diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:46:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:48:39 +0100 |
commit | 43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch) | |
tree | cc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/lt | |
parent | 2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff) |
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/lt')
-rw-r--r-- | source/lt/cui/messages.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/extensions/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/filter/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 242 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 599 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 744 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po | 731 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/sc/messages.po | 1006 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/sd/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/sfx2/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/svtools/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/svx/messages.po | 300 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/sw/messages.po | 526 | ||||
-rw-r--r-- | source/lt/uui/messages.po | 31 |
19 files changed, 2473 insertions, 1972 deletions
diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po index 167f0ef9aa6..0d27fc368bf 100644 --- a/source/lt/cui/messages.po +++ b/source/lt/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-11 07:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/lt/>\n" @@ -5550,40 +5550,40 @@ msgctxt "borderpage|label17" msgid "_Color:" msgstr "Spalva:" -#. A95oJ +#. XcftM #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:283 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Hairline" +msgid "Hairline (0.05pt)" msgstr "" -#. GMs8A +#. u3nzv #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:284 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Very thin" +msgid "Very thin (0.5pt)" msgstr "" -#. 93Zah +#. aWBEL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:285 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Thin" +msgid "Thin (0.75pt)" msgstr "" -#. X8bWF +#. NGkAL #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:286 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Medium" +msgid "Medium (1.5pt)" msgstr "" -#. URZL9 +#. H2AVr #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:287 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Thick" +msgid "Thick (2.25pt)" msgstr "" -#. 5JQhz +#. b5UoB #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:288 msgctxt "borderpage|linewidthlb" -msgid "Extra thick" +msgid "Extra thick (4.5pt)" msgstr "" #. ACvsP @@ -7765,11 +7765,11 @@ msgctxt "extended_tip|enablepooling" msgid "Select a driver from the list and mark the Enable pooling for this driver checkbox in order to pool its connection." msgstr "Jei norite telkti tvarkyklės ryšį, pažymėkite norimą tvarkyklę sąraše, o tada – langelį Aktyvinti telkinį šiai tvarkyklei." -#. uzbLN +#. mdxR9 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:158 msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" -msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "Laiko limitas (sek.)" +msgid "_Timeout (seconds):" +msgstr "" #. CUE56 #: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:180 diff --git a/source/lt/extensions/messages.po b/source/lt/extensions/messages.po index 791b45153b8..95b0f61ace2 100644 --- a/source/lt/extensions/messages.po +++ b/source/lt/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/lt/>\n" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgid "_No assignment" msgstr "Nepriskirta" #. 8EkFC -#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:72 +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73 msgctxt "multiline|tooltip" msgid "Multiline Editing" msgstr "" diff --git a/source/lt/filter/messages.po b/source/lt/filter/messages.po index a6c3bdfc828..148bb094f60 100644 --- a/source/lt/filter/messages.po +++ b/source/lt/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/lt/>\n" @@ -438,10 +438,10 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|losslesscompress" msgid "Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved." msgstr "Paveikslams taikomas glaudinimo be praradimų algoritmas. Išsaugomi visi paveikslo taškai." -#. ZTNFs +#. ccCL4 #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:233 msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" -msgid "Reduce ima_ge resolution" +msgid "Reduce ima_ge resolution to:" msgstr "" #. bAtCV diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 28df82ab8a2..d20aa72da6f 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 18:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/lt/>\n" @@ -25486,23 +25486,59 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrai:" -#. eJRAh +#. 94dPA #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3159414\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system." -msgstr "<emph>Reiškinys:</emph> Bet kuris skaitinis reiškinys, kurį norite konvertuoti. Jei <emph>reiškinys</emph> viršija reikšmių diapazoną nuo -32768 iki 32767, tai „$[officename] Basic“ praneša apie perpildymo klaidą. Norėdami konvertuoti eilutės reiškinį, skaičius turi būti įvestas grynuoju tekstu („123,5“) naudojant numatytąjį operacinės sistemos skaičių formatą." +msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to convert." +msgstr "" + +#. tSQka +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159415\n" +"help.text" +msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression." +msgstr "" + +#. RD4KV +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159416\n" +"help.text" +msgid "If the argument is string, the function trims the leading whitespace; then it tries to recognize a number in following characters. These syntaxes are recognized: decimal numbers (with optional leading sign) using decimal and group separators of locale configured in $[officename] (group separators are accepted in any position), with optional exponential notation like \"-12e+1\" (where an optionally signed whole decimal number after e or E or d or D defines power of 10); octal numbers like \"&Onnn...\", where \"nnn...\" after \"&O\" or \"&o\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 11 digits from 0 to 7; hexadecimal numbers like \"&Hnnn...\", where \"nnn...\" after \"&H\" or \"&h\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 8 digits from 0 to 9, A to F, or a to f. The rest of the string is ignored. If the string is not recognized, e.g. when after trimming leading whitespace it doesn't start with plus, minus, a decimal digit, or \"&\", or when the sequence after \"&O\" is longer than 11 characters or contains an alphabetic character, the numeric value of expression is 0." +msgstr "" + +#. ioj8X +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159417\n" +"help.text" +msgid "If the argument is an error, the error number is used as numeric value of the expression." +msgstr "" -#. Tq6qi +#. S3UH5 +#: 03100500.xhp +msgctxt "" +"03100500.xhp\n" +"par_id3159418\n" +"help.text" +msgid "If the argument is a date, number of days since 1899-12-30 (serial date) is used as numeric value of the expression. Time is represented as fraction of a day." +msgstr "" + +#. TA6XM #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "par_id3150358\n" "help.text" -msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." -msgstr "Ši funkcija visada apvalina trupmeninę skaičiaus dalį iki artimiausio sveikojo skaičiaus." +msgid "After calculating the numeric value of the expression, it is rounded to the nearest integer (if needed), and if the result is not between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. Otherwise, the result is returned." +msgstr "" #. GsgXV #: 03100600.xhp @@ -30130,14 +30166,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Asc funkcija</bookmark_value>" -#. UG5Ac +#. CiUxk #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc funkcija</link>" +msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link></variable>" +msgstr "" #. 8jiwA #: 03120101.xhp @@ -30148,59 +30184,32 @@ msgctxt "" msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression." msgstr "Grąžina pirmojo simbolio eilutės reiškinyje ASCII (Amerikos standartinis informacijos mainų kodas) reikšmę." -#. BNWoG -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3155555\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Sintaksė:" - -#. giD6a +#. xFKDc #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "Asc (Text As String)" -msgstr "Asc (Tekstas eilute)" - -#. qe9hh -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Grąžinama reikšmė:" +msgid "Asc(string) As Long" +msgstr "" -#. kmTWL +#. s239Q #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Sveikasis skaičius" - -#. ZSM8u -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parametrai:" +msgid "Long" +msgstr "" -#. nuuuC +#. DZtGt #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." -msgstr "<emph>Tekstas:</emph> Bet kuris tinkamas eilutės reikškinys. Aktualus yra tik pirmasis eilutės simbolis." +msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" #. CF7UG #: 03120101.xhp @@ -30211,15 +30220,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters." msgstr "Norėdami pakeisti raktus reikšmėmis, naudokite funkciją „Asc“. Jei funkcija „Asc“ aptinka tuščią eilutę, tai „$[officename] Basic“ praneša apie vykdymo laiko klaidą. Be 7 bitų ASCII simbolių (kodai 0–127), ASCII funkcija taip pat gali aptikti nespausdinamus raktų kodus ASCII kode. Ši funkcija taip pat gali valdyti 16 bitų unikodo simbolius." -#. d4CxC -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"hd_id3159413\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Pavyzdys:" - #. VF7kK #: 03120101.xhp msgctxt "" @@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt "" msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65" msgstr "Print ASC(\"A\") ' grąžina 65" -#. imR9f +#. mntEX #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90" -msgstr "Print ASC(\"Z\") ' grąžina 90" +msgid "Print ASC(string:=\"Z\") ' returns 90" +msgstr "" #. raPFD #: 03120101.xhp @@ -30247,15 +30247,6 @@ msgctxt "" msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account" msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") ' grąžina 76, nes atsižvelgiama tik į pirmąjį simbolį" -#. 9QUxr -#: 03120101.xhp -msgctxt "" -"03120101.xhp\n" -"par_idN1067B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>" - #. QMLJb #: 03120102.xhp msgctxt "" @@ -30274,14 +30265,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Chr funkcija</bookmark_value>" -#. tDyPJ +#. vBnDE #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr funkcija</link>" +msgid "<variable id=\"Chr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link></variable>" +msgstr "" #. UTy3n #: 03120102.xhp @@ -30292,14 +30283,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code." msgstr "Grąžina simbolį, kuris atitinka nurodytą simbolio kodą." -#. bf6Zk +#. cR5b8 #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Chr(Expression As Integer)" -msgstr "Chr(reiškinys sveikuoju skaičiumi)" +msgid "Chr[$](expression As Integer) As String" +msgstr "" #. HnFyY #: 03120102.xhp @@ -30355,14 +30346,14 @@ msgctxt "" msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string." msgstr "' Šis pavyzdys įterpia kabutes (ASCII reikšmė 34) eilutėje." -#. aCHvq +#. PpQfe #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3151380\n" "help.text" -msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\"" -msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"trumpa\" + Chr$(34)+\" kelionė.\"" +msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr(34)+\" trip.\"" +msgstr "" #. iCsGw #: 03120102.xhp @@ -30373,15 +30364,6 @@ msgctxt "" msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip." msgstr "' Spausdinamas rezultatas pasirodo dialoge: „Trumpa“ kelionė." -#. q8bRB -#: 03120102.xhp -msgctxt "" -"03120102.xhp\n" -"par_idN10668\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>" - #. bzZDz #: 03120103.xhp msgctxt "" @@ -30706,14 +30688,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>AscW funkcija</bookmark_value>" -#. 4pFSg +#. 8JuD6 #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW funkcija [VBA]</link>" +msgid "<variable id=\"AscW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link></variable>" +msgstr "" #. XujWF #: 03120111.xhp @@ -30724,23 +30706,23 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression." msgstr "Grąžina pirmojo simbolio eilutės reiškinyje unikodo reikšmę." -#. tyhN7 +#. re4di #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "Integer" -msgstr "Sveikasis skaičius" +msgid "Long" +msgstr "" -#. cLSGx +#. sEFFg #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" -msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." -msgstr "<emph>Tekstas:</emph> Bet kuris tinkamas eilutės reikškinys. Aktualus yra tik pirmasis eilutės simbolis." +msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." +msgstr "" #. PWbGW #: 03120111.xhp @@ -30760,14 +30742,14 @@ msgctxt "" msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65" msgstr "Print AscW(\"A\") ' grąžina 65" -#. cSPdQ +#. jFJn8 #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937" -msgstr "Print AscW(\"Ω\") ' grąžina 937" +msgid "Print AscW(string:=\"Ω\") ' returns 937" +msgstr "" #. KNmoP #: 03120111.xhp @@ -30778,33 +30760,6 @@ msgctxt "" msgid "Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) is taken into account" msgstr "Print AscW(\"Αθήνα\") ' grąžina 913, kadangi tik pirmasis simbolis (Alfa) yra aktualus" -#. Z2b5U -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_idN1067B\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" - -#. BbWXB -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id051920171027053197\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>" - -#. GkoG4 -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id051920171027051338\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" - #. 9DDYF #: 03120112.xhp msgctxt "" @@ -30823,14 +30778,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>ChrW funkcija</bookmark_value>" -#. 4MJ6d +#. C6uF5 #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW funkcija [VBA]</link>" +msgid "<variable id=\"ChrW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link></variable>" +msgstr "" #. yFpZL #: 03120112.xhp @@ -30841,14 +30796,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code." msgstr "Grąžina unikodo simbolį, kuris atitinka nurodytą simbolio kodą." -#. UVM29 +#. X2EkR #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "ChrW(Expression As Integer)" -msgstr "ChrW(reiškinys sveikuoju skaičiumi)" +msgid "ChrW(Expression As Integer) As String" +msgstr "" #. mA9x6 #: 03120112.xhp @@ -30895,33 +30850,6 @@ msgctxt "" msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω" msgstr "' Spausdinimo rezultatas dialogo lange rodomas taip: nuo Α iki Ω" -#. hSMKc -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_id051920171010491586\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>" - -#. JJUXA -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_idN10668\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>" - -#. 2fMt4 -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" -"par_id051920171009414669\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>" - #. E7Eoi #: 03120200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index b5ae4d419b1..8997afee46c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-01 16:24+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/lt/>\n" @@ -187,6 +187,15 @@ msgctxt "" msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the help page <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"sfintro_link\">Creating Python Scripts with ScriptForge</link>." msgstr "" +#. 2Fr3S +#: lib_ScriptForge.xhp +msgctxt "" +"lib_ScriptForge.xhp\n" +"hd_id781637256119733\n" +"help.text" +msgid "Invoking ScriptForge services" +msgstr "" + #. wKZM6 #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" @@ -196,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "The described modules and classes are invoked from user scripts as \"Services\". A generic constructor of those services has been designed for that purpose for each language:" msgstr "" -#. B3Xve +#. VQNBs #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" -"par_id851605659675843\n" +"par_id871637256506167\n" "help.text" -msgid "The <literal>ScriptForge</literal> Basic library is available from %PRODUCTNAME 7.1 onwards.<br/>Python <literal>scriptforge</literal> module is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." +msgid "The <literal>Dispose</literal> method is available in all services and should be called to free up resources after usage." msgstr "" #. Depaw @@ -277,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Note:</emph> Other <literal>ScriptForge</literal> undescribed modules are reserved for internal use. Their content is subject to change without notice." msgstr "<emph>Pastaba:</emph>Kiti<literal>„ScriptForge“</literal> neaprašyti moduliai yra skirti vidiniam naudojimui. Jų turinys gali būti keičiamas be išankstinio įspėjimo." -#. grNoF +#. uzETY #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "par_id851506659675843\n" "help.text" -msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros." -msgstr "Visos <literal>„ScriptForge“</literal> „Basic“ įprastos funkcijos ar identifikatoriai, kuriuose prieš prefiksus yra pabraukimo ženklas „_“, yra skirti vidiniam naudojimui. Jie nenaudojami „Basic“ makrokomandose." +msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros or Python scripts." +msgstr "" #. p9BFG #: lib_depot.xhp @@ -18565,6 +18574,582 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#bm_id3691824\" name=\"Calc_Info\">Platform information with INFO(\"system\") Calc formula</link>" msgstr "" +#. 3RZGR +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "ScriptForge.PopupMenu service" +msgstr "" + +#. NWwqN +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bm_id681600788076499\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"PopupMenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_popupmenu.xhp\" name=\"PopupMenu service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service</link></variable>" +msgstr "" + +#. DGbZ3 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id181600788076612\n" +"help.text" +msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be used to create popup menus that can be associated with events or executed by scripts. This service provides the following capabilities:" +msgstr "" + +#. fGtNp +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id301600788076785\n" +"help.text" +msgid "Creation of popup menus with custom entries, checkboxes and radio buttons." +msgstr "" + +#. QvyBB +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id1001600788076848\n" +"help.text" +msgid "Decoration of menu items with icons and tooltips." +msgstr "" + +#. GA9DY +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id281600788076359\n" +"help.text" +msgid "Service invocation" +msgstr "" + +#. aGukU +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id321614902851541\n" +"help.text" +msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be instantiated in multiple ways. The example below creates a popup menu without associating it with a mouse or application event." +msgstr "" + +#. zEX7M +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id841636717357955\n" +"help.text" +msgid "MsgBox(\"Selected item ID: \" & vResponse)" +msgstr "" + +#. XcbWz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id341636718182262\n" +"help.text" +msgid "Running the <literal>Sub</literal> defined above will create a popup menu with two entries in the position X=300 and Y=300 on the screen." +msgstr "" + +#. AySnz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id711636493696169\n" +"help.text" +msgid "The prefix <literal>SFWidgets</literal> can be suppressed while invoking the <literal>PopupMenu</literal> service." +msgstr "" + +#. HnBew +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id851635274721129\n" +"help.text" +msgid "The following example defines a <literal>Sub</literal> that can be associated with a mouse event:" +msgstr "" + +#. iZdDG +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id721636488722999\n" +"help.text" +msgid "' Populate popupmenu with items" +msgstr "" + +#. Czn9U +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id311636488724795\n" +"help.text" +msgid "' Do something based on vResponse" +msgstr "" + +#. ChBWz +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id991636718278125\n" +"help.text" +msgid "Use the <literal>Dispose</literal> method to free resources after executing the popup menu." +msgstr "" + +#. K8FAQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id531636493797707\n" +"help.text" +msgid "It is also possible to associate a popup menu with events triggered by %PRODUCTNAME applications, form and dialog controls. Events such as \"Mouse button pressed\" and \"Mouse button released\" are commonly associated with popup menus." +msgstr "" + +#. L5Dhq +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id131635275172617\n" +"help.text" +msgid "The examples above can be written in Python as follows:" +msgstr "" + +#. 