aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 15:59:59 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-13 16:13:42 +0200
commit09580786c1190b9ac378ba3077785d046afb88af (patch)
tree0892dec86a2512b0995beb2d078161c1d2fb9503 /source/lt
parentcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (diff)
update translations for master/7.0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie0de173892c097e353130fb3a466849cc2fd9b15
Diffstat (limited to 'source/lt')
-rw-r--r--source/lt/accessibility/messages.po1
-rw-r--r--source/lt/chart2/messages.po3
-rw-r--r--source/lt/cui/messages.po50
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/messages.po4
-rw-r--r--source/lt/desktop/messages.po5
-rw-r--r--source/lt/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/lt/extensions/messages.po3
-rw-r--r--source/lt/filter/messages.po8
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po24
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po38
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po80
-rw-r--r--source/lt/scp2/source/ooo.po20
-rw-r--r--source/lt/sd/messages.po1
-rw-r--r--source/lt/svtools/messages.po3
-rw-r--r--source/lt/sw/messages.po2
-rw-r--r--source/lt/vcl/messages.po1
16 files changed, 134 insertions, 113 deletions
diff --git a/source/lt/accessibility/messages.po b/source/lt/accessibility/messages.po
index efea525fa8e..2888ba4fd52 100644
--- a/source/lt/accessibility/messages.po
+++ b/source/lt/accessibility/messages.po
@@ -66,7 +66,6 @@ msgstr "Jei norite atlikti daugiau veiksmų, paspauskite įvesties klavišą"
#. Fcjiv
#: accessibility/inc/strings.hrc:32
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER stulpelis"
diff --git a/source/lt/chart2/messages.po b/source/lt/chart2/messages.po
index f4b834d820a..f7b73287022 100644
--- a/source/lt/chart2/messages.po
+++ b/source/lt/chart2/messages.po
@@ -204,7 +204,6 @@ msgstr "Azijos šriftai"
#. 6xo4a
#: chart2/inc/strings.hrc:51
-#, c-format
msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "Vidurkio linija su reikšme %AVERAGE_VALUE ir standartiniu nuokrypiu %STD_DEVIATION"
@@ -499,7 +498,6 @@ msgstr "Grafikos objektas"
#. dNCXG
#: chart2/inc/strings.hrc:100
-#, c-format
msgctxt "STR_TIP_DATASERIES"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Duomenų seka „%SERIESNAME“"
@@ -620,7 +618,6 @@ msgstr "Taisyti tekstą"
#. EVDVA
#: chart2/inc/strings.hrc:120
-#, c-format
msgctxt "STR_COLUMN_LABEL"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "%COLUMNNUMBER stulpelis"
diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po
index 6bda08e73d8..de6b80f502a 100644
--- a/source/lt/cui/messages.po
+++ b/source/lt/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-15 19:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-10 23:33+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565208415.000000\n"
#. GyY9M
@@ -223,7 +223,6 @@ msgstr "Rašymo pagalba"
#. VNK5b
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:48
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU"
msgid "New Menu %n"
msgstr "Naujas meniu %n"
@@ -231,7 +230,6 @@ msgstr "Naujas meniu %n"
#. dJXBJ
#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary
#: cui/inc/strings.hrc:50
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr "Nauja mygtukų juosta %n"
@@ -1303,21 +1301,18 @@ msgstr "„%PRODUCTNAME“ klaida"
#. e6BgS
#: cui/inc/strings.hrc:245
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "Skriptų kalba „%LANGUAGENAME“ nepažįstama."
#. EUek9
#: cui/inc/strings.hrc:246
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Klaida vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“."
#. KVQAh
#: cui/inc/strings.hrc:247
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Išimtinė situacija vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“."
@@ -1336,7 +1331,6 @@ msgstr "Išimtinė situacija vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME
#. BZDbp
#: cui/inc/strings.hrc:250
-#, c-format
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "Klaida sriptų aplinkoje vykdant „%LANGUAGENAME“ skriptą „%SCRIPTNAME“."
