" "help.text" -msgid "Tiling Offset" +msgid "Import" msgstr "" -#. ogBQB +#. SGKZW #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" -"par_id111592870375812\n" +"par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Select the tiles offset in rows or columns. Use the spin button to specify the offset value." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/bitmaptabpage/BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>" msgstr "" #. wAHtP @@ -27244,14 +27451,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw.</ahelp>" msgstr "" -#. gjXA8 +#. DK9fc #: 05210600.xhp msgctxt "" "05210600.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon Add Shadow</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Piktograma</alt></image>" #. 6XJUi #: 05210600.xhp @@ -27532,177 +27739,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency effect to the color fill of the selected object." msgstr "" -#. UE76G -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#. 5FVqC -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"bm_id431592861834899\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>pattern;area</bookmark_value><bookmark_value>pattern;background</bookmark_value><bookmark_value>background;pattern</bookmark_value><bookmark_value>background;area</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. S8BBE -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id801592861657875\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210800.xhp\" name=\"pattern\">Pattern</link>" -msgstr "" - -#. qLwKU -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3153626\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/areatabpage/btnpattern\">Fills the object with a simple two color pattern selected on this page.</ahelp>" -msgstr "" - -#. p5uGC -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3159147\n" -"help.text" -msgid "Pattern" -msgstr "" - -#. KW3Ah -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"help.text" -msgid "Lists the available patterns. You can also modify or create your own pattern." -msgstr "" - -#. rpQaV -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id161584528499683\n" -"help.text" -msgid "To rename a pattern, select the pattern, right-click and choose <menuitem>Rename</menuitem>. To delete a pattern, select the pattern, right-click and choose <menuitem>Delete</menuitem>." -msgstr "" - -#. VrE5t -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3153823\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#. 8fyh4 -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3148924\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/BTN_ADD\">Adds a custom pattern to the current list. Specify the properties of your pattern, and then click this button.</ahelp>" -msgstr "" - -#. 5waZ4 -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3147620\n" -"help.text" -msgid "Modify" -msgstr "" - -#. BSeBy -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3156023\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/BTN_MODIFY\">Applies the current pattern properties to the selected pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>" -msgstr "" - -#. WCFwi -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3156042\n" -"help.text" -msgid "Options" -msgstr "" - -#. CVD9L -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3147291\n" -"help.text" -msgid "Draw or modify a pattern." -msgstr "" - -#. ruCpD -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3147834\n" -"help.text" -msgid "Pattern Editor" -msgstr "" - -#. rFfJm -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3147010\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/CTL_PIXEL\">Draw the pattern in the 8 x 8 pixel board. Click on a pattern pixel to activate it, click again to deactivate it.</ahelp>" -msgstr "" - -#. hNAPN -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3155355\n" -"help.text" -msgid "Foreground Color" -msgstr "" - -#. sHjjw -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3156410\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_COLOR\">Set the color of the activated pattern pixels.</ahelp>" -msgstr "" - -#. nh8wk -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"hd_id3155449\n" -"help.text" -msgid "Background Color" -msgstr "" - -#. JqSDi -#: 05210800.xhp -msgctxt "" -"05210800.xhp\n" -"par_id3152909\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/patterntabpage/LB_BACKGROUND_COLOR\">Set the color of the deactivated pattern pixels.</ahelp>" -msgstr "" - #. fZrDg #: 05220000.xhp msgctxt "" @@ -28378,13 +28414,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/Rotation\">Rotates the selected object.</ahelp>" msgstr "" -#. pB7Dj +#. kEn4i #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "Pivot Point" +msgid "Pivot point" msgstr "" #. Zzs3U @@ -28405,13 +28441,13 @@ msgctxt "" msgid "If you set a pivot point too far outside of the object boundaries, the object could be rotated off of the page." msgstr "" -#. FRRzG +#. aFBHq #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3145382\n" "help.text" -msgid "Position X" +msgid "X Position" msgstr "" #. yxcU2 @@ -28423,13 +28459,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.</ahelp>" msgstr "" -#. RMUdu +#. BWKfU #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3155323\n" "help.text" -msgid "Position Y" +msgid "Y Position" msgstr "" #. oRJxp @@ -28441,13 +28477,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.</ahelp>" msgstr "" -#. wMC2g +#. pFK39 #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3153332\n" "help.text" -msgid "Default settings" +msgid "Defaults" msgstr "" #. icmC7 @@ -28459,13 +28495,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/CTL_RECT\">Click where you want to place the pivot point.</ahelp>" msgstr "" -#. D9Mc3 +#. HEbt4 #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3146847\n" "help.text" -msgid "Rotation Angle" +msgid "Rotation angle" msgstr "" #. owCBC @@ -28495,13 +28531,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/rotationtabpage/NF_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>" msgstr "" -#. fnugw +#. ECUGH #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3148474\n" "help.text" -msgid "Default settings" +msgid "Defaults" msgstr "" #. EvNrr @@ -28522,13 +28558,13 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "" -#. FKWxd +#. JuafH #: 05230400.xhp msgctxt "" "05230400.xhp\n" "bm_id3149988\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>slanting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; slanting</bookmark_value><bookmark_value>areas; slanting</bookmark_value><bookmark_value>shapes; control points</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; control points</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>slanting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; slanting</bookmark_value><bookmark_value>areas; slanting</bookmark_value>" msgstr "" #. DxadW @@ -28612,49 +28648,13 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "" -#. wuSBC +#. RZJiu #: 05230400.xhp msgctxt "" "05230400.xhp\n" "par_id3153683\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>. The slant angle relates to how much an object inclines or slants from its normal vertical position." -msgstr "" - -#. cCmPK -#: 05230400.xhp -msgctxt "" -"05230400.xhp\n" -"hd_id621600964074859\n" -"help.text" -msgid "Control points 1 and 2" -msgstr "" - -#. XXRdh -#: 05230400.xhp -msgctxt "" -"05230400.xhp\n" -"par_id551600994115345\n" -"help.text" -msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles. The control points refers to the X and Y coordinates of the position of these handles. When the object has no handle, the values in these boxes are zero. When the shape has one control point, the coordinates of the other control point are zero." -msgstr "" - -#. fbzxN -#: 05230400.xhp -msgctxt "" -"05230400.xhp\n" -"par_id841600966950007\n" -"help.text" -msgid "Enter a value to set the X and Y coordinates of the control points of the object." -msgstr "" - -#. wGED2 -#: 05230400.xhp -msgctxt "" -"05230400.xhp\n" -"par_id911600993420542\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/control_points.png\" id=\"img_id691600993420543\"><alt id=\"alt_id651600993420544\">Control points in a shape</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/slantcornertabpage/MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>" msgstr "" #. m8GMy @@ -32023,6 +32023,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"spaltformtext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\" visibility=\"visible\">Formats the selected column(s).</ahelp></variable>" msgstr "" +#. MdMcn +#: 05340405.xhp +msgctxt "" +"05340405.xhp\n" +"hd_id3150620\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format\">Format</link>" +msgstr "" + #. B5CTG #: 05340500.xhp msgctxt "" @@ -43013,13 +43022,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline01.png\" id=\"img_id91526436546031\" width=\"311px\" height=\"179px\"> <alt id=\"alt_id351526436546031\">Signature Line Box</alt> </image>" msgstr "" -#. YbTJd +#. AgbBh #: addsignatureline.xhp msgctxt "" "addsignatureline.xhp\n" "par_id651526423393786\n" "help.text" -msgid "The signature line displays an horizontal line, a location mark, the name, title and email of signer." +msgid "The signature line displays an horizontal line, a location mark, the name, title and e-mail of signer." msgstr "" #. auwte @@ -43067,13 +43076,13 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" -#. jr5gQ +#. EnpJD #: addsignatureline.xhp msgctxt "" "addsignatureline.xhp\n" "par_id111526467993387\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the email of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, but is used for the digital signature.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature.</ahelp>" msgstr "" #. EpDAG @@ -43130,78 +43139,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature.</ahelp>" msgstr "" -#. LjM7Z -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Certificate Paths" -msgstr "" - -#. FBox6 -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"bm_id211594767045571\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>digital signatures;certificate path</bookmark_value> <bookmark_value>certificate path</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. MhnU5 -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"hd_id141594763815174\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"Certificateh1\"><link href=\"text/shared/01/certificatepath.xhp\" name=\"Certificate\">Certificate</link></variable>" -msgstr "" - -#. BuRGD -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"par_id841594763815175\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog\">Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures.</ahelp>" -msgstr "" - -#. vCwDA -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"hd_id511594765946403\n" -"help.text" -msgid "Available Certificate Paths" -msgstr "" - -#. NK4GB -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"par_id981594766097073\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog/liststore1\">Shows the list of Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures.</ahelp>" -msgstr "" - -#. DABZF -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"hd_id741594764591263\n" -"help.text" -msgid "Select NSS path" -msgstr "" - -#. 8gaEP -#: certificatepath.xhp -msgctxt "" -"certificatepath.xhp\n" -"par_id851594766090600\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/certdialog/CertDialog/add\">Opens a file picker dialog to add a new Network Security Services Certificate directory to the list.</ahelp>" -msgstr "" - #. ViF5g #: digitalsignatures.xhp msgctxt "" @@ -47297,14 +47234,14 @@ msgctxt "" msgid "PDF Export Digital Signature" msgstr "PDF eksportas – Skaitmeniniai parašai" -#. 9FdeP +#. yMdYf #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" "bm_id761574111929927\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;time stamp</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>PDF eksportas;skaitmeniniai parašai</bookmark_value><bookmark_value>PDF eksportas;PDF dokumentų pasirašymas</bookmark_value>" #. ChX9A #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp @@ -47486,6 +47423,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Šiuose trijuose laukeliuose galima įvesti papildomos informacijos apie PDF dokumento skaitmeninį parašą (kur, kas ir kodėl pasirašė dokumentą). Ši informacija bus įrašyta atitinkamuose PDF dokumento laukuose ir matoma visiems, atvėrusiems PDF failą. Bet kurį ar visus šiuos laukus galima palikti tuščius.</ahelp>" +#. dDtVb +#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp +msgctxt "" +"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" +"hd_id14661702\n" +"help.text" +msgid "Time Stamp Authority" +msgstr "Laiko žymų įstaiga" + +#. MUvFG +#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp +msgctxt "" +"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" +"par_id17868892\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Čia galima nurodyti laiko žymų įstaigos (LŽĮ) URL adresą.</ahelp>" + #. Po9jA #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" @@ -47495,6 +47450,15 @@ msgctxt "" msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed." msgstr "PDF dokumento pasirašymo metu iš LŽĮ bus gauta skaitmeniniu būdu pasirašyta laiko žyma ir įterpta į dokumentą. Tokia žyma (RFC 3161) peržiūrint PDF dokumentą rodo patikimą ir tikslų dokumento pasirašymo laiką." +#. aTCsU +#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp +msgctxt "" +"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" +"par_id39089022\n" +"help.text" +msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>." +msgstr "LŽĮ sąrašą galima tvarkyti lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → %PRODUCTNAME → Saugumas</emph>, parinkčių grupėje <emph>Laiko žymų įstaigos (LŽĮ)</emph>." + #. Gnocd #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" @@ -49124,31 +49088,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėkite čia parinktį, jei norite nustatyti, kiek žymelių lygių turi būti rodoma atvėrus eksportuotą PDF failą.</ahelp>" -#. 5AeZF +#. HUGki #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" "ref_pdf_send_as.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Email as PDF" +msgid "E-mail as PDF" msgstr "" -#. rAFEF +#. GJcvX #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" "ref_pdf_send_as.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Email as PDF\">Email as PDF</link></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"E-mail as PDF\">E-mail as PDF</link></variable>" msgstr "" -#. 7Uvgd +#. CB95G #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" "ref_pdf_send_as.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Shows the Export as PDF dialog, exports the current document to Portable Document Format (PDF), and then opens an email sending window with the PDF as an attachment.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Shows the Export as PDF dialog, exports the current document to Portable Document Format (PDF), and then opens an e-mail sending window with the PDF as an attachment.</ahelp></variable>" msgstr "" #. wTQMX @@ -49367,14 +49331,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>digital signature;signing existing PDF</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>skaitmeninis parašas;turimo PDF dokumento pasirašymas</bookmark_value>" -#. ohSz3 +#. zBtBC #: signexistingpdf.xhp msgctxt "" "signexistingpdf.xhp\n" "hd_id201526432498222\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"signexistingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\" name=\"Sign Existing PDF Files\">Signing Existing PDF files</link></variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"signexisitingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\" name=\"Sign Existing PDF Files\">Signing Existing PDF files</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"signexisitingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\" name=\"Turimo PDF dokumento pasirašymas\">Turimo PDF dokumento pasirašymas</link></variable>" #. RM32g #: signexistingpdf.xhp @@ -49556,114 +49520,6 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline02.png\" id=\"img_id551526579319036\" width=\"280px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id641526579319036\">Signed Signature Line</alt></image>" msgstr "" -#. qMNEB -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Time Stamp Authorities for Digital Signatures" -msgstr "" - -#. HgFt5 -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"bm_id371597437796483\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>time stamp;digital signature</bookmark_value> <bookmark_value>digital signature;time stamp</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp authority</bookmark_value> <bookmark_value>TSA</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp for PDF digital signature</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. QwKC7 -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"hd_id901597433114069\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\" name=\"tsa\">Time Stamp Authority</link></variable>" -msgstr "" - -#. L47NV -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_id961597433114070\n" -"help.text" -msgid "Time Stamp Authorities (TSA) issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." -msgstr "" - -#. jcBGy -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_id571597434502189\n" -"help.text" -msgid "Adding a trusted timestamp to an electronic signature provides a digital seal of data integrity and a trusted date and time of when the transaction took place. Recipients of documents with a trusted timestamp can verify when the document was digitally or electronically signed, as well as verify that the document was not altered after the date the timestamp vouches for." -msgstr "" - -#. HP6fQ -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_id721597436315261\n" -"help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</menuitem>" -msgstr "" - -#. n27rF -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"hd_id281597438357127\n" -"help.text" -msgid "List of Time Stamp Authorities" -msgstr "" - -#. Msech -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_id701597438367251\n" -"help.text" -msgid "Display the list of existing TSAs." -msgstr "" - -#. 2TESq -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_idN106871\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "" - -#. vZdyd -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_idN1068B1\n" -"help.text" -msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"name dialog\">Name dialog</link> to enter a new Time Stamping Authority URL." -msgstr "" - -#. stnAc -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"hd_id251597435168013\n" -"help.text" -msgid "Delete" -msgstr "" - -#. PPq6D -#: timestampauth.xhp -msgctxt "" -"timestampauth.xhp\n" -"par_id381597435161810\n" -"help.text" -msgid "Deletes the selected entry in the list. Deletion is immediate and does not display a confirmation dialog." -msgstr "" - #. m3D8J #: webhtml.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 05bffbd9a86..34f78e6c7ab 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-02 22:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1552598926.000000\n" #. Edm6o @@ -8812,13 +8812,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">If you create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform.</ahelp> To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line." msgstr "" -#. BB25h +#. FRDC5 #: 01170203.xhp msgctxt "" "01170203.xhp\n" "par_id3149568\n" "help.text" -msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box." +msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box." msgstr "" #. KAQ4c @@ -10531,14 +10531,14 @@ msgctxt "" msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>." msgstr "" -#. VmzDY +#. qTFgZ #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Piktograma</alt></image>" #. Cwybn #: 01230000.xhp @@ -11125,59 +11125,32 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" -#. 5GRDP +#. EjB2o #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlight Color\">Highlighting</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlight Color\">Highlight Color</link>" msgstr "" -#. TLSg8 +#. aDVdx #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3154927\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">Applies the current highlight color to the background of a character style or text selection.</ahelp></variable>" -msgstr "" - -#. E9d9L -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id871592838003088\n" -"help.text" -msgid "If no text is selected, click the <emph>Highlight Color</emph> icon, select the text that you want to highlight, and then click the <emph>Highlight Color</emph> icon again. To change the highlight color, click the arrow next to the <emph>Highlight Color</emph> icon, and then click the color that you want." +msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">Applies the current highlight color to the background of a text selection. If no text is selected, click the <emph>Highlight Color</emph> icon, select the text that you want to highlight, and then click the <emph>Highlight Color</emph> icon again. To change the highlight color, click the arrow next to the <emph>Highlight Color</emph> icon, and then click the color that you want.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. KrAa6 -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id3147330\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Character - Highlighting</menuitem> tab." -msgstr "" - -#. 6YA7C -#: 02160000.xhp -msgctxt "" -"02160000.xhp\n" -"par_id61592838932801\n" -"help.text" -msgid "When editing a character style, choose <emph>Highlighting</emph> tab." -msgstr "" - -#. AkVGB +#. jDQTx #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3152551\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon Highlighting</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Piktograma</alt></image>" #. gZTBs #: 02160000.xhp @@ -11764,14 +11737,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>Line Styles</emph></link> section of the Help." msgstr "" -#. MeQRj +#. iZS9C #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon Line Ends</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Piktograma</alt></image>" #. RuXvo #: 05020000.xhp @@ -13033,14 +13006,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Mail</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">El. paštas</link>" -#. BBHET +#. RPDBm #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> you can edit hyperlinks for email addresses.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hyperlink</emph> dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail addresses.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\"><emph>Hipersaito</emph> dialogo lango</link> kortelėje <emph>El. paštas</emph> galima taisyti el. pašto adresų hipersaitus.</ahelp>" #. mDsga #: 09070200.xhp @@ -13060,14 +13033,14 @@ msgctxt "" msgid "Recipient" msgstr "Gavėjas" -#. DWmiF +#. mCiGb #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3166460\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns the specified <emph>email address</emph> to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field." -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns the specified <emph>e-mail address</emph> to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>Recipient</emph> field." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hipersaitui priskiriamas čia nurodytas <emph>el. pašto adresas</emph>.</ahelp> Spustelėjus tokį hipersaitą dokumente, bus atvertas el. laiško kūrimo langas su jau įvestu lauke <emph>Gavėjas</emph> nurodytu adresu." #. Hop8w #: 09070200.xhp @@ -13078,14 +13051,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources" msgstr "Duomenų šaltiniai" -#. xhxGP +#. qd5fY #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3149514\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Hides or shows the <emph>data source</emph> browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>Email</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field." -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Hides or shows the <emph>data source</emph> browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Recipient</emph> text field." +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/hyperlinkmailpage/adressbook\">Parodomas arba paslepiamas <emph>duomenų šaltinio</emph> polangis.</ahelp> Gavėjo adresą įvesti galima nutempus <emph>el. pašto</emph> duomenų lauką iš duomenų šaltinio polangio į lauką <emph>Gavėjas</emph>." #. AMsuz #: 09070200.xhp @@ -15373,14 +15346,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForText\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed." msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/fmsearchdialog/rbSearchForText\">Ieškinį įveskite langelyje arba parinkite iš sąrašo.</ahelp> Tekstas ties žymekliu automatiškai nukopijuojamas į paieškos langelį <emph>Tekstas</emph>. Vykdant paiešką formoje, ieškinyje neturi būti tabuliavimo žymių ar eilučių skirtukų." -#. 7YYGz +#. 2U9yt #: 12100200.xhp msgctxt "" "12100200.xhp\n" "par_id3148539\n" "help.text" -msgid "Your search terms will be saved as long as the table or the form document is open. If you are running more than one search and you would like to repeat the search term, you can select a previously used search term from the combo box." -msgstr "" +msgid "Your search terms will be saved as long as the table or the formula document is open. If you are running more than one search and you would like to repeat the search term, you can select a previously used search term from the combo box." +msgstr "Programa įsimins ieškinius tol, kol bus atverta duomenų bazės lentelė ar formulių dokumentas. Jei norite pakartoti paieška su jau naudotu ieškiniu, šį parinkite iš išskleidžiamojo sąrašo." #. GkrL9 #: 12100200.xhp @@ -17029,13 +17002,13 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "" -#. 