aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/lt/officecfg
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg')
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po390
2 files changed, 265 insertions, 141 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index bcea895caae..4ea7807b3e5 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-15 06:37+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431671824.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1434461953.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -89,18 +89,20 @@ msgid "CLEARSCREEN"
msgstr "VALYK.VĖŽLIUKO.LAUKĄ"
#: Addons.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)"
msgstr "„Logo“ komandų eilutė (paspaudus įvedimo klavišą įvykdysite komandą, F1 – atversite žinyną)"
#: Addons.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Addons.xcu\n"
-".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index de847603fc2..0266e2d73f8 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-15 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:38+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1431673775.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1435603110.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "Sąlyga"
+msgstr "Sąlyga…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1197,14 +1197,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Pažymėti iki ankstesnio lakšto"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr "Apgaubimas tekstu iš kairės"
+msgstr "Skaidyti tekstą"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1231,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Clear Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Valyti spausdinimo sritį"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1240,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Valyti"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1249,7 +1248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "Taisyti spausdinimo sritį"
+msgstr "Taisyti spausdinimo sritį…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1258,7 +1257,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Edit..."
-msgstr "Taisyti..."
+msgstr "Taisyti…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1348,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Right"
-msgstr "Dešininė"
+msgstr "Dešinėn"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr "Pildyti viršun"
+msgstr "Pildyti aukštyn"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1384,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Left"
-msgstr "Kairinė"
+msgstr "Kairėn"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Validity..."
-msgstr "Tikrinimas..."
+msgstr "Tikrinimas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1640,14 +1639,13 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Įterpti objektą"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr "Rodyti žymėjimus"
+msgstr "Rodyti pataisas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1771,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "Puslapio lūžio peržiūra"
+msgstr "Išskaidytas puslapiais"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1830,14 +1828,13 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "Viengubas pabraukimas"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr "Tvarkyti pavadinimus…"
+msgstr "Tvarkyti pataisas…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2044,7 +2041,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~lumns"
-msgstr "Stulpeliai..."
+msgstr "Stulpeliai"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2080,7 +2077,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "Lakštas iš failo"
+msgstr "Lakštas iš failo…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2611,7 +2608,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr "Pasirinkti sritį"
+msgstr "Pasirinkti sritį…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2647,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr "XML pirminis tekstas…"
+msgstr "XML šaltinis…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2674,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "Papildomas filtras..."
+msgstr "Papildomas filtras…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2710,7 +2707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sub~totals..."
-msgstr "Daliniai rezultatai"
+msgstr "Daliniai rezultatai…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2719,7 +2716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~AutoOutline"
-msgstr "Automatinis grupavimas"
+msgstr "Automatinė struktūra"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2899,7 +2896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Justified"
-msgstr "Abipusė"
+msgstr "Abipusė lygiuotė"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2926,7 +2923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Centruota vertikaliai"
+msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2971,7 +2968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
-msgstr "Formatuoti kaip valiutą"
+msgstr "Formatas – valiuta"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2989,7 +2986,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
-msgstr "Formatuoti kaip procentus"
+msgstr "Formatas – procentai"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2998,7 +2995,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Percent"
-msgstr "Procentas"
+msgstr "Procentai"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3007,7 +3004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas – bendras"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3016,7 +3013,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Bendras"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3025,7 +3022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas – data"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3043,7 +3040,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas – skaičius"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3052,7 +3049,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3061,7 +3058,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas – eksponentinis"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinis"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3079,7 +3076,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas – laikas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3097,7 +3094,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti dešimtainę skiltį"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3106,7 +3103,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti dešimtainę skiltį"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3115,7 +3112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "Taisyti saitus..."
+msgstr "Taisyti saitus…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3124,7 +3121,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Saitai..."
