diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/lt/officecfg | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/lt/officecfg')
-rw-r--r-- | source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 108 |
1 files changed, 72 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 3e6e6a50a47..05297f776ea 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -198,13 +198,14 @@ msgid "Hide" msgstr "Slėpti" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Run" -msgstr "" +msgstr "Vykdyti" #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy @@ -6738,13 +6739,14 @@ msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rebuild" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6765,13 +6767,14 @@ msgid "Edit ~Database File..." msgstr "Taisyti duomenų bazės failą…" #: DbuCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" "..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Disco~nnect" -msgstr "" +msgstr "Atjungti" #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -7388,22 +7391,24 @@ msgid "Exit All Groups" msgstr "Baigti visų grupių objektų taisymą" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Skaidrės pagrindas" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "M~aster Notes" -msgstr "" +msgstr "Pagrindo veiksenos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7894,13 +7899,14 @@ msgid "To ~Polygon" msgstr "Į laužtę" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guide..." -msgstr "" +msgstr "Traukos linijos" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8074,13 +8080,14 @@ msgid "~Interaction..." msgstr "Sąveika..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slide..." -msgstr "" +msgstr "Skaidrės pagrindas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8102,13 +8109,14 @@ msgid "Not~es" msgstr "Pastabos" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Display Views" -msgstr "" +msgstr "Rodomas laukas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8239,13 +8247,14 @@ msgid "~Break" msgstr "Skaidyti linijas" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformacija" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8717,13 +8726,14 @@ msgid "Save Background Image..." msgstr "Įrašyti fono paveikslą…" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" "Label\n" "value.text" msgid "Master Background" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų fonas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9954,13 +9964,14 @@ msgid "Presentation ~Object..." msgstr "Pateikties objektas…" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10297,13 +10308,14 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Taškų taisymas" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformacija" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -13456,13 +13468,14 @@ msgid "Circle" msgstr "Skritulys" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Oval Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus nuožulnumas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -16787,13 +16800,14 @@ msgid "~Open..." msgstr "Atverti…" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open ~Remote..." -msgstr "" +msgstr "Atverti nuotolinį failą…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18199,13 +18213,14 @@ msgid "Document Modified" msgstr "Dokumentas pakeistas" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Element" -msgstr "" +msgstr "Šalinti elementą" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20645,13 +20660,14 @@ msgid "Import Basic" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export Basic" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti kaip:" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20681,13 +20697,14 @@ msgid "Compile" msgstr "Kompiliuoti" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "Vykdyti" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20772,13 +20789,14 @@ msgid "~Gallery" msgstr "Galerija" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Atverti paveikslų ir medijos galeriją" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20853,13 +20871,14 @@ msgid "Check Box" msgstr "Žymimasis langelis" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" "Label\n" "value.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Žymės" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23096,13 +23115,14 @@ msgid "Arrows" msgstr "Rodyklės" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Transformacija" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23735,58 +23755,64 @@ msgid "Formula Cursor" msgstr "Formulės žymeklis" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n" "Label\n" "value.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Nauja eilutė" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n" "Label\n" "value.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Trumpas tarpas" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" "Label\n" "value.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Tarpas" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Unary/Binary Operators" -msgstr "" +msgstr "Matematinių operacijų ženklai" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Relations" -msgstr "" +msgstr "Palyginimo operacijų ženklai" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Set Operations" -msgstr "" +msgstr "Operacijų su aibėmis ženklai" #: MathCommands.xcu #, fuzzy @@ -23799,31 +23825,34 @@ msgid "~Functions" msgstr "Funkcijos" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "O~perators" -msgstr "" +msgstr "Veiksmų su sekomis ir integravimo ženklai" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Attributes" -msgstr "" +msgstr "Požymiai" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Brackets" -msgstr "" +msgstr "Skliaustai" #: MathCommands.xcu #, fuzzy @@ -23836,13 +23865,14 @@ msgid "For~mats" msgstr "Formatas" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Others" -msgstr "" +msgstr "Simboliai" #: MathWindowState.xcu msgctxt "" @@ -24513,13 +24543,14 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galerija" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Skaidrės pagrindas" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -25750,13 +25781,14 @@ msgid "Accept Change" msgstr "Priimti pataisą" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accept All" -msgstr "" +msgstr "Priimti viską" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28360,13 +28392,14 @@ msgid "~Sections..." msgstr "Sekcijos..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Section..." -msgstr "" +msgstr "Sekcijų taisymas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29207,13 +29240,14 @@ msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "Skyrių numeravimas…" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Skyrių numeravimas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30121,13 +30155,14 @@ msgid "Number List" msgstr "Numeruotas sąrašas" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Number List Style" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo tipas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30203,13 +30238,14 @@ msgid "Page Margin" msgstr "Paraštės" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy |