aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:13:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-12-05 02:48:26 +0100
commit6f495a7b8861c4e507c879e752f2d510c41ded17 (patch)
treead443e55ea55e7467900f8fe4f29be04f525a920 /source/lt
parent785ac022485a58261114efbe220c921fc7c87efd (diff)
update translations for 4.4.0 beta2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I82ddbac06aa31f57e6fcb717b159a2b30440b6dc
Diffstat (limited to 'source/lt')
-rw-r--r--source/lt/avmedia/source/viewer.po13
-rw-r--r--source/lt/basctl/source/dlged.po11
-rw-r--r--source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po40
-rw-r--r--source/lt/chart2/uiconfig/ui.po45
-rw-r--r--source/lt/connectivity/source/resource.po8
-rw-r--r--source/lt/cui/source/options.po49
-rw-r--r--source/lt/cui/uiconfig/ui.po1077
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/core/resource.po29
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po19
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/app.po22
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po9
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po134
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po16
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po15
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po9
-rw-r--r--source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po587
-rw-r--r--source/lt/desktop/source/app.po12
-rw-r--r--source/lt/desktop/source/deployment/gui.po49
-rw-r--r--source/lt/desktop/uiconfig/ui.po46
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/en/dialog.po12
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po10
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po8
-rw-r--r--source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po10
-rw-r--r--source/lt/extensions/source/abpilot.po29
-rw-r--r--source/lt/extensions/source/bibliography.po60
-rw-r--r--source/lt/extensions/source/dbpilots.po15
-rw-r--r--source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po114
-rw-r--r--source/lt/formula/uiconfig/ui.po35
-rw-r--r--source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po30
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po50
-rw-r--r--source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po192
-rw-r--r--source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po98
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po71
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/navipi.po10
-rw-r--r--source/lt/sc/source/ui/src.po600
-rw-r--r--source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po1092
-rw-r--r--source/lt/sd/source/ui/app.po14
-rw-r--r--source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po91
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/doc.po32
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/sidebar.po14
-rw-r--r--source/lt/sfx2/source/view.po12
-rw-r--r--source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po92
-rw-r--r--source/lt/starmath/source.po414
-rw-r--r--source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po159
-rw-r--r--source/lt/svx/inc.po12
-rw-r--r--source/lt/svx/source/dialog.po119
-rw-r--r--source/lt/svx/source/engine3d.po13
-rw-r--r--source/lt/svx/source/form.po43
-rw-r--r--source/lt/svx/source/gallery2.po19
-rw-r--r--source/lt/svx/source/items.po8
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/area.po24
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/line.po8
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po14
-rw-r--r--source/lt/svx/source/sidebar/text.po41
-rw-r--r--source/lt/svx/source/stbctrls.po7
-rw-r--r--source/lt/svx/source/svdraw.po13
-rw-r--r--source/lt/svx/source/tbxctrls.po42
-rw-r--r--source/lt/svx/uiconfig/ui.po402
-rw-r--r--source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po5
-rw-r--r--source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po58
-rw-r--r--source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po24
-rw-r--r--source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po125
-rw-r--r--source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po20
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/app.po25
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/index.po8
-rw-r--r--source/lt/sw/source/ui/shells.po18
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/dialog.po16
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/docvw.po76
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po116
-rw-r--r--source/lt/sw/source/uibase/utlui.po42
-rw-r--r--source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po612
-rw-r--r--source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po11
-rw-r--r--source/lt/vcl/source/src.po6
-rw-r--r--source/lt/vcl/uiconfig/ui.po46
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/euro.po9
-rw-r--r--source/lt/wizards/source/formwizard.po44
-rw-r--r--source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po16
78 files changed, 3936 insertions, 3570 deletions
diff --git a/source/lt/avmedia/source/viewer.po b/source/lt/avmedia/source/viewer.po
index 5671b882c29..fd88a7cba14 100644
--- a/source/lt/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/lt/avmedia/source/viewer.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417423526.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti vaizdą arba garsą"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
"string.text"
msgid "Open Audio and Video Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti vaizdą arba garsą"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
"string.text"
msgid "All audio and video files"
-msgstr ""
+msgstr "Visi vaizdo arba garso failai"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ERR_URL\n"
"string.text"
msgid "The format of the selected file is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Nepažįstamas pasirinkto failo formatas."
diff --git a/source/lt/basctl/source/dlged.po b/source/lt/basctl/source/dlged.po
index e08abd4ab21..20f24a2b0d7 100644
--- a/source/lt/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/lt/basctl/source/dlged.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 10:11+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417342262.000000\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DEF_LANG\n"
"string.text"
msgid "[Default Language]"
-msgstr ""
+msgstr "[Numatytoji kalba]"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
@@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CREATE_LANG\n"
"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
-msgstr ""
+msgstr "<Spustelėkite „Pridėti“, jei norite sukurti kalbos išteklius>"
diff --git a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 7a23cccfde2..6dbee5c606e 100644
--- a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 10:15+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392708115.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417342552.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos makrokomandos:"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "Makrokomanda iš"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Macro In"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti makrokomandą"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "Makrokomandos pavadinimas"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti numatytąją naudotojo sąsajos kalbą"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default language"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji kalba"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Available Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Galimos kalbos"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite numatytąją naudotojo sąsajos kalbą. Visos esamos eilutės bus priskirtos sukurtiems pasirinktos kalbos ištekliams."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite norimas pridėti kalbas. Bibliotekoje šioms kalboms bus sukurti ištekliai. Dabartinės numatytosios naudotojo sąsajos kalbos eilutės bus nukopijuotos į naujuosius išteklius."
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti naudojo sąsajos kalbas"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Language Resources"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti kalbos išteklius"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -184,8 +184,8 @@ msgctxt ""
"DeleteLangDialog\n"
"text\n"
"string.text"
-msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)"
-msgstr ""
+msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr "Ar norite pašalinti pasirinktų kalbų išteklius?"
#: deletelangdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Ruošiatės pašalinti pasirinktų kalbų išteklius. Visos naudotojo sąsajos eilutės šiomis kalbomis bus pašalintos."
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogo langas"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis…"
#: dialogpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
index 68e15781f7c..2967e3d1951 100644
--- a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-23 21:20+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413291242.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416777646.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Secondary Axes"
-msgstr ""
+msgstr "Antrinės ašys"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Major Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindiniai tinkleliai"
#: insertgriddlg.ui
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minor Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Šalutiniai tinkleliai"
#: inserttitledlg.ui
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type of Stepping"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsnio tipas"
#: titlerotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kryptis"
#: tp_3D_SceneAppearance.ui
msgctxt ""
@@ -1546,7 +1546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Axis Line"
-msgstr ""
+msgstr "Ašies linija"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo žymos"
#: tp_AxisPositions.ui
msgctxt ""
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Chart Type"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite diagramos tipą"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Paprasta"
#: tp_ChartType.ui
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti duomenų sritis atskiroms duomenų sekoms"
#: tp_DataSource.ui
msgctxt ""
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kryptis"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Starting Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinis kampas"
#: tp_PolarOptions.ui
msgctxt ""
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot Options"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiko nuostatos"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Data Range"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite duomenų sritį"
#: tp_RangeChooser.ui
msgctxt ""
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Align Data Series to"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti duomenų sekas"
#: tp_SeriesToAxis.ui
msgctxt ""
@@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plot Options"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiko nuostatos"
#: tp_Trendline.ui
msgctxt ""
@@ -3223,13 +3223,14 @@ msgid "Sho_w labels"
msgstr "Rodyti žymes"
#: tp_axisLabel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_axisLabel.ui\n"
"tile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Antraštė"
#: tp_axisLabel.ui
msgctxt ""
@@ -3337,7 +3338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kryptis"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -3454,7 +3455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite pavadinimus, legendą ir tinklelio nuostatas"
#: wizelementspage.ui
msgctxt ""
@@ -3490,4 +3491,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tinklelius"
diff --git a/source/lt/connectivity/source/resource.po b/source/lt/connectivity/source/resource.po
index 2c169c8d24f..d9f07551d27 100644
--- a/source/lt/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/lt/connectivity/source/resource.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-12 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402608046.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417381896.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr "Nepavyko įkelti failo $filename$."
+msgstr "Nepavyko įkelti failo „$filename$“."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/cui/source/options.po b/source/lt/cui/source/options.po
index 7d62e4cbb9c..a6697c85eff 100644
--- a/source/lt/cui/source/options.po
+++ b/source/lt/cui/source/options.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-27 20:22+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416386880.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417119751.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n"
"string.text"
msgid "Pool"
-msgstr "Kaupas"
+msgstr "Telkinys"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
"string.text"
msgid "Search term"
-msgstr ""
+msgstr "Paieškos terminas"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n"
"string.text"
msgid "Selected Theme: "
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktas grafinis apvalkalas: "
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHING\n"
"string.text"
msgid "Searching, please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoma, palaukite…"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n"
"string.text"
msgid "Cannot open %1, please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko atverti „%1“, pamėginkite dar kartą vėliau."
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -669,6 +669,39 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n"
"string.text"
msgid "Applying Theme..."
+msgstr "Pritaikomas grafinis apvalkalas…"
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract"
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Spalvos"
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n"
+"string.text"
+msgid "Music"
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n"
+"string.text"
+msgid "Nature"
msgstr ""
#: treeopt.src
diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
index 060a007aac3..530ce75182e 100644
--- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416387483.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417466100.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalė: $LOCALE"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr "Užpildyti"
+msgstr "Užpildas"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsniai"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -892,15 +892,6 @@ msgstr "X poslinkis:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_X_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_OFFSET\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -910,15 +901,6 @@ msgstr "Y poslinkis:"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_Y_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -955,15 +937,6 @@ msgstr "Eilutė"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
-"MTR_FLD_OFFSET\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1076,7 +1049,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Component"
-msgstr ""
+msgstr "Priskirti komponentą"
#: assigncomponentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Component method name:"
-msgstr ""
+msgstr "Komponento metodo pavadinimas:"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1252,7 +1225,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "Fono spalva"
#: backgroundpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"fileft\n"
@@ -1385,7 +1357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti saitus"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1403,7 +1375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Break Link"
-msgstr ""
+msgstr "Nutraukti saitą"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1430,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinis failas"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "Elementas:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1457,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Būsena"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1466,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Edit Links"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti saitus"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinis failas"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1484,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Element:"
-msgstr ""
+msgstr "Elementas:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1502,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update:"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti:"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1511,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr "Raštų rengyklė:"
+msgstr "Raštų rengyklė"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1706,27 +1678,24 @@ msgid "Background"
msgstr "Fonas"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"userdefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined:"
-msgstr "Naudotojo aprašyta"
+msgstr "Naudotojo aprašyta:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default:"
-msgstr "Numatyta"
+msgstr "Numatyta:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1736,14 +1705,13 @@ msgid "Line Arrangement"
msgstr "Kraštinių išdėstymas"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr "Stilius"
+msgstr "Stilius:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1752,17 +1720,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr "Plotis:"
+msgstr "Storis:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalva:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1774,14 +1741,13 @@ msgid "Line"
msgstr "Linija"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "Kairėje"
+msgstr "Kairėje:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1790,27 +1756,25 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr "Dešinė:"
+msgstr "Dešinėje:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"topft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr "Viršuje"
+msgstr "Viršuje:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"bottomft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "Apačioje"
+msgstr "Apačioje:"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1786,6 @@ msgid "Synchronize"
msgstr "Suvienodinti"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label10\n"
@@ -1832,37 +1795,33 @@ msgid "Spacing to Contents"
msgstr "Atstumai iki turinio"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr "Vieta"
+msgstr "Vieta:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distan_ce:"
-msgstr "Plotis"
+msgstr "Atstumas:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"shadowcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalva:"
#: borderpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1908,7 +1867,6 @@ msgid "Hyphenation"
msgstr "Skiemenavimas"
#: breaknumberoption.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"breaknumberoption.ui\n"
"beforelabel\n"
@@ -1918,7 +1876,6 @@ msgid "Characters Before Break"
msgstr "Rašmenys prieš lūžį"
#: breaknumberoption.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"breaknumberoption.ui\n"
"afterlabel\n"
@@ -1928,7 +1885,6 @@ msgid "Characters After Break"
msgstr "Rašmenys po lūžio"
#: breaknumberoption.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"breaknumberoption.ui\n"
"minimallabel\n"
@@ -1974,14 +1930,13 @@ msgid "Callout"
msgstr "Figūrinė išnaša"
#: calloutpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Extension:"
-msgstr "Plėtinys"
+msgstr "Plėtinys:"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2045,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Straight Line"
-msgstr ""
+msgstr "Tiesi linija"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2099,7 +2054,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Line"
-msgstr ""
+msgstr "Laužtė"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2063,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
+msgstr "Jungiamoji laužtė"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2159,14 +2114,13 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalioji"
#: cellalignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
"labelDegrees\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degrees:"
-msgstr "Laipsniai"
+msgstr "Laipsniai:"
#: cellalignment.ui
#, fuzzy
@@ -2467,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite arba pridėkite NSS liudijimų katalogą, kurį naudosite skaitmeniniams parašams:"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2515,14 +2469,13 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr "Liudijimo adresas"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2545,14 +2498,13 @@ msgid "Style:"
msgstr "Stilius"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "Dydis"
+msgstr "Dydis:"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2565,44 +2517,40 @@ msgid "Family:"
msgstr "Garnitūras"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "Stilius"
+msgstr "Stilius:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "Dydis"
+msgstr "Dydis:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Western Text Font"
-msgstr "Vakarų Europos šriftas"
+msgstr "Vakarų Europos kalbų šriftas"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2615,37 +2563,33 @@ msgid "Family:"
msgstr "Garnitūras"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "Stilius"
+msgstr "Stilius:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "Dydis"
+msgstr "Dydis:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label5\n"
@@ -2665,37 +2609,33 @@ msgid "Family:"
msgstr "Garnitūras"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr "Stilius"
+msgstr "Stilius:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr "Dydis"
+msgstr "Dydis:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: charnamepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -3200,24 +3140,22 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Pavadinimas:"
#: colorpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor:"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalva:"
#: colorpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"colortableft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table:"
-msgstr "Spalvų lentelė"
+msgstr "Spalvų lentelė:"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3226,7 +3164,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Old Color"
-msgstr ""
+msgstr "Esama spalva"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3235,7 +3173,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "New Color"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja spalva"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3397,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos pasirinkimas"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3406,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "Raudona:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Green:"
-msgstr ""
+msgstr "Žalia:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "Mėlyna:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3433,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hex _#:"
-msgstr ""
+msgstr "Šešioliktainis kodas:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3451,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "H_ue:"
-msgstr ""
+msgstr "Atspalvis:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3460,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Saturation:"
-msgstr ""
+msgstr "Grynis:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bright_ness:"
-msgstr ""
+msgstr "Skaistis:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3478,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HSB"
-msgstr ""
+msgstr "HSB"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3487,7 +3425,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cyan:"
-msgstr ""
+msgstr "Žydra:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Magenta:"
-msgstr ""
+msgstr "Purpurinė:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3505,17 +3443,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Yellow:"
-msgstr ""
+msgstr "Geltona:"
#: colorpickerdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpickerdialog.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Key:"
-msgstr "Klavišai"
+msgstr "Juoda:"
#: colorpickerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3675,7 +3612,6 @@ msgid "_End vertical:"
msgstr ""
#: connectortabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"connectortabpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -3709,7 +3645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Įgalinti ryšio telkinį"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3718,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME“ žinomos tvarkyklės"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3736,7 +3672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr ""
+msgstr "Aktyvinti telkinį šiai tvarkyklei"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3745,7 +3681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Timeout (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko limitas (sek.)"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3754,7 +3690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio telkinys"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3763,7 +3699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep _scale"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti mastelį"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3869,7 +3805,6 @@ msgid "_Height:"
msgstr "Aukštis:"
#: croppage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label11\n"
@@ -3897,24 +3832,22 @@ msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr "_URL"
+msgstr "URL adresas:"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "Kadras"
+msgstr "Kadras:"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3926,24 +3859,22 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Pavadinimas:"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Alternative _text:"
-msgstr "Alternatyvusis tekstas"
+msgstr "Alternatyvusis tekstas:"
#: cuiimapdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr "Aprašas"
+msgstr "Aprašas:"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3886,6 @@ msgid "Customize"
msgstr ""
#: customizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"menus\n"
@@ -3965,14 +3895,13 @@ msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
#: customizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"customizedialog.ui\n"
"keyboard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr "Reikšminis žodis"
+msgstr "Klaviatūra"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3981,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Mygtukų juostos"
#: customizedialog.ui
#, fuzzy
@@ -4000,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti duomenų bazės saitą"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4018,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database file:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės failas:"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4027,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered _name:"
-msgstr ""
+msgstr "Registruotas vardas:"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4036,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės saito taisymas"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4045,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New..."
-msgstr "Naujas..."
+msgstr "Naujas…"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4063,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr "Taisa…"
+msgstr "Taisyti…"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Registruotos duomenų bazės"
#: dimensionlinestabpage.ui
#, fuzzy
@@ -4361,7 +4290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4418,14 +4347,13 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr "Atsisiųsti daugiau žodynų…"
#: editmodulesdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"editmodulesdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4464,84 +4392,76 @@ msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"fontcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font color:"
-msgstr "Teksto spalva"
+msgstr "Teksto spalva:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects:"
-msgstr "Efektai"
+msgstr "Efektai:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief:"
-msgstr "Reljefas"
+msgstr "Reljefas:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label46\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overlining:"
-msgstr "Linija viršuje"
+msgstr "Linija viršuje:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label47\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough:"
-msgstr "Perbraukimas"
+msgstr "Perbraukimas:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"label48\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underlining:"
-msgstr "Pabraukimas"
+msgstr "Pabraukimas:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"overlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color:"
-msgstr "Linijos viršuje spalva"
+msgstr "Linijos viršuje spalva:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"underlinecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline color:"
-msgstr "Pabraukimo spalva"
+msgstr "Pabraukimo spalva:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4580,24 +4500,22 @@ msgid "Individual words"
msgstr "Tarpų nebraukti"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "Padėtis"
+msgstr "Padėtis:"
#: effectspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"emphasisft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis mark:"
-msgstr "Išskyrimo simbolis"
+msgstr "Išskyrimo simbolis:"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4969,14 +4887,13 @@ msgid "Emboss"
msgstr "Iškyla"
#: embossdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"embossdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Light source:"
-msgstr "Šviesos šaltinis"
+msgstr "Šviesos šaltinis:"
#: embossdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4997,7 +4914,6 @@ msgid "Assign Macro"
msgstr "Makrokomandos priskyrimas"
#: eventassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventassignpage.ui\n"
"existingmacrosft\n"
@@ -5007,7 +4923,6 @@ msgid "Existing Macros"
msgstr "Esamos makrokomandos"
#: eventassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventassignpage.ui\n"
"macrotoft\n"
@@ -5062,14 +4977,13 @@ msgid "Remove"
msgstr "Šalinti"
#: eventsconfigpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"eventsconfigpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign:"
-msgstr "Priskirti"
+msgstr "Priskirti:"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5078,7 +4992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "M_acro..."
-msgstr ""
+msgstr "Makrokomanda…"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5161,6 @@ msgid "..."
msgstr "…"
#: fmsearchdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"cbApprox\n"
@@ -5335,7 +5248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Record:"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašas:"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5417,7 +5330,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: galleryapplyprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5429,14 +5342,13 @@ msgid "File"
msgstr "Failas"
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File type:"
-msgstr "Failo tipas"
+msgstr "Failo tipas:"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5448,7 +5360,6 @@ msgid "Files Found"
msgstr ""
#: galleryfilespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"preview\n"
@@ -5539,7 +5450,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Ieškoti"
#: gallerysearchprogress.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerysearchprogress.ui\n"
"label1\n"
@@ -5600,7 +5510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Identifikatorius:"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5628,7 +5538,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5901,7 +5811,6 @@ msgid "Suggestions"
msgstr "Pasiūlymai"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"label5\n"
@@ -5925,7 +5834,7 @@ msgctxt ""
"hangulbracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hanja(Han_gul)"
+msgid "Hanja (Han_gul)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -5934,7 +5843,7 @@ msgctxt ""
"hanjabracket\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Hang_ul(Hanja)"
+msgid "Hang_ul (Hanja)"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
@@ -6007,7 +5916,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6016,7 +5925,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always I_gnore"
-msgstr ""
+msgstr "Visada nepaisyti"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6269,24 +6178,22 @@ msgid "Load Hatching List"
msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą"
#: hatchpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"save\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Hatching List"
-msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą"
+msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą"
#: hatchpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"save\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Hatching List"
-msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą"
+msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6304,7 +6211,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Hipersaitas"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6313,7 +6220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: hyperlinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6331,7 +6238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6340,7 +6247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti failą"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6349,7 +6256,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti failą"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6358,7 +6265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentas"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6367,7 +6274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Targ_et:"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirtis:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6376,7 +6283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6385,7 +6292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties taškas dokumente"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6394,7 +6301,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties taškas dokumente"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6403,7 +6310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test text"
-msgstr ""
+msgstr "Bandomasis tekstas"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6412,17 +6319,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties taškas dokumente"
#: hyperlinkdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "Kadras"
+msgstr "Kadras:"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6434,32 +6340,33 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: hyperlinkdocpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Kieno: "
#: hyperlinkdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkdocpage.ui\n"
"script\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr "Įvykis"
+msgstr "Įvykiai"
#: hyperlinkdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6468,7 +6375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Further Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Kitos nuostatos"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6486,7 +6393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP"
-msgstr ""
+msgstr "FTP"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6495,7 +6402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tar_get:"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirtis:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6504,7 +6411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "WWW Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Žiniatinklio naršyklė"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6513,7 +6420,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite naršyklę, nukopijuokite URL adresą ir įdėkite jį į adreso lauką"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Login name:"
-msgstr ""
+msgstr "Prisijungimo vardas:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6540,7 +6447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anonymous _user"
-msgstr ""
+msgstr "Anoniminis naudotojas"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6549,17 +6456,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink Type"
-msgstr ""
+msgstr "Hipersaito tipas"
#: hyperlinkinternetpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "Kadras"
+msgstr "Kadras:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6568,7 +6474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6577,7 +6483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -6586,7 +6492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
#, fuzzy
@@ -6691,22 +6597,24 @@ msgid "Te_xt:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: hyperlinkmailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinkmailpage.ui\n"
"form_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Kieno: "
#: hyperlinkmailpage.ui
#, fuzzy
@@ -6734,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Target in Document"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties taškas dokumente"
#: hyperlinkmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6743,7 +6651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: hyperlinkmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6752,7 +6660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti"
#: hyperlinkmarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6770,7 +6678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit _now"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti dabar"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6779,7 +6687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit _later"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti vėliau"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6788,7 +6696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File:"
-msgstr ""
+msgstr "Failas:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
#, fuzzy
@@ -6811,34 +6719,31 @@ msgid "Select Path"
msgstr "Aplankų tvarkymas"
#: hyperlinknewdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"types_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr "Failo tipas"
+msgstr "Failo tipas:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Document"
-msgstr "Teksto dokumentas"
+msgstr "Naujas dokumentas"
#: hyperlinknewdocpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperlinknewdocpage.ui\n"
"frame_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_rame:"
-msgstr "Kadras"
+msgstr "Kadras:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6847,7 +6752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6856,7 +6761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_ame:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
msgctxt ""
@@ -6865,7 +6770,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_orm:"
-msgstr ""
+msgstr "Forma:"
#: hyperlinknewdocpage.ui
#, fuzzy
@@ -7141,7 +7046,6 @@ msgid "Default"
msgstr "Numatytoji"
#: insertfloatingframe.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label3\n"
@@ -7178,7 +7082,6 @@ msgid "Create from file"
msgstr "Kurti iš failo"
#: insertoleobject.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
"label1\n"
@@ -7194,7 +7097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search…"
-msgstr ""
+msgstr "Paieška…"
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
@@ -7260,14 +7163,13 @@ msgid "Insert Row"
msgstr "Įterpti eilutę"
#: insertrowcolumn.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr "Skaičius"
+msgstr "Skaičius:"
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
@@ -7474,7 +7376,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "Naujus rodyklės stilius sukursite pridėję pasirinktą objektą."
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7664,7 +7566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stilius:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7673,7 +7575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colo_r:"
-msgstr ""
+msgstr "Spalva:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7685,14 +7587,13 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Plotis:"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Skaidrumas"
+msgstr "Skaidrumas:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7701,7 +7602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos savybės"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7710,7 +7611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start st_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžios stilius:"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7719,17 +7620,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "End sty_le:"
-msgstr ""
+msgstr "Pabaigos stilius:"
#: linetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_START_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Plotis"
+msgstr "Plotis:"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -7748,7 +7648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idth:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: linetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -8258,7 +8158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti skirtuką"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8270,7 +8170,6 @@ msgid "Rename..."
msgstr "Pervadinti…"
#: menuassignpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
"moddelete\n"
@@ -8286,7 +8185,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mozaika"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8304,7 +8203,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8340,7 +8239,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti meniu"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8349,7 +8248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu name:"
-msgstr ""
+msgstr "Meniu pavadinimas:"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8358,7 +8257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu _position:"
-msgstr ""
+msgstr "Meniu vieta:"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8367,7 +8266,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštyn"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -8376,7 +8275,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Žemyn"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8397,17 +8296,15 @@ msgid "_Add..."
msgstr "Pridėti…"
#: multipathdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipathdialog.ui\n"
"pathlist\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path list:"
-msgstr "Vietų sąrašas"
+msgstr "Vietų sąrašas:"
#: multipathdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"multipathdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -8432,7 +8329,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Library"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti biblioteką"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8441,7 +8338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite naujos bibliotekos pavadinimą."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8450,7 +8347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite naujos makrokomandos pavadinimą."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8498,13 +8395,14 @@ msgid "_Number of columns:"
msgstr ""
#: newtabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newtabledialog.ui\n"
"rows_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsnių skaičius"
#: newtoolbardialog.ui
msgctxt ""
@@ -8846,27 +8744,24 @@ msgid "Show sublevels:"
msgstr "Žemiausias lygis"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr "Pradėti nuo"
+msgstr "Pradėti nuo:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bitmapft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics:"
-msgstr "Paveikslai"
+msgstr "Paveikslai:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
@@ -8876,7 +8771,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "Plotis:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
@@ -8895,7 +8789,6 @@ msgid "Keep ratio"
msgstr "Išlaikyti proporcijas"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"orientft\n"
@@ -8995,24 +8888,22 @@ msgid "Select..."
msgstr "Parinkti…"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"colorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Color:"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalva:"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"relsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Relative size:"
-msgstr "Santykinis dydis"
+msgstr "Santykinis dydis:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9051,7 +8942,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
#: numberingoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
@@ -9369,44 +9259,40 @@ msgid "Level"
msgstr "Lygis"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr "Po skaičiaus įterpiama"
+msgstr "Po skaičiaus įterpiama:"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"num2align\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "N_umbering alignment:"
-msgstr "Numeravimo lygiuotė"
+msgstr "Numeravimo lygiuotė:"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr "Lygiuoti ties"
+msgstr "Lygiuoti ties:"
#: numberingpositionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingpositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr "Įtrauka"
+msgstr "Įtrauka:"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9641,7 +9527,6 @@ msgid "seconds"
msgstr "sek."