@@ -4078,82 +4072,82 @@ msgid "Value:"
msgstr "Reikšmė:"
#. fFDEn
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "Apie „%PRODUCTNAME“"
#. rdEwV
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:103
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109
msgctxt "aboutdialog|lbVersion"
msgid "Version:"
msgstr "Versija:"
#. W6gkc
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:117
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:123
msgctxt "aboutdialog|lbBuild"
msgid "Build:"
msgstr "Darinys:"
#. J78bj
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:130
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:136
msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment"
msgid "Environment:"
msgstr "Aplinka:"
#. c2sEB
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:183
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:189
msgctxt "aboutdialog|lbExtra"
msgid "Misc:"
msgstr "Kita:"
#. FwVyQ
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:218
msgctxt "aboutdialog|lbLocale"
msgid "Locale:"
msgstr "Lokalė:"
#. SFbP2
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:243
msgctxt "aboutdialog|lbUI"
msgid "User Interface:"
msgstr "Naudotojo sąsaja:"
#. KFo3i
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:272
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:277
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "„%PRODUCTNAME“ – tai modernus, paprastas naudoti, atviras raštinės programų paketas teksto, skaičiuoklių dokumentams ir pateiktims rengti bei kitiems darbams atlikti."
#. cFC6E
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:312
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:316
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Credits"
msgstr "Bendradarbiai"
#. VkRAv
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:328
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:332
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "Website"
msgstr "Tinklalapis"
#. zSmJb
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:348
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "Release Notes"
msgstr "Laidos informacija"
#. 5TUrF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:371
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:376
msgctxt "aboutdialog|lbVersionInfo"
msgid "Version Information"
-msgstr ""
+msgstr "Versijos informacija"
#. jZvGC
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:389
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:393
msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip"
msgid "Copy all version information in English"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti versijos informaciją anglų kalba"
#. MP3WF
#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:132
@@ -13704,25 +13698,25 @@ msgid "Low"
msgstr "Žemas"
#. 2gaf5
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:220
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:219
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Medium"
msgstr "Vidutinis"
#. GBf3R
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:237
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:236
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "Quartile"
msgstr "Kvartilis"
#. WS3ER
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:254
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:253
msgctxt "qrcodegen|ErrorCorrection"
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
#. VCCGD
-#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:283
+#: cui/uiconfig/ui/qrcodegen.ui:282
msgctxt "qrcodegen|QR Code Properties"
msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
diff --git a/source/lt/dbaccess/messages.po b/source/lt/dbaccess/messages.po
index 799070c0f2e..2e935e3bc55 100644
--- a/source/lt/dbaccess/messages.po
+++ b/source/lt/dbaccess/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566333323.000000\n"
#. BiN6g
@@ -160,7 +160,6 @@ msgstr "Stulpelis neteisingas."
#. CyL8V
#: dbaccess/inc/strings.hrc:44
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "Stulpelis „%name“ turi būti matomas kaip stulpelis."
@@ -1869,7 +1868,6 @@ msgstr "„Microsoft Access“ duomenų bazės failas"
#. 34zwh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:337
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS"
msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
msgstr "Daugiau nuostatų nurodyti nebereikia. Jei norite patikrinti ryšį, paspauskite mygtuką „%test“."
diff --git a/source/lt/desktop/messages.po b/source/lt/desktop/messages.po
index 7c2dbd27403..933271970d9 100644
--- a/source/lt/desktop/messages.po
+++ b/source/lt/desktop/messages.po
@@ -216,35 +216,30 @@ msgstr "Atnaujinti…"
#. iFBQd
#: desktop/inc/strings.hrc:66
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“"
#. J5KAU
#: desktop/inc/strings.hrc:67
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "Šalinama „%EXTENSION_NAME“"
#. A6AzC
#: desktop/inc/strings.hrc:68
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Įjungiama „%EXTENSION_NAME“"
#. Mh7ag
#: desktop/inc/strings.hrc:69
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "Išjungiama „%EXTENSION_NAME“"
#. GjgyB
#: desktop/inc/strings.hrc:70
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "Sutikite su „%EXTENSION_NAME“ licencijos sąlygomis"
diff --git a/source/lt/editeng/messages.po b/source/lt/editeng/messages.po
index b5a66a7b353..04db9480097 100644
--- a/source/lt/editeng/messages.po
+++ b/source/lt/editeng/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513538240.000000\n"
#. BHYB4
@@ -1590,14 +1590,12 @@ msgstr "Didžiosios/mažosios raidės"
#. uqG6M
#: include/editeng/editrids.hrc:292
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_WORD"
msgid "Word is %x"
msgstr "Žodis %x"
#. KeDg8
#: include/editeng/editrids.hrc:293
-#, c-format
msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "Pastraipa %x"
diff --git a/source/lt/extensions/messages.po b/source/lt/extensions/messages.po
index 7fc6340e772..dd8179a6683 100644
--- a/source/lt/extensions/messages.po
+++ b/source/lt/extensions/messages.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559164324.000000\n"
#. cBx8W
@@ -2633,7 +2633,6 @@ msgstr "Nuskaitymo klaida."
