diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:28:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-06-19 13:30:24 +0200 |
commit | 25766b4c4f5fe4e28a338f318013d1097228516d (patch) | |
tree | caf18e860e105bbe8dc73e841a04e740fde486f8 /source/lt | |
parent | 7a92b48d34b3ca0b1b92abf3587f11cc5523cf59 (diff) |
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I49fa67ebe7d8c3ec8f411920017667c1ae1875be
Diffstat (limited to 'source/lt')
33 files changed, 614 insertions, 481 deletions
diff --git a/source/lt/basctl/messages.po b/source/lt/basctl/messages.po index 2ef47bce6b1..a44006c2584 100644 --- a/source/lt/basctl/messages.po +++ b/source/lt/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563966897.000000\n" #. fniWp @@ -429,6 +429,12 @@ msgid "" "Choose “Rename” to give the imported dialog a new automatic name, or “Replace” to overwrite the existing dialog completely.\n" " " msgstr "" +"Bibliotekoje jau yra dialogo langas tokiu pavadinimu:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Spustelėjus „Pervadinti“ importuojamam dialogo langui bus priskirtas naujas automatinis pavadinimas, spustelėjus „Pakeisti“ esamas dialogo langas bus perrašytas naujuoju.\n" +" " #. FRQSJ #: basctl/inc/strings.hrc:93 @@ -561,19 +567,19 @@ msgstr "Plėtinys" #: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_READONLY" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Tik skaitymui" #. GJEts #: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This module is read-only and cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "Modulis skirtas tik skaitymui ir jo negalima taisyti." #. omG33 #: basctl/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_STR_READONLY_WARNING" msgid "This dialog is read-only and cannot be edited." -msgstr "" +msgstr "Dialogo langas skirtas tik skaitymui ir jo negalima taisyti." #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -644,7 +650,7 @@ msgstr "Taip" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" msgid "BASIC Macros" -msgstr "" +msgstr "BASIC makrokomandos" #. tFg7s #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:43 @@ -722,7 +728,7 @@ msgstr "Taisyti" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:356 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|edit" msgid "Starts the Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama „Basic“ rengyklė ir joje taisymui atveriama pažymėta makrokomanda arba dialogo langas." #. 9Uhec #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:368 @@ -734,7 +740,7 @@ msgstr "Šalinti" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:375 msgctxt "basicmacrodialog|extended_tip|delete" msgid "Creates a new macro, creates a new module or deletes the selected macro or selected module." -msgstr "" +msgstr "Sukuriama nauja makrokomanda, sukuriamas naujas modulis, arba pašalinama pažymėta makrokomanda arba pažymėtas modulis." #. XkqFC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:387 @@ -896,7 +902,7 @@ msgstr "Pažymėtas elementas ar elementai pašalinami prieš tai paprašius pat #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:128 msgctxt "dialogpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama „Basic“ rengyklė pažymėtai bibliotekai taisyti." #. n9VLU #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:140 @@ -908,7 +914,7 @@ msgstr "Naujas…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:147 msgctxt "dialogpage|extended_tip|newmodule" msgid "Opens the editor and creates a new module." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama rengyklė ir sukuriamas naujas modulis." #. kBzSW #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:160 @@ -932,7 +938,7 @@ msgstr "Slaptažodis…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:202 msgctxt "dialogpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Priskiriamas arba taisomas pažymėtos bibliotekos slaptažodis." #. sHS7f #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:214 @@ -944,7 +950,7 @@ msgstr "Importuoti…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:221 msgctxt "dialogpage|extended_tip|import" msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Raskite „Basic“ biblioteką, kurią norite pridėti prie esamo sąrašo, ir tuomet spustelėkite „Atverti“." #. ubE5G #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:233 @@ -956,25 +962,25 @@ msgstr "Eksportuoti…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:259 msgctxt "dialogpage|extended_tip|DialogPage" msgid "Lists the existing modules or dialogs." -msgstr "" +msgstr "Parodomas esamų modulių ir dialogo langų sąrašas." #. EGyCn #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:113 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Kintamasis" #. QUHSf #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:125 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #. ik3CG #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:139 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #. worE9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 @@ -1022,7 +1028,7 @@ msgstr "Įterpti nuorodą (tik skaitymui)" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:122 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ref" msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start the office suite." -msgstr "" +msgstr "Pažymėta biblioteka pridedama kaip tik skaitymui skirtas failas. Biblioteka įkeliama iš naujo kaskart, kai paleidžiamas programų paketas." #. B9N7w #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:133 @@ -1046,7 +1052,7 @@ msgstr "Parinktys" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:263 msgctxt "importlibdialog|extended_tip|ImportLibDialog" msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." -msgstr "" +msgstr "Įveskite norimos pridėti bibliotekos pavadinimą arba adresą. Biblioteką taip pat galima pasirinkti iš sąrašo." #. XdZ7e #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:44 @@ -1058,7 +1064,7 @@ msgstr "Vieta:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:61 msgctxt "libpage|extended_tip|location" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "Parinkite programą arba dokumentą, kuriame yra norimos tvarkyti makrokomandų bibliotekos." #. C4mjh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:89 @@ -1076,7 +1082,7 @@ msgstr "Pažymėtas elementas ar elementai pašalinami prieš tai paprašius pat #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:186 msgctxt "libpage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama „Basic“ rengyklė pažymėtai bibliotekai taisyti." #. AjENj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:198 @@ -1088,7 +1094,7 @@ msgstr "Slaptažodis…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:205 msgctxt "libpage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Priskiriamas arba taisomas pažymėtos bibliotekos slaptažodis." #. bzX6x #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:217 @@ -1112,7 +1118,7 @@ msgstr "Importuoti…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:244 msgctxt "libpage|extended_tip|import" msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Raskite „Basic“ biblioteką, kurią norite pridėti prie esamo sąrašo, ir tuomet spustelėkite „Atverti“." #. GhHRH #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:257 @@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr "Pažymėti įrašai pašalinami nereikalaujant patvirtinimo." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:305 msgctxt "libpage|extended_tip|LibPage" msgid "Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize." -msgstr "" +msgstr "Parinkite programą arba dokumentą, kuriame yra norimos tvarkyti makrokomandų bibliotekos." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 @@ -1232,13 +1238,13 @@ msgstr "Modulis:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:95 msgctxt "modulepage|extended_tip|library" msgid "Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents." -msgstr "" +msgstr "Parodomos esamos veikiamosios programos ir visų atvertų dokumentų makrokomandų bibliotekos." #. C4ns2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:128 msgctxt "modulepage|extended_tip|edit" msgid "Opens the Basic editor so that you can modify the selected library." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama „Basic“ rengyklė pažymėtai bibliotekai taisyti." #. KjBGM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:140 @@ -1250,7 +1256,7 @@ msgstr "Naujas…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:147 msgctxt "modulepage|extended_tip|newmodule" msgid "Opens the editor and creates a new module." -msgstr "" +msgstr "Paleidžiama rengyklė ir sukuriamas naujas modulis." #. RakoP #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:160 @@ -1280,7 +1286,7 @@ msgstr "Slaptažodis…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:207 msgctxt "modulepage|extended_tip|password" msgid "Assigns or edits the password for the selected library." -msgstr "" +msgstr "Priskiriamas arba taisomas pažymėtos bibliotekos slaptažodis." #. EgCDE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:219 @@ -1292,7 +1298,7 @@ msgstr "Importuoti…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:226 msgctxt "modulepage|extended_tip|import" msgid "Locate the Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Raskite „Basic“ biblioteką, kurią norite pridėti prie esamo sąrašo, ir tuomet spustelėkite „Atverti“." #. GAYBh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:238 @@ -1304,7 +1310,7 @@ msgstr "Eksportuoti…" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:264 msgctxt "modulepage|extended_tip|ModulePage" msgid "Lists the existing modules or dialogs." -msgstr "" +msgstr "Parodomas esamų modulių ir dialogo langų sąrašas." #. rCNTN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:32 @@ -1322,7 +1328,7 @@ msgstr "Pavadinimas:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:133 msgctxt "newlibdialog|extended_tip|NewLibDialog" msgid "Enter a name for the new library or module." -msgstr "" +msgstr "Įveskite naujosios bibliotekos arba modulio pavadinimą." #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 diff --git a/source/lt/chart2/messages.po b/source/lt/chart2/messages.po index 8e7cfee5777..2753d35f61f 100644 --- a/source/lt/chart2/messages.po +++ b/source/lt/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565121651.000000\n" #. NCRDD @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Kraštinių spalva" #: chart2/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_DATA_TABLE" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "Duomenų lentelė" #. TuRxr #: chart2/inc/strings.hrc:150 @@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Atveria Duomenų žymenų dialogo langą, kuriame galite nurodyti duomen #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:8 msgctxt "dlg_InsertDataTable|dlg_InsertDataTable" msgid "Data Table" -msgstr "" +msgstr "Duomenų lentelė" #. SBrCL #: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertDataTable.ui:85 @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Legenda" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:121 msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend" msgid "Show legend" -msgstr "" +msgstr "Rodyti legendą" #. XxG3r #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:125 @@ -3185,7 +3185,7 @@ msgstr "Pasirinkite spalvą spalvų dialogo lange." #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:306 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" msgid "_Light Source" -msgstr "" +msgstr "Šviesos šaltinis" #. WssJA #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:348 @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgstr "Pasirinkite spalvą spalvų dialogo lange." #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:383 msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT" msgid "_Ambient Light" -msgstr "" +msgstr "Išsklaidyta šviesa" #. snUGf #: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:427 @@ -3287,7 +3287,7 @@ msgstr "Ašies linija" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:177 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_ON" msgid "_On tick marks" -msgstr "" +msgstr "Padalų žymėse" #. FaKJZ #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 @@ -3299,7 +3299,7 @@ msgstr "Nurodo, kad ašis išdėstyta ant pirmų arba paskutinių padalos žymi #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:197 msgctxt "tp_AxisPositions|RB_BETWEEN" msgid "_Between tick marks" -msgstr "" +msgstr "Tarp padalos žymių" #. BSx2x #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:206 @@ -4721,19 +4721,19 @@ msgstr "Dalijimas:" #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:281 msgctxt "tp_Scale|DATE-RESOLUTION" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Dienos" #. NL9uN #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:282 msgctxt "tp_Scale|DATE-RESOLUTION" msgid "Months" -msgstr "" +msgstr "Mėnesiai" #. BfyLg #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:283 msgctxt "tp_Scale|DATE-RESOLUTION" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Metai" #. WUANc #: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:287 @@ -5129,7 +5129,7 @@ msgstr "Taškų skaičius, pagal kurį skaičiuojamas slankiojo vidurkio tendenc #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:317 msgctxt "tp_Trendline|label10" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #. P6TjC #: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:322 diff --git a/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9384494a98c..aee40aaf398 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 18:58+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistryflatorgopenofficeofficedataaccess/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369353909.000000\n" #. P4Paq @@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Text/CSV" -msgstr "" +msgstr "Grynasis tekstas - CSV" diff --git a/source/lt/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/lt/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 078a5718bae..095b7c58f2c 100644 --- a/source/lt/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/lt/connectivity/registry/mysqlc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-03 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivityregistrymysqlcorgopenofficeofficedataaccess/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1538596366.000000\n" #. bTkZz @@ -24,4 +24,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "MySQL/MariaDB Connector" -msgstr "" +msgstr "„MySQL/MariaDB“ šliuzas" diff --git a/source/lt/cui/messages.po b/source/lt/cui/messages.po index ad0704f2c84..376e7117dd0 100644 --- a/source/lt/cui/messages.po +++ b/source/lt/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-23 11:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 00:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -2189,9 +2189,15 @@ msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "" +#. SJCiC +#: cui/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_REST_LEAVE_EMPTY" +msgid "Leave this field empty to use LanguageTool protocol" +msgstr "" + #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:412 +#: cui/inc/strings.hrc:413 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "" @@ -15072,7 +15078,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Warn if local help is not installed" -msgstr "" +msgstr "Perspėti, jei neįdiegtas žinynas" #. YUaEz #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66 diff --git a/source/lt/desktop/messages.po b/source/lt/desktop/messages.po index 3ccc1e20690..329a19b3bd1 100644 --- a/source/lt/desktop/messages.po +++ b/source/lt/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557250104.000000\n" #. v2iwK @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Plėtinio negalima įdiegti, nes netenkinamos šios sisteminės priklaus #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:8 msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Plėtiniai" #. gjCkd #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:80 @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Rodyti plėtinius" #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162 msgctxt "extensionmanager|search" msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Paieška…" #. BAVdg #: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191 @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Rodyti visus naujinimus" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:228 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UPDATE_ALL" msgid "By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark Show all Updates to see also other extensions and error messages." -msgstr "" +msgstr "Pagal numatytąsias nuostatas dialogo lange rodomi tik tie plėtiniai, kuriuos galima atsisiųsti. Pažymėjus parinktį „Rodyti visus naujinimus“ bus rodomi ir kiti plėtiniai bei klaidų pranešimai." #. BriDD #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:257 @@ -1169,13 +1169,13 @@ msgstr "Laidos informacija" #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:352 msgctxt "updatedialog|extended_tip|DESCRIPTIONS" msgid "While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check." -msgstr "" +msgstr "Kol tikrinama, ar yra naujinimų, rodomas eigos indikatorius. Dialogo lange taip pat bus rodomi eigos pranešimai. Tikrinimą galima nutraukti spustelėjus mygtuką „Atsisakyti“." #. c5FG9 #: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:389 msgctxt "updatedialog|extended_tip|UpdateDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extension Manager to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "" +msgstr "Plėtinių tvarkytuvės lange spustelėjus mygtuką „Ieškoti naujinimų“, bus ieškoma visų įdiegtų plėtinių naujinimų. Jei norite ieškoti tik vieno plėtinio naujinimų, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite plėtinio pavadinimą ir iš kontekstinio meniu pasirinkite „Atnaujinti“." #. YEhMN #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Rezultatas" #: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:178 msgctxt "updateinstalldialog|extended_tip|UpdateInstallDialog" msgid "Click the Check for Updates button in the Extensions dialog to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose Update." -msgstr "" +msgstr "Plėtinių dialogo lange spustelėjus mygtuką „Ieškoti naujinimų“, bus ieškoma visų įdiegtų plėtinių naujinimų. Jei norite ieškoti tik vieno plėtinio naujinimų, dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite plėtinio pavadinimą ir iš kontekstinio meniu pasirinkite „Atnaujinti“." #. Kfhc4 #: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:8 diff --git a/source/lt/extras/source/gallery/share.po b/source/lt/extras/source/gallery/share.po index 4f6e3ddb6ff..853c9d2761d 100644 --- a/source/lt/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/lt/extras/source/gallery/share.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-22 13:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1521723788.000000\n" #. 88PiB @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "bullets_name\n" "LngText.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Ženkleliai" #. LddYM #: gallery_names.ulf @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "bpmn_name\n" "LngText.text" msgid "BPMN" -msgstr "" +msgstr "Verslo procesai" #. QY2xF #: gallery_names.ulf @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "flowchart_name\n" "LngText.text" msgid "Flow chart" -msgstr "" +msgstr "Blokinės schemos" #. mdGnB #: gallery_names.ulf @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "icons_name\n" "LngText.text" msgid "Icons" -msgstr "" +msgstr "Piktogramos" #. oQBvV #: gallery_names.ulf @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "network_name\n" "LngText.text" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Tinklas" #. zEAoE #: gallery_names.ulf @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "shapes_name\n" "LngText.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Figūros" #. pjF4a #: gallery_names.ulf diff --git a/source/lt/formula/messages.po b/source/lt/formula/messages.po index 4327548e131..a639646b674 100644 --- a/source/lt/formula/messages.po +++ b/source/lt/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558815507.000000\n" #. YfKFn @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgstr "Toliau >" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:153 msgctxt "formuladialog|functiontab" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos" #. 54kbd #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:176 @@ -2660,19 +2660,19 @@ msgstr "" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:208 msgctxt "formuladialog|label2" msgid "Function result:" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos rezultatas:" #. dN9gA #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:356 msgctxt "formuladialog|formula" msgid "For_mula:" -msgstr "" +msgstr "Formulė:" #. jvCvJ #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:371 msgctxt "formuladialog|label1" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas:" #. rJsXw #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:417 @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60 msgctxt "functionpage|label1" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija:" #. WQC5A #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75 @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Pateikia visas funkcijų kategorijas. Pasirinkus kategoriją, jai prikla #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:95 msgctxt "functionpage|label2" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "Funkcija:" #. TSCPY #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:141 diff --git a/source/lt/fpicker/messages.po b/source/lt/fpicker/messages.po index db6acedb797..1e396238fa5 100644 --- a/source/lt/fpicker/messages.po +++ b/source/lt/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554272551.000000\n" #. SJGCw @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:542 msgctxt "explorerfiledialog|play" msgid "_Play" -msgstr "" +msgstr "Leisti" #. dWNqZ #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:580 diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index bdb3de1b41f..ab243927f5c 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" -"Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564863514.000000\n" #. sZfWF @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "<variable id=\"finanztext\">This category contains the mathematical finance functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc.</variable>" -msgstr "<variable id=\"finanztext\">Ši kategorija apima <item type=\"productname\">„%PRODUCTNAM“</item> Skaičiuoklės matematines finansines funkcijas.</variable>" +msgstr "<variable id=\"finanztext\">Ši kategorija apima <item type=\"productname\">„%PRODUCTNAME“</item> Skaičiuoklės matematines finansines funkcijas.</variable>" #. BdkzB #: 04060103.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 9ebf55b48e1..613da426a56 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-16 21:44+0000\n" -"Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1517241543.000000\n" #. dHbww @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as create, open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>." -msgstr "" +msgstr "Šiame meniu yra bendros darbo su grafikos rengykle komandos, pavyzdžiui, dokumentams kurti, atverti, užverti ar spausdinti. Jei norite baigti darbą su „$[officename] Draw“, pasirinkite komandą <emph>Baigti darbą su „LibreOffice“</emph>." #. uGyaP #: main0103.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "View (menu in Draw)" -msgstr "Rodymas ( Braisžyklės meniu)" +msgstr "Rodymas (grafikos rengyklės meniu)" #. ztEek #: main0103.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id3159155\n" "help.text" msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels." -msgstr "" +msgstr "Šiame meniu yra komandos, skirtos valdyti, kaip dokumentas atvaizduojamas ekrane, keisti naudotojo sąsajos elementus ar parodyti arba paslėpti šoninius skydelius." #. X7bcB #: main0103.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "Switch to normal view of the page." -msgstr "Įjungiamas normalusis lapo rodymas." +msgstr "Įjungiamas normalusis lapo rodinys." #. ncfYE #: main0103.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B6\n" "help.text" msgid "Switch to the master view." -msgstr "Perjungti į ruošinio rodinį." +msgstr "Įjungiamas dokumento pagrindo rodinys." #. fVFKG #: main0103.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "hd_id221605492986383\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">User Interface</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Vartotojo sąsaja</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Naudotojo sąsaja</link>" #. tYxbF #: main0103.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id761605493042236\n" "help.text" msgid "Opens dialog box for selecting layout of user interface." -msgstr "Atveria dialogo langelį vartotojo sąsajos išvaizdai parinkti." +msgstr "Atveriamas dialogo langas naudotojo sąsajos išdėstymui parinkti." #. JChXS #: main0103.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151746522815\n" "help.text" msgid "Comments" -msgstr "Komentarai" +msgstr "Rodyti komentarus" #. XjZkS #: main0103.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_id102720150112252143\n" "help.text" msgid "Show or hide annotations on the page." -msgstr "Rodyti arba slėpti puslapio anotacijas." +msgstr "Parodomi arba paslepiami dokumente esantys komentarai." #. Y3uKu #: main0103.xhp @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "par_id301605560855098\n" "help.text" msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position." -msgstr "Naudokite norėdami pastumti puslapį lange. Kai įgalinta, pasikeičia pelės žymeklis. Spustelėkite puslapį ir nuvilkite į norimą poziciją." +msgstr "Pasirinkus šią komandą galima pastumti lapą lange. Kai komanda pažymėta, pasikeičia pelės žymeklio forma. Tuomet, nuspaudę kairįjį pelės klavišą, tempkite lapą į norimą vietą." #. DifEy #: main0103.xhp @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Drawing Bar" -msgstr "Grafikos objekto juosta" +msgstr "Grafikos objekto mygtukų juosta" #. UxDbt #: main0210.xhp @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150398\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Drawing Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Grafikos objekto juosta</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\">Grafikos objekto mygtukų juosta</link>" #. zm9tL #: main0210.xhp @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "par_id3149656\n" "help.text" msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools." -msgstr "<emph>Grafikos objekto</emph> juostoje yra pagrindinės braižymo priemonės." +msgstr "<emph>Grafikos objekto</emph> mygtukų juostoje yra pagrindinės braižymo priemonės." #. Aou5M #: main0210.xhp @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "hd_id671683306520960\n" "help.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Linijos spalva" #. mb9UG #: main0210.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id301683306696915\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">line color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nustatoma pažymėto objekto <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">linijų spalva</link>." #. t9MQS #: main0210.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "hd_id361683306526098\n" "help.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Užpildo spalva" #. GoGiJ #: main0210.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id701683306692312\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">area color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nustatoma pažymėto objekto <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">srities spalva</link>." #. APoZ6 #: main0210.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FE\n" "help.text" msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag." -msgstr "Nubraižomas užpildytas ovalas toje dokumento vietoje, kurioje tempsite pele. Spustelėkite ten, kur turėtų būti ovalas, ir vlkite, kol figūra bus norimo dydžio. Jei norite nubraižyti apskritimą, tempdami laikykite nuspaudę klavišą <emph>Lyg2</emph>." +msgstr "Nubraižomas užpildytas ovalas toje dokumento vietoje, kurioje tempsite pele. Spustelėkite ten, kur turėtų būti ovalas, ir vilkite, kol figūra bus norimo dydžio. Jei norite nubraižyti apskritimą, tempdami laikykite nuspaudę klavišą <emph>Lyg2</emph>." #. fU9CM #: main0213.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>." -msgstr "<emph>Parinkčių</emph> juostą galima įjungti pasirinkus meniu komandas <emph>Rodymas → Mygtukų juostos → Parinktys</emph>." +msgstr "<emph>Parinkčių</emph> juostą galima įjungti pasirinkus meniu komandas <emph>Rodymas ▸ Mygtukų juostos ▸ Parinktys</emph>." #. qz24k #: main0213.xhp @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_id3146975\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings." -msgstr "„$[officename]“ grafikos rengykle „Draw“ galima kurti paprastus ir sudėtingus brėžinius bei eksportuoti juos į daugelį populiarių grafikos formatų. Taip pat į brėžinius galima įterpti lenteles, diagramas, formules ir kitus „$[officename]“ programomis sukurtus objektus." +msgstr "„$[officename]“ grafikos rengykle „Draw“ galima kurti ir paprastus, ir sudėtingus brėžinius bei eksportuoti juos į daugelį populiarių grafikos formatų. Taip pat į brėžinius galima įterpti lenteles, diagramas, formules ir kitus „$[officename]“ programomis sukurtus objektus." #. dTRFJ #: main0503.xhp @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "par_id3149124\n" "help.text" msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to gluepoints on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams." -msgstr "" +msgstr "Jei reikia nurodyti sąryšius tarp objektų, grafikos rengyklėje „$[officename] Draw“ tai galima padaryti jungiamosiomis linijomis. Jungiamosios linijos fiksuojamos prie objektų jungimo taškų ir nenutrūksta nuo objekto net kai šis tempiamas. Jungiamosios linijos naudingos braižant struktūrines schemas ar technines diagramas." #. pLaMp #: main0503.