#: optaccessibilitypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9678,7 +9563,6 @@ msgid "_Use system colors for page previews"
msgstr "Puslapio peržiūrai naudoti sistemos spalvas"
#: optaccessibilitypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"label2\n"
@@ -9787,7 +9671,6 @@ msgid "Location: "
msgstr "Vieta: "
#: optadvancedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9824,7 +9707,6 @@ msgid "Expert Configuration"
msgstr "Sudėtingesnė sąranka"
#: optadvancedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optadvancedpage.ui\n"
"label12\n"
@@ -9834,17 +9716,15 @@ msgid "Optional (Unstable) Options"
msgstr "Papildomos (eksperimentinės) parinktys"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scheme:"
-msgstr "Schema"
+msgstr "Schema:"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label1\n"
@@ -9890,7 +9770,6 @@ msgid "On"
msgstr "Įjungta"
#: optappearancepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optappearancepage.ui\n"
"label2\n"
@@ -9951,10 +9830,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
-msgstr ""
+msgstr "Suspausti skyrybą ir japonų kaną"
#: optasianpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -9988,7 +9866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not _at start of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eilutės pradžioje:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -9997,7 +9875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not at _end of line:"
-msgstr ""
+msgstr "Ne eilutės pabaigoje:"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10006,7 +9884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Be naudotojo nurodytų eilutės lūžių"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10015,10 +9893,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First and Last Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmas ir paskutinis rašmenys"
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"codecomplete_enable\n"
@@ -10037,7 +9914,6 @@ msgid "Code Completion"
msgstr "Kodo užbaigimas"
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"autoclose_proc\n"
@@ -10047,7 +9923,6 @@ msgid "Autoclose procedures"
msgstr "Automatiškai užbaigti procedūras"
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"autoclose_paren\n"
@@ -10057,7 +9932,6 @@ msgid "Autoclose parenthesis"
msgstr "Automatiškai uždaryti skliaustus"
#: optbasicidepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optbasicidepage.ui\n"
"autoclose_quotes\n"
@@ -10109,7 +9983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chart Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramos spalvos"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -10121,7 +9995,6 @@ msgid "_Default"
msgstr "Numatyta"
#: optchartcolorspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optchartcolorspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10137,7 +10010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use se_quence checking"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti eiliškumo tikrinimą"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10155,7 +10028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type and replace"
-msgstr ""
+msgstr "Keitimas renkant"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10164,7 +10037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sequence Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Eiliškumo tikrinimas"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10173,7 +10046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Movement:"
-msgstr ""
+msgstr "Judėjimas:"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10200,7 +10073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cursor Control"
-msgstr ""
+msgstr "Žymeklio valdymas"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10239,17 +10112,15 @@ msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: optctlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optctlpage.ui\n"
"numerals\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Context"
-msgstr "Turinys"
+msgstr "Kontekstas"
#: optctlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optctlpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -10259,14 +10130,13 @@ msgid "General Options"
msgstr "Bendrosios parinktys"
#: optemailpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_E-mail program:"
-msgstr "El. pašto programa"
+msgstr "El. pašto programa:"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10275,7 +10145,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "…"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10287,7 +10157,6 @@ msgid "All files"
msgstr "Visi failai"
#: optemailpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10315,7 +10184,6 @@ msgid "[S]: Convert and save the object"
msgstr "[R]: Konvertuoti ir įrašyti objektą"
#: optfltrembedpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfltrembedpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10424,24 +10292,22 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr "Šriftas"
+msgstr "Šriftas:"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with:"
-msgstr "Pakeisti į"
+msgstr "Kuo pakeisti:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10477,7 +10343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with"
-msgstr "Kuo pakeisti…"
+msgstr "Kuo pakeisti"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10489,7 +10355,6 @@ msgid "_Apply replacement table"
msgstr "Taikyti keitinių lentelę"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label4\n"
@@ -10499,24 +10364,22 @@ msgid "Replacement Table"
msgstr "Keitinių lentelė"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fon_ts:"
-msgstr "Šriftai"
+msgstr "Šriftai:"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size:"
-msgstr "Dydis"
+msgstr "Dydis:"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -10537,7 +10400,6 @@ msgid "_Non-proportional fonts only"
msgstr "Tik lygiapločiai šriftai"
#: optfontspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label1\n"
@@ -10583,7 +10445,6 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -10602,7 +10463,6 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label3\n"
@@ -10630,7 +10490,6 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified "
msgstr "Leisti įrašyti dokumentą net jei šis nebuvo pakeistas"
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
@@ -10658,7 +10517,6 @@ msgid "and "
msgstr "ir "
#: optgeneralpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -10674,7 +10532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers"
-msgstr ""
+msgstr "Leisti rinkti informaciją apie programos naudojimą ir siųsti ją į TDF serverius"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10683,80 +10541,72 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Privacy"
-msgstr ""
+msgstr "Privatumas"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size7FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _7:"
-msgstr "_7 dydis"
+msgstr "_7 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size6FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _6:"
-msgstr "_6 dydis"
+msgstr "_6 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size5FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _5:"
-msgstr "_5 dydis"
+msgstr "_5 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size4FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _4:"
-msgstr "_4 dydis"
+msgstr "_4 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size3FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _3:"
-msgstr "_3 dydis"
+msgstr "_3 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size2FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _2:"
-msgstr "_2 dydis"
+msgstr "_2 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"size1FT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size _1:"
-msgstr "_1 dydis"
+msgstr "_1 dydis:"
#: opthtmlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -11042,7 +10892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Treat as Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Laikyti lygiaverčiais"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -11078,57 +10928,52 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User interface:"
-msgstr "Kalba"
+msgstr "Kalba:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"localesettingFT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale setting:"
-msgstr "Lokalė"
+msgstr "Lokalė:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator key:"
-msgstr "Trupmenos skirtukas"
+msgstr "Trupmenos skirtukas:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"defaultcurrency\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default currency:"
-msgstr "Valiuta"
+msgstr "Valiuta:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"dataaccpatterns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Date acceptance _patterns:"
-msgstr "Datos atpažinimo šablonai"
+msgstr "Datos atpažinimo šablonai:"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -11140,7 +10985,6 @@ msgid "_Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "Iš lokalės nuostatų ( %1 )"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label1\n"
@@ -11159,37 +11003,33 @@ msgid "For the current document only"
msgstr "Tik dabartiniam dokumentui"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"ctlsupport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Complex _text layout (CTL):"
-msgstr "Kompleksinė teksto struktūra (CTL)"
+msgstr "Kompleksinė teksto struktūra (CTL):"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"asiansupport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian:"
-msgstr "Azijos"
+msgstr "Azijos:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"western\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Western:"
-msgstr "Vakarų Europos"
+msgstr "Vakarų Europos:"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label2\n"
@@ -11208,7 +11048,6 @@ msgid "Ignore s_ystem input language"
msgstr "Nepaisyti sistemos kalbos"
#: optlanguagespage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlanguagespage.ui\n"
"label3\n"
@@ -11218,14 +11057,13 @@ msgid "Enhanced Language Support"
msgstr "Kitos kalbos nuostatos"
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"lingumodulesft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available language modules:"
-msgstr "Galimi kalbos moduliai"
+msgstr "Galimi kalbos moduliai:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11237,14 +11075,13 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Keisti…"
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"lingudictsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User-defined dictionaries:"
-msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai"
+msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11274,14 +11111,13 @@ msgid "_Delete"
msgstr "Šalinti"
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options:"
-msgstr "Parinktys"
+msgstr "Parinktys:"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11302,7 +11138,6 @@ msgid "Edi_t..."
msgstr "Keisti…"
#: optlingupage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label1\n"
@@ -11312,14 +11147,13 @@ msgid "Writing Aids"
msgstr "Rašymo pagalba"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of steps:"
-msgstr "Žingsnių skaičius"
+msgstr "Žingsnių skaičius:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11331,34 +11165,31 @@ msgid "Undo"
msgstr "Atšaukimas"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use for %PRODUCTNAME:"
-msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ programai"
+msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ programai:"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Memory per object:"
-msgstr "Atmintis vienam objektui"
+msgstr "Atmintis vienam objektui:"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove _from memory after:"
-msgstr "Šalinti iš atmintinės po"
+msgstr "Šalinti iš atmintinės po:"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -11388,7 +11219,6 @@ msgid "hh:mm"
msgstr "hh:mm"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label2\n"
@@ -11398,17 +11228,15 @@ msgid "Graphics Cache"
msgstr "Podėlis paveikslams"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of objects:"
-msgstr "Objektų skaičius "
+msgstr "Objektų skaičius:"
#: optmemorypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optmemorypage.ui\n"
"label3\n"
@@ -11499,7 +11327,6 @@ msgid "_Check for updates automatically"
msgstr "Automatiškai ieškoti naujinimų"
#: optonlineupdatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everyday\n"
@@ -11509,7 +11336,6 @@ msgid "Every da_y"
msgstr "Kas dieną"
#: optonlineupdatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everyweek\n"
@@ -11519,7 +11345,6 @@ msgid "Every _week"
msgstr "Kas savaitę"
#: optonlineupdatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"everymonth\n"
@@ -11538,7 +11363,6 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
msgstr "Paskutinį kartą tikrinta: %DATE%, %TIME%"
#: optonlineupdatepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n"
"checknow\n"
@@ -11647,14 +11471,13 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Taisyti…"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Proxy s_erver:"
-msgstr "Įgaliotasis serveris"
+msgstr "Įgaliotasis serveris:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11672,7 +11495,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+msgstr "Sistemos"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11681,47 +11504,43 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr "Rankiniu būdu"
+msgstr "Kitoks"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "HT_TP proxy:"
-msgstr "HTTP įg. serv."
+msgstr "HTTP įg. serveris:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port:"
-msgstr "Prievadas"
+msgstr "Prievadas:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "HTTP_S proxy:"
-msgstr "HTTPS įg. serv."
+msgstr "HTTPS įg. serveris:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_FTP proxy:"
-msgstr "FTP įg. serv."
+msgstr "FTP įg. serveris:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11733,24 +11552,22 @@ msgid "_No proxy for:"
msgstr "Išimtys:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"httpsportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr "Prievadas"
+msgstr "Prievadas:"
#: optproxypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optproxypage.ui\n"
"ftpportft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_ort:"
-msgstr "Prievadas"
+msgstr "Prievadas:"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -11798,14 +11615,13 @@ msgid "Load"
msgstr "Įkėlimas"
#: optsavepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"autosave\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save _AutoRecovery information every:"
-msgstr "Įrašyti duomenis automatiniam atkūrimui kas"
+msgstr "Įrašyti duomenis automatiniam atkūrimui kas:"
#: optsavepage.ui
#, fuzzy
@@ -11908,7 +11724,6 @@ msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#: optsavepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"odfversion\n"
@@ -12017,7 +11832,6 @@ msgid "D_ocument type:"
msgstr "Dokumento tipas:"
#: optsavepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsavepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -12072,7 +11886,6 @@ msgid "Macro Securit_y..."
msgstr "Makrokomandų saugumas…"
#: optsecuritypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label3\n"
@@ -12142,7 +11955,6 @@ msgid "_Master Password..."
msgstr "Pagrindinis slaptažodis…"
#: optsecuritypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label2\n"
@@ -12167,10 +11979,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ptions..."
-msgstr "Parinktys"
+msgstr "Parinktys…"
#: optsecuritypage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optsecuritypage.ui\n"
"label1\n"
@@ -12180,34 +11991,31 @@ msgid "Security Options and Warnings"
msgstr "Saugumo parinktys ir perspėjimai"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"companyft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Company:"
-msgstr "Organizacija"
+msgstr "Organizacija:"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr "Vardas, pavardė, inicialai"
+msgstr "Vardas, pavardė, inicialai:"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"streetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street:"
-msgstr "Gatvė"
+msgstr "Gatvė:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12219,24 +12027,22 @@ msgid "City/state/_zip:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"countryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Country/re_gion:"
-msgstr "Šalis, regionas"
+msgstr "Šalis, regionas:"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"titleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/position:"
-msgstr "Laipsnis, pareigos"
+msgstr "Laipsnis, pareigos:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12245,7 +12051,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Telephone (home/_work):"
-msgstr ""
+msgstr "Tel. (namų arba darbo):"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12257,14 +12063,13 @@ msgid "Home telephone number"
msgstr "Namų telefono numeris"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"faxft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x/e-mail:"
-msgstr "Faksas, el. paštas"
+msgstr "Faksas, el. paštas:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12348,14 +12153,13 @@ msgid "Home telephone number"
msgstr "Namų telefono numeris"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"work-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Work telephone number"
-msgstr "Namų telefono numeris"
+msgstr "Darbo telefono numeris"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12364,7 +12168,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "FAX number"
-msgstr ""
+msgstr "Fakso numeris"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12391,7 +12195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavardė, vardas, tėvavardis, inicialai:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12409,7 +12213,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Father's name"
-msgstr ""
+msgstr "Tėvavardis"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12430,14 +12234,13 @@ msgid "First name"
msgstr "Vardas:"
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"eastnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Last/first _name/initials:"
-msgstr "Pavardė, vardas, inicialai"
+msgstr "Pavardė, vardas, inicialai:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12494,14 +12297,13 @@ msgid "Apartment number"
msgstr ""
#: optuserpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optuserpage.ui\n"
"icityft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr "Pašto kodas, miestas"
+msgstr "Pašto kodas, miestas:"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12540,17 +12342,15 @@ msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr "Naudoti aparatinį spartinimą"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"useaa\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use anti-a_liasing"
-msgstr "Naudoti glotninimą"
+msgstr "Naudoti glodinimą"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label2\n"
@@ -12560,14 +12360,13 @@ msgid "Graphics Output"
msgstr "Paveikslų rodymas"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"trans\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Skaidrumas"
+msgstr "Skaidrumas:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12579,14 +12378,13 @@ msgid "Selection"
msgstr "Atranka"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Icons in men_us:"
-msgstr "Meniu piktogramos"
+msgstr "Meniu piktogramos:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12652,24 +12450,22 @@ msgid "Font Lists"
msgstr "Šriftų sąrašai"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_aling:"
-msgstr "Mastelis"
+msgstr "Mastelis:"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon _size and style:"
-msgstr "Mygtukų dydis ir stilius"
+msgstr "Mygtukų dydis ir stilius:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12678,7 +12474,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatiškai"
+msgstr "Automatinis"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12705,7 +12501,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Automatiškai"
+msgstr "Automatinis"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12714,7 +12510,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Galaxy"
-msgstr ""
+msgstr "Galaktika"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12786,7 +12582,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Sifr"
-msgstr ""
+msgstr "Sifr"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12795,7 +12591,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Tango Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tango bandomasis"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12813,7 +12609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrano šriftų glodinimas"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12822,7 +12618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "fro_m:"
-msgstr ""
+msgstr "nuo:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12834,24 +12630,22 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Naudotojo sąsaja"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Mouse _positioning:"
-msgstr "Pelės padėtis"
+msgstr "Pelės padėtis:"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Middle mouse _button:"
-msgstr "Vidurinis pelės mygtukas"
+msgstr "Vidurinis pelės mygtukas:"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12923,7 +12717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12987,10 +12781,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper _tray:"
-msgstr ""
+msgstr "Popieriaus dėklas:"
#: pageformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelPaperFormat\n"
@@ -13078,7 +12871,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -13135,7 +12928,6 @@ msgid "Reference _Style:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"label5\n"
@@ -13463,7 +13255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap to text grid (if active)"
-msgstr "Pritraukti prie teksto tinklelio (jei aktyvu)"
+msgstr "Pritraukti prie teksto tinklelio (jei rodomas)"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13670,7 +13462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksuotas"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13727,7 +13519,6 @@ msgid "of"
msgstr " "
#: paraindentspacing.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"labelFL_PROPERTIES\n"
@@ -13743,7 +13534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ctivate"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungti"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13752,7 +13543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinių linijų lygiavimas"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13824,7 +13615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Deci_mal"
-msgstr ""
+msgstr "Dešimtainė"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13869,7 +13660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_entered"
-msgstr "Centruota"
+msgstr "Centrinė"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13896,7 +13687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_one"
-msgstr "Nėra"
+msgstr "Jokio"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13905,7 +13696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_........"
-msgstr ""
+msgstr "_........"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13914,7 +13705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_--------"
-msgstr ""
+msgstr "_--------"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13923,7 +13714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "______"
-msgstr ""
+msgstr "______"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13935,7 +13726,6 @@ msgid "C_haracter"
msgstr "Rašmuo"
#: paratabspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
@@ -13951,7 +13741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Šalinti visus"
+msgstr "Šalinti viską"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13960,7 +13750,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti slaptažodį"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13969,7 +13759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13978,7 +13768,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password to open"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite slaptažodį dokumentui atverti"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13987,7 +13777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive."
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba: Nustačius slaptažodį, jo reikės kaskart atveriant dokumentą. Jei slaptažodį pamiršite, dokumento atverti daugiau nebegalėsite. Atkreipkite dėmesį, kad slaptažodyje didžiosios ir mažosios raidės laikomos skirtingomis."
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -13996,7 +13786,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti failą tik skaitymui"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14005,7 +13795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte taisyti"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14014,7 +13804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14023,7 +13813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Sharing Password"
-msgstr ""
+msgstr "Failo bendrinimo slaptažodis"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14041,7 +13831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Encryption Password"
-msgstr ""
+msgstr "Failo šifravimo slaptažodis"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -14081,7 +13871,6 @@ msgid "Combine"
msgstr "Apjungti"
#: percentdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"percentdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -14091,7 +13880,6 @@ msgid "Minimum Size"
msgstr "Minimalus dydis"
#: personalization_tab.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization_tab.ui\n"
"no_persona\n"
@@ -14134,7 +13922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
-msgstr ""
+msgstr "Arba pasirinkite iš grafinių apvalkalų, įdiegtų su plėtiniais:"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -14155,7 +13943,6 @@ msgid "Selection"
msgstr "Pažymėtą sritį"
#: pickgraphicpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"pickgraphicpage.ui\n"
"errorft\n"
@@ -14324,7 +14111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
-msgstr "per"
+msgstr " "
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14342,7 +14129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr "Atstumas"
+msgstr "Tarpai tarp rašmenų"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14360,7 +14147,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Numatytasis"
+msgstr "Įprastiniai"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14369,7 +14156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr "Išplėstas"
+msgstr "Išplėsti"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -14378,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr "Suglaustas"
+msgstr "Suglausti"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14423,25 +14210,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Nuožulnumo ir kampo spindulys"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_POS_X\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_POS_Y\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14462,24 +14251,22 @@ msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
#: possizetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wi_dth:"
-msgstr "Plotis"
+msgstr "Plotis:"
#: possizetabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "Aukštis"
+msgstr "Aukštis:"
#: possizetabpage.ui
#, fuzzy
@@ -14544,7 +14331,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fit width to text"
-msgstr ""
+msgstr "Priderinti plotį prie teksto"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14553,7 +14340,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit _height to text"
-msgstr ""
+msgstr "Priderinti aukštį prie teksto"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14643,7 +14430,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Color?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti spalvą?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14652,7 +14439,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti diagramos spalvą?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14661,7 +14448,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti."
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14670,7 +14457,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete color?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti spalvą?"
#: querydeletecolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -14679,7 +14466,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti spalvą?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -14688,7 +14475,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti žodyną?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -14697,7 +14484,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the dictionary?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti žodyną?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -14706,7 +14493,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti."
#: querydeletegradientdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14715,7 +14502,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti gradientą?"
#: querydeletegradientdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14724,7 +14511,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti gradientą?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14733,7 +14520,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti brūkšniuotę?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14742,7 +14529,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti brūkšniuotę?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14754,13 +14541,14 @@ msgid "Delete Arrowhead?"
msgstr ""
#: querydeletelineenddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydeletelineenddialog.ui\n"
"AskDelLineEndDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the arrowhead?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti žodyną?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -14769,7 +14557,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This action cannot be undone."
-msgstr ""
+msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti."
#: querydeletelinestyledialog.ui
msgctxt ""
@@ -14778,7 +14566,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Line Style?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti linijos stilių?"
#: querydeletelinestyledialog.ui
msgctxt ""
@@ -14787,7 +14575,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti linijos stilių?"
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14796,7 +14584,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Duplicate Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pasikartojantis pavadinimas"
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14805,7 +14593,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The name you have entered already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodytas pavadinimas jau yra."
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14814,7 +14602,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite kitą pavadinimą."
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -14823,7 +14611,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "No Loaded File"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra įkelto failo"
#: querynoloadedfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -14832,7 +14620,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko įkelti failo!"
#: querynosavefiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -14850,7 +14638,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko įrašyti failo!"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14859,7 +14647,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save List?"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti sąrašą?"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14868,7 +14656,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The list was modified without saving."
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašas buvo pakeistas, bet neįrašytas."
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14877,7 +14665,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Would you like to save the list now?"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti sąrašą dabar?"
#: queryupdategalleryfilelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14916,22 +14704,24 @@ msgid "go to record"
msgstr ""
#: rotationtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rotationtabpage.ui\n"
"FT_POS_X\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _X:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: rotationtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"rotationtabpage.ui\n"
"FT_POS_Y\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position _Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14940,7 +14730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytosios nuostatos:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14949,7 +14739,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "Sukimo taškas"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14958,7 +14748,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "Sukimo taškas"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14976,7 +14766,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Kampas:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14985,7 +14775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default _settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytosios nuostatos:"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14994,7 +14784,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Posūkio kampas"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15003,7 +14793,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Posūkio kampas"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15012,7 +14802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "Posūkio kampas"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -15168,7 +14958,6 @@ msgid "Background"
msgstr "Fonas"
#: securityoptionsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"SecurityOptionsDialog\n"
@@ -15223,7 +15012,6 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information
msgstr "Perspėti, jei dokumente įrašyti taisymai, versijos, paslėpta informacija ar pastabos:"
#: securityoptionsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -15269,7 +15057,6 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro
msgstr "Blokuoti visus saitus iš dokumentų, kurie nėra patikimose vietose (žr. Makrokomandų saugumas)"
#: securityoptionsdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"securityoptionsdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -15285,7 +15072,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Firefox Theme"
-msgstr ""
+msgstr "„Firefox“ grafinio apvalkalo parinkimas"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15294,7 +15081,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15303,7 +15090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Search"
-msgstr ""
+msgstr "Paieška"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15312,7 +15099,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Categories:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorijos:"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15321,7 +15108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggested Themes by Category"
-msgstr ""
+msgstr "Siūlomi grafiniai apvalkalai pagal kategorijas"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15357,7 +15144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti šešėlius"
#: shadowtabpage.ui
#, fuzzy
@@ -15370,24 +15157,22 @@ msgid "_Distance:"
msgstr "Plotis"
#: shadowtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
"FT_TRANSPARENT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Skaidrumas"
+msgstr "Skaidrumas:"
#: shadowtabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"shadowtabpage.ui\n"
"FT_SHADOW_COLOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalva:"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15423,7 +15208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr ""
+msgstr "Šie stulpeliai dabar paslėpti. Pažymėkite norimus matyti stulpelius ir spustelėkite „Gerai“."
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15498,7 +15283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Kampo spindulys"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15507,7 +15292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Kampas:"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15516,7 +15301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "Nuožulnumas"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15525,17 +15310,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėti tekstą sparčiosiomis gairėmis"
#: smarttagoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smarttagoptionspage.ui\n"
"properties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr "Savybės"
+msgstr "Savybės…"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15544,7 +15328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Currently Installed Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Įdiegtos sparčiosios gairės"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15592,14 +15376,13 @@ msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#: solarizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"invert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Invert"
-msgstr "Įterpti"
+msgstr "Invertuoti"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15620,14 +15403,22 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "Specialieji rašmenys"
#: specialcharacters.ui
-#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Insert"
+msgstr "Įterpti"
+
+#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font:"
-msgstr "Šriftas"
+msgstr "Šriftas:"
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
@@ -15663,7 +15454,7 @@ msgctxt ""
"options\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "O_ptions..."
+msgid "_Options..."
msgstr "Parinktys…"
#: spellingdialog.ui
@@ -15699,7 +15490,7 @@ msgctxt ""
"change\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Correct"
+msgid "Co_rrect"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15726,7 +15517,7 @@ msgctxt ""
"checkgrammar\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check _grammar"
+msgid "Chec_k grammar"
msgstr ""
#: spellingdialog.ui
@@ -15809,7 +15600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti į žodyną"
#: spelloptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15947,17 +15738,15 @@ msgid "_Width:"
msgstr "Plotis:"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr "Aukštis"
+msgstr "Aukštis:"
#: swpossizepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"ratio\n"
@@ -16058,13 +15847,14 @@ msgid "_by:"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"horitoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_to:"
-msgstr ""
+msgstr "iki"
#: swpossizepage.ui
#, fuzzy
@@ -16092,7 +15882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Mirror on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "Priešingai lyginiuose puslapiuose"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16275,7 +16065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Animation Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto animacijos efektai"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16284,7 +16074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart inside"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėti viduje"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16293,7 +16083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _visible when exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tekstą atlikus efektą"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16302,7 +16092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Animation cycles:"
-msgstr ""
+msgstr "Animacijos ciklai:"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16338,7 +16128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "Delsa:"
#: textanimtabpage.ui
#, fuzzy
@@ -16384,7 +16174,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "Perslinkti"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16393,7 +16183,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "Slinkti į priekį ir atgal"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16411,7 +16201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit wi_dth to text"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti plotį prie teksto"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16420,7 +16210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit h_eight to text"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti aukštį prie teksto"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16438,7 +16228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Adjust to contour"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti prie kontūro"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16447,7 +16237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word wrap text in shape"
-msgstr ""
+msgstr "Laužyti tekstą figūroje"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16456,7 +16246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resize shape to fit text"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti figūrą prie teksto"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16514,7 +16304,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Atstumai iki kraštinių"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16532,7 +16322,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto prieraišas"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -16559,7 +16349,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto animacija"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16616,14 +16406,13 @@ msgid "_Insert"
msgstr "Įterpti"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"checkPageStyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "With page st_yle:"
-msgstr "Su puslapio stiliumi"
+msgstr "Su puslapio stiliumi:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16635,24 +16424,22 @@ msgid "_Type:"
msgstr "Tipas:"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPageNum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _number:"
-msgstr "Puslapio numeris"
+msgstr "Puslapio numeris:"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr "Padėtis"
+msgstr "Padėtis:"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16736,7 +16523,6 @@ msgid "_Widow control"
msgstr "Mažiausias keliamų eilučių skaičius"
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelOrphan\n"
@@ -16746,7 +16532,6 @@ msgid "lines"
msgstr "eil."
#: textflowpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelWidow\n"
@@ -16813,27 +16598,24 @@ msgid "Replace with:"
msgstr "Kuo pakeisti…"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_OFF\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_No transparency"
-msgstr "Skaidrumas"
+msgstr "Neskaidru"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_LINEAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Transparency:"
-msgstr "Skaidrumas"
+msgstr "Skaidrumas:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
@@ -16843,7 +16625,6 @@ msgid "_Gradient"
msgstr "Gradientas"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_TYPE\n"
@@ -16853,24 +16634,22 @@ msgid "Ty_pe:"
msgstr "Tipas:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
-msgstr "Centras X"
+msgstr "Centras _X:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
-msgstr "Centras Y"
+msgstr "Centras _Y:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16879,17 +16658,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "Kampas:"
#: transparencytabpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr "Kraštinė"
+msgstr "Ribos:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16898,7 +16676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinė vertė:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16907,7 +16685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_End value:"
-msgstr ""
+msgstr "Galutinė vertė:"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16934,7 +16712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area Transparency Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrumo veiksena"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17061,7 +16839,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17070,7 +16848,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "["
-msgstr ""
+msgstr "["
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17079,7 +16857,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17088,7 +16866,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "{"
-msgstr ""
+msgstr "{"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17115,7 +16893,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ")"
-msgstr ""
+msgstr ")"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17124,7 +16902,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "]"
-msgstr ""
+msgstr "]"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17133,7 +16911,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17142,7 +16920,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "}"
-msgstr ""
+msgstr "}"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -17160,7 +16938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti įrašą"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17178,7 +16956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mi_n. word length:"
-msgstr ""
+msgstr "Min. žodžio ilgis:"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17196,17 +16974,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show as tip"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti kaip paaiškinimą"
#: wordcompletionpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcompletionpage.ui\n"
"enablewordcomplete\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable word _completion"
-msgstr "Įgalinti kodo užbaigimą"
+msgstr "Užbaigti žodžius"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -17215,7 +16992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Užveriant dokumentą pašalinti iš jo surinktus žodžius iš sąrašo"
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po
index ba9ce7aff47..a3f82e44a32 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417432403.000000\n"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio su išoriniu duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti. URL adresu „$name$“ nerasta SDBC tvarkyklės."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -410,6 +411,8 @@ msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
msgstr ""
+"Dokumento nepavyko įrašyti į „$location$“:\n"
+"$message$"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -420,6 +423,8 @@ msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
msgstr ""
+"Klaida kreipiantis į duomenų šaltinį „$name$“:\n"
+"$error$"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Result set is read only."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatų rinkinys skirtas tik skaitymui."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n"
"string.text"
msgid "DELETE privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "Operacijai DELETE teisės nesuteiktos."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "Current row is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Veikiamoji eilutė jau yra pašalinta."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n"
"string.text"
msgid "INSERT privilege not available."
-msgstr ""
+msgstr "Operacijai INSERT teisės nesuteiktos"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n"
"string.text"
msgid "No SQL command was provided."
-msgstr ""
+msgstr "Nepateikta jokia SQL komanda."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Invalid column index."
-msgstr ""
+msgstr "Neteisingas stulpelio indeksas."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
"string.text"
msgid "Embedding of database documents is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazių dokumentų įterpimas neleidžiamas."
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
-msgstr ""
+msgstr "Bandyta užmegzti ryšį URL adresu „$name$“."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 99f874a6be9..2637e1c1e44 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:40+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:58+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417424282.000000\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n"
"string.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės dokumento makrokomandų perkėlimas"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
"string.text"
msgid "Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "Pasiruošimas"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
"string.text"
msgid "Backup Document"
-msgstr ""
+msgstr "Atsarginės kopijos dokumentas"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_MIGRATE\n"
"string.text"
msgid "Migrate"
-msgstr ""
+msgstr "Perkėlimas"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_SUMMARY\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Santrauka"
#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src
@@ -199,7 +200,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
"string.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
-msgstr ""
+msgstr "Atsarginės kopijos vieta turi būti kita nei paties dokumento."
#: macromigration.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
index 162355d5388..b400b9cd2c2 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:14+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414437515.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417432494.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -429,6 +429,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to close all documents now?"
msgstr ""
+"Ryšio tipas buvo pakeistas.\n"
+"Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia užverti visas formas, ataskaitas, užklausas ir lenteles.\n"
+"\n"
+"Ar užverti visus dokumentus dabar?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -545,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
-msgstr ""
+msgstr "Aptiktas nesuderinamas objekto tipas ($type$)."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Table Name"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės pavadinimas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -585,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"STR_VW_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Name of table view"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės rodinio pavadinimas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -593,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_LABEL\n"
"string.text"
msgid "~Query name"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausos pavadinimas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -601,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_RENAME\n"
"string.text"
msgid "Rename to"
-msgstr ""
+msgstr "Pervadinti į"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -609,4 +613,4 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_PASTE_AS\n"
"string.text"
msgid "Insert as"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti kitaip"
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po
index 549515bfe3b..e5c40bdaaae 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417425310.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar pašalinti pažymėtus duomenis?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n"
"string.text"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšys su duomenų baze nutrūko. Ar vėl prisijungti?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 2f1bb5e4597..7960277b4eb 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 12:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414411518.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417432720.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLES\n"
"string.text"
msgid "Add Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti lenteles"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą"
#: ConnectionPage.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n"
"string.text"
msgid "Firebird Database"
-msgstr ""
+msgstr "„Firebird“ duomenų bazė"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite pašalinti naudotoją?"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės savybės"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr ""
+msgstr "{Nieko}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ""
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Tarpas}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
msgid "#1 must be set."