2GZmA +#. KmBRr #: 14030000.xhp msgctxt "" "14030000.xhp\n" "par_id3155535\n" "help.text" -msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL." +msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL." msgstr "" #. tTG7m @@ -17056,13 +17029,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>" msgstr "" -#. LfbjB +#. JisGv #: 14040000.xhp msgctxt "" "14040000.xhp\n" "par_id3159224\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>" msgstr "" #. iGFfH @@ -17101,13 +17074,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>" msgstr "" -#. vEiiV +#. ZZDpV #: 14050000.xhp msgctxt "" "14050000.xhp\n" "par_id3154232\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" msgstr "" #. t48DA @@ -17146,13 +17119,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>" msgstr "" -#. tE9CF +#. jd5Ew #: 14060000.xhp msgctxt "" "14060000.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>" msgstr "" #. CcbaZ @@ -17200,13 +17173,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>" msgstr "" -#. MhStz +#. dwMdA #: 14070000.xhp msgctxt "" "14070000.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." +msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once." msgstr "" #. EXAFG @@ -19243,40 +19216,13 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" -#. SWTG4 +#. bXFUp #: limit.xhp msgctxt "" "limit.xhp\n" "par_id3154894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." -msgstr "" - -#. bbAX7 -#: namedialog.xhp -msgctxt "" -"namedialog.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Enter Name" -msgstr "" - -#. pymwL -#: namedialog.xhp -msgctxt "" -"namedialog.xhp\n" -"hd_id581597430248366\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"namedialogh1\"><link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"Name\">Enter Name Dialog</link></variable>" -msgstr "" - -#. edfxG -#: namedialog.xhp -msgctxt "" -"namedialog.xhp\n" -"par_id3153681\n" -"help.text" -msgid "Enter a name or any requested text on the label." +msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it." msgstr "" #. Ae3Qb @@ -19521,12 +19467,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles." msgstr "Kai kurios figūros turi rankenėlę, kurią tempiant galima pakeisti tam tikras figūros savybes. Užvedus pelės žymeklį ties tokia rankenėle, žymeklis įgyja plaštakos formą." - -#. Ju4Wr -#: symbolshapes.xhp -msgctxt "" -"symbolshapes.xhp\n" -"par_id911600993420542\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/control_points.png\" id=\"img_id691600993420543\"><alt id=\"alt_id651600993420544\">Control points in a shape</alt></image>" -msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 67c171bd2a4..4b2367a327c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-30 15:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1549348327.000000\n" #. GEuoc @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "The \"Underlined\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined." msgstr "Pažymėtas tekstas <emph>pabraukiamas</emph>. Jei žymeklis yra žodžio viduje, pabraukiamas tas žodis." -#. EVCzG +#. E6c39 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_idN10BC0\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+M" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌃M</caseinline><defaultinline>Ctrl+M</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">⌃M</caseinline><defaultinline>Vald+M</defaultinline></switchinline>" #. xoBua #: 01010000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po index ac5b9d9c0fa..e1ceb5b3509 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-07 18:05+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -124,13 +124,13 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Saugumas" -#. 4QHHk +#. GqtZB #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id0804200803314235\n" "help.text" -msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@global.libreoffice.org</literal>." +msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mailing list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mailing list <literal>users@libreoffice.org</literal>." msgstr "" #. tEPqi @@ -1258,68 +1258,50 @@ msgctxt "" msgid "Help Page Not Found" msgstr "Žinyno straipsnis nerastas" -#. NedCe +#. YCEdQ #: err_html.xhp msgctxt "" "err_html.xhp\n" "hd_id3146957\n" "help.text" -msgid "Could not find Help page (404)." -msgstr "" +msgid "Could not find Help page." +msgstr "Nepavyko rasti žinyno straipsnio." -#. YF3vS +#. JcRCV #: err_html.xhp msgctxt "" "err_html.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "That is an error. Possible causes are:" -msgstr "" - -#. afzNC -#: err_html.xhp -msgctxt "" -"err_html.xhp\n" -"par_id131592238966436\n" -"help.text" -msgid "The page does not exist and must be created." -msgstr "" - -#. wBHiJ -#: err_html.xhp -msgctxt "" -"err_html.xhp\n" -"par_id201592238985883\n" -"help.text" -msgid "The page exists, but the Help ID is wrong or missing." -msgstr "" +msgid "Unfortunately the Help page you selected was not found. The following data could be helpful in locating the error:" +msgstr "Deja, norimo žinyno straipsnio rasti nepavyko. Ši informacija gali padėti nustatyti klaidos priežastį:" -#. Bbuu2 +#. Eekrb #: err_html.xhp msgctxt "" "err_html.xhp\n" -"par_id761592239118086\n" +"par_id3143268\n" "help.text" -msgid "Use the Module, Contents, Index and Search selectors to find the right page." -msgstr "" +msgid "Help ID: <emph><help-id-missing/></emph>" +msgstr "Žinyno identifikatorius: <emph><help-id-missing/></emph>" -#. aKd5h +#. wgFpy #: err_html.xhp msgctxt "" "err_html.xhp\n" -"par_id971592240070356\n" +"par_idN10681\n" "help.text" -msgid "The following data could be helpful in locating the error:" -msgstr "" +msgid "You can install missing Help modules using the <emph>Setup</emph> application." +msgstr "Trūkstamus žinyno modulius galima įdiegti paleidus <emph>diegimo</emph> programą." -#. Eekrb +#. vYGeB #: err_html.xhp msgctxt "" "err_html.xhp\n" -"par_id3143268\n" +"par_id3150541\n" "help.text" -msgid "Help ID: <emph><help-id-missing/></emph>" -msgstr "Žinyno identifikatorius: <emph><help-id-missing/></emph>" +msgid "Click <image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">Icon</alt></image><emph>Back</emph> to return to the previous page." +msgstr "Spustelėkite <image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">Piktograma</alt></image><emph>Atgal</emph>, kad grįžtumėte į ankstesnį straipsnį." #. UsFJF #: new_help.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po index f80178e2279..f4b85923dfe 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/06.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-29 07:26+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -196,13 +196,13 @@ msgctxt "" msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optgeneralpage/OptGeneralPage.png\" id=\"img_id11572514566037\"><alt id=\"alt_id41572514566038\">Options General Dialog Image</alt></image>" msgstr "" -#. 3B3a3 +#. ofEA4 #: sc_screenshots.xhp msgctxt "" "sc_screenshots.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Calc Screenshots" +msgid "page_title" msgstr "" #. QaaKZ @@ -295,15 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id090120160131201466\" src=\"media/screenshots/cui/ui/pageformatpage/PageFormatPage.png\"><alt id=\"alt_id090120160131201466\">Page format tab page</alt></image>" msgstr "" -#. ZKaCs -#: shared_cui_screenshots.xhp -msgctxt "" -"shared_cui_screenshots.xhp\n" -"par_id521601001943409\n" -"help.text" -msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/slantcornertabpage/SlantAndCornerRadius.png\" id=\"img_id91601001943410\"><alt id=\"alt_id101601001943411\">Slant and Corner Radius tab page</alt></image>" -msgstr "" - #. agtWk #: simpress_screenshots.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index ce97df4c461..0a15123da71 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 13:17+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/lt/>\n" @@ -5722,23 +5722,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/authorEntry\">Specifies the name of the publication's author.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/authorEntry\">Nurodomas dokumento autoriaus vardas.</ahelp>" -#. DcYxq +#. f8b7F #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3147089\n" "help.text" -msgid "Email address" -msgstr "" +msgid "E-mail address" +msgstr "El. pašto adresas" -#. Bm9Gp +#. xxDYV #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "par_id3166460\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Specifies the email address.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Specifies the e-mail address.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/emailEntry\">Nurodomas el. pašto adresas.</ahelp>" #. VhjgN #: 01110400.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index a26f26fbf85..05353c865b2 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:22+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/lt/>\n" @@ -16,6 +16,2760 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566416594.000000\n" +#. ugSgG +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Queries" +msgstr "" + +#. nuBLG +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"bm_id3150445\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>queries;overview (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; printing queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>printing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; printing (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. ABqD3 +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3150445\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>" +msgstr "" + +#. KaF9w +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3150499\n" +"help.text" +msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table or to multiple tables, if they are linked by common data fields." +msgstr "" + +#. FG8C9 +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3147399\n" +"help.text" +msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. All queries created for a database are listed under the <emph>Queries</emph> entry. Since this entry contains the database queries, it is also called the \"query container\"." +msgstr "" + +#. AuJW3 +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3153750\n" +"help.text" +msgid "Printing Queries" +msgstr "" + +#. BVVMe +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3149183\n" +"help.text" +msgid "To print a query or table:" +msgstr "" + +#. zDMbu +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3156426\n" +"help.text" +msgid "Open a text document (or a spreadsheet document if you prefer the specific printing functions of this type of document)." +msgstr "" + +#. KFWTE +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3149827\n" +"help.text" +msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." +msgstr "" + +#. 9ZPFm +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3149398\n" +"help.text" +msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">Insert Database Columns</link> opens." +msgstr "" + +#. m5TnG +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3150443\n" +"help.text" +msgid "Decide which columns = data fields you want to include. You can also click the <emph>AutoFormat</emph> button and select a corresponding formatting type. Close the dialog." +msgstr "" + +#. AAQ4y +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3153561\n" +"help.text" +msgid "The query or table will be inserted into your document." +msgstr "" + +#. XDLzM +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3150503\n" +"help.text" +msgid "Print the document by choosing <emph>File - Print</emph>." +msgstr "" + +#. Kh9NG +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3153146\n" +"help.text" +msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." +msgstr "" + +#. PJjKX +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3148946\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>" +msgstr "" + +#. ERCGr +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3149655\n" +"help.text" +msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table." +msgstr "" + +#. EUECa +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3153379\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgstr "" + +#. 3JCfK +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3151211\n" +"help.text" +msgid "With the <emph>Query Design</emph>, you can create and edit a query or view." +msgstr "" + +#. 343AB +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3153968\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Query Through Several Tables</link>" +msgstr "" + +#. ASeVi +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3151043\n" +"help.text" +msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields." +msgstr "" + +#. xGFWG +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3159149\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Formulating Query Criteria</link>" +msgstr "" + +#. JTXBF +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3154910\n" +"help.text" +msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query." +msgstr "" + +#. haGR4 +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"hd_id3156212\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Executing Functions</link>" +msgstr "" + +#. FWCVa +#: 02000000.xhp +msgctxt "" +"02000000.xhp\n" +"par_id3144762\n" +"help.text" +msgid "You can perform calculations with the data of a table and store the results as a query result." +msgstr "" + +#. BncmA +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Missing Element" +msgstr "" + +#. noWgR +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"bm_id3150445\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>queries; missing elements (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. EoEQz +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3150445\n" +"help.text" +msgid "Missing Element" +msgstr "" + +#. X2NF9 +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3150247\n" +"help.text" +msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the<emph> Missing Element </emph>dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure." +msgstr "" + +#. fBc3m +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3145072\n" +"help.text" +msgid "How to continue?" +msgstr "" + +#. wV7Bh +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3149177\n" +"help.text" +msgid "There are three options available for answering this question:" +msgstr "" + +#. nwD7D +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3147576\n" +"help.text" +msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?" +msgstr "" + +#. hLDZm +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3166461\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design View\">Design View</link> in spite of missing elements.</ahelp> This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." +msgstr "" + +#. DX2vA +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3153031\n" +"help.text" +msgid "The query is opened in the Design View (the graphical interface). Missing tables appear blank and invalid fields appear with their (invalid) names in the list of fields. This lets you work with exactly those fields that caused the error." +msgstr "" + +#. 477G3 +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3149578\n" +"help.text" +msgid "Open the query in the SQL View" +msgstr "" + +#. FRNyg +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3159157\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." +msgstr "" + +#. 2N4uG +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3150984\n" +"help.text" +msgid "Do not open the query" +msgstr "" + +#. 9hCbd +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3156329\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to cancel the procedure and specify that the query should not be opened.</ahelp> This option corresponds to the function of the <emph>Cancel</emph> dialog button." +msgstr "" + +#. 4QDUr +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"hd_id3148492\n" +"help.text" +msgid "Also ignore similar errors" +msgstr "" + +#. tv3MZ +#: 02000002.xhp +msgctxt "" +"02000002.xhp\n" +"par_id3154285\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If you selected the first option, but you still want to open the query in the graphics view in spite of missing elements, you can specify whether other errors are ignored.</ahelp> Therefore, in the current opening process, no error message will be displayed if the query can not be correctly interpreted." +msgstr "" + +#. E3MVS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Query Design" +msgstr "" + +#. Ys2sC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"bm_id3153323\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. T4W7n +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153394\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgstr "" + +#. GU8Jd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156411\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Query Design View </emph>allows you to create and edit a database query.</ahelp>" +msgstr "" + +#. vGBE5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id7024140\n" +"help.text" +msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time." +msgstr "" + +#. WZcUE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159176\n" +"help.text" +msgid "Selecting the <emph>Create View</emph> command from the <emph>Tables</emph> tab page of a database document, you see the <emph>View Design</emph> window that resembles the <emph>Query Design</emph> window described here." +msgstr "" + +#. JMyC7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8307138\n" +"help.text" +msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view." +msgstr "" + +#. TEBj6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149233\n" +"help.text" +msgid "The Design View" +msgstr "" + +#. zkTQc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145673\n" +"help.text" +msgid "To create a query, click the <emph>Queries</emph> icon in a database document, then click <emph>Create Query in Design View</emph>." +msgstr "" + +#. MAraF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150255\n" +"help.text" +msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key." +msgstr "" + +#. GMVkG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152474\n" +"help.text" +msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">icons</link> of the <emph>Query Design</emph> Bar and the <emph>Design</emph> bar are displayed." +msgstr "" + +#. hYsxY +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147559\n" +"help.text" +msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary." +msgstr "" + +#. B4HEH +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id8226264\n" +"help.text" +msgid "Keys in Query Design View" +msgstr "" + +#. Cvd4o +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id2341074\n" +"help.text" +msgid "Key" +msgstr "" + +#. mCy9S +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id4384289\n" +"help.text" +msgid "Function" +msgstr "" + +#. yybiC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id5839106\n" +"help.text" +msgid "F4" +msgstr "" + +#. FMTZD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8554338\n" +"help.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#. YQhGF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id1254921\n" +"help.text" +msgid "F5" +msgstr "" + +#. C9yhE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id7636646\n" +"help.text" +msgid "Run Query" +msgstr "" + +#. jdEeJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8579363\n" +"help.text" +msgid "F7" +msgstr "" + +#. 6Y6Uw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3227942\n" +"help.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "" + +#. WN7wR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154939\n" +"help.text" +msgid "Browse" +msgstr "" + +#. 5y4VZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148799\n" +"help.text" +msgid "When you open the query design for the first time, you see a dialog in which you must first select the table or query that will be the basis for your new query." +msgstr "" + +#. FBQA9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3144762\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Double-click fields to add them to the query. Drag-and-drop to define relations.</ahelp>" +msgstr "" + +#. eG8FD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157894\n" +"help.text" +msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables." +msgstr "" + +#. NLywF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149562\n" +"help.text" +msgid "Remove tables" +msgstr "" + +#. TbQzA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150685\n" +"help.text" +msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table window and display the context menu. You can use the <emph>Delete</emph> command to remove the table from the Design View. Another option is to press the Delete key." +msgstr "" + +#. VLTKB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150012\n" +"help.text" +msgid "Move table and modify table size" +msgstr "Lentelių perkėlimas ir dydžio keitimas" + +#. amBsQ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146922\n" +"help.text" +msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To move tables, drag the upper border to the desired position. Enlarge or reduce the size in which the table is displayed by positioning the mouse cursor on a border or on a corner and dragging the table until it is the desired size." +msgstr "Lentelių kadrų dydį ir išdėstymą galima keisti. Jei norite perkelti lentelę, tempkite pele už lentelės pavadinimo juostos. Jei norite pakeisti lentelės kadro dydį, tempkite už lentelės kadro kraštinės ar kampo, kol kadras bus norimo dydžio." + +#. UoCRG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145365\n" +"help.text" +msgid "Table Relations" +msgstr "" + +#. BFCxB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154145\n" +"help.text" +msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field name in another table, you can use these relations for your query." +msgstr "" + +#. jcLbE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152577\n" +"help.text" +msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must inform $[officename] about the relationship which exists between the data in the two spreadsheets." +msgstr "" + +#. FspJi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155302\n" +"help.text" +msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields between the two table windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query." +msgstr "" + +#. FmAaU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153876\n" +"help.text" +msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only possible if you use $[officename] as the interface for a relational database." +msgstr "" + +#. N2f8q +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145646\n" +"help.text" +msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries involving multiple tables can only be created within one database." +msgstr "" + +#. nLSiq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153279\n" +"help.text" +msgid "Specifying the relation type" +msgstr "" + +#. kDhFD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154791\n" +"help.text" +msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command <emph>Insert - New Relation</emph>, you can specify the type of relation in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog." +msgstr "" + +#. rAkmw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150094\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit Join Properties.</ahelp> Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command <emph>Edit</emph>. Some databases support only a subset of the possible join types." +msgstr "" + +#. n3PMB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155851\n" +"help.text" +msgid "Deleting relations" +msgstr "" + +#. jCb4H +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156178\n" +"help.text" +msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and then press the Delete key." +msgstr "" + +#. 3UCig +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150715\n" +"help.text" +msgid "Alternatively, delete the respective entries in <emph>Fields involved </emph>in the <emph>Relations</emph> dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select <emph>Delete </emph>command." +msgstr "" + +#. pBybB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3151208\n" +"help.text" +msgid "Defining the query" +msgstr "" + +#. yGfhU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3158416\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Select conditions to define the query.</ahelp> Each column of the design table accepts a data field for the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND." +msgstr "" + +#. UB5nG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154161\n" +"help.text" +msgid "Specifying field names" +msgstr "" + +#. jyKMG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146791\n" +"help.text" +msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either by drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design window. As you do this, you can decide which column in the query design window will receive the selected field. A field name can also be selected by double-clicking. It will then be added to the next free column in the query design window." +msgstr "" + +#. 66Dcr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150750\n" +"help.text" +msgid "Deleting field names" +msgstr "" + +#. AbhrW +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154479\n" +"help.text" +msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the <emph>Delete</emph> command on the context menu for the column." +msgstr "" + +#. V92gB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155764\n" +"help.text" +msgid "Saving the query" +msgstr "" + +#. 2kWoA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148481\n" +"help.text" +msgid "Use the <emph>Save</emph> icon on the Standard toolbar to save the query. You will see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema name." +msgstr "" + +#. M9UQL +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154362\n" +"help.text" +msgid "Schema" +msgstr "" + +#. 4Jwm3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154754\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/schema\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 6Q72c +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3156717\n" +"help.text" +msgid "Query name or table view name" +msgstr "" + +#. Cw73K +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154253\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/savedialog/title\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>" +msgstr "" + +#. qgbNu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3163805\n" +"help.text" +msgid "Filtering data" +msgstr "" + +#. Q9pG5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154964\n" +"help.text" +msgid "To filter data for the query, set the desired criteria in the lower area of the query design window. The following options are available:" +msgstr "" + +#. xxoMA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3146916\n" +"help.text" +msgid "Field" +msgstr "" + +#. 4KDzZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156372\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Enter the name of the data field that is referred to in the Query. All settings made in the filter option rows refer to this field.</ahelp> If you activate a cell here with a mouse click you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table name.*\" option selects all data fields with the effect that the specified criteria will be applied to all table fields." +msgstr "" + +#. Z3pwF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145150\n" +"help.text" +msgid "Alias" +msgstr "" + +#. EDa3A +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146315\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Specifies an alias. This alias will be listed in the query instead of the field name. This makes it possible to use user-defined column labels.</ahelp> For example, if the data field is named PtNo and, instead of that name, you would like to have PartNum appear in the query, enter PartNum as the alias." +msgstr "" + +#. vvWbt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155959\n" +"help.text" +msgid "In a SQL statement, aliases are defined as follows:" +msgstr "" + +#. CGsBz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149922\n" +"help.text" +msgid "SELECT column AS alias FROM table." +msgstr "" + +#. TWexq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159335\n" +"help.text" +msgid "For example:" +msgstr "" + +#. ynSGq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148478\n" +"help.text" +msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\"" +msgstr "" + +#. roTzi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148485\n" +"help.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. GM9Sp +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3163665\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">The corresponding database table of the selected data field is listed here.</ahelp> If you activate this cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select a different table for the current query." +msgstr "" + +#. JGcfa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154207\n" +"help.text" +msgid "Sort" +msgstr "" + +#. uXuDt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150979\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">If you click on this cell, you can choose a sort option: ascending, descending and unsorted.</ahelp> Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options at the database level." +msgstr "" + +#. XsqW8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150384\n" +"help.text" +msgid "Visible" +msgstr "" + +#. AAZfA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146133\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">If you mark the <emph>Visible</emph> property for a data field, that field will be visibly displayed in the resulting query</ahelp>. If you are only using a data field to formulate a condition or make a calculation, you do not necessarily need to display it." +msgstr "" + +#. eQFRR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154714\n" +"help.text" +msgid "Criteria" +msgstr "" + +#. JdqLq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145134\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria \">criteria </link>by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>" +msgstr "" + +#. qpADC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3152477\n" +"help.text" +msgid "or" +msgstr "" + +#. KFVy8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154585\n" +"help.text" +msgid "Here you can enter one additional filter criterion for each line. Multiple criteria in a single column will be interpreted as boolean OR." +msgstr "" + +#. eXvp7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148800\n" +"help.text" +msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design window to insert a filter based on a function:" +msgstr "" + +#. 5x8LE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148419\n" +"help.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. Cxhjn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153233\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\">Select a function to run in the query.</ahelp> The functions which are available here depend on those provided by the database engine." +msgstr "" + +#. qFuqw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id8760818\n" +"help.text" +msgid "If you are working with the embedded HSQL database, the list box in the <emph>Function</emph> row offers you the following options:" +msgstr "" + +#. 9tdDn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150307\n" +"help.text" +msgid "Option" +msgstr "" + +#. kBvXF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152993\n" +"help.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#. zCunm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155377\n" +"help.text" +msgid "No function" +msgstr "" + +#. kZMTN +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155533\n" +"help.text" +msgid "No function will be executed." +msgstr "" + +#. 6dWZZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3166420\n" +"help.text" +msgid "Average" +msgstr "" + +#. NfRNs +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154486\n" +"help.text" +msgid "Calculates the arithmetic mean of a field." +msgstr "" + +#. 6z2Kj +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149979\n" +"help.text" +msgid "Count" +msgstr "" + +#. rvWA5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155810\n" +"help.text" +msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or excluded (b)." +msgstr "" + +#. UyAx2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151333\n" +"help.text" +msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in the table." +msgstr "" + +#. FNCC8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152889\n" +"help.text" +msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only the records in which the specified field contains a value. Records in which the field has a Null value (i.e. contains no textual or numeric value) will not be counted." +msgstr "" + +#. 2ubvb +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153067\n" +"help.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#. ds4ey +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159221\n" +"help.text" +msgid "Determines the highest value of a record for that field." +msgstr "" + +#. EhSWy +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146866\n" +"help.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#. VxmeB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157982\n" +"help.text" +msgid "Determines the lowest value of a record for that field." +msgstr "" + +#. CvkuF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154828\n" +"help.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. 82gAC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154536\n" +"help.text" +msgid "Calculates the sum of the values of records for the associated fields." +msgstr "" + +#. zCzVC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148820\n" +"help.text" +msgid "Group" +msgstr "" + +#. tSPNG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149438\n" +"help.text" +msgid "Groups query data according to the selected field name. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING sub-clause." +msgstr "" + +#. qHfpD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156038\n" +"help.text" +msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The syntax is:" +msgstr "" + +#. Qg6Ue +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156340\n" +"help.text" +msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table." +msgstr "" + +#. qAAoF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155075\n" +"help.text" +msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:" +msgstr "" + +#. VrHLf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154591\n" +"help.text" +msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"." +msgstr "" + +#. dABCo +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159205\n" +"help.text" +msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database engine in use and on the current functionality provided by the Base driver used to connect to that database engine." +msgstr "" + +#. BVC6J +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148651\n" +"help.text" +msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them manually under <emph>Field</emph>." +msgstr "" + +#. WkboS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155098\n" +"help.text" +msgid "You can also assign aliases to function calls. If you do not want to display the query string in the column header, enter a desired substitute name under <emph>Alias</emph>." +msgstr "" + +#. 98GCC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155539\n" +"help.text" +msgid "The corresponding function in an SQL statement is:" +msgstr "" + +#. WACG9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149425\n" +"help.text" +msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table" +msgstr "" + +#. EjzuD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3144431\n" +"help.text" +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. G9URE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154614\n" +"help.text" +msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\"" +msgstr "" + +#. xiNnR +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154610\n" +"help.text" +msgid "If you run such a function, you cannot insert any additional columns for the query other than as an argument in a \"Group\" function." +msgstr "" + +#. EHACK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154644\n" +"help.text" +msgid "<emph>Examples</emph>" +msgstr "" + +#. N5CBE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151120\n" +"help.text" +msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" table with the \"Item_No\" field and a \"Suppliers\" table with the \"Supplier_Name\" field. In addition, both tables have a common field name \"Supplier_No.\"" +msgstr "" + +#. P5hJD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155144\n" +"help.text" +msgid "The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items." +msgstr "" + +#. ZhRQD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153240\n" +"help.text" +msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design." +msgstr "" + +#. LMRUV +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148807\n" +"help.text" +msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already a relation of this type." +msgstr "" + +#. qWhFA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3161652\n" +"help.text" +msgid "Double-click on the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the <emph>Function</emph> line using the context menu and select the Count function." +msgstr "" + +#. TgPA2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151009\n" +"help.text" +msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field." +msgstr "" + +#. VwEhF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145601\n" +"help.text" +msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and choose the Group function." +msgstr "" + +#. zsjaa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147512\n" +"help.text" +msgid "Run the query." +msgstr "" + +#. EzQsj +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148638\n" +"help.text" +msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_No\" (for the supplier of the article) fields exist in the \"Item\" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:" +msgstr "" + +#. qAByp +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153045\n" +"help.text" +msgid "Insert the \"Item\" table into the query design." +msgstr "" + +#. tjfuE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149802\n" +"help.text" +msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields." +msgstr "" + +#. 6dBkt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153554\n" +"help.text" +msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function from the \"Price\" field." +msgstr "" + +#. x8JB3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155597\n" +"help.text" +msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without quotation marks)." +msgstr "" + +#. D4A9u +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151191\n" +"help.text" +msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field." +msgstr "" + +#. BUYS9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155547\n" +"help.text" +msgid "Run the query." +msgstr "" + +#. EkHzB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147549\n" +"help.text" +msgid "The following context menu commands and symbols are available:" +msgstr "" + +#. PesFs +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3154172\n" +"help.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#. BchuJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150414\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides a row for the selection of functions.</ahelp>" +msgstr "" + +#. yx5XE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149872\n" +"help.text" +msgid "Table Name" +msgstr "" + +#. ELTGJ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147246\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the table name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. DDFEA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145117\n" +"help.text" +msgid "Alias Name" +msgstr "" + +#. LDFZB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155754\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the alias name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. wnNhq +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153298\n" +"help.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "" + +#. 23sAF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147500\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Retrieves only distinct values from the query.</ahelp> This applies to multiple records that might contain several repeating occurrences of data in the selected fields. If the <emph>Distinct Values</emph> command is active, you should only see one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)." +msgstr "" + +#. RZED7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150436\n" +"help.text" +msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the<emph> Distinct Values</emph> command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once." +msgstr "" + +#. 2GvRf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152352\n" +"help.text" +msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the<emph> Distinct Values</emph> command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once." +msgstr "" + +#. m5UcG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149825\n" +"help.text" +msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate." +msgstr "" + +#. GHsJd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153290\n" +"help.text" +msgid "Limit" +msgstr "" + +#. MijJg +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147501\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Allows you to limit the maximum number of records returned by a query.</ahelp>" +msgstr "" + +#. B6S5f +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152350\n" +"help.text" +msgid "If a <emph>Limit</emph> construction is added, you will get at most as many rows as the number you specify. Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria." +msgstr "" + +#. MGqK3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3148926\n" +"help.text" +msgid "Formulating filter conditions" +msgstr "" + +#. iFSpm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153162\n" +"help.text" +msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are available to you. Apart from the relational operators, there are SQL-specific commands that query the content of database fields. If you use these commands in the $[officename] syntax, $[officename] automatically converts these into the corresponding SQL syntax via an internal parser. You can also enter the SQL command directly and bypass the internal parser. The following tables give an overview of the operators and commands:" +msgstr "" + +#. fXeDd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149044\n" +"help.text" +msgid "Operator" +msgstr "" + +#. mfdEx +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152471\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. mBZgC +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147407\n" +"help.text" +msgid "Condition is satisfied if..." +msgstr "" + +#. gqkRK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153026\n" +"help.text" +msgid "equal to" +msgstr "" + +#. hw7KZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148895\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression." +msgstr "" + +#. A8XJU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153120\n" +"help.text" +msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a value without any operator, the = operator is automatically assumed." +msgstr "" + +#. mWwUE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145223\n" +"help.text" +msgid "not equal to" +msgstr "" + +#. Db7BG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145635\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field does not correspond to the specified expression." +msgstr "" + +#. dtjkU +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146815\n" +"help.text" +msgid "greater than" +msgstr "" + +#. gCWug +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149150\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is greater than the specified expression." +msgstr "" + +#. QkAKk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147379\n" +"help.text" +msgid "less than" +msgstr "" + +#. xxPdk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150375\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is less than the specified expression." +msgstr "" + +#. 4aJjX +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150636\n" +"help.text" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "" + +#. 2rwQm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154584\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified expression." +msgstr "" + +#. ADRZk +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154052\n" +"help.text" +msgid "less than or equal to" +msgstr "" + +#. 9KtmZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157902\n" +"help.text" +msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expression." +msgstr "" + +#. DBXG9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154630\n" +"help.text" +msgid "$[officename] command" +msgstr "" + +#. Yo7MG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150484\n" +"help.text" +msgid "SQL command" +msgstr "" + +#. pJay6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154158\n" +"help.text" +msgid "Meaning" +msgstr "" + +#. qmaX5 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149433\n" +"help.text" +msgid "Condition is satisfied if..." +msgstr "" + +#. do6XQ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3143236\n" +"help.text" +msgid "is null" +msgstr "" + +#. NPqBL +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154744\n" +"help.text" +msgid "... the field contains no data. For Yes/No fields with three possible states, this command automatically queries the undetermined state (neither Yes nor No)." +msgstr "" + +#. 7Rfbd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151229\n" +"help.text" +msgid "is not empty" +msgstr "" + +#. w3Tva +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3145304\n" +"help.text" +msgid "... the field is not empty, i.e it contains data." +msgstr "" + +#. GGKUH +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153891\n" +"help.text" +msgid "placeholder (*) for any number of characters" +msgstr "" + +#. gbEWB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148887\n" +"help.text" +msgid "placeholder (?) for exactly one character" +msgstr "" + +#. tBQfA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"bm_id3157985\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>placeholders; in SQL queries</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. agxhB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157985\n" +"help.text" +msgid "placeholder (%) for any number of characters" +msgstr "" + +#. EE9ii +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147422\n" +"help.text" +msgid "Placeholder (_) for exactly one character" +msgstr "" + +#. za5g2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154845\n" +"help.text" +msgid "is an element of" +msgstr "" + +#. 2Y3zW +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156130\n" +"help.text" +msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder indicates whether the expression x occurs at the beginning of (x*), at the end of (*x) or inside the field content (*x*). You can enter as a placeholder in SQL queries either the SQL % character or the familiar (*) file system placeholder in the %PRODUCTNAME interface." +msgstr "" + +#. CPJyr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150271\n" +"help.text" +msgid "The (*) or (%) placeholder stands for any number of characters. The question mark (?) in the $[officename] interface or the underscore (_) in SQL queries is used to represent exactly one character." +msgstr "" + +#. AAEXi +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159141\n" +"help.text" +msgid "Is not an element of" +msgstr "" + +#. 9vFBZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3161664\n" +"help.text" +msgid "... the field does not contain data having the specified expression." +msgstr "" + +#. CD2Ra +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159184\n" +"help.text" +msgid "falls within the interval [x,y]" +msgstr "" + +#. cDe2u +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154395\n" +"help.text" +msgid "... the field contains a data value that lies between the two values x and y." +msgstr "" + +#. KYAXv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155498\n" +"help.text" +msgid "Does not fall within the interval [x,y]" +msgstr "" + +#. cVfAF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148992\n" +"help.text" +msgid "... the field contains a data value that does not lie between the two values x and y." +msgstr "" + +#. DBBQE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159167\n" +"help.text" +msgid "Note that semicolons are used as separators in all value lists!" +msgstr "" + +#. evEuh +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154809\n" +"help.text" +msgid "contains a, b, c..." +msgstr "" + +#. eeFC2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148399\n" +"help.text" +msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... Any number of expressions can be specified, and the result of the query is determined by a boolean OR operator. The expressions a, b, c... can be either numbers or characters" +msgstr "" + +#. JXq76 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150679\n" +"help.text" +msgid "does not contain a, b, c..." +msgstr "" + +#. U5doB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3158439\n" +"help.text" +msgid "... the field does not contain one of the specified expressions a, b, c,..." +msgstr "" + +#. cECKt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149248\n" +"help.text" +msgid "has the value True" +msgstr "" + +#. fbgDt +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148524\n" +"help.text" +msgid "... the field name has the value True." +msgstr "" + +#. 39zcD +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149955\n" +"help.text" +msgid "has the value false" +msgstr "" + +#. fGHY6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146850\n" +"help.text" +msgid "... the field data value is set to false." +msgstr "" + +#. qQETa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3155954\n" +"help.text" +msgid "Examples" +msgstr "" + +#. 8GaiA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150948\n" +"help.text" +msgid "returns field names with the field content \"Ms.\"" +msgstr "" + +#. C3BDE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id315094A\n" +"help.text" +msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001" +msgstr "" + +#. T7ZhS +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147332\n" +"help.text" +msgid "returns records with field content such as \"give\" and \"gave\"." +msgstr "" + +#. f6T3F +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155350\n" +"help.text" +msgid "returns records with field contents such as \"Sun\"." +msgstr "" + +#. AvbKu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159406\n" +"help.text" +msgid "returns records with field content between the values 10 and 20. (The fields can be either text fields or number fields)." +msgstr "" + +#. 