#. hEFtD
#: extensions/inc/strings.hrc:341
-#, c-format
msgctxt "STR_DEVICE_DESC"
msgid ""
"Device: %s\n"
diff --git a/source/lt/filter/messages.po b/source/lt/filter/messages.po
index e3b8235b99d..1c360a0c735 100644
--- a/source/lt/filter/messages.po
+++ b/source/lt/filter/messages.po
@@ -42,21 +42,18 @@ msgstr "eksporto filtras"
#. AmATR
#: filter/inc/strings.hrc:29
-#, c-format
msgctxt "STR_WARN_DELETE"
msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti XML filtrą „%s“? Šio veiksmo nebus galima atšaukti."
#. Vf3nz
#: filter/inc/strings.hrc:30
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS"
msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
msgstr "XML filtras, pavadintas „%s“, jau yra. Parinkite kitą vardą."
#. e3U54
#: filter/inc/strings.hrc:31
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS"
msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
msgstr "Naudotojo sąsajos vardas „%s1“ jau yra priskirtas XML filtrui „%s2“. Parinkite kitą vardą."
@@ -99,14 +96,12 @@ msgstr "neapibrėžtas filtras"
#. tphDj
#: filter/inc/strings.hrc:38
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED"
msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
msgstr "XML filtras „%s“ įrašytas paketu „%s“. "
#. tJeU3
#: filter/inc/strings.hrc:39
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED"
msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
msgstr "„%s“ XML filtrai įrašyti pakete „%s“."
@@ -119,21 +114,18 @@ msgstr "XSLT filtrų paketas"
#. TAAAB
#: filter/inc/strings.hrc:41
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED"
msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
msgstr "XML filtras „%s“ sėkmingai įdiegtas."
#. SwDCV
#: filter/inc/strings.hrc:42
-#, c-format
msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED"
msgid "%s XML filters have been installed successfully."
msgstr "„%s“ XML filtrai sėkmingai įdiegti."
#. dirBm
#: filter/inc/strings.hrc:43
-#, c-format
msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND"
msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
msgstr "Nepavyko įdiegti jokių XML filtrų, nes pakete „%s“ nėra XML filtrų."
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
index baaaf96900e..eb2f9f89097 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po
@@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-11 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/lt/>\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. naSFZ
#: main0000.xhp
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Python skriptai"
#. 9RJv6
#: main0000.xhp
@@ -29,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"bm_id491543348147708\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>macros;Python scripts</bookmark_value> <bookmark_value>Python;macros</bookmark_value> <bookmark_value>scripts;Python</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>makrokomandos; Python skriptai</bookmark_value> <bookmark_value>Pythin; makrokomandos</bookmark_value> <bookmark_value>skriptai; Python</bookmark_value>"
#. vAoRU
#: main0000.xhp
@@ -38,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154232\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\" name=\"mainpython\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"pythonscriptshelp\"><link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp\" name=\"mainpython\">%PRODUCTNAME Python skriptai žinynas</link></variable>"
#. snE38
#: main0000.xhp
@@ -47,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153894\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME suteikia Aplikacijų programavimo sąsają (angl. API), kuri leidžia kontroliuoti $[officename] komponentus su skirtingomis programavimo kalbomis, naudojant $[officename] Programavimo komplektą (angl. SDK). Daugiau informacijos apie $[officename] API ir SDK galite rasti <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"api.libreoffice.org\">https://api.libreoffice.org</link>"
#. 9EUoJ
#: main0000.xhp
@@ -56,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147226\n"
"help.text"
msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org PYTHON Guide\">Designing & Developing Python Applications</link> on the Wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Ši žinyno sekcija paaiškina populiariausias Python skripto funkcijas %PRODUCTNAME. Daugiau išsamesnės informacijos galite rasti <link href=\"https://wiki.documentfoundation.org/Macros/Python_Design_Guide\" name=\"wiki.documentfoundation.org PYTHON Guide\">Python dizaino ir programavimo programos</link> Vikyje."