6esys +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id916367179574588\n" +"help.text" +msgid "# Populate popupmenu with items" +msgstr "" + +#. Nj85P +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id851636718008427\n" +"help.text" +msgid "# Do something based on response" +msgstr "" + +#. Bkw3n +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id711600788076834\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. 7remQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id461600788076917\n" +"help.text" +msgid "Name" +msgstr "" + +#. zWaD9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id221600788076591\n" +"help.text" +msgid "Readonly" +msgstr "" + +#. 3bRwD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id761600788076328\n" +"help.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#. yAUC9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id67160078807636\n" +"help.text" +msgid "Description" +msgstr "" + +#. G2c6G +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id311600788076756\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. bcd7a +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id441600788076826\n" +"help.text" +msgid "Character or string that defines how menu items are nested. The default character is \">\"." +msgstr "" + +#. qnMK2 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id49160078807654\n" +"help.text" +msgid "No" +msgstr "" + +#. zYGVp +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id81600788076419\n" +"help.text" +msgid "Character used to define the access key of a menu item. The default character is \"~\"." +msgstr "" + +#. drBFS +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id181636719707892\n" +"help.text" +msgid "Menu and Submenus" +msgstr "" + +#. XGwV6 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id741636719725402\n" +"help.text" +msgid "To create a popup menu with submenus, use the character defined in the <literal>SubmenuCharacter</literal> property while creating the menu entry to define where it will be placed. For instance, consider the following menu/submenu hierarchy." +msgstr "" + +#. D3b2e +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id211636720111489\n" +"help.text" +msgid "The code below uses the default submenu character \">\" to create the menu/submenu hierarchy defined above:" +msgstr "" + +#. MvF78 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id121636721243578\n" +"help.text" +msgid "The string \"---\" is used to define line separators in menus or submenus.." +msgstr "" + +#. nA7BW +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id211636723438558\n" +"help.text" +msgid "Using icons" +msgstr "" + +#. ddHxQ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id981636723485402\n" +"help.text" +msgid "Items in the popup menu can have icons, which are specified as arguments in the <literal>AddCheckBox</literal>, <literal>AddItem</literal> and <literal>AddRadioButton</literal> methods." +msgstr "" + +#. TLDpD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id881636724112434\n" +"help.text" +msgid "All icons available in %PRODUCTNAME can be used by specifying their path relative to the folder where icon files are located in the installation folder. Icons are located in the following folder:" +msgstr "" + +#. n2owj +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id941636724808906\n" +"help.text" +msgid "Use the <literal>InstallFolder</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service to determine where %PRODUCTNAME is installed in your system." +msgstr "" + +#. xbEsC +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id201636724575911\n" +"help.text" +msgid "This folder contains a series of ZIP files containing the image files of each available icon set. The images inside these ZIP files are organized into folders. To use an icon, specify the icon file with the path to its location inside the ZIP file." +msgstr "" + +#. 5yvv9 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id641636724972071\n" +"help.text" +msgid "The example below uses the icon \"sc_newdoc.svg\" that is located inside the \"cmd\" folder. The forward slash \"/\" character is used as the path separator regardless of the operating system." +msgstr "" + +#. HReGj +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id121636725026678\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Icon := \"cmd/sc_newdoc.svg\")" +msgstr "" + +#. 2QW4m +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id691636725233961\n" +"help.text" +msgid "All icon sets have the same internal structure. The actual icon displayed depends on the icon set currently in use." +msgstr "" + +#. v6wRS +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"hd_id501582887473754\n" +"help.text" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. CWGtf +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id891611613601554\n" +"help.text" +msgid "List of Methods in the PopupMenu Service" +msgstr "" + +#. RAcsN +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919969864\n" +"help.text" +msgid "Inserts a check box in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. ZZrDA +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203996\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. riy7p +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203116\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. yxK8E +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203133\n" +"help.text" +msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)." +msgstr "" + +#. Q4ZNV +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653313\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. dkqgP +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653208\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. NEE76 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919963364\n" +"help.text" +msgid "Inserts a menu entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. vdtEn +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203021\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. 8eE5y +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203026\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. F646F +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721652886\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. XFkGB +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653118\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. dJTZs +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"bas_id41158919969106\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Tooltip := \"A descriptive message\")" +msgstr "" + +#. 4euLD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"pyc_id321621534170554\n" +"help.text" +msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", tooltip = \"A descriptive message\")" +msgstr "" + +#. U2vBb +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919969399\n" +"help.text" +msgid "Inserts a radio button entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item." +msgstr "" + +#. 92F32 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203501\n" +"help.text" +msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character." +msgstr "" + +#. 2PuBE +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631228716\n" +"help.text" +msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used." +msgstr "" + +#. yLvRM +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631203643\n" +"help.text" +msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)." +msgstr "" + +#. 6XiD7 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653228\n" +"help.text" +msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used." +msgstr "" + +#. cRTRD +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id11636721653114\n" +"help.text" +msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip." +msgstr "" + +#. nQrD3 +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id93158919963279\n" +"help.text" +msgid "Displays the popup menu and waits for a user action. Returns the item clicked by the user." +msgstr "" + +#. GruyE +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id101636726249788\n" +"help.text" +msgid "If the user clicks outside the popup menu ou presses the <keycode>Esc</keycode> key, then no item is selected. In such cases, the returned value depends on the <literal>returnid</literal> parameter. If <literal>returnid = True</literal> and no item is selected, then the value 0 (zero) is returned. Otherwise an empty string \"\" is returned." +msgstr "" + +#. EFriZ +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id821591631202088\n" +"help.text" +msgid "<emph>returnid:</emph> If <literal>True</literal> the selected item ID is returned. If <literal>False</literal> the method returns the item's name (Default = <literal>True</literal>)." +msgstr "" + +#. y4PWP +#: sf_popupmenu.xhp +msgctxt "" +"sf_popupmenu.xhp\n" +"par_id51636726671698\n" +"help.text" +msgid "In the examples below, a popup menu is created and the item's name is returned because the <literal>returnid</literal> argument is set to <literal>False</literal>." +msgstr "" + #. GpvmN #: sf_services.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d472228e25a..39443719e31 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n" @@ -67318,15 +67318,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu <menuitem>Data – Streams...</menuitem>" msgstr "" -#. d7ira -#: live_data_stream.xhp -msgctxt "" -"live_data_stream.xhp\n" -"par_id921633126951835\n" -"help.text" -msgid "This is an experimental feature and is disabled by default. To enable it, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME – Advanced</menuitem> and check the option <emph>Enable experimental features (may be unstable)</emph>." -msgstr "" - #. k7H5Y #: solver.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 12f06235f33..059c8b1a3b1 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-16 21:43+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/lt/>\n" @@ -727,6 +727,87 @@ msgctxt "" msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function." msgstr "Klavišas ` daugumoje klaviatūrų yra prie klavišo 1. Jei jūsų klaviatūroje šio klavišo nėra, galite priskirti kitą klavišą: Pasirinkite Priemonės → Sąranka, spustelėkite Klavišų kortelės ąselę. Pasirinkite kategoriją „Rodymas“ kategoriją ir funkciją „Rodyti formulę“." +#. De3Yx +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"bm_id3143661\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>spreadsheets; duplicate</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; quick rename</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. AxVu3 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id271637246984980\n" +"help.text" +msgid "Copying and Renaming Sheets" +msgstr "" + +#. dNyPQ +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id781637247029711\n" +"help.text" +msgid "The sheet tabs used to navigate between sheets can be clicked in combination with keyboard keys to perform the following operations:" +msgstr "" + +#. DDZy3 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id741637247123788\n" +"help.text" +msgid "Shortcut Keys" +msgstr "" + +#. ZB9vf +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id731637247123788\n" +"help.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#. 9SNqY +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id211637247123788\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Drag sheet tab" +msgstr "" + +#. F7Wju +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id981637247123788\n" +"help.text" +msgid "Creates a copy of the sheet whose tab was clicked. The copied sheet is placed at the position where the mouse button was released." +msgstr "" + +#. 4BauE +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id211637247123024\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Click sheet tab" +msgstr "" + +#. DqgFn +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id981637247123114\n" +"help.text" +msgid "Makes the sheet name editable. Edit the sheet name and press <keycode>Enter</keycode> when finished." +msgstr "" + #. TDGrd #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index a326db74d8d..d984279b98a 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-25 14:07+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/lt/>\n" @@ -7971,13 +7971,13 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "" -#. F4TTD +#. CihhJ #: dabawiz02.xhp msgctxt "" "dabawiz02.xhp\n" "par_idN105D1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>" msgstr "" #. YnZ24 @@ -10707,6 +10707,744 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Refreshes the tables. </ahelp>" msgstr "" +#. eDFFK +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard" +msgstr "" + +#. CU3Fy +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"bm_id6009094\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. TStMh +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN1054C\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" + +#. rBE4D +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN1055C\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. UBG57 +#: tablewizard00.xhp +msgctxt "" +"tablewizard00.xhp\n" +"par_idN105AF\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>" +msgstr "" + +#. GgEVx +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Select Fields" +msgstr "" + +#. ZFKJc +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10546\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>" +msgstr "" + +#. 4HLFY +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table." +msgstr "" + +#. csKoV +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10559\n" +"help.text" +msgid "Business" +msgstr "" + +#. TRDAu +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dCJP5 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10560\n" +"help.text" +msgid "Private" +msgstr "" + +#. 9fJfk +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dEiyC +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN10567\n" +"help.text" +msgid "Sample tables" +msgstr "" + +#. AhZXR +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>" +msgstr "" + +#. jJf8M +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN1059E\n" +"help.text" +msgid "Selected Fields" +msgstr "" + +#. pj8q2 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN105A4\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 4LVS2 +#: tablewizard01.xhp +msgctxt "" +"tablewizard01.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>" +msgstr "" + +#. EYiHW +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" +msgstr "" + +#. yC4de +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10552\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>" +msgstr "" + +#. r3sex +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10562\n" +"help.text" +msgid "Specifies the field information for your selected fields." +msgstr "" + +#. GmqTu +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10565\n" +"help.text" +msgid "Selected fields" +msgstr "" + +#. 3HRfy +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10569\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>" +msgstr "" + +#. C6Hj6 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10574\n" +"help.text" +msgid "−" +msgstr "" + +#. uhA3i +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10578\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bDhR7 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1057B\n" +"help.text" +msgid "+" +msgstr "" + +#. oRB9f +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1057F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>" +msgstr "" + +#. t3DZP +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10582\n" +"help.text" +msgid "Field information" +msgstr "" + +#. 32RqX +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10586\n" +"help.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. CemcB +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1058A\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. iACxs +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1058D\n" +"help.text" +msgid "Field type" +msgstr "" + +#. FpeCt +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10591\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>" +msgstr "" + +#. dBDH3 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"hd_id5486922\n" +"help.text" +msgid "AutoValue" +msgstr "" + +#. mhvS4 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id4198736\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>" +msgstr "" + +#. c4BZi +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN106A0\n" +"help.text" +msgid "Entry required" +msgstr "" + +#. wEMRe +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN106A6\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>" +msgstr "" + +#. aEK5E +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10594\n" +"help.text" +msgid "Length" +msgstr "" + +#. 2XC9L +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10598\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 6BjNy +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1059B\n" +"help.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "" + +#. egEhC +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN1059F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Nu72A +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A2\n" +"help.text" +msgid "Default value" +msgstr "" + +#. 3GME6 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A6\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. pJiM3 +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN10730\n" +"help.text" +msgid "Auto-increment statement" +msgstr "" + +#. FDNak +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id6706747\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" +msgstr "" + +#. JETWU +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id8946501\n" +"help.text" +msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" +msgstr "" + +#. 8FrJs +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_id4846949\n" +"help.text" +msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." +msgstr "" + +#. c3dzF +#: tablewizard02.xhp +msgctxt "" +"tablewizard02.xhp\n" +"par_idN105A9\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>" +msgstr "" + +#. 347MF +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Set Primary Key" +msgstr "" + +#. NjMtW +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10546\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>" +msgstr "" + +#. jbfcH +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key." +msgstr "" + +#. GAk3T +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10559\n" +"help.text" +msgid "Create a primary key" +msgstr "" + +#. jEViE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ZEDQ9 +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10560\n" +"help.text" +msgid "Automatically add a primary key" +msgstr "" + +#. oqASw +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JGWGR +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10567\n" +"help.text" +msgid "Use an existing field as a primary key" +msgstr "" + +#. ndknB +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>" +msgstr "" + +#. fMF7v +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1056E\n" +"help.text" +msgid "Field name" +msgstr "" + +#. Z7naB +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10572\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. bGGBe +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10575\n" +"help.text" +msgid "Auto value" +msgstr "" + +#. pFSnC +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10579\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>" +msgstr "" + +#. EuZFN +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1057C\n" +"help.text" +msgid "Define primary key by several fields" +msgstr "" + +#. 