aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office')
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po450
1 files changed, 234 insertions, 216 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 4667c7bb59e..0fa3b3eb9e1 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-12 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 21:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-09 19:07+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415049489.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1415560065.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1157,8 +1157,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "Automatinis eilutės lūžis"
+msgid "Wrap Text"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1505,6 +1505,24 @@ msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~z-test..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Chi-square Test..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1568,15 +1586,6 @@ msgstr "Žymėti pataisas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "Žymėti pataisas"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -1589,17 +1598,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "Rodyti žymėjimus"
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "Rodyti..."
+msgid "~Show Changes..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,17 +1787,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "Priimti arba atmesti taisymus..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "Priimti arba atmesti..."
+msgid "~Manage Changes..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1814,8 +1805,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "Komentarai…"
+msgid "~Comment on Change..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2850,8 +2841,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "Centrinė horizontalioji lygiuotė"
+msgid "Center Horizontally"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2886,8 +2877,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "Centrinė vertikalioji lygiuotė"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2919,11 +2910,20 @@ msgstr "Keisti prieraišą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Skaičiaus formatas: valiuta"
+msgid "Currency"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2931,8 +2931,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Skaičiaus formatas: procentai"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2940,8 +2940,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Skaičiaus formatas: įprastas"
+msgid "General"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2949,8 +2949,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Skaičiaus formatas: data"
+msgid "Date"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2958,8 +2958,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "Skaičiaus formatas: dešimtainis"
+msgid "Number"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2967,8 +2967,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Skaičiaus formatas: eksponentinis"
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2976,8 +2976,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Skaičiaus formatas: laikas"
+msgid "Time"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2985,8 +2985,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Skaičiaus formatas: pridėti dešimtaines skiltis"
+msgid "Add Decimal Place"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2994,8 +2994,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Skaičiaus formatas: šalinti dešimtaines skiltis"
+msgid "Delete Decimal Place"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3153,6 +3153,15 @@ msgstr "Atverti…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Formula to Value"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -3480,8 +3489,8 @@ msgctxt ""
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3507,8 +3516,8 @@ msgctxt ""
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6387,6 +6396,15 @@ msgstr "Puslapių numeriai"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Tit~le"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -6549,6 +6567,24 @@ msgstr "Hipersaitas..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Last Level"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Show Next Level"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -7389,8 +7425,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Picture Placeholders"
-msgstr "Paveikslo kontūras"
+msgid "Image Placeholders"
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7701,6 +7737,15 @@ msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ pateiktį..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -8262,8 +8307,8 @@ msgctxt ""
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13141,7 +13186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plain Text"
-msgstr "Grynasis tekstas"
+msgstr "Paprastas tekstas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13159,7 +13204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inflate"
-msgstr "Išpūsti"
+msgstr "Išpūstas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13168,7 +13213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr "Stabdyti"
+msgstr "Aštuonkampis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13177,7 +13222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Up"
-msgstr "Iškreipimas aukštyn"
+msgstr "Iškreiptas aukštyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13186,7 +13231,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Curve Down"
-msgstr "Iškreipimas žemyn"
+msgstr "Iškreiptas žemyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13213,7 +13258,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Right"
-msgstr "Išblukti dešinėn"
+msgstr "Tolstantis dešinėn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13222,7 +13267,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Left"
-msgstr "Išblukti kairėn"
+msgstr "Tolstantis kairėn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13231,7 +13276,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up"
-msgstr "Išblukti aukštyn"
+msgstr "Tolstantis aukštyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13240,7 +13285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Down"
-msgstr "Išblukti žemyn"
+msgstr "Tolstantis žemyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13249,7 +13294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Up"
-msgstr "Nuožulniai aukštyn"
+msgstr "Nuožulnus aukštyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13258,7 +13303,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slant Down"
-msgstr "Nuožulniai žemyn"
+msgstr "Nuožulnus žemyn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13267,7 +13312,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
-msgstr "Išblukti aukštyn ir dešinėn"
+msgstr "Tolstantis aukštyn ir dešinėn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13276,7 +13321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
-msgstr "Išblukti aukštyn ir kairėn"
+msgstr "Tolstantis aukštyn ir kairėn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13806,8 +13851,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrinė lygiuotė"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13825,16 +13870,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Abipusė"
+msgstr "Abipusė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Choose Help File"
-msgstr "Pasirinkti žinyno failą"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13851,8 +13896,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Spacing : 1.5"
-msgstr "Eilučių intervalas: 1,5"
+msgid "Line Spacing: 1.5"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13860,8 +13905,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Line Spacing : 2"
-msgstr "Eilučių intervalas: 2"
+msgid "Line Spacing: 2"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14366,8 +14411,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Print File Directly"
-msgstr "Spausdinti"
+msgid "Print Document Directly"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14645,8 +14690,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~File..."