#. FjaiD
#: main0000.xhp
@@ -65,7 +67,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146957\n"
"help.text"
msgid "Working with Python Scripts in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "Dirbama su Python skriptais %PRODUCTNAME"
#. mQFKb
#: main0000.xhp
@@ -74,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"N0102\n"
"help.text"
msgid "You can execute Python scripts choosing <menuitem>Tools - Macros - Run Macro</menuitem>. Editing scripts can be done with your preferred text editor. Python scripts are present in various locations detailed hereafter. You can refer to Programming examples for macros illustrating how to run the Python interactive console from %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Galite vykdykite Python skriptus pasirinkdami <menuitem>Priemonės → Makrokomandos → Vykdyti makrokomandą</menuitem>. Skriptų redagavimas gali būti atliktas su jūsų pasirinkta tekstų rengykle. Python skriptai yra skirtingose vietose. Galite remtis programavimo pavyzdžiais makrokomandoms iliustruojant kaip vykdyti Python interaktyvią konsolę iš %PRODUCTNAME."
#. bb68x
#: main0000.xhp
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 03df7ab7994..9c0346f3ad9 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 12:56+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/lt/>\n"
@@ -36487,6 +36487,42 @@ msgctxt ""
msgid "Note that this only applies to languages that have the convention of formatting ordinal numbers as superscript."
msgstr "Ši parinktis taikytina tik toms kalboms, kuriose įprasta kelintinių skaitvardžių priesagas rašyti kaip viršutinį indeksą."
+#. 2BgnM
+#: 06040400.xhp
+msgctxt ""
+"06040400.xhp\n"
+"hd_id3159500\n"
+"help.text"
+msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left"
+msgstr ""
+
+#. WYyWs
+#: 06040400.xhp
+msgctxt ""
+"06040400.xhp\n"
+"par_id3155173\n"
+"help.text"
+msgid "Words and numbers are transliterated to Old Hungarian script, if the text direction is from right to left using complex text layout."
+msgstr ""
+
+#. hYXVf
+#: 06040400.xhp
+msgctxt ""
+"06040400.xhp\n"
+"hd_id3159600\n"
+"help.text"
+msgid "Replace << and >> with angle quotes"
+msgstr ""
+
+#. iNK4q
+#: 06040400.xhp
+msgctxt ""
+"06040400.xhp\n"
+"par_id3155273\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically replaces double less-than and greater-than signs with double angle quotes « and » in several languages, and with single angle quotes ‹ and › in Swiss French."
+msgstr ""
+
#. YRQQD
#: 06040400.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 7d49ed081d6..406808ebe3f 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-11 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1552598926.000000\n"
#. Edm6o
@@ -3436,7 +3436,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154254\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether a check box can also represent ZERO values of a linked database apart from the TRUE and FALSE values.</ahelp> This function is only available if the database accepts three states: <emph>TRUE</emph>, <emph>FALSE</emph> and <emph>ZERO</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nustatoma, ar žymimasis langelis, be dviejų loginių reikšmių TRUE ir FALSE, gali įgyti ir „nulinę“ reikšmę.</ahelp> Ši savybė galima tik tuomet, kai duomenų bazė yra suderinama su trijų būsenų loginiais laukais: <emph>TRUE</emph>, <emph>FALSE</emph> ir <emph>ZERO</emph>."
#. 7r799
#: 01170101.xhp
@@ -3445,7 +3445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "The \"Tristate\" property is only defined for database forms, <emph>not</emph> for HTML forms."
-msgstr ""
+msgstr "Trijų būsenų savybę galima įgalinti tik duomenų bazės formoms, bet <emph>ne</emph> HTML formoms."