3tymM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149712\n" +"help.text" +msgid "returns records with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contains an item number, for example, you can create a query that returns the item having the specified number." +msgstr "" + +#. uusce +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147279\n" +"help.text" +msgid "returns records that do not contain \"Smith\"." +msgstr "" + +#. AJ8Xo +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146073\n" +"help.text" +msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}" +msgstr "" + +#. Cy7Cc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150661\n" +"help.text" +msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}" +msgstr "" + +#. newGb +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3148541\n" +"help.text" +msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period." +msgstr "" + +#. bAP3N +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150572\n" +"help.text" +msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}" +msgstr "" + +#. VnKGf +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156052\n" +"help.text" +msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}" +msgstr "" + +#. mWG9p +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3153674\n" +"help.text" +msgid "Querying text fields" +msgstr "" + +#. sxYQF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149134\n" +"help.text" +msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't interpret this strictly)." +msgstr "" + +#. BEp4G +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3149302\n" +"help.text" +msgid "Querying date fields" +msgstr "" + +#. D5mjw +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157998\n" +"help.text" +msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax." +msgstr "" + +#. Zzuo6 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537341\n" +"help.text" +msgid "Date Type Element" +msgstr "" + +#. JKys2 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537342\n" +"help.text" +msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete" +msgstr "" + +#. AzkWz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537343\n" +"help.text" +msgid "SQL Escape syntax #2" +msgstr "" + +#. UJ6VA +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31537344\n" +"help.text" +msgid "SQL2 syntax" +msgstr "" + +#. 9V3Ky +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id315913111\n" +"help.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#. YNF3S +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31559471\n" +"help.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#. ssX5b +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id31509641\n" +"help.text" +msgid "DateTime" +msgstr "" + +#. FqZXM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149539\n" +"help.text" +msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years" +msgstr "" + +#. WJ4YB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149540\n" +"help.text" +msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'" +msgstr "" + +#. CZdA4 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150510\n" +"help.text" +msgid "All date expressions (date literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connector you are using for more details.)" +msgstr "" + +#. HXdKT +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3150427\n" +"help.text" +msgid "Querying Yes/No fields" +msgstr "" + +#. xWzix +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149523\n" +"help.text" +msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:" +msgstr "" + +#. A4Uh7 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153180\n" +"help.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#. FnXiE +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147481\n" +"help.text" +msgid "Query criterion" +msgstr "" + +#. e6DJr +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155187\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#. Guy7d +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3156092\n" +"help.text" +msgid "Yes" +msgstr "" + +#. p9WTn +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152414\n" +"help.text" +msgid "for dBASE tables: not equal to any given value" +msgstr "" + +#. RFrvz +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3151265\n" +"help.text" +msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \"On\" (selected in black)," +msgstr "" + +#. 3P4ZB +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152450\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. BzBAa +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150997\n" +"help.text" +msgid "." +msgstr "." + +#. TFsQG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3155331\n" +"help.text" +msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" or \"Off\" (no selection)." +msgstr "" + +#. 9KXzK +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3154179\n" +"help.text" +msgid "Null" +msgstr "" + +#. CwGZv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147035\n" +"help.text" +msgid "IS NULL" +msgstr "" + +#. dyXYc +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3159385\n" +"help.text" +msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the states Yes or No (selected in gray)." +msgstr "" + +#. YWk5J +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3157888\n" +"help.text" +msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)." +msgstr "" + +#. mmVa8 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145772\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries" +msgstr "" + +#. ND7xd +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905346795\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries allow the user to input values at run-time. These values are used within the criteria for selecting the records to be displayed. Each such value has a parameter name associated with it, which is used to prompt the user when the query is run." +msgstr "" + +#. Be7XG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905439551\n" +"help.text" +msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used." +msgstr "" + +#. rSkkZ +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905518123\n" +"help.text" +msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>" +msgstr "" + +#. DZCXm +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151905584287\n" +"help.text" +msgid "Parameter names may not contain any of the characters <item type=\"input\"><space>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases." +msgstr "" + +#. AY8e3 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151931441881\n" +"help.text" +msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>." +msgstr "" + +#. sSSB9 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3150585\n" +"help.text" +msgid "Parameter queries may be used as the data source for <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\">subforms</link>, to allow the user to restrict the displayed records." +msgstr "" + +#. DRj78 +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3151035\n" +"help.text" +msgid "Parameter Input" +msgstr "" + +#. BisCF +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3153596\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">The <emph>Parameter Input</emph> dialog asks the user to enter the parameter values. Enter a value for each query parameter and confirm by clicking <emph>OK</emph> or typing <emph>Enter</emph>.</ahelp>" +msgstr "" + +#. eGETM +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151924165870\n" +"help.text" +msgid "The values entered by the user may consist of any characters which are allowable for the SQL for the relevant criterion; this may depend on the underlying database system." +msgstr "" + +#. seFhG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id191120151939594217\n" +"help.text" +msgid "The user can use the SQL wild-card characters \"%\" (arbitrary string) or \"_\" (arbitrary single character) as part of the value to retrieve records with more complex criteria." +msgstr "" + +#. wRe6v +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"hd_id3145181\n" +"help.text" +msgid "SQL Mode" +msgstr "" + +#. 5avVu +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3147013\n" +"help.text" +msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions for updating and administering relational databases." +msgstr "" + +#. wDAAY +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152570\n" +"help.text" +msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, since you do not have to enter the SQL code. If you create a query in the query designer, $[officename] automatically converts your instructions into the corresponding SQL syntax. If, with the help of the <emph>Switch Design View On/Off </emph>button, you change to the SQL view, you can see the SQL commands for a query that has already been created." +msgstr "" + +#. hBQFv +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3152412\n" +"help.text" +msgid "You can formulate your query directly in SQL code. Note, however, that the special syntax is dependent upon the database system that you use." +msgstr "" + +#. kkuBG +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3146842\n" +"help.text" +msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the <emph>Query designer</emph>. These queries must be executed in native SQL mode." +msgstr "" + +#. cBY6B +#: 02010100.xhp +msgctxt "" +"02010100.xhp\n" +"par_id3149632\n" +"help.text" +msgid "By clicking the <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"><emph>Run SQL command directly</emph></link> icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." +msgstr "" + +#. fKBDD +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "" + +#. TTCNB +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"bm_id3154015\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>links;relational databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>inner joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joins in databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>left joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>right joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>full joins (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. DG7RD +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3154015\n" +"help.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "" + +#. MzpBt +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3151205\n" +"help.text" +msgid "If you double-click a connection between two linked fields in the query design, or if you choose <emph>Insert - New Relation</emph>, the <emph>Join Properties</emph> dialog appears. These properties will be used in all queries created in the future." +msgstr "" + +#. oszEF +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3155066\n" +"help.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "" + +#. 2AkcB +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3153924\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/table2\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>" +msgstr "" + +#. X6wkD +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3155766\n" +"help.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "" + +#. 8bYEZ +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3148994\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies two data fields that will be joined by a relation.</ahelp>" +msgstr "" + +#. R8CbB +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3159267\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. MRJCp +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3147340\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. rxAGo +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3152482\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">Specifies the join type of the selected join.</ahelp> Some databases support only a subset of the various possible types." +msgstr "" + +#. ngfse +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3155334\n" +"help.text" +msgid "Inner Join" +msgstr "" + +#. 356Dv +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3155936\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In an inner join, the results table contains only those records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause." +msgstr "" + +#. XYKGT +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3156372\n" +"help.text" +msgid "Left Join" +msgstr "" + +#. dRFux +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3166450\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a left join, the results table contains all records of the queried fields from the left table and only those records of the queried fields from the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command." +msgstr "" + +#. DxGWD +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3155607\n" +"help.text" +msgid "Right Join" +msgstr "" + +#. 9eD8R +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3150647\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a right join, the results table contains all records of the queried fields from the right table and only those records of the queried fields from the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command." +msgstr "" + +#. wcFAd +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id3158215\n" +"help.text" +msgid "Full Join" +msgstr "" + +#. wAFid +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id3163665\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/joindialog/type\">In a full join, the results table contains all records of the queried fields from the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command." +msgstr "" + +#. gYRyC +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"hd_id0305200912031976\n" +"help.text" +msgid "Natural" +msgstr "" + +#. 44FEn +#: 02010101.xhp +msgctxt "" +"02010101.xhp\n" +"par_id0305200912031977\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">In a natural join, the keyword NATURAL in inserted into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>" +msgstr "" + #. pK6MV #: 04000000.xhp msgctxt "" @@ -3086,13 +5840,13 @@ msgctxt "" msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here." msgstr "" -#. JZmCZ +#. zMG8X #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3154860\n" "help.text" -msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design View</link>." +msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design View</link>." msgstr "" #. Ck9G4 @@ -7280,41 +10034,41 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu." msgstr "Atveriamas submeniu." -#. EAusx +#. ffiWu #: menufile.xhp msgctxt "" "menufile.xhp\n" "par_idN105F8\n" "help.text" -msgid "Email Document" -msgstr "" +msgid "E-mail Document" +msgstr "Dokumentą el. paštu" -#. Qxg2W +#. XHCkB #: menufile.xhp msgctxt "" "menufile.xhp\n" "par_idN105FC\n" "help.text" -msgid "Opens the default email application to send a new email. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body." -msgstr "" +msgid "Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body." +msgstr "Atveriamas numatytosios el. pašto programos langas naujam el. laiškui siųsti. Veikiamasis duomenų bazės failas pridedamas prie laiško kaip priedas. Laiške dar galima nurodyti temą, gavėjus, surinkti laiško tekstą." -#. 9WihT +#. sbEoh #: menufile.xhp msgctxt "" "menufile.xhp\n" "par_idN105FF\n" "help.text" -msgid "Report as Email" -msgstr "" +msgid "Report as E-mail" +msgstr "Ataskaitą el. paštu" -#. XWAoV +#. CrSUL #: menufile.xhp msgctxt "" "menufile.xhp\n" "par_idN10603\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default email application to send a new email. The selected report is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The selected report is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriamas numatytosios el. pašto programos langas naujam el. laiškui siųsti. Pažymėta ataskaita pridedama prie laiško kaip priedas. Laiške dar galima nurodyti temą, gavėjus, surinkti laiško tekstą. Siunčiant dinaminę ataskaitą sukuriama ir parengiama siųsti eksporto metu duomenų bazėje esančių duomenų kopija.</ahelp>" #. 9cSVg #: menufile.xhp @@ -11563,3 +14317,354 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" msgstr "" + +#. PAxTq +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Toolbars" +msgstr "" + +#. BJ5pd +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10541\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">Toolbars</link></variable>" +msgstr "" + +#. B3mEW +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10545\n" +"help.text" +msgid "In a database file window, you can see the following toolbars." +msgstr "" + +#. ZNxCw +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10548\n" +"help.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#. JWHfj +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10554\n" +"help.text" +msgid "Open database object" +msgstr "" + +#. 4fvFG +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10558\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LFKBo +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1056F\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. tLLAy +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10573\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can change the structure.</ahelp>" +msgstr "" + +#. FEBzp +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1058A\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. PDZsk +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1058E\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. m7BX3 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105A5\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. B596w +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. LEWCs +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105B8\n" +"help.text" +msgid "Query" +msgstr "" + +#. VT3EG +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105C4\n" +"help.text" +msgid "Open database object" +msgstr "" + +#. 2cEFv +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105C8\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" +msgstr "" + +#. yVNxZ +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105DF\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. kGSTA +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105E3\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can change the structure.</ahelp>" +msgstr "" + +#. W75xu +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105FA\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. XJQBJ +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN105FE\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bC56u +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10615\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. GDAZR +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10619\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected query.</ahelp>" +msgstr "" + +#. mzY5g +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10628\n" +"help.text" +msgid "Form" +msgstr "" + +#. BXrRw +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10634\n" +"help.text" +msgid "Open database object" +msgstr "" + +#. GJDxB +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10638\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 7f3E9 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1064F\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. ZmiNz +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10653\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can change the layout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. xCBQ3 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1066A\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. p5bD4 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN1066E\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Jrqh7 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10685\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. CLTV2 +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10689\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected form.</ahelp>" +msgstr "" + +#. tkXGC +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN10698\n" +"help.text" +msgid "Report" +msgstr "" + +#. GMWLb +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106A4\n" +"help.text" +msgid "Open database object" +msgstr "" + +#. BzwcK +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106A8\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>" +msgstr "" + +#. sLPTD +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106BF\n" +"help.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. DF32e +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106C3\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can change the layout.</ahelp>" +msgstr "" + +#. FGuUB +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106DA\n" +"help.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. xikUv +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106DE\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected report.</ahelp>" +msgstr "" + +#. kmUBC +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106F5\n" +"help.text" +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. CgE7D +#: toolbars.xhp +msgctxt "" +"toolbars.xhp\n" +"par_idN106F9\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" +msgstr "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 6c572f6ad54..b9de0f83df8 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:22+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/lt/>\n" @@ -907,32 +907,32 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>backgrounds; defining colors/pictures</bookmark_value><bookmark_value>colors; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pictures; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds in all applications</bookmark_value><bookmark_value>watermarks</bookmark_value><bookmark_value>text, see also text documents, paragraphs and characters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>fonai; spalvų ir paveikslų nustatymas</bookmark_value><bookmark_value>spalvos; fonai</bookmark_value><bookmark_value>paveikslai; fonai</bookmark_value><bookmark_value>puslapiai; fonai visose programose</bookmark_value><bookmark_value>vandenženkliai</bookmark_value><bookmark_value>tekstas, t. p. žr. teksto dokumentai, pastraipa ir rašmenys</bookmark_value>" -#. C7HBu +#. zLwi7 #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\">Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)</link></variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\">Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\">Paveikslų ir spalvų naudojimas puslapių fone (vandenženklis)</link> </variable>" -#. Fa7Pn +#. S9E8h #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3153878\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>." -msgstr "" +msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>." +msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Puslapis</emph>." -#. DjYpm +#. XDxkU #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3149581\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Area</emph> tab page, select a background color or a background graphic." -msgstr "" +msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select a background color or a background graphic." +msgstr "Kortelėje <emph>Fonas</emph> parinkite fono spalvą arba piešinį." #. WCBmU #: background.xhp @@ -943,14 +943,14 @@ msgctxt "" msgid "In spreadsheets this background appears only in the print behind the cells not formatted elsewhere." msgstr "Skaičiuoklės dokumentų spaudiniuose čia parinktas fonas bus matomas tik tuose langeliuose, kurie nebuvo suformatuoti kitu būdu." -#. v5EAG +#. jQFQC #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Area</emph> tab page</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Kortelė <emph>Fonas</emph></link>" #. BDPLL #: background.xhp @@ -2752,14 +2752,14 @@ msgctxt "" msgid "If the file is not stored in a CMIS server, choose <item type=\"menuitem\">File - Save Remote</item> or long-click the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote File</emph>." msgstr "Jei failas nebuvo CMIS serveryje, pasirinkite komandą <item type=\"menuitem\">Failas → Įrašyti nuotolinį failą</item> arba ilgai spustelėkite mygtuką <emph>Įrašyti</emph> ir pasirinkite komandą <emph>Įrašyti nuotolinį failą</emph>." -#. DaEPC +#. ryFLE #: cmis-remote-files.xhp msgctxt "" "cmis-remote-files.xhp\n" "par_id170820161605428591\n" "help.text" -msgid "The <emph>Remote files</emph> dialog appears. Select the remote file server." -msgstr "" +msgid "The <emph>Remote files</emph> dialog appears" +msgstr "Atveriamas <emph>nuotolinių failų</emph> dialogo langas." #. wQjzG #: cmis-remote-files.xhp @@ -6523,13 +6523,13 @@ msgctxt "" msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query." msgstr "" -#. CFL3H +#. WiVpi #: data_enter_sql.xhp msgctxt "" "data_enter_sql.xhp\n" "par_id3153223\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>" msgstr "" #. 2ArGc @@ -7081,14 +7081,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Create Query in Design View</emph>." msgstr "Spustelėkite komandą <emph>Kurti užklausą projektavimo veiksenoje</emph>." -#. xkwQQ +#. 