diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 14:12:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-08-12 16:10:43 +0200 |
commit | 060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch) | |
tree | 337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/lt/officecfg | |
parent | 5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff) |
update translations
and force-fix errors using pocheck
(based on 5-0 templates)
Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg')
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 390 |
2 files changed, 265 insertions, 141 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bcea895caae..4ea7807b3e5 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 06:37+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-16 13:39+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431671824.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1434461953.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -89,18 +89,20 @@ msgid "CLEARSCREEN" msgstr "VALYK.VĖŽLIUKO.LAUKĄ" #: Addons.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" msgstr "„Logo“ komandų eilutė (paspaudus įvedimo klavišą įvykdysite komandą, F1 – atversite žinyną)" #: Addons.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" "Title\n" "value.text" msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index de847603fc2..0266e2d73f8 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-15 07:09+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-29 18:38+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431673775.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435603110.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Condition..." -msgstr "Sąlyga" +msgstr "Sąlyga…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1197,14 +1197,13 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio lakšto" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Apgaubimas tekstu iš kairės" +msgstr "Skaidyti tekstą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1231,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Print Area" -msgstr "" +msgstr "Valyti spausdinimo sritį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1240,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "Valyti" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1249,7 +1248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "Taisyti spausdinimo sritį" +msgstr "Taisyti spausdinimo sritį…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1258,7 +1257,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Edit..." -msgstr "Taisyti..." +msgstr "Taisyti…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1348,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Right" -msgstr "Dešininė" +msgstr "Dešinėn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1357,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "Pildyti viršun" +msgstr "Pildyti aukštyn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1384,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Left" -msgstr "Kairinė" +msgstr "Kairėn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1583,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Validity..." -msgstr "Tikrinimas..." +msgstr "Tikrinimas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1640,14 +1639,13 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "Rodyti žymėjimus" +msgstr "Rodyti pataisas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1773,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Puslapio lūžio peržiūra" +msgstr "Išskaidytas puslapiais" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1830,14 +1828,13 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "Viengubas pabraukimas" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "Tvarkyti pavadinimus…" +msgstr "Tvarkyti pataisas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2044,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~lumns" -msgstr "Stulpeliai..." +msgstr "Stulpeliai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2080,7 +2077,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Shee~t From File..." -msgstr "Lakštas iš failo" +msgstr "Lakštas iš failo…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2611,7 +2608,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "Pasirinkti sritį" +msgstr "Pasirinkti sritį…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2647,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~XML Source..." -msgstr "XML pirminis tekstas…" +msgstr "XML šaltinis…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2674,7 +2671,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "Papildomas filtras..." +msgstr "Papildomas filtras…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2710,7 +2707,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sub~totals..." -msgstr "Daliniai rezultatai" +msgstr "Daliniai rezultatai…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2719,7 +2716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoOutline" -msgstr "Automatinis grupavimas" +msgstr "Automatinė struktūra" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2899,7 +2896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Justified" -msgstr "Abipusė" +msgstr "Abipusė lygiuotė" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2926,7 +2923,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "Centruota vertikaliai" +msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2971,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "Formatuoti kaip valiutą" +msgstr "Formatas – valiuta" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2989,7 +2986,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "Formatuoti kaip procentus" +msgstr "Formatas – procentai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2998,7 +2995,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Percent" -msgstr "Procentas" +msgstr "Procentai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3007,7 +3004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as General" -msgstr "" +msgstr "Formatas – bendras" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3016,7 +3013,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Bendras" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3025,7 +3022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Date" -msgstr "" +msgstr "Formatas – data" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3043,7 +3040,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Formatas – skaičius" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3052,7 +3049,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3061,7 +3058,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Scientific" -msgstr "" +msgstr "Formatas – eksponentinis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3070,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Scientific" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinis" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3079,7 +3076,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "" +msgstr "Formatas – laikas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3097,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Add Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Pridėti dešimtainę skiltį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3106,7 +3103,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Decimal Place" -msgstr "" +msgstr "Šalinti