#. jBMd3
#: 01170101.xhp
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147324\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinamas"
#. FE6DC
#: 01170101.xhp
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154703\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether you want the control field to appear in a document's printout.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodoma, ar valdiklio laukas turi būti matomas išspausdintame dokumente.</ahelp>"
#. YjMsq
#: 01170101.xhp
@@ -3472,7 +3472,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153889\n"
"help.text"
msgid "PositionX"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis X atžvilgiu"
#. VKkSV
#: 01170101.xhp
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the X position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nustatoma valdiklio X koordinatė prieraišo atžvilgiu.</ahelp>"
#. 5GFLT
#: 01170101.xhp
@@ -3490,7 +3490,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153814\n"
"help.text"
msgid "PositionY"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis Y atžvilgiu"
#. bp5K9
#: 01170101.xhp
@@ -3499,7 +3499,7 @@ msgctxt ""
"par_id040920092115387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the Y position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nustatoma valdiklio Y koordinatė prieraišo atžvilgiu.</ahelp>"
#. p4FqD
#: 01170101.xhp
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153833\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Prieraišas"
#. iCxXo
#: 01170101.xhp
@@ -3517,7 +3517,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153855\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the control will be anchored.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nustatoma, kur bus pririšamas valdiklis.</ahelp>"
#. WmA5A
#: 01170101.xhp
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153836\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#. 6FoM4
#: 01170101.xhp
@@ -3535,7 +3535,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153918\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the width of the control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodomas valdiklio plotis.</ahelp>"
#. gNubd
#: 01170101.xhp
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153980\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis"
#. fvJvH
#: 01170101.xhp
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153919\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Nurodomas valdiklio aukštis.</ahelp>"
#. kgFJg
#: 01170101.xhp
@@ -3562,7 +3562,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "Edit mask"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo šablonas"
#. TRGFK
#: 01170101.xhp
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150938\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field.</ahelp> By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Čia įvedamas taisymo šablonas. Taisymo šablonu nurodoma, kokius ženklus naudotojas galės įvesti į valdiklio lauką.</ahelp> Taisymo šablonu nurodoma, kokius ženklus naudotojas galės įvesti į šablono lauką."
#. UvJnR
#: 01170101.xhp
@@ -3580,7 +3580,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148479\n"
"help.text"
msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field. You can enter the following characters to define the edit mask:"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymo šablono ilgis reiškia leistiną įvesties skilčių skaičių. Jei naudotojas įves kitokių skaičių rašmenų, nei nurodyta taisymo šablonu, įvesta reikšmė bus atmesta perkėlus žymeklį iš lauko. Taisymo šabloną galima aprašyti šiais rašmenimis:"
#. 9Z25D
#: 01170101.xhp
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147130\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmuo"
#. kGk9w
#: 01170101.xhp
@@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#. KVYC5
#: 01170101.xhp
@@ -3607,7 +3607,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154660\n"
"help.text"
msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the <emph>Literal Mask</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Teksto konstanta. Šios skilties taisyti nebus galima. Rašmuo rodomas atitinkamoje <emph>ženklų šablono</emph> vietoje."
#. X2Fet
#: 01170101.xhp
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150829\n"
"help.text"
msgid "The characters <emph>a-z</emph> and <emph>A-Z</emph> can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti rašmenis <emph>a–ž</emph> ir <emph>A–Ž</emph>. Didžiosios raidės neverčiamos mažosiomis."
#. MBwus
#: 01170101.xhp
@@ -3625,7 +3625,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156140\n"
"help.text"
msgid "The characters <emph>A-Z</emph> can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti rašmenis <emph>A–Ž</emph>. Įvesta mažoji raidė automatiškai paverčiama didžiąja."
#. REnSG
#: 01170101.xhp
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148873\n"
"help.text"
msgid "The characters <emph>a-z</emph>, <emph>A-Z</emph>, and <emph>0-9</emph> can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti rašmenis <emph>a–ž</emph>, <emph>A–Ž</emph> ir <emph>0–9</emph>. Didžiosios raidės neverčiamos mažosiomis."