7AfGE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10580\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ymUtk +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10583\n" +"help.text" +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#. sVEFU +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN10587\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>" +msgstr "" + +#. yivEE +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1059A\n" +"help.text" +msgid "Primary key fields" +msgstr "" + +#. XoNRs +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN1059E\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" +msgstr "" + +#. GBnsP +#: tablewizard03.xhp +msgctxt "" +"tablewizard03.xhp\n" +"par_idN105A1\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>" +msgstr "" + +#. GNFKT +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Table Wizard - Create Table" +msgstr "" + +#. VhZ3v +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10543\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>" +msgstr "" + +#. CEdhG +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10553\n" +"help.text" +msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished." +msgstr "" + +#. DYQqm +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10556\n" +"help.text" +msgid "Table name" +msgstr "" + +#. XbyrT +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1055A\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>" +msgstr "" + +#. ANGE9 +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN105E4\n" +"help.text" +msgid "Catalog of the table" +msgstr "" + +#. EJ9oq +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN105EA\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>" +msgstr "" + +#. 2ADuK +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10605\n" +"help.text" +msgid "Schema of the table" +msgstr "" + +#. pfjij +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1060B\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>" +msgstr "" + +#. DEPmh +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1055D\n" +"help.text" +msgid "Modify the table design" +msgstr "" + +#. SgDTD +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10561\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>" +msgstr "" + +#. JBjXz +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10564\n" +"help.text" +msgid "Insert data immediately" +msgstr "" + +#. sFBFY +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10568\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>" +msgstr "" + +#. RBiFw +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1056B\n" +"help.text" +msgid "Create a form based on this table" +msgstr "" + +#. LCcFV +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN1056F\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>" +msgstr "" + +#. wHGrL +#: tablewizard04.xhp +msgctxt "" +"tablewizard04.xhp\n" +"par_idN10580\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" +msgstr "" + #. PAxTq #: toolbars.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index ddb45a49977..bba5b04b9bc 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-22 16:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/lt/>\n" @@ -2859,732 +2859,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page." msgstr "Su pirmu elementu: grupės antraštė laikoma puslapyje tik tuomet, jei į tą patį puslapį dar telpa ir pirmasis grupės elementas iš detalių sekcijos." - -#. eDFFK -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard" -msgstr "Lentelės vediklis" - -#. CU3Fy -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"bm_id6009094\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>vediklis;duomenų bazės lentelės (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Lentelės vediklis (Base)</bookmark_value>" - -#. e6FGZ -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN1054C\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Lentelės vediklis</link>" - -#. rBE4D -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN1055C\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Lentelės vediklis padeda sukurti duomenų bazės lentelę.</ahelp>" - -#. dGBXU -#: tablewizard00.xhp -msgctxt "" -"tablewizard00.xhp\n" -"par_idN105AF\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Lentelės vediklis → pasirinkti laukus</link>" - -#. GgEVx -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Select Fields" -msgstr "Lentelės vediklis → Pasirinkti laukus" - -#. 7AZc7 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10546\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Lentelės vediklis → Pasirinkti laukus</link>" - -#. 4HLFY -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table." -msgstr "Pasirinkite laukus iš pateiktų lentelių pavyzdžių, su kuriais kursite savo lentelę." - -#. csKoV -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10559\n" -"help.text" -msgid "Business" -msgstr "Verslas" - -#. TRDAu -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite verslo kategoriją, jei norite matyti tik verslo lenteles.</ahelp>" - -#. dCJP5 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10560\n" -"help.text" -msgid "Private" -msgstr "Privatus" - -#. 9fJfk -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite privačių lentelių kategorija, jei norite matyti tik privačių lentelių pavyzdžius.</ahelp>" - -#. dEiyC -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN10567\n" -"help.text" -msgid "Sample tables" -msgstr "Lentelių pavyzdžiai" - -#. AhZXR -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lentelę iš pavyzdžių. Tuomet pasirinkite laukus iš tos lentelės sąrašo kairiajame langelyje. Kartokite šį žingsnį, kol pasirinksite visus reikiamus laukus.</ahelp>" - -#. jJf8M -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN1059E\n" -"help.text" -msgid "Selected Fields" -msgstr "Pasirinkti laukai" - -#. pj8q2 -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN105A4\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Parodo visus į naują lentelę įtraukiamus laukus.</ahelp>" - -#. Nx7bC -#: tablewizard01.xhp -msgctxt "" -"tablewizard01.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Lentelės vediklis → Nustatykite tipus ir formatus</link>" - -#. EYiHW -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Set Types and Formats" -msgstr "Lentelės vediklis → Nustatykite tipus ir formatus" - -#. AXBFS -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10552\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Lentelės vediklis → Nustatykite tipus ir formatus</link>" - -#. r3sex -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10562\n" -"help.text" -msgid "Specifies the field information for your selected fields." -msgstr "Nurodo pasirinktų laukų informacija." - -#. GmqTu -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10565\n" -"help.text" -msgid "Selected fields" -msgstr "Pasirinkti laukai" - -#. 3HRfy -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10569\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lauką, jei norite taisyti jo informacija.</ahelp>" - -#. uhA3i -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10578\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pašalinkite pasirinktą lauką iš sąrašo.</ahelp>" - -#. bDhR7 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1057B\n" -"help.text" -msgid "+" -msgstr "+" - -#. oRB9f -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1057F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Įtraukite į sąrašą naują duomenų lauką.</ahelp>" - -#. t3DZP -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10582\n" -"help.text" -msgid "Field information" -msgstr "Lauko informacija" - -#. 32RqX -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10586\n" -"help.text" -msgid "Field name" -msgstr "Lauko vardas" - -#. CemcB -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1058A\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Rodo pasirinkto duomenų lauko vardą. Jie norite, galite įvesti kitą vardą.</ahelp>" - -#. iACxs -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1058D\n" -"help.text" -msgid "Field type" -msgstr "Lauko tipas" - -#. FpeCt -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10591\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lauko tipą.</ahelp>" - -#. dBDH3 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"hd_id5486922\n" -"help.text" -msgid "AutoValue" -msgstr "Automatinės reikšmės" - -#. mhvS4 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id4198736\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jie nurodyta „Taip“, tai šio lauko duomenis sugeneruoja pati duomenų bazė.</ahelp>" - -#. c4BZi -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN106A0\n" -"help.text" -msgid "Entry required" -msgstr "Būtina įvestis" - -#. wEMRe -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN106A6\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jei nurodyta „Taip“, tai laukas negali būti tuščias.</ahelp>" - -#. aEK5E -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10594\n" -"help.text" -msgid "Length" -msgstr "Ilgis" - -#. 2XC9L -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10598\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodo duomenų laukų ženklų skaičių.</ahelp>" - -#. 6BjNy -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1059B\n" -"help.text" -msgid "Decimal places" -msgstr "Skaitmenų po kablelio skaičius" - -#. egEhC -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN1059F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodo duomenų lauko reikšmių skaitmenų po kablelio skaičių. Šis parinktis galima tik skaitiniams duomenų laukams.</ahelp>" - -#. Nu72A -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A2\n" -"help.text" -msgid "Default value" -msgstr "Numatytoji reikšmė" - -#. 3GME6 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A6\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodo numatytąją lauko „Taip arba ne“ reikšmę. </ahelp>" - -#. pJiM3 -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN10730\n" -"help.text" -msgid "Auto-increment statement" -msgstr "Automatinio didinimo veiksena" - -#. FDNak -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id6706747\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Įveskite SQL komandą, kuri automatiškai didina sveikąsias duomenų lauko reikšmes. </ahelp> Pavzdžiui, MySQL naudojama komanda AUTO_INCREMENT padidina „id“ lauko reikšmę vienetu, kai tik sukuriamas duomenų laukas:" - -#. JETWU -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id8946501\n" -"help.text" -msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" -msgstr "CREATE TABLE \"lentelė1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)" - -#. 8FrJs -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_id4846949\n" -"help.text" -msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." -msgstr "Šiame pavyzdyje, turite įvesti AUTO_INCREMENT į automatinio didinimo komandos langelį." - -#. TZrrx -#: tablewizard02.xhp -msgctxt "" -"tablewizard02.xhp\n" -"par_idN105A9\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Lentelės vediklis → Nurodyti pirminį raktą</link>" - -#. 347MF -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Set Primary Key" -msgstr "Lentelės vediklis → Nurodyti pirminį raktą" - -#. KP6Fn -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10546\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Lentelės vediklis → Nurodyti pirminį raktą</link>" - -#. jbfcH -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key." -msgstr "Nurodo lentelės lauką naudojamą pirminiu raktu." - -#. GAk3T -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10559\n" -"help.text" -msgid "Create a primary key" -msgstr "Kurti pirminį raktą" - -#. jEViE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite sukurti pirminį raktą. Pridėkite pirminį raktą kiekvienos duomenų bazės lentelėje, kad vienareikšmiškai būtų nustatomas kiekvienas įrašas. Kai kuriose „%PRODUCTNAME“ duomenų bazėse pirminis raktas yra privalomas lektelės taisymui.</ahelp>" - -#. ZEDQ9 -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10560\n" -"help.text" -msgid "Automatically add a primary key" -msgstr "Automatiškai pridėkite pirminį raktą" - -#. oqASw -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite automatiškai pridėti pirminį raktą kaip papildomą lauką.</ahelp>" - -#. JGWGR -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10567\n" -"help.text" -msgid "Use an existing field as a primary key" -msgstr "Naudoti esamą lauką pirminiam raktui" - -#. ndknB -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nustatykite jau esamą lauką su vienareikšmiškomis reikšmėmis pirminiu raktu.</ahelp>" - -#. fMF7v -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1056E\n" -"help.text" -msgid "Field name" -msgstr "Lauko vardas" - -#. Z7naB -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10572\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lauko vardą.</ahelp>" - -#. bGGBe -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10575\n" -"help.text" -msgid "Auto value" -msgstr "Automatinės reikšmės" - -#. pFSnC -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10579\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite kiekvienam naujam įrašui automatiškai įterpiamas ir didinamas reikšmes. Duomenų bazė turi palaikyti automatinį reikšmių didinimą, kad galėtumėte naudoti <emph>Automatinių reikšmių</emph> parinktį.</ahelp>" - -#. EuZFN -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1057C\n" -"help.text" -msgid "Define primary key by several fields" -msgstr "Apibrėžti priminį raktą pagal kelis laukus" - -#. 7AfGE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10580\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite kurtį pirminį raktą iš kelių esamų laukų kombinacijos.</ahelp>" - -#. ymUtk -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10583\n" -"help.text" -msgid "Available fields" -msgstr "Pasiekiami laukai" - -#. sVEFU -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN10587\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">pasirikite lauką ir spustelėkite „>“, jei norite įtraukti jį į pirminio rakto laukų sąrašą.</ahelp>" - -#. yivEE -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1059A\n" -"help.text" -msgid "Primary key fields" -msgstr "Pirminio rakto laukai" - -#. XoNRs -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN1059E\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lauką ir spustelėkite „<“, jei norite pašalinti lauką ir pirminio rakto laukų sąrašo. Pirminis raktas sukuriamas kaip sąraše esančių laukų jungtis iš viršaus žemyn. </ahelp>" - -#. MgzkG -#: tablewizard03.xhp -msgctxt "" -"tablewizard03.xhp\n" -"par_idN105A1\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Lentelės vediklis → Kurti lentelę</link>" - -#. GNFKT -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Table Wizard - Create Table" -msgstr "Lentelės vediklis → Kurti lentelę" - -#. J9FJF -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10543\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Lentelės vediklis → Kurti lentelę</link>" - -#. CEdhG -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10553\n" -"help.text" -msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished." -msgstr "Įveskite lentelės vardą ir nurodykite, ar norėsite taisyti lentelę, kai užversite vediklį." - -#. DYQqm -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10556\n" -"help.text" -msgid "Table name" -msgstr "Lentelės vardas" - -#. XbyrT -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1055A\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodo lentelės vardas.</ahelp>" - -#. ANGE9 -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN105E4\n" -"help.text" -msgid "Catalog of the table" -msgstr "Lentelės katalogas" - -#. EJ9oq -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN105EA\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lentelės katalogą. (Parinktis galima, jei duomenų bazė palaiko katalogus)</ahelp>" - -#. 2ADuK -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10605\n" -"help.text" -msgid "Schema of the table" -msgstr "Lentelės struktūra" - -#. pfjij -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1060B\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite lentelės struktūra. (Parinktis galima, jei duomenų bazė palaiko struktūras)</ahelp>" - -#. DEPmh -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1055D\n" -"help.text" -msgid "Modify the table design" -msgstr "Tvarkyti lentelės projektą" - -#. SgDTD -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10561\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite įrašyti ir taisyti lentelės projektą.</ahelp>" - -#. JBjXz -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10564\n" -"help.text" -msgid "Insert data immediately" -msgstr "Įterpti duomenis iškart" - -#. sFBFY -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10568\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite įrašyti lentelės projektą ir atverti lentelę duomenų įvedimui.</ahelp>" - -#. RBiFw -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1056B\n" -"help.text" -msgid "Create a form based on this table" -msgstr "Sukurti pagal šią lentelę" - -#. LCcFV -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN1056F\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Pasirinkite kurti pagal šią lentelę. Forma sukuriama pagal tekstinį dokumentą su paskutinį kartą <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Formos vediklyje</link> naudotomis nuostatomis.</ahelp>" - -#. aZyjH -#: tablewizard04.xhp -msgctxt "" -"tablewizard04.xhp\n" -"par_idN10580\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Lentelės vediklis</link>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 1c66f5fc676..a2c8596e0a8 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/lt/>\n" @@ -5443,13 +5443,13 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#. xBHh2 +#. c7VEt #: convertfilters.xhp msgctxt "" "convertfilters.xhp\n" "FilterName_writer_png_Export\n" "help.text" -msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgid "PNG - Portable Network Graphics" msgstr "" #. FeKia @@ -7423,14 +7423,14 @@ msgctxt "" msgid "In the Database Wizard, select the type of database, and select the option to open the Table Wizard as the next wizard." msgstr "Duomenų bazės vediklio lange parinkite duomenų bazės tipą, taip pat pažymėkite parinktį <emph>Atverti vediklį lentelėms kurti</emph>." -#. Ht7FG +#. wiuwa #: data_new.xhp msgctxt "" "data_new.xhp\n" "par_idN105E0\n" "help.text" -msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file." -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Lentelės vedikliu</link> į naująjį duomenų bazės failą bus galima pridėti lentelę." +msgid "The <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file." +msgstr "" #. pF4kL #: data_queries.xhp @@ -8449,14 +8449,14 @@ msgctxt "" msgid "Creating a New Table With the Table Wizard" msgstr "Naujos lentelės kūrimas lentelės vedikliu" -#. Aui5F +#. Ccx4v #: data_tables.xhp msgctxt "" "data_tables.xhp\n" "par_idN1061E\n" "help.text" -msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:" -msgstr "„%PRODUCTNAME“ programoje naują duomenų bazės lentelę galima sukurti <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">lentelės vedikliu</link>:" +msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:" +msgstr "" #. aBysk #: data_tables.xhp @@ -8845,14 +8845,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"relations\">relations</link>" msgstr "" -#. AENyR +#. WaABj #: database_main.xhp msgctxt "" "database_main.xhp\n" "par_idN1078F\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Lentelės vediklis</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" #. x7kax #: database_main.xhp @@ -8908,6 +8908,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>" msgstr "" +#. G6m74 +#: dev_tools.xhp +msgctxt "" +"dev_tools.xhp\n" +"par_id241637079282587\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"cmd/lc_developmenttoolsdockingwindow.svg\" id=\"img_id341637079282588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651637079282589\">Icon Development Tools</alt></image>" +msgstr "" + +#. Adauw +#: dev_tools.xhp +msgctxt "" +"dev_tools.xhp\n" +"par_id991637079282590\n" +"help.text" +msgid "Development Tools" +msgstr "" + #. EcEEb #: dev_tools.xhp msgctxt "" @@ -18649,14 +18667,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>" msgstr "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Darbas su duomenų bazėmis „%PRODUCTNAME“ programoje</link>" -#. CGeKT +#. FktEd #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_idN10841\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Lentelės vediklis</link>" +msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>" +msgstr "" #. fLi53 #: main.