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." -msgstr "Šio meniu komandos naudojamos grafikos dokumentų taisymui (pavyzdžiui, kopijavimui ir įdėjimui)." +msgstr "Šio meniu komandos naudojamos grafikos dokumentams taisyti (pavyzdžiui, kopijuoti ir įdėti)." #. 2ZFyY #: main_edit.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153713\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Points</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Taškai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\">Taisyti taškus</link>" #. NnmQG #: main_edit.xhp @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "par_id3147340\n" "help.text" msgid "Enables you to edit points on your drawing." -msgstr "Leidžia taisyti brėžinio taškus." +msgstr "Šia komanda galima taisyti brėžinio objektų taškus." #. AVFUv #: main_edit.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149258\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Gluepoints</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Jungiamieji taškai</link>" #. JaiGm #: main_edit.xhp @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "par_id3146315\n" "help.text" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." -msgstr "" +msgstr "Ši komanda skirta brėžinio objektų jungiamiesiems taškams taisyti." #. FzjXf #: main_edit.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147005\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Duplicate</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Dubliuoti</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\">Kopija</link>" #. h9TZc #: main_edit.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150205\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Cross-fading</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Sklandusis virsmas</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\">Figūrų virsmas</link>" #. tDEjn #: main_edit.xhp @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156446\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Links</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Saitai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\">Išoriniai saitai</link>" #. m5jGw #: main_edit.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." -msgstr "Dokumento maketo ir turinio formatavimo komandos." +msgstr "Šiame meniu yra dokumento maketo ir turinio formatavimo komandos." #. BMF3u #: main_format.xhp @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153878\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Teksto atributai</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Teksto požymiai</link>" #. 49HyE #: main_format.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153913\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Sluoksnis</link>" #. 9RWyM #: main_insert.xhp @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "par_id3153770\n" "help.text" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." -msgstr "Šios komandos leidžia įterpti elementus, tokius kaip grafikos objektus, į „Draw“ dokumentą." +msgstr "Šio meniu komandomis į grafikos dokumentą galima įterpti įvairius elementus, pavyzdžiui, paveikslus ar traukos objektus." #. wDZgc #: main_insert.xhp @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147397\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Insert Snap Point/Line</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Įterpti traukos tašką arba liniją</link>" +msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\">Traukos objektas</link>" #. p83aa #: main_insert.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "hd_id871566077404783\n" "help.text" msgid "Text Box" -msgstr "Teksto laukas" +msgstr "Teksto langelis" #. BGE4U #: main_insert.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "par_id161566077419991\n" "help.text" msgid "Insert a text box" -msgstr "Įterpti teksto lauką" +msgstr "Įterpiamas teksto langelis." #. BguoD #: main_insert.xhp @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "hd_id961566081928998\n" "help.text" msgid "Page Number" -msgstr "Puslapio numeris" +msgstr "Lapo numeris" #. MUiQL #: main_insert.xhp @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "par_id601566081921518\n" "help.text" msgid "Insert a text box with the current page number." -msgstr "Įterpti teksto langelį su puslapio numeriu." +msgstr "Įterpiamas teksto langelis su veikiamojo lapo numeriu." #. nCBGD #: main_page.xhp @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "par_id771556822318420\n" "help.text" msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands." -msgstr "Šiame meniu yra puslapio valdymo ir naršymo komandos." +msgstr "Šiame meniu yra lapų tvarkymo ir perėjimo tarp lapų komandos." #. RJq6T #: main_page.xhp @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155091\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Properties</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Savybės</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\">Lapo savybės</link>" #. 2pA94 #: main_page.xhp @@ -1026,6 +1026,7 @@ msgstr "Šalinti pagrindą" #. cNDm4 #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id501566154580871\n" @@ -1035,6 +1036,7 @@ msgstr "Pagrindo fonas" #. T6nn3 #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id121566154584270\n" @@ -1044,6 +1046,7 @@ msgstr "Pagrindo objekai" #. ocEus #: main_page.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id921566154587452\n" @@ -1067,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Shape" -msgstr "Figūra" +msgstr "Figūros" #. C5hGB #: main_shape.xhp @@ -1076,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "hd_id381558217682354\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Shape</link>" -msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Figūra</link>" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_shape.xhp\">Figūros</link>" #. Eeyb5 #: main_shape.xhp @@ -1085,7 +1088,7 @@ msgctxt "" "par_id91558217682355\n" "help.text" msgid "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">This menu provides shape objects management.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra figūrų valdymo komandos.</ahelp></variable>" +msgstr "<variable id=\"shapevar\"><ahelp hid=\".\">Šiame meniu yra komandos figūroms tvarkyti.</ahelp></variable>" #. rCA2e #: main_tools.xhp @@ -1112,7 +1115,7 @@ msgctxt "" "par_id3156443\n" "help.text" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." -msgstr "Šiame meniu pateikiamos „$[officename]“ grafikos dokumento priemonės, kalbos ir sistemos nuostatos." +msgstr "Iš šio meniu galima naudotis tam tikromis „$[officename]“ grafikos rengyklės priemonėmis, taip pat parinkti kalbos ir sistemos nuostatas." #. Bk7Nc #: main_tools.xhp @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148699\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Daugiasaitis paveikslas</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">Jautrios paveikslo sritys</link>" #. b6Af6 #: main_tools.xhp @@ -1130,7 +1133,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153415\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Automatinio koregavimo parinktys</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">Automatinio taisymo parinktys</link>" #. Emwys #: main_tools.xhp @@ -1139,4 +1142,4 @@ msgctxt "" "hd_id3150044\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Customize</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Nustatyti</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\">Sąranka</link>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po index a64e6882512..0bbd1c1c401 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-07 15:35+0000\n" -"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/lt/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494389351.000000\n" #. EDSDr @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" -msgstr "" +msgstr "Įterpimo meniu" #. UWBZA #: insert_menu.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_id3147002\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite komandą <menuitem>Įterpimas ▸ Sluoksnis</menuitem>" #. AUTMW #: insert_menu.xhp @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "par_id3150363\n" "help.text" msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "Atverkite sluoksnių ąselių kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <menuitem>Įterpti sluoksnį</menuitem>" #. FS4FK #: page_menu.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Page Menu" -msgstr "Meniu „Lapas“" +msgstr "Lapo meniu" #. rVCbS #: page_menu.xhp @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "par_id341556823034391\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtite\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"frtite\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> </variable>" #. h9HDn #: page_menu.xhp @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id561556823042778\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtites\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> ir spustelėkite <emph>Lapo</emph> kortelę</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtites\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> ir atverkite kortelę <emph>Lapas</emph></variable>" #. 6eTqD #: page_menu.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id321556823043909\n" "help.text" msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <menuitem>Page - Page Properties</menuitem> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>" -msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Lapo savybės</menuitem> ir spustelėkite <emph>Fono</emph> kortelę</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo savybės</menuitem> ir atverkite kortelę <emph>Fonas</emph></variable>" #. UqCyU #: page_menu.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "par_id941556823044342\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <menuitem>Page - Master Page</menuitem> </variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Pagrindas</menuitem> </variable>" +msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pagrindas</menuitem> </variable>" #. DjtXM #: page_menu.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "par_id911634055593609\n" "help.text" msgid "<variable id=\"loadpagedesign\">Choose <menuitem>Page - Master Page - Load</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"loadpagedesign\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pagrindas</menuitem> ir spustelėkite mygtuką <emph>Įkelti</emph></variable>" #. paRMk #: page_menu.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "par_id191556823044529\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Page - New Page</menuitem>" -msgstr "Pasirinkite <menuitem>Lapas → Naujas lapas</menuitem>" +msgstr "Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Naujas lapas</menuitem>" #. EpBTa #: page_menu.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_id1001556823044677\n" "help.text" msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click" -msgstr "<emph>Įterpimo</emph> juostoje spustelėkite" +msgstr "<emph>Įterpimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite" #. kCGEr #: page_menu.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "par_id351556823072396\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon New Page</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Piktograma Naujas lapas</alt></image>" #. xbkHm #: page_menu.xhp @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id231566134395223\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagerename\">Choose <menuitem>Page - Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Pervadinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagerename\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Pervadinti lapą</menuitem></variable>" #. D8EKG #: page_menu.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_id311566135070776\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenurename\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Rename Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ant puslapio miniatūros ir pasirinkite <menuitem>Pervadinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenurename\">Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite lapo miniatiūrą ir pasirinkite komandą <menuitem>Pervadinti lapą</menuitem></variable>" #. fbrxo #: page_menu.xhp @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "par_id141566138212217\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupagedelete\">Choose <menuitem>Page - Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Pasirinkite <menuitem> Lapas → Šalinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupagedelete\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Šalinti lapą</menuitem></variable>" #. puE7E #: page_menu.xhp @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "par_id261566138218294\n" "help.text" msgid "<variable id=\"contextmenudelete\">Right-click on the page thumbnail and choose <menuitem>Delete Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Spustelėkite dešinįjį pelės klavišą ant lapo miniatūros ir pasirinkite <menuitem>Šalinti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"contextmenudelete\">Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite lapo miniatiūrą ir pasirinkite komandą <menuitem>Šalinti lapą</menuitem></variable>" #. ohiUM #: page_menu.xhp @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "par_id491566139741356\n" "help.text" msgid "<variable id=\"menupageduplicate\">Choose <menuitem>Page - Duplicate Page</menuitem></variable>" -msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Dubliuoti lapą</menuitem></variable>" +msgstr "<variable id=\"menupageduplicate\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Lapo kopija</menuitem></variable>" #. 4B9YP #: page_menu.xhp @@ -203,4 +203,4 @@ msgctxt "" "par_id301566157911675\n" "help.text" msgid "<variable id=\"pagenavigation\">Choose <menuitem>Page - Navigate</menuitem>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Pasirinkite <menuitem>Lapas → Naršyti</menuitem>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"pagenavigation\">Pasirinkite komandą <menuitem>Lapas ▸ Eiti</menuitem>.