dešimtainę skiltį" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3115,7 +3112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "Taisyti saitus..." +msgstr "Taisyti saitus…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3124,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "Saitai..." +msgstr "Saitai…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3223,7 +3220,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "Įjungti arba išjungti tinklelio linijas veikiamajame lakšte" +msgstr "Tinklelio linijos veikiamajame lakšte" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3268,7 +3265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formula to Value" -msgstr "" +msgstr "Formulę keisti reikšme" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3331,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Names" -msgstr "Vardai" +msgstr "Pavadinimai" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3448,7 +3445,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "O~bject" -msgstr "" +msgstr "Objektas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3609,8 +3606,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "Keisti paveikslą…" +msgid "~Replace Image..." +msgstr "" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3736,7 +3733,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" +msgstr "Įterpimas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3835,7 +3832,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "Lygiuoti objektus" +msgstr "Objektų lygiuotė" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6535,7 +6532,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "Puslapių numeriai" +msgstr "Lapo numeris" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6544,7 +6541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Tit~le" -msgstr "" +msgstr "Lapo pavadinimas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6553,7 +6550,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page ~Count" -msgstr "Puslapių skaičius" +msgstr "Lapų skaičius" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6562,7 +6559,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ields..." -msgstr "Laukai..." +msgstr "Laukai…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6706,7 +6703,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "H~yperlink..." -msgstr "Hipersaitas..." +msgstr "Hipersaitas…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6967,7 +6964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "Įterpti traukos tašką arba liniją..." +msgstr "Traukos taškas arba linija…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7767,8 +7764,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "Keisti paveikslą…" +msgid "~Replace Image..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7939,7 +7936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" -msgstr "" +msgstr "Mastelis ir slinkimas (Ctrl – sumažinti, Lyg2 – slinkti)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8020,7 +8017,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Color/Grayscale" -msgstr "Spalvos/Pilkos spalvos atspalviai" +msgstr "Spalvos ar pilkos spalvos atspalviai" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8173,7 +8170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Pane" -msgstr "Lapų sritis" +msgstr "Lapų polangis" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8596,7 +8593,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" -msgstr "Lygiuoti objektus" +msgstr "Objektų lygiuotė" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8716,7 +8713,6 @@ msgid "Form Design" msgstr "Formos projektavimas" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" @@ -8741,7 +8737,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" +msgstr "Įterpimas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8750,7 +8746,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lines" -msgstr "Linijos" +msgstr "Kreivės" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -12044,7 +12040,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Internal" -msgstr "Vidinis" +msgstr "Vidinės" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12116,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "Žvalgyti" +msgstr "Žvalgymas" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12125,7 +12121,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" +msgstr "Įterpimas" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -12251,7 +12247,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Modify" -msgstr "Keisti" +msgstr "Keitimas" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -14006,7 +14002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[pranešimo vietaženklis]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14099,7 +14095,6 @@ msgid "Align Right" msgstr "Dešininė lygiuotė" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" @@ -14511,7 +14506,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage" -msgstr "Tvarkyti" +msgstr "Tvarkyti…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14675,7 +14670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Document Directly" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti dokumentą tiesiogiai" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14774,7 +14769,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~enter" -msgstr "Centrinė" +msgstr "Vertikalioji centrinė" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15551,6 +15546,16 @@ msgid "Background Color" msgstr "Fono spalva" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Background Color" +msgstr "Fono spalva" + +#: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" @@ -15593,7 +15598,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders (Shift to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės (su „Lyg2“ bus perrašoma)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15665,7 +15670,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Chinese Conversion..." -msgstr "Kinų kalbų keitimas…" +msgstr "Kinų kalbų konvertavimas…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15782,7 +15787,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės stilius" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15791,7 +15796,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės spalva" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16124,7 +16129,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Forward One" -msgstr "Į priekį per vieną" +msgstr "Perkelti priekio link" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16133,7 +16138,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Back One" -msgstr "Atgal per vieną" +msgstr "Perkelti pagrindo link" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16205,7 +16210,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Background" -msgstr "Į foną" +msgstr "Už teksto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16214,7 +16219,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Foreground" -msgstr "Į priekį" +msgstr "Prieš tekstą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17447,7 +17452,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Automatinis rašybos tikrinimas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18050,7 +18055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Absolute Record" -msgstr "Įrašymo numeris" +msgstr "Įrašo numeris" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18338,7 +18343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter/Sort" -msgstr "Atstatyt filtravimą bei rikiavimą" +msgstr "Atstatyti filtravimą ir rikiavimą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18473,7 +18478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Control" -msgstr "Atnaujinimo valdymas" +msgstr "Atnaujinti valdiklį" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18536,7 +18541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Filter Navigation" -msgstr "Filtro naršymas" +msgstr "Filtrų žvalgymas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18878,7 +18883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." -msgstr "Plėtinių tvarkytuvė" +msgstr "Plėtinių tvarkytuvė…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18914,7 +18919,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "Centrinė lygiuotė" +msgstr "Centrinė" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18968,7 +18973,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "Numatyta" +msgstr "Numatytoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18977,7 +18982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "Numatyta" +msgstr "Numatytoji" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19049,7 +19054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "Centruota vertikaliai" +msgstr "Vertikalioji centrinė lygiuotė" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19322,7 +19327,6 @@ msgid "A~nchor" msgstr "Prieraišas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" @@ -19446,7 +19450,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Selection" -msgstr "Atrankai" +msgstr "Atrankos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19455,7 +19459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For Paragraph" -msgstr "Pastraipai" +msgstr "Pastraipos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19464,7 +19468,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "For all Text" -msgstr "Visam tekstui" +msgstr "Viso teksto" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19473,7 +19477,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Dictionaries Online..." -msgstr "Žodynai internete..." +msgstr "Žodynai internete…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20223,9 +20227,10 @@ msgid "Sho~w All" msgstr "Rodyti viską" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Elements" @@ -20234,15 +20239,6 @@ msgstr "Ženklai" #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements Dock" -msgstr "Ženklų skydelis" - -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" "Label\n" "value.text" @@ -20889,6 +20885,16 @@ msgid "Design" msgstr "Projektas" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Stiliai" + +#: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" @@ -21624,7 +21630,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "Atmesti taisymą" +msgstr "Atmesti pataisą" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21633,7 +21639,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "Priimti taisymą" +msgstr "Priimti pataisą" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22227,7 +22233,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Didinti šriftą" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22245,7 +22251,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Mažinti šriftą" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22478,8 +22484,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Change Image..." -msgstr "Keisti paveikslą…" +msgid "~Replace Image..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22812,7 +22818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Two Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Dviejų puslapių peržiūra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22821,7 +22827,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single Page Preview" -msgstr "" +msgstr "Vieno puslapio peržiūra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22839,7 +22845,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Multiple Pages Preview" -msgstr "" +msgstr "Keleto puslapių peržiūra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22992,7 +22998,26 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Rows..." -msgstr "Eilutės…" +msgstr "Eilutes…" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "Įterpti eilutes aukščiau" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23004,13 +23029,51 @@ msgid "Insert Row Below" msgstr "Įterpti eilutę žemiau" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "Įterpti eilutę žemiau" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Columns..." -msgstr "Stulpeliai…" +msgstr "Stulpelius…" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Left" +msgstr "Įterpti stulpelius kairiau" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23022,6 +23085,25 @@ msgid "Insert Column Right" msgstr "Įterpti stulpelį dešiniau" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Right" +msgstr "Įterpti stulpelį dešiniau" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns R~ight" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -23046,7 +23128,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "Eilutės" +msgstr "Eilutes" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23064,7 +23146,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Columns" -msgstr "Stulpeliai" +msgstr "Stulpelius" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23082,7 +23164,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "Lentelė" +msgstr "Lentelę" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23181,17 +23263,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Row" -msgstr "Eilutė" +msgstr "Eilutę" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~ell" -msgstr "Langeliai" +msgstr "Langelį" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23212,14 +23293,13 @@ msgid "Select Column" msgstr "Pažymėti stulpelį" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Column" -msgstr "Stulpeliai" +msgstr "Stulpelį" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23246,7 +23326,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Table" -msgstr "Lentelė" +msgstr "Lentelę" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24803,7 +24883,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "A~utofit" -msgstr "Automatiškai pritaikyti" +msgstr "Automatinis pritaikymas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26405,7 +26485,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" -msgstr "Daugiau valdiklių" +msgstr "Kiti valdikliai" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26477,7 +26557,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" -msgstr "Daryti optimalų" +msgstr "Automatinis pritaikymas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26630,7 +26710,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Changes" -msgstr "Taisymai" +msgstr "Pataisos" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26973,3 +27053,45 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Dekoratyviojo teksto forma" + +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "Keisti paveikslą…" + +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "Keisti paveikslą…" + +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements Dock" +msgstr "Ženklų skydelis" + +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Image..." +msgstr "Keisti paveikslą…" + +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "Ženklai" |