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 4e0e945696b..f86162e2e8c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/lt/>\n" @@ -7398,14 +7398,14 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Atranka" -#. 2HFGB +#. xpdHq #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id7374187\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Surikiuoja galimus laukus laukų tipui, parinktam <emph>Tipas</emph> sąraše. Norėdami įterpti lauką, paspauskite lauką, pasirinkite formatą „Įterpti nuorodą į“ sąraše ir tada paspauskite <emph>Įterpti</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #. ABxYv #: 04090002.xhp @@ -7416,23 +7416,23 @@ msgctxt "" msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field." msgstr "Norėdami greitai įterpti lauką iš sąrašo, laikykite nuspaudę <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Komanda</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline> ir du kartus sputelėkite lauką." -#. e2abg +#. VMY2Z #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id2171086\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use." -msgstr "Šiame <emph>Įterpti nuorodą</emph> sąraše, pasirinkite formatą, kurį norite naudoti." +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use." +msgstr "" -#. XXVBP +#. ESKFM #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "hd_id3154333\n" "help.text" -msgid "Insert reference to" -msgstr "Įterpti nuorodą" +msgid "Refer using" +msgstr "" #. hvMHh #: 04090002.xhp @@ -7461,14 +7461,14 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "Paaiškinimas" -#. gQgsY +#. 2CfpX #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150039\n" "help.text" -msgid "Page" -msgstr "Puslapis" +msgid "Page number (unstyled)" +msgstr "" #. 3G7sS #: 04090002.xhp @@ -7479,14 +7479,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the number of the page containing the reference target." msgstr "Įterpia puslapio numerį, kuris turi nuorodos tikslą." -#. MA8Wr +#. oZCtF #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3150681\n" "help.text" -msgid "Reference" -msgstr "Nuoroda" +msgid "Referenced text" +msgstr "" #. Fbhp8 #: 04090002.xhp @@ -7497,14 +7497,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted." msgstr "Įterpia nuorodos tikslo tekstą. Išnašoms yra įterpiamamos išnašos numeris." -#. GKunC +#. eCVMk #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3149972\n" "help.text" -msgid "Above/Below" -msgstr "Aukščiau arba žemiau" +msgid "“Above”/“Below”" +msgstr "" #. pyJB4 #: 04090002.xhp @@ -7515,14 +7515,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field." msgstr "Įterpia „aukščiau“ arba „žemiau“, priklausomai nuo nuorodos tikslo vietos santykio su nuorodos lauko padėtimi." -#. VxgoZ +#. vEbaW #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3148705\n" "help.text" -msgid "As Page Style" -msgstr "Kaip puslapio stilius" +msgid "Page number (styled)" +msgstr "" #. NsCLY #: 04090002.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 54db5c71e29..66d182f1c01 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/lt/>\n" @@ -13687,14 +13687,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference." msgstr "<emph>Atranka</emph> sąraše, pasirinkite tikslą, kuriam norite sukurti kryžminę nuorodą." -#. 9BBD9 +#. t4A7B #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3154856\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." -msgstr "<emph>Įterpti nuorodą į</emph> sąrašą, pasirinkite formatą kryžminei nuorodai. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">formatas</link> nurodo informacijos tipą, kuris yra rodomas kaip kryžminė nuoroda. Pavyzdžiui, „Nuoroda“ įterpia tikslo teksto ir „Puslapis“ įterpia puslapio numerį į tikslo vietą. Išnašoms yra įterpiamas išnašos numeris." +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted." +msgstr "" #. kcmB3 #: references.xhp @@ -13768,14 +13768,14 @@ msgctxt "" msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference." msgstr "<emph>Atranka</emph> sąraše, pasirinkite pavadinimo numerį objektui, kuriam norite sukurti kryžminę nuorodą." -#. EXy5d +#. nCazV #: references.xhp msgctxt "" "references.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." -msgstr "<emph>Įterpti nuorodą į</emph> sąrašą, pasirinkite formatą kryžminei nuorodai. <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">formatas</link> nurodo informacijos tipą, kuris yra rodomas kaip kryžminė nuoroda. Pavyzdžiui, „Nuoroda“ įterpia pavadinimo kategoriją ir pavadinimą objekto tekstui." +msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object." +msgstr "" #. umWdg #: references.xhp diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index 98c14d82336..2abdc79a444 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/lt/>\n" @@ -16795,112 +16795,125 @@ msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" msgid "Not Empty" msgstr "Ne tuščia" -#. z7yDU +#. 5LENV #: sc/inc/strings.hrc:38 msgctxt "SCSTR_FILTER_TEXT_COLOR" -msgid "Text color" +msgid "Text Color" msgstr "" -#. FYw53 +#. BtGE4 #: sc/inc/strings.hrc:39 msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR" +msgid "Background Color" +msgstr "" + +#. td5Gr +#. This must match the translation of the same strings of standardfilterdialog|cond +#: sc/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" +msgid "Text color" +msgstr "" + +#. sGJCz +#: sc/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STANDARDFILTERDIALOG_COND" msgid "Background color" msgstr "" -#. WiDLj -#: sc/inc/strings.hrc:40 +#. teYGB +#: sc/inc/strings.hrc:43 msgctxt "SCSTR_FILTER_NO_FILL" -msgid "No fill" +msgid "No Fill" msgstr "" #. 8DPvA -#: sc/inc/strings.hrc:41 +#: sc/inc/strings.hrc:44 msgctxt "SCSTR_FILTER_AUTOMATIC_COLOR" msgid "Automatic" msgstr "" #. Wgy7r -#: sc/inc/strings.hrc:42 +#: sc/inc/strings.hrc:45 msgctxt "SCSTR_NONAME" msgid "unnamed" msgstr "be pavadinimo" #. JAf3n -#: sc/inc/strings.hrc:43 +#: sc/inc/strings.hrc:46 msgctxt "SCSTR_INSERT_RTL" msgid "Shift cells left" msgstr "" #. cZNeR #. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" -#: sc/inc/strings.hrc:45 +#: sc/inc/strings.hrc:48 msgctxt "SCSTR_COLUMN" msgid "Column %1" msgstr "Stulpelis %1" #. NXxyc #. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" -#: sc/inc/strings.hrc:47 +#: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row %1" msgstr "%1 eilutė" #. 7p8BN -#: sc/inc/strings.hrc:48 +#: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" msgstr "Lakštas" #. ArnTD -#: sc/inc/strings.hrc:49 +#: sc/inc/strings.hrc:52 msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. BxrBH -#: sc/inc/strings.hrc:50 +#: sc/inc/strings.hrc:53 msgctxt "SCSTR_APDTABLE" msgid "Append Sheet" msgstr "Pridėti lakštą" #. sba4F -#: sc/inc/strings.hrc:51 +#: sc/inc/strings.hrc:54 msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Pervadinti lakštą" #. EEcgV -#: sc/inc/strings.hrc:52 +#: sc/inc/strings.hrc:55 msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Tab Color" msgstr "Ąselės spalva" #. sTank -#: sc/inc/strings.hrc:53 +#: sc/inc/strings.hrc:56 msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "Numatytasis" #. yEEuF -#: sc/inc/strings.hrc:54 +#: sc/inc/strings.hrc:57 msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" msgid "Name Object" msgstr "Pavadinti objektą" #. 3FHKw -#: sc/inc/strings.hrc:55 +#: sc/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Įterpti paveikslą" #. VhbD7 -#: sc/inc/strings.hrc:56 +#: sc/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_QUERYROTATION" msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" msgstr "Šis paveikslas yra pasuktas. Ar atsukti jį į numatytąją padėtį?" #. bKv77 -#: sc/inc/strings.hrc:57 +#: sc/inc/strings.hrc:60 msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "One result found" msgid_plural "%1 results found" @@ -16909,135 +16922,135 @@ msgstr[1] "%1 radiniai" msgstr[2] "%1 radinių" #. 7GkKi -#: sc/inc/strings.hrc:58 +#: sc/inc/strings.hrc:61 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" msgstr "(rodoma tik %1)" #. YxFpr #. Attribute -#: sc/inc/strings.hrc:60 +#: sc/inc/strings.hrc:63 msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" msgid "Protect Spreadsheet Structure" msgstr "Lakšto struktūros apsauga" #. SQCpD -#: sc/inc/strings.hrc:61 +#: sc/inc/strings.hrc:64 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" msgid "Unprotect Spreadsheet Structure" msgstr "Naikinti lakšto struktūros apsaugą" #. rAV3G -#: sc/inc/strings.hrc:62 +#: sc/inc/strings.hrc:65 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" msgid "Unprotect Sheet" msgstr "Naikinti lakšto apsaugą" #. K7w3B -#: sc/inc/strings.hrc:63 +#: sc/inc/strings.hrc:66 msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" msgid "Protect Records" msgstr "Apsaugoti įrašus" #. DLDBg -#: sc/inc/strings.hrc:64 +#: sc/inc/strings.hrc:67 msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" msgid "Unprotect Records" msgstr "Naikinti įrašų apsaugą" #. rFdAS -#: sc/inc/strings.hrc:65 +#: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_PASSWORD" msgid "Password:" msgstr "Slaptažodis:" #. dd2wC -#: sc/inc/strings.hrc:66 +#: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" msgid "Password (optional):" msgstr "Slaptažodis (nebūtinas):" #. dTBug -#: sc/inc/strings.hrc:67 +#: sc/inc/strings.hrc:70 msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "Neteisingas slaptažodis" #. bkGuJ -#: sc/inc/strings.hrc:68 +#: sc/inc/strings.hrc:71 msgctxt "SCSTR_END" msgid "~End" msgstr "Pabaiga" #. XNnTf -#: sc/inc/strings.hrc:69 +#: sc/inc/strings.hrc:72 msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Nežinomas" #. NoEfk -#: sc/inc/strings.hrc:70 +#: sc/inc/strings.hrc:73 msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" msgid "~Minimum" msgstr "Minimumas" #. gKahz -#: sc/inc/strings.hrc:71 +#: sc/inc/strings.hrc:74 msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" msgid "~Maximum" msgstr "Maksimumas" #. nmeHF -#: sc/inc/strings.hrc:72 +#: sc/inc/strings.hrc:75 msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" msgid "~Value" msgstr "Reikšmė:" #. g8Cow -#: sc/inc/strings.hrc:73 +#: sc/inc/strings.hrc:76 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" msgstr "Formulė:" #. 6YEEk -#: sc/inc/strings.hrc:74 +#: sc/inc/strings.hrc:77 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" msgid "~Source" msgstr "Šaltinis:" #. FA84s -#: sc/inc/strings.hrc:75 +#: sc/inc/strings.hrc:78 msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" msgid "~Entries" msgstr "Įrašai:" #. vhcaA #. for dialogues: -#: sc/inc/strings.hrc:77 +#: sc/inc/strings.hrc:80 msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" msgid "System" msgstr "Sistema" #. 2tobg -#: sc/inc/strings.hrc:78 +#: sc/inc/strings.hrc:81 msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Įprastas;Tekstas;Data (DmM);Data (mDM);Data (MmD);JAV angliškas;Paslėptas" #. px75F -#: sc/inc/strings.hrc:79 +#: sc/inc/strings.hrc:82 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" msgid "Tab" msgstr "Tabuliavimo žymė" #. ZGpGp -#: sc/inc/strings.hrc:80 +#: sc/inc/strings.hrc:83 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" msgid "space" msgstr "tarpas" #. xiSEb -#: sc/inc/strings.hrc:81 +#: sc/inc/strings.hrc:84 msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION" msgid "" "%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" @@ -17049,803 +17062,803 @@ msgstr "" "\n" #. C8dAj -#: sc/inc/strings.hrc:82 +#: sc/inc/strings.hrc:85 msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image Filter" msgstr "Grafikos filtras" #. CfBRk -#: sc/inc/strings.hrc:83 +#: sc/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekstas" #. X6bVC #. Select tables dialog title -#: sc/inc/strings.hrc:85 +#: sc/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" msgid "Select Sheets" msgstr "Lakštų žymėjimas" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox -#: sc/inc/strings.hrc:87 +#: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" msgid "~Selected sheets" msgstr "Pažymėti lakštai" #. SfEhE -#: sc/inc/strings.hrc:88 +#: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" msgid "Ruler" msgstr "Liniuotė" #. 3VwsT -#: sc/inc/strings.hrc:89 +#: sc/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "Šia liniuote matuojami fiksuotose vietose esantys objektai." #. 7Ream -#: sc/inc/strings.hrc:90 +#: sc/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #. uSKyF -#: sc/inc/strings.hrc:91 +#: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Šiame lakšte rodoma kaip atrodys duomenys, sudėti į dokumentą." #. MwTAm -#: sc/inc/strings.hrc:92 +#: sc/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Dokumento rodymas" #. NFaas -#: sc/inc/strings.hrc:93 +#: sc/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" msgid "Sheet %1" msgstr "Lakštas %1" #. 2qRJG -#: sc/inc/strings.hrc:94 +#: sc/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" msgid "Cell %1" msgstr "Langelis %1" #. KD4PA -#: sc/inc/strings.hrc:95 +#: sc/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" msgid "Left area" msgstr "Kairioji sritis" #. 56AkM -#: sc/inc/strings.hrc:96 +#: sc/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" msgid "Page preview" msgstr "Puslapio peržiūra" #. RA4AS -#: sc/inc/strings.hrc:97 +#: sc/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" msgid "Center area" msgstr "Centrinė sritis" #. 2hpwq -#: sc/inc/strings.hrc:98 +#: sc/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" msgid "Right area" msgstr "Dešinioji sritis" #. FrXgq -#: sc/inc/strings.hrc:99 +#: sc/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" msgid "Header of page %1" msgstr "%1 puslapio antraštė" #. BwF8D -#: sc/inc/strings.hrc:100 +#: sc/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" msgid "Footer of page %1" msgstr "%1 puslapio poraštė" #. 9T4c8 -#: sc/inc/strings.hrc:101 +#: sc/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" msgid "Input line" msgstr "Įvesties eilutė" #. ejFak -#: sc/inc/strings.hrc:102 +#: sc/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "Šioje vietoje įvedamas arba taisomas tekstas, skaičiai bei formulės." #. XX585 -#: sc/inc/strings.hrc:103 +#: sc/inc/strings.hrc:106 msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" msgid "Media Playback" msgstr "Medijos grotuvas" #. SuAaA -#: sc/inc/strings.hrc:104 +#: sc/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Paspaustas pelės klavišas" #. 4prfv -#: sc/inc/strings.hrc:105 +#: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Formulių juosta" #. nAcNZ -#: sc/inc/strings.hrc:106 +#: sc/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "„%PRODUCTNAME“ skaičiuoklės dokumentai" #. 8UMap -#: sc/inc/strings.hrc:107 +#: sc/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(tik skaitymui)" #. fDxgL -#: sc/inc/strings.hrc:108 +#: sc/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Peržiūra)" #. ZwiH6 -#: sc/inc/strings.hrc:109 +#: sc/inc/strings.hrc:112 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "Puslapiai" #. FYjDY -#: sc/inc/strings.hrc:110 +#: sc/inc/strings.hrc:113 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" #. GQNVf -#: sc/inc/strings.hrc:111 +#: sc/inc/strings.hrc:114 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" msgid "Print All Sheets" msgstr "Visi lakštai" #. xcKcm -#: sc/inc/strings.hrc:112 +#: sc/inc/strings.hrc:115 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "Print Selected Sheets" msgstr "Pažymėti lakštai" #. e7kTj -#: sc/inc/strings.hrc:113 +#: sc/inc/strings.hrc:116 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" msgstr "Pažymėti langeliai" #. z4DB6 -#: sc/inc/strings.hrc:114 +#: sc/inc/strings.hrc:117 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" msgid "From which:" msgstr "Spausdinama:" #. v5EK2 -#: sc/inc/strings.hrc:115 +#: sc/inc/strings.hrc:118 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "Visi puslapiai" #. cvNuW -#: sc/inc/strings.hrc:116 +#: sc/inc/strings.hrc:119 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Puslapiai:" #. Pw9Pu -#: sc/inc/strings.hrc:117 +#: sc/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 4BEKq -#: sc/inc/strings.hrc:118 +#: sc/inc/strings.hrc:121 msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "Šio DDE šaltinio nepavyko atnaujinti galbūt dėl to, kad nebuvo atvertas pirminis dokumentas. Atverkite pirminį dokumentą ir pabandykite dar kartą." #. kGmko -#: sc/inc/strings.hrc:119 +#: sc/inc/strings.hrc:122 msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "Šio išorinio failo nepavyko įkelti. Duomenys, susieti su šiuo failu, nebuvo atnaujinti." #. BvtFc -#: sc/inc/strings.hrc:120 +#: sc/inc/strings.hrc:123 msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" msgid "Updating external links." msgstr "Atnaujinami išoriniai saitai." #. MACSv -#: sc/inc/strings.hrc:121 +#: sc/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" #. xEQCB -#: sc/inc/strings.hrc:122 +#: sc/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" #. KLkBH -#: sc/inc/strings.hrc:123 +#: sc/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" #. pr4wW -#: sc/inc/strings.hrc:124 +#: sc/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" msgid "Range contains column la~bels" msgstr "Sritis apima stulpelių antraštes" #. mJyFP -#: sc/inc/strings.hrc:125 +#: sc/inc/strings.hrc:128 msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "Sritis apima eilučių antraštes" #. ujjcx -#: sc/inc/strings.hrc:126 +#: sc/inc/strings.hrc:129 msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" msgstr "Neteisinga reikšmė" #. SoLXN -#: sc/inc/strings.hrc:127 +#: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" msgid "No formula specified." msgstr "Nenurodyta formulė." #. YFnCS -#: sc/inc/strings.hrc:128 +#: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_NOCOLROW" msgid "Neither row or column specified." msgstr "Nenurodytas nei stulpelis, nei eilutė." #. 6YQh2 -#: sc/inc/strings.hrc:129 +#: sc/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_WRONGFORMULA" msgid "Undefined name or range." msgstr "Neatpažintas vardas arba sritis." #. 4aHCG -#: sc/inc/strings.hrc:130 +#: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_WRONGROWCOL" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "Neatpažintas vardas arba neteisinga nuoroda." #. G8KPr -#: sc/inc/strings.hrc:131 +#: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "Formulės neformuoja stulpelio." #. uSxCb -#: sc/inc/strings.hrc:132 +#: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_NOROWFORMULA" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Formulės neformuoja eilutės." #. PknB5 -#: sc/inc/strings.hrc:133 +#: sc/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Automatinio formato pridėjimas" #. 