-msgstr ""
+msgstr "#1 turi būti nustatytas."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr ""
+msgstr "#1 ir #2 turi būti skirtingi."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
"string.text"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr ""
+msgstr "Pakaitos simboliai ?,* neleistini #1."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Toks failas jau yra. Ar jį pakeisti?"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Aplankas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBWIZARDTITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės vediklis"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
"string.text"
msgid "Select database"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės pasirinkimas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
-msgstr ""
+msgstr "„dBASE“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto failų ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
-msgstr ""
+msgstr "„Microsoft Access“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "„LDAP“ ryšio parašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
-msgstr ""
+msgstr "„ADO“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "„JDBC“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
-msgstr ""
+msgstr "„Oracle“ duomenų bazės ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
-msgstr ""
+msgstr "„MySQL“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "„ODBC“ ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiuoklės dokumento ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
"string.text"
msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymo aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL serverio duomenų aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
"string.text"
msgid "Save and proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze naudojant JDBC"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -496,6 +496,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie MySQL duomenų bazės naudojant JDBC. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +505,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė:"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis: 3306"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su „dBASE“ failais"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -527,7 +529,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra „dBASE“ failai."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -535,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto failų ryšio aprašymas"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra CSV failai. „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programoje šie failai bus atverti tik skaitymui."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias iki teksto failų"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -559,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su „Microsoft Access“ duomenų baze"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite „Microsoft Access“ failą, prie kurio norite prisijungti."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -575,7 +577,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su ADO duomenų baze"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -587,6 +589,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite ADO duomenų šaltinio, prie kurio norite prisijungti, URL adresą.\n"
+"Spustelėję „Parinkti“ nurodykite tiekėjo nuostatas.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su ODBC duomenų baze"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -606,6 +611,9 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite ODBC duomenų bazės, prie kurios norite prisijungti, pavadinimą.\n"
+"Spustelėję „Parinkti…“ galėsite nurodyti „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruotą ODBC duomenų bazę.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su JDBC duomenų baze"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -624,6 +632,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie JDBC duomenų bazės.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +641,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su „Oracle“ duomenų baze"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -639,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 1521"
-msgstr ""
+msgstr "Numatyta: 1521"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -647,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr ""
+msgstr "„Oracle JDBC“ tvarkyklės klasė"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -658,6 +668,8 @@ msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie „Oracle“ duomenų bazės. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -665,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su skaičiuoklės dokumentais"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -676,6 +688,8 @@ msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
msgstr ""
+"Spustelėję „Parinkti…“ pasirinkite „%PRODUCTNAME“ arba „Microsoft Excel“ skaičiuoklės dokumentą.\n"
+"„%PRODUCTNAME“ programoje šis dokumentas bus atvertas tik skaitymui."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr ""
+msgstr "Vieta ir failo vardas:"
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"STR_TAB_INDEX_FIELD\n"
"string.text"
msgid "Index field"
-msgstr "Rodyklės laukas"
+msgstr "Indekso laukas"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
-msgstr "Ar tikrai norite pašalinti rodyklę \"$name$\"?"
+msgstr "Ar tikrai pašalinti indeksą „$name$“?"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n"
"string.text"
msgid "index"
-msgstr "rodyklė"
+msgstr "indeksas"
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
"string.text"
msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr ""
+msgstr "Indeksas turi turėti bent vieną lauką."
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -763,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n"
"string.text"
msgid "There is already another index named \"$name$\"."
-msgstr "Rodyklė tokiu vardu \"$name$\" jau yra."
+msgstr "Indeksas pavadinimu „$name$“ jau yra."
#: indexdialog.src
msgctxt ""
@@ -771,15 +785,15 @@ msgctxt ""
"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "Pagal rodyklės apibrėžimą, lentelės stulpelio vardas gali kartotis tik vieną kartą. Įvestas stulpelis \"$name$\" jau yra."
+msgstr "Pagal indekso apibrėžimą, lentelės stulpelio pavadinimas negali kartotis. Stulpelio pavadinimas „$name$“ įvestas dukart."
#: paramdialog.src
msgctxt ""
"paramdialog.src\n"
"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
"string.text"
-msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
-msgstr ""
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" column"
+msgstr "Įrašo negalima konvertuoti į stulpelyje \"$name$\" galiojančią reikšmę"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_STATUS\n"
"string.text"
msgid "SQL Status"
-msgstr ""
+msgstr "SQL būsena"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n"
"string.text"
msgid "Error code"
-msgstr ""
+msgstr "Klaidos kodas"
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
"string.text"
msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "Dažna šios klaidos priežastis yra neteisingai nurodyta koduotė pasirinktai duomenų bazės kalbai. Patikrinkite nuostatas lange „Taisa –> Duomenų bazė –> Savybės“."
+msgstr "Dažna šios klaidos priežastis yra neteisingai nurodyta koduotė pasirinktai duomenų bazės kalbai. Patikrinkite nuostatas lange „Taisa → Duomenų bazė → Savybės“."
#: sqlmessage.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po
index e95236b1527..2e487552a50 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 11:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414410423.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417432767.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_PREV\n"
"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< Atgal"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next>"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau>"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_OK\n"
"string.text"
msgid "C~reate"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"STR_RSC_CHARSETS\n"
"string.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemos"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
@@ -227,4 +227,4 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
"string.text"
msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature."
-msgstr ""
+msgstr "Ataskaitai „$file$“ reikalinga įdiegta „Oracle“ ataskaitų rengyklė."
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index bb08119446e..11de5873141 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417425722.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
-msgstr ""
+msgstr "Laukui [*] negalima pritaikyti sąlygų"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
-msgstr ""
+msgstr "[*] negalima naudoti kaip rikiavimo kriterijaus."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "The query"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausa"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "Visų įrašų iš „%1“ ir iš „%2“ Dekarto sandauga."
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index fc6fbe03895..2e28323840c 100644
--- a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 10:05+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417428304.000000\n"
#: table.src
msgctxt ""
@@ -482,6 +483,8 @@ msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
msgstr ""
+"Jei norite taisyti lentelės indeksus, reikia įrašyti lentelę.\n"
+"Ar įrašyti lentelę dabar?"
#: table.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po
index 9d6d68d3d3f..a5056c33469 100644
--- a/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414437260.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417435758.000000\n"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės savybės"
#: admindialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Papildomos nuostatos"
#: advancedsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up the user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymo aprašymas"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr ""
+msgstr "Kai kurios duomenų bazės prašo įvesti naudotojo vardą."
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo vardas"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password re_quired"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti ryšį"
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Backup your Document"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurkite atsarginę dokumento kopiją"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr ""
+msgstr "Kad galėtumėte atkurti dokumentą, buvusį prieš perkėlimą, pasirinktoje vietoje bus sukurta atsarginė duomenų bazės dokumento kopija. Vedikliu bus keičiamas pradinis dokumentas, atsarginė kopija išliks nepakeista."
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite „Toliau“, kad įrašytumėte dokumento kopiją ir pradėtumėte perkėlimą."
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save To:"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti į:"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti…"
#: choosedatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Data Source:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite duomenų šaltinį:"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują aplanką"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "Vienu lygiu aukštyn"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "Failo vardas:"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio plotis"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Bendra"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo vardas"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC tvarkyklės klasė"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti klasę"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC properties"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC savybės"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti ryšį"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Append _data"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti duomenis"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use first _line as column names"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti pirmąją eilutę stulpelių pavadinimams"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crea_te primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti pirminį raktą"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_ble name"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės pavadinimas"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksai"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelė"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "T_able indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės indeksai"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Free indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Laisvieji indeksai"
#: dbaseindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display deleted records as well"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti pašalintus įrašus"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba: kai rodomi pašalinti (neaktyvūs) įrašai, nebus galima pašalinti įrašų iš duomenų šaltinio."
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nebūtinos nuostatos"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes..."
-msgstr ""
+msgstr "Indeksai…"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -602,6 +602,8 @@ msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Prie „MySQL“ duomenų bazės galima prisijungti naudojant ODBC arba JDBC.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikalingų nuostatų."
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -610,7 +612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis naudojant ODBC (Open Database Connectivity)"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis naudojant JDBC (Java Database Connectivity)"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect directly"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis tiesiogiai"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -637,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr ""
+msgstr "Kaip norite jungtis prie „MySQL“ duomenų bazės?"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio su „MySQL“ duomenų baze aprašymas"
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -655,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite reikalingą informaciją prisijungti prie „MySQL“ duomenų bazės."
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -664,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio su „MySQL“ duomenų baze aprašymas"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -673,7 +675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -682,7 +684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: dbwiztextpage.ui
msgctxt ""
@@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti"
#: dbwiztextpage.ui
msgctxt ""
@@ -709,7 +711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują"
#: deleteallrowsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr ""
+msgstr "Bandote pašalinti visus lentelės stulpelius. Lentelė negali būti be stulpelių. Ar šalinti lentelę iš duomenų bazės? Jei ne, lentelė liks nepakeista."
#: designsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?"
#: designsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -745,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti SQL sakinį"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -754,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Command to execute"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdoma komanda"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -781,7 +783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous commands"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnės komandos"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -790,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Command"
-msgstr ""
+msgstr "SQL komanda"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -799,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Būsena"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -808,7 +810,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Išvestis"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -817,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Field Format"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko formatas"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -826,7 +828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -835,7 +837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuotė"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -844,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table Format"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės formatas"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -853,7 +855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
-msgstr ""
+msgstr "Ką daryti įrašius duomenų bazę?"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name"
-msgstr ""
+msgstr "Kompiuterio vardas"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado numeris"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d_river class"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti klasę"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio nuostatos"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1147,7 +1149,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indeksai"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1156,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Index"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas indeksas"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1165,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti veikiamąjį indeksą"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "Pervadinti veikiamąjį indeksą"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti veikiamąjį indeksą"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unique"
-msgstr ""
+msgstr "Unikalus"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Laukai"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1237,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su JDBC duomenų baze"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1247,6 +1249,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie JDBC duomenų bazės.\n"
+"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1255,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1264,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti naują"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1273,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1282,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC tvarkyklės klasė"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti klasę"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1303,22 +1307,24 @@ msgid "Join Properties"
msgstr "Jungties savybės"
#: joindialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Įtrauktos lentelės"
#: joindialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"joindialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti laukai"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1360,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinė jungtis"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1369,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji jungtis"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1378,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr ""
+msgstr "Dešinioji jungtis"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1387,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
+msgstr "Išorinė jungtis"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr ""
+msgstr "Kryžminė jungtis"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1405,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio su LDAP katalogu aprašymas"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie LDAP katalogo. Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado numeris"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1441,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 389"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis: 389"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinis DN"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1462,7 +1468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN"
-msgstr ""
+msgstr "Bazinis DN"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1471,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1480,7 +1486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado numeris"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum number of _records"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimalus įrašų skaičius"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1498,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio nuostatos"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1507,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Perkėlimo eiga"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1516,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės dokumente yra $forms$ formų ir $reports$ ataskaitų, kurios šiuo metu tvarkomos:"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr ""
+msgstr "Sėkmingai sutvarkytos visos formos ir ataskaitos. Spustelėję „Toliau“ pamatysite išsamesnę informaciją."
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
+msgstr "Bendra eiga:"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr ""
+msgstr "$current$ dokumentas iš $overall$"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1570,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio nuostatos"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo vardas"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalingas slaptažodis"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1615,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1624,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės pavadinimas"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1633,7 +1639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_rver / Port"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris ir prievadas"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1642,7 +1648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr ""
+msgstr "Prievadas"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis: 3306"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket"
-msgstr ""
+msgstr "Lizdas"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Named p_ipe"
-msgstr ""
+msgstr "Įvardintas kanalas"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source table: "
-msgstr ""
+msgstr "Pirminė lentelė: "
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1714,7 +1720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Destination table: "
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties lentelė: "
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1723,7 +1729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC nuostatos"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr ""
+msgstr "Failo pagrindo duomenų bazėms naudoti katalogą"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nebūtinos nuostatos"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1768,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Parameter Input"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrų įvedimas"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1777,7 +1783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrai"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1810,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti slaptažodį"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1819,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Old p_assword"
-msgstr ""
+msgstr "Senasis slaptažodis"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinkite slaptažodį"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1840,7 +1846,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojas „$name$: $“"
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -1849,7 +1855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Sveiki! Čia duomenų bazės makrokomandų perkėlimo vediklis."
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -1866,6 +1872,13 @@ msgid ""
"\n"
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
+"Naudojantis šiuo vedikliu bus lengviau perkelti makrokomandas.\n"
+"\n"
+"Atlikus šią operaciją visos į duomenų bazės dokumento formas ir ataskaitas įterptos makrokomandos bus perkeltos į patį dokumentą. Operacijos metu bibliotekos bus atitinkamai pervadintos.\n"
+"\n"
+"Jei formose ir ataskaitose yra nuorodos į tas makrokomandas, jos, jei įmanoma, bus atitinkamai pataisytos.\n"
+"\n"
+"Prieš pradedant perkėlimą reikia užverti visas dokumento formas, ataskaitas, užklausas ir lenteles. Spustelėkite „Toliau“, jei norite tai padaryti."
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -1874,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "Nepavyko užverti visų objektų. Likusius užverkite patys ir paleiskite vediklį iš naujo."
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1883,7 +1896,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Įprastas filtras"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko pavadinimas"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1910,7 +1923,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1928,7 +1941,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1937,7 +1950,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "<>"
-msgstr ""
+msgstr "<>"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1946,7 +1959,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "<"
-msgstr ""
+msgstr "<"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1968,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1977,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid ">"
-msgstr ""
+msgstr ">"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1986,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1995,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "like"
-msgstr ""
+msgstr "panašu"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1991,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "not like"
-msgstr ""
+msgstr "nepanašu"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2036,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2045,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2054,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2063,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2072,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2081,7 +2094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Kriterijai"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausos savybės"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2108,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Taip"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2117,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
-msgstr ""
+msgstr "Savybės:"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2147,22 +2160,24 @@ msgid "Relations"
msgstr ""
#: relationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"relationdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Įtrauktos lentelės"
#: relationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"relationdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti laukai"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "Jokio veiksmo"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2207,7 +2222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update Options"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinimo parinktys"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2216,7 +2231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No action"
-msgstr ""
+msgstr "Jokio veiksmo"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2261,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinė jungtis"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2270,7 +2285,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji jungtis"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2279,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
-msgstr ""
+msgstr "Dešinioji jungtis"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2288,7 +2303,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
-msgstr ""
+msgstr "Išorinė jungtis"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2297,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
-msgstr ""
+msgstr "Kryžminė jungtis"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2306,7 +2321,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės aukštis"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2315,7 +2330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2333,7 +2348,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti RTF lentelę"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2342,7 +2357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti taip"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2351,7 +2366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinkite kuriamą objektą:"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogas"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2369,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Schema"
-msgstr ""
+msgstr "Schema"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2378,7 +2393,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exit Index Design"
-msgstr ""
+msgstr "Baigti indekso projektavimą"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2402,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti dabartinio indekso pakeitimus?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2396,7 +2411,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2405,7 +2420,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The current record has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Veikiamasis įrašas buvo pakeistas."
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2429,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiavimo tvarka"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2432,7 +2447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "tada"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2441,7 +2456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "tada"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2450,7 +2465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko pavadinimas"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2459,7 +2474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Order"
-msgstr ""
+msgstr "Tvarka"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2468,7 +2483,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "didėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2477,7 +2492,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "mažėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2486,7 +2501,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "didėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2495,7 +2510,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "mažėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2504,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "ascending"
-msgstr ""
+msgstr "didėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2513,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "descending"
-msgstr ""
+msgstr "mažėjančiai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2522,7 +2537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiavimo tvarka"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2531,7 +2546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze naudojant JDBC"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2540,7 +2555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie MySQL duomenų bazės naudojant JDBC. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė. Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų."
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2549,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės pavadinimas"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2558,7 +2573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveris"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2567,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado numeris"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2576,7 +2591,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis: 3306"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2585,7 +2600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė:"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2594,7 +2609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
-msgstr ""
+msgstr "Tikrinti klasę"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2603,7 +2618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti SQL92 vardų sudarymo ribojimus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2612,7 +2627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT sakiniuose pridėti lentelės alternatyvųjį vardą"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2621,7 +2636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti bazinį žodį AS prieš lentelių alternatyvius vardus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2630,7 +2645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti išorinės jungties sintaksę „{oj }“"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2639,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti duomenų bazės tvarkyklės privilegijų"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2648,7 +2663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
-msgstr ""
+msgstr "Įvardintus parametrus pakeisti „?“"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2657,7 +2672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display version columns (when available)"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti versijos stulpelius (kai galima)"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2666,7 +2681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT sakiniuose naudoti katalogo pavadinimą"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2675,7 +2690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT sakiniuose naudoti schemos pavadinimą"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2684,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti indeksą su ASC arba DESC sakiniu"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2693,7 +2708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto eilučių pabaigas žymėti CR+LF"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2717,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore currency field information"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoruoti valiutos lauko informaciją"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2711,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form data input checks for required fields"
-msgstr ""
+msgstr "Formuoti duomenų įvedimo patikrinimą būtiniems laukams"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2747,7 +2762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comparison of Boolean values:"
-msgstr ""
+msgstr "Loginių reikšmių palyginimas:"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2756,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2765,7 +2780,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "SQL"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2789,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "Mišrus"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2783,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "MS Access"
-msgstr ""
+msgstr "MS Access"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2801,7 +2816,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Error Details"
-msgstr ""
+msgstr "Klaidos informacija"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -2810,7 +2825,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error _list:"
-msgstr ""
+msgstr "Klaidų sąrašas:"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -2819,7 +2834,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašymas:"
#: summarypage.ui
msgctxt ""
@@ -2828,7 +2843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Santrauka"
#: summarypage.ui
msgctxt ""
@@ -2837,7 +2852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
+msgstr "Perkėlimas pavyko. Žemiau išvardinti visi veiksmai, kurie buvo atlikti dokumente."
#: summarypage.ui
msgctxt ""
@@ -2846,7 +2861,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
+msgstr "Perkėlimas nepavyko. Išsamesnės informacijos ieškokite perkėlimo žurnale žemiau."
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2855,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2864,7 +2879,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The table has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "Lentelė buvo pakeista."
#: tablesfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2873,7 +2888,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Tables Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelių filtras"
#: tablesfilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -2882,7 +2897,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėkite lenteles, kurios turi būti matomos programoms."
#: tablesfilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables and Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės ir lentelių filtras"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2900,7 +2915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2909,7 +2924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausos"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2918,7 +2933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti lenteles"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2927,7 +2942,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Table or Query"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą"
#: textconnectionsettings.ui
msgctxt ""
@@ -2936,7 +2951,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto failų ryšio nuostatos"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2945,7 +2960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "Grynasis tekstas (*.txt)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "Kableliais atskirtos reikšmės (*.csv)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2981,7 +2996,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite failų, kuriuos norite pasiekti, tipą"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2999,7 +3014,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator"
-msgstr ""
+msgstr "Laukų skirtukas"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3008,7 +3023,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto skirtukas"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3017,7 +3032,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator"
-msgstr ""
+msgstr "Dešimčių skirtukas"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3026,7 +3041,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Tūkstančių skirtukas"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3035,7 +3050,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3059,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3053,7 +3068,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3077,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3071,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3080,7 +3095,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3089,7 +3104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row Format"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės formatas"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3098,7 +3113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3107,7 +3122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3116,7 +3131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column information"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio informacija"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3143,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic type recognition"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis tipo atpažinimas"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3152,7 +3167,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "User administration"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojų administravimas"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3161,7 +3176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo nuostatos"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3170,7 +3185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Us_er:"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojas:"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3179,7 +3194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add User..."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti naudotoją…"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3188,7 +3203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password..."
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti slaptažodį…"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3197,7 +3212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete User..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti naudotoją…"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User selection"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo pasirinkimas"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3215,7 +3230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Access rights for selected user"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkto naudotojo prieigos teisės"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3224,7 +3239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Kompiuterio vardas"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3233,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "Prievado numeris"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3242,7 +3257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti katalogą"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3251,7 +3266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings"
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyklės nuostatos"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3260,7 +3275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio nuostatos"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3269,7 +3284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3278,4 +3293,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų konvertavimas"
diff --git a/source/lt/desktop/source/app.po b/source/lt/desktop/source/app.po
index 19f8be0ced1..6a6cdcdca45 100644
--- a/source/lt/desktop/source/app.po
+++ b/source/lt/desktop/source/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413291443.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417384349.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -217,6 +217,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+"Jūsų asmeninės nuostatos naudojamos kitame „%PRODUCTNAME“ programos seanse arba jos yra užblokuotos.\n"
+"Naudojant nuostatas keliuose seansuose vienu metu galima jas pažeisti. Prieš tęsdami darbą įsitikinkite, kad naudotojas „$u“ baigė darbą su „%PRODUCTNAME“ programa kompiuteryje „$h“.\n"
+"\n"
+"Ar norite tęsti?"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -232,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_PRINTDISABLED\n"
"string.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinimas išjungtas. Negalima spausdinti jokių dokumentų."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po
index 83d35d0e4b7..e7948e43ae1 100644
--- a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413295356.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417421168.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -177,6 +177,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Ketinate įdiegti plėtinį „%NAME“.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pradėti diegimą.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -188,6 +191,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Ketinate pašalinti plėtinį „%NAME“.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pradėti šalinimą.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei šalinimą norite nutraukti."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -199,6 +205,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
+"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pašalinti plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei šalinimą norite nutraukti."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -210,6 +219,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
+"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite įgalinti plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinį norite palikti išjungtą."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -221,6 +233,9 @@ msgid ""
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
+"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite išjungti plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinį norite palikti įjungtą."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
"string.text"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Diegiami plėtiniai…"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+msgstr "Diegimas baigtas"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "No errors."
-msgstr ""
+msgstr "Klaidų nebuvo."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "Klaida atsiunčiant plėtinį „%NAME“. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
"string.text"
msgid "The error message is: "
-msgstr ""
+msgstr "Klaidos pranešimas: "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "Klaida diegiant plėtinį „%NAME“. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr ""
+msgstr "Atmesta plėtinio „%NAME“ licencijos sutartis. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Plėtinys nebus įdiegtas."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -425,6 +440,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Ketinate įdiegti $NEW plėtinio „$NAME“ versiją.\n"
+"Naujesnė $DEPLOYED versija jau yra įdiegta.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -453,6 +472,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Ketinate įdiegti $NEW plėtinio „$NAME“ versiją.\n"
+"Ši versija jau yra įdiegta.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -481,6 +504,10 @@ msgid ""
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
+"Ketinate įdiegti $NEW pėtinio „$NAME“ versiją.\n"
+"Senesnė $DEPLOYED versija jau yra įdiegta.\n"
+"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n"
+"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po
index e1fa55e6f09..37408e4ea88 100644
--- a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413296234.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417421631.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
#, fuzzy
@@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "System dependencies check"
-msgstr ""
+msgstr "Sisteminių priklausomybių patikra"
#: dependenciesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
+msgstr "Plėtinio negalima įdiegti, nes netenkinamos šios sisteminės priklausomybės:"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for all users"
-msgstr ""
+msgstr "Įdiegta visiems naudotojams"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Installed for current user"
-msgstr ""
+msgstr "Idiegta dabartiniam naudotojui"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"bundled\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Bundled with LibreOffice"
+msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
msgstr ""
#: extensionmanager.ui
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti plėtinius"
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "For whom do you want to install the extension?"
-msgstr ""
+msgstr "Kam norite įdiegti plėtinį?"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment."
-msgstr ""
+msgstr "Diegiant plėtinį visiems naudotojams daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“."
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_For all users"
-msgstr ""
+msgstr "Visiems naudotojams"
#: installforalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Only for me"
-msgstr ""
+msgstr "Tik man"
#: licensedialog.ui
msgctxt ""
@@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Download and Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiuntimas ir diegimas"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Downloading extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Siunčiami plėtiniai…"
#: updateinstalldialog.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Extension Update Required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikia atnaujinti plėtinį"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME“ atnaujinta. Kai kurie įdiegti „%PRODUCTNAME“ plėtiniai yra nesuderinami su naująja versija ir juos taip pat reikia atnaujinti prieš naudojant."
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,8 +401,8 @@ msgctxt ""
"check\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Check for_Updates..."
-msgstr ""
+msgid "Check for _Updates..."
+msgstr "Ieškoti naujinimų…"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
@@ -411,4 +411,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti visus"
diff --git a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po
index d2e61ad874c..f074a846ac0 100644
--- a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po
+++ b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-17 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-27 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413548467.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417117855.000000\n"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
-msgstr "Skyryba"
+msgstr "Skyrybos tikrinimas"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"ellipsis\n"
"property.text"
msgid "Ellipsis"
-msgstr "Elipsės"
+msgstr "Daugtaškis"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"others\n"
"property.text"
msgid "Others"
-msgstr "Simboliai"
+msgstr "Kitos parinktys"
#: en_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po
index deb5f83a544..c7777b4326b 100644
--- a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po
+++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:25+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393330673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416918316.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr "Gramatikos tikrinimas (portugalų)"
+msgstr "Portugalų kalbos gramatika"
diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 00fe24dda3c..fd4eb5ec799 100644
--- a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393330699.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416918267.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"
-msgstr "Gramatikos tikrinimas (portugalų)"
+msgstr "Portugalų kalbos gramatika"
diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
index fe532c96509..819db4e32f9 100644
--- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
+++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 14:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402064463.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416918215.000000\n"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Grammar"
-msgstr "Gramatika"
+msgstr "Gramatikos tikrinimas"
#: ru_RU_en_US.properties
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 979809bb2d7..986cb816a7c 100644
--- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:02+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1393330162.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416916944.000000\n"
#: OptionsDialog.xcu
msgctxt ""
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Russian)"
-msgstr "Gramatikos tikrinimas (rusų)"
+msgstr "Rusų kalbos gramatika"
diff --git a/source/lt/extensions/source/abpilot.po b/source/lt/extensions/source/abpilot.po
index 6b0135036e7..991195392f6 100644
--- a/source/lt/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/lt/extensions/source/abpilot.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:09+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417381777.000000\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Adresų knygelės duomenų šaltinio vediklis"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SELECT_ABTYPE\n"
"string.text"
msgid "Address book type"
-msgstr ""
+msgstr "Adresų knygelės tipas"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Ryšio nuostatos"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Table selection"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės pasirinkimas"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Laukų priskyrimas"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FINAL_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinio pavadinimas"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n"
"string.text"
msgid "Please select a type of address book."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite adresų knygelės tipą."
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -80,6 +81,8 @@ msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
+"Duomenų šaltinyje nėra lentelių.\n"
+"Ar vis tiek naudoti šį adresų duomenų šaltinį?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -90,6 +93,8 @@ msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
+"„Evolution“ programoje nėra sukurta jokia „GroupWise“ paskyra.\n"
+"Ar vis tiek nustatyti ją kaip adresų duomenų šaltinį?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Address Data - Field Assignment"
-msgstr "Adresų duomenys – lauko priskyrimas"
+msgstr "Adresų duomenys – laukų priskyrimas"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -141,6 +146,6 @@ msgid ""
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\""
msgstr ""
-"Šiuo metu nėra priskirto lauko.\n"
+"Šiuo metu nėra priskirtų laukų.\n"
"Galima priskirti laukus dabar arba padaryti tai vėliau lange\n"
-"Failas –> Šablonai –> Adresų knygelė..."
+"Failas → Šablonai → Adresų knygelė…"
diff --git a/source/lt/extensions/source/bibliography.po b/source/lt/extensions/source/bibliography.po
index 3cbfc6ab08b..1319bbe32f9 100644
--- a/source/lt/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/lt/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414437969.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417384223.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "<none>"
-msgstr ""
+msgstr "<nieko>"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Šių stulpelių pavadinimų nepavyko priskirti:\n"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_ARTICLE\n"
"string.text"
msgid "Article"
-msgstr ""
+msgstr "Straipsnis"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Knyga"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOKLET\n"
"string.text"
msgid "Brochures"
-msgstr ""
+msgstr "Brošiūra"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Konferencijos pranešimas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INBOOK\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "Knygos citata"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "Knygos citata su pavadinimu"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Konferencijos pranešimas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MANUAL\n"
"string.text"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Technikos dokumentacija"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Thesis"
-msgstr ""
+msgstr "Tezės"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MISC\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Kita"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Dissertation"
-msgstr ""
+msgstr "Disertacija"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Konferencijos pranešimas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "Tyrimų ataskaita"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -182,15 +182,15 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "Nepublikuota"
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
-msgid "e-mail"
-msgstr ""
+msgid "E-mail"
+msgstr "El. paštas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "Žiniatinklio dokumentas"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 5"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Bendroji informacija"
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po
index 812206fee2f..a1c75db9413 100644
--- a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:50+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417384237.000000\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Field"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės laukas"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Group Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės elemento vediklis"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Table Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės elemento vediklis"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas jungtiniame langelyje."
#: listcombopages.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas sąrašo lauke, jei susieti laukai yra vienodi."
#: listcombopages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 74482c8b70b..89817b34e30 100644
--- a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 15:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:49+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414422385.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417384175.000000\n"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing fields"
-msgstr ""
+msgstr "Esami laukai"
#: contentfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinis"
#: contenttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Turinio tipas"
#: contenttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: contenttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Forma"
#: contenttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -82,6 +82,10 @@ msgid ""
"\n"
"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
msgstr ""
+"Dešinėje pusėje matomos visos formos duomenų šaltinio lentelės.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pasirinkite lentelę, iš kurios duomenys turėtų būti naudojami sąrašo turiniui formuoti:"
#: contenttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -90,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Valdiklis"
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar pažymėti vieną parinkties lauką numatytuoju?"
#: defaultfieldselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Yes, the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Taip, šį:"
#: defaultfieldselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr ""
+msgstr "Ne, vieno lauko nereikia specialiai pažymėti."
#: fieldassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -205,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "Lauko priskyrimas"
+msgstr "Laukų priskyrimas"
#: fieldlinkpage.ui
msgctxt ""
@@ -214,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
-msgstr ""
+msgstr "Čia pasirinkite laukus su atitinkamu turiniu taip, kad būtų matoma pažymėto lauko reikšmė."
#: fieldlinkpage.ui
msgctxt ""
@@ -223,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field from the _Value Table"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmių lentelės laukas"
#: fieldlinkpage.ui
msgctxt ""
@@ -232,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field from the _List Table"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašo lentelės laukas"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -241,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinis"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -250,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Turinio tipas"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -259,7 +263,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -268,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Forma"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -277,7 +281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selected fields"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti laukai"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -286,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "->"
-msgstr ""
+msgstr "→"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -295,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "=>>"
-msgstr ""
+msgstr "→→"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -304,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<-"
-msgstr ""
+msgstr "←"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -313,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<<="
-msgstr ""
+msgstr "←←"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -322,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing fields"
-msgstr ""
+msgstr "Esami laukai"
#: gridfieldsselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -331,7 +335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table element"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės elementas"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -340,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data source"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinis"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -349,7 +353,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content type"
-msgstr ""
+msgstr "Turinio tipas"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -358,7 +362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -367,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Forma"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -376,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option fields"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkčių laukai"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -385,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_>>"
-msgstr ""
+msgstr "_>>"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -394,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_<<"
-msgstr ""
+msgstr "_<<"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -403,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
-msgstr ""
+msgstr "Kaip pavadinti parinkčių laukus?"
#: groupradioselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -412,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table element"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės elementas"
#: invokeadminpage.ui
msgctxt ""
@@ -458,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti reikšmę duomenų bazės lauke?"
#: optiondbfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -467,7 +471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr ""
+msgstr "Taip, įrašyti nurodytame duomenų bazės lauke:"
#: optiondbfieldpage.ui
msgctxt ""
@@ -476,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_No, I only want to save the value in the form."
