diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 10:56:02 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-04-19 12:30:12 +0200 |
commit | 9741c39649c0c54cd79b9949d28eca364c087b61 (patch) | |
tree | 572ec30c8481c0e04ae07ecd5497ba9af9c40962 /source/lt | |
parent | 8514f4f02022d70c8221eb2f2b47a7f18de1475e (diff) |
update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
Diffstat (limited to 'source/lt')
122 files changed, 5592 insertions, 10923 deletions
diff --git a/source/lt/avmedia/source/viewer.po b/source/lt/avmedia/source/viewer.po index 5671b882c29..92c9ccea324 100644 --- a/source/lt/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/lt/avmedia/source/viewer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 11:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:45+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417423526.000000\n" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Įterpti vaizdą arba garsą" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Audio and Video Dialog" -msgstr "" +msgstr "Atverti vaizdą arba garsą" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n" "string.text" msgid "All audio and video files" -msgstr "" +msgstr "Visi vaizdo arba garso failai" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ERR_URL\n" "string.text" msgid "The format of the selected file is not supported." -msgstr "" +msgstr "Nepažįstamas pasirinkto failo formatas." diff --git a/source/lt/basctl/source/dlged.po b/source/lt/basctl/source/dlged.po index e08abd4ab21..243d0367f33 100644 --- a/source/lt/basctl/source/dlged.po +++ b/source/lt/basctl/source/dlged.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:05+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 10:11+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417342262.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[Numatytoji kalba]" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "" +msgstr "<Spustelėkite „Pridėti“, jei norite sukurti kalbos išteklius>" diff --git a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 7a23cccfde2..f13a7d24d2b 100644 --- a/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/lt/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-08 18:40+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392708115.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418064029.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros In:" -msgstr "" +msgstr "Esamos makrokomandos:" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda iš" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Macro In" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti makrokomandą" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "Makrokomandos pavadinimas" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti numatytąją naudotojo sąsajos kalbą" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default language" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji kalba" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Available Languages" -msgstr "" +msgstr "Galimos kalbos" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "" +msgstr "Parinkite numatytąją naudotojo sąsajos kalbą. Visos esamos eilutės bus priskirtos sukurtiems pasirinktos kalbos ištekliams." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite norimas pridėti kalbas. Bibliotekoje šioms kalboms bus sukurti ištekliai. Dabartinės numatytosios naudotojo sąsajos kalbos eilutės bus nukopijuotos į naujuosius išteklius." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add User Interface Languages" -msgstr "" +msgstr "Pridėti naudojo sąsajos kalbas" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Language Resources" -msgstr "" +msgstr "Šalinti kalbos išteklius" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -184,8 +184,8 @@ msgctxt "" "DeleteLangDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)" -msgstr "" +msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" +msgstr "Ar norite pašalinti pasirinktų kalbų išteklius?" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." -msgstr "" +msgstr "Ruošiatės pašalinti pasirinktų kalbų išteklius. Visos naudotojo sąsajos eilutės šiomis kalbomis bus pašalintos." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialogo langas" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis…" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: libpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po index 68e15781f7c..2967e3d1951 100644 --- a/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-23 21:20+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413291242.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416777646.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Secondary Axes" -msgstr "" +msgstr "Antrinės ašys" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Major Grids" -msgstr "" +msgstr "Pagrindiniai tinkleliai" #: insertgriddlg.ui msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor Grids" -msgstr "" +msgstr "Šalutiniai tinkleliai" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Stepping" -msgstr "" +msgstr "Žingsnio tipas" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Teksto kryptis" #: tp_3D_SceneAppearance.ui msgctxt "" @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Axis Line" -msgstr "" +msgstr "Ašies linija" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1708,7 +1708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval Marks" -msgstr "" +msgstr "Intervalo žymos" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1762,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite diagramos tipą" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -1780,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Paprasta" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti duomenų sritis atskiroms duomenų sekoms" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Teksto kryptis" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Starting Angle" -msgstr "" +msgstr "Pradinis kampas" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgstr "Grafiko nuostatos" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2644,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Range" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite duomenų sritį" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2968,7 +2968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Data Series to" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti duomenų sekas" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3067,7 +3067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgstr "Grafiko nuostatos" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3223,13 +3223,14 @@ msgid "Sho_w labels" msgstr "Rodyti žymes" #: tp_axisLabel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tp_axisLabel.ui\n" "tile\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "Antraštė" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3337,7 +3338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Teksto kryptis" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3454,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" -msgstr "" +msgstr "Parinkite pavadinimus, legendą ir tinklelio nuostatas" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3490,4 +3491,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display Grids" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tinklelius" diff --git a/source/lt/connectivity/source/resource.po b/source/lt/connectivity/source/resource.po index 2c169c8d24f..f6848ce1b95 100644 --- a/source/lt/connectivity/source/resource.po +++ b/source/lt/connectivity/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-12 21:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:11+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402608046.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417381896.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n" "string.text" msgid "The file $filename$ could not be loaded." -msgstr "Nepavyko įkelti failo $filename$." +msgstr "Nepavyko įkelti failo „$filename$“." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/cui/source/options.po b/source/lt/cui/source/options.po index 7d62e4cbb9c..587ff049a02 100644 --- a/source/lt/cui/source/options.po +++ b/source/lt/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-10 09:54+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416386880.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418205260.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "Kaupas" +msgstr "Telkinys" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -629,7 +629,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n" "string.text" msgid "Search term" -msgstr "" +msgstr "Paieškos terminas" #: personalization.src msgctxt "" @@ -637,7 +637,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" "string.text" msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +msgstr "Pasirinktas grafinis apvalkalas: " #: personalization.src msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHING\n" "string.text" msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Ieškoma, palaukite…" #: personalization.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n" "string.text" msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atverti „%1“, pamėginkite dar kartą vėliau." #: personalization.src msgctxt "" @@ -669,6 +669,39 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" "string.text" msgid "Applying Theme..." +msgstr "Pritaikomas grafinis apvalkalas…" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n" +"string.text" +msgid "Abstract" +msgstr "" + +#: personalization.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "Spalvos" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n" +"string.text" +msgid "Music" +msgstr "" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n" +"string.text" +msgid "Nature" msgstr "" #: treeopt.src @@ -818,6 +851,15 @@ msgstr "Atnaujinimas internetu" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"OpenCL\n" +"itemlist.text" +msgid "OpenCL" +msgstr "" + +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" "Language Settings\n" "itemlist.text" @@ -1164,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "Formulių dokumentas" +msgstr "Formulės" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/cui/source/tabpages.po b/source/lt/cui/source/tabpages.po index 00a03e49b8d..ce54e10e603 100644 --- a/source/lt/cui/source/tabpages.po +++ b/source/lt/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 11:39+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416386890.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418557164.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Lentelės" +msgstr "Paletė" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po index 060a007aac3..8b88b731b05 100644 --- a/source/lt/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 19:23+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416387483.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427484239.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "Lokalė: $LOCALE" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." -msgstr "„%PRODUCTNAME“ yra „LibreOffice“, sukurto „OpenOffice.org“ pagrindu, atšaka.." +msgstr "„%PRODUCTNAME“ yra „LibreOffice“, sukurto „OpenOffice.org“ pagrindu, atšaka." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "Paveikslai" +msgstr "Raštai" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "Užpildyti" +msgstr "Užpildas" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Žingsniai" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -892,15 +892,6 @@ msgstr "X poslinkis:" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_X_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "FT_Y_OFFSET\n" "label\n" "string.text" @@ -910,15 +901,6 @@ msgstr "Y poslinkis:" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" @@ -955,15 +937,6 @@ msgstr "Eilutė" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" @@ -1031,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "Paveikslas" +msgstr "Raštas" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "Naudoti intervalus tarp Azijos šalių, lotynų ir mišraus tekstų" +msgstr "Naudoti intervalus tarp Azijos šalių, lotynų ir kompleksinio tekstų" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "Eilutės pakeitimas" +msgstr "Eilutės formavimas" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "Priskirti komponentą" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgstr "Komponento metodo pavadinimas:" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1169,14 +1142,13 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "Sparčiosios gairės" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "asft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "Fonas" +msgstr "Fonas:" #: backgroundpage.ui #, fuzzy @@ -1252,16 +1224,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Fono spalva" #: backgroundpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"backgroundpage.ui\n" -"fileft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "<FILENAME>" -msgstr "<FILENAME>" - -#: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "unlinkedft\n" @@ -1385,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Taisyti saitus" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1403,7 +1365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Atverti" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1421,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "" +msgstr "Nutraukti saitą" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1430,7 +1392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Pradinis failas" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Elementas:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1457,7 +1419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Būsena" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Taisyti saitus" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Pradinis failas" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Elementas:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1502,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1539,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "Raštų rengyklė:" +msgstr "Raštų rengyklė" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1593,7 +1555,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Įkelti paveikslų sąrašą" +msgstr "Įkelti raštų sąrašą" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Įkelti paveikslų sąrašą" +msgstr "Įkelti raštų sąrašą" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1611,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Įrašyti paveikslų sąrašą" +msgstr "Įrašyti raštų sąrašą" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1620,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Įrašyti paveikslų sąrašą" +msgstr "Įrašyti raštų sąrašą" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1629,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "Paveikslas" +msgstr "Raštas" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1640,6 +1602,87 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Savybės" +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS version:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL platform vendor:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Driver version:" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"bledittitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Black-list Entry" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"bladdtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create Black-list Entry" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"wledittitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit White-list Entry" +msgstr "" + +#: blackorwhitelistentrydialog.ui +msgctxt "" +"blackorwhitelistentrydialog.ui\n" +"wladdtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create White-list Entry" +msgstr "" + #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" "borderareatransparencydialog.ui\n" @@ -1647,17 +1690,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės ir fonas" #: borderareatransparencydialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderareatransparencydialog.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kraštinė" +msgstr "Kraštinės" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1684,17 +1726,16 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės ir fonas" #: borderbackgrounddialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderbackgrounddialog.ui\n" "borders\n" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Kraštinė" +msgstr "Kraštinės" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1706,27 +1747,24 @@ msgid "Background" msgstr "Fonas" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "Naudotojo aprašyta" +msgstr "Naudotojo aprašyta:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "Numatyta" +msgstr "Numatyta:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label8\n" @@ -1736,14 +1774,13 @@ msgid "Line Arrangement" msgstr "Kraštinių išdėstymas" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "Stilius" +msgstr "Stilius:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1752,17 +1789,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "Plotis:" +msgstr "Storis:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalva:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1774,14 +1810,13 @@ msgid "Line" msgstr "Linija" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "Kairėje" +msgstr "Kairėje:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1790,27 +1825,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "Dešinė:" +msgstr "Dešinėje:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "topft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "Viršuje" +msgstr "Viršuje:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "bottomft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "Apačioje" +msgstr "Apačioje:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1855,6 @@ msgid "Synchronize" msgstr "Suvienodinti" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" @@ -1832,37 +1864,33 @@ msgid "Spacing to Contents" msgstr "Atstumai iki turinio" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "Vieta" +msgstr "Vieta:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "Plotis" +msgstr "Atstumas:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalva:" #: borderpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label11\n" @@ -1908,7 +1936,6 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "Skiemenavimas" #: breaknumberoption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "beforelabel\n" @@ -1918,7 +1945,6 @@ msgid "Characters Before Break" msgstr "Rašmenys prieš lūžį" #: breaknumberoption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "afterlabel\n" @@ -1928,7 +1954,6 @@ msgid "Characters After Break" msgstr "Rašmenys po lūžio" #: breaknumberoption.ui -#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "minimallabel\n" @@ -1974,14 +1999,13 @@ msgid "Callout" msgstr "Figūrinė išnaša" #: calloutpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Extension:" -msgstr "Plėtinys" +msgstr "Plėtinys:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2090,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "Tiesi linija" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2099,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "Laužtė" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2108,7 +2132,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "Jungiamoji laužtė" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2159,14 +2183,13 @@ msgid "Vertical" msgstr "Vertikalioji" #: cellalignment.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelDegrees\n" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees:" -msgstr "Laipsniai" +msgstr "Laipsniai:" #: cellalignment.ui #, fuzzy @@ -2467,7 +2490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" -msgstr "" +msgstr "Parinkite arba pridėkite NSS liudijimų katalogą, kurį naudosite skaitmeniniams parašams:" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2515,14 +2538,13 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "Liudijimo adresas" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -2545,14 +2567,13 @@ msgid "Style:" msgstr "Stilius" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydis:" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -2565,44 +2586,40 @@ msgid "Family:" msgstr "Garnitūras" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "Stilius" +msgstr "Stilius:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydis:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "Vakarų Europos šriftas" +msgstr "Vakarų Europos kalbų šriftas" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -2615,37 +2632,33 @@ msgid "Family:" msgstr "Garnitūras" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "Stilius" +msgstr "Stilius:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydis:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label5\n" @@ -2665,44 +2678,40 @@ msgid "Family:" msgstr "Garnitūras" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "Stilius" +msgstr "Stilius:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydis:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "CTL šriftas" +msgstr "Kompleksinio teksto šriftas" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3200,24 +3209,22 @@ msgid "_Name:" msgstr "Pavadinimas:" #: colorpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalva:" #: colorpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "colortableft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "Spalvų lentelė" +msgstr "Spalvų lentelė:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3226,7 +3233,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "Esama spalva" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3235,7 +3242,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "Nauja spalva" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3397,7 +3404,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Pick a Color" -msgstr "" +msgstr "Spalvos pasirinkimas" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3406,7 +3413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Red:" -msgstr "" +msgstr "Raudona:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3415,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Green:" -msgstr "" +msgstr "Žalia:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3424,7 +3431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Blue:" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3433,7 +3440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex _#:" -msgstr "" +msgstr "Šešioliktainis kodas:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3451,7 +3458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ue:" -msgstr "" +msgstr "Atspalvis:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3460,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Saturation:" -msgstr "" +msgstr "Grynis:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3469,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bright_ness:" -msgstr "" +msgstr "Skaistis:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3478,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HSB" -msgstr "" +msgstr "HSB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3487,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cyan:" -msgstr "" +msgstr "Žydra:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3496,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Magenta:" -msgstr "" +msgstr "Purpurinė:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3505,17 +3512,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yellow:" -msgstr "" +msgstr "Geltona:" #: colorpickerdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "colorpickerdialog.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Key:" -msgstr "Klavišai" +msgstr "Juoda:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3675,7 +3681,6 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "" #: connectortabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label3\n" @@ -3709,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "Įgalinti ryšio telkinį" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3718,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ žinomos tvarkyklės" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3736,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "Aktyvinti telkinį šiai tvarkyklei" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3745,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Laiko limitas (sek.)" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3754,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgstr "Ryšio telkinys" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3763,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _scale" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti mastelį" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3775,44 +3780,40 @@ msgid "Keep image si_ze" msgstr "Išlaikyti paveikslo dydį" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "Kairėje" +msgstr "Iš kairės:" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "Pagal _dešinįjį kraštą" +msgstr "Iš dešinės:" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "Viršuje" +msgstr "Iš viršaus:" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "Apačioje" +msgstr "Iš apačios:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3869,7 +3870,6 @@ msgid "_Height:" msgstr "Aukštis:" #: croppage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label11\n" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "Originalus dydis" +msgstr "Pradinis dydis" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3897,24 +3897,22 @@ msgid "Properties" msgstr "Savybės" #: cuiimapdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "_URL" +msgstr "URL adresas:" #: cuiimapdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "Kadras" +msgstr "Kadras:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3926,24 +3924,22 @@ msgid "_Name:" msgstr "Pavadinimas:" #: cuiimapdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text:" -msgstr "Alternatyvusis tekstas" +msgstr "Alternatyvusis tekstas:" #: cuiimapdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "Aprašas" +msgstr "Aprašas:" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3955,7 +3951,6 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: customizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customizedialog.ui\n" "menus\n" @@ -3965,14 +3960,13 @@ msgid "Menus" msgstr "Meniu" #: customizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customizedialog.ui\n" "keyboard\n" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "Reikšminis žodis" +msgstr "Klaviatūra" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3981,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Mygtukų juostos" #: customizedialog.ui #, fuzzy @@ -4000,7 +3994,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "Kurti duomenų bazės saitą" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4018,7 +4012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės failas:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4027,7 +4021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgstr "Registruotas vardas:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4036,7 +4030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės saito taisymas" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4045,7 +4039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "Naujas..." +msgstr "Naujas…" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4063,7 +4057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "Taisa…" +msgstr "Taisyti…" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4072,7 +4066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "Registruotos duomenų bazės" #: dimensionlinestabpage.ui #, fuzzy @@ -4361,7 +4355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4418,14 +4412,13 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "Atsisiųsti daugiau žodynų…" #: editmodulesdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editmodulesdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4464,84 +4457,76 @@ msgid "Options" msgstr "Parinktys" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "fontcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "Teksto spalva" +msgstr "Teksto spalva:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "Efektai" +msgstr "Efektai:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "Reljefas" +msgstr "Reljefas:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining:" -msgstr "Linija viršuje" +msgstr "Linija viršuje:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "Perbraukimas" +msgstr "Perbraukimas:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "Pabraukimas" +msgstr "Pabraukimas:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "Linijos viršuje spalva" +msgstr "Linijos viršuje spalva:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "Pabraukimo spalva" +msgstr "Pabraukimo spalva:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4580,24 +4565,22 @@ msgid "Individual words" msgstr "Tarpų nebraukti" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "Padėtis" +msgstr "Padėtis:" #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "Išskyrimo simbolis" +msgstr "Išskyrimo simbolis:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4969,14 +4952,13 @@ msgid "Emboss" msgstr "Iškyla" #: embossdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Light source:" -msgstr "Šviesos šaltinis" +msgstr "Šviesos šaltinis:" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4997,7 +4979,6 @@ msgid "Assign Macro" msgstr "Makrokomandos priskyrimas" #: eventassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "existingmacrosft\n" @@ -5007,7 +4988,6 @@ msgid "Existing Macros" msgstr "Esamos makrokomandos" #: eventassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "macrotoft\n" @@ -5062,14 +5042,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Šalinti" #: eventsconfigpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "Priskirti" +msgstr "Priskirti:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5078,7 +5057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_acro..." -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda…" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5123,7 +5102,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "Įrašų paieška" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5132,17 +5111,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti" #: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "rbSearchForText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Tekstas" +msgstr "Tekstas:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5151,7 +5129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is _NULL" -msgstr "" +msgstr "Tuščias laukas" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5160,7 +5138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field content is not NU_LL" -msgstr "" +msgstr "Netuščias laukas" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5169,7 +5147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "Ko ieškoti" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5178,7 +5156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgstr "Atskiras laukas:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5200,7 +5178,6 @@ msgid "Form:" msgstr "Forma" #: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "label2\n" @@ -5210,14 +5187,13 @@ msgid "Where to Search" msgstr "Kur ieškoti" #: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "Vieta" +msgstr "Vieta:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5247,7 +5223,6 @@ msgid "..." msgstr "…" #: fmsearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbApprox\n" @@ -5335,7 +5310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "Įrašas:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5353,7 +5328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "Apskritis, rajonas:" +msgstr "Būsena" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5417,7 +5392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5429,14 +5404,13 @@ msgid "File" msgstr "Failas" #: galleryfilespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "Failo tipas" +msgstr "Failo tipas:" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5448,7 +5422,6 @@ msgid "Files Found" msgstr "" #: galleryfilespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "preview\n" @@ -5539,7 +5512,6 @@ msgid "Find" msgstr "Ieškoti" #: gallerysearchprogress.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gallerysearchprogress.ui\n" "label1\n" @@ -5600,7 +5572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "Identifikatorius:" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +5600,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5700,67 +5672,61 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "Kvadratas" +msgstr "Kvadratinis" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centerxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "Centras X" +msgstr "Centras X:" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centeryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "Centras Y" +msgstr "Centras Y:" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "Kampas" +msgstr "Kampas:" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "Kraštinė" +msgstr "Ribos:" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colorfromft\n" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "Nuo" +msgstr "Iš:" #: gradientpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "colortoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "iki" +msgstr "Į:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5787,7 +5753,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Įkelti gradientų sąrašą" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5796,7 +5762,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Įkelti gradientų sąrašą" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5805,7 +5771,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti gradientų sąrašą" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5814,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Gradient List" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti gradientų sąrašą" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5901,7 +5867,6 @@ msgid "Suggestions" msgstr "Pasiūlymai" #: hangulhanjaconversiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "label5\n" @@ -5925,7 +5890,7 @@ msgctxt "" "hangulbracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hanja(Han_gul)" +msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -5934,7 +5899,7 @@ msgctxt "" "hanjabracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hang_ul(Hanja)" +msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -6007,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6016,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +msgstr "Visada nepaisyti" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6176,34 +6141,31 @@ msgid "_Spacing:" msgstr "Tarpai:" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "angleft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "Kampas" +msgstr "Kampas:" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "linetypeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line type:" -msgstr "Linijos tipas" +msgstr "Linijos tipas:" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "linecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Line _color:" -msgstr "Linijos spalva" +msgstr "Linijos spalva:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6269,24 +6231,22 @@ msgid "Load Hatching List" msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "save\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" +msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą" #: hatchpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "save\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Hatching List" -msgstr "Įkelti brūkšniuočių sąrašą" +msgstr "Įrašyti brūkšniuočių sąrašą" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6304,7 +6264,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hipersaitas" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6313,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6331,7 +6291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "Kelias:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6340,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Atverti failą" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6349,7 +6309,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Atverti failą" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6358,7 +6318,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6367,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Targ_et:" -msgstr "" +msgstr "Paskirtis:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6376,7 +6336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6385,7 +6345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Paskirties taškas dokumente" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6394,7 +6354,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Paskirties taškas dokumente" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6403,7 +6363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "Bandomasis tekstas" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6412,17 +6372,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Paskirties taškas dokumente" #: hyperlinkdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "frame_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "Kadras" +msgstr "Kadras:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6431,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6440,7 +6399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6449,17 +6408,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Forma:" #: hyperlinkdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "script\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "Įvykis" +msgstr "Įvykiai" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6468,7 +6426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Kitos nuostatos" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6477,7 +6435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Web" -msgstr "" +msgstr "Žiniatinklis" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6486,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP" -msgstr "" +msgstr "FTP" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6495,7 +6453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tar_get:" -msgstr "" +msgstr "Paskirtis:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6504,7 +6462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "WWW Browser" -msgstr "" +msgstr "Žiniatinklio naršyklė" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6513,7 +6471,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "Atverkite naršyklę, nukopijuokite URL adresą ir įdėkite jį į adreso lauką" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6522,7 +6480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Login name:" -msgstr "" +msgstr "Prisijungimo vardas:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6531,7 +6489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6540,7 +6498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "Anoniminis naudotojas" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6549,17 +6507,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" +msgstr "Hipersaito tipas" #: hyperlinkinternetpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "frame_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "Kadras" +msgstr "Kadras:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6568,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6577,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6586,17 +6543,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Forma:" #: hyperlinkinternetpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkinternetpage.ui\n" "script\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "Įvykis" +msgstr "Įvykiai" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6605,7 +6561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Kitos nuostatos" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6614,17 +6570,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail" -msgstr "" +msgstr "El. paštas" #: hyperlinkmailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "linktyp_news\n" "label\n" "string.text" msgid "_News" -msgstr "Naujas" +msgstr "Naujienos" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6633,7 +6588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_cipient:" -msgstr "" +msgstr "Gavėjas:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6651,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltiniai…" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6660,7 +6615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Tema:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6669,17 +6624,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "" +msgstr "El. paštas ir naujienos" #: hyperlinkmailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "frame_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "Kadras" +msgstr "Kadras:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6688,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6697,7 +6651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6706,17 +6660,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Forma:" #: hyperlinkmailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmailpage.ui\n" "script\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "Įvykis" +msgstr "Įvykiai" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6725,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Kitos nuostatos" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6734,7 +6687,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Paskirties taškas dokumente" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6743,7 +6696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6752,7 +6705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Užverti" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6770,7 +6723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _now" -msgstr "" +msgstr "Taisyti dabar" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6779,7 +6732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _later" -msgstr "" +msgstr "Taisyti vėliau" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6788,7 +6741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "Failas:" #: hyperlinknewdocpage.ui #, fuzzy @@ -6801,44 +6754,40 @@ msgid "Select Path" msgstr "Aplankų tvarkymas" #: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "create\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "Aplankų tvarkymas" +msgstr "Parinkti aplanką" #: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "types_label\n" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "Failo tipas" +msgstr "Failo tipas:" #: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "Teksto dokumentas" +msgstr "Naujas dokumentas" #: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "frame_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "Kadras" +msgstr "Kadras:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6847,7 +6796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6856,7 +6805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6865,17 +6814,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "Forma:" #: hyperlinknewdocpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "script\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "Įvykis" +msgstr "Įvykiai" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6884,7 +6832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Kitos nuostatos" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -7141,7 +7089,6 @@ msgid "Default" msgstr "Numatytoji" #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label3\n" @@ -7178,7 +7125,6 @@ msgid "Create from file" msgstr "Kurti iš failo" #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label1\n" @@ -7194,7 +7140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "Paieška…" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7260,14 +7206,13 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Įterpti eilutę" #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "Skaičius" +msgstr "Kiekis:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -7276,7 +7221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" +msgstr "Įterpimas" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -7285,7 +7230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Iš kairės" +msgstr "Prieš" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -7294,7 +7239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "Iš dešinės" +msgstr "Po" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -7474,7 +7419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "Naujus rodyklės stilius sukursite pridėję pasirinktą objektą." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7522,7 +7467,6 @@ msgid "Save arrow styles" msgstr "Įrašyti rodyklės stilius" #: lineendstabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "label1\n" @@ -7583,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "Pritaikyti prie linijos pločio" +msgstr "Pritaikyti prie linijos ilgio" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7646,7 +7590,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "Taškai" +msgstr "Taškeliai" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7655,7 +7599,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "Brūkšneliais" +msgstr "Brūkšneliai" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7664,7 +7608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "Stilius:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7673,7 +7617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "Spalva:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7682,17 +7626,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "Plotis:" +msgstr "Storis:" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "Skaidrumas" +msgstr "Skaidrumas:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7701,7 +7644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Linijos savybės" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7710,7 +7653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start st_yle:" -msgstr "" +msgstr "Pradžios stilius:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7719,27 +7662,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End sty_le:" -msgstr "" +msgstr "Pabaigos stilius:" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_START_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Plotis" +msgstr "Plotis:" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_START\n" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "Centrinė" +msgstr "Centruoti" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7748,17 +7689,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_END\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "Centrinė" +msgstr "Centruoti" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7767,7 +7707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "Vienodinti galus" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7785,7 +7725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "Kampo stilius:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7794,17 +7734,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Antgalio stilius:" #: linetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "Kampų ir galų stiliai" +msgstr "Kampų ir antgalių stiliai" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -8096,7 +8035,6 @@ msgid "Category" msgstr "Kategorija" #: macroselectordialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "macronameft\n" @@ -8258,7 +8196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "Pridėti skirtuką" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8270,7 +8208,6 @@ msgid "Rename..." msgstr "Pervadinti…" #: menuassignpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "moddelete\n" @@ -8286,7 +8223,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" +msgstr "Mozaika" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8304,7 +8241,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8339,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "MoveMenuDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Move Menu" +msgid "New Menu" msgstr "" #: movemenu.ui @@ -8349,7 +8286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "Meniu pavadinimas:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8358,7 +8295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgstr "Meniu vieta:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8367,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Aukštyn" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8376,7 +8313,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Žemyn" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8397,17 +8334,15 @@ msgid "_Add..." msgstr "Pridėti…" #: multipathdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "pathlist\n" "label\n" "string.text" msgid "Path list:" -msgstr "Vietų sąrašas" +msgstr "Vietų sąrašas:" #: multipathdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "label1\n" @@ -8432,7 +8367,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "Kurti biblioteką" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8441,7 +8376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "Įveskite naujos bibliotekos pavadinimą." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8450,7 +8385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "Įveskite naujos makrokomandos pavadinimą." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -8498,13 +8433,14 @@ msgid "_Number of columns:" msgstr "" #: newtabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" "rows_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number of rows:" -msgstr "" +msgstr "Žingsnių skaičius" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -8597,24 +8533,22 @@ msgid "_Format code" msgstr "Formato kodas" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "decimalsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "Dešimtainės skiltys" +msgstr "Dešimtainės skiltys:" #: numberingformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "Nereikšminiai nuliai" +msgstr "Nereikšminiai nuliai:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8813,60 +8747,54 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "Lygis" +msgstr "Lygmuo" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "Skaičius" +msgstr "Skaičius:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "Rašmens stilius" +msgstr "Rašmens stilius:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "Žemiausias lygis" +msgstr "Žemiausias lygis:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "startatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "Pradėti nuo" +msgstr "Pradėti nuo:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "Paveikslai" +msgstr "Paveikslėlis:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" @@ -8876,7 +8804,6 @@ msgid "Width:" msgstr "Plotis:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" @@ -8895,14 +8822,13 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "Išlaikyti proporcijas" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "orientft\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "Lygiuotė:" +msgstr "Lygiuoti pagal:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8911,7 +8837,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top of baseline" -msgstr "Bazinės linijos viršus" +msgstr "Bazinės linijos viršų" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8920,7 +8846,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "Bazinės linijos centras" +msgstr "Bazinės linijos centrą" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8929,7 +8855,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "Bazinės linijos apačia" +msgstr "Bazinės linijos apačią" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8938,7 +8864,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "Rašmens viršus" +msgstr "Rašmens viršų" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8947,7 +8873,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "Rašmens centras" +msgstr "Rašmens centrą" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8956,7 +8882,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "Rašmens apačia" +msgstr "Rašmens apačią" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8965,7 +8891,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "Eilutės viršuje" +msgstr "Eilutės viršų" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8974,7 +8900,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "Linijos centras" +msgstr "Eilutės vidurį" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8983,7 +8909,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "Eilutės apačioje" +msgstr "Eilutės apačią" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8995,24 +8921,22 @@ msgid "Select..." msgstr "Parinkti…" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "colorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalva:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "Santykinis dydis" +msgstr "Santykinis dydis:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9051,14 +8975,13 @@ msgid "Right" msgstr "Dešininė" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "Rašmenys:" +msgstr "Rašmuo:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9070,24 +8993,22 @@ msgid "..." msgstr "..." #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "Iš dešinės" +msgstr "Iš dešinės:" #: numberingoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "Iš kairės" +msgstr "Iš kairės:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9123,7 +9044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "Visi lygiai" +msgstr "Visi lygmenys" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9132,7 +9053,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9141,7 +9062,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "A, B, C, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9150,7 +9071,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "a, b, c, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9159,7 +9080,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "I, II, III, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9168,7 +9089,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "i, ii, iii, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9177,7 +9098,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9186,7 +9107,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, …" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9204,7 +9125,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "Paveikslai" +msgstr "Paveikslėlis" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9213,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "Saitas su paveikslėliu" +msgstr "Susietas paveikslėlis" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9366,47 +9287,43 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "Lygis" +msgstr "Lygmuo" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "Po skaičiaus įterpiama" +msgstr "Po skaičiaus įterpiama:" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "num2align\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "Numeravimo lygiuotė" +msgstr "Numeravimo lygiuotė:" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "Lygiuoti ties" +msgstr "Lygiuoti ties:" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "Įtrauka" +msgstr "Įtrauka:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9415,7 +9332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at:" -msgstr "" +msgstr "ties:" #: numberingpositionpage.ui #, fuzzy @@ -9468,7 +9385,6 @@ msgid "N_umbering alignment:" msgstr "Numeravimo lygiuotė" #: numberingpositionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" @@ -9502,7 +9418,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "centrus" +msgstr "Centrinė" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9577,14 +9493,13 @@ msgid "_Title:" msgstr "Pavadinimas:" #: objecttitledescdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "Aprašas" +msgstr "Aprašas:" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9641,7 +9556,6 @@ msgid "seconds" msgstr "sek." #: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" @@ -9678,7 +9592,6 @@ msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "Puslapio peržiūrai naudoti sistemos spalvas" #: optaccessibilitypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" @@ -9787,7 +9700,6 @@ msgid "Location: " msgstr "Vieta: " #: optadvancedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label1\n" @@ -9824,7 +9736,6 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "Sudėtingesnė sąranka" #: optadvancedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label12\n" @@ -9834,17 +9745,15 @@ msgid "Optional (Unstable) Options" msgstr "Papildomos (eksperimentinės) parinktys" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme:" -msgstr "Schema" +msgstr "Schema:" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label1\n" @@ -9890,7 +9799,6 @@ msgid "On" msgstr "Įjungta" #: optappearancepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" @@ -9951,10 +9859,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Suspausti skyrybą ir japonų kaną" #: optasianpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label2\n" @@ -9988,7 +9895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "Ne eilutės pradžioje:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9997,7 +9904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "Ne eilutės pabaigoje:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -10006,7 +9913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "Be naudotojo nurodytų eilutės lūžių" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -10015,10 +9922,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "Pirmas ir paskutinis rašmenys" #: optbasicidepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "codecomplete_enable\n" @@ -10037,7 +9943,6 @@ msgid "Code Completion" msgstr "Kodo užbaigimas" #: optbasicidepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_proc\n" @@ -10047,7 +9952,6 @@ msgid "Autoclose procedures" msgstr "Automatiškai užbaigti procedūras" #: optbasicidepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_paren\n" @@ -10057,7 +9961,6 @@ msgid "Autoclose parenthesis" msgstr "Automatiškai uždaryti skliaustus" #: optbasicidepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "autoclose_quotes\n" @@ -10109,7 +10012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "Diagramos spalvos" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -10121,7 +10024,6 @@ msgid "_Default" msgstr "Numatyta" #: optchartcolorspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label1\n" @@ -10137,7 +10039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use se_quence checking" -msgstr "" +msgstr "Naudoti eiliškumo tikrinimą" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10155,7 +10057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "Keitimas renkant" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10164,7 +10066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Eiliškumo tikrinimas" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10173,7 +10075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "Judėjimas:" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10200,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgstr "Žymeklio valdymas" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10239,17 +10141,15 @@ msgid "System" msgstr "Sistema" #: optctlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "numerals\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "Turinys" +msgstr "Kontekstas" #: optctlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label4\n" @@ -10259,14 +10159,13 @@ msgid "General Options" msgstr "Bendrosios parinktys" #: optemailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program:" -msgstr "El. pašto programa" +msgstr "El. pašto programa:" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10275,7 +10174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10287,7 +10186,6 @@ msgid "All files" msgstr "Visi failai" #: optemailpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label1\n" @@ -10315,7 +10213,6 @@ msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[R]: Konvertuoti ir įrašyti objektą" #: optfltrembedpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfltrembedpage.ui\n" "label1\n" @@ -10424,24 +10321,22 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "Šriftas" +msgstr "Šriftas:" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "Pakeisti į" +msgstr "Kuo pakeisti:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10477,7 +10372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with" -msgstr "Kuo pakeisti…" +msgstr "Kuo pakeisti" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10489,7 +10384,6 @@ msgid "_Apply replacement table" msgstr "Taikyti keitinių lentelę" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label4\n" @@ -10499,24 +10393,22 @@ msgid "Replacement Table" msgstr "Keitinių lentelė" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "Šriftai" +msgstr "Šriftai:" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydis:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10537,7 +10429,6 @@ msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "Tik lygiapločiai šriftai" #: optfontspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label1\n" @@ -10583,7 +10474,6 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label2\n" @@ -10602,7 +10492,6 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ langus" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" @@ -10630,7 +10519,6 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " msgstr "Leisti įrašyti dokumentą net jei šis nebuvo pakeistas" #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label4\n" @@ -10658,7 +10546,6 @@ msgid "and " msgstr "ir " #: optgeneralpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" @@ -10674,7 +10561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "" +msgstr "Leisti rinkti informaciją apie programos naudojimą ir siųsti ją į TDF serverius" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10683,80 +10570,72 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Privatumas" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size7FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "_7 dydis" +msgstr "_7 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size6FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "_6 dydis" +msgstr "_6 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size5FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "_5 dydis" +msgstr "_5 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size4FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "_4 dydis" +msgstr "_4 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size3FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "_3 dydis" +msgstr "_3 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size2FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "_2 dydis" +msgstr "_2 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "size1FT\n" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "_1 dydis" +msgstr "_1 dydis:" #: opthtmlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "label1\n" @@ -11042,7 +10921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgstr "Laikyti lygiaverčiais" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -11078,57 +10957,52 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "Kalba" +msgstr "Kalba:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "localesettingFT\n" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting:" -msgstr "Lokalė" +msgstr "Lokalė:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "Trupmenos skirtukas" +msgstr "Trupmenos skirtukas:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "defaultcurrency\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency:" -msgstr "Valiuta" +msgstr "Valiuta:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "dataaccpatterns\n" "label\n" "string.text" msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "Datos atpažinimo šablonai" +msgstr "Datos atpažinimo šablonai:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11140,7 +11014,6 @@ msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "Iš lokalės nuostatų ( %1 )" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label1\n" @@ -11159,37 +11032,33 @@ msgid "For the current document only" msgstr "Tik dabartiniam dokumentui" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "ctlsupport\n" "label\n" "string.text" msgid "Complex _text layout (CTL):" -msgstr "Kompleksinė teksto struktūra (CTL)" +msgstr "Kompleksinė teksto struktūra (CTL):" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian:" -msgstr "Azijos" +msgstr "Azijos:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "western\n" "label\n" "string.text" msgid "Western:" -msgstr "Vakarų Europos" +msgstr "Vakarų Europos:" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label2\n" @@ -11208,7 +11077,6 @@ msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "Nepaisyti sistemos kalbos" #: optlanguagespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label3\n" @@ -11218,14 +11086,13 @@ msgid "Enhanced Language Support" msgstr "Kitos kalbos nuostatos" #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingumodulesft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Available language modules:" -msgstr "Galimi kalbos moduliai" +msgstr "Galimi kalbos moduliai:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11237,14 +11104,13 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Keisti…" #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai" +msgstr "Naudotojo aprašyti žodynai:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11274,14 +11140,13 @@ msgid "_Delete" msgstr "Šalinti" #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "Parinktys" +msgstr "Parinktys:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11302,7 +11167,6 @@ msgid "Edi_t..." msgstr "Keisti…" #: optlingupage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label1\n" @@ -11312,14 +11176,13 @@ msgid "Writing Aids" msgstr "Rašymo pagalba" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "Žingsnių skaičius" +msgstr "Žingsnių skaičius:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11331,34 +11194,31 @@ msgid "Undo" msgstr "Atšaukimas" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ programai" +msgstr "Naudoti „%PRODUCTNAME“ programai:" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "Atmintis vienam objektui" +msgstr "Atmintis vienam objektui:" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "Šalinti iš atmintinės po" +msgstr "Šalinti iš atmintinės po:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11388,7 +11248,6 @@ msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label2\n" @@ -11398,17 +11257,15 @@ msgid "Graphics Cache" msgstr "Podėlis paveikslams" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects:" -msgstr "Objektų skaičius " +msgstr "Objektų skaičius:" #: optmemorypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label3\n" @@ -11499,7 +11356,6 @@ msgid "_Check for updates automatically" msgstr "Automatiškai ieškoti naujinimų" #: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyday\n" @@ -11509,7 +11365,6 @@ msgid "Every da_y" msgstr "Kas dieną" #: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyweek\n" @@ -11519,7 +11374,6 @@ msgid "Every _week" msgstr "Kas savaitę" #: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everymonth\n" @@ -11538,7 +11392,6 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Paskutinį kartą tikrinta: %DATE%, %TIME%" #: optonlineupdatepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "checknow\n" @@ -11592,6 +11445,141 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Atnaujinimo internetu parinktys" +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"useopencl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow use of OpenCL" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL black-list:" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bledit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bladd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"bldelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"os\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"osversion\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OS Version" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"vendor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Platform vendor" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"device\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Device" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"driverversion\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Driver version" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL white-list:" +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wledit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wladd\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Add..