7KuSQ -#: sc/inc/strings.hrc:134 +#: sc/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Automatinio formato pervadinimas" #. hqtgD -#: sc/inc/strings.hrc:135 +#: sc/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" #. L9jQU -#: sc/inc/strings.hrc:136 +#: sc/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Automatinio formato šalinimas" #. KCDoJ -#: sc/inc/strings.hrc:137 +#: sc/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "Ar tikrai pašalinti automatinį formatą „#“?" #. GDdL3 -#: sc/inc/strings.hrc:138 +#: sc/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "Užverti" #. DAuNm -#: sc/inc/strings.hrc:139 +#: sc/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "Sau" #. WWzNg -#: sc/inc/strings.hrc:140 +#: sc/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "Vas" #. CCC3U -#: sc/inc/strings.hrc:141 +#: sc/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "Kov" #. cr7Jq -#: sc/inc/strings.hrc:142 +#: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "Vilnius" #. wHYPw -#: sc/inc/strings.hrc:143 +#: sc/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "Kaunas" #. sxDHC -#: sc/inc/strings.hrc:144 +#: sc/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "Klaipėda" #. CWcdp -#: sc/inc/strings.hrc:145 +#: sc/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_SUM" msgid "Total" msgstr "Suma" #. MMCxb -#: sc/inc/strings.hrc:146 +#: sc/inc/strings.hrc:149 msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" msgid "Page Anchor" msgstr "Pririšti prie puslapio" #. fFFQ8 -#: sc/inc/strings.hrc:147 +#: sc/inc/strings.hrc:150 msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" msgid "Cell Anchor" msgstr "Pririšti prie langelio" #. rTGKc -#: sc/inc/strings.hrc:148 +#: sc/inc/strings.hrc:151 msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " msgstr "Sąlyga " #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj -#: sc/inc/strings.hrc:151 +#: sc/inc/strings.hrc:154 msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" msgstr "Turinys" #. wLN3J -#: sc/inc/strings.hrc:152 +#: sc/inc/strings.hrc:155 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" msgstr "Lakštai" #. 3ZhJn -#: sc/inc/strings.hrc:153 +#: sc/inc/strings.hrc:156 msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" msgid "Range names" msgstr "Sričių pavadinimai" #. jjQeD -#: sc/inc/strings.hrc:154 +#: sc/inc/strings.hrc:157 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" msgid "Database ranges" msgstr "Duomenų bazės sritys" #. kbHfD -#: sc/inc/strings.hrc:155 +#: sc/inc/strings.hrc:158 msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Paveikslai" #. 3imVs -#: sc/inc/strings.hrc:156 +#: sc/inc/strings.hrc:159 msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objektai" #. T28Cj -#: sc/inc/strings.hrc:157 +#: sc/inc/strings.hrc:160 msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" msgstr "Komentarai" #. 5UcFo -#: sc/inc/strings.hrc:158 +#: sc/inc/strings.hrc:161 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" msgid "Linked areas" msgstr "Susietos sritys" #. HzVgF -#: sc/inc/strings.hrc:159 +#: sc/inc/strings.hrc:162 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" msgid "Drawing objects" msgstr "Grafikos objektai" #. sCafb -#: sc/inc/strings.hrc:160 +#: sc/inc/strings.hrc:163 msgctxt "SCSTR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "veikiamasis" #. q6EmB -#: sc/inc/strings.hrc:161 +#: sc/inc/strings.hrc:164 msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" msgid "inactive" msgstr "neaktyvus" #. Gr6xn -#: sc/inc/strings.hrc:162 +#: sc/inc/strings.hrc:165 msgctxt "SCSTR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "paslėptas" #. vnwQr -#: sc/inc/strings.hrc:163 +#: sc/inc/strings.hrc:166 msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" msgid "Active Window" msgstr "Veikiamasis langas" #. yo3cD -#: sc/inc/strings.hrc:164 +#: sc/inc/strings.hrc:167 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" msgid "Scenario Name" msgstr "Scenarijaus pavadinimas" #. oWz3B -#: sc/inc/strings.hrc:165 +#: sc/inc/strings.hrc:168 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" #. tNLKD -#: sc/inc/strings.hrc:167 +#: sc/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "Rikiuoti didėjančiai" #. S6kbN -#: sc/inc/strings.hrc:168 +#: sc/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "Rikiuoti mažėjančiai" #. BDYHo -#: sc/inc/strings.hrc:169 +#: sc/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "Kitoks rikiavimas" #. bpBbA -#: sc/inc/strings.hrc:171 +#: sc/inc/strings.hrc:174 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "Pavadinimo langelis" #. GeNTF -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:175 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "Įvesties eilutė" #. E6mnF -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "Funkcijos vediklis" #. rU6xA -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "Priimti" #. NC6DB -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" #. 9JUCF -#: sc/inc/strings.hrc:176 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" msgstr "" #. kFqE4 -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Formulė" #. dPqKq -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:181 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "Išskleisti formulių juostą" #. ENx2Q -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Suskleisti formulių juostą" #. nSD8r -#: sc/inc/strings.hrc:181 +#: sc/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "Nežinomas naudotojas" #. HDiei -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "Įterptas stulpelis" #. brecA -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "Įterpta eilutė " #. nBf8B -#: sc/inc/strings.hrc:185 +#: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "Įterptas lakštas " #. Td8iF -#: sc/inc/strings.hrc:186 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "Pašalintas stulpelis" #. 8Kopo -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "Pašalinta eilutė" #. DynWz -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "Pašalintas lakštas" #. 6f9S9 -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "Perkeltas rėžis" #. UpHkf -#: sc/inc/strings.hrc:190 +#: sc/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "Pakeistas turinys" #. cefNw -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "Pakeistas turinys" #. DcsSq -#: sc/inc/strings.hrc:192 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "Pakeista į " #. naPuN -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "Originalas" #. cbtSw -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "Taisymai atmesti" #. rGkvk -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "Priimta" #. FRREF -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "Atmesta" #. bG7Pb -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "Nėra įrašo" #. i2doZ -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<tuščia>" #. dAt5Q -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "Neapsaugota" #. 3TDDs -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "Neapsaugota slaptažodžiu" #. qBe6G -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "Nesuderinama su maišos funkcijomis" #. XoAEE -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "Suderinama su maišos funkcijomis" #. MHDYB -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "Pakartokite" #. bFjd9 #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "Slenkamasis vidurkis" #. ZUkPQ #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "Eksponentinis glodinimas" #. LAfqT #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "Dispersinė analizė" #. 8v4W5 -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "Dispersinė analizė (ANOVA)" #. NY8WD -#: sc/inc/strings.hrc:213 +#: sc/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "Dispersinė analizė – vienas faktorius" #. AFnEZ -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "Dispersinė analizė – du faktoriai" #. hBPGD -#: sc/inc/strings.hrc:215 +#: sc/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "Grupės" #. DiUWy -#: sc/inc/strings.hrc:216 +#: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "Tarp grupių" #. fBh3S -#: sc/inc/strings.hrc:217 +#: sc/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "Grupėse" #. DFcw4 -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "Dispersijos šaltinis" #. KYbb8 -#: sc/inc/strings.hrc:219 +#: sc/inc/strings.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" #. j7j6E -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:223 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" #. 6QJED -#: sc/inc/strings.hrc:221 +#: sc/inc/strings.hrc:224 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" #. JcWo9 -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "F" #. a43mP -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "" #. MMmsS -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:227 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "P-reikšmė" #. UoaCS -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "" #. oJD9H -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" @@ -17853,243 +17866,243 @@ msgstr "Iš viso" #. kvSFC #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "Koreliacija" #. WC4SJ -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "Koreliacijos" #. AAb7T #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "Kovariacija" #. VyxUL -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "Kovariacijos" #. 8gmqu #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:234 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Aprašomoji statistika" #. FGXC5 -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Vidurkis" #. 2sHVR -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "Standartinė paklaida" #. KrDBB -#: sc/inc/strings.hrc:237 +#: sc/inc/strings.hrc:240 #, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Metodas" #. AAbEo -#: sc/inc/strings.hrc:238 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Mediana" #. h2HaP -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "Dispersija" #. 3uYMC -#: sc/inc/strings.hrc:240 +#: sc/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standartinis nuokrypis" #. JTx7f -#: sc/inc/strings.hrc:241 +#: sc/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "Ekscesas" #. EXJJt -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "Asimetrija" #. HkRYo -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "Diapazonas" #. LHk8p -#: sc/inc/strings.hrc:244 +#: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "Minimumas" #. LtMJs -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "Maksimumas" #. Q5r5c -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Suma" #. s8K23 -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Kiekis" #. pU8QG -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "Pirmasis kvartilis" #. PGXzY -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "Trečiasis kvartilis" #. gABRP #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "" #. A8Rc9 -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "Tolygusis" #. 9ke8L -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "Tolygusis diskretusis" #. GC2LH -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:257 #, fuzzy msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Įprastas" #. XjQ2x -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "Koši" #. G5CqB -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "Bernulio" #. GpJUB -#: sc/inc/strings.hrc:257 +#: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "Binominis" #. 6yJKm -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" msgid "Negative Binomial" msgstr "Neigiamas binominis" #. zzpmN -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" msgid "Chi Squared" msgstr "Chi kvadrato" #. NGBzX -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "Geometrinis" #. BNZPE -#: sc/inc/strings.hrc:261 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "Minimumas" #. EThhi -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "Maksimumas" #. RPYEG -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Vidurkis" #. VeqrX -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standartinis nuokrypis" #. ChwWE -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Mediana" #. SzgEb -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:269 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "sigma" #. 94TBK -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:270 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "p reikšmė" #. AfUsB -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:271 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "Bandymų skaičius" #. DdfR6 -#: sc/inc/strings.hrc:269 +#: sc/inc/strings.hrc:272 #, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" @@ -18097,347 +18110,347 @@ msgstr "nu reikšmė" #. gygpC #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:271 +#: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "Imtis" #. zLuBp #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "F kriterijus" #. bQEfv -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "F kriterijus" #. UdsVZ -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "Porinis t kriterijus" #. A7xTa -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "Porinis t kriterijus" #. dWPSe -#: sc/inc/strings.hrc:277 +#: sc/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "z kriterijus" #. QvZ7V -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "z kriterijus" #. D6AqL -#: sc/inc/strings.hrc:279 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "Nepriklausomumo kriterijus (Chi kvadrato)" #. PvFSb -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "Regresija" #. NXrYh -#: sc/inc/strings.hrc:281 +#: sc/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "Regresija" #. AM5WV -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. hd6yJ -#: sc/inc/strings.hrc:283 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. KNJ5s #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "%NUMBER% stulpelis" #. aTAGd -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "%NUMBER% eilutė" #. nAbaC -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "alfa" #. FZZCu -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "1 kintamasis" #. pnyaa -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "2 kintamasis" #. LU4CC -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "Prognozuojamas vidurkių skirtumas" #. sCNt9 -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:294 #, fuzzy msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "Operacija" #. arX5v -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" #. dr3Gt -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "R^2" #. pnhCA -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "" #. ACsNA -#: sc/inc/strings.hrc:295 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "" #. kEPsb -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:299 #, fuzzy msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" #. FYUYT -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:300 #, fuzzy msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "P-reikšmė" #. S3BHc -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "Kritinė reikšmė" #. wgpT3 -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "Kriterijaus statistika" #. kTwBX -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "" #. GgFPs -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "" #. hkXzo -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "" #. rTFFF -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "" #. rtSox #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "Linijinis" #. kVG6g -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritminis" #. wmyFW -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Laipsninis" #. GabFM -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. 8x8DM -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "" #. E7BD2 -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "" #. ZdyQs -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "" #. UpZqC -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "" #. DrsBe -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. KuttF -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "" #. 6Cghz -#: sc/inc/strings.hrc:315 +#: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "Regresijos modelis" #. bmR5w -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "" #. RNHCx -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "" #. 4DANj -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "" #. 9LhbX -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "" #. nyH7s -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "" #. PGno2 -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:324 #, fuzzy msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "Bendrasis vidurkis" #. oa4Cm -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "" #. QFEjs -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "" #. bk7FH #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "" #. CkHJw -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "" #. J7yMZ -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "" #. R3BNC -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:331 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "vienpusė kritinė t reikšmė" #. Bve5D -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:332 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "dvipusė p reikšmė" #. 4YZrT -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:333 #, fuzzy msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" @@ -18445,47 +18458,47 @@ msgstr "dvipusė kritinė t reikšmė" #. qaf4N #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "Pirsono koreliacija" #. C6BU8 -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "" #. j8NuP -#: sc/inc/strings.hrc:334 +#: sc/inc/strings.hrc:337 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "Stjudento kriterijus" #. bKoeX -#: sc/inc/strings.hrc:335 +#: sc/inc/strings.hrc:338 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t), vienpusė reikšmė" #. dub8R -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:339 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "vienpusė kritinė t reikšmė" #. FrDDz -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:340 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t), dvipusė reikšmė" #. RQqAd -#: sc/inc/strings.hrc:338 +#: sc/inc/strings.hrc:341 #, fuzzy msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" @@ -18493,40 +18506,40 @@ msgstr "dvipusė kritinė t reikšmė" #. kDCsZ #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "" #. CF8D5 -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "Žinoma dispersija" #. cYWDr -#: sc/inc/strings.hrc:342 +#: sc/inc/strings.hrc:345 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (Z<=z) vienpusė reikšmė" #. DmEVf -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:346 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "vienpusė kritinė z reikšmė" #. G8PeP -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:347 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (Z<=z) dvipusė reikšmė" #. rGBfK -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:348 #, fuzzy msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" @@ -18534,171 +18547,171 @@ msgstr "dvipusė kritinė z reikšmė" #. mCsCB #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "" #. sc3hp -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "" #. AtC94 -#: sc/inc/strings.hrc:349 +#: sc/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "" #. SoyPr -#: sc/inc/strings.hrc:350 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "" #. ymnyT -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "" #. NGmmD -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "" #. E7Eez -#: sc/inc/strings.hrc:353 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "" #. wF2RV -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "" #. DRbrH -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "" #. gjC2w -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "" #. SnGyL -#: sc/inc/strings.hrc:357 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "" #. EaQGL #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" msgstr "Įgalinti atnaujinimą" #. w5Gd7 #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:361 +#: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "Prie langelio" #. itvXY -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "Prie langelio (keisti dydį pagal langelį)" #. P8vG7 -#: sc/inc/strings.hrc:363 +#: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "Prie puslapio" #. SSc6B -#: sc/inc/strings.hrc:365 +#: sc/inc/strings.hrc:368 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "Nėra naudotojo duomenų." #. FFnfu -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:369 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "(išskirtinė prieiga)" #. hitQA -#: sc/inc/strings.hrc:367 +#: sc/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" msgstr "" #. hnAZx -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE" msgid "Hairline (%s pt)" msgstr "" #. E9Dhi -#: sc/inc/strings.hrc:369 +#: sc/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN" msgid "Very thin (%s pt)" msgstr "" #. KGVAw -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_BORDER_THIN" msgid "Thin (%s pt)" msgstr "" #. V6PRY -#: sc/inc/strings.hrc:371 +#: sc/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM" msgid "Medium (%s pt)" msgstr "" #. GyeKi -#: sc/inc/strings.hrc:372 +#: sc/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_BORDER_THICK" msgid "Thick (%s pt)" msgstr "" #. QvEAB -#: sc/inc/strings.hrc:373 +#: sc/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK" msgid "Extra thick (%s pt)" msgstr "" #. v9kkb -#: sc/inc/strings.hrc:374 +#: sc/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1" msgid "Double Hairline (%s pt)" msgstr "" #. KzKEy -#: sc/inc/strings.hrc:375 +#: sc/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2" msgid "Thin/Medium (%s pt)" msgstr "" #. HD8tG -#: sc/inc/strings.hrc:376 +#: sc/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3" msgid "Medium/Hairline (%s pt)" msgstr "" #. ygGcU -#: sc/inc/strings.hrc:377 +#: sc/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4" msgid "Medium/Medium (%s pt)" msgstr "" @@ -22969,26 +22982,25 @@ msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine msgstr "Automatiškai generuojamos sekos su dialogo lange nurodytomis parinktimis. Nurodykite kryptį, padidėjimą, laiko vienetą ir sekos tipą." #. cd5X5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:121 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:124 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:131 msgctxt "filterdropdown|STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" msgid "Search items..." msgstr "" #. zKwWE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:158 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:165 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_TOGGLE_ALL" msgid "All" msgstr "" #. JsSz6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:177 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:184 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_SELECT_CURRENT" msgid "Show only the current item." msgstr "" #. vBQYB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:192 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filterdropdown.ui:199 msgctxt "filterdropdown|STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" msgid "Hide only the current item." msgstr "" @@ -23024,105 +23036,105 @@ msgid "Delete" msgstr "" #. AfnFz -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:33 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:34 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" msgid "No Border" msgstr "Nėra kraštinių" #. J9YqG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:44 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" msgid "All Borders" msgstr "Visos kraštinės" #. 