-msgstr ""
+msgstr "Ne, reikšmę įrašyti tik į formą ."
#: optionsfinalpage.ui
msgctxt ""
@@ -485,7 +489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
-msgstr ""
+msgstr "Kaip pavadinti parinkčių grupę?"
#: optionsfinalpage.ui
msgctxt ""
@@ -494,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr ""
+msgstr "Surinkta visa informacija, reikalinga parinkčių grupei sukurti."
#: optionvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -503,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr ""
+msgstr "Kai pažymite parinktį, parinkčių grupei suteikiama atitinkama reikšmė."
#: optionvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -512,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
-msgstr ""
+msgstr "Kurią reikšmę priskirti kiekvienai parinkčiai?"
#: optionvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -521,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option fields"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkčių laukai"
#: selecttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +547,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+msgstr "„Evolution“"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr "Groupwise"
+msgstr "„Groupwise“"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr "Evolution LDAP"
+msgstr "„Evolution“ LDAP"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please Select the Type of Your External Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite išorinės adresų knygelės tipą"
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -673,6 +677,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
+"Forma, kurioje yra valdiklis, nesusieta (arba tik dalinai susieta) su duomenų šaltiniu.\n"
+"\n"
+"Pasirinkite duomenų šaltinį ir lentelę.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pastaba: nuostatos, pakeistos šiame lange, įsigalios iškart, užvėrus šį langą."
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Table / Query:"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelė arba užklausa:"
#: tableselectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -708,4 +718,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
diff --git a/source/lt/formula/uiconfig/ui.po b/source/lt/formula/uiconfig/ui.po
index 789b30123ab..27b7c94805e 100644
--- a/source/lt/formula/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/formula/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 23:25+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417303505.000000\n"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Array"
-msgstr ""
+msgstr "Masyvas"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<< _Back"
-msgstr ""
+msgstr "<< Atgal"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next >>"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau >>"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijos"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūra"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Function result"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijos rezultatas"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulė"
#: formuladialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,16 +86,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Result"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas"
#: formuladialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formuladialog.ui\n"
"RB_REF\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "Išskleisti"
#: functionpage.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: functionpage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcija"
#: parameter.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Function not known"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinoma funkcija"
#: parameter.ui
msgctxt ""
@@ -183,4 +186,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Structure"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūra"
diff --git a/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po
index 7ec74ff30e4..842ad348d2a 100644
--- a/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 10:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402051825.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416949714.000000\n"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Servers..."
-msgstr ""
+msgstr "Serveriai…"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis prie serverio"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+msgstr "Jungtis prie serverio"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti naują aplanką"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti naują aplanką"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "Failo vardas:"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "Failo tipas:"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Tik skaitymui"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti su slaptažodžiu"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "Failo prievardį parenka programa"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit _filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti filtro nuostatas"
#: explorerfiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
#: foldernamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti naują aplanką"
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 86e7fb46f2d..82d92828c07 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415543852.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417301828.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Beige"
-msgstr "Smėlio spalva"
+msgstr "Smėlio"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Bright Blue"
-msgstr "Šviesiai mėlyna"
+msgstr "Šviesiai mėlynas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Gray"
-msgstr "Pilka"
+msgstr "Pilkas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue"
-msgstr "Mėlyna"
+msgstr "Mėlynas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Contrast"
-msgstr "Kontrastas"
+msgstr "Kontrastingas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue & Black"
-msgstr "Mėlyna ir juoda"
+msgstr "Mėlynas ir juodas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Dark Red"
-msgstr "Tamsiai raudona"
+msgstr "Tamsiai raudonas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Light Gray"
-msgstr "Šviesiai pilka"
+msgstr "Šviesiai pilkas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orange & Blue"
-msgstr "Oranžinė ir mėlyna"
+msgstr "Oranžinis ir mėlynas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Marine"
-msgstr "Jūros spalva"
+msgstr "Jūrinis"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Orange"
-msgstr "Oranžinė"
+msgstr "Oranžinis"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Ice Blue"
-msgstr "Ledo spalva"
+msgstr "Ledinis"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Blue & Gray"
-msgstr "Mėlyna ir pilka"
+msgstr "Mėlynas ir pilkas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Water"
-msgstr "Vanduo"
+msgstr "Vandens"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Red"
-msgstr "Raudona"
+msgstr "Raudonas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green & Red"
-msgstr "Žalia ir Raudona"
+msgstr "Žalias ir raudonas"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Violet"
-msgstr "Violetinė"
+msgstr "Violetinis"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Green"
-msgstr "Žalia"
+msgstr "Žalias"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & gray"
-msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir pilkos"
+msgstr "Apvalūs, trimačiai, mėlyni ir pilki"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir žalios"
+msgstr "Apvalūs, trimačiai, mėlyni ir žali"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr "Kubinės, trimatės, oranžinės ir mėlynos"
+msgstr "Kubiniai, trimačiai, oranžiniai ir mėlyni"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt ""
"Name\n"
"value.text"
msgid "Round, flat, black & gray"
-msgstr "Apvalios, plokščios, juodos ir pilkos"
+msgstr "Apvalūs, plokšti, juodi ir pilki"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 0fa3b3eb9e1..c288dd9c54a 100644
--- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 19:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415560065.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417300975.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1013,6 +1013,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Condition"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Condition..."
msgstr "Sąlyga"
@@ -1022,6 +1031,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Color Scale..."
msgstr "Spalvų skalė…"
@@ -1031,6 +1049,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Data Bar..."
msgstr "Histograma…"
@@ -1040,15 +1067,34 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Icon Set..."
msgstr "Piktogramų rinkinys…"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Conditional Formatting: Date"
+msgstr "Sąlyginis formatavimas"
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Date..."
msgstr "Data…"
@@ -1152,13 +1198,14 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Pažymėti iki ankstesnio lakšto"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Apgaubimas tekstu iš kairės"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1422,13 +1469,14 @@ msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "Rašybos tikrinimas..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1593,13 +1641,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Įterpti objektą"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti žymėjimus"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1782,13 +1831,14 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "Viengubas pabraukimas"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyti pavadinimus…"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2836,13 +2886,14 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Dešininė lygiuotė"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontalioji centrinė lygiuotė"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2914,7 +2965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiaus formatas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2922,6 +2973,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as Currency"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -2931,6 +2991,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as Percent"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Percent"
msgstr ""
@@ -2940,6 +3009,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as General"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "General"
msgstr ""
@@ -2949,15 +3027,34 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Date"
+msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as Number"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Number"
msgstr ""
@@ -2967,6 +3064,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Format as Scientific"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Scientific"
msgstr ""
@@ -2977,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Laikas"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3490,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8308,7 +8414,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -11629,7 +11735,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rochade"
-msgstr "Rochade"
+msgstr "Rokiruotė"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -13873,13 +13979,14 @@ msgid "Justified"
msgstr "Abipusė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių intervalas: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13891,22 +13998,24 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Eilučių intervalas: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių intervalas: 1,5"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių intervalas: 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14691,7 +14800,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentas..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15690,7 +15799,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15762,7 +15871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Figūros"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15783,13 +15892,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Tezauras..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto laukelis"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17481,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
-msgstr "Tvarkyti dialogo langus..."
+msgstr "Tvarkyti dialogo langus…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18741,7 +18851,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18759,7 +18869,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė lygiuotė"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18879,13 +18989,14 @@ msgid "~Macros"
msgstr "Makrokomandos"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "Medija"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19416,7 +19527,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21344,16 +21455,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Žymėti pataisas"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti žymėjimus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21392,13 +21504,14 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "Vokas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyti pavadinimus…"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21563,13 +21676,14 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Įterpti kitus objektus"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti eilutės lūžį"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21581,13 +21695,14 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "Komentaras"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti pavadinimą..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21608,13 +21723,14 @@ msgid "Fra~me..."
msgstr "Kadras..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklės įrašas..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21770,13 +21886,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Įterpti objektą"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti laukus"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24272,13 +24389,14 @@ msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "Antraščių numeravimas..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Nespausdinami simboliai"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26178,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26420,7 +26538,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
index 7ce5bdaab32..e18a951cbf3 100644
--- a/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
+++ b/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 12:16+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417436197.000000\n"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Section Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijos nuostatos"
#: backgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Fonas"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų nuostatos"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftas"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Azijos kalbų maketas"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "Fonas"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuotė"
#: condformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyginis formatavimas"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "tarp"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "nėra tarp"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "equal to"
-msgstr ""
+msgstr "lygu"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "nėra lygu"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "daugiau už"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "mažiau už"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "daugiau arba lygu"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "mažiau arba lygu"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and"
-msgstr ""
+msgstr "ir"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Pusjuodis"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Kursyvas"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline"
-msgstr ""
+msgstr "Pabrauktas"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Fono spalva"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto spalva"
#: conditionwin.ui
msgctxt ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group Header"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės antraštė"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės poraštė"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group On"
-msgstr ""
+msgstr "Grupavimas įgalintas"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Group Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės intervalas"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep Together"
-msgstr ""
+msgstr "Laikyti kartu"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Didėjančiai"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Mažėjančiai"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Ne"
#: floatingsort.ui
msgctxt ""
@@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapių numeriai"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page N"
-msgstr ""
+msgstr "N puslapis"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page _N of M"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapis N iš M"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top of Page (Header)"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio viršus (puslapinė antraštė)"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom of Page (Footer)"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio apačia (puslapinė poraštė)"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment:"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuotė:"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Number on First Page"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti numerį pirmajame puslapyje"
#: pagenumberdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index 30ccddf6daf..cce28a66a6f 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-17 18:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413571193.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417596404.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_ANOVA_LABEL_F\n"
"string.text"
msgid "F"
-msgstr ""
+msgstr "F"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n"
"string.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n"
"string.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Vidurkis"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -557,21 +557,32 @@ msgid "t-test"
msgstr "t kriterijus"
#: StatisticsDialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST\n"
"string.text"
msgid "z-test"
-msgstr ""
+msgstr "t kriterijus"
#: StatisticsDialogs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_ZTEST_UNDO_NAME\n"
"string.text"
msgid "z-test"
+msgstr "t kriterijus"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_CHI_SQUARE_TEST\n"
+"string.text"
+msgid "Test of Independence (Chi-Square)"
msgstr ""
#: StatisticsDialogs.src
@@ -617,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"STR_VARIABLE_2_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Variable 2"
-msgstr ""
+msgstr "2 kintamasis"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -626,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Hypothesized Mean Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Prognozuojamas vidurkių skirtumas"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -650,6 +661,42 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"StatisticsDialogs.src\n"
"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "df"
+msgstr "df"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_P_VALUE_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "P-value"
+msgstr "P-reikšmė"
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Critical Value"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
+"STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Test Statistic"
+msgstr ""
+
+#: StatisticsDialogs.src
+msgctxt ""
+"StatisticsDialogs.src\n"
+"RID_STATISTICS_DLGS\n"
"STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n"
"string.text"
msgid "P (F<=f) right-tail"
@@ -707,7 +754,7 @@ msgctxt ""
"STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n"
"string.text"
msgid "Pearson Correlation"
-msgstr ""
+msgstr "Pirsono koreliacija"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po
index 2fe7ae34555..2ead72dd8b3 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:58+0000\n"
-"Last-Translator: Aurimas <aurimas+pootle@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:03+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1392710339.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417593807.000000\n"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslai"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po
index 9dc692865ae..ec5ce214279 100644
--- a/source/lt/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-17 20:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413577507.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417596259.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"4 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 rodyklės"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"4 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "4 pilkos rodyklės"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -783,13 +783,14 @@ msgid "4 Ratings"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n"
"4 Traffic Lights\n"
"stringlist.text"
msgid "4 Traffic Lights"
-msgstr ""
+msgstr "3 šviesoforai 1"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -798,7 +799,7 @@ msgctxt ""
"5 Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 rodyklės"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -807,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"5 Gray Arrows\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Gray Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "5 pilkos rodyklės"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt ""
"5 Quarters\n"
"stringlist.text"
msgid "5 Quarters"
-msgstr ""
+msgstr "Ketvirčiai"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -834,7 +835,7 @@ msgctxt ""
"FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid " >= "
-msgstr ""
+msgstr " >= "
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -4028,7 +4029,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4997,13 +4998,14 @@ msgid "DataBar"
msgstr "Histograma"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_ICONSET\n"
"string.text"
msgid "IconSet"
-msgstr ""
+msgstr "Piktogramų rinkinys"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5084,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date is"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5102,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above Average"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau už vidurkį"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5111,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau už vidurkį"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5120,7 +5122,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Above or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau arba lygu vidurkiui"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5129,7 +5131,7 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n"
"string.text"
msgid "Below or equal Average"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau arba lygu vidurkiui"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5183,36 +5185,35 @@ msgctxt ""
"STR_COND_NOT_CONTAINS\n"
"string.text"
msgid "Not Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr "Šiandien"
+msgstr "šiandien"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr "Vakar,"
+msgstr "vakar"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TOMORROW\n"
"string.text"
msgid "tomorrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rytoj"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5224,85 +5225,94 @@ msgid "in the last 7 days"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_THISWEEK\n"
"string.text"
msgid "this week"
-msgstr ""
+msgstr "Ši savaitė"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_LASTWEEK\n"
"string.text"
msgid "last week"
-msgstr ""
+msgstr "Praėjusi savaitė"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_NEXTWEEK\n"
"string.text"
msgid "next week"
-msgstr ""
+msgstr "Kita savaitė"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_THISMONTH\n"
"string.text"
msgid "this month"
-msgstr ""
+msgstr "Šis mėnuo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_LASTMONTH\n"
"string.text"
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "Praėjęs mėnuo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_NEXTMONTH\n"
"string.text"
msgid "next month"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas mėnuo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_THISYEAR\n"
"string.text"
msgid "this year"
-msgstr ""
+msgstr "Šie metai"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_LASTYEAR\n"
"string.text"
msgid "last year"
-msgstr ""
+msgstr "Praėję metai"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_NEXTYEAR\n"
"string.text"
msgid "next year"
-msgstr ""
+msgstr "Kiti metai"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5464,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formula cell must contain a formula."
-msgstr ""
+msgstr "Langelis turi turėti formulę."
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5532,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
"STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "ctrl+click to open hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "Jei norite atverti hipersaitą, spustelėkite nuspaudę valdymo klavišą:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5541,7 +5551,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLICKHYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "click to open hyperlink:"
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite, jei norite atverti hipersaitą:"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5550,7 +5560,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n"
"string.text"
msgid "No Data"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra duomenų"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5723,7 +5733,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Selected Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti pažymėtus stulpelius"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5732,7 +5742,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "D~elete Column Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti stulpelio turinį…"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5830,7 +5840,7 @@ msgctxt ""
"FID_MERGE_OFF\n"
"menuitem.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Skaidyti langelius…"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -5860,7 +5870,6 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Rodyti komentarą"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -6116,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Print Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Spaudinio peržiūros išskleidžiamas meniu"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6422,7 +6431,6 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Rodyti komentarą"
#: popup.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -7739,13 +7747,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinė data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7757,13 +7766,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Galutinė data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7799,7 +7809,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "masyvas "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7820,13 +7830,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinė data"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7844,7 +7855,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr ""
+msgstr "dienos"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7880,7 +7891,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "masyvas "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12597,7 +12608,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcija"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12606,7 +12617,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijų rodyklė. Galimų funkcijų rodyklė: Total, Max,... "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12636,13 +12647,14 @@ msgid "Ref1 or array "
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Ignoruojami srities langeliai. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13002,7 +13014,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13011,7 +13023,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13020,7 +13032,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13029,7 +13041,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13047,7 +13059,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13056,7 +13068,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13065,7 +13077,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13074,7 +13086,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13155,7 +13167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13164,7 +13176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Į mažąją pusę apvalinamas skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13173,7 +13185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13182,7 +13194,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13275,14 +13287,13 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Masyvų daugyba. Rezultatas yra dviejų masyvų sandauga "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr "masyvas_x"
+msgstr "masyvas_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13294,14 +13305,13 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Pirmasis sandaugos masyvas. "
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr "masyvas_x"
+msgstr "masyvas_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14138,7 +14148,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14219,7 +14229,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14300,7 +14310,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14354,7 +14364,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14381,7 +14391,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14570,7 +14580,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14687,7 +14697,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra artimiausia imties reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14696,7 +14706,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14705,7 +14715,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys imtį."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14714,7 +14724,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra artimiausia imties reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14723,7 +14733,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14732,7 +14742,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 254 – skaitiniai elementai, nusakantys imtį."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14807,13 +14817,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "Kvantilio tarp 1 ir 0 santykinė norma. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra imties alfa kvantilis "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14822,7 +14833,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14831,7 +14842,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14840,7 +14851,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14852,13 +14863,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra imties alfa kvantilis "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14867,7 +14879,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14876,7 +14888,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14885,7 +14897,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14939,7 +14951,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
-msgstr ""
+msgstr "Kvartilio tipas (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAKS)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14948,7 +14960,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra imties kvartilis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14957,7 +14969,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14966,7 +14978,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14975,7 +14987,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14984,7 +14996,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
-msgstr ""
+msgstr "Kvartilio tipas (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14993,7 +15005,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra imties kvartilis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15002,7 +15014,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15011,7 +15023,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15020,7 +15032,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15029,7 +15041,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)."
-msgstr ""
+msgstr "Kvartilio tipas (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAKS)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15167,13 +15179,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15200,7 +15213,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15209,7 +15222,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15218,7 +15231,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15227,16 +15240,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15263,7 +15277,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15272,7 +15286,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15281,7 +15295,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15290,16 +15304,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15389,7 +15404,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15398,7 +15413,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kurios rangas apskaičiuojamas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15407,7 +15422,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15416,7 +15431,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15425,7 +15440,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15452,7 +15467,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15461,7 +15476,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kurios rangas apskaičiuojamas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15470,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15479,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Imties duomenų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15488,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15497,7 +15512,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
-msgstr ""
+msgstr "Sekos tvarka: 0 arba jokio skaičiaus reiškia mažėjančią, bet kuri kita reikšmė reiškia didėjančią."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15830,7 +15845,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15884,7 +15899,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15911,7 +15926,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15965,7 +15980,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15974,7 +15989,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
-msgstr ""
+msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: integralinė skirstinio funkcija (1) arba atskira skirstinio funkcija (0)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15992,7 +16007,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16010,7 +16025,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16046,7 +16061,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Neigiamo binominio skirstymo reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16055,7 +16070,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16064,7 +16079,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "Nepalankių įvykių skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16073,7 +16088,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16082,7 +16097,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Palankių įvykių skaičius."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16091,7 +16106,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "SP"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16100,7 +16115,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Palankių įvykių tikimybė."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16109,7 +16124,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16118,7 +16133,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16370,7 +16385,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16442,7 +16457,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16460,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Normaliojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16469,7 +16484,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16478,7 +16493,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas normalusis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16487,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Vidurkis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16496,7 +16511,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16505,7 +16520,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16514,7 +16529,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16604,7 +16619,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščio normaliojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16613,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16631,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "vidurkis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16640,7 +16655,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16649,7 +16664,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16658,7 +16673,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16688,13 +16703,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "Skaičius, kuriam apskaičiuojamas standartinis normalusis skirstinys."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Standartinio normaliojo kaupiančiojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16703,16 +16719,17 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas lognormalusis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16721,7 +16738,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16766,7 +16783,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščio standartinio normaliojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16775,7 +16792,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16874,7 +16891,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lognormaliojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16883,7 +16900,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16892,7 +16909,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas lognormalusis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16901,7 +16918,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "vidurkis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16910,7 +16927,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16919,7 +16936,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16928,7 +16945,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16937,7 +16954,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16946,7 +16963,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17018,7 +17035,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščio lognormaliojo skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17027,7 +17044,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17036,7 +17053,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria apskaičiuojamas atvirkščias lognormalusis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17045,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "vidurkis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17054,7 +17071,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17063,7 +17080,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17072,7 +17089,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17126,7 +17143,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17189,7 +17206,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17288,7 +17305,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra tikimybės tankio funkcijos reikšmė arba gama skirstinio sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17297,7 +17314,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17306,7 +17323,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17315,7 +17332,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17324,7 +17341,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Gama skirstinio alfa parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17333,7 +17350,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17342,7 +17359,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Gama skirstinio beta parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17351,7 +17368,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17360,7 +17377,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17432,7 +17449,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščiojo gama skirstinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17441,7 +17458,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17450,7 +17467,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17459,7 +17476,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17468,7 +17485,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Gama skirstinio alfa parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17477,7 +17494,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "beta"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17486,7 +17503,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Gama skirstinio beta parametras."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17522,7 +17539,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra gama funkcijos natūralusis algoritmas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17531,7 +17548,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17540,7 +17557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama funkcijos natūralusis algoritmas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17864,7 +17881,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17927,7 +17944,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18071,7 +18088,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18152,7 +18169,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18422,7 +18439,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18431,7 +18448,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18440,7 +18457,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18449,7 +18466,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18458,7 +18475,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra T skirstinys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18467,7 +18484,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18476,7 +18493,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18485,7 +18502,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18494,16 +18511,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18530,7 +18548,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18539,7 +18557,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18548,7 +18566,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18557,7 +18575,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18605,13 +18623,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščiojo T skirtinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18620,7 +18639,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18638,7 +18657,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18647,16 +18666,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Atvirkščiojo T skirtinio reikšmės"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18665,7 +18685,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "skaičius "
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18683,7 +18703,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "laisvės_laipsnis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18692,7 +18712,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18993,7 +19013,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias F skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19057,7 +19077,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias F skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19255,7 +19275,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra sudėtinės skirstinio funkcijos kairiosios pusės tikimybė arba kvadratinio chi skirstinio tikimybės tankio funkcijos reikšmės."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19273,7 +19293,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojama tikimybės tankio funkcija arba sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19309,7 +19329,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function."
-msgstr ""
+msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19381,7 +19401,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias chi kvadratinis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19447,14 +19467,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr "Atvirkštinio CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės."
+msgstr "Atvirkštinio CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19472,7 +19491,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Tikimybė, kuriai skaičiuojamas atvirkštinis chi kvadratinis skirstinys."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19905,7 +19924,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja z statistinio kriterijaus, didesnio už apskaičiuotąjį pagal imtį, tikimybę."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19914,7 +19933,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "duomenys"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19923,7 +19942,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "Duotoji imtis iš normaliojo populiacijos skirstinio."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19932,7 +19951,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "mi"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19941,7 +19960,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Žinomas populiacijos vidurkis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19950,7 +19969,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "sigma"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19959,7 +19978,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
-msgstr ""
+msgstr "Žinomas standartinis populiacijos nuokrypis. Jei nenurodytas, bus naudojamas standartinis duotosios imties nuokrypis."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20229,7 +20248,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Apskaičiuoja T kriterijų"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20238,7 +20257,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20247,7 +20266,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Pirmasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20256,7 +20275,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "duomuo_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20265,7 +20284,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Antrasis įrašų masyvas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20274,7 +20293,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "veiksena"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20292,7 +20311,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20301,7 +20320,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "T kriterijaus tipas."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23462,13 +23481,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių konjunkcija."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23480,13 +23500,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23507,13 +23528,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių disjunkcija."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23531,7 +23553,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23558,7 +23580,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23576,7 +23598,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23877,7 +23899,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "XML Document"
-msgstr ""
+msgstr "XML dokumentas"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23976,7 +23998,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "alfa"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24030,7 +24052,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis rėžis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24039,7 +24061,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis integralo rėžis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24048,7 +24070,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the complementary error function."
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas yra papildoma klaidos funkcija."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24057,7 +24079,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis rėžis"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24066,7 +24088,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis integralo rėžis"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24122,10 +24144,9 @@ msgctxt ""
"SCSTR_DRAWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Image Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslų objektai"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
@@ -24134,7 +24155,6 @@ msgid "Text Objects"
msgstr "Teksto objektai"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
@@ -24143,7 +24163,6 @@ msgid "Form Objects"
msgstr "Formų objektai"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CHARTSHELL\n"
@@ -24152,7 +24171,6 @@ msgid "Chart Objects"
msgstr "Diagramų objektai"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
@@ -24166,7 +24184,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24480,7 +24498,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Insert Image"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti paveikslą"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -24845,7 +24863,6 @@ msgstr ""
"\n"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
@@ -24854,7 +24871,6 @@ msgid "Image file can not be opened"
msgstr "Grafikos failo negalima atverti"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
@@ -24868,10 +24884,9 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas paveikslo formatas"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
@@ -24885,10 +24900,9 @@ msgctxt ""
"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
"string.text"
msgid "Image filter not found"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos filtro nėra"
#: scstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
@@ -25196,7 +25210,7 @@ msgctxt ""
"~Suppress output of empty pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25445,7 +25459,7 @@ msgctxt ""
"SCSTR_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Selection area"
-msgstr ""
+msgstr "Atrankos sritis"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25453,7 +25467,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFORMULASPECIFIED\n"
"string.text"
msgid "No formula specified."
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodyta formulė."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25461,7 +25475,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLROW\n"
"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodytas nei stulpelis, nei eilutė."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25469,7 +25483,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or range."
-msgstr ""
+msgstr "Neatpažintas vardas arba sritis."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25477,7 +25491,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONGROWCOL\n"
"string.text"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
-msgstr ""
+msgstr "Neatpažintas vardas arba neteisinga nuoroda."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25485,7 +25499,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOCOLFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
-msgstr ""
+msgstr "Formulės neformuoja stulpelio."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25493,7 +25507,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOROWFORMULA\n"
"string.text"
msgid "Formulas don't form a row."
-msgstr ""
+msgstr "Formulės neformuoja eilutės."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25501,7 +25515,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Add AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinio formato pridėjimas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25509,7 +25523,7 @@ msgctxt ""
"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinio formato pervadinimas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25517,7 +25531,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25525,7 +25539,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinio formato šalinimas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25533,7 +25547,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai pašalinti automatinį formatą „#“?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25541,7 +25555,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25549,7 +25563,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAN\n"
"string.text"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Sau"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25557,7 +25571,7 @@ msgctxt ""
"STR_FEB\n"
"string.text"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Vas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25565,7 +25579,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAR\n"
"string.text"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Kov"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25573,7 +25587,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORTH\n"
"string.text"
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "Šiaurė"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25589,7 +25603,7 @@ msgctxt ""
"STR_SOUTH\n"
"string.text"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "Pietūs"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25597,7 +25611,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25605,7 +25619,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lakštas"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25613,7 +25627,7 @@ msgctxt ""
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Langelis"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25621,7 +25635,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: scwarngs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 697345ccf8f..3faa437cf22 100644
--- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 07:53+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415047235.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417679591.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Advanced Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtingesnis filtras"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read _Filter Criteria From"
-msgstr ""
+msgstr "Skaityti filtravimo kriterijų iš"
#: advancedfilterdialog.ui
#, fuzzy
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Apima stulpelių antraštes"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep filter criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti filtravimo kriterijų"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų sritis:"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -108,7 +108,6 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: advancedfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"advancedfilterdialog.ui\n"
"label2\n"
@@ -178,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -196,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -232,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -241,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -268,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,05"
-msgstr ""
+msgstr "0,05"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -277,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows per sample:"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių vienoje imtyje:"
#: analysisofvariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -286,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrai"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -304,16 +303,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Pervadinti"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolio padėtys"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -322,16 +322,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number format"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiaus formatas"
#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Kraštinės"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ont"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftas"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignmen_t"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuotė"
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
@@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftas"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: chardialog.ui
msgctxt ""
@@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: chisquaretestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: colorrowdialog.ui
msgctxt ""
@@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: colorrowdialog.ui
msgctxt ""
@@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio plotis"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji reikšmė"
#: condformatmanager.ui
msgctxt ""
@@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyginio formatavimo tvarkymas"
#: condformatmanager.ui
msgctxt ""
@@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti"
#: condformatmanager.ui
msgctxt ""
@@ -688,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: condformatmanager.ui
msgctxt ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conditional Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyginiai formatai"
#: conditionalformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,13 +719,14 @@ msgid "Conditions"
msgstr ""
#: conditionalformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionalformatdialog.ui\n"
"ftassign\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Apimtis"
#: conditionalformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -805,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function:"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcija:"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -823,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -886,7 +888,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -895,7 +897,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -904,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersija (imties)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -913,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersija (populiacijos)"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -922,7 +924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Source data ranges:"
-msgstr ""
+msgstr "Šaltinio duomenų sritys:"
#: consolidatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1015,13 +1017,14 @@ msgid "Results to:"
msgstr ""
#: correlationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"correlationdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: correlationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Covariance"
-msgstr ""
+msgstr "Kovariacija"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1066,7 +1069,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1087,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: covariancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1159,13 +1162,14 @@ msgid "_Right column"
msgstr "dešiniojo stulpelio"
#: createnamesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createnamesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Names From"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti vardą iš"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Source"
-msgstr ""
+msgstr "Išorinis šaltinis"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1201,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1210,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Us_er"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojas"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1219,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis"
#: dapiservicedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1228,7 +1232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtą sritį"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1240,22 +1244,24 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1264,25 +1270,27 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"min\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"min\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1318,7 +1326,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulė"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1327,7 +1335,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1344,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumas"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1353,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulė"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1434,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position of vertical axis:"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaliosios ašies padėtis:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color of vertical axis:"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaliosios ašies spalva:"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1452,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1456,13 +1464,14 @@ msgid "Middle"
msgstr ""
#: databaroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaroptions.ui\n"
"axis_pos\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba"
#: databaroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1510,13 +1519,14 @@ msgid "Show it_ems without data"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datafielddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas:"
#: datafielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1651,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Displayed value"
-msgstr ""
+msgstr "Rodoma reikšmė"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Didėjančiai"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Mažėjančiai"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūros maketas su daliniais rezultatais apačioje"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1759,7 +1769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show:"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti:"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti automatiškai"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide Items"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti elementus"
#: datafieldoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1831,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hierarch_y:"
-msgstr ""
+msgstr "Hierarchija:"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -1885,17 +1895,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Previous Record"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis įrašas"
#: dataform.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dataform.ui\n"
"next\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt Record"
-msgstr "Naujas įrašas"
+msgstr "Kitas įrašas"
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -1922,7 +1931,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas:"
#: datastreams.ui
msgctxt ""
@@ -2211,7 +2220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2220,16 +2229,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis:"
#: definename.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definename.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope:"
-msgstr ""
+msgstr "Apimtis"
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -2427,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Descriptive Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašomoji statistika"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2464,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2463,7 +2473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2472,7 +2482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: descriptivestatisticsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show error _message when invalid values are entered"
-msgstr ""
+msgstr "Įvedus neteisingą reikšmę rodyti pranešimą apie klaidą"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2508,7 +2518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas:"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2526,7 +2536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Error message:"
-msgstr ""
+msgstr "Klaidos pranešimas:"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2553,7 +2563,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Įspėjimas"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2562,7 +2572,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2581,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Makrokomanda"
#: erroralerttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -2580,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2599,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exponential Smoothing"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinis glotninimas"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2626,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: exponentialsmoothingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2700,22 +2710,24 @@ msgid "_..."
msgstr "..."