9nBBo #: data_queries.xhp msgctxt "" "data_queries.xhp\n" "par_idN1065F\n" "help.text" -msgid "You see the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>." -msgstr "" +msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>." +msgstr "Bus atvertas <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">užklausos kūrimo langas</link>." #. xGFGr #: data_register.xhp @@ -7748,14 +7748,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)." msgstr "Į vieną ar keletą laukų įveskite norimas filtro sąlygas. Jei sąlygas įvesite į keletą laukų, filtruojant bus taikomos visos sąlygos vienu metu (sujungiamos logine operacija IR)." -#. sNJBm +#. FjhEB #: data_search2.xhp msgctxt "" "data_search2.xhp\n" "par_id3149481\n" "help.text" -msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>." -msgstr "" +msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>." +msgstr "Daugiau apie pakaitos simbolius ir operatorius galima paskaityti skyriuje „<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Užklausų projektavimas</link>“." #. cEDEo #: data_search2.xhp @@ -7964,14 +7964,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Working with Tables</link></variable>" msgstr "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Darbas su lentelėmis</link></variable>" -#. A5KzF +#. xEHUC #: data_tables.xhp msgctxt "" "data_tables.xhp\n" "par_idN10617\n" "help.text" -msgid "Data is stored in tables. As an example, your system address book that you use for your email addresses is a table of the address book database. Each address is a data record, presented as a row in that table. The data records consist of data fields, for example the first and the last name fields and the email field." -msgstr "" +msgid "Data is stored in tables. As an example, your system address book that you use for your e-mail addresses is a table of the address book database. Each address is a data record, presented as a row in that table. The data records consist of data fields, for example the first and the last name fields and the e-mail field." +msgstr "Duomenys yra saugomi lentelėse. Pavyzdžiui, adresų knyga, kurioje surašyti el. pašto adresai, yra adresų knygos duomenų bazės lentelė. Kiekvienas adresas – tai duomenų įrašas, eilutė toje lentelėje. Duomenų įrašai sudaryti iš duomenų laukų, pavyzdžiui, vardo lauko, pavardės lauko ir el. pašto adreso lauko." #. No5nx #: data_tables.xhp @@ -8108,14 +8108,14 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>Create Table View</emph>." msgstr "Spustelėkite komandą <emph>Kurti rodinį</emph>." -#. QEHKK +#. oUbtR #: data_tables.xhp msgctxt "" "data_tables.xhp\n" "par_idN10795\n" "help.text" -msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>." -msgstr "" +msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>." +msgstr "Bus atvertas rodinio kūrimo langas, kuris atrodo beveik taip pat, kaip ir <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">užklausos kūrimo langas</link>." #. bTx8G #: data_view.xhp @@ -8333,14 +8333,14 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Užklausos" -#. DwEUz +#. jQrME #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_id3125864\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sdatabase/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Create new query or table view, edit query structure</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Create new query or table view, edit query structure</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Naujos užklausos arba lentelės rodinio kūrimas, užklausos struktūros keitimas</link>" #. A3f6p #: database_main.xhp @@ -8684,14 +8684,14 @@ msgctxt "" msgid "When you receive a signed document, and the software reports that the signature is valid, this does not mean that you can be absolutely sure that the document is the same that the sender has sent. Signing documents with software certificates is not a perfectly secure method. Numerous ways are possible to circumvent the security features." msgstr "Jei gavote skaitmeniniu būdu pasirašytą dokumentą ir programoje pranešama, jog parašas galioja, tai dar nereiškia, kad tai tikrai yra būtent tas dokumentas, kurį siuntėjas išsiuntė. Dokumentų pasirašymas skaitmeniniu būdu nėra visiškai saugus metodas. Yra daug būdų šiai saugumo priemonei apeiti." -#. HbiMb +#. cMAMH #: digital_signatures.xhp msgctxt "" "digital_signatures.xhp\n" "par_id7953123\n" "help.text" -msgid "Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed email pretending he is working for your bank. You will get that email, and the email or the document within has the \"valid signed\" icon." -msgstr "" +msgid "Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed e-mail pretending he is working for your bank. You will get that e-mail, and the e-mail or the document within has the \"valid signed\" icon." +msgstr "Pavyzdys: Tarkime, kažkas nori apsimesti, jog yra banko, kurio paslaugomis naudojatės, darbuotojas. Toks asmuo gali gauti liudijimą pasinaudojęs svetimu vardu, tada atsiųsti jums el. laišką teigdamas, jog yra banko darbuotojas. Tokio laiško prie jo pridėto dokumento parašai bus laikomi galiojančiais." #. DGz9C #: digital_signatures.xhp @@ -10628,41 +10628,41 @@ msgctxt "" msgid "Click <emph>OK</emph>." msgstr "Spustelėkite mygtuką <emph>Gerai</emph>." -#. Kw8ax +#. EtTc9 #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Sending Documents as Email" -msgstr "" +msgid "Sending Documents as E-mail" +msgstr "Dokumentų siuntimas el. paštu" -#. noFBE +#. vsHuY #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "bm_id3153345\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>documents; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as email</bookmark_value><bookmark_value>email attachments</bookmark_value><bookmark_value>files; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>text documents;sending as email</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>drawings; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>presentations; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>attachments in emails</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>documents; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>e-mail attachments</bookmark_value><bookmark_value>files; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>text documents;sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>drawings; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>presentations; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>attachments in e-mails</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>dokumentai; siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>siuntimas; dokumentų el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>el. laiško priedai</bookmark_value><bookmark_value>failai; siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>teksto dokumentai;siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>skaičiuoklės dokumentai; siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>grafikos dokumentai; siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>pateiktys; siuntimas el. paštu</bookmark_value><bookmark_value>priedai el. laiškuose</bookmark_value>" -#. CU2Ym +#. YbCCD #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as Email\">Sending Documents as Email</link></variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as E-mail\">Sending Documents as E-mail</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Dokumentų siuntimas el. paštu\">Dokumentų siuntimas el. paštu</link></variable>" -#. Z3E7r +#. dsSbC #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an email attachment." -msgstr "" +msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail attachment." +msgstr "Dirbant „$[officename]“ programomis, veikiamąjį dokumentą galima išsiųsti kaip el. laiško priedą." #. 8jsBd #: email.xhp @@ -10682,23 +10682,23 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] opens your default email program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another email program, you can select the program to use with <emph>Internet - Email</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. maP2B +#. 3vDxY #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3150986\n" "help.text" -msgid "In your email program, enter the recipient, subject and any text you want to add, then send the email." -msgstr "" +msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you want to add, then send the e-mail." +msgstr "El. laiško lange nurodykite gavėją, temą, įveskite laiško tekstą ir išsiųskite laišką." -#. XdVXq +#. 2WZb7 #: email.xhp msgctxt "" "email.xhp\n" "par_id3595385\n" "help.text" -msgid "In case you want to send the email to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Email as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent." -msgstr "" +msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - E-mail as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent." +msgstr "Jei el. laiško gavėjo turima programinė įrangą nesuderinama su „OpenDocument“ formatu, veikiamąjį dokumentą galima išsiųsti populiariu uždaru formatu.<br/>Jei siunčiate teksto dokumentą, pasirinkite <item type=\"menuitem\">Failas → Siųsti → Siųsti el. paštu – „Microsoft Word“ dokumentą</item>. Jei skaičiuoklės dokumentą – <item type=\"menuitem\">Failas → Siųsti → Siųsti el. paštu – „Microsoft Excel“ dokumentą</item>. Jei siunčiate pateiktį – <item type=\"menuitem\">Failas → Siųsti → Siųsti el. paštu – „Microsoft PowerPoint“ pateiktį</item>. <br/>Jei norite išsiųsti tik skaitymui skirtą dokumentą, pasirinkite <item type=\"menuitem\">Failas → Siųsti → Siųsti el. paštu – PDF dokumentą</item>.<br/>Šiomis komandomis veikiamojo dokumento formatas nebus pakeistas. Bus sukurta ir išsiųsta laikina dokumento kopija." #. J84BK #: error_report.xhp @@ -10808,13 +10808,13 @@ msgctxt "" msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet." msgstr "" -#. yhvCf +#. kz5CY #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3153526\n" "help.text" -msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by email, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any email." +msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail." msgstr "" #. C7FWC @@ -12779,14 +12779,14 @@ msgctxt "" msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present." msgstr "Kuriant hipersaitus reikia atkreipti dėmesį į du dalykus: ar saitas bus įrašytas kaip santykinis ar absoliutusis, ir ar susietas failas egzistuoja." -#. KFh7J +#. swmJ3 #: hyperlink_rel_abs.xhp msgctxt "" "hyperlink_rel_abs.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive." -msgstr "" +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive." +msgstr "Pasirinkite <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Įkėlimas ir įrašymas → Bendrosios parinktys</emph></link> ir žymimaisiais langeliais <emph>URL adresus įrašyti santykinai…</emph> nustatykite, ar „$[officename]“ turi kurti <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">santykinius ar absoliučiuosius hipersaitus</link>. Santykinį hipersaitą galima sukurti tik tuomet, kai ir veikiamasis, ir susietas dokumentas yra toje pačioje laikmenoje." #. Ue6zh #: hyperlink_rel_abs.xhp @@ -13652,13 +13652,13 @@ msgctxt "" msgid "This function allows you to insert special characters, such as check marks, boxes, and telephone symbols, into your text." msgstr "Čia aprašoma kaip įterpti specialiuosius rašmenis, kurių nėra klaviatūroje (pavyzdžiui, varnelės pavidalo ženklus, pseudografikos simbolius, telefono simbolius ir t. t.) į dokumentą." -#. oBfFd +#. N5gfA #: insert_specialchar.xhp msgctxt "" "insert_specialchar.xhp\n" "par_id3155535\n" "help.text" -msgid "To view a repertoire of all characters, choose <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>." +msgid "To view a selection of all characters, choose <menuitem>Insert - Special Character</menuitem>." msgstr "" #. fFAT9 @@ -20081,13 +20081,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/guide/qrcode.xhp\" name=\"QR Code\">QR Code</link>" msgstr "" -#. YdWKF +#. Q8ujF #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id381566315781439\n" "help.text" -msgid "Generate QR Code for any text or URL." +msgid "<ahelp hid=\".\">Generate QR Code for any text or URL.</ahelp>" msgstr "" #. SzeNM @@ -20117,13 +20117,13 @@ msgctxt "" msgid "URL or Text" msgstr "" -#. ikC8E +#. CxDiM #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id251566316519649\n" "help.text" -msgid "The text from which to generate the QR code." +msgid "<ahelp hid=\".\">The text from which to generate the QR code.</ahelp>" msgstr "" #. 6mj5K @@ -20153,40 +20153,40 @@ msgctxt "" msgid "There are four standard error correction values." msgstr "" -#. LdLRP +#. B7CfZ #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id271566316757549\n" "help.text" -msgid "<emph>Low</emph>: 7% of codewords can be restored." +msgid "<emph>Low</emph>: <ahelp hid=\".\">7% of codewords can be restored.</ahelp>" msgstr "" -#. gNLdh +#. Tp5Fa #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id751566316834436\n" "help.text" -msgid "<emph>Medium</emph>: 15% of codewords can be restored." +msgid "<emph>Medium</emph>: <ahelp hid=\".\">15% of codewords can be restored.</ahelp>" msgstr "" -#. GQtTJ +#. 45uQ6 #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id481566316843503\n" "help.text" -msgid "<emph>Quartile</emph>: 25% of codewords can be restored." +msgid "<emph>Quartile</emph>: <ahelp hid=\".\">25% of codewords can be restored.</ahelp>" msgstr "" -#. QBceY +#. sP2BA #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id641566316849901\n" "help.text" -msgid "<emph>High</emph>: 30% of codewords can be restored." +msgid "<emph>High</emph>: <ahelp hid=\".\">30% of codewords can be restored.</ahelp>" msgstr "" #. F32vf @@ -20198,13 +20198,13 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "" -#. wz9kT +#. jzJW7 #: qrcode.xhp msgctxt "" "qrcode.xhp\n" "par_id981566316947064\n" "help.text" -msgid "The width in dots of the border surrounding the QR code." +msgid "<ahelp hid=\".\">The width in dots of the border surrounding the QR code.</ahelp>" msgstr "" #. kZPNW @@ -20405,22 +20405,22 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>Redacted Export</emph> button box has two options:" msgstr "" -#. iFMK3 +#. pBqFG #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "par_id551562796791417\n" "help.text" -msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as pixels in the PDF file." +msgid "<emph>Redacted Export (Black)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque black and export as a pixellized PDF file." msgstr "" -#. HSvWX +#. Z5u4M #: redaction.xhp msgctxt "" "redaction.xhp\n" "par_id191562796822685\n" "help.text" -msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as pixels in the PDF file." +msgid "<emph>Redacted Export (White)</emph>: finalize your document by converting the semitransparent redaction shapes to opaque white shapes, and export as a pixellized PDF file." msgstr "" #. 2w5mE @@ -20504,14 +20504,14 @@ msgctxt "" msgid "The edited document comes back to you, and you can incorporate or ignore the suggestions of the two reviewers." msgstr "Kai atgausite dokumentą su abiejų asmenų pataisomis, galėsite nuspręsti, ar pasiūlytas pataisas priimti, ar atmesti." -#. QC87c +#. SJz3q #: redlining.xhp msgctxt "" "redlining.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" -msgid "Let's say you also emailed a copy of the report to a good friend and colleague who has done research on a similar topic in the past. You asked for a few suggestions, and the document is now returned by email with your colleague's suggestions." -msgstr "" +msgid "Let's say you also e-mailed a copy of the report to a good friend and colleague who has done research on a similar topic in the past. You asked for a few suggestions, and the document is now returned by e-mail with your colleague's suggestions." +msgstr "Sakykime, kad dokumentą papildomai peržiūrėti nusiuntėte kolegai ir paprašėte pateikti pastabų ar pasiūlymų. Kolega grąžino jums dokumentą su jo paties pataisomis." #. CoW6n #: redlining.xhp @@ -21062,14 +21062,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>pataisos; apsauga</bookmark_value><bookmark_value>apsauga; žymėtos pataisos</bookmark_value><bookmark_value>žymėtos pataisos; apsauga</bookmark_value><bookmark_value>tikrinimo funkcija;pataisų apsauga</bookmark_value>" -#. Tj23h +#. 4cTt7 #: redlining_protect.xhp msgctxt "" "redlining_protect.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link></variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Pataisų apsauga</link> </variable>" #. jVeUw #: redlining_protect.xhp @@ -24365,23 +24365,23 @@ msgctxt "" msgid "Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode" msgstr "Įterpimo ir keitimo veiksenų parinkimas" -#. FrywY +#. BzPEA #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "bm_id3159233\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>text; overwriting or inserting</bookmark_value> <bookmark_value>overwrite mode</bookmark_value> <bookmark_value>insert mode for entering text</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>text; overwriting or inserting</bookmark_value><bookmark_value>overwrite mode</bookmark_value><bookmark_value>insert mode for entering text</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>tekstas; keitimas arba įterpimas</bookmark_value><bookmark_value>keitimo veiksena</bookmark_value><bookmark_value>įterpimo veiksena tekstui įvesti</bookmark_value>" -#. AWrGk +#. 7ST7D #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "hd_id3159233\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"textmode_change\"> <link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link> </variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"textmode_change\"><link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"textmode_change\"><link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Įterpimo ir keitimo veiksenų parinkimas\">Įterpimo ir keitimo veiksenų parinkimas</link></variable>" #. qhFEZ #: textmode_change.xhp @@ -24392,14 +24392,14 @@ msgctxt "" msgid "With the keyboard:" msgstr "Naudojantis klaviatūra:" -#. beikb +#. 3GsGt #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "Press <keycode>Insert</keycode> to toggle between overwrite mode and insert mode. The current mode is displayed on the Status Bar. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> The text cursor must be enabled in the cell or in the input line.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgid "Press Insert to toggle between overwrite mode and insert mode. The current mode is displayed on the Status Bar.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> The text cursor must be enabled in the cell or in the input line. </caseinline></switchinline>" +msgstr "Paspauskite klavišą <emph>Įterpti</emph>, jei norite perjungti įterpimo ir keitimo veiksenas. Esama veiksena rodoma būsenos juostoje.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> Langelyje arba įvesties eilutėje turi būti įgalintas teksto žymeklis. </caseinline></switchinline>" #. Hd4Vg #: textmode_change.xhp @@ -24419,41 +24419,41 @@ msgctxt "" msgid "On the Status Bar, click on the area indicating the current mode in order to switch to the other mode:" msgstr "Jei norite pereiti į kitą būseną, būsenos juostoje spustelėkite mygtuką, rodantį esamą būseną:" -#. DG4fD +#. XAHAp #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3145673\n" "help.text" -msgid "<emph>Insert</emph>" -msgstr "" +msgid "<emph>INSRT</emph>" +msgstr "<emph>Įterpimas</emph>" -#. DjbYz +#. ZLXCM #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3154307\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Insert mode is active.</caseinline> <defaultinline>The area in the status bar is blank, when Insert mode is active.</defaultinline> </switchinline> The text cursor is a blinking vertical line. Click on the area to activate the overwrite mode." -msgstr "" +msgid "Insert mode is enabled. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The text cursor is a blinking vertical line. </caseinline></switchinline>Click on the area to enable the overwrite mode." +msgstr "Įterpimo veiksena. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Teksto žymeklis – mirkčiojanti vertikali linija. </caseinline></switchinline>Spustelėkite laukelyje, kad pereitumėte į keitimo būseną." -#. XFgYi +#. n8G6G #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3150984\n" "help.text" -msgid "<emph>Overwrite</emph>" -msgstr "" +msgid "<emph>OVER</emph>" +msgstr "<emph>Keitimas</emph>" -#. idAmv +#. YQKDi #: textmode_change.xhp msgctxt "" "textmode_change.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" -msgid "The overwrite mode is active. The text cursor is a blinking block. Click on the area to activate insert mode." -msgstr "" +msgid "The overwrite mode is enabled. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The text cursor is a blinking block. </caseinline></switchinline>Click on the area to enable insert mode." +msgstr "Keitimo būsena. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Teksto žymeklis – mirkčiojantis stačiakampis. </caseinline></switchinline>Spustelėkite laukelyje, kad pereitumėte į įterpimo būseną." #. tHRqe #: textmode_change.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po index 931d45f2fe9..5cf210f9537 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-26 20:05+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -133,15 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"searchhelpcontents\">Search help contents</variable>" msgstr "<variable id=\"searchhelpcontents\">Paieška žinyne</variable>" -#. ucD7E -#: browserhelp.xhp -msgctxt "" -"browserhelp.xhp\n" -"par_id211591971675557\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"noscriptmsg\">Enable JavaScript in the browser to display %PRODUCTNAME Help pages.</variable>" -msgstr "" - #. DXqYQ #: browserhelp.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index e2e70df982e..66354678e17 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-15 22:16+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/lt/>\n" @@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "All your settings are saved automatically. To expand an entry either double click this entry or click the plus sign. To collapse the entry, click the minus sign or double click the entry." msgstr "Nuostatos įrašomos automatiškai. Jei norite išskleisti parinkčių grupę sąraše kairėje, dukart spustelėkite grupės pavadinimą arba kartą spustelėkite pliuso piktogramą. Jei norite suskleisti parinkčių grupę, spustelėkite minuso piktogramą arba dukart spustelėkite grupės pavadinimą." -#. HMSEY +#. Dn9AL #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_idN10607\n" "help.text" -msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress and %PRODUCTNAME Draw are treated as the same in this dialog. The common entries are always visible." +msgstr "Rodomos tik tos parinkčių grupės, kurios gali turėti įtakos veikiamajam dokumentui. Jei veikiamasis dokumentas yra teksto dokumentas, tuomet bus rodoma „%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės parinkčių grupė, ir taip visiems „%PRODUCTNAME“ moduliams. Parinkčių lange pateikčių rengyklė „%PRODUCTNAME Impress“ ir grafikos rengyklė „%PRODUCTNAME Draw“ laikomos ta pačia programa. Bendrosios parinkčių grupės rodomos visada." #. uYcBu #: 01000000.xhp @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Select an entry to edit.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Pasirinkite parinkčių grupę, kurią norite keisti.</ahelp>" -#. cLKW2 +#. qV89h #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" -"par_id61597440155071\n" +"par_id1013200911280529\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline>" -msgstr "" +msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box." +msgstr "Pastaba „macOS“ naudotojams: žinyne dažnai minimos meniu komandos <emph>Priemonės → Parinktys</emph>. Vietoj šios komandų sekos rinkitės <emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph> iš pagrindinio „macOS“ meniu. Abiem atvejais atveriamas tas pats parinkčių dialogo langas." #. WS53M #: 01000000.xhp @@ -556,23 +556,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Type your fax number in this field.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite savo fakso numerį.</ahelp>" -#. rioqH +#. SbdwC #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" "hd_id3150592\n" "help.text" -msgid "Email" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "El. paštas" -#. FNyZE +#. g5uYB #: 01010100.xhp msgctxt "" "01010100.xhp\n" "par_id3154942\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Type your email address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type your e-mail address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite savo el. pašto adresą.</ahelp> Pavyzdžiui, vardenis.pavardenis@teikejas.lt." #. DA4Z7 #: 01010100.xhp @@ -925,14 +925,14 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "URL adresus įrašyti santykinai failų sistemos atžvilgiu" -#. URbep +#. Dwh8W #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3149484\n" "help.text" -msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative\"><emph>relative</emph></link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive." -msgstr "" +msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative\"><emph>relative</emph></link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive." +msgstr "Šia parinktimi <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"santykinis\"><emph>santykinis</emph></link> failų sistemos ir interneto URL adresų įrašymas nustatomas numatytuoju. Santykiniai adresai galimi tik tuo atveju, kai ir pagrindinis, ir su juo susietas dokumentas yra tame pačiame diske." #. jDPKd #: 01010200.xhp @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "The Help tip always displays an absolute path. However, if a document is saved in HTML format, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will enter a relative path if the appropriate check box is selected." msgstr "Išplėstiniuose paaiškinimuose visada rodomas absoliutus adresas. Vis dėlto, jei dokumentas įrašomas HTML formatu, „<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>“ programa įrašys santykinį adresą, jei ši parinktis bus pažymėta." -#. 2sqRz +#. tDU47 #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3155176\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs in the file system.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs in the file system.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_fsys\">Šiuo langeliu pasirenkamas <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"santykinis adresų įrašymas\"><emph>santykinis</emph></link> failų sistemos adresų įrašymas.</ahelp>" #. x9sAv #: 01010200.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "URL adresus įrašyti santykinai žiniatinklio atžvilgiu" -#. UHaGc +#. HfnEy #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3155608\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#saving\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs to the Internet.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\"><emph>relative saving</emph></link> of URLs to the Internet.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/relative_inet\">Šiuo langeliu pasirenkamas <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"santykinis adresų įrašymas\"><emph>santykinis</emph></link> interneto URL adresų įrašymas.</ahelp>" #. Ymh8t #: 01010200.xhp @@ -4876,50 +4876,50 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535." msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optproxypage/ftpport\">Įveskite įgaliotojo serverio prievado numerį.</ahelp> Didžiausia galima prievado numerio reikšmė yra 65535." -#. 7oGRX +#. CvGfQ #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Email" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "El. paštas" -#. 8iAf5 +#. bFEGY #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN1054D\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">Email</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">E-mail</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">El. paštas</link>" -#. zqXGG +#. ADUFe #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN1056B\n" "help.text" -msgid "On UNIX systems, specifies the email program to use when you send the current document as email." -msgstr "" +msgid "On UNIX systems, specifies the e-mail program to use when you send the current document as e-mail." +msgstr "UNIX sistemose čia parenkama elektroninio pašto programa, naudotina veikiamajam dokumentui el. paštu siųsti." -#. DFhk6 +#. rBUxL #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN10576\n" "help.text" -msgid "Email program" -msgstr "" +msgid "E-mail program" +msgstr "El. pašto programa" -#. KBusD +#. cXMGv #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN1057A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the email program path and name.