</variable>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index fad68d34c40..57f5f5dc550 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-24 02:36+0000\n" -"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494389352.000000\n" #. 9EjcP @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "3D Settings" -msgstr "" +msgstr "Trimačio vaizdo nuostatos" #. zgZzQ #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">3D Settings</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Trimačio vaizdo nuostatos</link></variable>" #. ZZxLB #: 3dsettings_toolbar.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f9289e3abec..9697be35f34 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-12 14:11+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/lt/>\n" @@ -1591,40 +1591,40 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>" msgstr "<variable id=\"wie\">Jei norite tai atlikti…</variable>" -#. GVU5D +#. ebLJB #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id441684934473786\n" "help.text" -msgid "From the Menu bar:" +msgid "From the menu bar:" msgstr "" -#. haGjm +#. t8dFS #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id441684932173786\n" "help.text" -msgid "From the Context menu:" +msgid "From the context menu:" msgstr "" -#. 6QF4D +#. 4mWze #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id681684934479758\n" "help.text" -msgid "From the Sheet Navigation bar:" +msgid "From the sheet navigation bar:" msgstr "" -#. f2tk2 +#. qBbLh #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id711684934483926\n" "help.text" -msgid "From the Tabbed interface:" +msgid "From the tabbed interface:" msgstr "" #. sXy2C @@ -1636,31 +1636,31 @@ msgctxt "" msgid "From toolbars:" msgstr "" -#. rHWHc +#. GBzN2 #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id101544936253402\n" "help.text" -msgid "From the keyboard, press" +msgid "From the keyboard:" msgstr "" -#. 5GVPj +#. doJHm #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id931685300557948\n" "help.text" -msgid "From the Start Center, click" +msgid "From the start center:" msgstr "" -#. DQteW +#. u2kCU #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id931686300557948\n" "help.text" -msgid "From the Status bar:" +msgid "From the status bar:" msgstr "" #. viRG4 @@ -5947,14 +5947,14 @@ msgctxt "" msgid "Detect special numbers" msgstr "Aptikti specialius skaičius" -#. yGTXc +#. GcfEf #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314995722\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Jei ši parinktis įgalinta, skaičiuoklė „Calc“ automatiškai atpažins skaitines reikšmes, įskaitant specialiųjų formatų skaičius – datą, laiką ar slankiojo kablelio formatą.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates and time. Scientific notation will also be detected as <emph>Detect scientific notation</emph> option must be enabled at the same time.</ahelp>" +msgstr "" #. W5qTa #: 00000208.xhp @@ -5965,13 +5965,58 @@ msgctxt "" msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers." msgstr "Kokie formatai bus atpažinti, priklauso nuo parinktos kalbos, nes skirtingose kalbose ir specialieji skaičių formatai rašomi skirtingai." -#. mhEFE +#. bdLpg #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314995724\n" "help.text" -msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal or scientific notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." +msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. Detection of numbers in scientific notation will depend on <emph>Detect scientific notation</emph> option. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." +msgstr "" + +#. NTizB +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"hd_id314847423\n" +"help.text" +msgid "Detect scientific notation" +msgstr "" + +#. GDXtc +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995721\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect numbers with scientific notation, like 5E2 for 500.</ahelp>" +msgstr "" + +#. Soo2F +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995726\n" +"help.text" +msgid "The selected language influences how scientific notation is detected, since different languages and regions many have different decimal separator." +msgstr "" + +#. B3UHG +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995727\n" +"help.text" +msgid "This option can be disabled only if <emph>Detect special numbers</emph> option is previously disabled." +msgstr "" + +#. ZDCJp +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id314995728\n" +"help.text" +msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only numbers in decimal notation. The rest will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region." msgstr "" #. cB3Nd diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index a6f0378ea0c..46bd1cadb0f 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 10:36+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/lt/>\n" @@ -6001,13 +6001,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"csv_params_h1\"><link href=\"text/shared/guide/csv_params.xhp\">CSV Filter Options</link></variable>" msgstr "" -#. qRkBK +#. BsMMC #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "par_id401634734576197\n" "help.text" -msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to thirteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 13 are optional." +msgid "The CSV filter accepts an option string containing five to fifteen tokens, separated by commas. Tokens 6 to 15 are optional." msgstr "" #. BQKWB @@ -6235,13 +6235,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Import:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. This token is the equivalent of the check box \"Detect special numbers\"." msgstr "" -#. kvUjv +#. 8gzgD #: csv_params.xhp msgctxt "" "csv_params.xhp\n" "par_id161634737264744\n" "help.text" -msgid "<emph>Export:</emph> String, either false or true. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters." +msgid "<emph>Export:</emph> String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. This token has no UI equivalent. If <literal>true</literal>, the number cells are stored as numbers. If <literal>false</literal>, the numbers are stored as text, with text delimiters." msgstr "" #. B9GHr @@ -6424,6 +6424,24 @@ msgctxt "" msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>false</literal>. If <literal>true</literal> include a byte-order-mark (BOM) in the export. If <literal>false</literal> the export does not include a BOM. If omitted (not present at all), the default value is <literal>false</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all. If present and empty (or any other value than <literal>true</literal>) the default value is <literal>false</literal>. Automatically detected during the import." msgstr "" +#. A8RVX +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id221678874688126\n" +"help.text" +msgid "Detect numbers in scientific notation" +msgstr "" + +#. uEcBD +#: csv_params.xhp +msgctxt "" +"csv_params.xhp\n" +"par_id41678874718367\n" +"help.text" +msgid "String, either <literal>false</literal> or <literal>true</literal>. Default value: <literal>true</literal>. If <literal>true</literal> detect if a cell content containing an 'E' or 'e' is a number in scientific notation. If <literal>false</literal> do not try to detect numbers in scientific notation. Token can be <literal>false</literal> only if token 8 (Detect special numbers) is <literal>false</literal>. If omitted, the default value is <literal>true</literal> to keep the behaviour of old versions' options string that didn't have this token at all." +msgstr "" + #. DAriB #: csv_params.xhp msgctxt "" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po index b7416eb463e..4a3feb64351 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-18 06:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556309133.000000\n" #. jdDhb @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "hd_id471652287598699\n" "help.text" msgid "<variable id=\"externalvideo\">External video</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"externalvideo\">Išorinis vaizdo įrašas</variable>" #. CKGLp #: browserhelp.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_id311644338760624\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytaccept\">Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytaccept\">Sutikite peržiūrėti šį vaizdo įrašą. Sutikę matysite turinį iš „YouTube“ – trečiosios šalies teikiamos paslaugos.</variable>" #. BvoqF #: browserhelp.xhp @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "par_id501644407795954\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytbutton\">Accept YouTube Content</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytbutton\">Sutikti žiūrėti „YouTube“ turinį</variable>" #. jDvUs #: browserhelp.xhp @@ -914,4 +914,4 @@ msgctxt "" "par_id91644338793051\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ytprivacy\">YouTube Privacy Policy</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ytprivacy\">„YouTube“ privatumo politika</variable>" diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 0b9356091ff..c2526e0656d 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-30 17:47+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/lt/>\n" @@ -1762,13 +1762,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab." msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Taisa → Ieškoti ir keisti</emph>, spustelėkite mygtuką <emph>Formatas</emph> ir atverkite kortelę <emph>Teksto skaidymas</emph>." -#. YBRyA +#. PEtqR #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN10715\n" "help.text" -msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Text body</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab." +msgid "Right-click a paragraph with style <literal>Body Text</literal>. Choose <menuitem>Paragraph - Edit Style - Condition</menuitem> tab." msgstr "" #. 8fkUm diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 0b793aad313..0c1b0e8da8e 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/lt/>\n" @@ -23679,14 +23679,14 @@ msgctxt "" msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style." msgstr "Antraštės tekstas dabar turi požymius, kuriuos nurodėte antraštės pastraipos stiliuje, kol kitos dokumento dalys turi požymius, apibrėžtus komercinio laiško sąlyginiame pastraipos stiliuje." -#. yHaYc +#. oUJ7P #: 05130100.xhp msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3154473\n" "help.text" -msgid "The \"Text Body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." -msgstr "„Pagrindinis tekstas“ stilius buvo sukurtas kaip sąlyginis stilius. Todėl bet kokie stiliai, kuriuos įsigyjate gali būti naudojami kaip sąlyginiai stiliai." +msgid "The <emph>Body Text</emph> style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles." +msgstr "" #. x2gbt #: 05130100.xhp @@ -24201,14 +24201,14 @@ msgctxt "" msgid "Double-click the desired paragraph style in the Styles window." msgstr "Du kartus paspauskite norimą pastraipos stilių „Stiliai“ lange." -#. Gn8ka +#. 2wCvL #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Text Body</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style." -msgstr "Galite priskirti sparčiuosius klavišus „Stiliams“ iš <menuitem>Priemonės → Parinktys</menuitem> → <emph>Klaviatūra</emph> kortelėje. Kai kurie spartieji klavišai yra iš anksto apibrėžti. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald+0</keycode></defaultinline></switchinline> (nulis) pritaiko<emph>Pagrindinį tekstą</emph> pastraipos stiliui. <emph>Antraštė 1</emph> pro <emph>Antraštė 5</emph> pastraipos stiliai gali būti pritaikomi naudojant <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald</keycode></defaultinline></switchinline> klavišą ir antraštės numerį. Pavyzdžiui <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Komanda+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Vald+2</keycode></defaultinline></switchinline> pritaiko <emph>Antraštė 2</emph> pastraipos stilių." +msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the <menuitem>Tools - Customize</menuitem> - <emph>Keyboard</emph> tab. Some shortcuts are predefined. <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+0</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+0</keycode></defaultinline> </switchinline> (zero) applies the <emph>Body Text</emph> paragraph style. <emph>Heading 1</emph> through <emph>Heading 5 </emph>paragraph styles can be applied by using the <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> key and the heading number. For example <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+2</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl+2</keycode></defaultinline></switchinline> applies the <emph>Heading 2</emph> paragraph style." +msgstr "" #. jynAF #: 05140000.xhp @@ -24885,13 +24885,13 @@ msgctxt "" msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph." msgstr "Jei norite sukurti numeruotą sąrašą, pastraipos pradžioje surinkite skaičių su tašku (.) ir paspauskite tarpo arba tabuliavimo klavišą." -#. MrYVS +#. tc7QG #: 05150200.xhp msgctxt "" "05150200.xhp\n" "par_id3147507\n" "help.text" -msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the Default Paragraph Style, Text Body or Text Body Indent paragraph styles." +msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph styles." msgstr "" #. HpTic diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 0614a478466..84d641a2688 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 11:28+0000\n" "Last-Translator: Tolmantas <tolmantas.dagys@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/lt/>\n" @@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Vald</defaultinline></switchinline>+0 (nulis)" -#. 7uEYD +#. 3DFB2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_idN10D64\n" "help.text" -msgid "Apply Text Body paragraph style" -msgstr "Pritaikyti pagrindinio teksto pastraipos stilių" +msgid "Apply Body Text paragraph style" +msgstr "" #. dxC7K #: 01020000.xhp diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 46ad988b269..b5c4c661cbf 100644 --- a/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 19:36+0000\n" "Last-Translator: Valentina Dagiene <valentina.dagiene@mif.vu.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/lt/>\n" @@ -484,14 +484,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected." msgstr "Pasirinkite <emph>Priemonės → Automatinis rašybos taisymas</emph>, ir įsitikinkite, kad <emph>Rašant</emph> yra pasirinkta." -#. rKGLz +#. 