diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/lt/starmath | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/lt/starmath')
-rw-r--r-- | source/lt/starmath/source.po | 412 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 159 |
2 files changed, 261 insertions, 310 deletions
diff --git a/source/lt/starmath/source.po b/source/lt/starmath/source.po index f1948413501..6ca2d2c0570 100644 --- a/source/lt/starmath/source.po +++ b/source/lt/starmath/source.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 15:07+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413968762.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417273664.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Žydra vandens spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "Rausva spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Pilka spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" -msgstr "" +msgstr "Citrininė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" -msgstr "" +msgstr "Kaštoninė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna jūros spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" -msgstr "" +msgstr "Alyvuogių spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" -msgstr "" +msgstr "Violetinė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Sidabrinė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "Tamsiai žydra spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -2252,15 +2252,15 @@ msgctxt "" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" -msgstr "" +msgstr "vandens" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" -msgid "funchsia" -msgstr "" +msgid "fuchsia" +msgstr "rausva" #: smres.src msgctxt "" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "pilka" #: smres.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "citrininė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "kaštoninė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "jūros" #: smres.src msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "alyvuogių" #: smres.src msgctxt "" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "violetinė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "sidabrinė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "tamsiai žydra" #: smres.src msgctxt "" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ne“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Sudėtis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima tašku)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima *)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ir“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Atimtis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "Paprastoji trupmena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Dalyba" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Dalyba (žymima įstrižu brūkšniu)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „arba“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Kompozicija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "Apytiksliai lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Dalija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Nedalija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Mažiau" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Daugiau" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Panašu arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Lygiagretu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Statmena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Mažiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Daugiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Panašu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Mažiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Daugiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Proporcinga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "Artėja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė kairėn su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "Abipusė rodyklė su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė dešinėn su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Nėra prieš" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Yra po" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Nėra po" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Yra po arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš arba ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Yra po arba ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "Priklauso" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "Nepriklauso" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "Tuščia aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Sankirta" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Sąjunga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Skirtumas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Faktoraibės įstrižas brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Alefas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Poaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Poaibis arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "Viršaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Viršaibis arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "Nėra poaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Nėra poaibis arba nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "Nėra viršaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Nėra viršaibis arba nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Natūraliųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Sveikųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Racionaliųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3867,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Realiųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Kompleksinių skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinė funkcija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Natūralusis logaritmas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinė funkcija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Laipsnis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Kvadratinė šaknis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arksinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arkkosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arktangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Arkkotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "n-tojo laipsnio šaknis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis sinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis kosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis tangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis kotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Absoliučioji reikšmė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areasinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areakosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areatangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areakotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Faktorialas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Riba" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4128,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Sandauga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė sandauga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis ir apatinis rėžiai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Dvilypis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Trilypis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Apatinis rėžis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Dvilypis kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Trilypis kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4218,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis rėžis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "Į dešinę pasviręs brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "Į kairę pasviręs brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Varnelė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "Lankelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Apskritimas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Vektoriaus ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tildė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Stogelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Taškas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Kintanti vektoriaus rodyklė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Kintanti tildė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Kintantis stogelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Du taškai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "Kintantis horizontalus brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Pabraukimo brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Perbraukimo brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Trys taškai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Skaidrus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Pusjuodis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Kursyvas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Keisti dydį" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "Keisti šriftą" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Laužtiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Vertikalios linijos" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Dvigubos vertikalios linijos" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kampiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "Grupavimo skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalios linijos (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Dvigubos vertikalios linijos (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kampiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4578,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai iš viršaus (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai iš apačios (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas kairėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas centre" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas dešinėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalusis dėklas (2 elementai)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Nauja eilutė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas kairėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas centre" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas dešinėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "Vertikalusis dėklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Trumpas tarpas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Kairinė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrinė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Dešininė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "Matricinis dėklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Tarpas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" -msgid "infinite" +msgid "Infinite" msgstr "" #: toolbox.src @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Dalinės išvestinės ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Egzistavimo ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Neegzistavimo ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h su brūkšniu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "Lambda su brūkšniu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Realioji dalis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4812,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Menamoji dalis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Vejerštraso p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė kairėn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė dešinėn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4857,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė žemyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4866,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Taškeliai apačioje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Taškeliai viduryje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4893,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertikalūs taškeliai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4902,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Įstriži taškeliai aukštyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4911,4 +4911,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Įstriži taškeliai žemyn" diff --git a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 8867a33c320..404c92fa0d2 100644 --- a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-23 20:15+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416386346.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416773725.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Palyginimo operacijų ženklai" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Simboliai" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Simbolio padėtys" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -278,67 +278,60 @@ msgid "_Default" msgstr "Numatyta" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "Šrifto dydis" +msgstr "Šrifto dydis:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "Operatoriai" +msgstr "Operatoriai:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "Ribos" +msgstr "Ribos:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Tekstas" +msgstr "Tekstas:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "Funkcijos" +msgstr "Funkcijos:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "Indeksai" +msgstr "Indeksai:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label1\n" @@ -375,64 +368,58 @@ msgid "_Default" msgstr "Numatyta" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "Kintamieji" +msgstr "Kintamieji:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "Funkcijos" +msgstr "Funkcijos:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "Skaičiai" +msgstr "Skaičiai:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Tekstas" +msgstr "Tekstas:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "formulaL\n" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "Formulių šriftai" +msgstr "Formulių šriftai:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "Su užraitais" +msgstr "Su užraitais:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -441,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "Be užraitų:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -450,10 +437,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Lygiaplotis:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "customL\n" @@ -514,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "Šriftas be užraitų" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -523,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Lygiaplotis šriftas" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -580,14 +566,13 @@ msgid "Fit to page" msgstr "Pritaikyti prie puslapio" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "scaling\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "Mastelis" +msgstr "Mastelis:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -653,7 +638,6 @@ msgid "B_order" msgstr "Rėmeliai" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label4\n" @@ -681,17 +665,15 @@ msgid "Fit to _page" msgstr "Pritaikyti prie puslapio" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "Mastelis" +msgstr "Mastelis:" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label5\n" @@ -719,7 +701,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Įrašyti tik panaudotus simbolius (mažesnis failo dydis)" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label1\n" @@ -774,34 +755,31 @@ msgid "Title" msgstr "Vardas" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Tarpai:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "Tarpai tarp eilučių" +msgstr "Tarpai tarp eilučių:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "Tarpas pošaknyje" +msgstr "Tarpas pošaknyje:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -813,24 +791,22 @@ msgid "Spacing" msgstr "Tarpai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "Viršutinis indeksas" +msgstr "Viršutinis indeksas:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "Apatinis indeksas" +msgstr "Apatinis indeksas:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -842,24 +818,22 @@ msgid "Indexes" msgstr "Indeksai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "Skaitiklis" +msgstr "Skaitiklis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "Vardiklis" +msgstr "Vardiklis:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -871,27 +845,24 @@ msgid "Fractions" msgstr "Trupmenos" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "Ilgis" +msgstr "Ilgis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "Storis" +msgstr "Storis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4title\n" @@ -901,24 +872,22 @@ msgid "Fraction Bar" msgstr "Trupmenos brūkšnys" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "Viršutinis rėžis" +msgstr "Viršutinis rėžis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "Apatinis rėžis" +msgstr "Apatinis rėžis:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -930,34 +899,31 @@ msgid "Limits" msgstr "Ribos" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "Virš rašmens" +msgstr "Virš rašmens:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Iki rašmens:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "Kitimas" +msgstr "Kitimas:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -969,24 +935,22 @@ msgid "Brackets" msgstr "Skliaustai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "Tarpai tarp eilučių" +msgstr "Tarpai tarp eilučių:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "Tarpas tarp stulpelių" +msgstr "Tarpas tarp stulpelių:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -998,24 +962,22 @@ msgid "Matrix" msgstr "Matrica" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "Aukštis" +msgstr "Aukštis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "Tarpas iki rašmens" +msgstr "Tarpas iki rašmens:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1027,24 +989,22 @@ msgid "Symbols" msgstr "Simboliai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "Kitimas" +msgstr "Aukštis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Tarpas iki rašmens:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1056,44 +1016,40 @@ msgid "Operators" msgstr "Ženklai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "Kairinė" +msgstr "Kairėje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "Dešininė" +msgstr "Dešinėje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "Viršuje" +msgstr "Viršuje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "Apačioje" +msgstr "Apačioje:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1204,54 +1160,49 @@ msgid "Edit Symbols" msgstr "Rašmenų keitimas" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "Esamo rašmens aibė" +msgstr "Esamo rašmens aibė:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "Esamas rašmuo" +msgstr "Esamas rašmuo:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "Rašmuo" +msgstr "Rašmuo:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "Rašmens aibė" +msgstr "Rašmens aibė:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "fontText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "Šriftas" +msgstr "Šriftas:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1260,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Šrifto stilius:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Poaibis:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" |