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"wldelete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete..." +msgstr "" + +#: optopenclpage.ui +msgctxt "" +"optopenclpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "OpenCL Options" +msgstr "" + #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -11647,14 +11635,13 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Taisyti…" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "Įgaliotasis serveris" +msgstr "Įgaliotasis serveris:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11672,7 +11659,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "Sistema" +msgstr "Sistemos" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11681,47 +11668,43 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "Rankiniu būdu" +msgstr "Kitoks" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpft\n" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "HTTP įg. serv." +msgstr "HTTP įg. serveris:" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "Prievadas" +msgstr "Prievadas:" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsft\n" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "HTTPS įg. serv." +msgstr "HTTPS įg. serveris:" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpft\n" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "FTP įg. serv." +msgstr "FTP įg. serveris:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11733,24 +11716,22 @@ msgid "_No proxy for:" msgstr "Išimtys:" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "Prievadas" +msgstr "Prievadas:" #: optproxypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "Prievadas" +msgstr "Prievadas:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11798,14 +11779,13 @@ msgid "Load" msgstr "Įkėlimas" #: optsavepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave\n" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "Įrašyti duomenis automatiniam atkūrimui kas" +msgstr "Įrašyti duomenis automatiniam atkūrimui kas:" #: optsavepage.ui #, fuzzy @@ -11908,7 +11888,6 @@ msgid "1.2" msgstr "1.2" #: optsavepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "odfversion\n" @@ -12017,7 +11996,6 @@ msgid "D_ocument type:" msgstr "Dokumento tipas:" #: optsavepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label3\n" @@ -12072,7 +12050,6 @@ msgid "Macro Securit_y..." msgstr "Makrokomandų saugumas…" #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label3\n" @@ -12142,7 +12119,6 @@ msgid "_Master Password..." msgstr "Pagrindinis slaptažodis…" #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label2\n" @@ -12167,10 +12143,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_ptions..." -msgstr "Parinktys" +msgstr "Parinktys…" #: optsecuritypage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label1\n" @@ -12180,34 +12155,31 @@ msgid "Security Options and Warnings" msgstr "Saugumo parinktys ir perspėjimai" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "companyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "Organizacija" +msgstr "Organizacija:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "Vardas, pavardė, inicialai" +msgstr "Vardas, pavardė, inicialai:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "Gatvė" +msgstr "Gatvė:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12219,24 +12191,22 @@ msgid "City/state/_zip:" msgstr "" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "countryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "Šalis, regionas" +msgstr "Šalis, regionas:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "Laipsnis, pareigos" +msgstr "Laipsnis, pareigos:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12245,7 +12215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgstr "Tel. (namų arba darbo):" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12257,14 +12227,13 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Namų telefono numeris" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "faxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "Faksas, el. paštas" +msgstr "Faksas, el. paštas:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12348,14 +12317,13 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Namų telefono numeris" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "work-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Work telephone number" -msgstr "Namų telefono numeris" +msgstr "Darbo telefono numeris" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12364,7 +12332,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "Fakso numeris" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12391,7 +12359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Pavardė, vardas, tėvavardis, inicialai:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12409,7 +12377,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Father's name" -msgstr "" +msgstr "Tėvavardis" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12430,14 +12398,13 @@ msgid "First name" msgstr "Vardas:" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "Pavardė, vardas, inicialai" +msgstr "Pavardė, vardas, inicialai:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12494,14 +12461,13 @@ msgid "Apartment number" msgstr "" #: optuserpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "icityft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "Pašto kodas, miestas" +msgstr "Pašto kodas, miestas:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12540,17 +12506,33 @@ msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "Naudoti aparatinį spartinimą" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "useaa\n" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "Naudoti glotninimą" +msgstr "Naudoti glodinimą" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"useopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "" + +#: optviewpage.ui +msgctxt "" +"optviewpage.ui\n" +"forceopengl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" +msgstr "" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label2\n" @@ -12560,14 +12542,13 @@ msgid "Graphics Output" msgstr "Paveikslų rodymas" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "trans\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "Skaidrumas" +msgstr "Skaidrumas:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12579,14 +12560,13 @@ msgid "Selection" msgstr "Atranka" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "Meniu piktogramos" +msgstr "Meniu piktogramos:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12652,24 +12632,22 @@ msgid "Font Lists" msgstr "Šriftų sąrašai" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "Mastelis" +msgstr "Mastelis:" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "Mygtukų dydis ir stilius" +msgstr "Mygtukų dydis ir stilius:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12678,7 +12656,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" +msgstr "Automatinis" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12705,7 +12683,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "Automatiškai" +msgstr "Automatinis" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12714,7 +12692,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Galaktika" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12786,7 +12764,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Sifr" -msgstr "" +msgstr "Sifr" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12795,7 +12773,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango bandomasis" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12813,7 +12791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "Ekrano šriftų glodinimas" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12822,7 +12800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "nuo:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12834,24 +12812,22 @@ msgid "User Interface" msgstr "Naudotojo sąsaja" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "Pelės padėtis" +msgstr "Pelės padėtis:" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "Vidurinis pelės mygtukas" +msgstr "Vidurinis pelės mygtukas:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12923,7 +12899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "Formatas:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12950,7 +12926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12959,7 +12935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "stačiai" +msgstr "Stačiai" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12968,7 +12944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_andscape" -msgstr "gulsčiai" +msgstr "Gulsčiai" #: pageformatpage.ui #, fuzzy @@ -12987,10 +12963,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper _tray:" -msgstr "" +msgstr "Popieriaus dėklas:" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelPaperFormat\n" @@ -13006,7 +12981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "Viršus:" +msgstr "Viršuje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13015,7 +12990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "Apačia:" +msgstr "Apačioje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13024,7 +12999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "Dešinė:" +msgstr "Dešinėje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13033,7 +13008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_uter:" -msgstr "" +msgstr "Išorėje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13042,7 +13017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "Kairė:" +msgstr "Kairėje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13051,7 +13026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nner:" -msgstr "" +msgstr "Viduje:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13069,7 +13044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page layout:" -msgstr "" +msgstr "Puslapių išdėstymas:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13078,7 +13053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format:" -msgstr "" +msgstr "Formatas:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13087,7 +13062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti bazines linijas" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13132,10 +13107,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference _Style:" -msgstr "" +msgstr "Nuorodos stilius:" #: pageformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label5\n" @@ -13463,7 +13437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to text grid (if active)" -msgstr "Pritraukti prie teksto tinklelio (jei aktyvu)" +msgstr "Pritraukti prie teksto tinklelio (jei rodomas)" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13481,7 +13455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "Dešinėje, apačioje" +msgstr "Dešininė apačioje" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13490,7 +13464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "Kairėje, viršuje" +msgstr "Kairinė viršuje" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13526,7 +13500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "Teksto pasukimas:" +msgstr "Teksto kryptis:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13670,7 +13644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fiksuotas" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13727,7 +13701,6 @@ msgid "of" msgstr " " #: paraindentspacing.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "labelFL_PROPERTIES\n" @@ -13743,7 +13716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ctivate" -msgstr "" +msgstr "Įjungti" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13752,7 +13725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Bazinių linijų lygiavimas" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13824,7 +13797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Deci_mal" -msgstr "" +msgstr "Dešimtainė" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13842,7 +13815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left/Top" -msgstr "Kairėje, viršuje" +msgstr "Kairinė viršuje" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13860,7 +13833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "Dešinėje, apačioje" +msgstr "Dešininė apačioje" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13869,7 +13842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "Centruota" +msgstr "Centrinė" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13896,7 +13869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "Nėra" +msgstr "Jokio" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13905,7 +13878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13914,7 +13887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13923,7 +13896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "______" -msgstr "" +msgstr "______" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13935,7 +13908,6 @@ msgid "C_haracter" msgstr "Rašmuo" #: paratabspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" @@ -13951,7 +13923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Šalinti visus" +msgstr "Šalinti viską" #: password.ui msgctxt "" @@ -13960,7 +13932,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti slaptažodį" #: password.ui msgctxt "" @@ -13969,7 +13941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #: password.ui msgctxt "" @@ -13978,7 +13950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enter password to open" -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį dokumentui atverti" #: password.ui msgctxt "" @@ -13987,7 +13959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." -msgstr "" +msgstr "Pastaba: Nustačius slaptažodį, jo reikės kaskart atveriant dokumentą. Jei slaptažodį pamiršite, dokumento atverti daugiau nebegalėsite. Atkreipkite dėmesį, kad slaptažodyje didžiosios ir mažosios raidės laikomos skirtingomis." #: password.ui msgctxt "" @@ -13996,7 +13968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "Atverti failą tik skaitymui" #: password.ui msgctxt "" @@ -14005,7 +13977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "Įveskite slaptažodį, kad galėtumėte taisyti" #: password.ui msgctxt "" @@ -14014,7 +13986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #: password.ui msgctxt "" @@ -14023,7 +13995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "Failo bendrinimo slaptažodis" #: password.ui msgctxt "" @@ -14041,7 +14013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "Failo šifravimo slaptažodis" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -14068,7 +14040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Atranka" +msgstr "Galimi formatai" #: percentdialog.ui #, fuzzy @@ -14081,7 +14053,6 @@ msgid "Combine" msgstr "Apjungti" #: percentdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "percentdialog.ui\n" "label1\n" @@ -14091,7 +14062,6 @@ msgid "Minimum Size" msgstr "Minimalus dydis" #: personalization_tab.ui -#, fuzzy msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" "no_persona\n" @@ -14134,7 +14104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "" +msgstr "Arba pasirinkite iš grafinių apvalkalų, įdiegtų su plėtiniais:" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14152,10 +14122,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtą sritį" +msgstr "Ženkleliai" #: pickgraphicpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" "errorft\n" @@ -14171,7 +14140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtą sritį" +msgstr "Paveikslėliai" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -14180,7 +14149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtą sritį" +msgstr "Numeravimo tipai" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -14189,7 +14158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtą sritį" +msgstr "Struktūros tipai" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14324,7 +14293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "per" +msgstr " " #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14342,7 +14311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "Atstumas" +msgstr "Tarpai tarp rašmenų" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14360,7 +14329,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Numatytasis" +msgstr "Įprastiniai" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14369,7 +14338,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "Išplėstas" +msgstr "Išplėsti" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14378,7 +14347,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "Suglaustas" +msgstr "Suglausti" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14423,25 +14392,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Nuožulnumo ir kampo spindulys" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14462,24 +14433,22 @@ msgid "Position" msgstr "Padėtis" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "Plotis" +msgstr "Plotis:" #: possizetabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "Aukštis" +msgstr "Aukštis:" #: possizetabpage.ui #, fuzzy @@ -14544,7 +14513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit width to text" -msgstr "" +msgstr "Priderinti plotį prie teksto" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14553,7 +14522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit _height to text" -msgstr "" +msgstr "Priderinti aukštį prie teksto" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14625,7 +14594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti raštą?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14634,7 +14603,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti raštą?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14643,7 +14612,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Color?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti spalvą?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14652,7 +14621,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti diagramos spalvą?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -14661,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti." #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14670,7 +14639,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete color?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti spalvą?" #: querydeletecolordialog.ui msgctxt "" @@ -14679,7 +14648,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti spalvą?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14688,7 +14657,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti žodyną?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14697,7 +14666,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti žodyną?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14706,7 +14675,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti." #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14715,7 +14684,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete gradient?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti gradientą?" #: querydeletegradientdialog.ui msgctxt "" @@ -14724,7 +14693,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti gradientą?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14733,7 +14702,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Hatching?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti brūkšniuotę?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14742,7 +14711,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti brūkšniuotę?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14751,7 +14720,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti rodyklės smaigalį?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14760,7 +14729,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti rodyklės smaigalį?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14769,7 +14738,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This action cannot be undone." -msgstr "" +msgstr "Šio veiksmo nebus galima atšaukti." #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14778,7 +14747,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti linijos stilių?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14787,7 +14756,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti linijos stilių?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14796,7 +14765,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "Pasikartojantis pavadinimas" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14805,7 +14774,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The name you have entered already exists." -msgstr "" +msgstr "Nurodytas pavadinimas jau yra." #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14814,7 +14783,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Įveskite kitą pavadinimą." #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14823,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgstr "Nėra įkelto failo" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14832,7 +14801,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti failo!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14850,7 +14819,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įrašyti failo!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14859,7 +14828,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save List?" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti sąrašą?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14868,7 +14837,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The list was modified without saving." -msgstr "" +msgstr "Sąrašas buvo pakeistas, bet neįrašytas." #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14877,7 +14846,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the list now?" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti sąrašą dabar?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14922,7 +14891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis X:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14931,7 +14900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis Y:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14940,7 +14909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgstr "Numatytosios nuostatos:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14949,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Sukimo taškas" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14958,7 +14927,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "Sukimo taškas" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14967,7 +14936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "Sukimo taškas" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14976,7 +14945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kampas:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14985,7 +14954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgstr "Numatytosios nuostatos:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14994,7 +14963,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Posūkio kampas" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15003,7 +14972,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Posūkio kampas" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15012,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Posūkio kampas" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15168,7 +15137,6 @@ msgid "Background" msgstr "Fonas" #: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "SecurityOptionsDialog\n" @@ -15223,7 +15191,6 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information msgstr "Perspėti, jei dokumente įrašyti taisymai, versijos, paslėpta informacija ar pastabos:" #: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label1\n" @@ -15269,7 +15236,6 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro msgstr "Blokuoti visus saitus iš dokumentų, kurie nėra patikimose vietose (žr. Makrokomandų saugumas)" #: securityoptionsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" @@ -15285,7 +15251,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgstr "„Firefox“ grafinio apvalkalo parinkimas" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15294,7 +15260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15303,7 +15269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Search" -msgstr "" +msgstr "Paieška" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15312,7 +15278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Categories:" -msgstr "" +msgstr "Kategorijos:" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15321,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggested Themes by Category" -msgstr "" +msgstr "Siūlomi grafiniai apvalkalai pagal kategorijas" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15357,37 +15323,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use shadow" -msgstr "" +msgstr "Naudoti šešėlius" #: shadowtabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance:" -msgstr "Plotis" +msgstr "Atstumas:" #: shadowtabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "Skaidrumas" +msgstr "Skaidrumas:" #: shadowtabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalva:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15423,7 +15386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "" +msgstr "Šie stulpeliai dabar paslėpti. Pažymėkite norimus matyti stulpelius ir spustelėkite „Gerai“." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15435,7 +15398,6 @@ msgid "Similarity Search" msgstr "Panašumų paieška" #: similaritysearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label2\n" @@ -15445,7 +15407,6 @@ msgid "_Exchange characters:" msgstr "Nesutampančių rašmenų:" #: similaritysearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label3\n" @@ -15455,7 +15416,6 @@ msgid "_Add characters:" msgstr "Daugiau rašmenų:" #: similaritysearchdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "label4\n" @@ -15473,15 +15433,6 @@ msgctxt "" msgid "_Combine" msgstr "Apjungti" -#: similaritysearchdialog.ui -msgctxt "" -"similaritysearchdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "Nuostatos" - #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" @@ -15489,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgstr "Spindulys:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15498,7 +15449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Kampo spindulys" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15507,7 +15458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kampas:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15516,7 +15467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "Nuožulnumas" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15525,17 +15476,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti tekstą sparčiosiomis gairėmis" #: smarttagoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "properties\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "Savybės" +msgstr "Savybės…" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15544,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Įdiegtos sparčiosios gairės" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15592,14 +15542,13 @@ msgid "Threshold _value:" msgstr "" #: solarizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "invert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "Įterpti" +msgstr "Invertuoti" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15620,24 +15569,31 @@ msgid "Special Characters" msgstr "Specialieji rašmenys" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "Įterpti" + +#: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "Šriftas" +msgstr "Šriftas:" #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "Poaibis" +msgstr "Poaibis:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15663,7 +15619,7 @@ msgctxt "" "options\n" "label\n" "string.text" -msgid "O_ptions..." +msgid "_Options..." msgstr "Parinktys…" #: spellingdialog.ui @@ -15699,7 +15655,7 @@ msgctxt "" "change\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Correct" +msgid "Co_rrect" msgstr "" #: spellingdialog.ui @@ -15726,7 +15682,7 @@ msgctxt "" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _grammar" +msgid "Chec_k grammar" msgstr "" #: spellingdialog.ui @@ -15809,7 +15765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Pridėti į žodyną" #: spelloptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15947,17 +15903,15 @@ msgid "_Width:" msgstr "Plotis:" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "Aukštis" +msgstr "Aukštis:" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" @@ -16030,14 +15984,13 @@ msgid "Anchor" msgstr "Prieraišas" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "Horizontalioji" +msgstr "Horizontaliai:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16046,7 +15999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y:" -msgstr "" +msgstr "Per:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16055,7 +16008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_by:" -msgstr "" +msgstr "Per:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16064,17 +16017,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "Nuo:" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "Vertikalioji" +msgstr "Vertikaliai:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16083,7 +16035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o:" -msgstr "" +msgstr "Nuo:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16092,7 +16044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Priešingai lyginiuose puslapiuose" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16101,7 +16053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow te_xt flow" -msgstr "" +msgstr "Susieti su tekstu" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16113,14 +16065,13 @@ msgid "Position" msgstr "Padėtis" #: swpossizepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "Padėtis" +msgstr "Padėtį" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16129,7 +16080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "Dydis" +msgstr "Dydį" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16138,7 +16089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Apsaugoti" #: textanimtabpage.ui #, fuzzy @@ -16275,7 +16226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation Effects" -msgstr "" +msgstr "Teksto animacijos efektai" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16284,7 +16235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart inside" -msgstr "" +msgstr "Pradėti viduje" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16293,7 +16244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _visible when exiting" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tekstą atlikus efektą" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16302,7 +16253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animation cycles:" -msgstr "" +msgstr "Animacijos ciklai:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16338,7 +16289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Delsa:" #: textanimtabpage.ui #, fuzzy @@ -16384,7 +16335,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "Perslinkti" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16393,7 +16344,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "Slinkti į priekį ir atgal" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16411,7 +16362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit wi_dth to text" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti plotį prie teksto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16420,7 +16371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit h_eight to text" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti aukštį prie teksto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16438,7 +16389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Adjust to contour" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti prie kontūro" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16447,7 +16398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word wrap text in shape" -msgstr "" +msgstr "Laužyti tekstą figūroje" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16456,7 +16407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Resize shape to fit text" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti figūrą prie teksto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16514,7 +16465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "Atstumai iki kraštinių" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16532,7 +16483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "Teksto prieraišas" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16559,7 +16510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Teksto animacija" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16616,14 +16567,13 @@ msgid "_Insert" msgstr "Įterpti" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" msgid "With page st_yle:" -msgstr "Su puslapio stiliumi" +msgstr "Su puslapio stiliumi:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16635,24 +16585,22 @@ msgid "_Type:" msgstr "Tipas:" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPageNum\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "Puslapio numeris" +msgstr "Puslapio numeris:" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "Padėtis" +msgstr "Padėtis:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16736,7 +16684,6 @@ msgid "_Widow control" msgstr "Mažiausias keliamų eilučių skaičius" #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOrphan\n" @@ -16746,7 +16693,6 @@ msgid "lines" msgstr "eil." #: textflowpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelWidow\n" @@ -16813,27 +16759,24 @@ msgid "Replace with:" msgstr "Kuo pakeisti…" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_OFF\n" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "Skaidrumas" +msgstr "Neskaidru" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "Skaidrumas" +msgstr "Skaidrumas:" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" @@ -16843,7 +16786,6 @@ msgid "_Gradient" msgstr "Gradientas" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" @@ -16853,24 +16795,22 @@ msgid "Ty_pe:" msgstr "Tipas:" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "Centras X" +msgstr "Centras _X:" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "Centras Y" +msgstr "Centras _Y:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16879,17 +16819,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kampas:" #: transparencytabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "Kraštinė" +msgstr "Ribos:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16898,7 +16837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "Pradinė vertė:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16907,7 +16846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End value:" -msgstr "" +msgstr "Galutinė vertė:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16934,7 +16873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area Transparency Mode" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumo veiksena" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16988,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "Kvadratas" +msgstr "Stačiakampis" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16997,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "Rašyti dvigubose linijose" +msgstr "Rašyti dvigubomis eilutėmis" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17006,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double-lined" -msgstr "Dviguba linija" +msgstr "Dviguba eilutė" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17027,14 +16966,13 @@ msgid "Final character" msgstr "Galutinis rašmuo" #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "Apskliaustas rašmuo" +msgstr "Apskliaudžiantys rašmenys" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17061,7 +16999,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17070,7 +17008,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17079,7 +17017,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17088,7 +17026,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17115,7 +17053,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17124,7 +17062,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17133,7 +17071,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17142,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17160,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Entry" -msgstr "" +msgstr "Šalinti įrašą" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17178,7 +17116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "" +msgstr "Min. žodžio ilgis:" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17196,17 +17134,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show as tip" -msgstr "" +msgstr "Rodyti kaip paaiškinimą" #: wordcompletionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" "enablewordcomplete\n" "label\n" "string.text" msgid "Enable word _completion" -msgstr "Įgalinti kodo užbaigimą" +msgstr "Užbaigti žodžius" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17215,7 +17152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" +msgstr "Užveriant dokumentą pašalinti iš jo surinktus žodžius iš sąrašo" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17290,14 +17227,13 @@ msgid "Variable:" msgstr "Kintamas" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "Mastelio parinkimas" +msgstr "Mastelis" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17336,7 +17272,6 @@ msgid "Book mode" msgstr "Knygos veiksena" #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po index ba9ce7aff47..deb3036ef62 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-04 13:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:13+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417432403.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n" "string.text" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." -msgstr "" +msgstr "Ryšio su išoriniu duomenų šaltiniu nepavyko užmegzti. URL adresu „$name$“ nerasta SDBC tvarkyklės." #: strings.src msgctxt "" @@ -410,6 +411,8 @@ msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" "$message$" msgstr "" +"Dokumento nepavyko įrašyti į „$location$“:\n" +"$message$" #: strings.src msgctxt "" @@ -420,6 +423,8 @@ msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" "$error$" msgstr "" +"Klaida kreipiantis į duomenų šaltinį „$name$“:\n" +"$error$" #: strings.src msgctxt "" @@ -451,7 +456,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n" "string.text" msgid "Result set is read only." -msgstr "" +msgstr "Rezultatų rinkinys skirtas tik skaitymui." #: strings.src msgctxt "" @@ -459,7 +464,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "DELETE privilege not available." -msgstr "" +msgstr "Operacijai DELETE teisės nesuteiktos." #: strings.src msgctxt "" @@ -467,7 +472,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n" "string.text" msgid "Current row is already deleted." -msgstr "" +msgstr "Veikiamoji eilutė jau yra pašalinta." #: strings.src msgctxt "" @@ -483,7 +488,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "INSERT privilege not available." -msgstr "" +msgstr "Operacijai INSERT teisės nesuteiktos" #: strings.src msgctxt "" @@ -507,7 +512,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n" "string.text" msgid "No SQL command was provided." -msgstr "" +msgstr "Nepateikta jokia SQL komanda." #: strings.src msgctxt "" @@ -515,7 +520,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_INDEX\n" "string.text" msgid "Invalid column index." -msgstr "" +msgstr "Neteisingas stulpelio indeksas." #: strings.src msgctxt "" @@ -555,7 +560,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NO_EMBEDDING\n" "string.text" msgid "Embedding of database documents is not supported." -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių dokumentų įterpimas neleidžiamas." #: strings.src msgctxt "" @@ -563,7 +568,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n" "string.text" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." -msgstr "" +msgstr "Bandyta užmegzti ryšį URL adresu „$name$“." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 99f874a6be9..dd57114e110 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:40+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:58+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417424282.000000\n" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n" "string.text" msgid "Database Document Macro Migration" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės dokumento makrokomandų perkėlimas" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n" "string.text" msgid "Prepare" -msgstr "" +msgstr "Pasiruošimas" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n" "string.text" msgid "Backup Document" -msgstr "" +msgstr "Atsarginės kopijos dokumentas" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_MIGRATE\n" "string.text" msgid "Migrate" -msgstr "" +msgstr "Perkėlimas" #: macromigration.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_STATE_SUMMARY\n" "string.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Santrauka" #. This refers to a form document inside a database document. #: macromigration.src @@ -199,7 +200,7 @@ msgctxt "" "STR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" "string.text" msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "" +msgstr "Atsarginės kopijos vieta turi būti kita nei paties dokumento." #: macromigration.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po index 162355d5388..28195f6d05d 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414437515.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417432494.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -429,6 +429,10 @@ msgid "" "\n" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" +"Ryšio tipas buvo pakeistas.\n" +"Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia užverti visas formas, ataskaitas, užklausas ir lenteles.\n" +"\n" +"Ar užverti visus dokumentus dabar?" #: app.src msgctxt "" @@ -545,7 +549,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n" "string.text" msgid "Unsupported object type found ($type$)." -msgstr "" +msgstr "Aptiktas nesuderinamas objekto tipas ($type$)." #: app.src msgctxt "" @@ -577,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_LABEL\n" "string.text" msgid "~Table Name" -msgstr "" +msgstr "Lentelės pavadinimas" #: app.src msgctxt "" @@ -585,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_VW_LABEL\n" "string.text" msgid "~Name of table view" -msgstr "" +msgstr "Lentelės rodinio pavadinimas" #: app.src msgctxt "" @@ -593,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_LABEL\n" "string.text" msgid "~Query name" -msgstr "" +msgstr "Užklausos pavadinimas" #: app.src msgctxt "" @@ -601,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_RENAME\n" "string.text" msgid "Rename to" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti į" #: app.src msgctxt "" @@ -609,4 +613,4 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_PASTE_AS\n" "string.text" msgid "Insert as" -msgstr "" +msgstr "Įterpti kitaip" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po index 549515bfe3b..a02ebc2f7a2 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 18:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-27 16:42+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419698578.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "Ar pašalinti pažymėtus duomenis?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QUERIES_CONTAINER\n" "string.text" msgid "Queries" -msgstr "~Užklausos" +msgstr "Užklausos" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLES_CONTAINER\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "Le~ntelės" +msgstr "Lentelės" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n" "string.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" +msgstr "Ryšys su duomenų baze nutrūko. Ar vėl prisijungti?" #: sbabrw.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po index 2f1bb5e4597..3bcec139b7f 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 12:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:18+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414411518.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417432720.000000\n" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLES\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "Pridėti lenteles" #: AutoControls.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" "string.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą" #: ConnectionPage.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_FIREBIRD_FILTERNAME\n" "string.text" msgid "Firebird Database" -msgstr "" +msgstr "„Firebird“ duomenų bazė" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti naudotoją?" #: UserAdmin.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" "string.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės savybės" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" "string.text" msgid "{None}" -msgstr "" +msgstr "{Nieko}" #. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. #: dbadmin.src @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" "string.text" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr "" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Tarpas}\t32" #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" "string.text" msgid "#1 must be set." -msgstr "" +msgstr "#1 turi būti nustatytas." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" "string.text" msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "" +msgstr "#1 ir #2 turi būti skirtingi." #: dbadmin.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTONO_WILDCARDS\n" "string.text" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "" +msgstr "Pakaitos simboliai ?,* neleistini #1." #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -341,7 +341,7 @@ msgctxt "" "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Toks failas jau yra. Ar jį pakeisti?" #: dbadmin2.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" -msgstr "" +msgstr "Aplankas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "STR_DBWIZARDTITLE\n" "string.text" msgid "Database Wizard" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės vediklis" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n" "string.text" msgid "Select database" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės pasirinkimas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_DBASE\n" "string.text" msgid "Set up dBASE connection" -msgstr "" +msgstr "„dBASE“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_TEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "Teksto failų ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MSACCESS\n" "string.text" msgid "Set up Microsoft Access connection" -msgstr "" +msgstr "„Microsoft Access“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_LDAP\n" "string.text" msgid "Set up LDAP connection" -msgstr "" +msgstr "„LDAP“ ryšio parašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ADO\n" "string.text" msgid "Set up ADO connection" -msgstr "" +msgstr "„ADO“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -413,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_JDBC\n" "string.text" msgid "Set up JDBC connection" -msgstr "" +msgstr "„JDBC“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ORACLE\n" "string.text" msgid "Set up Oracle database connection" -msgstr "" +msgstr "„Oracle“ duomenų bazės ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MYSQL\n" "string.text" msgid "Set up MySQL connection" -msgstr "" +msgstr "„MySQL“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_ODBC\n" "string.text" msgid "Set up ODBC connection" -msgstr "" +msgstr "„ODBC“ ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n" "string.text" msgid "Set up Spreadsheet connection" -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės dokumento ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n" "string.text" msgid "Set up user authentication" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymo aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n" "string.text" msgid "Set up MySQL server data" -msgstr "" +msgstr "MySQL serverio duomenų aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGETITLE_FINAL\n" "string.text" msgid "Save and proceed" -msgstr "" +msgstr "Įrašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -485,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze naudojant JDBC" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -496,6 +496,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie MySQL duomenų bazės naudojant JDBC. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -503,7 +505,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d~river class:" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė:" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -511,7 +513,7 @@ msgctxt "" "STR_MYSQL_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis: 3306" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -519,7 +521,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su „dBASE“ failais" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -527,7 +529,7 @@ msgctxt "" "STR_DBASE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." -msgstr "" +msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra „dBASE“ failai." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -535,7 +537,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to text files" -msgstr "" +msgstr "Teksto failų ryšio aprašymas" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -543,7 +545,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Parinkite aplanką, kuriame yra CSV failai. „%PRODUCTNAME“ duomenų bazių programoje šie failai bus atverti tik skaitymui." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -551,7 +553,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n" "string.text" msgid "Path to text files" -msgstr "" +msgstr "Kelias iki teksto failų" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -559,7 +561,7 @@ msgctxt "" "STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su „Microsoft Access“ duomenų baze" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -567,7 +569,7 @@ msgctxt "" "STR_MSACCESS_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." -msgstr "" +msgstr "Parinkite „Microsoft Access“ failą, prie kurio norite prisijungti." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -575,7 +577,7 @@ msgctxt "" "STR_ADO_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ADO database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su ADO duomenų baze" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -587,6 +589,9 @@ msgid "" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite ADO duomenų šaltinio, prie kurio norite prisijungti, URL adresą.\n" +"Spustelėję „Parinkti“ nurodykite tiekėjo nuostatas.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -594,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_ODBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an ODBC database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su ODBC duomenų baze" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -606,6 +611,9 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite ODBC duomenų bazės, prie kurios norite prisijungti, pavadinimą.\n" +"Spustelėję „Parinkti…“ galėsite nurodyti „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruotą ODBC duomenų bazę.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -613,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_JDBC_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su JDBC duomenų baze" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -624,6 +632,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie JDBC duomenų bazės.