-msgstr "Failas..."
+msgid "~Document..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14852,8 +14897,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Edit File"
-msgstr "Taisyti failą"
+msgid "Ed~it Mode"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15644,8 +15689,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~From File..."
-msgstr "Iš failo..."
+msgid "~Image..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15716,8 +15761,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Show Draw Functions"
-msgstr "Braižymo priemonės"
+msgid "~Shapes"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15743,8 +15788,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Tekstas"
+msgid "~Text Box"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15932,8 +15977,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Sound..."
-msgstr "Garsas..."
+msgid "~Audio..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16058,8 +16103,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)"
-msgstr "Kopijuoti formatą (spustelėkite dukart daugybiniam žymėjimui aktyvuoti)"
+msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17102,8 +17147,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~AutoSpellcheck"
-msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas"
+msgid "~Automatic Spell Checking"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17153,15 +17198,6 @@ msgstr "Duomenų šaltiniai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Menu On/Off"
-msgstr "Meniu"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17471,8 +17507,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Gallery"
-msgstr "Galerija"
+msgid "Clip Art ~Gallery"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17966,8 +18002,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Pa~ge Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Pr~eview"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18029,8 +18065,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "Siųsti elektroniniu paštu..."
+msgid "~E-mail Document..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18704,8 +18740,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "Viršuje"
+msgid "Align Top"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18713,8 +18749,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "Centruoti (vertikaliai)"
+msgid "Center Vertically"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18722,8 +18758,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Apačioje"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18848,8 +18884,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Image"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "~Media"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18866,8 +18902,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Chan~ges"
-msgstr "Sekti taisymus"
+msgid "Track Chan~ges"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19001,8 +19037,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Mo~vie and Sound..."
-msgstr "Vaizdas ir garsas…"
+msgid "Audio or ~Video..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19037,8 +19073,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Optional hyphen"
-msgstr "Kėlimo brūkšnelis"
+msgid "S~oft hyphen"
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19379,8 +19415,8 @@ msgctxt ""
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21154,8 +21190,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Endnote Directly"
-msgstr "Įterpti galinę išnašą"
+msgid "Insert Endnote"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21253,8 +21289,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "Apsaugoti slaptažodžiu…"
+msgid "~Protect Changes..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21307,8 +21343,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "Žymėti pataisas"
+msgid "~Record Changes"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21316,8 +21352,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "Rodyti"
+msgid "~Show Changes"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21334,8 +21370,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Comment..."
-msgstr "Komentaras..."
+msgid "~Comment on Change..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21361,8 +21397,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "Priimti arba atmesti..."
+msgid "~Manage Changes..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21460,8 +21496,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Other..."
-msgstr "Kita..."
+msgid "~More Fields..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21532,8 +21568,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Manual Page Break"
-msgstr "Įterpti puslapio lūžį rankiniu būdu"
+msgid "Insert Page Break"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21550,8 +21586,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "Lentelė..."
+msgid "~Insert Table..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21577,8 +21613,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Entry..."
-msgstr "Žodis į rodyklę..."
+msgid "~Index Entry..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21739,8 +21775,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Fields"
-msgstr "Įterpti laukus"
+msgid "Insert Field"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21820,8 +21856,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
-msgstr "Įterpti išnašą tiesiogiai"
+msgid "Insert Footnote"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22414,8 +22450,17 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview: Two Pages"
-msgstr "Spaudinio peržiūra: du puslapiai"
+msgid "Two Pages Preview"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Page Preview"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22432,8 +22477,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview: Multiple Pages"
-msgstr "Spaudinio peržiūra: keletas puslapių"
+msgid "Multiple Pages Preview"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24232,8 +24277,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Nonprinting Characters"
-msgstr "Nespausdinami simboliai"
+msgid "~Non-printing Characters"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24745,8 +24790,8 @@ msgctxt ""
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25078,8 +25123,8 @@ msgctxt ""
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25207,15 +25252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Žvalgymas"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
-"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Taisymai"
-
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -25429,8 +25465,8 @@ msgctxt ""
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25549,15 +25585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Dekoratyviojo teksto forma"
-#: WriterReportWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterReportWindowState.xcu\n"
-"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Taisymai"
-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -25771,8 +25798,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25855,15 +25882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Figūrinės išnašos"
-#: WriterWebWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"WriterWebWindowState.xcu\n"
-"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Changes"
-msgstr "Taisymai"
-
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -25934,7 +25952,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Lygiuoti objektus"
+msgstr "Objektų lygiuotė"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26041,8 +26059,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26051,7 +26069,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Įterpti"
+msgstr "Įterpimas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26077,8 +26095,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26401,8 +26419,8 @@ msgctxt ""
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "Paveikslas"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26446,8 +26464,8 @@ msgctxt ""
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "Spaudinio peržiūra"
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""