#. 7wrCS
#: 01170101.xhp
@@ -3643,7 +3643,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "The characters <emph>A-Z</emph> and <emph>0-9</emph> can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti rašmenis <emph>A–Ž</emph> ir <emph>0–9</emph>. Įvesta mažoji raidė automatiškai paverčiama didžiąja."
#. RFpdy
#: 01170101.xhp
@@ -3652,7 +3652,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150979\n"
"help.text"
msgid "Only the characters <emph>0-9</emph> can be entered."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti tik rašmenis <emph>0–9</emph>."
#. yDGGq
#: 01170101.xhp
@@ -3661,7 +3661,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156064\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti visus spausdinamus rašmenis."
#. ELnXb
#: 01170101.xhp
@@ -3670,7 +3670,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150429\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter."
-msgstr ""
+msgstr "Galima įvesti visus spausdinamus rašmenis. Įvesta mažoji raidė automatiškai paverčiama didžiąja."
#. EPpP8
#: 01170101.xhp
@@ -3679,7 +3679,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155081\n"
"help.text"
msgid "For the literal mask \"__.__.2000\", for example, define the \"NNLNNLLLLL\" edit mask so that the user can only enter four digits when entering a date."
-msgstr ""
+msgstr "Pavyzdžiui, ženklų šablonui „2000.__.__“ sukurti taisymo šabloną aprašykite taip: LLLLLNNLNN. Tuomet naudotojas galės įvesti tik keturis datos skaitmenis."
#. GUvSA
#: 01170101.xhp
@@ -3688,7 +3688,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154818\n"
"help.text"
msgid "Strict format"
-msgstr ""
+msgstr "Tikslus formatas"
#. tegwy
#: 01170101.xhp
@@ -3697,7 +3697,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148750\n"
"help.text"
msgid "You can have a format check with control fields that accept formatted contents (date, time, and so on). <ahelp hid=\".\">If the strict format function is activated (<emph>Yes</emph>), only the allowed characters are accepted.</ahelp> For example, in a date field, only numbers or date delimiters are accepted; all alphabet entries typed with your keyboard are ignored."
-msgstr ""
+msgstr "Valdiklių laukams, į kuriuos reikia vesti tik tam tikro formato duomenis (pvz., datos, laiko laukams), galima aktyvinti formato tikrinimą. <ahelp hid=\".\">Jei tikslaus formato parinktis įgalinta (reikšmė <emph>Taip</emph>), į lauką bus galima įvesti tik teisingus rašmenis.</ahelp> Pavyzdžiui, į datos lauką bus galima įvesti tik skaitmenis ir datos skirtuką, o raidžių įvesti nebus leidžiama."
#. 5DGAm
#: 01170101.xhp
@@ -3706,7 +3706,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147167\n"
"help.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Kadras"
#. 86YPr
#: 01170101.xhp
@@ -3715,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154991\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action.</ahelp> You can also specify the target frame to display a URL that you open when you click a button that has been assigned to the \"Open document or web page\" action."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Nurodomas kadras, kuriame atverti dokumentą, susietą su veiksmu „Atverti dokumentą arba tinklalapį.</ahelp> Parenkamas kadras, kuriame turi būti atveriamas dokumentas, nurodytas su mygtuko veiksmu „Atverti dokumentą arba tinklalapį“ susietu URL adresu."
#. 2CRNQ
#: 01170101.xhp
@@ -3787,7 +3787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156172\n"
"help.text"
msgid "The \"Frame\" property is relevant for HTML forms, but <emph>not</emph> for database forms."
-msgstr ""
+msgstr "Savybė <emph>Kadras</emph> taikoma HTML formoms, bet <emph>ne</emph> duomenų bazių formoms."
#. DQAD8
#: 01170101.xhp
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146950\n"
"help.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#. kDzEL
#: 01170101.xhp
@@ -3805,7 +3805,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154344\n"
"help.text"
msgid "An image button has a \"Graphics\" property. <ahelp hid=\".\">The \"Graphics\" property specifies the graphic's path and file name that you want to have displayed on the button.</ahelp> If you select the graphic file with the <emph>...</emph> button, the path and file name will be automatically included in the text box."