3dsGE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:55 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:56 msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" msgid "Outside Borders" msgstr "Išorinės kraštinės" #. BQ8N3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:66 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:67 msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" msgid "Thick Box Border" msgstr "Pastorintos kraštinės" #. RSWP6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:89 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:90 msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "Pastorinta apatinė kraštinė" #. d9rkv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:100 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:101 msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" msgid "Double Bottom Border" msgstr "Dviguba apatinė kraštinė" #. A6jir -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:111 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:112 msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "Viršutinė ir pastorinta apatinė kraštinės" #. 5QWSV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:122 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:123 msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "Viršutinė ir dviguba apatinė kraštinės" #. of4fP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:145 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:146 msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" msgid "Left Border" msgstr "Kairė kraštinė" #. FWwqR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:156 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:157 msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" msgid "Right Border" msgstr "Dešinė kraštinė" #. sDFmj -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:167 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:168 msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" msgid "Top Border" msgstr "Viršutinė kraštinė" #. nhY8S -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:178 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:179 msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" msgid "Bottom Border" msgstr "Apatinė kraštinė" #. BF7XZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:201 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:202 msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "Įstrižainė aukštyn" #. 8FWZ3 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:213 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:214 msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "Įstrižainė žemyn" #. CQeWw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:225 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:226 msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "Viršutinė ir apatinė kraštinės" #. ZAJ9s -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:237 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 #, fuzzy msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" msgid "Left and Right Borders" msgstr "Kairiuosiuose ir dešiniuosiuose puslapiuose" #. 5pFcG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:26 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:27 msgctxt "floatinglinestyle|more" msgid "_More Options..." msgstr "Daugiau parinkčių…" @@ -26556,11 +26568,11 @@ msgctxt "optcalculatepage|match" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "Paieškos kriterijai „=“ ir „<>“ taikomi visiems langeliams" -#. d3ZgB +#. deGGB #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:134 msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" -msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" -msgstr "Įjunkite šią parinktį dėl suderinamumo su „Microsoft Excel“ skaičiuokle" +msgid "Keep this enabled for interoperability with Microsoft Excel or for better performance" +msgstr "" #. APEQn #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:139 @@ -31382,75 +31394,111 @@ msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" msgid "Field Name 4" msgstr "Lauko pavadinimas" -#. x2eP5 +#. ajVU5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:423 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest" -msgstr "Didžiausias" +msgstr "" -#. m63HX +#. QSesc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest" -msgstr "Mažiausias" +msgstr "" -#. fBTE7 +#. TpdQF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest %" -msgstr "Didžiausias %" +msgstr "" -#. WNjXW +#. aQA5f #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest %" -msgstr "Mažiausias %" +msgstr "" -#. 2ydjF +#. eL6RL #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Contains" -msgstr "Turi" +msgstr "" -#. FXxAD +#. K4RKQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not contain" -msgstr "Neturi" +msgstr "" -#. akbmG +#. VJwkd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Begins with" -msgstr "Prasideda" +msgstr "" -#. oBQhx +#. A3zBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not begin with" -msgstr "Neprasideda" +msgstr "" -#. marCC +#. yEk22 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Ends with" -msgstr "Baigiasi" +msgstr "" -#. Gdi7y +#. KMx5B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not end with" -msgstr "Nesibaigia" +msgstr "" -#. bAgYH +#. XCG8Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Text color" msgstr "" -#. D3AGx +#. 5Wa7m #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 -msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 +msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Background color" msgstr "" @@ -31467,78 +31515,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond1" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Čia parenkama palyginimo operacija, kuria bus susieti lauko pavadinimo ir reikšmės laukai." -#. uCRxP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:462 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest" -msgstr "Didžiausias" - -#. ibKLF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:463 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest" -msgstr "Mažiausias" - -#. ek8Fy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:464 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Largest %" -msgstr "Didžiausias %" - -#. nHN3m -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:465 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Smallest %" -msgstr "Mažiausias %" - -#. 3Divx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Contains" -msgstr "Turi" - -#. eiDas -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:467 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not contain" -msgstr "Neturi" - -#. YTGTC -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:468 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Begins with" -msgstr "Prasideda" - -#. G2paX -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:469 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not begin with" -msgstr "Neprasideda" - -#. kAQBd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:470 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Ends with" -msgstr "Baigiasi" - -#. YBJmN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:471 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Does not end with" -msgstr "Nesibaigia" - -#. sM42z -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:472 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. jHWqE -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:473 -msgctxt "standardfilterdialog|cond2" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. yBMtw #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:480 #, fuzzy @@ -31552,78 +31528,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond2" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Čia parenkama palyginimo operacija, kuria bus susieti lauko pavadinimo ir reikšmės laukai." -#. rVFzc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:501 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest" -msgstr "Didžiausias" - -#. g6yBT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:502 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest" -msgstr "Mažiausias" - -#. efcpx -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:503 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Largest %" -msgstr "Didžiausias %" - -#. M7ad9 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:504 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Smallest %" -msgstr "Mažiausias %" - -#. NyGeB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:505 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Contains" -msgstr "Turi" - -#. ECrNG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:506 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not contain" -msgstr "Neturi" - -#. V8U5h -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:507 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Begins with" -msgstr "Prasideda" - -#. aGQxL -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:508 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not begin with" -msgstr "Neprasideda" - -#. kGmbc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:509 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Ends with" -msgstr "Baigiasi" - -#. QAidd -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:510 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Does not end with" -msgstr "Nesibaigia" - -#. GBqau -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:511 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. AeG4u -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:512 -msgctxt "standardfilterdialog|cond3" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. wrG8B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:519 #, fuzzy @@ -31637,78 +31541,6 @@ msgctxt "standardfilterdialog|extended_tip|cond3" msgid "Specifies the comparative operators through which the entries in the Field name and Value fields can be linked." msgstr "Čia parenkama palyginimo operacija, kuria bus susieti lauko pavadinimo ir reikšmės laukai." -#. jnrrF -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest" -msgstr "Didžiausias" - -#. qaxP4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest" -msgstr "Mažiausias" - -#. hMurH -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Largest %" -msgstr "Didžiausias %" - -#. ESYEN -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Smallest %" -msgstr "Mažiausias %" - -#. 6CHum -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Contains" -msgstr "Turi" - -#. bUJHq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not contain" -msgstr "Neturi" - -#. Mxkrk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Begins with" -msgstr "Prasideda" - -#. Ap7Zm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not begin with" -msgstr "Neprasideda" - -#. jsUZ4 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Ends with" -msgstr "Baigiasi" - -#. FwJWT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Does not end with" -msgstr "Nesibaigia" - -#. KesFh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:550 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Text color" -msgstr "" - -#. n6h9L -#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 -msgctxt "standardfilterdialog|cond4" -msgid "Background color" -msgstr "" - #. ieYAs #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 #, fuzzy diff --git a/source/lt/sd/messages.po b/source/lt/sd/messages.po index fcae2d33b3e..7eb6da114ae 100644 --- a/source/lt/sd/messages.po +++ b/source/lt/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/lt/>\n" @@ -5549,13 +5549,13 @@ msgid "Creates a custom slide show." msgstr "Kurti aprašytą pateikties demonstravimą." #. PsSmN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:55 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" msgid "Edit Modes" msgstr "" #. 2ruat -#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/displaywindow.ui:107 msgctxt "displaywindow|STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" msgid "Master Modes" msgstr "" @@ -6514,13 +6514,13 @@ msgid "_Insert Slide" msgstr "Lapo įterpimas" #. e84v4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:54 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:55 msgctxt "layoutwindow|label5" msgid "Horizontal" msgstr "" #. usUqJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:106 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/layoutwindow.ui:107 msgctxt "layoutwindow|label6" msgid "Vertical" msgstr "" diff --git a/source/lt/sfx2/messages.po b/source/lt/sfx2/messages.po index c2e63d5ed16..5668d4c734e 100644 --- a/source/lt/sfx2/messages.po +++ b/source/lt/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/lt/>\n" @@ -2888,19 +2888,19 @@ msgid "Delete" msgstr "Šalinti" #. WGFBK -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:19 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20 msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" msgstr "Reikalingiausi" #. HAe2e -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:260 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:261 msgctxt "charmapcontrol|label2" msgid "Recent" msgstr "Vėliausi" #. BQwCQ -#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:499 +#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:500 msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg" msgid "More Characters…" msgstr "Daugiau rašmenų…" @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgid "No" msgstr "Ne" #. kDKBB -#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:35 +#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:36 msgctxt "commandpopup|entry" msgid "Search command" msgstr "" diff --git a/source/lt/svtools/messages.po b/source/lt/svtools/messages.po index 78f26ef32ab..2f602504734 100644 --- a/source/lt/svtools/messages.po +++ b/source/lt/svtools/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/lt/>\n" @@ -5493,7 +5493,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this ta msgstr "Šiam veiksmui atlikti „%PRODUCTNAME“ programai reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). JRE naudojimas šiuo metu išjungtas. Ar norite įjungti „Java“ terpės naudojimą?" #. 9exk9 -#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18 +#: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:19 msgctxt "linewindow|none_line_button" msgid "None" msgstr "" diff --git a/source/lt/svx/messages.po b/source/lt/svx/messages.po index fe8f57ed3dc..21e9beb6173 100644 --- a/source/lt/svx/messages.po +++ b/source/lt/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/lt/>\n" @@ -9891,196 +9891,268 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "" -#. BGGvD +#. 9UAmW +#: include/svx/strings.hrc:1757 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "" + +#. QFLaj #: include/svx/strings.hrc:1758 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "" + +#. CYEeS +#: include/svx/strings.hrc:1759 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "" + +#. ABqB6 +#: include/svx/strings.hrc:1760 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "" + +#. DmagG +#: include/svx/strings.hrc:1761 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "" + +#. tjuhJ +#: include/svx/strings.hrc:1762 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "" + +#. naYAA +#: include/svx/strings.hrc:1763 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Old Uyghur" +msgstr "" + +#. JGVtT +#: include/svx/strings.hrc:1764 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Tangsa" +msgstr "" + +#. pkBYF +#: include/svx/strings.hrc:1765 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Toto" +msgstr "" + +#. SEVKT +#: include/svx/strings.hrc:1766 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "" + +#. NpBis +#: include/svx/strings.hrc:1767 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Vithkuqi" +msgstr "" + +#. ssh5F +#: include/svx/strings.hrc:1768 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "" + +#. BGGvD +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Iš kairės į dešinę (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Iš dešinės į kairę (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Naudoti ankstesnio objekto nuostatas" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Iš kairės į dešinę (horizontaliai)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Iš dešinės į kairę (horizontaliai)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Iš dešinės į kairę (vertikaliai)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Iš kairės į dešinę (vertikaliai)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Iš apačios į viršų, iš kairės į dešinę (vertikaliai)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1801 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1805 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "" @@ -13924,19 +13996,19 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Intelektinė nuosavybė" #. gogLP -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58 msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Jokios" #. HHesw -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:147 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "Vėliausiai naudotos" #. 5MZ3i -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:184 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "Kita spalva…" @@ -14025,11 +14097,11 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "Glaudinimas" -#. 