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _External Data Source"
-msgstr ""
+msgstr "Išorinio duomenų šaltinio URL"
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"reload\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every:"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti kas"
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -2727,13 +2739,14 @@ msgid "_seconds"
msgstr ""
#: externaldata.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"externaldata.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Tables/Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Galimos lentelės ir sritys"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2808,7 +2821,6 @@ msgid "_Growth"
msgstr ""
#: filldlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"filldlg.ui\n"
"date\n"
@@ -2824,7 +2836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFill"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis užpildymas"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2833,7 +2845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Series Type"
-msgstr ""
+msgstr "Sekos tipas"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Da_y"
-msgstr ""
+msgstr "Diena"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2851,7 +2863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Weekday"
-msgstr ""
+msgstr "Savaitės diena"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2860,7 +2872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mėnuo"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2869,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Y_ear"
-msgstr ""
+msgstr "Metai"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -2878,7 +2890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Time Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Laiko vienetas"
#: filldlg.ui
msgctxt ""
@@ -3090,38 +3102,38 @@ msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencldriverversionminlabel\n"
+"opencldriverversionlabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound"
+msgid "OpenCL Driver Version"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"opencldriverversionmaxlabel\n"
+"listbox-new\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound"
+msgid "_New..."
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"listbox-new\n"
+"listbox-delete\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_New..."
-msgstr ""
+msgid "_Delete"
+msgstr "Šalinti"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
"formulacalculationoptions.ui\n"
-"listbox-delete\n"
+"test\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgid "_Test"
+msgstr "Tikrinti"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3202,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
-msgstr ""
+msgstr "Nuorodų sintaksė eilutės tipo nuorodoms"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3211,7 +3223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
-msgstr ""
+msgstr "Formulių sintaksė nuorodų, užrašytų eilutės tipo parametrais, analizei. Ji taikoma įtaisytosioms funkcijoms, pvz. INDIRECT, kurios nuorodą skaito kaip eilutės tipo reikšmę."
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3220,7 +3232,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use formula syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti formulių sintaksę"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3312,7 @@ msgctxt ""
"opencl_blacklist\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "List of known-bad OpenCL implementations"
+msgid "OpenCL implementation blacklist"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -3309,7 +3321,7 @@ msgctxt ""
"opencl_blacklist_desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "List of known-bad OpenCL implementations."
+msgid "List of OpenCL implementations known to be not good enough for LibreOffice. All the fields except OS are regular expressions."
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -3318,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"opencl_whitelist\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "List of known-good OpenCL implementations"
+msgid "OpenCL implementation whitelist"
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -3327,7 +3339,7 @@ msgctxt ""
"opencl_whitelist_desc\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "List of known-good OpenCL implementations."
+msgid "List of OpenCL implementations known to be usable by LibreOffice. All the fields except OS are regular expressions."
msgstr ""
#: formulacalculationoptions.ui
@@ -3382,7 +3394,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Memory (in MB):"
-msgstr ""
+msgstr "Atmintis (MB):"
#: formulacalculationoptions.ui
msgctxt ""
@@ -3409,25 +3421,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell:"
-msgstr ""
+msgstr "Formulės langelis:"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value:"
-msgstr ""
+msgstr "Tikslo reikšmė"
#: goalseekdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"goalseekdlg.ui\n"
"vartext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell:"
-msgstr ""
+msgstr "Kintamųjų langeliai"
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3436,7 +3450,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytosios nuostatos"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of _days:"
-msgstr ""
+msgstr "Dienų skaičius:"
#: groupbydate.ui
msgctxt ""
@@ -3616,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: groupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3625,7 +3639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: groupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3691,7 +3705,6 @@ msgid "R_ight area"
msgstr "Dešinioji sritis"
#: headerfootercontent.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelFT_H_DEFINED\n"
@@ -3986,7 +3999,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Import File"
-msgstr ""
+msgstr "Failo importas"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3995,7 +4008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set:"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė:"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4004,7 +4017,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Field delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Laukų skirtukas:"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4013,7 +4026,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto skirtukas:"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4022,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save cell content as _shown"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti langelio turinį kaip parodyta"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4031,7 +4044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti langelių formules vietoj apskaičiuotų reikšmių"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4040,7 +4053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Quote all text cells"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto langelius į kabutes"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4049,7 +4062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixed column _width"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksuotas stulpelio plotis"
#: imoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4058,7 +4071,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field Options"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko parinktys"
#: insertcells.ui
msgctxt ""
@@ -4067,27 +4080,25 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti langelius"
#: insertcells.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcells.ui\n"
"down\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _down"
-msgstr "Pastumti langelius aukštyn"
+msgstr "Pastumti langelius žemyn"
#: insertcells.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcells.ui\n"
"right\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _right"
-msgstr "Pastumti langelius kairėn"
+msgstr "Pastumti langelius dešinėn"
#: insertcells.ui
msgctxt ""
@@ -4105,7 +4116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entire _column"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelį"
#: insertcells.ui
msgctxt ""
@@ -4132,7 +4143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste All"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti viską"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -4186,7 +4197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "N_o. of sheets:"
-msgstr ""
+msgstr "Lakštų skaičius:"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -4195,7 +4206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -4204,7 +4215,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "Lakštas…"
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -4321,7 +4332,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4330,16 +4341,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis:"
#: managenamesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managenamesdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scope:"
-msgstr ""
+msgstr "Apimtis"
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4384,7 +4396,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range _Options"
-msgstr ""
+msgstr "Srities parinktys"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4393,7 +4405,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lakšto kopijavimas arba perkėlimas"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4402,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Move"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4411,7 +4423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_opy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4420,7 +4432,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4456,7 +4468,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert before"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti prieš"
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4474,7 +4486,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "This name is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Šis pavadinimas jau naudojamas."
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4483,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name is empty."
-msgstr ""
+msgstr "Nenurodytas pavadinimas."
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4492,7 +4504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinime yra neleistinų rašmenų."
#: movecopysheet.ui
msgctxt ""
@@ -4501,7 +4513,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New _name"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas pavadinimas"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4519,7 +4531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4537,7 +4549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4546,7 +4558,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4555,7 +4567,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4573,7 +4585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalas:"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4582,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#: movingaveragedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4591,7 +4603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametrai"
#: multipleoperationsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4600,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Multiple operations"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinės operacijos"
#: multipleoperationsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4609,7 +4621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas:"
-msgstr ""
+msgstr "Formulės:"
#: multipleoperationsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4636,7 +4648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytosios nuostatos"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4645,7 +4657,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Define Label Range"
-msgstr ""
+msgstr "Antraštės srities apibrėžimas"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains _column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Apima stulpelių antraštes"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4663,7 +4675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contains _row labels"
-msgstr ""
+msgstr "Apima eilučių antraštes"
#: namerangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4699,7 +4711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No solution was found."
-msgstr ""
+msgstr "Sprendimas nerastas."
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4762,7 +4774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Dešimtainės skiltys:"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4789,25 +4801,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsniai:"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"minchangeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum change:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalus pakeitimas"
#: optcalculatepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative References"
-msgstr ""
+msgstr "Pasikartojančios nuorodos"
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -4879,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chan_ges:"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymai:"
#: optchangespage.ui
msgctxt ""
@@ -4888,7 +4902,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Deletions:"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinimai:"
#: optchangespage.ui
msgctxt ""
@@ -4897,7 +4911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insertions:"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpimai:"
#: optchangespage.ui
msgctxt ""
@@ -4906,7 +4920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Moved entries:"
-msgstr ""
+msgstr "Perkelti įrašai:"
#: optchangespage.ui
msgctxt ""
@@ -4915,7 +4929,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors for Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Taisymų spalvos"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4924,7 +4938,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite norimą klavišų saitų tipą. Pakeitus klavišų saitų tipą gali būti perrašyti kai kurie egzistuojantys klavišų saitai."
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4933,7 +4947,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytieji"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4942,7 +4956,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
-msgstr ""
+msgstr "Seni „OpenOffice.org“ saitai"
#: optcompatibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -4951,7 +4965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Key Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Klavišų saitai"
#: optdefaultpage.ui
msgctxt ""
@@ -4960,7 +4974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number of worksheets in new document:"
-msgstr ""
+msgstr "Lakštų skaičius naujame dokumente:"
#: optdefaultpage.ui
msgctxt ""
@@ -4969,7 +4983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix name for new worksheet:"
-msgstr ""
+msgstr "Naujo lakšto pavadinimo priešdėlis:"
#: optdefaultpage.ui
msgctxt ""
@@ -4978,7 +4992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas skaičiuoklės dokumentas"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -4987,7 +5001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -5014,17 +5028,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print only selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinti tik pasirinktus lakštus"
#: optdlg.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheets"
-msgstr "Lakštas"
+msgstr "Lakštai"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5033,7 +5046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use English function names"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti angliškus funkcijų pavadinimus"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5042,7 +5055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula _syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Formulės sintaksė:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5051,7 +5064,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula Options"
-msgstr ""
+msgstr "Formulės parinktys"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5069,7 +5082,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):"
-msgstr ""
+msgstr "ODF skaičiuoklės dokumentas (įrašytas ne „%PRODUCTNAME“):"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5096,7 +5109,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "Klausti naudotojo"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5123,7 +5136,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Prompt user"
-msgstr ""
+msgstr "Klausti naudotojo"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5141,7 +5154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytosios nuostatos"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5168,7 +5181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detailed Calculation Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Išsamios skaičiavimų nuostatos"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5177,7 +5190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Function:"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcija:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5186,7 +5199,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Array co_lumn:"
-msgstr ""
+msgstr "Masyvo stulpelis:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5195,7 +5208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Array _row:"
-msgstr ""
+msgstr "Masyvo eilutė:"
#: optformula.ui
msgctxt ""
@@ -5213,7 +5226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separators"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtukai"
#: optimalcolwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5222,7 +5235,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Optimal Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Optimalus stulpelio plotis"
#: optimalcolwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5231,7 +5244,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti:"
#: optimalcolwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5240,7 +5253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji reikšmė"
#: optimalrowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5249,7 +5262,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Optimal Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Optimalus eilutės aukštis"
#: optimalrowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5258,7 +5271,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add:"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti:"
#: optimalrowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5267,7 +5280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji reikšmė"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5276,7 +5289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5285,7 +5298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy list _from:"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti sąrašą iš:"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5294,7 +5307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašai"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5303,7 +5316,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašai"
#: optsortlists.ui
msgctxt ""
@@ -5357,7 +5370,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio stilius"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5429,7 +5442,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipa"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5438,7 +5451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukos ir intervalai"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5447,7 +5460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuotė"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5456,7 +5469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "Azijos šriftai"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -5636,7 +5649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paste all"
-msgstr ""
+msgstr "Įdėti viską"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5645,7 +5658,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstą"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5654,7 +5667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiai"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5663,7 +5676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date & time"
-msgstr ""
+msgstr "Datą ir laiką"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5672,7 +5685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr ""
+msgstr "Formules"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5681,7 +5694,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5690,7 +5703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolio padėtys"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5699,7 +5712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektus"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5711,13 +5724,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "Atranka"
#: pastespecial.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pastespecial.ui\n"
"none\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Non_e"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5726,7 +5740,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5735,7 +5749,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subtract"
-msgstr ""
+msgstr "Atimti"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5744,7 +5758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Multipl_y"
-msgstr ""
+msgstr "Dauginti"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5753,7 +5767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Di_vide"
-msgstr ""
+msgstr "Dalinti"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5762,7 +5776,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Operacijos"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5771,7 +5785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_kip empty cells"
-msgstr ""
+msgstr "Praleisti tuščius langelius"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5798,7 +5812,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -5843,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Data Field"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų laukas"
#: pivotfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5852,25 +5866,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys…"
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"none\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba"
#: pivotfielddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfielddialog.ui\n"
"auto\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatiškai"
#: pivotfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5906,7 +5922,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5915,7 +5931,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtras"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5924,7 +5940,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5933,7 +5949,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5942,7 +5958,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5951,7 +5967,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5969,7 +5985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko pavadinimas"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5978,7 +5994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5987,7 +6003,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5996,16 +6012,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Filtravimo kriterijai"
#: pivotfilterdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivotfilterdialog.ui\n"
"case\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Skirti raidžių lygį"
#: pivotfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6050,7 +6067,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Op_tions"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6068,7 +6085,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelių laukai:"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6077,7 +6094,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų laukai:"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6086,7 +6103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row Fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių laukai:"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6122,7 +6139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore empty rows"
-msgstr ""
+msgstr "Nepaisyti tuščių eilučių"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6158,7 +6175,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add filter"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti filtrą"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6176,7 +6193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6185,7 +6202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas lakštas"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6194,16 +6211,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtą sritį"
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"destination-radio-named-range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičių rėžis"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6221,16 +6239,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtą sritį"
#: pivottablelayoutdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivottablelayoutdialog.ui\n"
"source-radio-named-range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Named range"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičių rėžis"
#: pivottablelayoutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6257,7 +6276,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinimo srities taisymas"
#: printareasdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6356,7 +6375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns to Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Kartojami stulpeliai"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -6365,7 +6384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Suppress output of empty pages"
-msgstr ""
+msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -6401,7 +6420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis:"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -6410,7 +6429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Confirm:"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti:"
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -6464,7 +6483,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Random Number Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Atsitiktinių skaičių generatorius"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6473,7 +6492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell range:"
-msgstr ""
+msgstr "Langelių sritis:"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6482,7 +6501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6501,7 +6520,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "…"
#: randomnumbergenerator.ui
#, fuzzy
@@ -6511,7 +6530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "..."
-msgstr "..."
+msgstr "…"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6520,7 +6539,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0,0000"
-msgstr ""
+msgstr "0,0000"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6529,7 +6548,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1,0000"
-msgstr ""
+msgstr "1,0000"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6538,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Random Number Generator"
-msgstr ""
+msgstr "Atsitiktinių skaičių generatorius"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6568,13 +6587,14 @@ msgid "Enable rounding"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"randomnumbergenerator.ui\n"
"decimal-places-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal places:"
-msgstr ""
+msgstr "Dešimtainės skiltys"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6583,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6592,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: randomnumbergenerator.ui
msgctxt ""
@@ -6682,7 +6702,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pakartokite slaptažodį"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6691,7 +6711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
-msgstr ""
+msgstr "Eksportuojamame dokumente yra slaptažodžiu apsaugotų elementų, kurių eksportuoti negalima. Pakartokite slaptažodį, jei norite eksportuoti dokumentą."
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6709,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Re-type"
-msgstr ""
+msgstr "Pakartokite"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6718,7 +6738,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document protection"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumento apsauga"
#: retypepassdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6727,7 +6747,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet protection"
-msgstr ""
+msgstr "Lakšto apsauga"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6736,7 +6756,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Re-type Password"
-msgstr ""
+msgstr "Pakartokite slaptažodį"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6745,7 +6765,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re-type password"
-msgstr ""
+msgstr "Pakartokite slaptažodį"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6754,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ssword:"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis:"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6763,7 +6783,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confi_rm:"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti:"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6772,7 +6792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New password must match the original password"
-msgstr ""
+msgstr "Naujasis slaptažodis turi sutapti su pradiniu"
#: retypepassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -6826,7 +6846,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės aukštis"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6835,7 +6855,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis:"
#: rowheightdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6844,7 +6864,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji reikšmė"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6862,7 +6882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input range:"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties sritis:"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6880,7 +6900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6889,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "0"
-msgstr ""
+msgstr "0"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6925,7 +6945,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "1"
-msgstr ""
+msgstr "1"
#: samplingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6952,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti scenarijų"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6961,7 +6981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name of Scenario"
-msgstr ""
+msgstr "Scenarijaus pavadinimas"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6970,7 +6990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentaras"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -6988,7 +7008,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy _entire sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti visą lakštą"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -7024,7 +7044,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nuostatos"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -7042,7 +7062,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Sukūrė"
#: scenariodialog.ui
msgctxt ""
@@ -7069,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuliavimo pozicijos:"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7087,7 +7107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update links when opening"
-msgstr ""
+msgstr "Atveriant atnaujinti saitus"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7096,7 +7116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Always"
-msgstr ""
+msgstr "Visada"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7105,7 +7125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_On request"
-msgstr ""
+msgstr "Kai prašoma"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7114,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Never"
-msgstr ""
+msgstr "Niekada"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7150,7 +7170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Išplėsti nuorodas įterpus naujus stulpelius arba eilutes"
#: scgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -7249,7 +7269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties nuostatos"
#: searchresults.ui
msgctxt ""
@@ -7258,7 +7278,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Search Results"
-msgstr ""
+msgstr "Paieškos rezultatai"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7276,7 +7296,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazė:"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7285,7 +7305,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data so_urce:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų šaltinis:"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7294,7 +7314,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas:"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7303,7 +7323,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lakštas"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7312,7 +7332,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Užklausa"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7321,7 +7341,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql"
-msgstr ""
+msgstr "SQL"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7330,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr ""
+msgstr "SQL (savas)"
#: selectdatasource.ui
msgctxt ""
@@ -7339,7 +7359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtą sritį"
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -7378,13 +7398,14 @@ msgid "_Current selection"
msgstr "Šiuo metu pažymėta sritis"
#: selectsource.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectsource.ui\n"
"namedrange\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Named range:"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičių rėžis"
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -7564,7 +7585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojai, šiuo metu atvėrę šį skaičiuoklės dokumentą"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7591,16 +7612,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First _page number:"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmojo puslapio numeris:"
#: sheetprintpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sheetprintpage.ui\n"
"labelPageOrder\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Order"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapių spausdinimo tvarka"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7609,7 +7631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column and row headers"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelių ir eilučių antraštės"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7672,7 +7694,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zero values"
-msgstr ""
+msgstr "Nulinės reikšmės"
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -7789,7 +7811,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _accepted changes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti priimtus taisymus"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7798,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show _rejected changes"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti atmestus taisymus"
#: showchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7807,7 +7829,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro nuostatos"
#: showdetaildialog.ui
msgctxt ""
@@ -7825,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Choose the field containing the detail you want to show"
-msgstr ""
+msgstr "Parinkti lauką su norima rodyti informacija"
#: showsheetdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7834,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Show Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti lakštą"
#: showsheetdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7843,7 +7865,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Paslėpti lakštai"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7906,7 +7928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge cells"
-msgstr ""
+msgstr "Sulieti langelius"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7915,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėti langeliai suliejami į vieną."
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7924,7 +7946,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Joins the selected cells into one."
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėti langeliai suliejami į vieną."
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7933,7 +7955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Wrap text"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidyti tekstą"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7942,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas skaidomas automatiškai."
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7951,7 +7973,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Wrap texts automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas skaidomas automatiškai."
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7960,7 +7982,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kryptis:"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7996,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite posūkio kampą."
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -8005,7 +8027,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite posūkio kampą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8014,7 +8036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Cell background:"
-msgstr ""
+msgstr "Langelio fonas:"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8023,7 +8045,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite pažymėtų langelių fono spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8032,7 +8054,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the background color of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite pažymėtų langelių fono spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8041,7 +8063,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell _border:"
-msgstr ""
+msgstr "Langelio kraštinės:"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8050,7 +8072,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite pažymėtų langelių kraštines."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8059,7 +8081,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Specify the borders of the selected cells."
-msgstr ""
+msgstr "Parinkite pažymėtų langelių kraštines."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8068,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the line style of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos stilių."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8077,7 +8099,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the line style of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos stilių."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8086,7 +8108,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8095,7 +8117,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8104,7 +8126,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8113,7 +8135,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select the line color of the borders."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą."
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8122,7 +8144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show cell _grid lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti tinklelio linijas"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -8131,7 +8153,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Show the grid lines of the cells."
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti langelių tinklelio linijas."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8140,7 +8162,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija:"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8149,7 +8171,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Select a category of contents."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite turinio kategoriją."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8158,7 +8180,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Select a category of contents."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite turinio kategoriją."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8198,7 +8220,6 @@ msgid "Currency"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"category\n"
@@ -8254,14 +8275,13 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
#: sidebarnumberformat.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarnumberformat.ui\n"
"decimalplaceslabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places:"
-msgstr "Dešimtainės skiltys"
+msgstr "Dešimtainės skiltys:"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8270,7 +8290,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatykite norimą rodyti dešimtainių skilčių skaičių."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8279,7 +8299,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatykite norimą rodyti dešimtainių skilčių skaičių."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8288,7 +8308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes:"
-msgstr ""
+msgstr "Nereikšminiai nuliai:"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8297,7 +8317,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8306,7 +8326,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8315,7 +8335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Negative numbers red"
-msgstr ""
+msgstr "Neigiami skaičiai – raudoni"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8324,7 +8344,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Neigiami skaičiai rodomi raudona spalva."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8333,7 +8353,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
-msgstr ""
+msgstr "Neigiami skaičiai rodomi raudona spalva."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8342,7 +8362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "Tūkstančių skirtukas"
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8351,7 +8371,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
-msgstr ""
+msgstr "Įterpiamas tūkstančių skirtukas."
#: sidebarnumberformat.ui
msgctxt ""
@@ -8360,7 +8380,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Inserts a separator between thousands."
-msgstr ""
+msgstr "Įterpiamas tūkstančių skirtukas."
#: simplerefdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8378,7 +8398,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area:"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis:"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8441,7 +8461,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minim_um"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumas"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8504,7 +8524,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8513,7 +8533,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8549,7 +8569,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8558,7 +8578,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8594,7 +8614,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8603,7 +8623,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8639,7 +8659,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "="
-msgstr ""
+msgstr "="
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8648,7 +8668,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "=>"
-msgstr ""
+msgstr "=>"
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -8741,13 +8761,14 @@ msgid "Remove"
msgstr "Šalinti"
#: solverdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solverdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limiting Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlygos"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8756,7 +8777,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8774,7 +8795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings:"
-msgstr ""
+msgstr "Nuostatos:"
#: solveroptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8828,7 +8849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti rezultatą ar grąžinti ankstesnes reikšmes?"
#: solversuccessdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8846,7 +8867,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas:"
#: solversuccessdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8855,7 +8876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep Result"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti rezultatą"
#: solversuccessdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8864,7 +8885,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restore Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Grąžinti ankstesnes"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8891,7 +8912,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -8945,7 +8966,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Include formats"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti formatus"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8993,14 +9014,13 @@ msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
#: sortoptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortoptionspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Options"
-msgstr "Importo parinktys"
+msgstr "Rikiavimo parinktys"
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9081,7 +9101,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Standard Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Įprastas filtras"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9090,7 +9110,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9099,7 +9119,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9108,7 +9128,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9117,7 +9137,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9126,7 +9146,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9135,7 +9155,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9144,7 +9164,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "IR"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9153,7 +9173,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "ARBA"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9171,7 +9191,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field name"
-msgstr ""
+msgstr "Lauko pavadinimas"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9180,7 +9200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9189,7 +9209,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9198,7 +9218,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9207,7 +9227,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9216,7 +9236,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9225,7 +9245,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9234,7 +9254,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9243,7 +9263,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9252,7 +9272,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Prasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9261,7 +9281,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Neprasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9270,7 +9290,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Baigiasi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9279,7 +9299,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Nesibaigia"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9288,7 +9308,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9297,7 +9317,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9306,7 +9326,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9315,7 +9335,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9324,7 +9344,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9333,7 +9353,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9342,7 +9362,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Prasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9351,7 +9371,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Neprasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9360,7 +9380,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Baigiasi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9369,7 +9389,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Nesibaigia"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9378,7 +9398,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9387,7 +9407,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9396,7 +9416,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9405,7 +9425,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9414,7 +9434,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9423,7 +9443,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9432,7 +9452,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Prasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9441,7 +9461,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Neprasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9450,7 +9470,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Baigiasi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9459,7 +9479,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Nesibaigia"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9468,7 +9488,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9477,7 +9497,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9486,7 +9506,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Largest %"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9495,7 +9515,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Smallest %"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiausias %"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9504,7 +9524,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9513,7 +9533,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not contain"
-msgstr ""
+msgstr "Neturi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9522,7 +9542,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Begins with"
-msgstr ""
+msgstr "Prasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9531,7 +9551,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not begin with"
-msgstr ""
+msgstr "Neprasideda"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9540,7 +9560,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "Ends with"
-msgstr ""
+msgstr "Baigiasi"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9549,7 +9569,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Does not end with"
-msgstr ""
+msgstr "Nesibaigia"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9558,10 +9578,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Filter Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Filtravimo kriterijai"
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"case\n"
@@ -9577,7 +9596,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range c_ontains column labels"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis apima stulpelių antraštes"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9622,7 +9641,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data range:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų sritis:"
#: standardfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9634,7 +9653,6 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: standardfilterdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"standardfilterdialog.ui\n"
"label6\n"
@@ -9650,7 +9668,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapių skaičius:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9659,7 +9677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Cells:"
-msgstr ""
+msgstr "Langelių skaičius:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9668,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Sheets:"
-msgstr ""
+msgstr "Lakštų skaičius:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9677,7 +9695,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document: "
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentas: "
#: subtotaldialog.ui
msgctxt ""
@@ -9695,7 +9713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1st Group"
-msgstr ""
+msgstr "1-oji grupė"
#: subtotaldialog.ui
msgctxt ""
@@ -9704,7 +9722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd Group"
-msgstr ""
+msgstr "2-oji grupė"
#: subtotaldialog.ui
msgctxt ""
@@ -9713,7 +9731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "3rd Group"
-msgstr ""
+msgstr "3-oji grupė"
#: subtotaldialog.ui
msgctxt ""
@@ -9722,7 +9740,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9749,7 +9767,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use function:"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti funkciją:"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9758,7 +9776,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9785,7 +9803,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maks."
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9794,7 +9812,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min."
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9812,7 +9830,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9821,7 +9839,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9830,7 +9848,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Var (Sample)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersija (imties)"
#: subtotalgrppage.ui
msgctxt ""
@@ -9839,7 +9857,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "VarP (Population)"
-msgstr ""
+msgstr "Dispersija (populiacijos)"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9848,10 +9866,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Page break between groups"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapių lūžiai tarp grupių"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"case\n"
@@ -9867,7 +9884,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pre-_sort area according to groups"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiuoti pagal grupės stulpelį"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9876,7 +9893,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupės"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9888,14 +9905,13 @@ msgid "_Ascending"
msgstr "Didėjančiai"
#: subtotaloptionspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"subtotaloptionspage.ui\n"
"descending\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "D_escending"
-msgstr "Didėjančiai"
+msgstr "Mažėjančiai"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9904,7 +9920,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "I_nclude formats"
-msgstr ""
+msgstr "Įtraukti formatus"
#: subtotaloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9956,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr ""
+msgstr "Koduotė:"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -9949,16 +9965,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba:"
#: textimportcsv.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportcsv.ui\n"
"textfromrow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš eilutės"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10048,7 +10065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto skirtukas:"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10057,7 +10074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Options"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtuko parinktys"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10075,7 +10092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special _numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Aptikti specialius skaičius"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10084,7 +10101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kitos parinktys"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10093,7 +10110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio tipas:"
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -10123,13 +10140,14 @@ msgid "Import Options"
msgstr "Importo parinktys"
#: textimportoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textimportoptions.ui\n"
"custom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktinis"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -10147,7 +10165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the Language to Use for Import"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite kalbą importavimui"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -10156,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Detect special numbers (such as dates)"
-msgstr ""
+msgstr "Aptikti specialius skaičius (pvz. datas)"
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -10192,7 +10210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comment indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Komentaro indikatorius"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10210,7 +10228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Prieraišas"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10282,7 +10300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Outline symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūros simboliai"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10327,7 +10345,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Show on colored cells"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti nuspalvintuose langeliuose"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10375,24 +10393,22 @@ msgid "Ob_jects/Images:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"diagram_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_rts:"
-msgstr "Diagramos"
+msgstr "Diagramos:"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"draw_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects:"
-msgstr "Braižomi objektai"
+msgstr "Grafikos objektai:"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10401,7 +10417,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10410,7 +10426,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10419,7 +10435,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10428,7 +10444,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10437,7 +10453,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10446,17 +10462,16 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "Slėpti"
#: tpviewpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tpviewpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Objects"
-msgstr "Objektus"
+msgstr "Objektai"
#: tpviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -10510,7 +10525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10519,7 +10534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10528,7 +10543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: ttestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10546,7 +10561,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "Išgrupuoti"
#: ungroupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10555,7 +10570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: ungroupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10564,7 +10579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: ungroupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10591,7 +10606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys:"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10600,7 +10615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum:"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumas:"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10609,7 +10624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_ximum:"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas:"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10636,7 +10651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sor_t entries ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiuoti įrašus didėjančiai"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10645,7 +10660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr ""
+msgstr "Leistinas šaltinis gali būti sudarytas tik iš ištisinės eilučių ir stulpelių atrankos arba iš formulės, kurios rezultatas yra sritis arba masyvas."
