diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 19:40:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 20:12:45 +0200 |
commit | 87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch) | |
tree | fa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/lt/officecfg | |
parent | cfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff) |
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg')
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 264 |
2 files changed, 109 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 65d5369ac28..8a52595d8fc 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-11 07:52+0000\n" -"Last-Translator: embar <embar@super.lt>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-09 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1455177132.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462789068.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -1030,8 +1030,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" "value.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Paveikslai" +msgid "Images" +msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_REMOVE_CROP_AREA\n" "value.text" -msgid "~Delete cropped graphic areas" +msgid "~Delete cropped image areas" msgstr "Šalinti nukirptas paveikslų sritis" #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1120,8 +1120,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" "value.text" -msgid "~Break links to external graphics" -msgstr "Šalinti išorinių paveikslų saitus" +msgid "~Embed external images" +msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OLE_REPLACE\n" "value.text" -msgid "Create static replacement graphics for OLE objects" +msgid "Create static replacement images for OLE objects" msgstr "Sukurti pakaitinius statinius paveikslus OLE objektams" #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" "value.text" -msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." msgstr "Optimizuoti %IMAGES paveikslus %QUALITY% JPEG kokybe su %RESOLUTION DPI skiriamąja geba." #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_CREATE_REPLACEMENT\n" "value.text" -msgid "Create replacement graphics for %OLE objects." +msgid "Create replacement images for %OLE objects." msgstr "Sukurti pakaitinius paveikslus %OLE objektams." #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1417,8 +1417,8 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" "value.text" -msgid "Optimizing graphics..." -msgstr "Optimizuojami paveikslai…" +msgid "Optimizing images..." +msgstr "" #: PresentationMinimizer.xcu msgctxt "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "..PresentationMinimizer.Strings\n" "STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" "value.text" -msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..." +msgid "Creating replacement images for OLE objects..." msgstr "Kuriami pakaitiniai paveikslai OLE objektams…" #: PresentationMinimizer.xcu diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 5b75a0bb1eb..a02eebcf7fa 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,19 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 06:42+0000\n" -"Last-Translator: embar <embar@super.lt>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-15 14:40+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460184172.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463323229.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -451,7 +451,6 @@ msgid "Insert Chart" msgstr "Įterpti diagramą" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" @@ -461,7 +460,6 @@ msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Susekti argumentus" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" @@ -471,7 +469,6 @@ msgid "~Remove Precedent" msgstr "Atsisakyti argumentų susekimo" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" @@ -481,7 +478,6 @@ msgid "~Trace Dependent" msgstr "Susekti priklausomybes" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" @@ -626,13 +622,14 @@ msgid "Input Line" msgstr "Įvedimo eilutė" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "~Eiti į lankštą..." +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "Šalinti lakštą…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -653,14 +650,13 @@ msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Suvestinės lentelės filtras" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Filter..." -msgstr "Filtras..." +msgstr "Filtras…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -762,7 +758,6 @@ msgid "Page Format" msgstr "Puslapio formatas" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" @@ -1366,14 +1361,13 @@ msgid "Delete C~ells..." msgstr "Šalinti langelius..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "De~lete..." -msgstr "Šalinti..." +msgstr "Šalinti…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1782,14 +1776,13 @@ msgid "Comm~ent" msgstr "Komentaras" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Įterpti komandą" +msgstr "Įterpti komentarą" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1963,14 +1956,13 @@ msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "Išvalyti langelius..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "Šalinti turinį" +msgstr "Šalinti turinį…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2108,14 +2100,13 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Įterpti langelius" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert..." -msgstr "Įterpti..." +msgstr "Įterpti…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2172,7 +2163,6 @@ msgid "Rows ~Above" msgstr "Eilutes ~aukščiau" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" @@ -2218,7 +2208,6 @@ msgid "Columns ~Left" msgstr "Stulpelius ~kairiau" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" @@ -2246,14 +2235,13 @@ msgid "Rows ~Below" msgstr "Eilutes žemiau" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "Įterpti eilutę žemiau" +msgstr "Įterpti eilutes žemiau" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2274,14 +2262,13 @@ msgid "Columns ~Right" msgstr "Stulpelius ~dešiniau" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "Įterpti stulpelį dešiniau" +msgstr "Įterpti stulpelius dešiniau" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2419,14 +2406,13 @@ msgid "Ce~lls..." msgstr "Langeliai..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Format Cells..." -msgstr "Langelių formatas..." +msgstr "Langelių formatas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2447,14 +2433,13 @@ msgid "~Height..." msgstr "Aukštis..