+msgstr "Saitai…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3223,7 +3220,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr "Įjungti arba išjungti tinklelio linijas veikiamajame lakšte"
+msgstr "Tinklelio linijos veikiamajame lakšte"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3268,7 +3265,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
-msgstr ""
+msgstr "Formulę keisti reikšme"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3331,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Names"
-msgstr "Vardai"
+msgstr "Pavadinimai"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3448,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "O~bject"
-msgstr ""
+msgstr "Objektas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3609,8 +3606,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Keisti paveikslą…"
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3736,7 +3733,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Įterpti"
+msgstr "Įterpimas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3835,7 +3832,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Lygiuoti objektus"
+msgstr "Objektų lygiuotė"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6535,7 +6532,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Number"
-msgstr "Puslapių numeriai"
+msgstr "Lapo numeris"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6544,7 +6541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "Lapo pavadinimas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6553,7 +6550,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page ~Count"
-msgstr "Puslapių skaičius"
+msgstr "Lapų skaičius"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6562,7 +6559,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ields..."
-msgstr "Laukai..."
+msgstr "Laukai…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6706,7 +6703,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~yperlink..."
-msgstr "Hipersaitas..."
+msgstr "Hipersaitas…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6967,7 +6964,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "Įterpti traukos tašką arba liniją..."
+msgstr "Traukos taškas arba linija…"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7767,8 +7764,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Keisti paveikslą…"
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7939,7 +7936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "Mastelis ir slinkimas (Ctrl – sumažinti, Lyg2 – slinkti)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8020,7 +8017,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "Spalvos/Pilkos spalvos atspalviai"
+msgstr "Spalvos ar pilkos spalvos atspalviai"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8173,7 +8170,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Pane"
-msgstr "Lapų sritis"
+msgstr "Lapų polangis"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8596,7 +8593,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Align Objects"
-msgstr "Lygiuoti objektus"
+msgstr "Objektų lygiuotė"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8716,7 +8713,6 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Formos projektavimas"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
@@ -8741,7 +8737,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Įterpti"
+msgstr "Įterpimas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8750,7 +8746,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Lines"
-msgstr "Linijos"
+msgstr "Kreivės"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12044,7 +12040,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Internal"
-msgstr "Vidinis"
+msgstr "Vidinės"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12116,7 +12112,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr "Žvalgyti"
+msgstr "Žvalgymas"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12125,7 +12121,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "Įterpti"
+msgstr "Įterpimas"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -12251,7 +12247,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Modify"
-msgstr "Keisti"
+msgstr "Keitimas"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -14006,7 +14002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "[placeholder for message]"
-msgstr ""
+msgstr "[pranešimo vietaženklis]"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14099,7 +14095,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Dešininė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -14511,7 +14506,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage"
-msgstr "Tvarkyti"
+msgstr "Tvarkyti…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14675,7 +14670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Document Directly"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinti dokumentą tiesiogiai"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14774,7 +14769,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~enter"
-msgstr "Centrinė"
+msgstr "Vertikalioji centrinė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15551,6 +15546,16 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Fono spalva"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Background Color"
+msgstr "Fono spalva"
+
+#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
@@ -15593,7 +15598,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštinės (su „Lyg2“ bus perrašoma)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15665,7 +15670,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
-msgstr "Kinų kalbų keitimas…"
+msgstr "Kinų kalbų konvertavimas…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15782,7 +15787,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštinės stilius"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15791,7 +15796,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Border Color"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštinės spalva"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16124,7 +16129,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Forward One"
-msgstr "Į priekį per vieną"
+msgstr "Perkelti priekio link"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16133,7 +16138,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Back One"
-msgstr "Atgal per vieną"
+msgstr "Perkelti pagrindo link"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16205,7 +16210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Background"
-msgstr "Į foną"
+msgstr "Už teksto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16214,7 +16219,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "To Foreground"
-msgstr "Į priekį"
+msgstr "Prieš tekstą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17447,7 +17452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18050,7 +18055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Absolute Record"
-msgstr "Įrašymo numeris"
+msgstr "Įrašo numeris"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18338,7 +18343,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter/Sort"
-msgstr "Atstatyt filtravimą bei rikiavimą"
+msgstr "Atstatyti filtravimą ir rikiavimą"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18473,7 +18478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Refresh Control"
-msgstr "Atnaujinimo valdymas"
+msgstr "Atnaujinti valdiklį"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18536,7 +18541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Filter Navigation"
-msgstr "Filtro naršymas"
+msgstr "Filtrų žvalgymas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18878,7 +18883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
-msgstr "Plėtinių tvarkytuvė"
+msgstr "Plėtinių tvarkytuvė…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18914,7 +18919,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Centered"
-msgstr "Centrinė lygiuotė"
+msgstr "Centrinė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18968,7 +18973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Numatyta"
+msgstr "Numatytoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18977,7 +18982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr "Numatyta"
+msgstr "Numatytoji"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19049,7 +19054,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr "Centruota vertikaliai"
+msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19322,7 +19327,6 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "Prieraišas"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
@@ -19446,7 +19450,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Selection"
-msgstr "Atrankai"
+msgstr "Atrankos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19455,7 +19459,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For Paragraph"
-msgstr "Pastraipai"
+msgstr "Pastraipos"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19464,7 +19468,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "For all Text"
-msgstr "Visam tekstui"
+msgstr "Viso teksto"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19473,7 +19477,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
-msgstr "Žodynai internete..."