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslo mygtukai turi savybę <emph>Paveikslas</emph>. <ahelp hid=\".\">Šia savybe nurodomas paveikslo, rodomo ant mygtuko, adresas ir failo vardas.</ahelp> Jei paveikslą parinksite spustelėję mygtuką <emph>…</emph>, paveikslo adresas ir failo vardas bus automatiškai įterpti į langelį."
#. R2hCy
#: 01170101.xhp
@@ -3814,7 +3814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150530\n"
"help.text"
msgid "Help text"
-msgstr ""
+msgstr "Paaiškinančioji etiketė"
#. 4dShE
#: 01170101.xhp
@@ -3823,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156310\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Provides the option of entering a help text that will be displayed as a tip on the control.</ahelp> The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Čia galima įvesti tekstą, kuris bus rodomas kaip valdiklio paaiškinimas.</ahelp> Paaiškinimas parodomas naudotojo veiksenoje užvedus pelės žymeklį ties valdikliu."
#. J8vXr
#: 01170101.xhp
@@ -3832,7 +3832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153287\n"
"help.text"
msgid "For <emph>URL type</emph> buttons, the help text appears as the extended tip instead of the URL address entered under <emph>URL</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Mygtukams su nurodytu <emph>URL adresu</emph> paaiškinančioji etiketė rodoma vietoje <emph>URL</emph> laukelyje nurodyto URL adreso."
#. 75FBj
#: 01170101.xhp
diff --git a/source/lt/scp2/source/ooo.po b/source/lt/scp2/source/ooo.po
index e1b4e2ee260..b4948d1c5d6 100644
--- a/source/lt/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/lt/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-17 01:20+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/lt/>\n"
@@ -5201,6 +5201,24 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "Tajų kalbos rašybos tikrinimo žodynas"
+#. RTDDS
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. ALNqi
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish spelling dictionary"
+msgstr ""
+
#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/messages.po b/source/lt/sd/messages.po
index e3b59630d32..e39825f6dcc 100644
--- a/source/lt/sd/messages.po
+++ b/source/lt/sd/messages.po
@@ -1850,7 +1850,6 @@ msgstr "Teksto skaidrė"
#. 5FSEq
#: sd/inc/strings.hrc:275
-#, c-format
msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Vietinis aplankas „%FILENAME“ nėra tuščias. Kai kurie failai gali būti perrašyti. Ar tęsti?"
diff --git a/source/lt/svtools/messages.po b/source/lt/svtools/messages.po
index ea38dd9eb2c..e514ac134cc 100644
--- a/source/lt/svtools/messages.po
+++ b/source/lt/svtools/messages.po
@@ -452,14 +452,12 @@ msgstr ""
#. wDxCa
#: include/svtools/strings.hrc:101
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE"
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "Nepavyko įterpti objekto %."
#. zz7WG
#: include/svtools/strings.hrc:102
-#, c-format
msgctxt "STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE"
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "Nepavyko įterpti objekto iš failo %."
@@ -1091,7 +1089,6 @@ msgstr "Numatytasis spausdintuvas"
#. 9QCL5
#: include/svtools/strings.hrc:230
-#, c-format
msgctxt "STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT"
msgid "%d documents"
msgstr "%d dokumentai"
diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po
index 77eb21c8807..d778178b7a9 100644
--- a/source/lt/sw/messages.po
+++ b/source/lt/sw/messages.po
@@ -4057,7 +4057,6 @@ msgstr "%ROWNUMBER eilutė"
#. GYFVF
#: sw/inc/strings.hrc:591
-#, c-format
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "%COLUMNLETTER stulpelis"
@@ -7360,7 +7359,6 @@ msgstr "Išnaša: "
#. 3RFUd
#: sw/inc/strings.hrc:1208
-#, c-format
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, kad atvertumėte sparčiųjų gairių meniu"
diff --git a/source/lt/vcl/messages.po b/source/lt/vcl/messages.po
index 2f3ad28f872..762188fb6a0 100644
--- a/source/lt/vcl/messages.po
+++ b/source/lt/vcl/messages.po
@@ -853,7 +853,6 @@ msgstr "~Ekrano nuotrauka"
#. Ni8JA
#: vcl/inc/strings.hrc:84
-#, c-format
msgctxt "SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE"
msgid ""
"The component (%s) could not be loaded.\n"