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Enter the e-mail program path and name.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/url\">Nurodykite el. pašto programos pavadinimą ir kelią iki jos vykdomojo failo.</ahelp>" #. aP7pK #: 01020300.xhp @@ -4930,14 +4930,14 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Parinkti" -#. DAjWA +#. QDZFn #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN10595\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Opens a file dialog to select the email program.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Opens a file dialog to select the e-mail program.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optemailpage/browse\">Atveriamas failo parinkimo dialogo langas el. pašto programai parinkti.</ahelp>" #. KhbuR #: 01030000.xhp @@ -5245,6 +5245,42 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/cert\">Opens the <emph>Certificate Path</emph> dialog.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/cert\">Atveriamas <emph>Liudijimo adreso</emph> dialogo langas.</ahelp>" +#. yZc9g +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"par_idN106871\n" +"help.text" +msgid "TSAs" +msgstr "Laiko žymų įstaigos (LŽĮ)" + +#. yxkXg +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"par_idN1068B1\n" +"help.text" +msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export." +msgstr "Čia tvarkomas laiko žymų įstaigų URL adresų sąrašas. Laiko žymų įstaigos išduoda skaitmeniniu būdu pasirašytas laiko žymas (RFC 3161), kurios gali būti naudojamos eksportuojamiems PDF dokumentams pasirašyti." + +#. LBhZv +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"par_idN1068E1\n" +"help.text" +msgid "TSAs" +msgstr "LŽĮ" + +#. 3GGAj +#: 01030300.xhp +msgctxt "" +"01030300.xhp\n" +"par_idN106921\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/tsas\">Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/tsas\">Atveriamas <emph>Laiko žymų įstaigų URL adresų</emph> dialogo langas.</ahelp>" + #. tY5b3 #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -7488,168 +7524,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Nurodoma pakeistų eilučių žymės spalva.</ahelp>" -#. BANMp -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Comparison Options" -msgstr "" - -#. E6UnW -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"bm_id481597340419434\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>document comparison;options</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by word</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by character</bookmark_value> <bookmark_value>document comparison;random ID</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. Bw9mZ -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id801597320214148\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"comparisonoptionh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01040800.xhp\" name=\"Comparison\">Document Comparison Options</link></variable>" -msgstr "" - -#. DRYng -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id761597320214148\n" -"help.text" -msgid "Defines the comparison options for the document." -msgstr "" - -#. vgLbk -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id101597332748471\n" -"help.text" -msgid "Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison</menuitem>." -msgstr "" - -#. mjJDZ -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id421597320817511\n" -"help.text" -msgid "Compare documents" -msgstr "" - -#. uKiJe -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id821597320851919\n" -"help.text" -msgid "<emph>Automatic</emph>: Uses traditional algorithm for document comparison (default)." -msgstr "" - -#. sG9SF -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id771597320878668\n" -"help.text" -msgid "<emph>By word</emph>: compares documents segmenting contents word by word." -msgstr "" - -#. BRvm7 -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id431597320905536\n" -"help.text" -msgid "<emph>By characters</emph>: compares documents segmenting contents character by character. You can define the minimal number of character for the comparison." -msgstr "" - -#. 8Pb46 -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id521597320824763\n" -"help.text" -msgid "Random Number to improve accuracy of document comparison" -msgstr "" - -#. CVid8 -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id411597332706569\n" -"help.text" -msgid "Introduce an identifier to improve accuracy of document comparison when done by word or by characters." -msgstr "" - -#. SBPxy -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id631597333767341\n" -"help.text" -msgid "These options are enabled when the Compare documents options are by words or by characters." -msgstr "" - -#. D8X8F -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id601597323591520\n" -"help.text" -msgid "Take it into account when comparing" -msgstr "" - -#. AzAaF -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id191597335836486\n" -"help.text" -msgid "Activates the document comparison using By word and By character options." -msgstr "" - -#. BRybW -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id1001597323596761\n" -"help.text" -msgid "Ignore pieces of length" -msgstr "" - -#. jrR5L -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id751597333853235\n" -"help.text" -msgid "Set the minimum number of characters to trigger a valid comparison." -msgstr "" - -#. hZ7bt -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"hd_id291597323603653\n" -"help.text" -msgid "Store it when changing the document" -msgstr "" - -#. GgGrD -#: 01040800.xhp -msgctxt "" -"01040800.xhp\n" -"par_id421597332757267\n" -"help.text" -msgid "Stores the random number in the document." -msgstr "" - #. CxgNP #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -8082,42 +7956,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the characters that are considered as word separators when counting words, in addition to spaces, tabs and line and paragraph breaks." msgstr "Čia galima nurodyti rašmenis, kurie turi būti laikomi žodžių skirtukais skaičiuojant žodžius. Be čia nurodytų rašmenų, žodžių skirtukai yra tarpai, tabuliavimo žymės, eilučių ir pastraipų lūžiai." -#. LBDBF -#: 01040900.xhp -msgctxt "" -"01040900.xhp\n" -"hd_id691599000315902\n" -"help.text" -msgid "Show standardized page count" -msgstr "" - -#. 67L2A -#: 01040900.xhp -msgctxt "" -"01040900.xhp\n" -"par_id581599002628645\n" -"help.text" -msgid "Editors and publishers often define a “standard” page as containing a specified number of characters or words. Mark this field to allows quick calculation of the number of these pages." -msgstr "" - -#. eQjAd -#: 01040900.xhp -msgctxt "" -"01040900.xhp\n" -"hd_id511599000321915\n" -"help.text" -msgid "Characters per standardized page" -msgstr "" - -#. AFkck -#: 01040900.xhp -msgctxt "" -"01040900.xhp\n" -"par_id271599002636069\n" -"help.text" -msgid "Set the number of characters for the standardized page." -msgstr "" - #. RPuAH #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -9135,14 +8973,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the background for HTML documents. The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background." msgstr "" -#. mASX2 +#. 3SbXD #: 01050300.xhp msgctxt "" "01050300.xhp\n" -"par_id3151114\n" +"par_id3156156\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click a color. Click No Fill to remove a background or highlighting color.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Further information\">Further information</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Daugiau informacijos\">Daugiau informacijos</link>" #. YvDPU #: 01060000.xhp @@ -15419,14 +15257,14 @@ msgctxt "" msgid "Expert Configuration" msgstr "Sudėtingesnė sąranka" -#. rmYbp +#. YGAEk #: expertconfig.xhp msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "par_id0609201521430059\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>." -msgstr "" +msgid "Choose <emph>Tools – Options – %PRODUCTNAME – Advanced – Expert Configuration</emph>" +msgstr "Pasirinkite <emph>Priemonės → Parinktys → %PRODUCTNAME → Kitos parinktys</emph> ir spustelėkite mygtuką <emph>Sudėtingesnė sąranka</emph>" #. 7CGay #: expertconfig.xhp @@ -15635,14 +15473,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Opens a dialog to edit the preference.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/aboutconfigdialog/edit\">Atveriamas dialogo langas nuostatai taisyti.</ahelp>" -#. aZSk8 +#. tLoDF #: expertconfig.xhp msgctxt "" "expertconfig.xhp\n" "par_id0609201523043085\n" "help.text" -msgid "Double-click in the preference row to edit current string and long values or toggle boolean types." -msgstr "" +msgid "You can double click in the preference row to edit the current value of the property." +msgstr "Nuostatą taisyti galima ir dukart spustelėjus norimos nuostatos eilutėje" #. HGh4N #: expertconfig.xhp @@ -15743,42 +15581,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/javas\">Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting.</ahelp> The path to the JRE is displayed beneath the list box." msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optadvancedpage/javas\">Iš šio sąrašo pasirenkama naudotina „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). Kai kuriose sistemose gali tekti šiek tiek palaukti, kol sąrašas bus užpildytas. Kai kuriose reikės paleisti „%PRODUCTNAME“ iš naujo, kad pakeitimai įsigaliotų.</ahelp> JRE diegimo vieta rodoma po sąrašo lauku." -#. BEsVP -#: java.xhp -msgctxt "" -"java.xhp\n" -"par_id431600889434242\n" -"help.text" -msgid "You can override the default JRE of the operating system with one of the following alternatives:" -msgstr "" - -#. Skrxp -#: java.xhp -msgctxt "" -"java.xhp\n" -"par_id191600889458048\n" -"help.text" -msgid "By setting the environment variable <literal>JAVA_HOME</literal>," -msgstr "" - -#. Z6Vzz -#: java.xhp -msgctxt "" -"java.xhp\n" -"par_id131600889466713\n" -"help.text" -msgid "By adding a JRE to the <literal>$PATH</literal> variable," -msgstr "" - -#. CFjhz -#: java.xhp -msgctxt "" -"java.xhp\n" -"par_id501600889473339\n" -"help.text" -msgid "By providing the configuration file <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><literal>javasettings_macOS_X86_64.xml</literal></caseinline> <caseinline select=\"WIN\"><literal>javasettings_Windows_X86_64.xml</literal></caseinline> <caseinline select=\"UNIX\"><literal>javasettings_Linux_X86_64.xml</literal></caseinline> <defaultinline><literal>javasettings_${_OS}_${_ARCH}.xml</literal></defaultinline> </switchinline> in the folder <literal><instdir>/presets/config</literal>." -msgstr "" - #. UM9FC #: java.xhp msgctxt "" @@ -16490,32 +16292,32 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected folder from the list of trusted file locations.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėtas aplankas pašalinamas iš patikimų failų vietų sąrašo.</ahelp>" -#. jPwp4 +#. yyWAP #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Mail Merge Email" -msgstr "" +msgid "Mail Merge E-mail" +msgstr "Laiškų komponavimas" -#. DzJfg +#. FyzTB #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10554\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">Mail Merge Email</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">Mail Merge E-mail</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">Laiškų komponavimas</link>" -#. tXuUS +#. rSTkd #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10564\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as email messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Čia nurodoma naudotojo informacija ir serverio nuostatos, naudojamos laiškų blankams kurti ir siųsti el. paštu.</ahelp>" #. vYkrk #: mailmerge.xhp @@ -16526,14 +16328,14 @@ msgctxt "" msgid "User information" msgstr "Naudotojo informacija" -#. QRRdv +#. rHEhA #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN1057F\n" "help.text" -msgid "Enter the user information to use when you send email." -msgstr "" +msgid "Enter the user information to use when you send e-mail." +msgstr "Čia įvedama naudotojo informacija, naudotina el. paštu siunčiamuose laiškuose." #. CZo2m #: mailmerge.xhp @@ -16553,41 +16355,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite savo vardą.</ahelp>" -#. pVBDV +#. 9FWED #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105A5\n" "help.text" -msgid "Email address" -msgstr "" +msgid "E-mail address" +msgstr "El. paštas" -#. 6fFPM +#. Eh9MR #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your email address for replies.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your e-mail address for replies.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite atsakymams skirtą savo el. pašto adresą.</ahelp>" -#. EpoB6 +#. KPwBG #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105C0\n" "help.text" -msgid "Send replies to different email address" -msgstr "" +msgid "Send replies to different e-mail address" +msgstr "Atsakymus siųsti kitu adresu" -#. jgiMB +#. C9eSe #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105C4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the email address that you enter in the Reply address text box as the reply-to email address.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the e-mail address that you enter in the Reply address text box as the reply-to e-mail address.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Jei ši parinktis pažymėta, atsakymams bus naudojamas kitas jūsų nurodytas adresas.</ahelp>" #. EbiSo #: mailmerge.xhp @@ -16598,14 +16400,14 @@ msgctxt "" msgid "Reply address" msgstr "Adresas atsakymams" -#. MzZzQ +#. R5G9w #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105DF\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address to use for email replies.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address to use for e-mail replies.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite el. pašto adresą, kuriuo norėsite gauti atsakymus.</ahelp>" #. KxDNm #: mailmerge.xhp @@ -16616,14 +16418,14 @@ msgctxt "" msgid "Outgoing server (SMTP) settings" msgstr "Laiškų išsiuntimo serverio (SMTP) nuostatos" -#. Q8Wj3 +#. fEnNg #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN105F2\n" "help.text" -msgid "Specify the server settings for outgoing emails." -msgstr "" +msgid "Specify the server settings for outgoing e-mails." +msgstr "Čia nurodomos išsiunčiamų laiškų serverio nuostatos." #. MGAFY #: mailmerge.xhp @@ -16670,14 +16472,14 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection" msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)" -#. QWtkz +#. uasTc #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10637\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">When available, uses a secure connection to send emails.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">When available, uses a secure connection to send e-mails.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėjus šią parinktį, el. laiškams siųsti, kai tai įmanoma, bus naudojamas saugus ryšys.</ahelp>" #. xN8RP #: mailmerge.xhp @@ -16688,14 +16490,14 @@ msgctxt "" msgid "Server Authentication" msgstr "Serverio tapatumo nustatymas" -#. qp3FK +#. aACLS #: mailmerge.xhp msgctxt "" "mailmerge.xhp\n" "par_idN10652\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Server Authentication</link> dialog where you can specify the server authentication settings for secure email.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Server Authentication</link> dialog where you can specify the server authentication settings for secure e-mail.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveriamas <link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">serverio tapatumo nustatymo</link> dialogo langas, kuriame galima nurodyti serverio tapatumo nustatymo nuostatas laiškams saugiu el. paštu siųsti.</ahelp>" #. AnELG #: mailmerge.xhp @@ -16949,41 +16751,41 @@ msgctxt "" msgid "Enable the check to send information about your %PRODUCTNAME version, operating system and basic hardware. This information is used to optimize the download." msgstr "" -#. AN7zk +#. uDvTG #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "tit_opencl\n" "help.text" -msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgid "Open CL" +msgstr "Open CL" -#. sDXCB +#. enEVC #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "bm_id4077578\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>OpenCL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;OpenCL</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>Open CL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;Open CL</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Open CL;nuostatų keitimas</bookmark_value><bookmark_value>nuostatų keitimas;Open CL</bookmark_value>" -#. RAY7n +#. bVCo8 #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">OpenCL</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">Open CL</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">Open CL</link>" -#. KoASK +#. wKxGg #: opencl.xhp msgctxt "" "opencl.xhp\n" "par_idN10568\n" "help.text" -msgid "OpenCL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." -msgstr "" +msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets." +msgstr "„Open CL“ – tai technologija, paspartinanti skaičiavimus dideliuose skaičiuoklės dokumentuose." #. ddvkj #: opencl.xhp @@ -17219,14 +17021,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Server Authentication</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Serverio tapatumo nustatymas</link>" -#. iHmg5 +#. 8PBab #: serverauthentication.xhp msgctxt "" "serverauthentication.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" -msgid "On the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</link> tab page, click the <emph>Server Authentication</emph> button to specify the server security settings." -msgstr "" +msgid "On the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</link> tab page, click the <emph>Server Authentication</emph> button to specify the server security settings." +msgstr "Lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Parinktys</caseinline><defaultinline>Priemonės → Parinktys</defaultinline></switchinline> → <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Laiškų komponavimas</link> spustelėkite mygtuką <emph>Serverio tapatumo nustatymas</emph>, kad nurodytumėte serverio saugumo nuostatas." #. QEP5M #: serverauthentication.xhp @@ -17237,14 +17039,14 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires authentication" msgstr "Išsiunčiamų laiškų serveriui (SMTP) reikalingas tapatumo nustatymas" -#. QzCt7 +#. yXJzw #: serverauthentication.xhp msgctxt "" "serverauthentication.xhp\n" "par_idN105BE\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enables the authentication that is required to send email by SMTP.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enables the authentication that is required to send e-mail by SMTP.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įgalinamas tapatumo nustatymas, reikalingas el. laiškams siųsti per SMTP serverį.</ahelp>" #. JEin8 #: serverauthentication.xhp @@ -17309,14 +17111,14 @@ msgctxt "" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the incoming mail server." msgstr "Laiškų išsiuntimo serveris naudoja tuos pačius tapatumo nustatymo duomenis, kaip ir laiškų gavimo serveris" -#. 9vFtZ +#. GaABU #: serverauthentication.xhp msgctxt "" "serverauthentication.xhp\n" "par_idN1061A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select if you are required to first read your email before you can send email.</ahelp> This method is also called \"SMTP after POP3\"." -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select if you are required to first read your e-mail before you can send e-mail.</ahelp> This method is also called \"SMTP after POP3\"." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pažymėkite šią parinktį, jei laiškų išsiuntimo serveriui galioja tas pats naudotojo vardas ir slaptažodis, kaip ir laiškų gavimo serveriui.</ahelp>" #. GtmDj #: serverauthentication.xhp @@ -17444,14 +17246,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Test Account Settings</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Paskyros nuostatų tikrinimas</link>" -#. AEDCa +#. R3dUn #: testaccount.xhp msgctxt "" "testaccount.xhp\n" "par_idN10557\n" "help.text" -msgid "When you enter settings on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</link> tab page, you can click the <emph>Test Settings</emph> button to test your settings." -msgstr "" +msgid "When you enter settings on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</link> tab page, you can click the <emph>Test Settings</emph> button to test your settings." +msgstr "Kai lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME → Parinktys</caseinline><defaultinline>Priemonės → Parinktys</defaultinline></switchinline> → <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklė → Laiškų komponavimas</link> parenkate nuostatas, jas patikrinti galima spustelėjus mygtuką <emph>Išbandyti nuostatas</emph>." #. 4AK5G #: testaccount.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po index afbefb915ab..e42b7cc8bcf 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-28 14:35+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/lt/>\n" @@ -601,6 +601,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Srities stilius ir užpildas</link>" +#. nn7rV +#: main0202.xhp +msgctxt "" +"main0202.xhp\n" +"hd_id3150048\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Šešėlis</link>" + #. qXLpG #: main0203.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 56eea41dcfc..369775481ba 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566331987.000000\n" #. sqmGT @@ -403,14 +403,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>" msgstr "Pasirinkite<emph>Rodymas → Normalus</emph>" -#. qm8qt +#. usm8x #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3151264\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>" -msgstr "Pasirinkite <emph>Rodymas → Skaidrės pagrindas</emph>" +msgid "Choose <emph>View - Master</emph>" +msgstr "Pasirinkite <emph>Rodymas → Ruošinys</emph>" #. DxBby #: 00000403.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 59878f55a25..d839cc1523b 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-22 11:13+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565122472.000000\n" #. mu9aV @@ -3582,6 +3582,15 @@ msgctxt "" msgid "On the Table Bar, click <emph>Table Properties</emph>." msgstr "Lentelės mygtukų juostoje spustelėkite<emph>Lentelės savybės</emph>." +#. 2uf2C +#: 05090000m.xhp +msgctxt "" +"05090000m.xhp\n" +"hd_id3146119\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Šriftas</link>" + #. fcvcu #: 05100000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 78c5f43a1b8..494c36028d4 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-26 09:01+0000\n" "Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/lt/>\n" @@ -1348,14 +1348,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>poraštė;skaidrių ruošinys</bookmark_value><bookmark_value>skaidrių ruošiniai; antraštės ir poraštės</bookmark_value><bookmark_value>antraštės ir poraštės; skaidrių ruošiniai</bookmark_value><bookmark_value>įterpimas;antraštės arba poraštės skaidrėse</bookmark_value><bookmark_value>skaidrių numeriai visose skaidrėse</bookmark_value><bookmark_value>puslapių numeriai visos skaidrėse</bookmark_value><bookmark_value>data visose skaidrėse</bookmark_value><bookmark_value>laikas ir data visose skaidrėse</bookmark_value>" -#. CP4C8 +#. GP8y3 #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "hd_id3153191\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Antraščių ir poraščių įtraukimas į visas skaidres</link></variable>" +msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Antraštės arba poraštės įterpimas visose skaidrėse</link></variable>" #. fRX2a #: footer.xhp @@ -1528,15 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the Date Area and move the time and date field. Select the <date/time> field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area." msgstr "Spustelėkite Datos sritį ir tempkite laiko ir datos laukelį. Pasirinkite <date/time> laukelį ir pritaikykite kitą datos ir laiko formatą visoms skaidrėms. Taip galite keisti Poraštės ir Skaidrės numerio sritis." -#. DhBjE -#: footer.xhp -msgctxt "" -"footer.xhp\n" -"par_id171597939732335\n" -"help.text" -msgid "Normally the predefined elements of the master slide are set to visible in the presentation. You can control the visibility of the predefined elements by choosing <menuitem>Slide - Master Elements</menuitem>." -msgstr "" - #. MhrkU #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1564,14 +1555,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Rodymas → Skaidrės ruošinys</emph>." -#. ABnCF +#. mkgvD #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3147295\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon<image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>." -msgstr "<emph>Grafikos</emph> juostoje pasirinkite <emph>Teksto</emph> piktogramą <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Piktograma</alt></image>." +msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>." +msgstr "<emph>Grafikos objektų</emph> juostoje pasirinkite mygtuką <emph>Tekstas</emph><image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\"></alt></image>." #. pV2Dh #: footer.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 8e554627598..e441067e1d6 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 08:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/lt/>\n" @@ -4606,14 +4606,14 @@ msgctxt "" msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders." msgstr "Kai formulės tekstą renkate tiesiogiai komandų polangyje, atminkite, kad dauguma komandų nuo kitų formulės elementų turi būti atskirtos tarpais. Tai ypač taikytina, kai iškart įvedate reikšmes, o ne vietaženklius." -#. mPEEx +#. RXMei #: 03090600.xhp msgctxt "" "03090600.xhp\n" "par_id3145230\n" "help.text" -msgid "For more information about formatting in %PRODUCTNAME Math, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>." -msgstr "" +msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>." +msgstr "Daugiau informacijos apie formatavimą <emph>%PRODUCTNAME Math</emph> rengyklėje pateikiama skyriuje <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Skliaustai ir grupavimas</link>." #. 