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10681,7 +10696,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10690,7 +10705,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Laikas"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10708,7 +10723,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašas"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10726,7 +10741,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "equal"
-msgstr ""
+msgstr "lygu"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10735,7 +10750,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "mažiau už"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10744,7 +10759,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "daugiau už"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10753,7 +10768,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "less than or equal"
-msgstr ""
+msgstr "mažiau arba lygu"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10762,7 +10777,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "greater than or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "daugiau arba lygu"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10771,7 +10786,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "not equal"
-msgstr ""
+msgstr "nelygu"
#: validationcriteriapage.ui
msgctxt ""
@@ -10816,7 +10831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Input Help"
-msgstr ""
+msgstr "Įvesties informacija"
#: validationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10834,7 +10849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show input help when cell is selected"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėjus langelį rodyti įvesties informaciją"
#: validationhelptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -10861,7 +10876,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: xmlsourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -10918,13 +10933,14 @@ msgid "Map to Document"
msgstr ""
#: xmlsourcedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedialog.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Import"
-msgstr ""
+msgstr "Importas"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10960,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenys"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10969,7 +10985,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
@@ -10978,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės"
#: ztestdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/source/ui/app.po b/source/lt/sd/source/ui/app.po
index 6177633572c..950b297964d 100644
--- a/source/lt/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/sd/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402081784.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417300456.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -234,13 +234,14 @@ msgid "~New Page"
msgstr "Naujas lapas"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
"menuitem.text"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti lapo fono paveikslą…"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3641,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
"string.text"
msgid "<Original>"
-msgstr "<Originalas>"
+msgstr "<Pradinis>"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3675,6 +3676,7 @@ msgid "Graphics filter"
msgstr "Grafikos filtras"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
@@ -3683,6 +3685,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
+"Failas %\n"
+"nėra garso failas!"
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index cd704c19269..8b7f66fd52c 100644
--- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413288605.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417301145.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Presentation Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Pateikties vediklis"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "<< _Back"
-msgstr ""
+msgstr "<< Atgal"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next >>"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau >>"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Next >>"
-msgstr ""
+msgstr "Toliau >>"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurti"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Empty presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja pateiktis"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From template"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkti šabloną"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_pen existing presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti sukurtą pateiktį"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Atverti…"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Select a Slide Design"
-msgstr ""
+msgstr "Lapo projektas"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Original"
-msgstr ""
+msgstr "Autentiška"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "O_verhead sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Antraštinė"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_aper"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinama"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sc_reen"
-msgstr ""
+msgstr "Demonstracinė"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sli_de"
-msgstr ""
+msgstr "Įprasta skaidrė"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "W_idescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Plačiaekranė"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select an Output Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrės tipas"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Effect:"
-msgstr ""
+msgstr "Efektas:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Greitis:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Slide Transition"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrės keitimas"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytasis"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatinis"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Du_ration of pause:"
-msgstr ""
+msgstr "Pauzės trukmė:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "D_uration of page:"
-msgstr ""
+msgstr "Rodymo trukmė:"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sh_ow logo"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti logotipą"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the Presentation Type"
-msgstr ""
+msgstr "Demonstracijos tipas"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Previe_w"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūra"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -638,13 +638,14 @@ msgid "Preview Effect"
msgstr ""
#: customanimationspanel.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customanimationspanel.ui\n"
"start_effect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradžia"
#: customanimationspanel.ui
msgctxt ""
@@ -945,13 +946,14 @@ msgid "_Start"
msgstr "Pradžia"
#: customslideshows.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"customslideshows.ui\n"
"usecustomshows\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use custom slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Naudoti aprašytą pateikties demonstravimą"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -972,22 +974,24 @@ msgid "_Name:"
msgstr "Pavadinimas:"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Existing slides:"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos skaidrės"
#: definecustomslideshow.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"definecustomslideshow.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Selected slides:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinktos skaidrės"
#: definecustomslideshow.ui
msgctxt ""
@@ -1666,22 +1670,24 @@ msgid "Preview"
msgstr "Peržiūra"
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Lapo maketas"
#: photoalbum.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"photoalbum.ui\n"
"asr_check\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep aspect ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Išlaikyti proporcijas"
#: photoalbum.ui
msgctxt ""
@@ -1747,13 +1753,14 @@ msgid "All _slides"
msgstr "Visos skaidrės"
#: presentationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
"customslideshow\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Custom slide show:"
-msgstr ""
+msgstr "Aprašyti pateikčių demonstravimai"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1810,13 +1817,14 @@ msgid "Auto External (Display %1)"
msgstr ""
#: presentationdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Multiple Displays"
-msgstr ""
+msgstr "Keletas ekranų"
#: presentationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktys"
#: publishingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3193,13 +3201,14 @@ msgid "Font"
msgstr ""
#: templatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog.ui\n"
"fonteffect\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: templatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/doc.po b/source/lt/sfx2/source/doc.po
index ce518da8d54..946c3b4ab6f 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/doc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-22 13:52+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413982476.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416664343.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Vietinis"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja saugykla"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -691,6 +691,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"Klaida perkeliant šiuos šablonus į „$1“:\n"
+"$2"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -701,6 +703,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"Klaida perkeliant šiuos šablonus iš saugyklos „$1“ į aplanką „$2“.\n"
+"$3"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -711,6 +715,8 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Klaida eksportuojant šiuos šablonus:\n"
+"$1"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -721,6 +727,8 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"Klaida importuojant šiuos šablonus į „$1“:\n"
+"$2"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -731,6 +739,8 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Nepavyko pašalinti šių šablonų:\n"
+"$1"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -741,6 +751,8 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Nepavyko pašalinti šių aplankų:\n"
+"$1"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -751,6 +763,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"Nepavyko sukurti saugyklos „$1“.\n"
+"Gali būti, kad saugykla tokiu pavadinimu jau yra."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -758,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite aplanką (aplankus) šablonui įrašyti."
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -766,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite šablono pavadinimą:"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -774,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar pašalinti pažymėtus aplankus?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -782,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Šablonas pavadinimu „$1“ jau yra aplanke „$2“. Ar norite jį perrašyti?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -790,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar pašalinti pažymėtus šablonus?"
#: doctempl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
index 56eb652504b..dfd196e2071 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-06 19:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402083087.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417383608.000000\n"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"STRING_CUSTOMIZATION\n"
"string.text"
msgid "Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Sąranka"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"STRING_RESTORE\n"
"string.text"
msgid "Restore Default"
-msgstr ""
+msgstr "Atstatyti numatytuosius"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n"
"string.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau parinkčių"
#: Sidebar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sfx2/source/view.po b/source/lt/sfx2/source/view.po
index e301f6baa09..93c111dd953 100644
--- a/source/lt/sfx2/source/view.po
+++ b/source/lt/sfx2/source/view.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:15+0000\n"
-"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 21:36+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398672959.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417296965.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "This document is open in read-only mode."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentas atvertas tik skaitymui."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -186,4 +186,4 @@ msgctxt ""
"BT_READONLY_EDIT\n"
"pushbutton.text"
msgid "Edit Document"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti dokumentą"
diff --git a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
index 846c69a380d..9f4d23514b8 100644
--- a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 19:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 21:39+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415042928.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417297157.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -116,13 +116,14 @@ msgid "New major version"
msgstr ""
#: checkin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Versijos komentaras"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -215,40 +216,44 @@ msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Tema"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label29\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keywords:"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšminiai žodžiai"
#: descriptioninfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"descriptioninfopage.ui\n"
"label30\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: documentfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -629,13 +634,14 @@ msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
#: helpcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"helpcontrol.ui\n"
"contents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: helpcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -782,13 +788,14 @@ msgid "_File:"
msgstr ""
#: linkeditdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linkeditdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: linkeditdialog.ui
msgctxt ""
@@ -827,13 +834,14 @@ msgid "Categories"
msgstr ""
#: loadtemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"loadtemplatedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Šablonai"
#: loadtemplatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -899,22 +907,24 @@ msgid "Pre_view"
msgstr ""
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"nextstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ne_xt style:"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas stilius"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -926,13 +936,14 @@ msgid "Inherit from:"
msgstr ""
#: managestylepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"managestylepage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: managestylepage.ui
msgctxt ""
@@ -971,22 +982,24 @@ msgid "Create Style"
msgstr "Kurti stilių"
#: newstyle.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"stylename-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "Stiliaus pavadinimas"
#: newstyle.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newstyle.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style Name"
-msgstr ""
+msgstr "Stiliaus pavadinimas"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1067,7 +1080,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradient _stripes:"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiento juostos:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reso_lution:"
-msgstr ""
+msgstr "Skiriamoji geba:"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_PDF as standard print job format"
-msgstr ""
+msgstr "Eksportui į PDF taikyti spausdinimo nuostatas"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reduce Print Data"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinimo duomenų kiekio mažinimas"
#: optprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvo pranešimai"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1319,7 +1332,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save Document?"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti dokumentą?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1328,7 +1341,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti dokumento „$(DOC)“ pakeitimus prieš jį užveriant?"
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1337,7 +1350,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
-msgstr ""
+msgstr "Neįrašius, atlikti pakeitimai bus prarasti."
#: querysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1359,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Don’t Save"
-msgstr ""
+msgstr "Neįrašyti"
#: searchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Sharing Options"
-msgstr ""
+msgstr "Failo bendrinimo parinktys"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writer Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto šablonai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiuoklės šablonai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1494,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Impress Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Pateikčių šablonai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Draw Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos šablonai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyti šablonus"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recent Files"
-msgstr ""
+msgstr "Vėliausi failai"
#: startcenter.ui
msgctxt ""
@@ -1616,7 +1629,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Template Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Šablonų tvarkymas"
#: templatedlg.ui
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Template Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Šablono savybės"
#: templateinfodialog.ui
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "Užverti"
#: versioncommentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1889,13 +1902,14 @@ msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
#: versionscmis.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionscmis.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos versijos"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1944,13 +1958,14 @@ msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr "Užveriant visada įrašyti naują versiją"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Naujos versijos"
#: versionsofdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1980,10 +1995,11 @@ msgid "Comments"
msgstr "Komentarai"
#: versionsofdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"versionsofdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Versions"
-msgstr ""
+msgstr "Esamos versijos"
diff --git a/source/lt/starmath/source.po b/source/lt/starmath/source.po
index f1948413501..46db00ebc3f 100644
--- a/source/lt/starmath/source.po
+++ b/source/lt/starmath/source.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413968762.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417273664.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_AQUA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Aqua"
-msgstr ""
+msgstr "Žydra vandens spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Fuchsia"
-msgstr ""
+msgstr "Rausva spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_GRAY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Pilka spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_LIME_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Lime"
-msgstr ""
+msgstr "Citrininė spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_MAROON_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Maroon"
-msgstr ""
+msgstr "Kaštoninė spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_NAVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Navy"
-msgstr ""
+msgstr "Mėlyna jūros spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_OLIVE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Olive"
-msgstr ""
+msgstr "Alyvuogių spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_PURPLE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Violetinė spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_SILVER_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Sidabrinė spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"RID_COLORX_TEAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Color Teal"
-msgstr ""
+msgstr "Tamsiai žydra spalva"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2252,15 +2252,15 @@ msgctxt ""
"STR_AQUA\n"
"string.text"
msgid "aqua"
-msgstr ""
+msgstr "vandens"
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_FUCHSIA\n"
"string.text"
-msgid "funchsia"
-msgstr ""
+msgid "fuchsia"
+msgstr "rausva"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAY\n"
"string.text"
msgid "gray"
-msgstr ""
+msgstr "pilka"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt ""
"STR_LIME\n"
"string.text"
msgid "lime"
-msgstr ""
+msgstr "citrininė"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAROON\n"
"string.text"
msgid "maroon"
-msgstr ""
+msgstr "kaštoninė"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAVY\n"
"string.text"
msgid "navy"
-msgstr ""
+msgstr "jūros"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt ""
"STR_OLIVE\n"
"string.text"
msgid "olive"
-msgstr ""
+msgstr "alyvuogių"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt ""
"STR_PURPLE\n"
"string.text"
msgid "purple"
-msgstr ""
+msgstr "violetinė"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt ""
"STR_SILVER\n"
"string.text"
msgid "silver"
-msgstr ""
+msgstr "sidabrinė"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEAL\n"
"string.text"
msgid "teal"
-msgstr ""
+msgstr "tamsiai žydra"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+ ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "- ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "+- ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "-+ ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Loginė operacija „ne“"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
-msgstr ""
+msgstr "Daugyba (žymima tašku)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Daugyba (žymima x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Daugyba (žymima *)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3363,7 +3363,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Loginė operacija „ir“"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Atimtis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Paprastoji trupmena"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Dalyba"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Dalyba (žymima įstrižu brūkšniu)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3408,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "Loginė operacija „arba“"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Kompozicija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nelygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Apytiksliai lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Dalija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Nedalija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Panašu arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiagretu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Statmena"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Panašu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Ekvivalentu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3561,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcinga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Artėja"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė kairėn su dviguba linija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Abipusė rodyklė su dviguba linija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė dešinėn su dviguba linija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Yra prieš"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTPRECEDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra prieš"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Yra po"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra po"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3651,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Yra prieš arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
-msgstr ""
+msgstr "Yra po arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Yra prieš arba ekvivalentu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
-msgstr ""
+msgstr "Yra po arba ekvivalentu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Priklauso"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Nepriklauso"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Turi"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Tuščia aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3723,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Sankirta"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Sąjunga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3741,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtumas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Faktoraibės įstrižas brūkšnys"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3759,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Alefas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Poaibis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Poaibis arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Viršaibis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Viršaibis arba lygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra poaibis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3813,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra poaibis arba nelygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra viršaibis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra viršaibis arba nelygu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Natūraliųjų skaičių aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Sveikųjų skaičių aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Racionaliųjų skaičių aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3867,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Realiųjų skaičių aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Kompleksinių skaičių aibė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinė funkcija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Natūralusis logaritmas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Eksponentinė funkcija"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Logaritmas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3921,7 +3921,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Laipsnis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3930,7 +3930,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Kotangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadratinė šaknis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arksinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3984,7 +3984,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkkosinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arktangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arkkotangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4011,7 +4011,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "n-tojo laipsnio šaknis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis sinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis kosinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis tangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis kotangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4056,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Absoliučioji reikšmė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis areasinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis areakosinusas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis areatangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Hiperbolinis areakotangentas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Faktorialas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Riba"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4128,7 +4128,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Sandauga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Sudėtinė sandauga"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4146,7 +4146,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinis ir apatinis rėžiai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Dvilypis integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Trilypis integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis rėžis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4191,7 +4191,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Kreivinis integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Dvilypis kreivinis integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4209,7 +4209,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Trilypis kreivinis integralas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4218,7 +4218,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinis rėžis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Į dešinę pasviręs brūkšnelis virš simbolio"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Į kairę pasviręs brūkšnelis virš simbolio"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Varnelė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Lankelis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Apskritimas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4272,7 +4272,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Vektoriaus ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Tildė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Stogelis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontalus brūkšnelis virš simbolio"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4308,7 +4308,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Taškas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Kintanti vektoriaus rodyklė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Kintanti tildė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Kintantis stogelis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Du taškai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Kintantis horizontalus brūkšnys"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Pabraukimo brūkšnys"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Perbraukimo brūkšnys"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Trys taškai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrus"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Pusjuodis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Kursyvas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti dydį"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti šriftą"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Laužtiniai skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalios linijos"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubos vertikalios linijos"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Riestiniai skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Kampiniai skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijos skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Grupavimo skliaustai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4524,7 +4524,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalios linijos (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4551,7 +4551,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Dvigubos vertikalios linijos (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4560,7 +4560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Riestiniai skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4569,7 +4569,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Kampiniai skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4578,7 +4578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijos skliaustai (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Riestiniai skliaustai iš viršaus (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4596,7 +4596,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Riestiniai skliaustai iš apačios (keičiamo dydžio)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinis indeksas kairėje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinis indeksas centre"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinis indeksas dešinėje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4632,7 +4632,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalusis dėklas (2 elementai)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja eilutė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4650,7 +4650,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis indeksas kairėje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis indeksas centre"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinis indeksas dešinėje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalusis dėklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Trumpas tarpas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Kairinė lygiuotė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centrinė lygiuotė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Dešininė lygiuotė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Matricinis dėklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Tarpas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt ""
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "begalybė"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Dalinės išvestinės ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Egzistavimo ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Neegzistavimo ženklas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "Kiekvienas"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h su brūkšniu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Lambda su brūkšniu"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Realioji dalis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4812,7 +4812,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Menamoji dalis"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Vejerštraso p"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė kairėn"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4839,7 +4839,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė dešinėn"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4848,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė aukštyn"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4857,7 +4857,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklė žemyn"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4866,7 +4866,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Nabla"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4875,7 +4875,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Taškeliai apačioje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Taškeliai viduryje"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalūs taškeliai"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Įstriži taškeliai aukštyn"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4911,4 +4911,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Įstriži taškeliai žemyn"
diff --git a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 8867a33c320..404c92fa0d2 100644
--- a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-23 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1416386346.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416773725.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Palyginimo operacijų ženklai"
#: floatingelements.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Others"
-msgstr ""
+msgstr "Simboliai"
#: floatingelements.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Simbolio padėtys"
#: fontdialog.ui
msgctxt ""
@@ -278,67 +278,60 @@ msgid "_Default"
msgstr "Numatyta"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _size:"
-msgstr "Šrifto dydis"
+msgstr "Šrifto dydis:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Operators:"
-msgstr "Operatoriai"
+msgstr "Operatoriai:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Limits:"
-msgstr "Ribos"
+msgstr "Ribos:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text:"
-msgstr "Tekstas"
+msgstr "Tekstas:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions:"
-msgstr "Funkcijos"
+msgstr "Funkcijos:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Indexes:"
-msgstr "Indeksai"
+msgstr "Indeksai:"
#: fontsizedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fontsizedialog.ui\n"
"label1\n"
@@ -375,64 +368,58 @@ msgid "_Default"
msgstr "Numatyta"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Variables:"
-msgstr "Kintamieji"
+msgstr "Kintamieji:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Functions:"
-msgstr "Funkcijos"
+msgstr "Funkcijos:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers:"
-msgstr "Skaičiai"
+msgstr "Skaičiai:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text:"
-msgstr "Tekstas"
+msgstr "Tekstas:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"formulaL\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formula Fonts"
-msgstr "Formulių šriftai"
+msgstr "Formulių šriftai:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Serif:"
-msgstr "Su užraitais"
+msgstr "Su užraitais:"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -441,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ans-serif:"
-msgstr ""
+msgstr "Be užraitų:"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -450,10 +437,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ixed-width:"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiaplotis:"
#: fonttypedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"fonttypedialog.ui\n"
"customL\n"
@@ -514,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ans-serif"
-msgstr ""
+msgstr "Šriftas be užraitų"
#: fonttypedialog.ui
msgctxt ""
@@ -523,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixe_d-width"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiaplotis šriftas"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -580,14 +566,13 @@ msgid "Fit to page"
msgstr "Pritaikyti prie puslapio"
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"scaling\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling:"
-msgstr "Mastelis"
+msgstr "Mastelis:"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +638,6 @@ msgid "B_order"
msgstr "Rėmeliai"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label4\n"
@@ -681,17 +665,15 @@ msgid "Fit to _page"
msgstr "Pritaikyti prie puslapio"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling:"
-msgstr "Mastelis"
+msgstr "Mastelis:"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label5\n"
@@ -719,7 +701,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Įrašyti tik panaudotus simbolius (mažesnis failo dydis)"
#: smathsettings.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"label1\n"
@@ -774,34 +755,31 @@ msgid "Title"
msgstr "Vardas"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Tarpai"
+msgstr "Tarpai:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr "Tarpai tarp eilučių"
+msgstr "Tarpai tarp eilučių:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"1label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Root spacing:"
-msgstr "Tarpas pošaknyje"
+msgstr "Tarpas pošaknyje:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -813,24 +791,22 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Tarpai"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"2label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Superscript:"
-msgstr "Viršutinis indeksas"
+msgstr "Viršutinis indeksas:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"2label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ubscript:"
-msgstr "Apatinis indeksas"
+msgstr "Apatinis indeksas:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -842,24 +818,22 @@ msgid "Indexes"
msgstr "Indeksai"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"3label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numerator:"
-msgstr "Skaitiklis"
+msgstr "Skaitiklis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"3label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Denominator:"
-msgstr "Vardiklis"
+msgstr "Vardiklis:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -871,27 +845,24 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Trupmenos"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"4label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess length:"
-msgstr "Ilgis"
+msgstr "Ilgis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"4label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Weight:"
-msgstr "Storis"
+msgstr "Storis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"4title\n"
@@ -901,24 +872,22 @@ msgid "Fraction Bar"
msgstr "Trupmenos brūkšnys"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"5label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Upper limit:"
-msgstr "Viršutinis rėžis"
+msgstr "Viršutinis rėžis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"5label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Lower limit:"
-msgstr "Apatinis rėžis"
+msgstr "Apatinis rėžis:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -930,34 +899,31 @@ msgid "Limits"
msgstr "Ribos"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size (left/right):"
-msgstr "Virš rašmens"
+msgstr "Virš rašmens:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Tarpai"
+msgstr "Iki rašmens:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"6label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size:"
-msgstr "Kitimas"
+msgstr "Kitimas:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -969,24 +935,22 @@ msgid "Brackets"
msgstr "Skliaustai"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"7label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Line spacing:"
-msgstr "Tarpai tarp eilučių"
+msgstr "Tarpai tarp eilučių:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"7label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column spacing:"
-msgstr "Tarpas tarp stulpelių"
+msgstr "Tarpas tarp stulpelių:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -998,24 +962,22 @@ msgid "Matrix"
msgstr "Matrica"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"8label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Primary height:"
-msgstr "Aukštis"
+msgstr "Aukštis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"8label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum spacing:"
-msgstr "Tarpas iki rašmens"
+msgstr "Tarpas iki rašmens:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1027,24 +989,22 @@ msgid "Symbols"
msgstr "Simboliai"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Excess size:"
-msgstr "Kitimas"
+msgstr "Aukštis:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"9label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Tarpai"
+msgstr "Tarpas iki rašmens:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1056,44 +1016,40 @@ msgid "Operators"
msgstr "Ženklai"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"10label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left:"
-msgstr "Kairinė"
+msgstr "Kairėje:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"10label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr "Dešininė"
+msgstr "Dešinėje:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"10label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr "Viršuje"
+msgstr "Viršuje:"
#: spacingdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"spacingdialog.ui\n"
"10label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr "Apačioje"
+msgstr "Apačioje:"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1204,54 +1160,49 @@ msgid "Edit Symbols"
msgstr "Rašmenų keitimas"
#: symdefinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"oldSymbolSetText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_ld symbol set:"
-msgstr "Esamo rašmens aibė"
+msgstr "Esamo rašmens aibė:"
#: symdefinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"oldSymbolText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Old symbol:"
-msgstr "Esamas rašmuo"
+msgstr "Esamas rašmuo:"
#: symdefinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"symbolText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Symbol:"
-msgstr "Rašmuo"
+msgstr "Rašmuo:"
#: symdefinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"symbolSetText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Symbol s_et:"
-msgstr "Rašmens aibė"
+msgstr "Rašmens aibė:"
#: symdefinedialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"symdefinedialog.ui\n"
"fontText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr "Šriftas"
+msgstr "Šriftas:"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1260,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tyle:"
-msgstr ""
+msgstr "Šrifto stilius:"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ubset:"
-msgstr ""
+msgstr "Poaibis:"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/inc.po b/source/lt/svx/inc.po
index 985e8471701..25860d4458a 100644
--- a/source/lt/svx/inc.po
+++ b/source/lt/svx/inc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 19:52+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402423328.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417722771.000000\n"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Compress Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Glaudinti paveikslą…"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
"#define.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti paveikslą…"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"ITEM_CHANGE_PICTURE\n"
"#define.text"
msgid "Change Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Keisti paveikslą…"
#: globlmn_tmpl.hrc
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/dialog.po b/source/lt/svx/source/dialog.po
index a2aed4fa4f1..b4cd6118aa6 100644
--- a/source/lt/svx/source/dialog.po
+++ b/source/lt/svx/source/dialog.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:42+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415543504.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417682555.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) tšk.)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) DPI"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kB"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_GIF\n"
"string.text"
msgid "Gif image"
-msgstr ""
+msgstr "GIF paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_JPEG\n"
"string.text"
msgid "Jpeg image"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_PNG\n"
"string.text"
msgid "PNG image"
-msgstr ""
+msgstr "PNG paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_TIFF\n"
"string.text"
msgid "TIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "TIFF paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_WMF\n"
"string.text"
msgid "WMF image"
-msgstr ""
+msgstr "WMF paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_MET\n"
"string.text"
msgid "MET image"
-msgstr ""
+msgstr "MET paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_PCT\n"
"string.text"
msgid "PCT image"
-msgstr ""
+msgstr "PCT paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_SVG\n"
"string.text"
msgid "SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "SVG paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_BMP\n"
"string.text"
msgid "BMP image"
-msgstr ""
+msgstr "BMP paveikslas"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_UNKNOWN\n"
"string.text"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas"
#: dlgctrl.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite atsisakyti „%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimo?"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt ""
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert audio"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti garsą"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT70\n"
"string.text"
msgid "Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: žalias"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT71\n"
"string.text"
msgid "Subtle Tango Green"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: švelniai žalias"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT72\n"
"string.text"
msgid "Tango Purple"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: purpurinis"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2082,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT73\n"
"string.text"
msgid "Tango Red"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: raudonas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT74\n"
"string.text"
msgid "Tango Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: mėlynas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2098,7 +2098,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT75\n"
"string.text"
msgid "Tango Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: geltonas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT76\n"
"string.text"
msgid "Tango Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: oranžinis"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT77\n"
"string.text"
msgid "Tango Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Tango: pilkas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT78\n"
"string.text"
msgid "Clay"
-msgstr ""
+msgstr "Molio"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT79\n"
"string.text"
msgid "Olive Green"
-msgstr ""
+msgstr "Alyvuogių žalumo"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT80\n"
"string.text"
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Sidabrinis"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT81\n"
"string.text"
msgid "Sunburst"
-msgstr ""
+msgstr "Saulės kaitros"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT82\n"
"string.text"
msgid "Brownie"
-msgstr ""
+msgstr "Rusvas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT83\n"
"string.text"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Saulėlydžio"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT84\n"
"string.text"
msgid "Deep Green"
-msgstr ""
+msgstr "Sodrus žalias"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT85\n"
"string.text"
msgid "Deep Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Sodrus oranžinis"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2186,7 +2186,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT86\n"
"string.text"
msgid "Deep Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Sodrus mėlynas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRDT87\n"
"string.text"
msgid "Purple Haze"
-msgstr ""
+msgstr "Purpurinė migla"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2461,7 +2461,6 @@ msgid "Bitmap"
msgstr "Raštas"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
@@ -2470,7 +2469,6 @@ msgid "Ultrafine Dashed"
msgstr "Labai trumpi brūkšneliai"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
@@ -2479,16 +2477,14 @@ msgid "Fine Dashed"
msgstr "Trumpi brūkšneliai"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
-msgstr "2 taškeliai ir 1 brūkšnelis"
+msgstr "2 taškeliai ir 3 brūkšneliai"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
@@ -2497,7 +2493,6 @@ msgid "Fine Dotted"
msgstr "Smulkūs taškeliai"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
@@ -2506,7 +2501,6 @@ msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "Linija su smulkiais taškeliais"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
@@ -2520,16 +2514,15 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots"
-msgstr ""
+msgstr "3 brūkšneliai ir 3 taškeliai"
#: sdstring.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted"
-msgstr "Labai trumpi brūkšneliai"
+msgstr "Labai smulkūs taškeliai"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2955,7 +2948,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
-msgstr "Tango: žydras dangus"
+msgstr "Tango: mėlyna dangaus"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
#: sdstring.src
@@ -3030,7 +3023,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Sėkmingai atkurtas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Atkurtas originalus dokumentas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3046,7 +3039,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Atkūrimas nepavyko"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3054,7 +3047,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Atkuriamas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3062,7 +3055,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "Dar neatkurtas"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3070,7 +3063,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pradeda dokumentų atkūrimą. Priklausomai nuo dokumentų dydžio, procesas gali užtrukti."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3081,6 +3074,8 @@ msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
msgstr ""
+"Dokumentų atkūrimas baigtas.\n"
+"Spustelėkite „Baigti“, kad atvertumėte dokumentus."
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3088,7 +3083,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Baigti"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -3219,12 +3214,13 @@ msgid "Tick mark bullets"
msgstr "Varnelės"
#: svxbmpnumvalueset.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxbmpnumvalueset.src\n"
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number 1) 2) 3)"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiai (1) (2) (3)"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -4055,7 +4051,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n"
"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese (Windows-1258)"
-msgstr ""
+msgstr "Vietnamiečių (Windows-1258)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -4383,13 +4379,14 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Korėjiečių (Windows-Johab-1361)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-16)"
-msgstr ""
+msgstr "Unikodas (UTF-7)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5110,7 +5107,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Muzikiniai simboliai"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -5230,7 +5227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Khmerų simboliai"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6312,7 +6309,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Transport And Map Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Transporto ir žemėlapio simboliai"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6321,7 +6318,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Alcheminiai simboliai"
#: ucsubset.src
#, fuzzy
diff --git a/source/lt/svx/source/engine3d.po b/source/lt/svx/source/engine3d.po
index fe9a42bb407..7a9c3aa5885 100644
--- a/source/lt/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/lt/svx/source/engine3d.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-18 02:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417682595.000000\n"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/form.po b/source/lt/svx/source/form.po
index 122e94ba8ac..7d0aeece88a 100644
--- a/source/lt/svx/source/form.po
+++ b/source/lt/svx/source/form.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n"
-"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 20:18+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417292298.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -24,6 +25,8 @@ msgid ""
"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
"Do you really want to delete this model?"
msgstr ""
+"Pašalinus modelį „$MODELNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n"
+" Ar tikrai šalinti šį modelį?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -34,6 +37,8 @@ msgid ""
"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
"Do you really want to delete this instance?"
msgstr ""
+"Pašalinus objektą „$INSTANCENAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n"
+"Ar tikrai šalinti šį objektą?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -44,6 +49,8 @@ msgid ""
"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
"Do you really want to delete this element?"
msgstr ""
+"Pašalinus elementą „$ELEMENTNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n"
+"Ar tikrai šalinti šį elementą?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai šalinti požymį „$ATTRIBUTENAME“?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -63,6 +70,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this submission?"
msgstr ""
+"Pašalinus pateikimą „$SUBMISSIONNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n"
+"\n"
+"Ar tikrai šalinti šį pateikimą?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -74,6 +84,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to delete this binding?"
msgstr ""
+"Pašalinus sąsają „$BINDINGNAME“ bus įtakoti visi su ja susiję valdikliai.\n"
+"\n"
+"Ar tikrai šalinti šią sąsają?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas „%1“ netinkamas XML. Įveskite kitą pavadinimą."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Priešdėlis „%1“ netinkamas XML. Įveskite kitą priešdėlį."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -97,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas „%1“ jau yra. Įveskite kitą pavadinimą."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Pateikimas turi turėti pavadinimą."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -182,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nieko"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_INST\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Objektas"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -198,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_REPLACE_DOC\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentas"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +371,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Element"
-msgstr ""
+msgstr "Elementas"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -366,7 +379,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Požymis"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -374,7 +387,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsaja"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +395,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_BINDING_EXPR\n"
"string.text"
msgid "Binding expression"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsajos reiškinys"
#: filtnav.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/gallery2.po b/source/lt/svx/source/gallery2.po
index 226d8829bbb..c6378cadc05 100644
--- a/source/lt/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/lt/svx/source/gallery2.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519107.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417682667.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramos"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -445,12 +445,13 @@ msgid "Environment"
msgstr ""
#: galtheme.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galtheme.src\n"
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finansai"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
"string.text"
msgid "Architecture - furniture"
-msgstr ""
+msgstr "Architektūra – baldai"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
"string.text"
msgid "Special Pictograms"
-msgstr ""
+msgstr "Specialiosios piktogramos"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/items.po b/source/lt/svx/source/items.po
index b12a5dd0ca7..8de984cfc5e 100644
--- a/source/lt/svx/source/items.po
+++ b/source/lt/svx/source/items.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 21:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415050987.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417682728.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr ""
+msgstr "Visi „Basic“ kodo pakeitimai prarasti. Vietoj jo įrašytas VBA makrokomandų kodas."