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Row ~Height..." -msgstr "Eilutės aukštis..." +msgstr "Eilutės aukštis…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2493,7 +2478,6 @@ msgid "H~ide" msgstr "Slėpti" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" @@ -2521,7 +2505,6 @@ msgid "~Show" msgstr "Rodyti" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" @@ -2549,14 +2532,13 @@ msgid "~Width..." msgstr "Plotis..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Column ~Width..." -msgstr "Stulpelio plotis..." +msgstr "Stulpelio plotis…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2595,7 +2577,6 @@ msgid "~Hide" msgstr "Slėpti" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" @@ -2623,7 +2604,6 @@ msgid "~Show" msgstr "Rodyti" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" @@ -2696,14 +2676,13 @@ msgid "~Page..." msgstr "Puslapis..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Format Pa~ge..." -msgstr "Puslapio formatas..." +msgstr "Puslapio formatas…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3067,7 +3046,6 @@ msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "Lakšto aselės spalva..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" @@ -3410,7 +3388,6 @@ msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Iš dešinės į kairę" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" @@ -3519,7 +3496,6 @@ msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" @@ -3547,7 +3523,6 @@ msgid "Formula to Value" msgstr "Formulę keisti reikšme" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" @@ -3737,7 +3712,6 @@ msgid "M~erge Cells" msgstr "Sulieti langelius" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" @@ -3864,7 +3838,6 @@ msgid "Paste Only Formula" msgstr "Įdėti tik formules" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" @@ -3883,14 +3856,13 @@ msgid "Paste Only Text" msgstr "Įdėti tik tekstą" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "~Tekstas" +msgstr "Tekstas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3902,7 +3874,6 @@ msgid "Paste Only Value" msgstr "Įdėti tik reikšmes" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" @@ -3912,7 +3883,6 @@ msgid "~Number" msgstr "Skaičius" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" @@ -3922,7 +3892,6 @@ msgid "Detective" msgstr "Sekiklis" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" @@ -3941,7 +3910,6 @@ msgid "Cell Edit" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" @@ -3960,14 +3928,13 @@ msgid "Column Header" msgstr "" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "Figūros" +msgstr "Figūra" #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy @@ -3980,27 +3947,24 @@ msgid "Shape Text" msgstr "Teksto dydis" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Control" -msgstr "Formos valdikliai" +msgstr "Formos valdiklis" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" -msgstr "Teksto laukelio formatavimas" +msgstr "Teksto langelio formatavimas" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" @@ -4010,7 +3974,6 @@ msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" @@ -4020,7 +3983,6 @@ msgid "Media" msgstr "Medija" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" @@ -4030,7 +3992,6 @@ msgid "OLE Object" msgstr "OLE objektas" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" @@ -4040,7 +4001,6 @@ msgid "Page Break" msgstr "Puslapio lūžis" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" @@ -4050,7 +4010,6 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Suvestinė lentelė" #: CalcWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" @@ -4084,7 +4043,7 @@ msgctxt "" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" +msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #: CalcWindowState.xcu @@ -6476,14 +6435,13 @@ msgid "Rename Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Slide" -msgstr "Pervadinti lapą" +msgstr "Pervadinti skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6963,14 +6921,13 @@ msgid "Duplicate Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "Lapo/skaidrės ~kopija" +msgstr "Skaidrės kopija" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7243,14 +7200,13 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "Į kontūrą" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Hyperlink..." -msgstr "~Hipersaitas…" +msgstr "Hipersaitas…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7280,14 +7236,13 @@ msgid "Format Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Properties..." -msgstr "Paveikslėlio savybės…" +msgstr "Lapo savybės…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7299,14 +7254,13 @@ msgid "Format Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Slide Properties..." -msgstr "Paveikslėlio savybės…" +msgstr "Skaidrės savybės…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7390,14 +7344,13 @@ msgid "~High Contrast" msgstr "Didelis kontrastas" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "New Page" -msgstr "Kitas puslapis" +msgstr "Naujas lapas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7562,34 +7515,31 @@ msgid "View ~Rulers" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Layer" -msgstr "Įterpti etiketes" +msgstr "Įterpti sluoksnį" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "Sluoksnis..." +msgstr "Sluoksnis…" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Insert Layer..." -msgstr "Įterpti pavadinimą..." +msgstr "Įterpti sluoksnį…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7610,14 +7560,13 @@ msgid "Modify Layer" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Layer..." -msgstr "Sluoksnis..." +msgstr "Sluoksnis…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7809,24 +7758,22 @@ msgid "D~elete Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Slide" -msgstr "Šalinti lapą" +msgstr "Šalinti skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Layer" -msgstr "Šalinti pagrindą" +msgstr "Šalinti sluoksnį" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -8847,17 +8794,15 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows" -msgstr "Įterpti ~eilutes" +msgstr "Įterpti eilutes" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" @@ -8867,14 +8812,13 @@ msgid "~Rows..." msgstr "Eilutės…" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows..." -msgstr "Įterpti ~eilutes" +msgstr "Įterpti eilutes…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8886,7 +8830,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Įterpti stulpelį" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" @@ -8896,7 +8839,6 @@ msgid "Insert Columns" msgstr "Įterpti stulpelius" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" @@ -8906,14 +8848,13 @@ msgid "~Columns..." msgstr "Stulpeliai…" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns..." -msgstr "Įterpti stulpelį" +msgstr "Įterpti