5WAfz #: 03090600.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po index 92e3535ca89..99db3aac18c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/lt/>\n" @@ -736,6 +736,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Saitai\">Saitai</link>" +#. C22bV +#: main0102.xhp +msgctxt "" +"main0102.xhp\n" +"hd_id3156150\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Jautrios paveikslo sritys\">Jautrios paveikslo sritys</link>" + #. pFCu3 #: main0102.xhp msgctxt "" @@ -1222,15 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatinio taisymo parinktys\">Automatinio taisymo parinktys</link>" -#. qKqMR -#: main0106.xhp -msgctxt "" -"main0106.xhp\n" -"hd_id3156150\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>" -msgstr "" - #. VY3FE #: main0106.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index a3de94408f8..c601f8261b6 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/lt/>\n" @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" msgstr "Atverkite<emph>Įterpimas</emph> paspauskite mygtukų juostą" -#. WgGL9 +#. d8Cn4 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154569\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon Section</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Piktograma</alt></image>" #. YVzDx #: 00000404.xhp @@ -1276,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click" msgstr "Atverkite<emph>Įterpimas</emph> paspauskite mygtukų juostą" -#. 8jBbi +#. QFRDY #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149372\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon Insert Frame</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Piktograma</alt></image>" #. 9WJAn #: 00000404.xhp @@ -1753,14 +1753,32 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph> (with cursor in a table).</variable>" msgstr "<variable id=\"autoformattab\">Pasirinkite<emph>Lentelė → Automatinio formatavimo stiliai</emph> (su žymekliu lentelėje).</variable>" -#. Uxeuc +#. KtR4n #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147484\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Image - Properties - Area</menuitem> tab." -msgstr "" +msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>." +msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Paveikslas</emph>." + +#. fzd8D +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3147504\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button." +msgstr "Pasirinkite <emph>Įterpimas → Paveikslas → Iš failo → Savybės</emph> mygtuką." + +#. FuDEm +#: 00000405.xhp +msgctxt "" +"00000405.xhp\n" +"par_id3145256\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected).</caseinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Pasirinkite<emph>Įterpimas → Paveikslas → Iš failo</emph> (kai yra pasirinktas paveikslas).</caseinline></switchinline>" #. H2Zb6 #: 00000405.xhp @@ -1771,14 +1789,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Image</emph> bar (when images are selected), click" msgstr "Ant <emph>Paveikslo</emph> juostos (kai yra pasirinkti paveikslai), paspauskite" -#. nrAxh +#. RTRdP #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150557\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon Graphics Properties</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Piktograma</alt></image>" #. nQDmh #: 00000405.xhp @@ -1969,14 +1987,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Priemonės → Autotekstas → Autotekstas (mygtukas) → Makrokomanda</emph>." -#. xACw5 +#. sm4Qi #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148792\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem> - open context menu <emph>Macro</emph>." -msgstr "" +msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> - open context menu <emph>Macro</emph>." +msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Taisa → Jautrios paveikslo sritys</emph>, atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite <emph>Makrokomanda</emph>." #. T5m7n #: 00000405.xhp @@ -2491,14 +2509,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>." msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Kadras ir objektas → Savybės</emph>." -#. nsMFC +#. AygsC #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151283\"> Icon Object Properties</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Piktograma</alt></image>" #. vpeBB #: 00000405.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4efa99f1d0b..c5759a7ff84 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-02 11:49+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/lt/>\n" @@ -754,14 +754,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Perjungia tarp pagrindinio rodymo ir normaliojo rodinio, jeigu pagrindinis dokumentas yra atvertas.</ahelp> Perjungia tarp<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">pagrindinio rodymo</link> ir normaliojo rodinio, jeigu<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">pagrindinis dokumentas</link> yra atvertas." -#. BeyBx +#. nYBEF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150689\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon Toggle Master View</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Piktograma</alt></image>" #. 9STbB #: 02110000.xhp @@ -799,14 +799,14 @@ msgctxt "" msgid "To continue the search, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"><emph>Repeat Search</emph></link> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar." msgstr "Norėdami tęsti paiešką, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"><emph>Karoti paiešką</emph></link> piktogramą ant<emph>Žvalgymo</emph> mygtukų juostos." -#. 4yTEA +#. qDMmC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_idN1087B\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon Navigation</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/res/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Piktograma</alt></image>" #. pEcMq #: 02110000.xhp @@ -835,14 +835,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pereina į ankstesnį elementą dokumente. Norėdami nurodyti elemento tipą perėjimui, paspauskite <emph>Žvalgymas</emph> piktogramą, ir paspauskite ant elemento kategorijos – pavyzdžiui „Paveikslai“.</ahelp> Pereina į ankstesnius elementus dokumente. Norėdami nurodyti elemento tipą perėjimui, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Žvalgymas</link> piktogramą ir paspauskite elemento kategoriją, pavyzdžiui, „Paveikslai“." -#. oM8gD +#. hVKMM #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154616\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon Previous Object</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/res/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Piktograma</alt></image>" #. JmqqL #: 02110000.xhp @@ -871,14 +871,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\".</ahelp> Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Images\"." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pereina į kitą elementą dokumente. Norėdami nurodyti elemento tipą perėjimui, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Žvalgymas</emph></link> piktogramą, ir paspauskite ant elemento kategorijos – pavyzdžiui „Paveikslai“.</ahelp> Pereina į kitus elementus dokumente. Norėdami nurodyti elemento tipą perėjimui, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Žvalgymas</link> piktogramą ir paspauskite elemento kategoriją, pavyzdžiui, „Paveikslai“." -#. PLyGg +#. tWXFv #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon Next Object</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/res/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Piktograma</alt></image>" #. LHkgf #: 02110000.xhp @@ -934,14 +934,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Parodo arba paslepia<emph>Žvalgiklio </emph>sąrašą.</ahelp>" -#. ys6tB +#. LKPw3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154949\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon List box on/off</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Piktograma</alt></image>" #. 8uyJF #: 02110000.xhp @@ -970,14 +970,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Perjungia tarp visų kategorijų rodymo žvalgiklyje ir pasirinktos kategorijos.</ahelp>" -#. wjRi9 +#. W22Bt #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154133\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content View</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Piktograma</alt></image>" #. gKSBn #: 02110000.xhp @@ -1015,14 +1015,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Paspauskite čia, kad nustatytumėte priminimą esamoje žymeklio vietoje. Galite nustatyti iki penkių priminimų. Tam, kad pereitumėte į priminimą, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Žvalgymas</emph></link> piktogramą <emph>Žvalgymas</emph> lange ir paspauskite<emph>Priminimas</emph> piktogramą ir tada paspauskite <emph>Ankstesnis</emph> arba <emph>Kitas</emph> mygtuką.</ahelp> Paspauskite čia, kad nustatytumėte priminimą esamoje žymeklio vietoje. Galite nustatyti iki penkių priminimų. Tam, kad pereitumėte į priminimą, paspauskite <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Žvalgymas</link> piktogramą, žvalgymo lange ir paspauskite priminimas piktogramą, o tada paspauskite ankstesnis ir kitas mygtukus." -#. j2jDL +#. 5Zk9L #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3154608\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon Set Reminder</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Piktograma</alt></image>" #. 5ArS8 #: 02110000.xhp @@ -1060,14 +1060,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Perkelia žymeklį į antraštę arba iš antraštės į dokumento teksto sritį.</ahelp>" -#. Vq7Aq +#. LUS7n #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153900\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon Header</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Piktograma</alt></image>" #. SPDHG #: 02110000.xhp @@ -1096,14 +1096,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Perkelia žymeklį į puslapinę poraštę arba iš puslapinės poraštės į dokumento teksto sritį.</ahelp>" -#. ZCu8N +#. yFFti #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3150217\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon Footer</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Piktograma</alt></image>" #. DxkG4 #: 02110000.xhp @@ -1132,14 +1132,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Pereina tarp išnašos teksto ir išnašos prieraišo.</ahelp>" -#. GVbtG +#. BSMjJ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153100\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon Anchor <-> Text</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Piktograma</alt></image>" #. DnZEQ #: 02110000.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Nustato pertempimo parinktis elementų įterpimui iš žvalgiklio į dokumentą, pavyzdžiui, kaip hipersaitą. Paspauskite šią piktogramą ir pasirinkite parinktį, kurią norite naudoti.</ahelp>" -#. vfMVd +#. VF7HV #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155120\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon Drag mode</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Piktograma</alt></image>" #. zDXiV #: 02110000.xhp @@ -1276,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Paspauskite <emph>1 </emph>,kad peržiūrėtumėte aukščiausio lygio antraštes (skyriaus antraštę) žvalgiklio lange ir<emph>10</emph> peržiūrėtumėte visas antraštes.</ahelp>" -#. rjaS7 +#. WoPAw #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153588\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Outline level</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Piktograma</alt></image>" #. BrCEr #: 02110000.xhp @@ -1312,14 +1312,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Perkelia pažymėtą antraštę ir tekstą žemiau jos viena antraštes pozicija aukščiau žvalgiklyje ir dokumente. Norėdami perkelti pažymėtą antraštę ir ne tekstą susijusį su antrašte, laikykite paspaudę Vald ir tuo pačiu metu paspauskite šią piktogramą.</ahelp>" -#. Z5FsL +#. VWBAT #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153268\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Chapter Up</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Piktograma</alt></image>" #. aTBif #: 02110000.xhp @@ -1348,14 +1348,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Perkelia pažymėtą antraštę ir tekstą žemiau jos viena antraštes pozicija žemiau žvalgiklyje ir dokumente. Norėdami perkelti pažymėtą antraštę ir ne tekstą susijusį su antrašte, laikykite paspaudę Vald ir tuo pačiu metu paspauskite šią piktogramą.</ahelp>" -#. iv4iE +#. uWd5E #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Chapter down</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Piktograma</alt></image>" #. rYRtE #: 02110000.xhp @@ -1384,14 +1384,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Didina pažymėtos antraštės struktūros lygį vienetu ir antraščių, kurios yra žemiau jos. Norėdami padidinti tik pažymėtos antraštės struktūros lygį, laikykite nuspaudę Vald ir tada paspauskite šią piktogramą.</ahelp>" -#. MZCz3 +#. U2WNF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote level</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Piktograma</alt></image>" #. z6Cg8 #: 02110000.xhp @@ -1420,14 +1420,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Mažina pažymėtos antraštės struktūros lygį vienetu ir antraščių, kurios yra žemiau jos. Norėdami pamažinti tik pažymėtos antraštės struktūros lygį, laikykite nuspaudę Vald ir tada paspauskite šią piktogramą.</ahelp>" -#. Bb4uA +#. EwSYC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3148414\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote level</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Piktograma</alt></image>" #. Ydmmz #: 02110000.xhp @@ -10123,14 +10123,14 @@ msgctxt "" msgid "user_email" msgstr "naudotojo_el.paštas" -#. vxLtn +#. KFCCX #: 04090200.xhp msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3154948\n" "help.text" -msgid "Email address" -msgstr "" +msgid "E-mail address" +msgstr "El. paštas" #. cQpP3 #: 04090200.xhp @@ -13678,15 +13678,6 @@ msgctxt "" msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times." msgstr "Galite naudoti „Rasti viską“ klavišą „Rasti ir pakeisti“ dialogo lange, kad pažymėtumėte visas vietas, kur žodis atsiranda, tada atverti „Įterpti rodyklės įrašą“ dialogo langą, kad pridėtumėte žodį į abėcėlinę rodyklę. Tačiau, jeigu jums reikia to paties abėcėlinės rodyklės rinkinio keliuose dokumentuose, atitikmenų failai leidžia įvesti kiekvieną žodį tik vieną kartą, o tada naudoti sąrašą daugybę kartų." -#. FVXZ4 -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id771599006446118\n" -"help.text" -msgid "The default filter for creating or opening concordance files is <literal>*.sdi</literal>. However, the file format of the concordance file is plain text." -msgstr "" - #. cFHDU #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13741,33 +13732,6 @@ msgctxt "" msgid "A concordance file contains the following fields:" msgstr "Atitikmenų failą sudaro šie laukai:" -#. 9wETm -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id91599005949275\n" -"help.text" -msgid "Term" -msgstr "" - -#. zMi8V -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id461599005949276\n" -"help.text" -msgid "Meaning" -msgstr "" - -#. e7Npc -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id291599005949278\n" -"help.text" -msgid "Search term" -msgstr "" - #. zFwbQ #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13777,15 +13741,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document." msgstr "„Paieškos terminai“ nurodo į rodyklės įrašą, kurį norite pažymėti dokumente." -#. CEahq -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id811599006053151\n" -"help.text" -msgid "Alternative entry" -msgstr "" - #. rxooN #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13795,15 +13750,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index." msgstr "„Alternatyvus įrašas“ nurodo į rodyklės įrašą, kurį norite matyti rodyklėje." -#. q3DFC -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id661599006090921\n" -"help.text" -msgid "1st and 2nd Keys" -msgstr "" - #. VRBtF #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13813,33 +13759,6 @@ msgctxt "" msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys." msgstr "Pirmas ir antras raktai yra aukštesni rodyklės įrašai. „Paieškos terminai“ arba „Alternatyvūs įrašai“ atsiranda kaip įrašas pirmam ir antram raktams." -#. DuJqR -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id521599007507727\n" -"help.text" -msgid "Comment" -msgstr "" - -#. GCW2W -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id981599007507728\n" -"help.text" -msgid "Add a comment line above the entry. Commented lines start with #." -msgstr "" - -#. MPT5J -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id441599006128506\n" -"help.text" -msgid "Match case" -msgstr "" - #. PqJ9t #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13849,15 +13768,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered." msgstr "„raidžių lygio skyrimas“ reiškia, kad didžiosios ir mažosios raidės yra palaikomos." -#. 9Zvp6 -#: 04120250.xhp -msgctxt "" -"04120250.xhp\n" -"par_id361599006161460\n" -"help.text" -msgid "Word only" -msgstr "" - #. hFig3 #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -13921,14 +13831,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the following format for the entries:" msgstr "Įrašams naudokite toliau pateiktą formatą:" -#. GoFzo +#. vDSMm #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3149172\n" "help.text" -msgid "<literal>Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only</literal>" -msgstr "" +msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only" +msgstr "Paieškos terminai; alternatyvus įrašas; pirmas raktas; antras raktas; raidžių lygio skyrimas; visas žodis" #. FWVnU #: 04120250.xhp @@ -13957,14 +13867,14 @@ msgctxt "" msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:" msgstr "Pavyzdžiui, norėdami įterpti žodį „Bostonas“ į savo abėcėlinę rodyklę žemiau „Miestai“ įrašo, įveskite toliau pateiktą eilutę į atitikmens failą:" -#. hqr4T +#. BqcRU #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151370\n" "help.text" -msgid "<literal>Boston;Boston;Cities;;0;0</literal>" -msgstr "" +msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0" +msgstr "Bostonas; Bostonas; Miestai;; 0;0" #. NQkQN #: 04120250.xhp @@ -13984,14 +13894,14 @@ msgctxt "" msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:" msgstr "Norėdami įtraukti „Beacon hill“ rajoną į Bostoną, po įrašu „Miestai“ įrašykite toliau pateiktą eilutę:" -#. J8EX4 +#. MiuPA #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3150116\n" "help.text" -msgid "<literal>Beacon Hill;Boston;Cities;</literal>" -msgstr "" +msgid "Beacon Hill;Boston;Cities;" +msgstr "Beacon hill; Bostonas; Miestai;" #. aG6Cj #: 04120300.xhp @@ -19933,14 +19843,14 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Objektas" -#. vAyCD +#. EEq9x #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "par_id3149352\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.</ahelp> </variable>" +msgstr "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Atveria dialogo langą, kur galite keisti pasirinkto objekto savybes, pavyzdžiui, jo dydį ir pavadinimą.</ahelp></variable>" #. F8EcE #: 05080000.xhp @@ -22633,14 +22543,14 @@ msgctxt "" msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon New Style from Selection</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Nauji stiliai iš atrankos piktograma</alt></image>" -#. B3XbU +#. cRnpp #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3147490\n" "help.text" -msgid "Style actions menu" -msgstr "" +msgid "Style actions" +msgstr "Stiliaus veiksmai" #. KFB5g #: 05140000.xhp @@ -22687,14 +22597,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Rankiniu būdu suformatuoti teksto požymiai žymeklio vietoje dokumente, bus pridėti prie stiliaus, kuris yra pasirinktas lange Stiliai.</ahelp>" -#. zktVC +#. j6a4F #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A31\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Load Styles</menuitem></link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Load Styles</menuitem></link>" +msgstr "<link href=\"text/text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"loadstyles\"><menuitem>Įkelti stilius</menuitem></link>" #. TSnrm #: 05140000.xhp @@ -22867,14 +22777,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">While Typing</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"Rašant\">While Typing</link>" -#. FArms +#. 2MCDP #: 05150100.xhp msgctxt "" "05150100.xhp\n" "par_id3154017\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - Options</menuitem>, and then click the <emph>Options</emph> tab.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>, and then click the <emph>Options </emph>tab.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatiškai suformatuoja dokumentą berašant. Norėdami nustatyti formatavimo parinktis, pasirinkite <emph>Priemonės - Automatinis rašybos taisymas</emph><emph> Parinktys</emph>, ir spustelėkite <emph>Parinktys </emph>langelį.</ahelp>" #. Ddr5r #: 05150100.xhp @@ -26827,14 +26737,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Laiškų komponavimo vediklis</link>" -#. iHDMM +#. 7vQcD #: mailmerge00.xhp msgctxt "" "mailmerge00.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send email messages to many recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pradeda nuo laiškų komponavimo vediklio, kad sukurtų raidžių formą arba išsiųstų el. laišką daugeliui gavėjų.</ahelp>" #. bXSUB #: mailmerge00.xhp @@ -27088,23 +26998,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a printable mail merge document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Sukuria spausdinamą laiškų komponavimo dokumentą.</ahelp>" -#. 4w8tw +#. pAz9k #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "hd_id6954863\n" "help.text" -msgid "Email message" -msgstr "" +msgid "E-mail message" +msgstr "Elektroninis laiškas" -#. YA54f +#. MpXzu #: mailmerge02.xhp msgctxt "" "mailmerge02.xhp\n" "par_idN10561\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an email message or an email attachment.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sukuria laiškų komponavimo dokumentus, kuriuos galite siųsti kaip elektroninius laiškus arba priedus.</ahelp>" #. 8sABv #: mailmerge02.xhp @@ -27160,14 +27070,14 @@ msgctxt "" msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the <emph>Select Address List</emph> button is called <emph>Select Different Address List</emph>." msgstr "Laiškų komponavimo vediklis atveria puslapį, jeigu paleidžiate vediklį teksto dokumente, kuris turi adresų duomenų bazės laukus. Jeigu vediklis atveria tiesiogiai šį puslapį, <emph>Pasirinkti adresų sąrašą</emph> mygtukas vadinamas <emph>Pasirinkti skirtingą adresų sąrašą</emph>." -#. NRb5r +#. M3zv5 #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "The title of this page is <emph>Insert address block</emph> for letters and <emph>Select address list</emph> for email messages." -msgstr "" +msgid "The title of this page is <emph>Insert address block</emph> for letters and <emph>Select address list</emph> for e-mail messages." +msgstr "Šio puslapio pavadinimas yra <emph>adresų srities įterpimui</emph> laiškams ir <emph>adresų sąrašo pasirinkimui</emph> elektroniniams laiškams." #. GEW7x #: mailmerge03.xhp @@ -27835,14 +27745,14 @@ msgctxt "" msgid "Copy To" msgstr "Kopija" -#. NPfkh +#. 4BERk #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN1053D\n" "help.text" -msgid "Specify additional email recipients for the <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">mail merge</link> document." -msgstr "" +msgid "Specify additional e-mail recipients for the <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">mail merge</link> document." +msgstr "Nurodykite papildomus el. laiško gavėjus <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">laiškų komponavimo</link> dokumente." #. fg2kJ #: mm_copyto.xhp @@ -27853,14 +27763,14 @@ msgctxt "" msgid "CC" msgstr "CC" -#. HDJA8 +#. Soci8 #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10552\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of email copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite el. laiškų kopijų gavėjus, atskirtus kabliataškiu (;).</ahelp>" #. wUHkK #: mm_copyto.xhp @@ -27871,14 +27781,14 @@ msgctxt "" msgid "BCC" msgstr "BCC" -#. WoTRZ +#. K9HZp #: mm_copyto.xhp msgctxt "" "mm_copyto.xhp\n" "par_idN10559\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of email blind copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail blind copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite el. laiškų nematomų kopijų gavėjus, atskirtus kabliataškiu (;).</ahelp>" #. FHSJ5 #: mm_cusaddlis.xhp @@ -27997,14 +27907,14 @@ msgctxt "" msgid "Custom Salutation" msgstr "Pasirinktinis sveikinimas" -#. TVxhR +#. QnGBv #: mm_cusgrelin.xhp msgctxt "" "mm_cusgrelin.xhp\n" "par_idN10540\n" "help.text" -msgid "Specify the salutation layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">mail merge</link> or <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">email merge</link> documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients." -msgstr "" +msgid "Specify the salutation layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">mail merge</link> or <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">e-mail merge</link> documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients." +msgstr "Nurodykite sveikinimo maketą <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">laiškų komponavimo</link> arba <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">el. laiškų komponavimo</link> dokumentams. Šio dialogo lango pavadinimas yra kitoks moteriškos bei vyriškos lyties gavėjams." #. 2wy4R #: mm_cusgrelin.xhp @@ -28150,32 +28060,32 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail Message" msgstr "El. laiškas" -#. PTucc +#. nhBF2 #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10540\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Type the message and the salutation for files that you send as <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">email</link> attachments.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Type the message and the salutation for files that you send as <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mail</link> attachments.