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -631,7 +641,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an Oracle database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su „Oracle“ duomenų baze" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -639,7 +649,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "Default: 1521" -msgstr "" +msgstr "Numatyta: 1521" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -647,7 +657,7 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n" "string.text" msgid "Oracle JDBC ~driver class" -msgstr "" +msgstr "„Oracle JDBC“ tvarkyklės klasė" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -658,6 +668,8 @@ msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie „Oracle“ duomenų bazės. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -665,7 +677,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n" "string.text" msgid "Set up a connection to spreadsheets" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su skaičiuoklės dokumentais" #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -676,6 +688,8 @@ msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" +"Spustelėję „Parinkti…“ pasirinkite „%PRODUCTNAME“ arba „Microsoft Excel“ skaičiuoklės dokumentą.\n" +"„%PRODUCTNAME“ programoje šis dokumentas bus atvertas tik skaitymui." #: dbadminsetup.src msgctxt "" @@ -683,7 +697,7 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEETPATH\n" "string.text" msgid "~Location and file name" -msgstr "" +msgstr "Vieta ir failo vardas:" #: directsql.src msgctxt "" @@ -715,7 +729,7 @@ msgctxt "" "STR_TAB_INDEX_FIELD\n" "string.text" msgid "Index field" -msgstr "Rodyklės laukas" +msgstr "Indekso laukas" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -739,7 +753,7 @@ msgctxt "" "STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" -msgstr "Ar tikrai norite pašalinti rodyklę \"$name$\"?" +msgstr "Ar tikrai pašalinti indeksą „$name$“?" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -747,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n" "string.text" msgid "index" -msgstr "rodyklė" +msgstr "indeksas" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -755,7 +769,7 @@ msgctxt "" "STR_NEED_INDEX_FIELDS\n" "string.text" msgid "The index must contain at least one field." -msgstr "" +msgstr "Indeksas turi turėti bent vieną lauką." #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -763,7 +777,7 @@ msgctxt "" "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n" "string.text" msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "Rodyklė tokiu vardu \"$name$\" jau yra." +msgstr "Indeksas pavadinimu „$name$“ jau yra." #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -771,14 +785,14 @@ msgctxt "" "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" "string.text" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "Pagal rodyklės apibrėžimą, lentelės stulpelio vardas gali kartotis tik vieną kartą. Įvestas stulpelis \"$name$\" jau yra." +msgstr "Pagal indekso apibrėžimą, lentelės stulpelio pavadinimas negali kartotis. Stulpelio pavadinimas „$name$“ įvestas dukart." #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" -msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "" #: sqlmessage.src @@ -787,7 +801,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_STATUS\n" "string.text" msgid "SQL Status" -msgstr "" +msgstr "SQL būsena" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -795,7 +809,7 @@ msgctxt "" "STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" msgid "Error code" -msgstr "" +msgstr "Klaidos kodas" #: sqlmessage.src msgctxt "" @@ -803,7 +817,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" "string.text" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "Dažna šios klaidos priežastis yra neteisingai nurodyta koduotė pasirinktai duomenų bazės kalbai. Patikrinkite nuostatas lange „Taisa –> Duomenų bazė –> Savybės“." +msgstr "Dažna šios klaidos priežastis yra neteisingai nurodyta koduotė pasirinktai duomenų bazės kalbai. Patikrinkite nuostatas lange „Taisa → Duomenų bazė → Savybės“." #: sqlmessage.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po index e95236b1527..107868bab92 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 11:19+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414410423.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417432767.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_PB_PREV\n" "string.text" msgid "< ~Back" -msgstr "" +msgstr "< Atgal" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_PB_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next>" -msgstr "" +msgstr "Toliau>" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZ_PB_OK\n" "string.text" msgid "C~reate" -msgstr "" +msgstr "Sukurti" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt "" "STR_RSC_CHARSETS\n" "string.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistemos" #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -227,4 +227,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." -msgstr "" +msgstr "Ataskaitai „$file$“ reikalinga įdiegta „Oracle“ ataskaitų rengyklė." diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po index bb08119446e..73a79d683f3 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 09:22+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417425722.000000\n" #: query.src msgctxt "" @@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n" "string.text" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" -msgstr "" +msgstr "Laukui [*] negalima pritaikyti sąlygų" #: query.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n" "string.text" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." -msgstr "" +msgstr "[*] negalima naudoti kaip rikiavimo kriterijaus." #: query.src msgctxt "" @@ -434,7 +435,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "The query" -msgstr "" +msgstr "Užklausa" #: query.src msgctxt "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" "string.text" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "" +msgstr "Visų įrašų iš „%1“ ir iš „%2“ Dekarto sandauga." #: querydlg.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index fc6fbe03895..523f6c47ad6 100644 --- a/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/lt/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:06+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 10:05+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417428304.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -482,6 +483,8 @@ msgid "" "Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" "Do you want to save the changes now?" msgstr "" +"Jei norite taisyti lentelės indeksus, reikia įrašyti lentelę.\n" +"Ar įrašyti lentelę dabar?" #: table.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po index 9d6d68d3d3f..02b4391a959 100644 --- a/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-27 17:07+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414437260.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419700032.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Database properties" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės savybės" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Advanced Settings" -msgstr "" +msgstr "Papildomos nuostatos" #: advancedsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up the user authentication" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymo aprašymas" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Some databases require you to enter a user name." -msgstr "" +msgstr "Kai kurios duomenų bazės prašo įvesti naudotojo vardą." #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password re_quired" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas slaptažodis" #: authentificationpage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti ryšį" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: autocharsetpage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backup your Document" -msgstr "" +msgstr "Sukurkite atsarginę dokumento kopiją" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." -msgstr "" +msgstr "Kad galėtumėte atkurti dokumentą, buvusį prieš perkėlimą, pasirinktoje vietoje bus sukurta atsarginė duomenų bazės dokumento kopija. Vedikliu bus keičiamas pradinis dokumentas, atsarginė kopija išliks nepakeista." #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite „Toliau“, kad įrašytumėte dokumento kopiją ir pradėtumėte perkėlimą." #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save To:" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti į:" #: backuppage.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Parinkti…" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Source:" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite duomenų šaltinį:" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Directory" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują aplanką" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Up One Level" -msgstr "" +msgstr "Vienu lygiu aukštyn" #: collectionviewdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "Failo vardas:" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Stulpelio plotis" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "Plotis" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Bendra" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas slaptažodis" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User authentication" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_JDBC driver class" -msgstr "" +msgstr "JDBC tvarkyklės klasė" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Class" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti klasę" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JDBC properties" -msgstr "" +msgstr "JDBC savybės" #: connectionpage.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test Connection" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti ryšį" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Append _data" -msgstr "" +msgstr "Pridėti duomenis" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use first _line as column names" -msgstr "" +msgstr "Naudoti pirmąją eilutę stulpelių pavadinimams" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crea_te primary key" -msgstr "" +msgstr "Sukurti pirminį raktą" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: copytablepage.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ta_ble name" -msgstr "" +msgstr "Lentelės pavadinimas" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indeksai" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelė" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_able indexes" -msgstr "" +msgstr "Lentelės indeksai" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Free indexes" -msgstr "" +msgstr "Laisvieji indeksai" #: dbaseindexdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display deleted records as well" -msgstr "" +msgstr "Rodyti pašalintus įrašus" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "" +msgstr "Pastaba: kai rodomi pašalinti (neaktyvūs) įrašai, nebus galima pašalinti įrašų iš duomenų šaltinio." #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional settings" -msgstr "" +msgstr "Nebūtinos nuostatos" #: dbasepage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indexes..." -msgstr "" +msgstr "Indeksai…" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują" #: dbwizconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -602,6 +602,8 @@ msgid "" "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Prie „MySQL“ duomenų bazės galima prisijungti naudojant ODBC arba JDBC.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikalingų nuostatų." #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -610,7 +612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Jungtis naudojant ODBC (Open Database Connectivity)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" -msgstr "" +msgstr "Jungtis naudojant JDBC (Java Database Connectivity)" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect directly" -msgstr "" +msgstr "Jungtis tiesiogiai" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -637,7 +639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" -msgstr "" +msgstr "Kaip norite jungtis prie „MySQL“ duomenų bazės?" #: dbwizmysqlintropage.ui msgctxt "" @@ -646,7 +648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Ryšio su „MySQL“ duomenų baze aprašymas" #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -655,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." -msgstr "" +msgstr "Įveskite reikalingą informaciją prisijungti prie „MySQL“ duomenų bazės." #: dbwizmysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -664,7 +666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database" -msgstr "" +msgstr "Ryšio su „MySQL“ duomenų baze aprašymas" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -673,7 +675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -682,7 +684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują" #: dbwizspreadsheetpage.ui msgctxt "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password required" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas slaptažodis" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -700,7 +702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #: dbwiztextpage.ui msgctxt "" @@ -709,7 +711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują" #: deleteallrowsdialog.ui msgctxt "" @@ -718,7 +720,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." -msgstr "" +msgstr "Bandote pašalinti visus lentelės stulpelius. Lentelė negali būti be stulpelių. Ar šalinti lentelę iš duomenų bazės? Jei ne, lentelė liks nepakeista." #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -727,7 +729,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?" #: designsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -745,7 +747,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "" +msgstr "Vykdyti SQL sakinį" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -754,7 +756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Command to execute" -msgstr "" +msgstr "Vykdoma komanda" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -772,7 +774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Execute" -msgstr "" +msgstr "Vykdyti" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -781,7 +783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous commands" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnės komandos" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -790,7 +792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "SQL Command" -msgstr "" +msgstr "SQL komanda" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -799,7 +801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Būsena" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -808,7 +810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Išvestis" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -817,7 +819,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Field Format" -msgstr "" +msgstr "Lauko formatas" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -826,7 +828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -835,7 +837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -844,7 +846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table Format" -msgstr "" +msgstr "Lentelės formatas" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -853,7 +855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" -msgstr "" +msgstr "Ką daryti įrašius duomenų bazę?" #: finalpagewizard.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Host name" -msgstr "" +msgstr "Kompiuterio vardas" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1048,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "Prievado numeris" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Socket" -msgstr "" +msgstr "Jungtis" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1075,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test class" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti klasę" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1084,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Ryšio nuostatos" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: generalspecialjdbcdetailspage.ui msgctxt "" @@ -1102,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: generatedvaluespage.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indeksai" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1156,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Index" -msgstr "" +msgstr "Naujas indeksas" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1165,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Current Index" -msgstr "" +msgstr "Šalinti veikiamąjį indeksą" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename Current Index" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti veikiamąjį indeksą" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1183,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Current Index" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti veikiamąjį indeksą" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Unique" -msgstr "" +msgstr "Unikalus" #: indexdesigndialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Laukai" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to a JDBC database" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su JDBC duomenų baze" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1247,6 +1249,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" +"Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie JDBC duomenų bazės.\n" +"Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1255,7 +1259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "" +msgstr "Kelias iki „dBASE“ failų" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1264,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create New" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1273,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse" -msgstr "" +msgstr "Parinkti" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1282,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JDBC d_river class" -msgstr "" +msgstr "JDBC tvarkyklės klasė" #: jdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1291,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test class" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti klasę" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1303,22 +1307,24 @@ msgid "Join Properties" msgstr "Jungties savybės" #: joindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "joindialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "Įtrauktos lentelės" #: joindialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "joindialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti laukai" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1345,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1354,7 +1360,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "Vidinė jungtis" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1369,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Kairioji jungtis" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1372,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Dešinioji jungtis" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1387,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "Išorinė jungtis" #: joindialog.ui msgctxt "" @@ -1390,7 +1396,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "Kryžminė jungtis" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" -msgstr "" +msgstr "Ryšio su LDAP katalogu aprašymas" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1408,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." -msgstr "" +msgstr "Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie LDAP katalogo. Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1417,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "Serveris" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "Prievado numeris" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1435,7 +1441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 389" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis: 389" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base _DN" -msgstr "" +msgstr "Bazinis DN" #: ldapconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -1453,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1462,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base DN" -msgstr "" +msgstr "Bazinis DN" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Naudoti saugų ryšį (SSL)" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1480,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "Prievado numeris" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximum number of _records" -msgstr "" +msgstr "Maksimalus įrašų skaičius" #: ldappage.ui msgctxt "" @@ -1498,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Ryšio nuostatos" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1507,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Migration Progress" -msgstr "" +msgstr "Perkėlimo eiga" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės dokumente yra $forms$ formų ir $reports$ ataskaitų, kurios šiuo metu tvarkomos:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." -msgstr "" +msgstr "Sėkmingai sutvarkytos visos formos ir ataskaitos. Spustelėję „Toliau“ pamatysite išsamesnę informaciją." #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1534,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overall progress:" -msgstr "" +msgstr "Bendra eiga:" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "document $current$ of $overall$" -msgstr "" +msgstr "$current$ dokumentas iš $overall$" #: migratepage.ui msgctxt "" @@ -1570,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Ryšio nuostatos" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1579,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1588,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Password required" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas slaptažodis" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1597,7 +1603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User authentication" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo tapatumo nustatymas" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1606,7 +1612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: mysqlnativepage.ui msgctxt "" @@ -1615,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1624,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės pavadinimas" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1633,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Se_rver / Port" -msgstr "" +msgstr "Serveris ir prievadas" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1642,7 +1648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "Serveris" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1651,7 +1657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port" -msgstr "" +msgstr "Prievadas" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis: 3306" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_cket" -msgstr "" +msgstr "Lizdas" #: mysqlnativesettings.ui msgctxt "" @@ -1678,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Named p_ipe" -msgstr "" +msgstr "Įvardintas kanalas" #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1705,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source table: " -msgstr "" +msgstr "Pirminė lentelė: " #: namematchingpage.ui msgctxt "" @@ -1714,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Destination table: " -msgstr "" +msgstr "Paskirties lentelė: " #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1723,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1732,7 +1738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1741,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODBC _options" -msgstr "" +msgstr "ODBC nuostatos" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1750,7 +1756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "" +msgstr "Failo pagrindo duomenų bazėms naudoti katalogą" #: odbcpage.ui msgctxt "" @@ -1759,7 +1765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional Settings" -msgstr "" +msgstr "Nebūtinos nuostatos" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1768,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Parameter Input" -msgstr "" +msgstr "Parametrų įvedimas" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1777,7 +1783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: parametersdialog.ui msgctxt "" @@ -1795,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrai" #: password.ui msgctxt "" @@ -1804,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Pakeisti slaptažodį" #: password.