3hjrm #: auto_numbering.xhp msgctxt "" "auto_numbering.xhp\n" "par_id2357860\n" "help.text" -msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style." -msgstr "Automatinio numeravimo parinktis yra pritaikoma tik tai pastraipoms, kurios buvo suformuotos naudojant „Numatytasis“, „Pagrindinis tekstas“ arba „Pagrindinio teksto įtrauka“ pastraipos stilių." +msgid "The automatic numbering option is applied only to paragraphs formatted with “Default Paragraph Style”, “Body Text”, or “Body Text, Indented” paragraph style." +msgstr "" #. cQBrW #: auto_numbering.xhp diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 9ba174323a5..7d0fa5104b0 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-23 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558382131.000000\n" #. HhMVS @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Email (96 DPI): minimize document size for sharing" -msgstr "" +msgstr "El. paštas (96 DPI): optimalus dokumento dydis dalinimuisi" #. mzFCD #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Web (150 DPI): good for web pages and projectors" -msgstr "" +msgstr "Žiniatinklis (150 DPI): optimali kokybė tinklalapiams ir rodymui projektoriumi" #. wageX #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1284,7 +1284,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Print (300 DPI): excellent quality on most printers and screens" -msgstr "" +msgstr "Spauda (300 DPI): puiki kokybė spausdinimui ir rodymui ekrane" #. 5BgC2 #: PresentationMinimizer.xcu @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture" -msgstr "" +msgstr "Pradinė kokybė: išlaikoma pradinio paveikslo kokybė" #. Le7Xu #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 22436cf08a6..5ce8cf383aa 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-01 09:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-19 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 10:55+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Fiksuoti eilutes ir stulpelius" #. HYDb8 #: CalcCommands.xcu @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Fiksuoti eilutes ir stulpelius" #. GFfAZ #: CalcCommands.xcu @@ -625,7 +625,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Fiksuoti pirmą stulpelį" #. WDbnU #: CalcCommands.xcu @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Fiksuoti pirmą eilutę" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -795,7 +795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "Išoriniai saitai…" #. FTLfZ #: CalcCommands.xcu @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Skaidyti langelius" #. qJGdH #: CalcCommands.xcu @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Style..." -msgstr "" +msgstr "Puslapio stilius…" #. C83UC #: CalcCommands.xcu @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "M~erge and Unmerge Cells" -msgstr "" +msgstr "Sulieti arba skaidyti langelius" #. G3E3Q #: CalcCommands.xcu @@ -8136,7 +8136,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page..." -msgstr "" +msgstr "Pervadinti lapą…" #. gCyCR #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8250,13 +8250,14 @@ msgstr "Slėpti skaidrę" #. AVpQn #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Teksto požymiai…" #. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8356,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Jungiamieji taškai" #. pDA5L #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9026,7 +9027,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Properties..." -msgstr "" +msgstr "Lapo savybės…" #. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9070,13 +9071,14 @@ msgstr "Kopija..." #. VJJa2 #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~xternal Links..." -msgstr "" +msgstr "Išoriniai saitai…" #. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9576,7 +9578,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Change Master Page..." -msgstr "" +msgstr "Keisti pagrindą…" #. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11327,7 +11329,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Down" -msgstr "Lapas žemyn" +msgstr "Lapą žemyn" #. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -12178,7 +12180,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "" +msgstr "Jungiamieji taškai" #. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu @@ -19981,7 +19983,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Ženklintas sąrašas" #. XoWcu #: GenericCommands.xcu @@ -19991,7 +19993,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Unordered List" -msgstr "" +msgstr "Ženklintas sąrašas" #. d6G5u #: GenericCommands.xcu @@ -20011,7 +20013,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Numeruotas sąrašas" #. yMEgE #: GenericCommands.xcu @@ -20021,7 +20023,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Ordered List" -msgstr "" +msgstr "Numeruotas sąrašas" #. oJFRD #: GenericCommands.xcu @@ -21552,7 +21554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text B~ox and Shape" -msgstr "" +msgstr "Teksto langelis arba figūra" #. zFyfF #: GenericCommands.xcu @@ -22102,7 +22104,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "" +msgstr "Sulieti langelius" #. ktF7K #: GenericCommands.xcu @@ -22112,7 +22114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Skaidyti langelius…" #. 2gYcx #: GenericCommands.xcu @@ -28014,7 +28016,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Jungimo taškai" +msgstr "Jungiamieji taškai" #. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu @@ -29206,7 +29208,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Elements" -msgstr "" +msgstr "Ženklai" #. B4iFE #: Sidebar.xcu @@ -31146,7 +31148,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Content Controls" -msgstr "" +msgstr "Turinio valdikliai" #. tt3CD #: WriterCommands.xcu @@ -31156,7 +31158,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rich Text Content Control" -msgstr "" +msgstr "Raiškiojo teksto turinio valdiklis" #. pHBMZ #: WriterCommands.xcu @@ -31166,7 +31168,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rich Text" -msgstr "" +msgstr "Raiškusis tekstas" #. oKjau #: WriterCommands.xcu @@ -31176,7 +31178,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rich Text Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti raiškiojo teksto turinio valdiklį" #. xE4wr #: WriterCommands.xcu @@ -31186,7 +31188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Check Box Content Control" -msgstr "" +msgstr "Žymimojo langelio turinio valdiklis" #. QPuv9 #: WriterCommands.xcu @@ -31196,7 +31198,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Check Box" -msgstr "" +msgstr "Žymimasis langelis" #. vQMm3 #: WriterCommands.xcu @@ -31206,7 +31208,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Check Box Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti žymimojo langelio turinio valdiklį" #. 2Kf7D #: WriterCommands.xcu @@ -31216,7 +31218,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Drop-Down List Content Control" -msgstr "" +msgstr "Išskleidžiamojo sąrašo turinio valdiklis" #. hmCAn #: WriterCommands.xcu @@ -31226,7 +31228,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Drop-Down List" -msgstr "" +msgstr "Išskleidžiamasis sąrašas" #. 2By5P #: WriterCommands.xcu @@ -31236,7 +31238,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Drop-Down List Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti išskleidžiamojo sąrašo turinio valdiklį" #. agSkR #: WriterCommands.xcu @@ -31246,7 +31248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Picture Content Control" -msgstr "" +msgstr "Paveikslo turinio valdiklis" #. vSB3h #: WriterCommands.xcu @@ -31256,7 +31258,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Picture" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #. MjGk7 #: WriterCommands.xcu @@ -31266,7 +31268,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Picture Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti paveikslo turinio valdiklį" #. Ng2Dd #: WriterCommands.xcu @@ -31276,7 +31278,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Date Content Control" -msgstr "" +msgstr "Datos turinio valdiklis" #. invwf #: WriterCommands.xcu @@ -31286,7 +31288,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date Control" -msgstr "" +msgstr "Datos valdiklis" #. KMCif #: WriterCommands.xcu @@ -31296,7 +31298,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Date Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti datos turinio valdiklį" #. DVPaR #: WriterCommands.xcu @@ -31306,7 +31308,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text Content Control" -msgstr "" +msgstr "Grynojo teksto turinio valdiklis" #. CA2zB #: WriterCommands.xcu @@ -31316,7 +31318,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Grynasis tekstas" #. 7vgSs #: WriterCommands.xcu @@ -31326,7 +31328,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Plain Text Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti grynojo teksto turinio valdiklį" #. AE2A3 #: WriterCommands.xcu @@ -31336,7 +31338,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Combo Box Content Control" -msgstr "" +msgstr "Jungtinio langelio turinio valdiklis" #. e4Xi7 #: WriterCommands.xcu @@ -31346,7 +31348,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Jungtinis langelis" #. gDZDC #: WriterCommands.xcu @@ -31356,7 +31358,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Combo Box Content Control" -msgstr "" +msgstr "Įterpti jungtinio langelio turinio valdiklį" #. HxFAE #: WriterCommands.xcu @@ -32426,7 +32428,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles from Template" -msgstr "" +msgstr "Įkelti stilius iš šablono" #. m6dbV #: WriterCommands.xcu @@ -33148,6 +33150,36 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "Šalinti pažymėtas eilutes" +#. WGcRm +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Šalinti stulpelius" + +#. P6wy9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "Šalinti stulpelius" + +#. rhbdp +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete selected columns" +msgstr "Šalinti pažymėtus stulpelius" + #. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -33456,7 +33488,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Fo~rmula" -msgstr "" +msgstr "Taisyti formulę" #. iABvA #: WriterCommands.xcu @@ -33516,7 +33548,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Lygmeniu žemyn" #. jzcmc #: WriterCommands.xcu @@ -33536,7 +33568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Lygmeniu aukštyn" #. MdLME #: WriterCommands.xcu @@ -33596,7 +33628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up" -msgstr "" +msgstr "Pakelti elementą" #. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu @@ -33616,7 +33648,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down" -msgstr "" +msgstr "Nuleisti elementą" #. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu @@ -33656,7 +33688,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "No List" -msgstr "" +msgstr "Jokio sąrašo" #. 3kGnA #: WriterCommands.xcu @@ -33686,7 +33718,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Demote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Lygmeniu žemyn su papunkčiais" #. 8u4SF #: WriterCommands.xcu @@ -33706,7 +33738,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Promote Outline Level with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Lygmeniu aukštyn su papunkčiais" #. LiMgw #: WriterCommands.xcu @@ -33716,7 +33748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Up with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Pakelti elementą su papunkčiais" #. GCegb #: WriterCommands.xcu @@ -33736,7 +33768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Item Down with Subpoints" -msgstr "" +msgstr "Nuleisti elementą su papunkčiais" #. JF2Ui #: WriterCommands.xcu @@ -35726,7 +35758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Add to List" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti į sąrašą" #. rbB7v #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/lt/readlicense_oo/docs.po b/source/lt/readlicense_oo/docs.po index dda3e506241..5329b571aaa 100644 --- a/source/lt/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/lt/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-12 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1550832144.000000\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" msgid "macOS 10.15 (Catalina) or higher" -msgstr "" +msgstr "macOS 10.15 (Catalina) ar vėlesnė versija" #. zfLqy #: readme.xrm @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "abcdef\n" "readmeitem.text" msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system." -msgstr "" +msgstr "Nesklandumus paleidžiant „${PRODUCTNAME}“, programos strigtis ar vaizdo ekrane problemas dažnai sukelia vaizdo plokštės tvarkyklė. Jei susiduriate su panašiais nesklandumais, atnaujinkite vaizdo plokštės tvarkyklę arba naudokite su operacine sistema pateikiamą tvarkyklę." #. inrAd #: readme.xrm @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "pji76w1\n" "readmeitem.text" msgid "When sending a document via 'File - Send - Email Document' or 'File - Send - Email as PDF' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "" +msgstr "Norint išsiųsti dokumentą naudojantis komandomis „Failas ▸ Siųsti ▸ Dokumentą el. paštu…“ arba „Siųsti el. paštu – PDF dokumentą…“ gali kilti nesklandumų. Pastarieji gali būti susiję su kai kuriomis „Windows“ sisteminio failo „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) versijomis. Deja, kol kas negalima tiksliai nustatyti probleminės failo versijos. Smulkesnės informacijos ieškokite <a href=\"https://www.microsoft.com\">https://www.microsoft.com</a>, paieškos lauke įvedę „mapi dll“." #. a426D #: readme.xrm diff --git a/source/lt/sc/messages.po b/source/lt/sc/messages.po index 1b74c9de764..3b257ffad46 100644 --- a/source/lt/sc/messages.po +++ b/source/lt/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-07 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566159911.000000\n" #. kBovX @@ -21930,7 +21930,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:352 msgctxt "dataproviderdlg/apply" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #. bDVwi #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:356 diff --git a/source/lt/sd/messages.po b/source/lt/sd/messages.po index 62b48d92d89..d9fef64a88d 100644 --- a/source/lt/sd/messages.po +++ b/source/lt/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-19 10:55+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563914045.000000\n" #. WDjkB @@ -790,6 +790,8 @@ msgid "" "Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n" "Note: All objects on this layer will be deleted!" msgstr "" +"Ar tikrai pašalinti sluoksnį „$“?