4yABi +#. VwuUm #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "Mažinti paveikslų skiriamąją gebą" +msgid "Reduce image resolution to:" +msgstr "" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -14446,25 +14518,25 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "Visas puslapinės antraštės turinys bus pašalintas ir jo nebus galima atkurti." #. MAb2C -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "_Infinity" msgstr "" #. uwFgU -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:150 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:151 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "" #. sgwXf -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:59 msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" msgstr "" #. svnJ7 -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77 msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P_arallel" msgstr "" @@ -16627,88 +16699,88 @@ msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "Veikiamajame dokumente randamas arba pakeičiamas tam tikras tekstas ar teksto formatas." #. j63XL -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:59 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60 msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" msgstr "Kampas:" #. E88GA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio posūkio kampą." #. JjgJw -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "Sukti 45 laipsniais prieš laikrodžio rodyklę." #. 3ijiX -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "Sukti 45 laipsniais pagal laikrodžio rodyklę." #. msZVT -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" msgstr "Pradinė reikšmė:" #. AD585 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186 msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" msgstr "Galutinė vertė:" #. xms3E -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pradžioje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią." #. fPaB7 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212 msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pabaigoje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią." #. PgT4m -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" msgstr "Kraštinės" #. EmbBS -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:250 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251 #, fuzzy msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." msgstr "Nustatykite gradiento skaidrumo parametrus." #. hrDvA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:277 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278 msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" msgstr "Centras _X:" #. 2edDC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292 msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" msgstr "Centras _Y:" #. C7FRC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio horizontalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį horizontalųjį centrą." #. eBXEr -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318 msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio vertikalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį vertikalųjį centrą." @@ -16918,79 +16990,79 @@ msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour msgstr "Pakeičia pasirinkto objekto kontūrą. %PRODUCTNAME naudoja kontūrą, apibrėžiant teksto laužymo parinktis objektui." #. zn8AW -#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Width:" msgstr "Savitas linijos plotis:" #. U9eWB -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:45 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "_Left Align" msgstr "" #. Dt4xu -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:62 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "_Center" msgstr "" #. MBLeE -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:78 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "_Right Align" msgstr "" #. jyydg -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:96 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "_Word Justify" msgstr "" #. 7sVND -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:113 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S_tretch Justify" msgstr "" #. bFyVo -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:19 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:20 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "_Very Tight" msgstr "" #. DQsFf -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "_Tight" msgstr "" #. n9GA6 -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:49 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:50 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. hbobL -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:65 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "_Loose" msgstr "" #. rtgGT -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:80 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very _Loose" msgstr "" #. 8FhWG -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "" #. SbDEv -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:109 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:110 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "" @@ -17660,19 +17732,19 @@ msgid "Values" msgstr "" #. kCqGA -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "_Bright" msgstr "" #. jm2hL -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "" #. m4f3F -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:95 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM" msgid "_Dim" msgstr "" @@ -18068,91 +18140,91 @@ msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. msgstr "Čia parenkamos dokumento puslapiuose galimo rodyti tinklelio nuostatos. Naudojant tinklelį lengviau nustatyti tikslią objektų padėtį. Tinklelį taip pat galima naudoti objektams pritraukti." #. rYzct -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:18 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" msgid "Spacing: 1" msgstr "Intervalas: 1" #. AGKEG -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" msgstr "Intervalas: 1,15" #. 77gfz -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:53 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" msgstr "Intervalas: 1,5" #. kdJGE -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" msgid "Spacing: 2" msgstr "Intervalas: 2" #. CAibt -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107 msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" msgstr "Eilučių intervalas:" #. C7VcB -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" msgstr "Viengubas" #. oHHJU -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" msgstr "1,15 eilutės" #. CxLCA -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 eilutės" #. 5jgLT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Dvigubas" #. k5he2 -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "Proporcinis" #. f2vcD -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" msgstr "Bent" #. EDbdT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "Intervalo keitimas" #. ZJ2BW -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "Fiksuotas" #. y7gka -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:141 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:142 msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label" msgid "Value:" msgstr "Vertė:" #. XcHVH -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:199 msgctxt "paralinespacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "Daugiau verčių" @@ -19825,85 +19897,85 @@ msgid "Edit Style..." msgstr "Taisyti stilių…" #. nQGet -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:38 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "_Wire Frame" msgstr "" #. GvdiZ -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:55 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE" msgid "_Matt" msgstr "" #. a8xWB -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:73 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:74 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "_Plastic" msgstr "" #. 5eUqx -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:91 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:92 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal" msgstr "" #. ECSGJ -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36 msgctxt "tablewindow|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "" #. BsL29 -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40 msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "" #. DJ6vY -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" msgstr "Labai glaudūs" #. GYD7d -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:77 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:78 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" msgstr "Glaudūs" #. 8EcPH -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Įprastiniai" #. hEuRj -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:111 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:112 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" msgstr "Praretinti" #. 4kdQx -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:129 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" msgstr "Labai praretinti" #. hsu3c -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" msgid "Last Custom Value" msgstr "Paskiausia savita reikšmė" #. pZZ9u -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:177 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0.0" msgstr "" #. 6kNQD -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "Pasirinktinė reikšmė" @@ -19964,73 +20036,73 @@ msgid "Tabs" msgstr "Gairės" #. hHwzA -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:74 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:75 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" msgstr "(Nėra)" #. 9VDo4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "Vienguba linija" #. czS3W -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:108 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "Dviguba linija" #. DBg8Y -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125 msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "Pusjuodė linija" #. fNrBz -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:141 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "Taškai" #. JEgvk -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:157 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Pusjuodžiai taškai" #. 46nci -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "Brūkšneliai" #. D8gB4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:189 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "Brūkšniai" #. gkUzu -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:205 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "Brūkšneliai taškeliai" #. qMLxK -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Brūkšneliai ir du taškeliai" #. dusMw -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "Vingiuota linija" #. xJTZe -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:250 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "Daugiau parinkčių…" diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index 3b7e9366d0d..66f4a8c0936 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/lt/>\n" @@ -9031,466 +9031,478 @@ msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Pašalintas langelis" -#. DRCyp +#. BLEBh #: sw/inc/strings.hrc:1246 +msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" +msgid "Moved (insertion)" +msgstr "" + +#. o39AA +#: sw/inc/strings.hrc:1247 +msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" +msgid "Moved (deletion)" +msgstr "" + +#. DRCyp +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Galinė išnaša: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Išnaša: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, kad atvertumėte sparčiųjų gairių meniu" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Puslapinė antraštė (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Puslapinė poraštė (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Šalinti puslapinę antraštę…" #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Formatuoti puslapinę antraštę…" #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Šalinti puslapinę poraštę…" #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Formatuoti puslapinę poraštę…" #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Grafikos failo negalima atverti" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Grafikos failo negalima skaityti" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Nežinomas paveikslo formatas" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Nerastas paveikslo filtras" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Nepakanka atminties paveikslui įterpti." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Įterpti paveikslą" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Komentaras: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Įterpimas" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Šalinimas" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatinis rašybos taisymas" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Formatavimas" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Lentelės pakeitimai" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Pritaikyti pastraipos stiliai" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Puslapis " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "%1 puslapis iš %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "%1 puslapis iš %2 (puslapis %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Pastraipa" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Paveikslas" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE objektas" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kadras" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Lentelė" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Lentelės eilutė" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Lentelės langelis" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Puslapis" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Puslapinė antraštė" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Puslapinė poraštė" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ HTML dokumentas" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Pavadinimas" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Lygmuo " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Failo „%1“, adresu „%2“ nepavyko rasti." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Naudotojo aprašyta rodyklė" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Jokio>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Jokio>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "SN" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "A" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "PN" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "SI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "H" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "HP" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "Š" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Skyriaus numeris" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Antraštė" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Tab. pozicija" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekstas" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Puslapio numeris" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Skyriaus informacija" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hipersaito pradžia" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hipersaito pabaiga" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Bibliografijos įrašas: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Rašmenų stilius: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Struktūros tekstas" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Paspauskite „Vald+Alt+A“, jei norite pasiekti daugiau operacijų" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Paspauskite rodyklės kairėn arba dešinėn klavišą, jei norite pasirinkti struktūros valdiklius" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Paspauskite „Vald+Alt+B“, jei norite grįžti prie dabartinio struktūros valdiklio" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Atrankos failas abėcėlinei rodyklei (*.sdi)" @@ -9499,259 +9511,259 @@ msgstr "Atrankos failas abėcėlinei rodyklei (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Pagrindinė linija viršuje" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Pagrindinė linija apačioje" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Pagrindinė linija centre" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Įterpti objektą" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Taisyti objektą" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Šablonas: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Kraštinės" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Fonas" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Pastraipos stilius: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Šiam puslapiui negalima priskirti numerio. Lyginiai numeriai gali būti priskiriami tik kairiesiems puslapiams, nelyginiai – tik dešiniesiems." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pagrindinis dokumentas" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Failo jungtis pašalins dabartinės sekcijos turinį. Ar vis tiek sujungti?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Slaptažodis nenustatytas." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Žodžių kėlimas baigtas" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Jokios (netikrinti rašybos)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Atstatyti numatytąją kalbą" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Daugiau…" #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "Nepaisyti" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Paaiškinimai…" #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Atskirų sričių tikrinimas yra išjungtas. Ar vis tiek tikrinti?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Nepavyko sujungti dokumentų." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "Duomenų bazių modulis „%PRODUCTNAME Base“ neįdiegtas, o jis reikalingas laiškams komponuoti." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Nepavyko įkelti šaltinio." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Lange „Priemonės → Parinktys → %1 → Spausdinimas“ nenustatytas faksogramų spausdintuvas." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML dokumentas" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Teksto dokumentas" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Nenurodytas šaltinis." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Lygmuo " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Struktūra " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Taisyti išnašą arba galinę išnašą" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Ieškinys pakeistas XX kartų." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Eilutė " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Stulpelis " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "Eksportuoti šaltinį…" #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "Eksportuoti šaltinio kopiją…" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "Tęsti" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Kam siunčiama: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Sėkmingai išsiųsta" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Siuntimas nepavyko" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "VARDAS; ;PAVARDĖ;CR;ĮSTAIGA;CR;ADRESAS;CR;PAŠTO; ;KODAS; ;MIESTAS; ;RAJONAS;CR;ŠALIS;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Teksto formulė" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1385 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -9760,7 +9772,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Dokumento klasifikacija pakeista, nes pastraipos klasifikacija yra aukštesnio lygio" @@ -9769,122 +9781,122 @@ msgstr "Dokumento klasifikacija pakeista, nes pastraipos klasifikacija yra aukš #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Negaliojantis parašas" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Pasirašė" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Pastraipos parašas" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Vizitinės kortelės" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Įterpta" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Pašalinta" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Požymiai" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Ko ieškoti" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Kuo pakeisti" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1-asis žodis" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2-asis žodis" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Komentaras" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Tik žodis" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1417 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Taip" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1420 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Ne" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1422 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Savitas" @@ -12765,19 +12777,19 @@ msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents." msgstr "Įveskite naujus adresus arba pataisykite adresus laiškų komponavimo dokumentams." #. bZoQN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:9 msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog" msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "Bibliografijos įrašo aprašymas" #. UvJRD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:183 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:152 msgctxt "createauthorentry|label1" msgid "Entry Data" msgstr "Įrašo duomenys" #. CVuYp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:208 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:174 msgctxt "createauthorentry|extended_tip|CreateAuthorEntryDialog" msgid "Change the content of a bibliography entry." msgstr "Pakeisti bibliografijos įrašo turinį." @@ -14771,121 +14783,121 @@ msgid "Removes the user-defined field from the select list. You can only remove msgstr "Pašalina vartotojo apibrėžtą lauką iš pasirinkimo sąrašo. Galite pašalinti tik tuos laukus, kurie nėra naudojami dabartiniame dokumente." #. 