diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/lt/uui | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/lt/uui')
-rw-r--r-- | source/lt/uui/source.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/uui/uiconfig/ui.po | 46 |
2 files changed, 34 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/lt/uui/source.po b/source/lt/uui/source.po index 82f7260421a..f0ad89b68c8 100644 --- a/source/lt/uui/source.po +++ b/source/lt/uui/source.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 18:29+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392665737.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1402684169.000000\n" #: alreadyopen.src msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n" "string.text" msgid "Enter password to open file: \n" -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį failui atverti: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n" "string.text" msgid "Enter password to modify file: \n" -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį failui taisyti: \n" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter password: " -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Confirm password: " -msgstr "" +msgstr "Patvirtinkite slaptažodį: " #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodžio nustatymas" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Enter Password" -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį" #: passworddlg.src msgctxt "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "STR_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "Slaptažodžiai nesutampa. Nustatykite slaptažodį iš naujo – įveskite tą patį slaptažodį į abu laukus." #: passworderrs.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/uui/uiconfig/ui.po b/source/lt/uui/uiconfig/ui.po index 0998c79f470..cf1f96f5307 100644 --- a/source/lt/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/uui/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-17 09:07+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392665764.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1413536839.000000\n" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Authentication Required" -msgstr "" +msgstr "Būtina nustatyti tapatybę" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system credentials" -msgstr "" +msgstr "Naudoti sistemos prisijungimo duomenis" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remember password" -msgstr "" +msgstr "Įsiminti slaptažodį" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccount" -msgstr "" +msgstr "Paskyra" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass_word" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path" -msgstr "" +msgstr "Kelias" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "" +msgstr "Parinkti…" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -98,6 +98,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for:\n" "\"%2\" on %1" msgstr "" +"Įveskite šios paskyros naudotojo vardą ir slaptažodį:\n" +"„%2“ sistemoje „%1“" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -109,6 +111,8 @@ msgid "" "Enter user name and password for:\n" "%1" msgstr "" +"Įveskite šios paskyros naudotojo vardą ir slaptažodį:\n" +"%1" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -117,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Message from server:" -msgstr "" +msgstr "Serverio pranešimas:" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -144,7 +148,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Nustatykite slaptažodį" #: setmasterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -198,7 +202,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Warning: " -msgstr "" +msgstr "Saugumo įspėjimas: " #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -207,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Tęsti" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -216,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cancel Connection" -msgstr "" +msgstr "Nutraukti ryšį" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" @@ -225,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Certificate" -msgstr "" +msgstr "Peržiūrėti liudijimą" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -234,7 +238,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Website Certified by an Unknown Authority" -msgstr "" +msgstr "Svetainės liudijimas išduotas nežinomos įstaigos" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -243,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accept this certificate temporarily for this session" -msgstr "" +msgstr "Laikinai priimti liudijimą šiam seansui" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -252,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site" -msgstr "" +msgstr "Nepriimti liudijimo ir nesijungti prie šios svetainės" #: unknownauthdialog.ui msgctxt "" @@ -261,4 +265,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Examine Certificate..." -msgstr "" +msgstr "Liudijimo informacija…" |