\n" +"Pastaba: Visi šiame sluoksnyje esantys objektai taip pat bus pašalinti!" #. EcYBg #: sd/inc/strings.hrc:90 @@ -10173,7 +10175,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176 msgctxt "tabledesignpanel|menureset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti" #. ZCDY2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184 diff --git a/source/lt/sfx2/messages.po b/source/lt/sfx2/messages.po index 9014db2dcdc..a6fd0bfa0e4 100644 --- a/source/lt/sfx2/messages.po +++ b/source/lt/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-13 04:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559764817.000000\n" #. bHbFE @@ -50,61 +50,61 @@ msgstr "Užverti" #: include/sfx2/strings.hrc:30 msgctxt "STR_OPEN" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "Atverti" #. ACduP #: include/sfx2/strings.hrc:31 msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "Taisyti" #. aKW5U #: include/sfx2/strings.hrc:32 msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE" msgid "Set as De~fault" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti numatytuoju" #. Bwnha #: include/sfx2/strings.hrc:33 msgctxt "STR_RESET_DEFAULT" msgid "Reset De~fault" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti numatytąjį" #. oRvm4 #: include/sfx2/strings.hrc:34 msgctxt "STR_DELETE_TEMPLATE" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #. UyfFH #: include/sfx2/strings.hrc:35 msgctxt "STR_SFX_RENAME" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #. Gnhk4 #: include/sfx2/strings.hrc:36 msgctxt "STR_ACTION_MOVE" msgid "~Move" -msgstr "" +msgstr "Perkelti" #. tWE8a #: include/sfx2/strings.hrc:37 msgctxt "STR_ACTION_EXPORT" msgid "E~xport" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti" #. aEN5D #: include/sfx2/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME" msgid "Ren~ame Category" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti kategoriją" #. Ys9z4 #: include/sfx2/strings.hrc:39 msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE" msgid "Enter new template name:" -msgstr "" +msgstr "Įveskite naują šablono pavadinimą:" #. TVTsi #: include/sfx2/strings.hrc:40 @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:58 msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update the styles of the current document, using the modified template?" -msgstr "" +msgstr "Šablonas „$(ARG1)“, iš kurio sukurtas šis dokumentas, buvo pakeistas. Ar atnaujinti veikiamojo dokumento stilius pagal pakeistą šabloną?" #. ABmvY #: include/sfx2/strings.hrc:59 @@ -243,13 +243,13 @@ msgstr "Išlaikyti esamus stilius" #: include/sfx2/strings.hrc:61 msgctxt "STR_CATEGORY_NEW" msgid "~New Category" -msgstr "" +msgstr "Kurti kategoriją" #. VNfyE #: include/sfx2/strings.hrc:62 msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE" msgid "~Delete Category" -msgstr "" +msgstr "Šalinti kategoriją" #. YdoDu #: include/sfx2/strings.hrc:63 @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Nepavyko įrašyti šablono: $1" #: include/sfx2/strings.hrc:67 msgctxt "STR_INPUT_NEW" msgid "Enter new category name:" -msgstr "" +msgstr "Įveskite naujosios kategorijos pavadinimą:" #. yxN3P #: include/sfx2/strings.hrc:68 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:74 msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE" msgid "Do you want to delete the selected category?" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti pažymėtą kategoriją?" #. C9pLF #: include/sfx2/strings.hrc:75 @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "B" #: include/sfx2/strings.hrc:100 msgctxt "STR_KB" msgid "kB" -msgstr "" +msgstr "kB" #. VrFxn #: include/sfx2/strings.hrc:101 @@ -530,12 +530,14 @@ msgid "" "It might be dangerous to open \"$(ARG1)\".\n" "Do you really want to open it?" msgstr "" +"Gali būti pavojinga atverti failą „$(ARG1)“.\n" +"Ar tikrai atverti?" #. ADqLM #: include/sfx2/strings.hrc:106 msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF" msgid "\"$(ARG1)\" cannot be passed to an external application to open it (e.g., it might not be an absolute URL, or might denote no existing file)." -msgstr "" +msgstr "Failo „$(ARG1)“ nepavyko perduoti išorinei programai atverti (pvz., URL adresas gali būti ne absoliutus arba žymėti neegzistuojantį failą)." #. XDUCY #: include/sfx2/strings.hrc:107 @@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "Atverti dokumentą…" #: include/sfx2/strings.hrc:139 msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" msgid "Template Manager..." -msgstr "" +msgstr "Šablonų tvarkytuvė…" #. FzJCj #: include/sfx2/strings.hrc:140 @@ -947,7 +949,7 @@ msgstr "Grafikos filtras nerastas" #: include/sfx2/strings.hrc:170 msgctxt "RID_SVXSTR_TXTFILTER_FILTERERROR" msgid "This is not a text document" -msgstr "" +msgstr "Tai ne teksto dokumentas" #. ejBgZ #: include/sfx2/strings.hrc:171 @@ -1044,7 +1046,7 @@ msgstr "Tekstas" #: include/sfx2/strings.hrc:188 msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX" msgid "Regular expression" -msgstr "" +msgstr "Reguliarusis reiškinys" #. TaDCG #: include/sfx2/strings.hrc:189 @@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr "Pridedant naują ieškinį įvyko klaida. Prašytume pranešti apie ši #: include/sfx2/strings.hrc:207 msgctxt "STR_REDACTION_NO_DRAW_WARNING" msgid "Draw module is needed for redaction. Please make sure you have %PRODUCTNAME Draw installed and working correctly." -msgstr "" +msgstr "Redakcijai reikalinga grafikos rengyklė. Įsitikinkite, kad grafikos rengyklė „%PRODUCTNAME Draw“ yra įdiegta ir veikia." #. FQ9kN #: include/sfx2/strings.hrc:209 @@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "Įrašyti kopiją" #: include/sfx2/strings.hrc:215 msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to Original Document" -msgstr "" +msgstr "Palyginti su pradiniu dokumentu" #. 4qMCh #: include/sfx2/strings.hrc:216 @@ -1567,7 +1569,6 @@ msgstr "Eksporto kontrolė:" #. QAnvx #: include/sfx2/strings.hrc:279 -#, fuzzy msgctxt "STR_CHECKOUT" msgid "Check Out" msgstr "Paimti" @@ -1588,7 +1589,7 @@ msgstr "Pasirašyti dokumentą" #: include/sfx2/strings.hrc:282 msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN" msgid "Finish Signing" -msgstr "" +msgstr "Baigti pasirašymą" #. pkWmU #: include/sfx2/strings.hrc:283 @@ -1606,13 +1607,13 @@ msgstr "Parašas galiojo, bet dokumentas buvo pakeistas." #: include/sfx2/strings.hrc:285 msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED" msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "Bent vienas parašas neteisingas: liudijimo patikrinti nepavyko." #. tjCmr #: include/sfx2/strings.hrc:286 msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK" msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed." -msgstr "" +msgstr "Bent vienas parašas neteisingas: dokumentas pasirašytas tik dalinai." #. mU6ot #: include/sfx2/strings.hrc:287 @@ -1636,13 +1637,13 @@ msgstr "Rodyti parašus" #: include/sfx2/strings.hrc:290 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON" msgid "Show Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Rodyti mygtukų juostą" #. 68ZqS #: include/sfx2/strings.hrc:291 msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_BUTTON_HIDE" msgid "Hide Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Slėpti mygtukų juostą" #. BzVAA #: include/sfx2/strings.hrc:292 @@ -1654,56 +1655,56 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:293 msgctxt "STR_REFRESH_MASTER_PASSWORD" msgid "The master password is stored in an outdated format, you should refresh it" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinis slaptažodis saugomas pasenusiu formatu - derėtų jį atnaujinti" #. ysChU #: include/sfx2/strings.hrc:294 msgctxt "STR_REFRESH_PASSWORD" msgid "Refresh Password" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti slaptažodį" #. vf46C #: include/sfx2/strings.hrc:295 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_TITLE" msgid "Macros disabled" -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos išjungtos" #. zkERU #: include/sfx2/strings.hrc:296 msgctxt "STR_CONTAINS_MACROS" msgid "Macros in this document are disabled due to the Macro Security settings." -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos šiame dokumente yra išjungtos atsižvelgiant į makrokomandų saugumo parinktis." #. XbFQD #: include/sfx2/strings.hrc:297 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED" msgid "Macros are disabled due to the Macro Security settings." -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos išjungtos atsižvelgiant į makrokomandų saugumo parinktis." #. DRiDD #: include/sfx2/strings.hrc:298 msgctxt "STR_MACROS_DISABLED_CONTENT_UNSIGNED" msgid "Macros are signed, but the document (containing document events) is not signed." -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos yra pasirašytos, tačiau dokumentas (kuriame yra dokumento įvykiai) nepasirašytas." #. BSkEp #: include/sfx2/strings.hrc:299 msgctxt "STR_MACROS" msgid "Show Macros" -msgstr "" +msgstr "Rodyti makrokomandas" #. mBmGc #: include/sfx2/strings.hrc:300 msgctxt "STR_EVENTS" msgid "Show Events" -msgstr "" +msgstr "Rodyti įvykius" #. kej8D #. Translators: default Impress template names #: include/sfx2/strings.hrc:303 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1" msgid "Grey Elegant" -msgstr "" +msgstr "Pilkas elegantiškas" #. FkuLG #: include/sfx2/strings.hrc:304 @@ -1727,13 +1728,13 @@ msgstr "Brėžinys" #: include/sfx2/strings.hrc:307 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5" msgid "Candy" -msgstr "" +msgstr "Saldainiai" #. jEiAn #: include/sfx2/strings.hrc:308 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6" msgid "Yellow Idea" -msgstr "" +msgstr "Geltona idėja" #. QDNuB #: include/sfx2/strings.hrc:309 @@ -1757,7 +1758,7 @@ msgstr "Miško paukščiai" #: include/sfx2/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10" msgid "Freshes" -msgstr "" +msgstr "Gaivumas" #. C5N9D #: include/sfx2/strings.hrc:313 @@ -1775,7 +1776,7 @@ msgstr "Šviesos" #: include/sfx2/strings.hrc:315 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13" msgid "Growing Liberty" -msgstr "" +msgstr "Laisvė" #. xo2gC #: include/sfx2/strings.hrc:316 @@ -1884,19 +1885,19 @@ msgstr "Vizitinė kortelė su logotipu" #: include/sfx2/strings.hrc:334 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Paprastas" #. W7NVH #: include/sfx2/strings.hrc:335 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32" msgid "BPMN" -msgstr "" +msgstr "Verslo procesai" #. PUBoR #: include/sfx2/strings.hrc:336 msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME33" msgid "Simplified Chinese Normal" -msgstr "" +msgstr "Supaprastintosios kinų įprastas" #. ZaGGB #: include/sfx2/strings.hrc:338 @@ -1944,25 +1945,25 @@ msgstr "(naudojama: %STYLELIST)" #: include/sfx2/strings.hrc:349 msgctxt "STR_DOCUMENT" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Teksto dokumentas" #. XDGTb #: include/sfx2/strings.hrc:350 msgctxt "STR_SPREADSHEET" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės dokumentas" #. 3UZXB #: include/sfx2/strings.hrc:351 msgctxt "STR_PRESENTATION" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Pateiktis" #. noN5s #: include/sfx2/strings.hrc:352 msgctxt "STR_DRAWING" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Grafikos dokumentas" #. QpuFo #: include/sfx2/strings.hrc:353 @@ -1980,61 +1981,61 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ACTION_RESET_ALL_DEFAULT_TEMPLATES" msgid "Reset All De~fault Templates" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti visus numatytuosius šablonus" #. GWuDE #: include/sfx2/strings.hrc:357 msgctxt "STR_ACTION_RESET_WRITER_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Text Document" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti numatytąjį teksto šabloną" #. j5eV8 #: include/sfx2/strings.hrc:358 msgctxt "STR_ACTION_RESET_CALC_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti numatytąjį skaičiuoklės šabloną" #. mWp3t #: include/sfx2/strings.hrc:359 msgctxt "STR_ACTION_RESET_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Presentation" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti numatytąjį pateikties šabloną" #. wfExB #: include/sfx2/strings.hrc:360 msgctxt "STR_ACTION_RESET_DRAW_TEMPLATE" msgid "Reset De~fault Drawing" -msgstr "" +msgstr "Panaikinti numatytąjį grafikos šabloną" #. BFaGA #: include/sfx2/strings.hrc:361 msgctxt "STR_ACTION_IMPORT" msgid "~Import" -msgstr "" +msgstr "Importuoti" #. 8Cwfk #: include/sfx2/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ACTION_EXTENSIONS" msgid "E~xtensions" -msgstr "" +msgstr "Plėtiniai" #. idGvM #: include/sfx2/strings.hrc:363 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_TEMPLATE" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #. EyjE3 #: include/sfx2/strings.hrc:364 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_CATEGORY" msgid "Rename Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorijos pervadinimas" #. T79Eb #: include/sfx2/strings.hrc:365 msgctxt "STR_WINDOW_TITLE_RENAME_NEW_CATEGORY" msgid "New Category" -msgstr "" +msgstr "Nauja kategorija" #. fCRA7 #: include/sfx2/strings.hrc:367 @@ -2371,13 +2372,13 @@ msgstr "Pateiktys" #: sfx2/inc/doctempl.hrc:35 msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Drawings" -msgstr "" +msgstr "Grafikos dokumentai" #. uw5RC #: sfx2/inc/doctempl.hrc:36 msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY" msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Lokalizavimas" #. Wg9Je #: sfx2/source/devtools/DevToolsStrings.hrc:15 @@ -2767,13 +2768,13 @@ msgstr "Socialinio draudimo numeris (JAV)" #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:234 msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Skirti raidžių lygį" #. G2u3B #: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:249 msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords" msgid "Whole words only" -msgstr "" +msgstr "Tik ištisi žodžiai" #. JV66c #: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7 @@ -2839,13 +2840,13 @@ msgstr "Turinys" #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161 msgctxt "autoredactdialog|target" msgid "Match case" -msgstr "" +msgstr "Skirti raidžių lygį" #. obHtC #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174 msgctxt "autoredactdialog|target" msgid "Whole words" -msgstr "" +msgstr "Tik ištisi žodžiai" #. 4MVdG #: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202 @@ -5037,31 +5038,31 @@ msgstr "Filtras" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:356 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #. 