27v8z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:35 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:36 msgctxt "floatingnavigation|ST_TBL" msgid "Table" msgstr "" #. UAUEu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:48 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:49 msgctxt "floatingnavigation|ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. EmyjV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:62 msgctxt "floatingnavigation|ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "" #. EAAkn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:75 msgctxt "floatingnavigation|ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "" #. RQJCg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:88 msgctxt "floatingnavigation|ST_PGE" msgid "Page" msgstr "" #. UDWkR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:100 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:101 msgctxt "floatingnavigation|ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "" #. 3xmFf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:114 msgctxt "floatingnavigation|ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "" #. bfbkE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:127 msgctxt "floatingnavigation|ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "" #. SgcLi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:140 msgctxt "floatingnavigation|ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "" #. zUBV8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:153 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "" #. ASLap -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:179 msgctxt "floatingnavigation|ST_REG" msgid "Section" msgstr "" #. TAc6D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:192 msgctxt "floatingnavigation|ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "" #. RT9Gg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:204 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:205 msgctxt "floatingnavigation|ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "" #. vcT7p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:218 msgctxt "floatingnavigation|ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "" #. C8bCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:231 msgctxt "floatingnavigation|ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "" #. AYXsF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:243 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:244 msgctxt "floatingnavigation|ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "" #. RAaAE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:256 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:257 msgctxt "floatingnavigation|ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "" #. ptmd3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:269 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:270 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "" #. 4FctR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:283 msgctxt "floatingnavigation|ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "" #. fJmeT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/floatingnavigation.ui:296 msgctxt "floatingnavigation|STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "" @@ -22108,230 +22120,230 @@ msgctxt "numberingnamedialog|label1" msgid "Format" msgstr "Formatas" -#. Rekgx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:40 -msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Outline level:" -msgstr "Struktūros lygmuo:" - #. 8G5Vp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:41 msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style." msgstr "" +#. Rekgx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:42 +msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline level:" +msgstr "Struktūros lygmuo:" + #. CHRqd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Assigned Outline Level" msgstr "" #. y9mKV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Text Body" msgstr "Pagrindinis tekstas" #. DcmkY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 1" msgstr "1 lygmuo" #. Ae7iR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 2" msgstr "2 lygmuo" #. ygFj9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 3" msgstr "3 lygmuo" #. NJN9p -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 4" msgstr "4 lygmuo" #. cLGAT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 5" msgstr "5 lygmuo" #. iNtCJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 6" msgstr "6 lygmuo" #. 7QbBG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 7" msgstr "7 lygmuo" #. q9rXy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 8" msgstr "8 lygmuo" #. 2BdWa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 9" msgstr "9 lygmuo" #. PgJyA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:69 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Level 10" msgstr "10 lygmuo" #. chMYQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:73 msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style." msgstr "Priskiria struktūros lygmenį nuo 1 iki 10 pažymėtoms pastraipoms arba pastraipos stiliui." #. A9CrD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:88 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:89 msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" msgstr "Struktūra" -#. eQZED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124 +#. oKotj +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:126 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" -msgid "_List style:" +msgid "Select a List Style to apply to the paragraph." msgstr "" -#. oKotj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:125 +#. eQZED +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:127 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" -msgid "Select a List Style to apply to the paragraph." +msgid "_List style:" msgstr "" #. Kx7Bm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "Assigned List Style" msgstr "" #. qgNLu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149 msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "No List" msgstr "" #. hRgAM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:153 msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE" msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph." msgstr "" #. eBkEW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:163 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:165 msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" msgstr "Taisyti stilių" #. cbzvQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:171 msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle" msgid "Edit the properties of the selected List Style." msgstr "" #. sQw2M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:197 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "R_estart numbering at this paragraph" msgstr "" #. Dreuk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:201 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" msgid "For ordered lists and List Styles with numbering" msgstr "" #. SCaCA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:209 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START" msgid "Restarts the numbering at the current paragraph." msgstr "Pradeda numeravimą iš naujo nuo šios pastraipos." #. UivrN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:227 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:231 msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "S_tart with:" msgstr "Pradėti nuo:" #. 2Vb8v -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:245 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START" msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph." msgstr "Pažymėkite šį žymimajį langelį ir įveskite skaičių, kurį norėtumėte priskirti pastraipai." #. GmF7H -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:271 msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START" msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph." msgstr "Įveskite skaičių, kurį norite priskirti pastraipai." #. SDdFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:294 msgctxt "numparapage|label2" msgid "Apply List Style" msgstr "" #. tBYXk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:323 msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" msgid "_Include this paragraph in line numbering" msgstr "Įtraukti šią pastraipą į eilučių numeravimą" #. mhtFH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:334 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA" msgid "Includes the current paragraph in the line numbering." msgstr "Įtraukia esamą pastraipą į eilučių numeravimą." #. wGRPh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:346 msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "Pradėti iš naujo nuo šios pastraipos" #. YhNoE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:350 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:357 msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT" msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter." msgstr "Pradeda iš naujo eilučių numeravimą esamoje pastraipoje arba nuo skaičiaus, kurį įvedėte." #. uuXAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:385 msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" msgid "_Start with:" msgstr "Pradėti nuo:" #. CMbmy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:412 msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA" msgid "Enter the number at which to restart the line numbering" msgstr "Įveskite skaičių nuo kurio norite pradėti iš naujo eilučių numeravimą" #. FcEtC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:427 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:435 msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" msgid "Line Numbering" msgstr "Eilučių numeravimas" #. QrTFm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:450 msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage" msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list." msgstr "" @@ -22592,11 +22604,11 @@ msgctxt "optcomparison|label1" msgid "Compare Documents" msgstr "Lyginti dokumentus" -#. CeCaC +#. DDuRo #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:113 msgctxt "optcomparison|ignore" -msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "Nepaisyti fragmentų, ne ilgesnių nei" +msgid "Ignore _pieces of length:" +msgstr "" #. cCUqS #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:127 @@ -24151,73 +24163,73 @@ msgid "Preview" msgstr "" #. PvTZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:20 msgctxt "pagecolumncontrol|column1" msgid "1 Column" msgstr "1 skiltis" #. sTCAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:36 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:37 msgctxt "pagecolumncontrol|column2" msgid "2 Columns" msgstr "2 skiltys" #. tGqEV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:53 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:54 msgctxt "pagecolumncontrol|column3" msgid "3 Columns" msgstr "3 skiltys" #. AEYdA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:70 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:71 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Kairioji platesnė" #. TkJbA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:88 msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Dešinioji platesnė" #. UXJLr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:104 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:105 msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" msgid "1 Column" msgstr "1 skiltis" #. moDES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:122 msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" msgid "2 Columns" msgstr "2 skiltys" #. RFp4e -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:138 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:139 msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" msgid "3 Columns" msgstr "3 skiltys" #. edcQH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:156 msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Kairioji platesnė" #. kiCpN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:173 msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Dešinioji platesnė" #. 9GNY9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:189 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:190 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "Daugiau parinkčių" #. tG9pB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:194 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagecolumncontrol.ui:195 msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "Daugiau parinkčių" @@ -24346,127 +24358,127 @@ msgid "Enable header" msgstr "" #. ewbzE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:95 msgctxt "pagemargincontrol|narrow" msgid "Narrow" msgstr "Siauros" #. GtwBx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:112 msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Įprastos" #. aXonV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:128 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:129 msgctxt "pagemargincontrol|wide" msgid "Wide" msgstr "Plačios" #. VCbfs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:146 msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" msgid "Mirrored" msgstr "Plati vidinė" #. qrMpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:163 msgctxt "pagemargincontrol|last" msgid "Last Custom Value" msgstr "Vėliausios pasirinktinės reikšmės" #. dLNXD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:180 msgctxt "pagemargincontrol|narrowL" msgid "Narrow" msgstr "Siauros" #. 82LVJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:196 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:197 msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" msgstr "Įprastos" #. 2ZSKA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:213 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:214 msgctxt "pagemargincontrol|wideL" msgid "Wide" msgstr "Plačios" #. Yf68C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:231 msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" msgid "Mirrored" msgstr "Priešingos" #. uzwhc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:248 msgctxt "pagemargincontrol|lastL" msgid "Last Custom Value" msgstr "Vėliausios pasirinktinės reikšmės" #. iaSG5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:281 msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" msgstr "_Viršuje" #. 3AqWf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:295 msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" msgstr "_Apačioje" #. bRaFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:312 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:313 msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" msgid "_Left" msgstr "_Kairėje" #. o9Zga -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:328 msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" msgid "I_nner" msgstr "Viduje" #. qBn9F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:352 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:353 msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" msgid "_Right" msgstr "_Dešinėje" #. 3wCMi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:367 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:368 msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" msgid "O_uter" msgstr "Išorėje" #. Vh532 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:446 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447 msgctxt "pagemargincontrol|label1" msgid "Custom" msgstr "Pasirinktinės" #. ZodAv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:20 msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" msgstr "Stačiai" #. nWp9u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:38 msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "Gulsčiai" #. gks9T -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:87 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:88 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "Daugiau parinkčių" #. WP4wn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagesizecontrol.ui:92 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "Daugiau parinkčių" @@ -29559,11 +29571,11 @@ msgctxt "extended_tip|smoothscroll" msgid "Activates the smooth page scrolling function. " msgstr "Įgalinama tolygaus puslapio slinkimo funkcija." -#. Eehog +#. ThYRV #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:396 msgctxt "viewoptionspage|vruler" -msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "Vertikalioji liniuotė" +msgid "Verti_cal ruler:" +msgstr "" #. gBqEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:404 @@ -29595,11 +29607,11 @@ msgctxt "extended_tip|vrulerright" msgid "Aligns the vertical ruler with the right border." msgstr "Vertikalioji liniuotė rodoma prie dešiniojo lango krašto." -#. d327U +#. yhcz4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:470 msgctxt "viewoptionspage|hruler" -msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Horizontalioji liniuotė" +msgid "Hori_zontal ruler:" +msgstr "" #. 3Xu8U #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:476 @@ -29619,11 +29631,11 @@ msgctxt "extended_tip|measureunit" msgid "Specifies the Unit for HTML documents." msgstr "Parenkami tinklalapių rengyklėje naudotini matavimo vienetai." -#. Jx8xH +#. YbrL8 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:544 msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" -msgid "Measurement unit" -msgstr "Matavimo vienetai" +msgid "Measurement unit:" +msgstr "" #. 3ES7A #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:557 diff --git a/source/lt/uui/messages.po b/source/lt/uui/messages.po index fae681a3d45..e34896a14ce 100644 --- a/source/lt/uui/messages.po +++ b/source/lt/uui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-05-31 15:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/lt/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556733590.000000\n" #. DLY8p @@ -978,33 +978,6 @@ msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" msgid "~Reload" msgstr "" -#. waDLe -#: uui/inc/strings.hrc:87 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_TITLE" -msgid "Document is read-only" -msgstr "" - -#. DbVND -#: uui/inc/strings.hrc:88 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_MSG" -msgid "" -"Document file '$(ARG1)' is read-only.\n" -"\n" -"Open read-only or select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." -msgstr "" - -#. KLAtB -#: uui/inc/strings.hrc:89 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN" -msgid "Open ~Read-Only" -msgstr "" - -#. 9L3b3 -#: uui/inc/strings.hrc:90 -msgctxt "STR_READONLYOPEN_NOTIFY_BTN" -msgid "~Notify" -msgstr "" - #. 45x3T #: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:8 msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg" |