#: svxerr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
index d6b993fc3cf..7bfa56de2a6 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 09:52+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402423374.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417686764.000000\n"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "Centras X:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_X\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio horizontalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį horizontalųjį centrą."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Centras Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_CENTER_Y\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio vertikalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį vertikalųjį centrą."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio posūkio kampą."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_START_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pradžioje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "Galutinė vertė:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_END_VALUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
-msgstr ""
+msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pabaigoje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
index ffba17afee2..4079bf30351 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 09:53+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402423417.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417686808.000000\n"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -59,4 +59,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "tšk."
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 3021f5547f2..a7fe5fa2b72 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402423679.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417687248.000000\n"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"Proportional\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcinis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt ""
"At least\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Bent"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"Leading\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo keitimas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt ""
"Fixed\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksuotas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
index b5810d5fea9..4bb8c398ce3 100644
--- a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:47+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402425372.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417456062.000000\n"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Taškeliais ir brūkšneliais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dviem taškeliais ir brūkšneliais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Vingiuota linija"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Kitokie:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"Default\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr "Įprasti"
+msgstr "Įprastiniai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -167,17 +167,16 @@ msgctxt ""
"Condensed\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr "Sumažinti"
+msgstr "Suglausti"
#: TextPropertyPanel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TextPropertyPanel.src\n"
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr "per: "
+msgstr "Pokytis: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr "Paskutinis įvestas"
+msgstr "Paskutinė parinktis"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: suglausti: 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: suglausti: 1,5 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr " Tarpai: Įprasti"
+msgstr " Tarpai: Įprastiniai"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -267,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: išplėsti: 3 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt"
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: išplėsti: 6 pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: suglausti: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr " Tarpai: išplėsti: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -303,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/lt/svx/source/stbctrls.po b/source/lt/svx/source/stbctrls.po
index 4accef4937c..360c205cfba 100644
--- a/source/lt/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/lt/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417687481.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -146,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FIT_SLIDE\n"
"string.text"
msgid "Fit slide to current window."
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti skaidrę prie veikiamojo lango."
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/svdraw.po b/source/lt/svx/source/svdraw.po
index 9254b1e1130..6685b773779 100644
--- a/source/lt/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/lt/svx/source/svdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 15:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 11:51+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415547316.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417693884.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n"
"string.text"
msgid "SVGs"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4113,12 +4113,13 @@ msgid "Decimal places"
msgstr "Dešimtainės skiltys"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 5"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervuotas matavimas 6"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po
index 91c9934c441..940f52e7e74 100644
--- a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 19:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415559765.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417694007.000000\n"
#: colrctrl.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINECOLOR\n"
"string.text"
msgid "Line Color"
-msgstr ""
+msgstr "Linijos spalva"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n"
"string.text"
msgid "Fill Color"
-msgstr ""
+msgstr "Užpildo spalva"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MODIFY_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti stilių…"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n"
"string.text"
msgid "More Styles..."
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau stilių…"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MORE\n"
"string.text"
msgid "More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau parinkčių…"
#: tbcontrl.src
msgctxt ""
@@ -730,6 +730,30 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
msgstr ""
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n"
+"string.text"
+msgid "Default palette"
+msgstr ""
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n"
+"string.text"
+msgid "Document colors"
+msgstr "Dokumento spalvos"
+
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n"
+"string.text"
+msgid "Document Color"
+msgstr "Dokumento spalva"
+
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n"
diff --git a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
index 13617e8cc4c..27ede244e9f 100644
--- a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 16:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-04 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415550871.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417705193.000000\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Manage Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Tvarkyti taisymus"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti sąlygą"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga:"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultatas:"
#: addconditiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit Namespaces..."
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti vardų sritis…"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default value:"
-msgstr ""
+msgstr "Numatytoji reikšmė:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Item"
-msgstr ""
+msgstr "Elementas"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data type:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų tipas:"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Required"
-msgstr ""
+msgstr "Reikalinga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_elevant"
-msgstr ""
+msgstr "Susiję"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Constraint"
-msgstr ""
+msgstr "Ribojimas"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Read-_only"
-msgstr ""
+msgstr "Tik skaitymui"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Calc_ulate"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičiavimai"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Sąlyga"
#: adddataitemdialog.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nuostatos"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti objektą"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti objektą"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas:"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: addinstancedialog.ui
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Link instance"
-msgstr ""
+msgstr "Susieti objektą"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Model"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti modelį"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr ""
+msgstr "Modelio duomenų naujinimai keičia dokumento modifikavimo būseną"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: addmodeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Model"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti modelį"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Namespace"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti vardų sritį"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "Priešdėlis:"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas:"
#: addnamespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Namespace"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti vardų sritį"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Add Submission"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti pateikimą"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Binding e_xpression:"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsajos reiškinys:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr ""
+msgstr "…"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Metodas:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Binding:"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsaja:"
#: addsubmissiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace:"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti:"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -485,13 +485,14 @@ msgid "Position:"
msgstr ""
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style for ruby text:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmens stilius transliteracijai"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -566,13 +567,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Apatinė"
#: asianphoneticguidedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"asianphoneticguidedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview:"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūra"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -602,13 +604,14 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "Iš supaprastintos kinų kalbos į tradicinę"
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertavimo kryptis"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -629,13 +632,14 @@ msgid "_Edit Terms..."
msgstr "Taisyti terminus…"
#: chineseconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"chineseconversiondialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Common Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Dažni terminai"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti žodyną"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Iš tradicinės kinų kalbos į supaprastintą"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr ""
+msgstr "Iš supaprastintos kinų kalbos į tradicinę"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +729,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Vardas"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavardė"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +792,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Idiom"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
#: chinesedictionary.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +855,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recent"
-msgstr ""
+msgstr "Vėliausios"
+
+#: colorwindow.ui
+msgctxt ""
+"colorwindow.ui\n"
+"color_picker_button\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Color…"
+msgstr "Kita spalva…"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -887,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -896,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -923,7 +936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "Kokybė:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression:"
-msgstr ""
+msgstr "Glaudinimas:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "tšk."
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -959,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "tšk."
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +981,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DPI"
-msgstr ""
+msgstr "DPI"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -977,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Compression Options"
-msgstr ""
+msgstr "Glaudinimo parinktys"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -986,7 +999,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Original size:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradinis dydis:"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image Information"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslo informacija"
#: compressgraphicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modeliai"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "Objektas"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1103,7 +1116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Submissions"
-msgstr ""
+msgstr "Pateikimai"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bindings"
-msgstr ""
+msgstr "Sąsajos"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1121,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Instances"
-msgstr ""
+msgstr "Objektai"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti…"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1152,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti…"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1161,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti…"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1170,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Show Details"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti išsamiau"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti…"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti…"
#: datanavigator.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1197,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1193,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete footer?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti puslapinę poraštę?"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the footer?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai pašalinti puslapinę poraštę?"
#: deletefooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1224,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Visas puslapinės poraštės turinys bus pašalintas ir jo nebus galima atkurti."
#: deleteheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1233,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete header?"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti puslapinę antraštę?"
#: deleteheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1242,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the header?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai pašalinti puslapinę antraštę?"
#: deleteheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored."
-msgstr ""
+msgstr "Visas puslapinės antraštės turinys bus pašalintas ir jo nebus galima atkurti."
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1247,7 +1260,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1269,6 +1282,9 @@ msgid ""
"\n"
"The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents."
msgstr ""
+"Automatinis atkūrimas buvo pertrauktas.\n"
+"\n"
+"Jei spustelėsite „Įrašyti“, žemiau išvardinti dokumentai bus įrašyti nurodytame aplanke. Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite užverti vediklį neįrašydami dokumentų."
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentai:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1286,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save to:"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti į:"
#: docrecoverybrokendialog.ui
msgctxt ""
@@ -1295,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chan_ge..."
-msgstr ""
+msgstr "Keisti…"
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1304,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Documents Are Being Saved"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašomi dokumentai"
#: docrecoveryprogressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1313,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Progress of saving:"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašymo eiga:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1322,7 +1338,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1347,16 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start Recovery >"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėti atkūrimą >"
+
+#: docrecoveryrecoverdialog.ui
+msgctxt ""
+"docrecoveryrecoverdialog.ui\n"
+"cancel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Discard Recovery Data"
+msgstr "Pašalinti atkūrimo duomenis"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1346,6 +1371,11 @@ msgid ""
"\n"
"The 'Status' column shows whether the document can be recovered."
msgstr ""
+"Spustelėkite „Pradėti atkūrimą“, kad pradėtumėte žemiau išvardintų dokumentų atkūrimo procesą.\n"
+"\n"
+"Jei nenorite bandyti atkurti šių dokumentų, spustelėkite „Pašalinti atkūrimo duomenis“.\n"
+"\n"
+"Stulpelyje „Būsena“ rodoma, ar dokumentą galima atkurti."
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1354,7 +1384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status of recovered documents:"
-msgstr ""
+msgstr "Atkuriamų dokumentų būsena:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1363,7 +1393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document Name"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumento pavadinimas"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Būsena"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Recovering document:"
-msgstr ""
+msgstr "Atkuriamas dokumentas:"
#: docrecoveryrecoverdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1390,7 +1420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1408,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Dėl netikėtos klaidos sutriko „%PRODUCTNAME“ darbas. Visi atverti dokumentai bus įrašyti ir automatiškai atkurti kitą kartą paleidus „%PRODUCTNAME“."
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1417,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The following files will be recovered:"
-msgstr ""
+msgstr "Bus atkurti šie dokumentai:"
#: docrecoverysavedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė"
#: extrustiondepthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1483,13 +1513,14 @@ msgid "Find _All"
msgstr "Ieškoti visų"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
-msgstr ""
+msgstr "Ko ieškoti:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1510,13 +1541,14 @@ msgid "Replace A_ll"
msgstr "Pakeisti visus"
#: findreplacedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
-msgstr ""
+msgstr "Kuo pakeisti:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1579,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search for st_yles"
-msgstr ""
+msgstr "Stilių paieška"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1669,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search i_n:"
-msgstr ""
+msgstr "Kur ieškoti:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1705,7 +1737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Paieškos kryptis:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _options"
-msgstr ""
+msgstr "Kitos parinktys"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -1804,7 +1836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
-msgstr ""
+msgstr "Stačiakampis"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
-msgstr ""
+msgstr "Elipsė"
#: floatingcontour.ui
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr ""
+msgstr "Dekoratyviojo teksto stilius:"
#: fontworkspacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1930,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "Reikšmė:"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1939,7 +1971,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "This instance is linked with the form."
-msgstr ""
+msgstr "Šis egzempliorius susietas su forma."
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1952,6 +1984,9 @@ msgid ""
"\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Šio egzemplioriaus pakeitimai bus prarasti iš naujo įkėlus formą.\n"
+"\n"
+"Ką norite daryti?"
#: formlinkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2095,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "ImageMap Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Jautrių paveikslo sričių tvarkymas"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2104,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2113,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open..."
-msgstr ""
+msgstr "Atverti…"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2122,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save..."
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti…"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2203,7 +2238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Points"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti taškus"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2212,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo "
-msgstr ""
+msgstr "Atšaukti "
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2221,7 +2256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Redo"
-msgstr ""
+msgstr "Atstatyti"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2239,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro..."
-msgstr ""
+msgstr "Makrokomanda…"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2248,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Savybės…"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2257,7 +2292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Adresas:"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2266,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Kadras:"
#: imapdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2275,7 +2310,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2284,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Confirm Linked Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslo saitų patvirtinimas"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2293,7 +2328,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link."
-msgstr ""
+msgstr "Failas „%FILENAME“ nebus įrašytas kartu su dokumentu, o tik susietas."
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2302,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas dings, jei failą perkelsite arba pervadinsite. Ar norite įterpti paveikslą į dokumentą?"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2311,7 +2346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Keep Link"
-msgstr ""
+msgstr "Palikti saitą"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2320,7 +2355,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti paveikslą"
#: linkwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -2329,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Klausti susiejant paveikslus"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2338,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Vardų sritys formose"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2347,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti…"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2356,7 +2391,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti…"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2365,7 +2400,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Priešdėlis"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas"
#: namespacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2383,7 +2418,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Namespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Vardų sritys"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2500,7 +2535,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To snap lines"
-msgstr ""
+msgstr "Prie traukos linijų"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2509,7 +2544,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To the _page margins"
-msgstr ""
+msgstr "Prie puslapio paraščių"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To object _frame"
-msgstr ""
+msgstr "Prie objekto rėmelio"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2527,7 +2562,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To obje_ct points"
-msgstr ""
+msgstr "Prie objekto taškų"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2536,7 +2571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Snap range:"
-msgstr ""
+msgstr "Traukos sritis:"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2545,7 +2580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Snap"
-msgstr ""
+msgstr "Pritraukti"
#: optgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -2595,6 +2630,42 @@ msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_115\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.15"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 1.5"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
+"spacing_2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing: 2"
+msgstr ""
+
+#: paralinespacingcontrol.ui
+msgctxt ""
+"paralinespacingcontrol.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -2665,13 +2736,14 @@ msgid "Fixed"
msgstr ""
#: paralinespacingcontrol.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paralinespacingcontrol.ui\n"
"value_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Value:"
-msgstr ""
+msgstr "reikšmės"
#: paralinespacingcontrol.ui
msgctxt ""
@@ -2948,40 +3020,44 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtras"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"date\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"author\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorius"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"action\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ction:"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksmas"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentaras"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3119,22 +3195,24 @@ msgid "Set current time and date"
msgstr ""
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Range:"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis"
#: redlinefilterpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"redlinefilterpage.ui\n"
"dotdotdot\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Set reference"
-msgstr ""
+msgstr "Priskirti nuorodą"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -3191,13 +3269,14 @@ msgid "Changes"
msgstr "Taisymai"
#: savemodifieddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savemodifieddialog.ui\n"
"SaveModifiedDialog\n"
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3341,7 +3420,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Jokio"
#: sidebararea.ui
msgctxt ""
@@ -3857,13 +3936,14 @@ msgid "Stars"
msgstr ""
#: sidebarline.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarline.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: sidebarline.ui
msgctxt ""
@@ -4406,13 +4486,14 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -4433,13 +4514,14 @@ msgid "Enter a width for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpossize.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis:"
#: sidebarpossize.ui
msgctxt ""
@@ -4655,7 +4737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Element"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti elementą"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
@@ -4664,7 +4746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Pridėti požymį"
#: xformspage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po
index 08554f71677..9ec6dfe54ba 100644
--- a/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po
+++ b/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413401579.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417444438.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,6 @@ msgid "Load Image"
msgstr "Įkelti paveikslėlį"
#: docvw.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"docvw.src\n"
"MN_READONLY_POPUP\n"
diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po
index 8cc761a75cb..19ca6f500ae 100644
--- a/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po
+++ b/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:36+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415545648.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417444601.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMULA_CALC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Formulė"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMULA_CANCEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Atsisakyti"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMULA_APPLY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_SUM\n"
"menuitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_SQRT\n"
"menuitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Kvadratinė šaknis"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_POW\n"
"menuitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Laipsnis"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LISTSEP\n"
"menuitem.text"
msgid "List Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašo skirtukas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_EQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Lygu"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_NEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Nelygu"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Less Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau arba lygu"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_GEQ\n"
"menuitem.text"
msgid "Greater Than or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Daugiau arba lygu"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_LES\n"
"menuitem.text"
msgid "Less"
-msgstr ""
+msgstr "Mažiau"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_MEAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Vidurkis"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_MIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Minimumas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_MAX\n"
"menuitem.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimumas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"MN_POP_STATISTICS\n"
"menuitem.text"
msgid "Statistical Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Statistikos funkcijos"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_SIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Sinusas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_COS\n"
"menuitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Kosinusas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_TAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Tangentas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ASIN\n"
"menuitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Arksinusas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ACOS\n"
"menuitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Arkkosinusas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"MN_CALC_ATAN\n"
"menuitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Arktangentas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"MN_POP_FUNC\n"
"menuitem.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcijos"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"STR_TBL_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Text formula"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto formulė"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Formulių juosta"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Formula Type"
-msgstr ""
+msgstr "Formulės tipas"
#: inputwin.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po
index 36c8491b5e3..5f07e6e98c6 100644
--- a/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po
+++ b/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-06 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415268689.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417444707.000000\n"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_NB_REPLACED\n"
"string.text"
msgid "Search key replaced XX times."
-msgstr ""
+msgstr "Ieškinys pakeistas XX kartų."
#: view.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOOLS_TOOLBOX\n"
"string.text"
msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Pagrindinė mygtukų juosta"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_ROW\n"
"string.text"
msgid "Row "
-msgstr ""
+msgstr "Eilutė "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRCVIEW_COL\n"
"string.text"
msgid "Column "
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelis "
#: view.src
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Printing selection"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdinsimos srities pasirinkimas"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar spausdinti pažymėtą sritį ar visą dokumentą?"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Viską"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRINT_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtą sritį"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
"string.text"
msgid "HTML source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML pirminis tekstas"
#: view.src
msgctxt ""
@@ -207,4 +207,4 @@ msgctxt ""
"SID_SOURCEVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "HTML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML pirminis tekstas"
diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po
index c2b1f739c77..5b68f83767a 100644
--- a/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po
+++ b/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415541333.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445157.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_OVER\n"
"string.text"
msgid "Drop Caps over"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialas per"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DROP_LINES\n"
"string.text"
msgid "rows"
-msgstr ""
+msgstr "eil."
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DROP_LINES\n"
"string.text"
msgid "No Drop Caps"
-msgstr ""
+msgstr "Be inicialo"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė poraštė"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė antraštė"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
"string.text"
msgid "(Anchor only)"
-msgstr ""
+msgstr "(Tik prieraišas)"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Fixed height:"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksuotas aukštis:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Min. height:"
-msgstr ""
+msgstr "Min. aukštis:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PARA\n"
"string.text"
msgid "to paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "prie pastraipos"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AS_CHAR\n"
"string.text"
msgid "to character"
-msgstr ""
+msgstr "prie rašmens"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_FLY_AT_PAGE\n"
"string.text"
msgid "to page"
-msgstr ""
+msgstr "prie puslapio"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_X\n"
"string.text"
msgid "X Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "X koordinatė:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_POS_Y\n"
"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
-msgstr ""
+msgstr "Y koordinatė:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMNS\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_LINE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Separator Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtuko plotis:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
"string.text"
msgid "Max. footnote area:"
-msgstr ""
+msgstr "Maks. išnašos sritis:"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
"string.text"
msgid "Editable in read-only document"
-msgstr ""
+msgstr "Galima taisyti skaitymui skirtame dokumente"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANNELR\n"
"string.text"
msgid "Red: "
-msgstr ""
+msgstr "Raudona: "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHANNELG\n"
"string.text"
msgid "Green: "
-msgstr ""
+msgstr "Žalia: "
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -545,12 +545,13 @@ msgid "Transparency: "
msgstr ""
#: attrdesc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attrdesc.src\n"
"STR_INVERT\n"
"string.text"
msgid "Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt ""
"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "Vandenženklis"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRID_NONE\n"
"string.text"
msgid "No grid"
-msgstr ""
+msgstr "Be tinklelio"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklelis (tik linijos)"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklelis (linijos ir rašmenys)"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
"string.text"
msgid "Follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Susieti su tekstu"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
"string.text"
msgid "Do not follow text flow"
-msgstr ""
+msgstr "Nesieti su tekstu"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -689,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autorius"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -698,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_SYNTAX\n"
"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
-msgstr ""
+msgstr "** Sintaksės klaida **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_ZERODIV\n"
"string.text"
msgid "** Division by zero **"
-msgstr ""
+msgstr "** Dalyba iš nulio **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -716,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"STR_CALC_BRACK\n"
"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
-msgstr ""
+msgstr "** Neteisingas skliaustų naudojimas **"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida: nuorodos šaltinis nerastas"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -806,16 +807,17 @@ msgctxt ""
"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n"
"string.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Viską"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
"STR_TEMPLATE_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Pastaba"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -842,16 +844,17 @@ msgctxt ""
"STR_TOI\n"
"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
-msgstr ""
+msgstr "Abėcėlinė rodyklė"
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"RID_SW_SHELLRES\n"
"STR_TOU\n"
"string.text"
msgid "User-Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojo aprašyta 1"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -860,7 +863,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOC\n"
"string.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -869,7 +872,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_AUTH\n"
"string.text"
msgid "Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliografija"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -878,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_CITATION\n"
"string.text"
msgid "Citation"
-msgstr ""
+msgstr "Citata"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -887,7 +890,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_TBL\n"
"string.text"
msgid "Index of Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelių rodyklė"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -896,7 +899,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_OBJ\n"
"string.text"
msgid "Table of Objects"
-msgstr ""
+msgstr "Objektų lentelė"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -905,7 +908,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOX_ILL\n"
"string.text"
msgid "Illustration Index"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslų rodyklė"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_NAME\n"
"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "Konvertuoti $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1022,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
"string.text"
msgid "First convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "Pirma konvertuoti $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1031,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
"string.text"
msgid "Next convert $(ARG1)"
-msgstr ""
+msgstr "Paskui konvertuoti $(ARG1)"
#: initui.src
msgctxt ""
@@ -1463,7 +1466,7 @@ msgctxt ""
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Žvalgiklis"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašo objekto peržiūra"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1490,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"FN_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Atgal"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1499,7 +1502,7 @@ msgctxt ""
"FN_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmyn"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1751,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"ST_INACTIVE\n"
"string.text"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "neaktyvus"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1767,7 +1770,7 @@ msgctxt ""
"ST_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "~Update"
-msgstr ""
+msgstr "Atnaujinti"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"ST_EDIT_LINK\n"
"string.text"
msgid "Edit link"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti saitą"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1791,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"ST_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1879,7 +1882,7 @@ msgctxt ""
"ST_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "~Remove Index"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti rodyklę"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1895,7 +1898,7 @@ msgctxt ""
"ST_INVISIBLE\n"
"string.text"
msgid "hidden"
-msgstr ""
+msgstr "paslėptas"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1959,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: unotools.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
index ac17ed9b2a3..198ef628fff 100644
--- a/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
+++ b/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:47+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445270.000000\n"
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_APP1\n"
"string.text"
msgid "Application ["
-msgstr ""
+msgstr "Programa ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_APP2\n"
"string.text"
msgid "] is not responding."
-msgstr ""
+msgstr "] neatsako."
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_DATA1\n"
"string.text"
msgid "Data for ["
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_DATA2\n"
"string.text"
msgid "] cannot be obtained"
-msgstr ""
+msgstr "] negalima pasiekti"
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK1\n"
"string.text"
msgid "Link to ["
-msgstr ""
+msgstr "Susieti su ["
#: wrtsh.src
msgctxt ""
@@ -60,4 +62,4 @@ msgctxt ""
"STR_DDEERROR_LINK2\n"
"string.text"
msgid "] cannot be established"
-msgstr ""
+msgstr "] negalima"
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po
index 5b645944545..a22e706c641 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-06 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415271065.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445363.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr ""
+msgstr "Neteisingas slaptažodis."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -554,12 +554,13 @@ msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Dokumentas formuojamas automatiškai..."
#: app.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
"string.text"
msgid "Importing images..."
-msgstr ""
+msgstr "Importuojami paveikslai…"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
-msgstr ""
+msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės paveikslas"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1054,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_TABLENAME\n"
"string.text"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės pavadinime negali būti tarpų."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_TABLE_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėti lentelės langeliai yra pernelyg sudėtingi, kad juos būtų galima sulieti."
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"STR_SRTERR\n"
"string.text"
msgid "Cannot sort selection"
-msgstr ""
+msgstr "Atrankos negalima surikiuoti"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_CLPBRD_READ\n"
"string.text"
msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Skaitant iš iškarpinės įvyko klaida."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1337,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be loaded as images."
-msgstr ""
+msgstr "Kai kuriuos OLE objektus pavyko įkelti tik kaip paveikslus."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
"string.text"
msgid "Some OLE objects could only be saved as images."
-msgstr ""
+msgstr "Kai kuriuos OLE objektus pavyko įrašyti tik kaip paveikslus."
#: error.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/index.po b/source/lt/sw/source/ui/index.po
index 0751b752ffa..f09e98c7f48 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/index.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-17 07:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413532530.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445402.000000\n"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -341,4 +341,4 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumente jau yra bibliografijos įrašas, bet su skirtingais duomenimis. Ar norite taisyti esamus įrašus?"
diff --git a/source/lt/sw/source/ui/shells.po b/source/lt/sw/source/ui/shells.po
index e93b1591e36..09f516542ac 100644
--- a/source/lt/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/lt/sw/source/ui/shells.po
@@ -4,18 +4,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:39+0000\n"
-"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1398677995.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445490.000000\n"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
"string.text"
msgid "Unknown image format"
-msgstr ""
+msgstr "Nežinomas paveikslo formatas"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
"string.text"
msgid "This image file version is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRFILTER_TOOBIG\n"
"string.text"
msgid "Not enough memory to insert the image."
-msgstr ""
+msgstr "Nepakanka atminties paveikslui įterpti."
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_COUNT\n"
"string.text"
msgid "Page %1 of %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 puslapis iš %2"
#: shells.src
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGE_COUNT_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 puslapis iš %2 (puslapis %3)"
#: shells.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po b/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po
index 23da3683f65..f986e194a4a 100644
--- a/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po
+++ b/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417445547.000000\n"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_DUPLICATE\n"
"string.text"
msgid "Duplicate section name"
-msgstr ""
+msgstr "Kartojasi sekcijos pavadinimas"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_CONNECT\n"
"string.text"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Failo jungtis pašalins dabartinės sekcijos turinį. Ar vis tiek sujungti?"
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "The password entered is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis."
#: regionsw.src
msgctxt ""
@@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"STR_WRONG_PASSWD_REPEAT\n"
"string.text"
msgid "The password has not been set."
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis nenustatytas."
diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po b/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po
index e8747277e02..71e1e50ca6c 100644
--- a/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po
+++ b/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 15:00+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417446009.000000\n"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_OPENURL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "Atverti"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_OPENURLNEW\n"
"menuitem.text"
msgid "Open in New Window"
-msgstr ""
+msgstr "Atidaryti naujame lange"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_RELOAD\n"
"menuitem.text"
msgid "Re~load"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti iš naujo"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n"
"menuitem.text"
msgid "Reload Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti kadrą iš naujo"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
-msgstr ""
+msgstr "HTML pirminis tekstas"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Save Image..."
-msgstr ""
+msgstr "Įrašyti paveikslą…"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy ~Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti paveikslą"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "Load Image"
-msgstr ""
+msgstr "Įkelti paveikslą"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n"
"menuitem.text"
msgid "Image Off"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti paveikslą"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_PLUGINOFF\n"
"menuitem.text"
msgid "Plug-ins Off"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungti papildinius"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
"menuitem.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Išeiti iš viso ekrano veiksenos"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"MN_READONLY_COPY\n"
"menuitem.text"
msgid "~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopijuoti"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_OK\n"
"string.text"
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite kairįjį pelės klavišą norėdami susieti kadrus."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n"
"string.text"
msgid "Target frame not empty."
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties kadras nėra tuščias."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties kadras jau susietas."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n"
"string.text"
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
-msgstr ""
+msgstr "Šio saito paskirties kadras yra klaidingoje srityje."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
-msgstr ""
+msgstr "Šioje padėtyje nerasta paskirties kadro."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
-msgstr ""
+msgstr "Pradinis kadras jau yra saito pradžia."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_CHAIN_SELF\n"
"string.text"
msgid "A closed link is not possible."
-msgstr ""
+msgstr "Uždaras saitas negalimas."