stulpelius…" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8934,7 +8875,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" @@ -8962,7 +8902,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" @@ -9008,7 +8947,6 @@ msgid "~Columns" msgstr "Stulpeliai" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" @@ -9036,7 +8974,6 @@ msgid "~Rows" msgstr "Eilutės" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" @@ -9172,124 +9109,112 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "Glaudinti pateiktį…" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page" -msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" +msgstr "Eiti į pirmąjį lapą" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page" -msgstr "Pirmasis puslapis" +msgstr "Pirmasis lapas" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Slide" -msgstr "Pereiti į pirmą skaidrę" +msgstr "Eiti į pirmąją skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Slide" -msgstr "Pereiti į pirmą skaidrę" +msgstr "Pirmoji skaidrė" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page" -msgstr "Pereiti į ankstesnę skaidrę" +msgstr "Eiti į ankstesnį lapą" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "Į ankstesnę lentelę" +msgstr "Ankstesnis lapas" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Slide" -msgstr "Pereiti į ankstesnę skaidrę" +msgstr "Eiti į ankstesnę skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Slide" -msgstr "Į ankstesnę skaidrę" +msgstr "Ankstesnė skaidrė" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page" -msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" +msgstr "Eiti į kitą lapą" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "Į kitą lentelę" +msgstr "Kitas lapas" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Slide" -msgstr "Pereiti į tolesnę skaidrę" +msgstr "Eiti į kitą skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Slide" -msgstr "Pereiti į tolesnę skaidrę" +msgstr "Kita skaidrė" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9301,44 +9226,40 @@ msgid "Go to Last Page" msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page" -msgstr "Paskutinis puslapis" +msgstr "Paskutinis lapas" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Slide" -msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" +msgstr "Eiti į paskutinę skaidrę" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Slide" -msgstr "Pereiti į paskutinę skaidrę" +msgstr "Paskutinė skaidrė" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to Start" -msgstr "Perkelti skaidrę pradžion" +msgstr "Perkelti lapą į pradžią" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9350,14 +9271,13 @@ msgid "Page to Start" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to Start" -msgstr "Perkelti skaidrę pradžion" +msgstr "Perkelti skaidrę į pradžią" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9378,14 +9298,13 @@ msgid "Move Page Up" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Up" -msgstr "Puslapis aukštyn" +msgstr "Lapas aukštyn" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9412,27 +9331,25 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Down" -msgstr "" +msgstr "Perkelti lapą žemyn" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "Puslapis žemyn" +msgstr "Lapas žemyn" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide Down" -msgstr "Kelti skaidrę žemyn" +msgstr "Perkelti skaidrę žemyn" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9444,14 +9361,13 @@ msgid "Slide Down" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page to End" -msgstr "Perkelti skaidrę pabaigon" +msgstr "Perkelti lapą į pabaigą" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9463,14 +9379,13 @@ msgid "Page to End" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move Slide to End" -msgstr "Perkelti skaidrę pabaigon" +msgstr "Perkelti skaidrę į pabaigą" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9628,14 +9543,13 @@ msgid "Title, 2 Vertical Content" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Layout" -msgstr "Lapo maketas" +msgstr "Skaidrės maketas" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -10134,12 +10048,13 @@ msgid "Glue Points" msgstr "Jungimo taškai" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" +msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #: DrawWindowState.xcu @@ -13622,12 +13537,13 @@ msgid "Frame" msgstr "Kadras" #: GenericCategories.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" "..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" "Name\n" "value.text" -msgid "Graphic" +msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: GenericCategories.xcu @@ -16909,15 +16825,6 @@ msgstr "Eigos juosta" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Plug-in" -msgstr "Papildinys" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" "Label\n" "value.text" @@ -17308,8 +17215,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Open Smart Tag Menu" -msgstr "Atverti sparčiųjų gairių meniu" +msgid "Smart Tags" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17497,8 +17404,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Test Mode On/Off" -msgstr "Testavimo veiksena" +msgid "Preview Dialog" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19112,12 +19019,13 @@ msgid "Expor~t..." msgstr "Eksportuoti..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Presentation Graphic Options" +msgid "Presentation Image Options" msgstr "Pateikčių paveikslų parinktys" #: GenericCommands.xcu @@ -21506,13 +21414,14 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Siųsti el. paštu – „OpenDocument“ formato dokumentą…" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Template Manager" -msgstr "Šablonų tvarkymas" +msgid "Templates" +msgstr "Šablonai" #: GenericCommands.xcu #, fuzzy @@ -21973,12 +21882,13 @@ msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" +msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #: ImpressWindowState.xcu @@ -23158,12 +23068,13 @@ msgid "Position and Size" msgstr "Padėtis ir dydis" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Graphic" +msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #: Sidebar.xcu @@ -23177,6 +23088,15 @@ msgid "Layouts" msgstr "Maketai" #: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Background" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -29926,12 +29846,13 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" +msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #: WriterWindowState.xcu @@ -30415,12 +30336,13 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Visas ekranas" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Graphic Filter" +msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #: XFormsWindowState.xcu |