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įrašykite žinutę ir sveikinimą failams, kuriuos norite siųsti kaip <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">el. laiško</link> priedus.</ahelp>" -#. 5SMA7 +#. F358E #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10554\n" "help.text" -msgid "This email should contain a salutation" -msgstr "" +msgid "This e-mail should contain a salutation" +msgstr "Šis el. laiškas turėtų apimti sveikinimą" -#. rmBz6 +#. rvBf7 #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation to the email.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation to the e-mail.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Prideda sveikinimą el. laiškui.</ahelp>" #. GFHN4 #: mm_emabod.xhp @@ -28330,50 +28240,50 @@ msgctxt "" msgid "Write your message here" msgstr "Parašykite savo žinutę čia" -#. CDBEE +#. KTKa7 #: mm_emabod.xhp msgctxt "" "mm_emabod.xhp\n" "par_idN105B3\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the email.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite el. laiško tekstą.</ahelp>" -#. A5QMX +#. hztW8 #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Send merged document as email" -msgstr "" +msgid "Send merged document as e-mail" +msgstr "Išsiųskite sukomponuotą dokumentą kaip el. laišką" -#. ZEELF +#. JAB7w #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "hd_id201703192214041173\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Send merged document as email</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Send merged document as e-mail</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Išsiųskite sukomponuotą dokumentą kaip el. laišką</link>" -#. TmBHD +#. ZCLmb #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_id201703192214161498\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sends the mail merge output as email messages to all or some recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sends the mail merge output as e-mail messages to all or some recipients.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Išsiunčia laiškų komponavimo išvestį kaip el. laišką visiems arba keliems gavėjams.</ahelp>" -#. z8DLS +#. YT7sD #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10556\n" "help.text" -msgid "Email options" -msgstr "" +msgid "E-mail options" +msgstr "El. laiško parinktys" #. P3AsV #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28384,14 +28294,14 @@ msgctxt "" msgid "To" msgstr "Į" -#. t24J7 +#. myAeT #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN105EC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that contains the email address of the recipient.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that contains the e-mail address of the recipient.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite duomenų bazės lauką, kuris apima gavėjo el. pašto adresą.</ahelp>" #. AERBW #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28420,14 +28330,14 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. c4QK5 +#. EqNDS #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10604\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the email messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite temą el. laiškams.</ahelp>" #. FY8Cr #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28438,14 +28348,14 @@ msgctxt "" msgid "Send as" msgstr "Siųsti kaip" -#. FtdvW +#. tqGvc #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN1060B\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the mail format for the email messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the mail format for the e-mail messages.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite laiško formatą el. laiškams.</ahelp>" #. vtgFn #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28465,14 +28375,14 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" -#. QDtAr +#. xwGYg #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10615\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Atveria <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">El. laiškas</link> dialogo langą, kur galite įvesti el. laišką laiškų komponavimo failams, kurie yra išsiunčiami kaip priedai.</ahelp>" #. bARe2 #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28510,14 +28420,14 @@ msgctxt "" msgid "Send all documents" msgstr "Siųsti visus dokumentus" -#. jGZh3 +#. DCNro #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10631\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send emails to all recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite siųsti el. laiškus visiems gavėjams.</ahelp>" #. TLnNz #: mm_emailmergeddoc.xhp @@ -28582,14 +28492,14 @@ msgctxt "" msgid "Send Documents" msgstr "Siųsti dokumentus" -#. 8LarF +#. nadEr #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" "mm_emailmergeddoc.xhp\n" "par_idN10646\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending emails.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending e-mails.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Paspauskite, kad pradėtumėte siųsti el. laiškus.</ahelp>" #. udnuD #: mm_finent.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 4387a0a196c..78bae187ff8 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-09-28 11:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/lt/>\n" @@ -1285,14 +1285,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formulė" -#. utFBz +#. vYCuk #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "bm_id3149687\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>formulas; in text documents</bookmark_value><bookmark_value>operators; in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>statistical functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>mathematical functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions in tables</bookmark_value><bookmark_value>pages;number of pages in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>variables;document properties in table formulas</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators in formulas</bookmark_value>" -msgstr "" +msgid "<bookmark_value>operators; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>statistical functions</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value><bookmark_value>pages;number of</bookmark_value><bookmark_value>variables;document properties</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators in formulas</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>veiksmų su sekomis ir integravimo ženklai; formulėse</bookmark_value><bookmark_value>statistikos funkcijos</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrinės funkcijos</bookmark_value><bookmark_value>puslapiai;skaičius</bookmark_value><bookmark_value>kintamieji;dokumento savybės</bookmark_value><bookmark_value>aritmetiniai operatoriai formulėse</bookmark_value>" #. piUZw #: 14020000.xhp @@ -1321,32 +1321,14 @@ msgctxt "" msgid "The formula appears in the input line. To specify a range of cells in a table, select the desired cells with the mouse. The corresponding cell references also appear in the input line. Enter additional parameters, as necessary, and click <emph>Apply</emph> to confirm your entry. You can also enter the formula directly if you know the appropriate syntax. This is necessary, for example, in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"><emph>Insert Fields</emph></link> and <emph>Edit Fields</emph> dialogs." msgstr "Formulė atsiranda įvesties eilutėje. Norėdami nustatyti langelių apimtį lentelėje, pasirinkite norimus langelius su pele. Atitinkamos langelio nuorodos taip pat atsiranda ir įvesties eilutėje. Įveskite papildomus parametrus ir paspauskite<emph>Taikyti</emph> kad patvirtintumėte įrašą. Galite taip pat įvesti formulė tiesiogiai, jei žinote tinkamą sintaksę. Tai yra būtina pavyzdžiui<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"><emph>Įterpti laukus</emph></link> ir <emph>Taisyti laukus</emph> dialogai." -#. fdG9Y -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id621599564033048\n" -"help.text" -msgid "With the cursor in a table, press <keycode>F2</keycode>" -msgstr "" - -#. NdBeD -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id101599562003431\n" -"help.text" -msgid "In the Table toolbar, press the <emph>Formula</emph> icon." -msgstr "" - -#. cgzyx +#. hEuvw #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3155142\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155148\">Formula icon in Table toolbar</alt></image>" -msgstr "" +msgid "<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155148\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/res/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155148\">Piktograma</alt></image>" #. DbZyc #: 14020000.xhp @@ -1375,33 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Calculation Functions" msgstr "Pagrindinės skaičiavimo funkcijos" -#. E8BRA -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id221599495805480\n" -"help.text" -msgid "Operation" -msgstr "" - -#. 7KcQ9 -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id641599495805481\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. QywKU -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id121599495851064\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. 6VYWD #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1537,41 +1492,23 @@ msgctxt "" msgid "Basic Functions in the Submenu" msgstr "Pagrindinės submeniu funkcijos" -#. xt4uW -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id121599495989098\n" -"help.text" -msgid "Function" -msgstr "" - -#. T7Ybo -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id901599495989100\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. 2fE5r +#. KwSwL #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id501599496006870\n" +"par_id3145185\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "" +msgid "Sum" +msgstr "Suma" -#. KwSwL +#. 4zUcf #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3145185\n" +"par_id3155312\n" "help.text" -msgid "Sum" -msgstr "Suma" +msgid "SUM" +msgstr "SUM" #. QD5ax #: 14020000.xhp @@ -1600,6 +1537,15 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Apvalinimas" +#. gm4AZ +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3145598\n" +"help.text" +msgid "ROUND" +msgstr "ROUND" + #. 4a69n #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1627,6 +1573,15 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procentas" +#. iqydk +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3155930\n" +"help.text" +msgid "PHD" +msgstr "PHD" + #. Ni2B5 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1654,6 +1609,15 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Kvadratinė šaknis" +#. c6nHv +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3153038\n" +"help.text" +msgid "SQRT" +msgstr "SQRT" + #. XCbNu #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1681,6 +1645,15 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Laipsnis" +#. cEryt +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3147124\n" +"help.text" +msgid "POW" +msgstr "POW" + #. wFRf4 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1717,33 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:" msgstr "<ahelp hid=\".\">Galite įterpti įvairius operatorius į formulę.</ahelp> Pasirinkite iš pateiktų funkcijų:" -#. uCpNp -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id61599496064739\n" -"help.text" -msgid "Operator" -msgstr "" - -#. HCUeF -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id611599496064740\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. CNZiw -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id461599496082741\n" -"help.text" -msgid "Example" -msgstr "" - #. kN6pM #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1870,6 +1816,15 @@ msgctxt "" msgid "Less than or Equal" msgstr "Mažiau arba lygu" +#. tJa3Z +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3153599\n" +"help.text" +msgid "LEQ" +msgstr "LEQ" + #. m6G89 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1897,6 +1852,15 @@ msgctxt "" msgid "Greater than or Equal" msgstr "Daugiau arba lygu" +#. ZXFxt +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3153751\n" +"help.text" +msgid "GEQ" +msgstr "GEQ" + #. 88BXS #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1924,6 +1888,15 @@ msgctxt "" msgid "Less" msgstr "Mažiau" +#. 4pUT2 +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3150859\n" +"help.text" +msgid "L" +msgstr "L" + #. KuMFP #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1951,6 +1924,15 @@ msgctxt "" msgid "Greater" msgstr "Daugiau" +#. FsDY9 +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3150743\n" +"help.text" +msgid "G" +msgstr "G" + #. RDYj2 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -1978,6 +1960,15 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Or" msgstr "Loginė operacija „arba“ (or)" +#. EySkK +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3148430\n" +"help.text" +msgid "OR" +msgstr "ARBA" + #. UfFLs #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2005,6 +1996,15 @@ msgctxt "" msgid "Boolean X Or" msgstr "Loginė operacija X „arba“ (or)" +#. FAtfL +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3149457\n" +"help.text" +msgid "XOR" +msgstr "XOR" + #. vEKy7 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2032,6 +2032,15 @@ msgctxt "" msgid "Boolean And" msgstr "Loginė operacija „ir“ (and)" +#. gVGd8 +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3152948\n" +"help.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" + #. CPiHF #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2059,6 +2068,15 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Not" msgstr "Loginė operacija „ne“ (not)" +#. uBHtJ +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3153961\n" +"help.text" +msgid "NOT" +msgstr "NOT" + #. i4SeE #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2095,41 +2113,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Galite pasirinkti iš toliau pateiktų statistinių funkcijų:</ahelp>" -#. AeKzo -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id541599496194035\n" -"help.text" -msgid "Function" -msgstr "" - -#. fLyDG -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id481599496194036\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. z9BBL +#. SimgP #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id331599524563749\n" +"par_id3153176\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "" +msgid "Mean" +msgstr "Vidurkis" -#. SimgP +#. qpfti #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3153176\n" +"par_id3154053\n" "help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Vidurkis" +msgid "MEAN" +msgstr "MEAN" #. Gu59Y #: 14020000.xhp @@ -2158,6 +2158,15 @@ msgctxt "" msgid "Minimum Value" msgstr "Minimali vertė" +#. WjaSZ +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3155258\n" +"help.text" +msgid "MIN" +msgstr "MIN" + #. 9CKG8 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2185,6 +2194,15 @@ msgctxt "" msgid "Maximum Value" msgstr "Didžiausia reikšmė" +#. QyhWp +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3154016\n" +"help.text" +msgid "MAX" +msgstr "MAX" + #. mCGfj #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2203,113 +2221,41 @@ msgctxt "" msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00" msgstr "Pavyzdys: MAX 10|30|20 parodo 30.00" -#. 76riF -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id21599557699262\n" -"help.text" -msgid "Product" -msgstr "" - -#. 5caRN -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id671599563830630\n" -"help.text" -msgid "Calculates the product of the selected cells." -msgstr "" - -#. bwMRb -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id631599557734781\n" -"help.text" -msgid "Example: PRODUCT <A2:C2> displays the product of the values in cells A2 to C2" -msgstr "" - -#. DXVgk -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id31599557699262\n" -"help.text" -msgid "Count" -msgstr "" - -#. 53YC3 -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id331599557734781\n" -"help.text" -msgid "Counts the number of non empty cells." -msgstr "" - -#. zj2px -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id141599563739504\n" -"help.text" -msgid "Example: COUNT <A2:C2> displays the number of non empty cells in A2 to C2." -msgstr "" - -#. SJ9rR +#. SGRGy #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "hd_id3153200\n" "help.text" -msgid "Functions" -msgstr "" +msgid "Trigonometric Functions" +msgstr "Trigonometrinės funkcijos" -#. gRWF7 +#. DR74v #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" "par_id3153226\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following functions:</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Galite pasirinkti iš toliau pateiktų trigonometrinių funkcijų:</ahelp>" -#. CYmFE -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id341599524600306\n" -"help.text" -msgid "Function" -msgstr "" - -#. zUhbC -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id521599524600307\n" -"help.text" -msgid "Name" -msgstr "" - -#. S6FE9 +#. HmrvU #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id831599524616362\n" +"par_id3145156\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "" +msgid "Sine" +msgstr "Sinusas" -#. HmrvU +#. eSbMj #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3145156\n" +"par_id3149507\n" "help.text" -msgid "Sine" -msgstr "Sinusas" +msgid "SIN" +msgstr "SIN" #. PefeW #: 14020000.xhp @@ -2338,6 +2284,15 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Kosinusas" +#. BAQ7F +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3154510\n" +"help.text" +msgid "COS" +msgstr "COS" + #. xBop9 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2365,6 +2320,15 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Tangentas" +#. aV8d5 +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3151012\n" +"help.text" +msgid "TAN" +msgstr "TAN" + #. zaJcG #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2392,6 +2356,15 @@ msgctxt "" msgid "Arc Sine" msgstr "Arksinusas" +#. R6DwT +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3151055\n" +"help.text" +msgid "ASIN" +msgstr "ASIN" + #. CVzAA #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2419,6 +2392,15 @@ msgctxt "" msgid "Arc Cosine" msgstr "Arkkosinusas" +#. 7QBGb +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3149728\n" +"help.text" +msgid "ACOS" +msgstr "ACOS" + #. ZRyBG #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2446,6 +2428,15 @@ msgctxt "" msgid "Arc Tangent" msgstr "Arktangentas" +#. jWGhA +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3147057\n" +"help.text" +msgid "ATAN" +msgstr "ATAN" + #. aEs7N #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2464,60 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Example: ATAN 1" msgstr "Pavyzdys: ATAN 1" -#. bsPu3 -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id591599557967519\n" -"help.text" -msgid "Absolute value" -msgstr "" - -#. 2tt8G -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id211593557987787\n" -"help.text" -msgid "Returns the absolute value of the number." -msgstr "" - -#. jYyUX -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id301599563956612\n" -"help.text" -msgid "Example: ABS -34 returns 34" -msgstr "" - -#. zEe8j -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id591599557963519\n" -"help.text" -msgid "Sign" -msgstr "" - -#. 8Y984 -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id211599557987787\n" -"help.text" -msgid "Returns the algebraic sign of the number." -msgstr "" - -#. wDJs9 -#: 14020000.xhp -msgctxt "" -"14020000.xhp\n" -"par_id941599563922458\n" -"help.text" -msgid "Example: SIGN -23 returns -1" -msgstr "" - #. sHz7K #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2536,32 +2473,32 @@ msgctxt "" msgid "The following document properties are also found under <emph>File - Properties - Statistics</emph>." msgstr "Pateiktas dokumento savybes taip pat galime rasti <emph>Failas → Savybės → Statistika</emph>." -#. jxf6E +#. iGhMX #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id901599524662588\n" +"par_id3157538\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "CHAR" +msgstr "CHAR" -#. vmA7Y +#. Mehmy #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id741599524662589\n" +"par_id3152954\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "" +msgid "Number of characters in the document" +msgstr "Rašmenų skaičius dokumente" -#. Mehmy +#. SgWXo #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3152954\n" +"par_id3152982\n" "help.text" -msgid "Number of characters in the document" -msgstr "Rašmenų skaičius dokumente" +msgid "WORD" +msgstr "WORD" #. knEJC #: 14020000.xhp @@ -2572,6 +2509,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of words in the document" msgstr "Žodžių skaičius dokumente" +#. sxNfJ +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3152715\n" +"help.text" +msgid "PARA" +msgstr "PARA" + #. X5hJF #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2581,6 +2527,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of paragraphs in the document" msgstr "Pastraipų skaičius dokumente" +#. ZJA76 +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3148453\n" +"help.text" +msgid "GRAPH" +msgstr "GRAPH" + #. t5nqK #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2590,6 +2545,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of graphics in the document" msgstr "Paveikslų skaičius dokumente" +#. 95TWA +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3151091\n" +"help.text" +msgid "TABLES" +msgstr "TABLES" + #. Bdc8a #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2599,6 +2563,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of tables in the document" msgstr "Lentelių skaičius dokumente" +#. ksnxD +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3151198\n" +"help.text" +msgid "OLE" +msgstr "OLE" + #. zJGko #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2608,6 +2581,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of OLE objects in the document" msgstr "OLE objektų skaičius dokumente" +#. vMmnr +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3146903\n" +"help.text" +msgid "PAGE" +msgstr "PAGE" + #. QeCMR #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2626,50 +2608,59 @@ msgctxt "" msgid "More Defined Values" msgstr "Daugiau apibrėžtų reikšmių" -#. TUJRH +#. 7QQ8G #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id981599524696609\n" +"par_id3153562\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "" +msgid "PI" +msgstr "PI" -#. gnbPF +#. RogDi #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id101599524696610\n" +"par_id3147343\n" "help.text" -msgid "Name" -msgstr "" +msgid "PI" +msgstr "PI" -#. FFwhP +#. Cc3Ec #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id731599524730168\n" +"par_id3147366\n" "help.text" -msgid "Value" -msgstr "" +msgid "3.1415..." +msgstr "3.1415..." -#. 7QQ8G +#. SqL4F #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3153562\n" +"par_id3147393\n" "help.text" -msgid "PI" -msgstr "PI" +msgid "Euler's constant" +msgstr "Oilerio konstanta" -#. SqL4F +#. 2mpxR #: 14020000.xhp msgctxt "" "14020000.xhp\n" -"par_id3147393\n" +"par_id3147462\n" "help.text" -msgid "Euler's constant" -msgstr "Oilerio konstanta" +msgid "E" +msgstr "E" + +#. 5EfZH +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3147485\n" +"help.text" +msgid "2.71828..." +msgstr "2.71828..." #. GGtyF #: 14020000.xhp @@ -2680,6 +2671,15 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tiesa" +#. CDybB +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3145355\n" +"help.text" +msgid "TRUE" +msgstr "TRUE" + #. db4a5 #: 14020000.xhp msgctxt "" @@ -2698,6 +2698,24 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netiesa" +#. ynTVk +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3150385\n" +"help.text" +msgid "FALSE" +msgstr "FALSE" + +#. xqFYa +#: 14020000.xhp +msgctxt "" +"14020000.xhp\n" +"par_id3149304\n" +"help.text" +msgid "0" +msgstr "0" + #. qx5iP #: 14030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e0d609fe0a8..7c48e11d52c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-23 13:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:22+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/lt/>\n" @@ -1357,14 +1357,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlight Color icon</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Paryškinimo spalva piktograma</link>" -#. 7cNgF +#. CYAbX #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background tab page\">Background tab page</link>" -msgstr "" +msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Background tab page</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Fono skirtuko puslapis</link>" #. uaCXb #: background.xhp @@ -4930,14 +4930,14 @@ msgctxt "" msgid "user_email" msgstr "naudotojo_el.paštas" -#. aMdkA +#. 6X32C #: fields_userdata.xhp msgctxt "" "fields_userdata.xhp\n" "par_id3147294\n" "help.text" -msgid "Email address" -msgstr "" +msgid "E-mail address" +msgstr "El. pašto adresas" #. eGMqy #: fields_userdata.xhp @@ -5938,23 +5938,23 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Creating a Form Letter\">Creating a Form Letter</link></variable></variable>" msgstr "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Creating a Form Letter\">Kuriamas laiškų blankas</link></variable></variable>" -#. ciKe5 +#. QwnG9 #: form_letters_main.xhp msgctxt "" "form_letters_main.xhp\n" "par_id3150502\n" "help.text" -msgid "To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Then you combine or merge the address data and the text document to either print the letters or send them by email." -msgstr "" +msgid "To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Then you combine or merge the address data and the text document to either print the letters or send them by e-mail." +msgstr "Norėdami sukurti laiškų blanką, jums reikia teksto dokumento, kuris apima adreso duomenis ir duomenų bazės laukus. Tuomet sujunkite arba suliekite adreso duomenis ir teksto dokumentą spausdinimui arba išsiuntimui el. paštu." -#. DYaLA +#. QUj9H #: form_letters_main.xhp msgctxt "" "form_letters_main.xhp\n" "par_id0805200801132382\n" "help.text" -msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the email." -msgstr "" +msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail." +msgstr "Jeigu dokumentas yra HTML formate, bet kokios įterptos arba susietos nuotraukos nebus išsiųstos el. paštu." #. AZu9p #: form_letters_main.xhp |