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpta"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Pašalinta"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
-msgstr ""
+msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, kad atvertumėte sparčiųjų gairių meniu"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė antraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIRST_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "First Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Left Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Right Page Header (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė antraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė poraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "First Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Left Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Right Page Footer (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė poraštė (%1)"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Delete Header..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti puslapinę antraštę…"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_HEADER\n"
"string.text"
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
+msgstr "Formatuoti puslapinę antraštę…"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Delete Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti puslapinę poraštę…"
#: docvw.src
msgctxt ""
@@ -484,4 +486,4 @@ msgctxt ""
"STR_FORMAT_FOOTER\n"
"string.text"
msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
+msgstr "Formatuoti puslapinę poraštę…"
diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po
index 1013823efcf..2fb6e753949 100644
--- a/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po
+++ b/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 16:53+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417280006.000000\n"
#: inputwin.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"ST_TBL\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"ST_FRM\n"
"string.text"
msgid "Text Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kadrai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -419,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"ST_PGE\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapiai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"ST_DRW\n"
"string.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Grafikos objektai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"ST_CTRL\n"
"string.text"
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Valdikliai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"ST_REG\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Sekcijos"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt ""
"ST_BKM\n"
"string.text"
msgid "Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Žymelės"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt ""
"ST_GRF\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt ""
"ST_OLE\n"
"string.text"
msgid "OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "OLE objektai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTL\n"
"string.text"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Antraštės"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"ST_SEL\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Pažymėtos sritys"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"ST_FTN\n"
"string.text"
msgid "Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Išnašos"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"ST_MARK\n"
"string.text"
msgid "Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Priminimai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"ST_POSTIT\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Komentarai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"ST_SRCH_REP\n"
"string.text"
msgid "Repeat search"
-msgstr ""
+msgstr "Kartoti paiešką"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"ST_INDEX_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "Index entry"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyklės įrašai"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -531,7 +533,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE_FORMULA\n"
"string.text"
msgid "Table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės formulės"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -539,7 +541,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Wrong table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Klaidingos lentelės formulės"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next table"
-msgstr ""
+msgstr "Kita lentelė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next text frame"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas teksto kadras"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -563,7 +565,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next page"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas puslapis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -571,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas grafikos objektas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next control"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas valdiklis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next section"
-msgstr ""
+msgstr "Kita sekcija"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Kita žymelė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -603,7 +605,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas paveikslas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -611,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas OLE objektas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next heading"
-msgstr ""
+msgstr "Kita antraštė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -627,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next selection"
-msgstr ""
+msgstr "Kita pažymėta sritis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -635,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Kita išnaša"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas priminimas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas komentaras"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -659,7 +661,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Continue search forward"
-msgstr ""
+msgstr "Tęsti paiešką pabaigos link"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next index entry"
-msgstr ""
+msgstr "Kitas rodyklės įrašas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -675,7 +677,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous table"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė lentelė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -683,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous text frame"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis teksto kadras"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous page"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis puslapis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -699,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_DRW_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis grafikos objektas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -707,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous control"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis valdiklis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_REG_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous section"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė sekcija"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė žymelė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_GRF_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis paveikslas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_OLE_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous OLE object"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis OLE objektas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -747,7 +749,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous heading"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė antraštė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +757,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SEL_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous selection"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė pažymėta sritis"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -763,7 +765,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_FTN_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė išnaša"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -771,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_MARK_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis priminimas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -779,7 +781,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis komentaras"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n"
"string.text"
msgid "Continue search backwards"
-msgstr ""
+msgstr "Tęsti paiešką pradžios link"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous index entry"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnis rodyklės įrašas"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -803,7 +805,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė lentelės formulė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Kita lentelės formulė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -819,7 +821,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
"string.text"
msgid "Previous faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Ankstesnė klaidinga lentelės formulė"
#: workctrl.src
msgctxt ""
@@ -827,4 +829,4 @@ msgctxt ""
"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
"string.text"
msgid "Next faulty table formula"
-msgstr ""
+msgstr "Kita klaidinga lentelės formulė"
diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po b/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po
index 664e6ab6ec4..a7c944652fb 100644
--- a/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po
+++ b/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 17:18+0000\n"
+"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417281490.000000\n"
#: attrdesc.src
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašo objekto peržiūra"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1479,7 +1481,7 @@ msgctxt ""
"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Žvalgymas"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1506,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"FN_DROP_REGION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tempimo veiksena"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1515,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Promote Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Paaukštinti skyriaus lygį"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Pažeminti skyriaus lygį"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1535,7 @@ msgctxt ""
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "List Box On/Off"
-msgstr ""
+msgstr "Sąrašo laukas"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1542,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"FN_SHOW_ROOT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Content View"
-msgstr ""
+msgstr "Turinys"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1551,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set Reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Nustatyti priminimą"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1560,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė antraštė"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1569,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapinė poraštė"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1578,7 +1580,7 @@ msgctxt ""
"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Anchor<->Text"
-msgstr ""
+msgstr "Prieraišas <-> tekstas"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1587,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr ""
+msgstr "Kiek antraščių lygių rodyti"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_LEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Promote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Paaukštinti lygį"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1607,7 @@ msgctxt ""
"FN_ITEM_RIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Demote Level"
-msgstr ""
+msgstr "Pažeminti lygį"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1692,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"ST_HYPERLINK\n"
"string.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti hipersaitu"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"ST_LINK_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Link"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti saitu"
#: navipi.src
msgctxt ""
@@ -1708,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"ST_COPY_REGION\n"
"string.text"
msgid "Insert as Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Įterpti kopija"
#: navipi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 879ba51219b..9b1cee94b92 100644
--- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-01 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415540380.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417465390.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -71,13 +71,14 @@ msgid "Add Element"
msgstr ""
#: addentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"addentrydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Element Name"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento pavadinimas"
#: addressblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -685,13 +686,14 @@ msgid "_Path..."
msgstr "Aplankai…"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"relfile\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_File system"
-msgstr ""
+msgstr "Failų sistemoje"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -703,13 +705,14 @@ msgid "Inter_net"
msgstr "Internete"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Links Relative To"
-msgstr ""
+msgstr "Saitus susieti su santykiniais adresais:"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -721,22 +724,24 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "Surinkus frazės pavadinimo pradžią parodyti jį visą"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"shortnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Trumpinys"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -745,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -955,13 +960,14 @@ msgid "Bullets"
msgstr "Ženkleliai"
#: bulletsandnumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"bulletsandnumbering.ui\n"
"singlenum\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Type"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimo tipas"
#: bulletsandnumbering.ui
msgctxt ""
@@ -1006,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Company:"
-msgstr ""
+msgstr "Įmonė:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1015,7 +1021,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slogan:"
-msgstr ""
+msgstr "Šūkis:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1024,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_untry/state:"
-msgstr ""
+msgstr "Šalis, regionas:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1042,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x:"
-msgstr ""
+msgstr "Faksas:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Homepage/e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklalapis, el. pašto adresas:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1087,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Namų telefono numeris"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1114,7 +1120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Company 2nd line:"
-msgstr ""
+msgstr "Įmonė (2-a eilutė):"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1132,7 +1138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "Pašto kodas, miestas:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1159,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Phone/mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonas:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1186,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Gatvė:"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1195,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Business Data"
-msgstr ""
+msgstr "Įmonės duomenys"
#: cannotsavelabeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -1243,40 +1249,44 @@ msgid "Caption Options"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level:"
-msgstr ""
+msgstr "Lygis"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtukas"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimas pagal skyrius"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stilius:"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1288,22 +1298,24 @@ msgid "_Apply border and shadow"
msgstr "Pritaikyti kraštinę ir šešėlį"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija ir kadro formatas"
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption order:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimų tvarka"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1367,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label text:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketės tekstas:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1376,7 +1388,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazė:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1385,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelė:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1394,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database field:"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės laukas:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1439,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brand:"
-msgstr ""
+msgstr "Gamintojas:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1448,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas:"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1511,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character"
-msgstr "Rašmuo"
+msgstr "Rašmenys"
#: characterproperties.ui
msgctxt ""
@@ -1583,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL adresas:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1592,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimas:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1601,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1610,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame:"
-msgstr ""
+msgstr "Paskirties kadras:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1619,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events..."
-msgstr "Įvykiai..."
+msgstr "Įvykiai…"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr "Parinkti..."
+msgstr "Parinkti…"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1646,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links:"
-msgstr ""
+msgstr "Aplankyti saitai:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links:"
-msgstr ""
+msgstr "Neaplankyti saitai:"
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -1664,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stiliai"
#: columndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1676,31 +1688,34 @@ msgid "Columns"
msgstr "Skiltys"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Atstumas"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1721,40 +1736,44 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Stilius"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linewidthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineheightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Vieta"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1784,31 +1803,34 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Apatinė"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Spalva"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "Skiriamosios linijos"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1820,22 +1842,24 @@ msgid "Evenly distribute contents _to all columns"
msgstr "Lygiai paskirstyti turinį į visas skiltis"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"applytoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Apply to:"
-msgstr ""
+msgstr "Pritaikyti"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"textdirectionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text _direction:"
-msgstr ""
+msgstr "Teksto kryptis"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1928,22 +1952,24 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Stulpelio plotis"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis"
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
@@ -2326,13 +2352,14 @@ msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Visi stulpeliai vienodo pločio"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separate Text At"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelių skirtukas"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2476,7 +2503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "Kurti"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2485,7 +2512,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Šalinti"
#: createaddresslist.ui
msgctxt ""
@@ -2515,13 +2542,14 @@ msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "Bibliografijos įrašo aprašymas"
#: createauthorentry.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createauthorentry.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Entry Data"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašo duomenys"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2724,7 +2752,6 @@ msgid "Number of _characters:"
msgstr "Rašmenų skaičius:"
#: dropcapspage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_LINES\n"
@@ -2987,13 +3014,14 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Apsauga nuo pakeitimo"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3140,13 +3168,14 @@ msgid "Character Styles"
msgstr "Rašmenų stiliai"
#: envaddresspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envaddresspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Addr_essee"
-msgstr ""
+msgstr "Adresas"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3184,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazė"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3173,7 +3202,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database field"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazės laukas"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3185,13 +3214,14 @@ msgid "Insert"
msgstr "Įterpti"
#: envaddresspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envaddresspage.ui\n"
"sender\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Siuntėjas"
#: envaddresspage.ui
msgctxt ""
@@ -3218,7 +3248,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New Document"
-msgstr ""
+msgstr "Naujas dokumentas"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3264,7 +3294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvas"
#: envformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -3313,13 +3343,14 @@ msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Addressee"
-msgstr ""
+msgstr "Adresas"
#: envformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -3599,7 +3630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Setup..."
-msgstr ""
+msgstr "Sąranka…"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3608,7 +3639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer Name"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvo pavadinimas"
#: envprinterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3684,7 +3715,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Exchange Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazių keitimas"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -3765,7 +3796,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Duomenų bazė"
#: findentrydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3893,7 +3924,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "Laukas"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3902,7 +3933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed content"
-msgstr ""
+msgstr "Fiksuotas turinys"
#: flddocinfopage.ui
#, fuzzy
@@ -4039,7 +4070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "Laukas"
#: fldfuncpage.ui
#, fuzzy
@@ -4299,7 +4330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_elect"
-msgstr ""
+msgstr "Laukas"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4381,7 +4412,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4421,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Taikyti"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4471,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "Žvalgymas"
#: floatingsync.ui
msgctxt ""
@@ -4548,13 +4579,14 @@ msgid "Space to text"
msgstr "Atstumas iki teksto"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote Area"
-msgstr ""
+msgstr "Išnašos sritis"
#: footnoteareapage.ui
msgctxt ""
@@ -4638,13 +4670,14 @@ msgid "Right"
msgstr "Dešininė"
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator Line"
-msgstr ""
+msgstr "Skiriamosios linijos"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4800,13 +4833,14 @@ msgid "Start of next page"
msgstr "Kito puslapio pradžia"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Continuation Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Tęsinys"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4864,13 +4898,14 @@ msgid "Custom _format"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnsuffix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aft_er:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš dešinės"
#: footnotesendnotestabpage.ui
#, fuzzy
@@ -4939,13 +4974,14 @@ msgid "_Custom format"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endsuffix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aft_er:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš dešinės"
#: footnotesendnotestabpage.ui
#, fuzzy
@@ -5363,7 +5399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikalioji lygiuotė"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5395,22 +5431,24 @@ msgid "P_osition"
msgstr "Padėtis"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectsize\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "Apsaugoti"
#: frmaddpage.ui
#, fuzzy
@@ -5457,7 +5495,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5466,7 +5504,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "centrus"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5475,7 +5513,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5601,7 +5639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5741,13 +5779,14 @@ msgid "Position"
msgstr "Padėtis"
#: frmurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"url_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -6129,13 +6168,14 @@ msgid "Page break"
msgstr "puslapį"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stilius:"
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
@@ -6183,31 +6223,34 @@ msgid "Caption"
msgstr "Pavadinimas"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimas"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtukas"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6219,13 +6262,14 @@ msgid ": "
msgstr ": "
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"num_separator\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimo skirtukas"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6237,13 +6281,14 @@ msgid ". "
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6402,13 +6447,14 @@ msgid "Aut_oFormat..."
msgstr "Automatinis formatavimas..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"parastylelabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph _style:"
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipos stilius"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6528,13 +6574,14 @@ msgid "Insert Script"
msgstr "Įterpti skriptą"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Script type:"
-msgstr ""
+msgstr "Skripto tipas"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6546,13 +6593,14 @@ msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"url\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6564,13 +6612,14 @@ msgid "Browse…"
msgstr ""
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6761,7 +6810,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiketės"
#: labeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -6842,7 +6891,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hori_zontal pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsnis horizontaliai:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6851,7 +6900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Vertical pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "Žingsnis vertikaliai:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6860,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Plotis:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6869,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6878,7 +6927,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji paraštė:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6887,7 +6936,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinioji paraštė:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6896,7 +6945,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpeliai:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6905,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ows:"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutės:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6914,7 +6963,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "P_age width:"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio plotis:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6923,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pa_ge height:"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapio aukštis:"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7034,49 +7083,54 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "Rodyti numeravimą"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stilius:"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"spacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Atstumas"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Vidinis"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7097,22 +7151,24 @@ msgid "View"
msgstr "Rodymas"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas:"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every:"
-msgstr ""
+msgstr "kas"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7121,7 +7177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "eil."
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7349,13 +7405,14 @@ msgid "_From:"
msgstr ""
#: mailmerge.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7367,13 +7424,14 @@ msgid "Records"
msgstr ""
#: mailmerge.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge.ui\n"
"printer\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvas"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7439,13 +7497,14 @@ msgid "F_ile format:"
msgstr ""
#: mailmerge.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge.ui\n"
"subjectlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Subject:"
-msgstr ""
+msgstr "Tema:"
#: mailmerge.ui
msgctxt ""
@@ -7880,13 +7939,14 @@ msgid "Align to text body"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"leftft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From _left"
-msgstr ""
+msgstr "Iš kairės"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7898,22 +7958,24 @@ msgid "Address Block Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksena"
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Veiksena"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -7952,13 +8014,14 @@ msgid "_Zoom"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"zoom\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Entire page"
-msgstr ""
+msgstr "Visas puslapis"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -8123,13 +8186,14 @@ msgid "_Search for:"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr ""
+msgstr "Tik ištisi žodžiai"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8141,13 +8205,14 @@ msgid "Back_wards"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
+msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8249,13 +8314,14 @@ msgid "_From"
msgstr ""
#: mmoutputpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.ui\n"
"toft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_To"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -8312,13 +8378,14 @@ msgid "T_o"
msgstr ""
#: mmoutputpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.ui\n"
"subjectft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_ubject"
-msgstr ""
+msgstr "Tema:"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -8348,13 +8415,14 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
#: mmoutputpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmoutputpage.ui\n"
"printerft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvas"
#: mmoutputpage.ui
msgctxt ""
@@ -8528,13 +8596,14 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstas"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8609,7 +8678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūra"
#: mmsalutationpage.ui
msgctxt ""
@@ -8920,13 +8989,14 @@ msgid "_Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: newuserindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"newuserindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "New User Index"
-msgstr ""
+msgstr "Nauja naudotojo rodyklė"
#: numberingnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -9034,7 +9104,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūros lygmuo:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9052,7 +9122,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 1"
-msgstr "1 lygis"
+msgstr "1 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9061,7 +9131,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 2"
-msgstr "2 lygis"
+msgstr "2 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9070,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 3"
-msgstr "3 lygis"
+msgstr "3 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9079,7 +9149,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 4"
-msgstr "4 lygis"
+msgstr "4 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9088,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 5"
-msgstr "5 lygis"
+msgstr "5 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9097,7 +9167,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 6"
-msgstr "6 lygis"
+msgstr "6 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9106,7 +9176,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 7"
-msgstr "7 lygis"
+msgstr "7 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9115,7 +9185,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 8"
-msgstr "8 lygis"
+msgstr "8 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9124,7 +9194,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 9"
-msgstr "9 lygis"
+msgstr "9 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9133,7 +9203,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Level 10"
-msgstr "10 lygis"
+msgstr "10 lygmuo"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9145,14 +9215,13 @@ msgid "Outline"
msgstr "Struktūra"
#: numparapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_NUMBER_STYLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr "Numeravimo tipas"
+msgstr "Numeravimo stilius:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9173,14 +9242,13 @@ msgid "R_estart at this paragraph"
msgstr "Pradėti iš naujo nuo šios pastraipos"
#: numparapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"checkCB_NUMBER_NEW_START\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr "Pradėti nuo"
+msgstr "Pradėti nuo:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9210,14 +9278,13 @@ msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Pradėti iš naujo nuo šios pastraipos"
#: numparapage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"numparapage.ui\n"
"labelFT_RESTART_NO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr "Pradėti nuo"
+msgstr "Pradėti nuo:"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -9226,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių numeravimas"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9310,49 +9377,54 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimas"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numseparatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimo skirtukas"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"separatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtukas"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9373,22 +9445,24 @@ msgid "Caption"
msgstr "Pavadinimas"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level:"
-msgstr ""
+msgstr "Lygis"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Skirtukas"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9400,22 +9474,24 @@ msgid "None"
msgstr "Jokio"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Captions by Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimas pagal skyrius"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stilius:"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9437,13 +9513,14 @@ msgid "Apply border and shadow"
msgstr "Pritaikyti kraštinę ir šešėlį"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category and Frame Format"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija ir kadro formatas"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9475,13 +9552,14 @@ msgid "Numbering first"
msgstr "Numeravimas pirma"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Caption Order"
-msgstr ""
+msgstr "Pavadinimų tvarka"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9511,13 +9589,14 @@ msgid "By _character"
msgstr ""
#: optcomparison.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcomparison.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Compare Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Palyginti dokumentus"
#: optcomparison.ui
msgctxt ""
@@ -9682,13 +9761,14 @@ msgid "Font"
msgstr "Šriftas"
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"size_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: optfonttabpage.ui
#, fuzzy
@@ -10021,22 +10101,24 @@ msgid "Automatically Update"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Measurement unit:"
-msgstr ""
+msgstr "Matavimo vienetas"
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"tablabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab stops:"
-msgstr ""
+msgstr "Tab. pozicija"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10337,13 +10419,14 @@ msgid "[None]"
msgstr "[Nieko]"
#: optredlinepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markpos\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left margin"
-msgstr ""
+msgstr "Kairioji paraštė"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10567,13 +10650,14 @@ msgid "_Column:"
msgstr "Stulpeliai"
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_w:"
-msgstr ""
+msgstr "Eilutė"
#: opttablepage.ui
#, fuzzy
@@ -10604,13 +10688,14 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių numeravimas"
#: outlinenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -10739,40 +10824,44 @@ msgid "Level"
msgstr "Lygis"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraph style:"
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipos stilius"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičius"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stilius:"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels:"
-msgstr ""
+msgstr "Žemiausias lygis"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -10784,31 +10873,34 @@ msgid "Separator"
msgstr "Skirtukas"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Prieš"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "Iš dešinės"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Pradėti nuo"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -10849,13 +10941,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numberingwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "Numeravimo plotis"
#: outlinepositionpage.ui
#, fuzzy
@@ -10868,22 +10961,24 @@ msgid "Relative"
msgstr "Santykinis"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "Įtrauka"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"indentat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at:"
-msgstr ""
+msgstr "Įtrauka"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10895,13 +10990,14 @@ msgid "Numbering alignment:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"alignedat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at:"
-msgstr ""
+msgstr "Lygiuoti ties"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10913,22 +11009,24 @@ msgid "at:"
msgstr ""
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"numfollowedby\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by:"
-msgstr ""
+msgstr "Po skaičiaus įterpiama"
#: outlinepositionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinepositionpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis ir tarpai"
#: outlinepositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -11045,7 +11143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Struktūra ir numeravimas"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11081,7 +11179,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11090,7 +11188,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Skaidrumas"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11099,7 +11197,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Paveikslas"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11639,7 +11737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/last _name/initials:"
-msgstr ""
+msgstr "Vardas, pavardė, inicialai:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11648,7 +11746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Street:"
-msgstr ""
+msgstr "Gatvė:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11657,7 +11755,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_untry/state:"
-msgstr ""
+msgstr "Šalis, regionas:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11666,7 +11764,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title/profession:"
-msgstr ""
+msgstr "Laipsnis, pareigos:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11675,7 +11773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fa_x:"
-msgstr ""
+msgstr "Faksas:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11684,7 +11782,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-description\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Namų telefono numeris"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11693,7 +11791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Homepage/e-mail:"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklalapis, el. pašto adresas:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11747,7 +11845,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Home telephone number"
-msgstr ""
+msgstr "Namų telefono numeris"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11774,7 +11872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/last _name/initials 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Vardas, pavardė, inicialai 2:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11783,7 +11881,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "Pavardė"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11792,7 +11890,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "Vardas"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11801,7 +11899,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Inicialai"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11810,7 +11908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zip/city:"
-msgstr ""
+msgstr "Pašto kodas, miestas:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11837,7 +11935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Phone/mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Telefonas:"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11864,7 +11962,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Private Data"
-msgstr ""
+msgstr "Asmens duomenys"
#: querycontinuebegindialog.ui
msgctxt ""
@@ -12074,13 +12172,14 @@ msgid "Rename Element"
msgstr "Pervadinti elementą"
#: renameentrydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameentrydialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Element Name"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento pavadinimas"
#: renameobjectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12101,13 +12200,14 @@ msgid "New name"
msgstr "Naujas pavadinimas"
#: renameobjectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"renameobjectdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change Name"
-msgstr ""
+msgstr "Keisti pavadinimą"
#: rowheight.ui
msgctxt ""
@@ -12170,7 +12270,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save Label Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato įrašymas"
#: savelabeldialog.ui
msgctxt ""
@@ -12179,10 +12279,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Brand"
-msgstr ""
+msgstr "Gamintojas"
#: savelabeldialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label3\n"
@@ -12301,13 +12400,14 @@ msgid "Wit_h password"
msgstr "Su slaptažodžiu"
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Write Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Apsauga nuo pakeitimo"
#: sectionpage.ui
#, fuzzy
@@ -12574,13 +12674,14 @@ msgid "Selection"
msgstr "Atranka"
#: selecttabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selecttabledialog.ui\n"
"SelectTableDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "Suskaidyti lentelę"
#: selecttabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -12592,13 +12693,14 @@ msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select th
msgstr ""
#: selecttabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selecttabledialog.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Peržiūra"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12616,7 +12718,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Dydis"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12862,13 +12964,14 @@ msgid "Key 3"
msgstr "Rikiuotė 3"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Rikiavimo kriterijai"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13015,22 +13118,24 @@ msgid "Mode"
msgstr "Veiksena"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Puslapiai"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables:"
-msgstr ""
+msgstr "Lentelės"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13051,49 +13156,54 @@ msgid "OLE objects:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label32\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraphs:"
-msgstr ""
+msgstr "Pastraipa"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words:"
-msgstr ""
+msgstr "Žodžiai"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmuo"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label35\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenys neskaitant tarpų:"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"lineft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Aukštis eilutėmis:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13183,7 +13293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio plotis"
#: tablepreviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13507,7 +13617,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13698,7 +13808,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų savybės"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13719,13 +13829,14 @@ msgid "Asian Layout"
msgstr "Azijos kalbų schema"
#: templatedialog2.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
"outline\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline & Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Eilučių numeravimas"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -14170,13 +14281,14 @@ msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "Transliteracijos tekstas žemiau arba į kairę nuo pagrindinio teksto"
#: textgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelGridLayout\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklelio maketas"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -14206,13 +14318,14 @@ msgid "Grid color:"
msgstr ""
#: textgridpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textgridpage.ui\n"
"labelFL_DISPLAY\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid Display"
-msgstr ""
+msgstr "Tinklelio rodymas"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14464,13 +14577,14 @@ msgid "_All"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Rašmenų stilius:"
#: tocentriespage.ui
#, fuzzy
@@ -14555,13 +14669,14 @@ msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"numberformatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formatas"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14618,13 +14733,14 @@ msgid "Entry Text"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"tabstop\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tab Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Tab. pozicija"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14891,22 +15007,24 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "Taisa…"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Vardas"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipas"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15083,22 +15201,24 @@ msgid "Object names"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"categoryft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Category:"
-msgstr ""
+msgstr "Kategorija"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"displayft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Display:"
-msgstr ""
+msgstr "Rodyti"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15300,22 +15420,24 @@ msgid "Options"
msgstr "Parinktys"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type:"
-msgstr ""
+msgstr "Bet koks tipas"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15808,40 +15930,44 @@ msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "L_eft:"
-msgstr ""
+msgstr "Kairinė"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Dešininė"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top:"
-msgstr ""
+msgstr "Viršutinė"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 4d6b7d05f32..4d3002ad06c 100644
--- a/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-28 19:06+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417201618.000000\n"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
-msgstr "Wiki Publisher"
+msgstr "Publikavimo į „Wiki“ modulis"
#: WikiExtension.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/vcl/source/src.po b/source/lt/vcl/source/src.po
index 7bc21bfda18..5994af53c80 100644
--- a/source/lt/vcl/source/src.po
+++ b/source/lt/vcl/source/src.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-04 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415107110.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416947681.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"pixels\n"
"itemlist.text"
msgid "pixels"
-msgstr "taškai"
+msgstr "tšk."
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
index 73ff08d420c..0ce8f4d3c1d 100644
--- a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-28 20:23+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,45 +12,49 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1415046930.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417206239.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cupspassworddialog.ui\n"
"CUPSPasswordDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Authentication Request"
-msgstr ""
+msgstr "Tapatybės patvirtinimo užklausa"
#: cupspassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cupspassworddialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_User:"
-msgstr ""
+msgstr "Naudotojas"
#: cupspassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cupspassworddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Slaptažodis"
#: cupspassworddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cupspassworddialog.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter your authentication data for server “%s”"
-msgstr ""
+msgstr "Įveskite tapatumo nustatymo duomenis serveriui %s"
#: errornocontentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -296,13 +300,14 @@ msgid "Print in reverse page order"
msgstr "Puslapius spausdinti atvirkštine tvarka"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Range and Copies"
-msgstr ""
+msgstr "Rėžiai ir kopijos"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -494,13 +499,14 @@ msgid "Include"
msgstr "Įtraukti"
#: printdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Sides"
-msgstr ""
+msgstr "Lapo pusės"
#: printdialog.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option:"
-msgstr ""
+msgstr "Parinktis:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +713,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current _value:"
-msgstr ""
+msgstr "Esama reikšmė:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color _depth:"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvų skaičius:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Co_lor:"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvos:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printer language _type:"
-msgstr ""
+msgstr "Spausdintuvo kalbos tipas:"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -752,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr "Spalva"
+msgstr "Spalvotai"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -761,7 +767,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Grayscale"
-msgstr "Pilkumo atspalviai"
+msgstr "Pilkumo atspalviais"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +848,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Paper size:"
-msgstr ""
+msgstr "Lapo dydis:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -860,7 +866,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Duplex:"
-msgstr ""
+msgstr "Dvipusis spausdinimas:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -869,7 +875,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paper tray:"
-msgstr ""
+msgstr "Popieriaus dėklas:"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/wizards/source/euro.po b/source/lt/wizards/source/euro.po
index f4d3775c577..7624ee36c92 100644
--- a/source/lt/wizards/source/euro.po
+++ b/source/lt/wizards/source/euro.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-13 18:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-25 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1402683685.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1416943419.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -321,12 +321,13 @@ msgid "Select target directory"
msgstr "Pasirinkti paskirties aplanką"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 4\n"
"string.text"
msgid "non-existent"
-msgstr ""
+msgstr "nesantis"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt ""
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "Lietuvos litas"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/lt/wizards/source/formwizard.po b/source/lt/wizards/source/formwizard.po
index 8bfbbae64d9..7ce78bfee78 100644
--- a/source/lt/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/lt/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1414148083.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417299039.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n"
"string.text"
msgid "Bottle"
-msgstr ""
+msgstr "Laiškas butelyje"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3297,7 +3297,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n"
"string.text"
msgid "Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Paštas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3305,7 +3305,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
"string.text"
msgid "Marine"
-msgstr "Jūros spalva"
+msgstr "Jūrinis"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3313,7 +3313,7 @@ msgctxt ""
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
"string.text"
msgid "Red Line"
-msgstr "Nauja eilutė"
+msgstr "Raudonos linijos"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
"string.text"
msgid "To:"
-msgstr "Viršus:"
+msgstr "Kam:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3753,7 +3753,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
"string.text"
msgid "Fax:"
-msgstr "Faksas"
+msgstr "Faksas:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
"string.text"
msgid "Tel:"
-msgstr ""
+msgstr "Tel:"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
"string.text"
msgid "This template consists of"
-msgstr ""
+msgstr "Šį šabloną sudaro"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt ""
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
"string.text"
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
-msgstr ""
+msgstr "Prašome pranešti, jei siunčiant įvyko klaidų."
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5869,7 +5869,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +87\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Mėlynas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5877,7 +5877,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +88\n"
"string.text"
msgid "Classic"
-msgstr ""
+msgstr "Klasikinis"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5885,7 +5885,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +89\n"
"string.text"
msgid "Colorful"
-msgstr ""
+msgstr "Spalvingas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5893,7 +5893,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +90\n"
"string.text"
msgid "Elegant"
-msgstr ""
+msgstr "Elegantiškas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Žalias"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +92\n"
"string.text"
msgid "Grey"
-msgstr ""
+msgstr "Pilkas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5917,7 +5917,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +93\n"
"string.text"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Modernus"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5925,7 +5925,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +94\n"
"string.text"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Oranžinis"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5933,7 +5933,7 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Raudonas"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -5941,4 +5941,4 @@ msgctxt ""
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96\n"
"string.text"
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Paprastas"
diff --git a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
index a9aa00b965f..aea861f16e5 100644
--- a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
+++ b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 17:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1413824422.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1417024919.000000\n"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -35,22 +35,24 @@ msgid "This certificate is validated."
msgstr ""
#: certgeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued to: "
-msgstr ""
+msgstr "Kam išduotas "
#: certgeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"certgeneral.ui\n"
"issued_by\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Issued by: "
-msgstr ""
+msgstr "Kas išdavė"
#: certgeneral.ui
msgctxt ""
@@ -288,7 +290,7 @@ msgid ""
"All macros will be executed without confirmation.\n"
"Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
msgstr ""
-"Žemas (ne rekomenduojamas).\n"
+"Žemas (nerekomenduojamas).\n"
"Visos makrokomandos bus vykdomos neprašant patvirtinimo.\n"
"Šią parinktį naudokite tik tada, kai žinote, jog visi atidaromi dokumentai yra saugūs."
@@ -378,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted Certificates"
-msgstr ""
+msgstr "Patikimi liudijimai"
#: securitytrustpage.ui
msgctxt ""
@@ -405,7 +407,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Trusted File Locations"
-msgstr ""
+msgstr "Patikimos failų vietos"
#: selectcertificatedialog.ui
msgctxt ""