7EJRA #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:373 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #. AC27i #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:388 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3" msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #. eSaBw #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:403 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Pakeista" #. pNzYA #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:418 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn5" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dydis" #. j39jM #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:444 @@ -5073,25 +5074,25 @@ msgstr "Šablonų sąrašas" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:463 msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text" msgid "Thumbnail View" -msgstr "" +msgstr "Miniatiūros" #. j76ke #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:480 msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text" msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "Sąrašas" #. pm89q #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:139 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "Stiliaus pritaikymo veiksena" #. GLRFT #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:152 msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "Naujas stilius pagal atranką" #. tAdD9 #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:165 diff --git a/source/lt/starmath/messages.po b/source/lt/starmath/messages.po index 98f3dd04509..1848c132a5f 100644 --- a/source/lt/starmath/messages.po +++ b/source/lt/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558815076.000000\n" #. GrDhX @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Paprastoji trupmena" #: starmath/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_FRACXY_HELP" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "Trupmena" #. 37Fw8 #: starmath/inc/strings.hrc:46 @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Skirtumas" #: starmath/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_XSETQUOTIENTY_HELP" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Faktoraibės įstrižas brūkšnys" #. ToVZV #: starmath/inc/strings.hrc:81 diff --git a/source/lt/sw/messages.po b/source/lt/sw/messages.po index 52d7a355218..8e239fb872e 100644 --- a/source/lt/sw/messages.po +++ b/source/lt/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-06-12 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-15 13:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -10235,38 +10235,56 @@ msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "Atidaro pavadinimo dialogo langą. Jis apima tą pačią informaciją kaip dialogo langas, kurį matote meniu %PRODUCTNAME Writer → automatinis pavadinimas Parinktys dialogo lange." -#. LGFZa +#. 3uryN #: sw/inc/strings.hrc:1472 +msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_TITLE" +msgid "The Forms are not editable" +msgstr "" + +#. 7qE2G +#: sw/inc/strings.hrc:1473 +msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_PRIMARY" +msgid "Would you like to switch to Design mode?" +msgstr "" + +#. DnBAC +#: sw/inc/strings.hrc:1474 +msgctxt "STR_A11Y_DESIGN_MODE_SECONDARY" +msgid "You need to switch to design mode to edit Forms." +msgstr "" + +#. LGFZa +#: sw/inc/strings.hrc:1476 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" #. kF23A -#: sw/inc/strings.hrc:1474 +#: sw/inc/strings.hrc:1478 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY" msgid "You are trying to delete folded (hidden) content." msgstr "" #. h2E9u -#: sw/inc/strings.hrc:1475 +#: sw/inc/strings.hrc:1479 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY" msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete." msgstr "" #. JCQRL -#: sw/inc/strings.hrc:1477 +#: sw/inc/strings.hrc:1481 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" msgstr "" #. 5FKBR -#: sw/inc/strings.hrc:1478 +#: sw/inc/strings.hrc:1482 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" msgstr "" #. qc9xU -#: sw/inc/strings.hrc:1479 +#: sw/inc/strings.hrc:1483 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" msgstr "" @@ -10355,23 +10373,23 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Combine single line paragraphs" msgstr "Sujungti vienos eilutės pastraipas" -#. Gtaxa +#. QmEbH #: sw/inc/utlui.hrc:43 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "Nustatyti stilių „Pagrindinis tekstas“" +msgid "Set \"Body Text\" Style" +msgstr "" -#. P8xFp +#. jMfBD #: sw/inc/utlui.hrc:44 sw/inc/utlui.hrc:46 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "Nustatyti stilių „Pagrindinio teksto įtrauka“" +msgid "Set \"Body Text, Indented\" Style" +msgstr "" -#. UUEwQ +#. qEb3E #: sw/inc/utlui.hrc:45 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Hanging indent\" Style" -msgstr "Nustatyti stilių „Įtrauka“" +msgid "Set \"Hanging Indent\" Style" +msgstr "" #. qv2KD #: sw/inc/utlui.hrc:47 @@ -11667,25 +11685,25 @@ msgstr "Atstatyti" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:162 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Unordered" -msgstr "" +msgstr "Ženkleliai" #. qqAgU #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163 msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Select a bullet type for an unordered list." -msgstr "" +msgstr "Parinkite sąrašo ženklelių tipą." #. pHHPT #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas" #. aELAv #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Select a numbering scheme for an ordered list." -msgstr "" +msgstr "Parinkite sąrašo numeravimo tipą." #. 8AADg #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 @@ -11697,7 +11715,7 @@ msgstr "Struktūra" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Select an outline format for an ordered list." -msgstr "" +msgstr "Parinkite numeruoto sąrašo struktūros tipą." #. hW6yn #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308 @@ -11709,7 +11727,7 @@ msgstr "Paveikslėliai" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list." -msgstr "" +msgstr "Parinkite paveikslėlį sąrašo ženkleliams." #. zVTFe #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357 @@ -11721,7 +11739,7 @@ msgstr "Padėtis" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358 msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite numeruoto arba ženklinto sąrašo įtraukas, tarpus ir lygiuotę." #. nFfDs #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406 @@ -11733,7 +11751,7 @@ msgstr "Parinktys" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Design your own bullet or numbering scheme." -msgstr "" +msgstr "Sukurkite savitą ženklinimo arba numeravimo tipą." #. rK9Jk #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:26 diff --git a/source/lt/sysui/desktop/share.po b/source/lt/sysui/desktop/share.po index 08c5c9752b0..758f0c33e87 100644 --- a/source/lt/sysui/desktop/share.po +++ b/source/lt/sysui/desktop/share.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-27 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1467011875.000000\n" #. a9uCy @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "writer_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages." -msgstr "" +msgstr "Tekstų rengykle galima kurti laiškus, ataskaitas, kitus dokumentus ir tinklalapius, įterpti į juos paveikslus." #. ZoKAh #: launcher.ulf @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "impress_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages." -msgstr "" +msgstr "Pateikčių rengykle rengiamos pateiktys pranešimams, pateiktis galima įkelti į tinklalapį." #. 5y58d #: launcher.ulf @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "draw_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos." -msgstr "" +msgstr "Grafikos rengykle galima braižyti brėžinius, blokines schemas, kurti logotipus." #. Ropmz #: launcher.ulf @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "calc_Comment\n" "LngText.text" msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Skaičiuokle galima atlikti įvairius skaičiavimus, analizuoti informaciją, tvarkyti sąrašus lentelėse." #. NRFDd #: launcher.ulf @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "math_Comment\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations." -msgstr "" +msgstr "Formulių rengyklė skirta formulėms ir lygtims rašyti." #. xABrj #: launcher.ulf @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "base_Comment\n" "LngText.text" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information." -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių programa galima tvarkyti duomenų bazes, rašyti užklausas ir ataskaitas." #. dLjP3 #: launcher.ulf @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "startcenter_Comment\n" "LngText.text" msgid "Launch applications to create text documents, spreadsheets, presentations, drawings, formulas, and databases, or open recently used documents." -msgstr "" +msgstr "Iš pradžios lango galima paleisti programas teksto, skaičiuoklės, grafikos, formulių dokumentams, pateiktims ar duomenų bazėms kurti, arba atverti vėliausiai naudotus dokumentus." #. asG2q #: launcher.ulf diff --git a/source/lt/uui/messages.po b/source/lt/uui/messages.po index 8d4dfc1e339..c76a5db7c93 100644 --- a/source/lt/uui/messages.po +++ b/source/lt/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-12 03:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-16 19:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556733590.000000\n" #. DLY8p @@ -762,6 +762,8 @@ msgid "" "Document Name: $(ARG1)\n" "User Name: $(ARG2)" msgstr "" +"Dokumento pavadinimas: $(ARG1)\n" +"Naudotojo vardas: $(ARG2)" #. EXAAf #: uui/inc/strings.hrc:51 @@ -1195,7 +1197,7 @@ msgstr "Dėmesio: jei pamiršite pagrindinį slaptažodį, nebegalėsite pasinau #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:205 msgctxt "setmasterpassworddlg|extended_tip|SetMasterPasswordDialog" msgid "Assign a master password to protect the access to a saved password." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite pagrindinį slaptažodį prieigai prie įrašyto slaptažodžio apsaugoti." #. dAeLu #: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:8 diff --git a/source/lt/vcl/messages.po b/source/lt/vcl/messages.po index 4862da509c0..3f48cfe3c1c 100644 --- a/source/lt/vcl/messages.po +++ b/source/lt/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 00:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564385104.000000\n" #. k5jTM @@ -1912,55 +1912,55 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:160 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" -msgstr "" +msgstr "Spaudinio peržiūra" #. 67YPm #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:166 msgctxt "printdialog|extended_tip|preview" msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview." -msgstr "Peržiūra rodo, kaip atrodys kiekvienas popieriaus lapas. Galite peržiūrėti visus lapus spaudydami mygtukus, esančius po peržiūra." +msgstr "Peržiūros langelyje rodoma, kaip atrodys kiekvienas spaudinio popieriaus lapas. Po peržiūros langeliu esančiais mygtukais galima peržiūrėti visus lapus." #. dQEY8 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:196 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #. EpB5H #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:205 msgctxt "printdialog|extended_tip|previewbox" msgid "Turn on or off display of the print preview." -msgstr "Įjungia arba išjungia spaudinio rodymą." +msgstr "Įjungiama arba išjungiama spaudinio peržiūra." #. SbgFv #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:235 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" -msgstr "" +msgstr "Pirmas lapas" #. GVGSq #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:240 msgctxt "printdialog|extended_tip|btnFirst" msgid "Shows preview of the first page." -msgstr "" +msgstr "Rodoma pirmo lapo peržiūra." #. ebceU #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:255 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis lapas" #. uS5Ka #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260 msgctxt "printdialog|extended_tip|backward" msgid "Shows preview of the previous page." -msgstr "Rodo ankstesnį puslapį." +msgstr "Rodoma ankstesnio lapo peržiūra." #. c7uMG #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:279 msgctxt "printdialog|extended_tip|pageedit" msgid "Enter the number of page to be shown in the preview." -msgstr "Įveskite puslapio, kuris bus rodomas peržiūroje, skaičių." +msgstr "Įveskite norimo peržiūrėti lapo numerį." #. yyFVV #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:293 @@ -1972,31 +1972,31 @@ msgstr "iš %n" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:306 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Kitas lapas" #. emK9r #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:311 msgctxt "printdialog|extended_tip|forward" msgid "Shows preview of the next page." -msgstr "Rodomas tolesnis puslapis." +msgstr "Rodoma kito lapo peržiūra." #. Aq6Gv #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:326 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" -msgstr "" +msgstr "Paskutinis lapas" #. RwCmD #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:331 msgctxt "printdialog|extended_tip|btnLast" msgid "Shows preview of the last page." -msgstr "" +msgstr "Rodoma paskutinio lapo peržiūra." #. PD6Aj #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:407 msgctxt "printdialog|extended_tip|printersbox" msgid "The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Properties button to change some of the printer properties." -msgstr "Sąrašo laukelyje rodomi įdiegti spausdintuvai. Spustelėkite spausdintuvą, kurį norite naudoti dabartinei spausdinimo užduočiai. Norėdami pakeisti kai kurias spausdintuvo savybes, spustelėkite mygtuką Savybės." +msgstr "Sąrašo laukelyje rodomi įdiegti spausdintuvai. Spustelėkite spausdintuvą, kurį norite naudoti dabartinei spausdinimo užduočiai. Jei norite pakeisti tam tikras spausdintuvo savybes, spustelėkite mygtuką „Savybės“." #. qgQDX #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:426 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Numatytasis spausdintuvas" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:447 msgctxt "printdialog|extended_tip|status" msgid "Shows the availability of the selected printer." -msgstr "Rodo pasirinkto spausdintuvo prieinamumą." +msgstr "Rodomas pasirinkto spausdintuvo prieinamumas." #. oBACQ #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:459 @@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Savybės…" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:466 msgctxt "printdialog|extended_tip|setup" msgid "Opens the Printer Properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select." -msgstr "Atveria Spausdintuvo savybių dialogo langą. Spausdintuvo savybės skiriasi priklausomai nuo pasirinkto spausdintuvo." +msgstr "Atveriamas spausdintuvo savybių langas. Spausdintuvo savybės priklauso nuo pasirinkto spausdintuvo." #. AJGau #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:490 @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Visi puslapiai" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:539 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages" msgid "Prints the entire document." -msgstr "Spausdina visą dokumentą." +msgstr "Spausdinamas visas dokumentas." #. pYtbq #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:550 @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "Puslapiai:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:562 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangePages" msgid "Prints only the pages or slides that you specify in the Pages box." -msgstr "Spausdina tik tuos puslapius ar skaidres, kuriuos nurodėte lauke Puslapiai. " +msgstr "Spausdinami tik laukelyje „Puslapiai“ nurodyti puslapiai arba skaidrės." #. 