aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/sc/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:27:46 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:45:35 +0200
commit4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch)
tree0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/lt/sc/uiconfig
parent0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff)
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/lt/sc/uiconfig')
-rw-r--r--source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po86
1 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 745fc801886..90ea9b26158 100644
--- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-17 05:07+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 06:14+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1460869636.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467699247.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -53,17 +53,15 @@ msgid "Range c_ontains column labels"
msgstr "Apima stulpelių antraštes"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"regexp\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular _expressions"
-msgstr "Reguliarusis reiškinys"
+msgstr "Reguliarieji reiškiniai"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"unique\n"
@@ -73,7 +71,6 @@ msgid "_No duplications"
msgstr "Be pasikartojimų"
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"copyresult\n"
@@ -182,13 +179,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: analysisofvariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"analysisofvariancedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -551,13 +549,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: chisquaretestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chisquaretestdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1012,13 +1011,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: correlationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1076,13 +1076,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: covariancedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"covariancedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2538,13 +2539,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptivestatisticsdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2701,13 +2703,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"exponentialsmoothingdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4454,13 +4457,14 @@ msgid "Input range:"
msgstr "Įvesties sritis:"
#: movingaveragedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"movingaveragedialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4711,6 @@ msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"formularegex\n"
@@ -5560,7 +5563,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti kitaip"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5874,7 +5877,6 @@ msgid "_User-defined"
msgstr ""
#: pivotfielddialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6002,17 +6004,15 @@ msgid "_Case sensitive"
msgstr "Skirti raidžių lygį"
#: pivotfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"regexp\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Regular _expressions"
-msgstr "Reguliarusis reiškinys"
+msgstr "Reguliarieji reiškiniai"
#: pivotfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"unique\n"
@@ -6667,10 +6667,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: regressiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -6680,7 +6679,6 @@ msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
#: regressiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"groupedby-columns-radio\n"
@@ -6690,7 +6688,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Stulpeliai"
#: regressiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"regressiondialog.ui\n"
"groupedby-rows-radio\n"
@@ -6923,7 +6920,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Sampling"
-msgstr ""
+msgstr "Imtis"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6941,7 +6938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6959,7 +6956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sample size:"
-msgstr ""
+msgstr "Imties dydis:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6968,7 +6965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Random"
-msgstr ""
+msgstr "Atsitiktinis"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6977,7 +6974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Periodic"
-msgstr ""
+msgstr "Periodinis"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6986,7 +6983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Period:"
-msgstr ""
+msgstr "Periodas:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6995,7 +6992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sampling Method"
-msgstr ""
+msgstr "Imties sudarymo metodas"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -8334,7 +8331,6 @@ msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai."
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"negativenumbersred\n"
@@ -9694,13 +9690,14 @@ msgid "Op_tions"
msgstr "Parinktys"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Puslapių skaičius:"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Puslapiai"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9708,17 +9705,18 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Cells:"
-msgstr "Langelių skaičius:"
+msgid "Cells:"
+msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Sheets:"
-msgstr "Lakštų skaičius:"
+msgid "Sheets:"
+msgstr "Lakštai"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9726,7 +9724,7 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Formula Groups:"
+msgid "Formula groups:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
@@ -10558,13 +10556,14 @@ msgid "Variable 2 range:"
msgstr ""
#: ttestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ttestdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -11009,13 +11008,14 @@ msgid "Variable 2 range:"
msgstr ""
#: ztestdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ztestdialog.ui\n"
"output-range-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Results to:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatai:"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""