+msgstr "Žodynai internete…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20223,9 +20227,10 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "Rodyti viską"
#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
@@ -20234,15 +20239,6 @@ msgstr "Ženklai"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements Dock"
-msgstr "Ženklų skydelis"
-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20889,6 +20885,16 @@ msgid "Design"
msgstr "Projektas"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "Stiliai"
+
+#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
@@ -21624,7 +21630,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr "Atmesti taisymą"
+msgstr "Atmesti pataisą"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21633,7 +21639,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr "Priimti taisymą"
+msgstr "Priimti pataisą"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22227,7 +22233,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Size"
-msgstr ""
+msgstr "Didinti šriftą"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22245,7 +22251,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Size"
-msgstr ""
+msgstr "Mažinti šriftą"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22478,8 +22484,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Change Image..."
-msgstr "Keisti paveikslą…"
+msgid "~Replace Image..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22812,7 +22818,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Dviejų puslapių peržiūra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22821,7 +22827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Vieno puslapio peržiūra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22839,7 +22845,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Keleto puslapių peržiūra"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22992,7 +22998,26 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Rows..."
-msgstr "Eilutės…"
+msgstr "Eilutes…"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Above"
+msgstr "Įterpti eilutes aukščiau"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Above"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23004,13 +23029,51 @@ msgid "Insert Row Below"
msgstr "Įterpti eilutę žemiau"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Rows Below"
+msgstr "Įterpti eilutę žemiau"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Rows ~Below"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Columns..."
-msgstr "Stulpeliai…"
+msgstr "Stulpelius…"
+
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Left"
+msgstr "Įterpti stulpelius kairiau"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns ~Left"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23022,6 +23085,25 @@ msgid "Insert Column Right"
msgstr "Įterpti stulpelį dešiniau"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Columns Right"
+msgstr "Įterpti stulpelį dešiniau"
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Columns R~ight"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
@@ -23046,7 +23128,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
-msgstr "Eilutės"
+msgstr "Eilutes"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23064,7 +23146,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
-msgstr "Stulpeliai"
+msgstr "Stulpelius"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23082,7 +23164,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Lentelė"
+msgstr "Lentelę"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23181,17 +23263,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr "Eilutė"
+msgstr "Eilutę"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr "Langeliai"
+msgstr "Langelį"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23212,14 +23293,13 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Pažymėti stulpelį"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr "Stulpeliai"
+msgstr "Stulpelį"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23246,7 +23326,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr "Lentelė"
+msgstr "Lentelę"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24803,7 +24883,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "A~utofit"
-msgstr "Automatiškai pritaikyti"
+msgstr "Automatinis pritaikymas"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26405,7 +26485,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "Daugiau valdiklių"
+msgstr "Kiti valdikliai"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26477,7 +26557,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "Daryti optimalų"
+msgstr "Automatinis pritaikymas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26630,7 +26710,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr "Taisymai"
+msgstr "Pataisos"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26973,3 +27053,45 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Dekoratyviojo teksto forma"
+
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr "Keisti paveikslą…"
+
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr "Keisti paveikslą…"
+
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements Dock"
+msgstr "Ženklų skydelis"
+
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Change Image..."
+msgstr "Keisti paveikslą…"
+
+#: MathCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Elements"
+msgstr "Ženklai"