786QC #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:578 @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "pvz.: 1, 3-5, 7, 9" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:581 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerange" msgid "To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12." -msgstr "Norėdami spausdinti puslapių intervalą, nurodykite, pavyzdžiui, 3-6. Jei norite spausdinti atskirus puslapius, nurodykite, pavyzdžiui, 7;9;11. Galite spausdinti puslapių intervalą ir atskirų puslapių derinį naudodami štai tokį formatą: 3-6;8;10;12." +msgstr "Jei norite spausdinti puslapių intervalą, nurodykite, pavyzdžiui, 3-6. Atskiriems puslapiams spausdinti įveskite, pavyzdžiui, 7;9;11. Galima spausdinti puslapių intervalą ir atskirų puslapių derinį nurodžius, pavyzdžiui, tokią seką: 3-6;8;10;12." #. Z5kiB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:592 @@ -2080,37 +2080,37 @@ msgstr "Atranka" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:602 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbRangeSelection" msgid "Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document." -msgstr "" +msgstr "Spausdinamos tik pažymėtos veikiamojo dokumento sritys arba objektai." #. UKYwM #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:616 msgctxt "printdialog|includeevenodd" msgid "Include:" -msgstr "" +msgstr "Spausdinama:" #. XmeFL #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:633 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd and Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Lyginiai ir nelyginiai puslapiai" #. 49y67 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:634 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Odd Pages" -msgstr "" +msgstr "Nelyginiai puslapiai" #. 6CkPE #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:635 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Even Pages" -msgstr "" +msgstr "Lyginiai puslapiai" #. ZeA37 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:639 msgctxt "printdialog|extended_tip|evenoddbox" msgid "Select the subset of pages to print." -msgstr "" +msgstr "Parinkite spausdintinus puslapius." #. wn2kB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:670 @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Spausdinti abiejose pusėse (versti per trumpąją kraštinę)" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:717 msgctxt "printdialog|extended_tip|sidesbox" msgid "If the printer is capable of duplex printing it's possible to choose between using only one side of the paper or both." -msgstr "Jei spausdintuvas gali spausdinti dvipusiu būdu, galima pasirinkti naudoti tik vieną popieriaus pusę arba abi." +msgstr "Jei spausdintuvas gali spausdinti dvipusiu būdu, galima pasirinkti spausdinti vienoje lapo pusėje arba abiejose." #. AVv6D #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:731 @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgstr "Kopijų skaičius:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:754 msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" msgid "Enter the number of copies that you want to print." -msgstr "Įrašykite puslapių skaičių, kurį norite išspausdinti." +msgstr "Įveskite spausdintiną kopijų skaičių." #. BT4nY #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:768 @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Puslapius spausdinti atvirkštine tvarka" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:790 msgctxt "printdialog|extended_tip|reverseorder" msgid "Check to print pages in reverse order." -msgstr "Pasirinkite puslapių spausdinimą atvirkštine tvarka." +msgstr "Pažymėkite, jei norite, kad puslapiai būtų spausdinami atvirkštine tvarka." #. G6QEr #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:807 @@ -2188,25 +2188,25 @@ msgstr "Išdėstyti" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:815 msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" msgid "Preserves the page order of the original document." -msgstr "Išlaiko dokumento originalo puslapių tvarką." +msgstr "Išlaikoma pradinio dokumento puslapių tvarka." #. GZrpG #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:845 msgctxt "printdialog|singlejobs" msgid "Create separate print jobs for collated output" -msgstr "" +msgstr "Sukurti atskirą spausdinimo užduotį kiekvienai kopijai" #. X4Am9 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:853 msgctxt "printdialog|extended_tip|collate" msgid "Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead." -msgstr "Pažymėkite, kad nepriklausomai nuo to, kaip spausdintuvas išdėsto spausdinamus lapus, bus skurta spausdinimo užduotis kiekvienam lapui." +msgstr "Pažymėkite, jei nenorite leisti spausdintuvui išdėstyti kopijas, o norite sukurti atskirą spausdinimo užduotį kiekvienai spausdinamai kopijai." #. 2MdHu #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:874 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_More" -msgstr "" +msgstr "Daugiau" #. ehfCG #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:890 @@ -2248,13 +2248,13 @@ msgstr "Gulsčiai" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:967 msgctxt "printdialog|extended_tip|pageorientationbox" msgid "Select the orientation of the paper." -msgstr "Pasirinkite popieriaus orientaciją." +msgstr "Parinkite popieriaus lapo padėtį." #. DSFv2 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:983 msgctxt "printdialog|extended_tip|papersizebox" msgid "Set the paper size you would like to use. The preview will show how the document would look on a paper of the given size." -msgstr "Nustatykite popieriaus lakšto dydį, kurį norite naudoti. Peržiūroje matysite, kaip dokumentas atrodys nurodyto dydžio popieriaus lakšte." +msgstr "Nustatykite naudojamo popieriaus lapo dydį. Peržiūros langelyje bus rodoma, kaip dokumentas atrodys parinkto dydžio popieriaus lape." #. EZdsx #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1018 @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Puslapių lape:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1032 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbtn" msgid "Print multiple pages per sheet of paper." -msgstr "Spausdinkite kelis puslapius viename popieriaus lakšte." +msgstr "Viename popieriaus lape spausdinami keli dokumento puslapiai." #. DKP5g #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1074 @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Nurodyti" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1081 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagespersheetbox" msgid "Select how many pages to print per sheet of paper." -msgstr "Pasirinkite, kiek puslapių spausdinate viename popieriaus lakšte." +msgstr "Parinkite, kiek puslapių spausdinti viename popieriaus lape." #. 65WWt #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1094 @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Puslapiai:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagerows" msgid "Select number of rows." -msgstr "Pasirinkite eilučių skaičių." +msgstr "Nurodykite eilučių skaičių." #. DM5aX #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1126 @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr "x" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1145 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagecols" msgid "Select number of columns." -msgstr "Pasirinkite stulpelių skaičių." +msgstr "Nurodykite stulpelių skaičių." #. szcD7 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1157 @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "Paraštė:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1176 msgctxt "printdialog|extended_tip|pagemarginsb" msgid "Select margin between individual pages on each sheet of paper." -msgstr "Kiekviename popieriaus lakšte pasirinkite paraštę tarp atskirų puslapių." +msgstr "Nustatykite tarpą tarp puslapių, spausdinamų viename popieriaus lape." #. iGg2m #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1189 @@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Atstumas:" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1219 msgctxt "printdialog|extended_tip|sheetmarginsb" msgid "Select margin between the printed pages and paper edge." -msgstr "Pasirinkite paraštę tarp atspausdinto teksto ir popieriaus krašto." +msgstr "Nustatykite atstumą nuo popieriaus lapo krašto iki spausdinamų puslapių turinio." #. XhfvB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1232 @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Iš dešinės į kairę ir žemyn" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1269 msgctxt "printdialog|extended_tip|orderbox" msgid "Select order in which pages are to be printed." -msgstr "Pasirinkite spausdinamų puslapių tvarką." +msgstr "Parinkite, kokia tvarka išdėstyti spausdinamus puslapius." #. QG59F #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1281 @@ -2386,7 +2386,7 @@ msgstr "Kiekvieną puslapį apvesti rėmeliu" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1290 msgctxt "printdialog|extended_tip|bordercb" msgid "Check to draw a border around each page." -msgstr "Pažymėkite, kad aplink kiekvieną puslapį būtų rėmelis." +msgstr "Pažymėkite, jei norite kiekvieną puslapį apvesti rėmeliu." #. Yo4xV #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1302 @@ -2398,25 +2398,25 @@ msgstr "Brošiūra" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1312 msgctxt "printdialog|extended_tip|brochure" msgid "Select to print the document in brochure format." -msgstr "" +msgstr "Pažymėkite, jei dokumentą norite spausdinti brošiūros formatu." #. JMA7A #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1335 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" -msgstr "" +msgstr "Tvarkos peržiūra" #. dePkB #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1340 msgctxt "printdialog|extended_tip|orderpreview" msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look." -msgstr "Pakeiskite spausdinimo puslapių išdėstymą kiekviename popieriaus lape. Peržiūra rodo, kaip atrodys kiekvienas galutinis popieriaus lapas." +msgstr "Pakeiskite puslapių spausdinimo tvarką popieriaus lape – šiame peržiūros langelyje bus matoma, kaip galiausiai atrodys popieriaus lapas." #. fCjdq #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1362 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "M_ore" -msgstr "" +msgstr "Daugiau" #. rCBA5 #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1378 @@ -2434,7 +2434,7 @@ msgstr "Bendrosios parinktys" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1455 msgctxt "printdialog|extended_tip|PrintDialog" msgid "Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document." -msgstr "Spausdina dabartinį dokumentą, atranką ar nurodytus puslapius. Taip pat galite nustatyti dabartinio dokumento spausdinimo parinktis." +msgstr "Nustatomos veikiamojo dokumento, atrankos ar atskirų puslapių spausdinimo parinktys." #. 4DiAY #: vcl/uiconfig/ui/printerdevicepage.ui:35 diff --git a/source/lt/wizards/messages.po b/source/lt/wizards/messages.po index 87e33e42492..b496db54259 100644 --- a/source/lt/wizards/messages.po +++ b/source/lt/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-08 17:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardsmessages/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563993599.000000\n" #. gbiMx @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Aplanko „%1“ nepavyko sukurti.<BR>Gali būti, kad standžiajame disk #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:33 msgctxt "RID_COMMON_START_1" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "Teksto dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta tekstų rengyklė „%PRODUCTNAME Writer“." #. m9CbQ #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:34 msgctxt "RID_COMMON_START_2" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta skaičiuoklė „%PRODUCTNAME Calc“." #. ZCzrE #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:35 msgctxt "RID_COMMON_START_3" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "" +msgstr "Pateikties nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta pateikčių rengyklė „%PRODUCTNAME Impress“." #. s45vT #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:36 msgctxt "RID_COMMON_START_4" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed." -msgstr "" +msgstr "Grafikos dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta grafikos rengyklė „%PRODUCTNAME Draw“." #. YzHou #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:37 msgctxt "RID_COMMON_START_5" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "" +msgstr "Formulių dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta formulių rengyklė „%PRODUCTNAME Math“." #. EcX4n #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:38 diff --git a/source/lt/wizards/source/resources.po b/source/lt/wizards/source/resources.po index 98a686bc434..01086e6f224 100644 --- a/source/lt/wizards/source/resources.po +++ b/source/lt/wizards/source/resources.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-09 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556564746.000000\n" #. 8UKfi @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_1\n" "property.text" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" +msgstr "Teksto dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta tekstų rengyklė „%PRODUCTNAME Writer“." #. ovyQD #: resources_en_US.properties @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_2\n" "property.text" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta skaičiuoklė „%PRODUCTNAME Calc“." #. XoWgV #: resources_en_US.properties @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_3\n" "property.text" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "" +msgstr "Pateikties nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta pateikčių rengyklė „%PRODUCTNAME Impress“." #. 86ERo #: resources_en_US.properties @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_4\n" "property.text" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Draw' is installed." -msgstr "" +msgstr "Grafikos dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta grafikos rengyklė „%PRODUCTNAME Draw“." #. oGc3c #: resources_en_US.properties @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "RID_COMMON_5\n" "property.text" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module '%PRODUCTNAME Math' is installed." -msgstr "" +msgstr "Formulių dokumento nepavyko sukurti.<BR>Patikrinkite, ar įdiegta formulių rengyklė „%PRODUCTNAME Math“." #. j5GzW #: resources_en_US.properties |