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Old p_assword" -msgstr "" +msgstr "Senasis slaptažodis" #: password.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis" #: password.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm password" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinkite slaptažodį" #: password.ui msgctxt "" @@ -1840,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "" +msgstr "Naudotojas „$name$: $“" #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1849,7 +1855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" -msgstr "" +msgstr "Sveiki! Čia duomenų bazės makrokomandų perkėlimo vediklis." #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1866,6 +1872,13 @@ msgid "" "\n" "Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" +"Naudojantis šiuo vedikliu bus lengviau perkelti makrokomandas.\n" +"\n" +"Atlikus šią operaciją visos į duomenų bazės dokumento formas ir ataskaitas įterptos makrokomandos bus perkeltos į patį dokumentą. Operacijos metu bibliotekos bus atitinkamai pervadintos.\n" +"\n" +"Jei formose ir ataskaitose yra nuorodos į tas makrokomandas, jos, jei įmanoma, bus atitinkamai pataisytos.\n" +"\n" +"Prieš pradedant perkėlimą reikia užverti visas dokumento formas, ataskaitas, užklausas ir lenteles. Spustelėkite „Toliau“, jei norite tai padaryti." #: preparepage.ui msgctxt "" @@ -1874,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko užverti visų objektų. Likusius užverkite patys ir paleiskite vediklį iš naujo." #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1883,7 +1896,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Įprastas filtras" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1892,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operatorius" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1901,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1910,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1919,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nieko -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1928,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1937,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "<>" -msgstr "" +msgstr "<>" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1946,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1955,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<=" -msgstr "" +msgstr "<=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1964,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1973,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid ">=" -msgstr "" +msgstr ">=" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1982,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "like" -msgstr "" +msgstr "panašu" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1991,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "not like" -msgstr "" +msgstr "nepanašu" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2000,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "null" -msgstr "" +msgstr "tuščia" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2009,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "not null" -msgstr "" +msgstr "netuščia" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2018,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nieko -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2027,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- nieko -" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2036,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2045,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2054,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2063,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2072,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: queryfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2081,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Criteria" -msgstr "" +msgstr "Kriterijai" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -2090,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Query Properties" -msgstr "" +msgstr "Užklausos savybės" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -2108,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Taip" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -2117,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -2135,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties:" -msgstr "" +msgstr "Savybės:" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2147,22 +2160,24 @@ msgid "Relations" msgstr "" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Tables Involved" -msgstr "" +msgstr "Įtrauktos lentelės" #: relationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "relationdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Fields Involved" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti laukai" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2171,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "Jokio veiksmo" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2207,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update Options" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinimo parinktys" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2216,7 +2231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No action" -msgstr "" +msgstr "Jokio veiksmo" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2261,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Inner join" -msgstr "" +msgstr "Vidinė jungtis" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2270,7 +2285,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left join" -msgstr "" +msgstr "Kairioji jungtis" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2279,7 +2294,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right join" -msgstr "" +msgstr "Dešinioji jungtis" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2288,7 +2303,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Full (outer) join" -msgstr "" +msgstr "Išorinė jungtis" #: relationdialog.ui msgctxt "" @@ -2297,7 +2312,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Cross join" -msgstr "" +msgstr "Kryžminė jungtis" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -2306,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Eilutės aukštis" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -2315,7 +2330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "" +msgstr "Aukštis" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -2333,7 +2348,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Copy RTF Table" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti RTF lentelę" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2342,7 +2357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti taip" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2351,7 +2366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinkite kuriamą objektą:" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2360,7 +2375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Catalog" -msgstr "" +msgstr "Katalogas" #: savedialog.ui msgctxt "" @@ -2369,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Schema" -msgstr "" +msgstr "Schema" #: saveindexdialog.ui msgctxt "" @@ -2378,7 +2393,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exit Index Design" -msgstr "" +msgstr "Baigti indekso projektavimą" #: saveindexdialog.ui msgctxt "" @@ -2387,7 +2402,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti dabartinio indekso pakeitimus?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2396,7 +2411,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2405,7 +2420,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The current record has been changed." -msgstr "" +msgstr "Veikiamasis įrašas buvo pakeistas." #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2414,7 +2429,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Rikiavimo tvarka" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2423,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operatorius" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2432,7 +2447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "tada" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2441,7 +2456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and then" -msgstr "" +msgstr "tada" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2450,7 +2465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2459,7 +2474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Order" -msgstr "" +msgstr "Tvarka" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2483,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "didėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2477,7 +2492,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "mažėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2486,7 +2501,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "didėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2495,7 +2510,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "mažėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2504,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "didėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2513,7 +2528,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "mažėjančiai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -2522,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Order" -msgstr "" +msgstr "Rikiavimo tvarka" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2531,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" -msgstr "" +msgstr "Aprašykite ryšį su „MySQL“ duomenų baze naudojant JDBC" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2540,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " -msgstr "" +msgstr "Įveskite reikiamą informaciją prisijungimui prie MySQL duomenų bazės naudojant JDBC. Kompiuteryje turi būti įdiegta ir „%PRODUCTNAME“ programoje užregistruota JDBC tvarkyklės klasė. Kreipkitės į sistemos administratorių, jei nežinote reikiamų nuostatų." #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2549,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database name" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės pavadinimas" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2558,7 +2573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server" -msgstr "" +msgstr "Serveris" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2567,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "Prievado numeris" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2576,7 +2591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default: 3306" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis: 3306" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2585,7 +2600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "MySQL JDBC d_river class:" -msgstr "" +msgstr "MySQL JDBC tvarkyklių klasė:" #: specialjdbcconnectionpage.ui msgctxt "" @@ -2594,7 +2609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test class" -msgstr "" +msgstr "Tikrinti klasę" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2603,7 +2618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "" +msgstr "Naudoti SQL92 vardų sudarymo ribojimus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2612,7 +2627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT sakiniuose pridėti lentelės alternatyvųjį vardą" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2621,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "" +msgstr "Naudoti bazinį žodį AS prieš lentelių alternatyvius vardus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2630,7 +2645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" -msgstr "" +msgstr "Naudoti išorinės jungties sintaksę „{oj }“" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2639,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti duomenų bazės tvarkyklės privilegijų" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2648,7 +2663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "" +msgstr "Įvardintus parametrus pakeisti „?“" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2657,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "" +msgstr "Rodyti versijos stulpelius (kai galima)" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2666,7 +2681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT sakiniuose naudoti katalogo pavadinimą" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2675,7 +2690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "" +msgstr "SELECT sakiniuose naudoti schemos pavadinimą" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2684,7 +2699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "" +msgstr "Kurti indeksą su ASC arba DESC sakiniu" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2693,7 +2708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "" +msgstr "Teksto eilučių pabaigas žymėti CR+LF" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2702,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore currency field information" -msgstr "" +msgstr "Ignoruoti valiutos lauko informaciją" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2711,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "" +msgstr "Formuoti duomenų įvedimo patikrinimą būtiniems laukams" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2747,7 +2762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comparison of Boolean values:" -msgstr "" +msgstr "Loginių reikšmių palyginimas:" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2756,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2765,7 +2780,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "SQL" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2774,7 +2789,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Mišrus" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2783,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "MS Access" -msgstr "" +msgstr "MS Access" #: specialsettingspage.ui msgctxt "" @@ -2801,7 +2816,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Error Details" -msgstr "" +msgstr "Klaidos informacija" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2810,7 +2825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error _list:" -msgstr "" +msgstr "Klaidų sąrašas:" #: sqlexception.ui msgctxt "" @@ -2819,7 +2834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "Aprašymas:" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2828,7 +2843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Santrauka" #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2837,7 +2852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." -msgstr "" +msgstr "Perkėlimas pavyko. Žemiau išvardinti visi veiksmai, kurie buvo atlikti dokumente." #: summarypage.ui msgctxt "" @@ -2846,7 +2861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." -msgstr "" +msgstr "Perkėlimas nepavyko. Išsamesnės informacijos ieškokite perkėlimo žurnale žemiau." #: tabledesignsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2855,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save the changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?" #: tabledesignsavemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -2864,7 +2879,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The table has been changed." -msgstr "" +msgstr "Lentelė buvo pakeista." #: tablesfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -2873,7 +2888,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Tables Filter" -msgstr "" +msgstr "Lentelių filtras" #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -2882,7 +2897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." -msgstr "" +msgstr "Pažymėkite lenteles, kurios turi būti matomos programoms." #: tablesfilterpage.ui msgctxt "" @@ -2891,7 +2906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables and Table Filter" -msgstr "" +msgstr "Lentelės ir lentelių filtras" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2900,7 +2915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables" -msgstr "" +msgstr "Lentelės" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2909,7 +2924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Queries" -msgstr "" +msgstr "Užklausos" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2918,7 +2933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Tables" -msgstr "" +msgstr "Pridėti lenteles" #: tablesjoindialog.ui msgctxt "" @@ -2927,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Table or Query" -msgstr "" +msgstr "Pridėti lentelę arba užklausą" #: textconnectionsettings.ui msgctxt "" @@ -2936,7 +2951,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Teksto failų ryšio nuostatos" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2945,7 +2960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "" +msgstr "Grynasis tekstas (*.txt)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2954,7 +2969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "" +msgstr "Kableliais atskirtos reikšmės (*.csv)" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2981,7 +2996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "" +msgstr "Nurodykite failų, kuriuos norite pasiekti, tipą" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -2999,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field separator" -msgstr "" +msgstr "Laukų skirtukas" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3008,7 +3023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text separator" -msgstr "" +msgstr "Teksto skirtukas" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3017,7 +3032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator" -msgstr "" +msgstr "Dešimčių skirtukas" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3026,7 +3041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Tūkstančių skirtukas" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3035,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3044,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3053,7 +3068,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid ";" -msgstr "" +msgstr ";" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3062,7 +3077,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ":" -msgstr "" +msgstr ":" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3071,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3080,7 +3095,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3089,7 +3104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Format" -msgstr "" +msgstr "Eilutės formatas" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3098,7 +3113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: textpage.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3116,7 +3131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column information" -msgstr "" +msgstr "Stulpelio informacija" #: typeselectpage.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic type recognition" -msgstr "" +msgstr "Automatinis tipo atpažinimas" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -3152,7 +3167,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "User administration" -msgstr "" +msgstr "Naudotojų administravimas" #: useradmindialog.ui msgctxt "" @@ -3161,7 +3176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo nuostatos" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3170,7 +3185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_er:" -msgstr "" +msgstr "Naudotojas:" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3179,7 +3194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add User..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti naudotoją…" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3188,7 +3203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Password..." -msgstr "" +msgstr "Pakeisti slaptažodį…" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3197,7 +3212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete User..." -msgstr "" +msgstr "Šalinti naudotoją…" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3206,7 +3221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User selection" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo pasirinkimas" #: useradminpage.ui msgctxt "" @@ -3215,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Access rights for selected user" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkto naudotojo prieigos teisės" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3224,7 +3239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hostname" -msgstr "" +msgstr "Kompiuterio vardas" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3233,7 +3248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port number" -msgstr "" +msgstr "Prievado numeris" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3242,7 +3257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use catalog" -msgstr "" +msgstr "Naudoti katalogą" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3251,7 +3266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Driver settings" -msgstr "" +msgstr "Tvarkyklės nuostatos" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Ryšio nuostatos" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3269,7 +3284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Koduotė" #: userdetailspage.ui msgctxt "" @@ -3278,4 +3293,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data conversion" -msgstr "" +msgstr "Duomenų konvertavimas" diff --git a/source/lt/desktop/source/app.po b/source/lt/desktop/source/app.po index 19f8be0ced1..ca88a8f2b93 100644 --- a/source/lt/desktop/source/app.po +++ b/source/lt/desktop/source/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:52+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413291443.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417384349.000000\n" #: desktop.src msgctxt "" @@ -217,6 +217,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Jūsų asmeninės nuostatos naudojamos kitame „%PRODUCTNAME“ programos seanse arba jos yra užblokuotos.\n" +"Naudojant nuostatas keliuose seansuose vienu metu galima jas pažeisti. Prieš tęsdami darbą įsitikinkite, kad naudotojas „$u“ baigė darbą su „%PRODUCTNAME“ programa kompiuteryje „$h“.\n" +"\n" +"Ar norite tęsti?" #: desktop.src msgctxt "" @@ -232,7 +236,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_PRINTDISABLED\n" "string.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." -msgstr "" +msgstr "Spausdinimas išjungtas. Negalima spausdinti jokių dokumentų." #: desktop.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po index 83d35d0e4b7..fe21bd67ea4 100644 --- a/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/lt/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:06+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413295356.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417421168.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -177,6 +177,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to proceed with the installation.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Ketinate įdiegti plėtinį „%NAME“.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pradėti diegimą.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -188,6 +191,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"Ketinate pašalinti plėtinį „%NAME“.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pradėti šalinimą.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei šalinimą norite nutraukti." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -199,6 +205,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" +"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pašalinti plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei šalinimą norite nutraukti." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -210,6 +219,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" +"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite įgalinti plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinį norite palikti išjungtą." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -221,6 +233,9 @@ msgid "" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" +"Keičiant bendro naudojimo plėtinius daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite išjungti plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei plėtinį norite palikti įjungtą." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -356,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n" "string.text" msgid "Installing extensions..." -msgstr "" +msgstr "Diegiami plėtiniai…" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -364,7 +379,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n" "string.text" msgid "Installation finished" -msgstr "" +msgstr "Diegimas baigtas" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -372,7 +387,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n" "string.text" msgid "No errors." -msgstr "" +msgstr "Klaidų nebuvo." #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -380,7 +395,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n" "string.text" msgid "Error while downloading extension %NAME. " -msgstr "" +msgstr "Klaida atsiunčiant plėtinį „%NAME“. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -388,7 +403,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n" "string.text" msgid "The error message is: " -msgstr "" +msgstr "Klaidos pranešimas: " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -396,7 +411,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n" "string.text" msgid "Error while installing extension %NAME. " -msgstr "" +msgstr "Klaida diegiant plėtinį „%NAME“. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -404,7 +419,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n" "string.text" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " -msgstr "" +msgstr "Atmesta plėtinio „%NAME“ licencijos sutartis. " #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -412,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n" "string.text" msgid "The extension will not be installed." -msgstr "" +msgstr "Plėtinys nebus įdiegtas." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -425,6 +440,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Ketinate įdiegti $NEW plėtinio „$NAME“ versiją.\n" +"Naujesnė $DEPLOYED versija jau yra įdiegta.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -453,6 +472,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Ketinate įdiegti $NEW plėtinio „$NAME“ versiją.\n" +"Ši versija jau yra įdiegta.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -481,6 +504,10 @@ msgid "" "Click 'OK' to replace the installed extension.\n" "Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" +"Ketinate įdiegti $NEW pėtinio „$NAME“ versiją.\n" +"Senesnė $DEPLOYED versija jau yra įdiegta.\n" +"Spustelėkite „Gerai“, jei norite pakeisti įdiegtą plėtinį.\n" +"Spustelėkite „Atsisakyti“, jei diegimą norite nutraukti." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po index e1fa55e6f09..35bf5fce3ea 100644 --- a/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-14 14:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:13+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413296234.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417421631.000000\n" #: cmdlinehelp.ui #, fuzzy @@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "System dependencies check" -msgstr "" +msgstr "Sisteminių priklausomybių patikra" #: dependenciesdialog.ui msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" -msgstr "" +msgstr "Plėtinio negalima įdiegti, nes netenkinamos šios sisteminės priklausomybės:" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for all users" -msgstr "" +msgstr "Įdiegta visiems naudotojams" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installed for current user" -msgstr "" +msgstr "Idiegta dabartiniam naudotojui" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "bundled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bundled with LibreOffice" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "" #: extensionmanager.ui @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display Extensions" -msgstr "" +msgstr "Rodyti plėtinius" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "For whom do you want to install the extension?" -msgstr "" +msgstr "Kam norite įdiegti plėtinį?" #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." -msgstr "" +msgstr "Diegiant plėtinį visiems naudotojams daugelio naudotojų sistemoje, įsitikinkite, kad niekas kitas nesinaudoja „%PRODUCTNAME“." #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_For all users" -msgstr "" +msgstr "Visiems naudotojams" #: installforalldialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Only for me" -msgstr "" +msgstr "Tik man" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Download and Installation" -msgstr "" +msgstr "Atsiuntimas ir diegimas" #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Downloading extensions..." -msgstr "" +msgstr "Siunčiami plėtiniai…" #: updateinstalldialog.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Update Required" -msgstr "" +msgstr "Reikia atnaujinti plėtinį" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ atnaujinta. Kai kurie įdiegti „%PRODUCTNAME“ plėtiniai yra nesuderinami su naująja versija ir juos taip pat reikia atnaujinti prieš naudojant." #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "Pridedama „%EXTENSION_NAME“" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -401,8 +401,8 @@ msgctxt "" "check\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check for_Updates..." -msgstr "" +msgid "Check for _Updates..." +msgstr "Ieškoti naujinimų…" #: updaterequireddialog.ui msgctxt "" @@ -411,4 +411,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Išjungti visus" diff --git a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po index d2e61ad874c..bfbab0bd4f2 100644 --- a/source/lt/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/en/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 12:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 19:50+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413548467.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417117855.000000\n" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "punctuation\n" "property.text" msgid "Punctuation" -msgstr "Skyryba" +msgstr "Skyrybos tikrinimas" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "ellipsis\n" "property.text" msgid "Ellipsis" -msgstr "Elipsės" +msgstr "Daugtaškis" #: en_en_US.properties msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "others\n" "property.text" msgid "Others" -msgstr "Simboliai" +msgstr "Kitos parinktys" #: en_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po index deb5f83a544..c7777b4326b 100644 --- a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:25+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393330673.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416918316.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" -msgstr "Gramatikos tikrinimas (portugalų)" +msgstr "Portugalų kalbos gramatika" diff --git a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 00fe24dda3c..fd4eb5ec799 100644 --- a/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:24+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393330699.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416918267.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" -msgstr "Gramatikos tikrinimas (portugalų)" +msgstr "Portugalų kalbos gramatika" diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po index fe532c96509..819db4e32f9 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 14:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:23+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian Language Team <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402064463.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416918215.000000\n" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "grammar\n" "property.text" msgid "Grammar" -msgstr "Gramatika" +msgstr "Gramatikos tikrinimas" #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 979809bb2d7..986cb816a7c 100644 --- a/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-25 12:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 12:02+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393330162.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416916944.000000\n" #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" @@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "Gramatikos tikrinimas (rusų)" +msgstr "Rusų kalbos gramatika" diff --git a/source/lt/extensions/source/abpilot.po b/source/lt/extensions/source/abpilot.po index 6b0135036e7..bef30cbe91b 100644 --- a/source/lt/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/lt/extensions/source/abpilot.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 14:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:09+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417381777.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Book Data Source Wizard" -msgstr "" +msgstr "Adresų knygelės duomenų šaltinio vediklis" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" -msgstr "" +msgstr "Adresų knygelės tipas" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Ryšio nuostatos" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Table selection" -msgstr "" +msgstr "Lentelės pasirinkimas" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Laukų priskyrimas" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FINAL_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Data Source Title" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinio pavadinimas" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n" "string.text" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite adresų knygelės tipą." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -80,6 +81,8 @@ msgid "" "The data source does not contain any tables.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"Duomenų šaltinyje nėra lentelių.\n" +"Ar vis tiek naudoti šį adresų duomenų šaltinį?" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -90,6 +93,8 @@ msgid "" "You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"„Evolution“ programoje nėra sukurta jokia „GroupWise“ paskyra.\n" +"Ar vis tiek nustatyti ją kaip adresų duomenų šaltinį?" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -129,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Data - Field Assignment" -msgstr "Adresų duomenys – lauko priskyrimas" +msgstr "Adresų duomenys – laukų priskyrimas" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -141,6 +146,6 @@ msgid "" "You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n" "\"File - Template - Address Book Source...\"" msgstr "" -"Šiuo metu nėra priskirto lauko.\n" +"Šiuo metu nėra priskirtų laukų.\n" "Galima priskirti laukus dabar arba padaryti tai vėliau lange\n" -"Failas –> Šablonai –> Adresų knygelė..." +"Failas → Šablonai → Adresų knygelė…" diff --git a/source/lt/extensions/source/bibliography.po b/source/lt/extensions/source/bibliography.po index 3cbfc6ab08b..6304ff6319b 100644 --- a/source/lt/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/lt/extensions/source/bibliography.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 19:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:50+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414437969.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417384223.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_BIB_STR_NONE\n" "string.text" msgid "<none>" -msgstr "" +msgstr "<nieko>" #: sections.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ST_ERROR_PREFIX\n" "string.text" msgid "The following column names could not be assigned:\n" -msgstr "" +msgstr "Šių stulpelių pavadinimų nepavyko priskirti:\n" #: sections.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Straipsnis" #: sections.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Knyga" #: sections.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Brošiūra" #: sections.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: sections.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Knygos citata" #: sections.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Knygos citata su pavadinimu" #: sections.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: sections.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Žurnalas" #: sections.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Technikos dokumentacija" #: sections.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Tezės" #: sections.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Kita" #: sections.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Disertacija" #: sections.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: sections.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TECHREPORT\n" "string.text" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Tyrimų ataskaita" #: sections.src msgctxt "" @@ -182,15 +182,15 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_UNPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Nepublikuota" #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "El. paštas" #: sections.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Žiniatinklio dokumentas" #: sections.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 1" #: sections.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 2" #: sections.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 3" #: sections.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 4" #: sections.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 5" #: sections.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TITLE\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Bendroji informacija" #: toolbar.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po index 812206fee2f..d2cc91e5d55 100644 --- a/source/lt/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/lt/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-16 01:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:50+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417384237.000000\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Database Field" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės laukas" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Group Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Grupės elemento vediklis" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Table Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Lentelės elemento vediklis" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas jungtiniame langelyje." #: listcombopages.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkto lauko turinys bus matomas sąrašo lauke, jei susieti laukai yra vienodi." #: listcombopages.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/extensions/source/scanner.po b/source/lt/extensions/source/scanner.po deleted file mode 100644 index 5a1b687a691..00000000000 --- a/source/lt/extensions/source/scanner.po +++ /dev/null @@ -1,252 +0,0 @@ -#. extracted from extensions/source/scanner -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:06+0200\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set" -msgstr "Nustatyti" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear ascending" -msgstr "Tiesinis didėjimas" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n" -"string.text" -msgid "Linear descending" -msgstr "Tiesinis mažėjimas" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_RESET\n" -"string.text" -msgid "Original values" -msgstr "Pradinės reikšmės" - -#: grid.src -msgctxt "" -"grid.src\n" -"GRID_DIALOG\n" -"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n" -"string.text" -msgid "Exponential increasing" -msgstr "Eksponentinis augimas" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_DEVICEINFO_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "" -"About\n" -" Dev~ice" -msgstr "" -"Apie\n" -" įreng~inį" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_PREVIEW_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "" -"Create\n" -"Preview" -msgstr "" -"Kurti\n" -" peržiūrą" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Scan" -msgstr "Nuskaityti" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_PREVIEW_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCANAREA_BOX\n" -"fixedline.text" -msgid "Scan area" -msgstr "Nuskaityti sritį" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_LEFT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Left:" -msgstr "Kairė:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_TOP_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Top:" -msgstr "Viršus:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Right:" -msgstr "Dešinė:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Bottom:" -msgstr "Apačia:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_DEVICE_BOX_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Device used:" -msgstr "Naudotas įrenginys:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution [~DPI]" -msgstr "Skiriamoji geba [DPI]" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Show advanced options" -msgstr "Rodyti papildomas parinktis" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_OPTION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Options:" -msgstr "Parinktys:" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vector element" -msgstr "Vektoriaus elementas" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Set" -msgstr "Nustatyti" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Scanner" -msgstr "Skaitytuvas" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n" -"string.text" -msgid "" -"Device: %s\n" -"Vendor: %s\n" -"Model: %s\n" -"Type: %s" -msgstr "" -"Įrenginys: %s\n" -"Pardavėjas %s\n" -"Modelis: %s\n" -"Tipas: %s" - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while scanning." -msgstr "Nuskaitymo klaida." - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n" -"string.text" -msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." -msgstr "Su šiuo įrenginiu peržiūra negalima. Vietoj peržiūros nuskaitymo bus atliktas įprastas nuskaitymas. Tai gali užimti daugiau laiko." - -#: sanedlg.src -msgctxt "" -"sanedlg.src\n" -"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n" -"string.text" -msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." -msgstr "Nepavyko inicijuoti SANE sąsajos. Nuskaitymas neįmanomas." diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig.po b/source/lt/extensions/uiconfig.po deleted file mode 100644 index 4b70f6a05a3..00000000000 --- a/source/lt/extensions/uiconfig.po +++ /dev/null @@ -1,136 +0,0 @@ -#. extracted from extensions/uiconfig -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"About\n" -"Dev_ice" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "" -"Create\n" -"Previe_w" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"button5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Scan" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Left:" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label4\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "To_p:" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label5\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Right:" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label6\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Bottom:" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Scan area" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label7\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Device _used" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label8\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label9\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Show advanced options" -msgstr "" - -#: scanner.ui -msgctxt "" -"scanner.ui\n" -"label10\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options:" -msgstr "" diff --git a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po index 74482c8b70b..dc932e8f6cc 100644 --- a/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po +++ b/source/lt/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-27 15:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:49+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414422385.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417384175.000000\n" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Esami laukai" #: contentfieldpage.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinis" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Turinio tipas" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Forma" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -82,6 +82,10 @@ msgid "" "\n" "Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" msgstr "" +"Dešinėje pusėje matomos visos formos duomenų šaltinio lentelės.\n" +"\n" +"\n" +"Pasirinkite lentelę, iš kurios duomenys turėtų būti naudojami sąrašo turiniui formuoti:" #: contenttablepage.ui msgctxt "" @@ -90,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Valdiklis" #: datasourcepage.ui msgctxt "" @@ -159,7 +163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Should one option field be selected as a default?" -msgstr "" +msgstr "Ar pažymėti vieną parinkties lauką numatytuoju?" #: defaultfieldselectionpage.ui msgctxt "" @@ -168,7 +172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yes, the following:" -msgstr "" +msgstr "Taip, šį:" #: defaultfieldselectionpage.ui msgctxt "" @@ -177,7 +181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No, one particular field is not going to be selected." -msgstr "" +msgstr "Ne, vieno lauko nereikia specialiai pažymėti." #: fieldassignpage.ui msgctxt "" @@ -205,7 +209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "Lauko priskyrimas" +msgstr "Laukų priskyrimas" #: fieldlinkpage.ui msgctxt "" @@ -214,7 +218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." -msgstr "" +msgstr "Čia pasirinkite laukus su atitinkamu turiniu taip, kad būtų matoma pažymėto lauko reikšmė." #: fieldlinkpage.ui msgctxt "" @@ -223,7 +227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field from the _Value Table" -msgstr "" +msgstr "Reikšmių lentelės laukas" #: fieldlinkpage.ui msgctxt "" @@ -232,7 +236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field from the _List Table" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo lentelės laukas" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -241,7 +245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinis" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -250,7 +254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Turinio tipas" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -259,7 +263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -268,7 +272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Forma" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -277,7 +281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selected fields" -msgstr "" +msgstr "Parinkti laukai" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -286,7 +290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "->" -msgstr "" +msgstr "→" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -295,7 +299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "=>>" -msgstr "" +msgstr "→→" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -304,7 +308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<-" -msgstr "" +msgstr "←" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -313,7 +317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<<=" -msgstr "" +msgstr "←←" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -322,7 +326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing fields" -msgstr "" +msgstr "Esami laukai" #: gridfieldsselectionpage.ui msgctxt "" @@ -331,7 +335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table element" -msgstr "" +msgstr "Lentelės elementas" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -340,7 +344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data source" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinis" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -349,7 +353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content type" -msgstr "" +msgstr "Turinio tipas" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -358,7 +362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -367,7 +371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "Forma" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -376,7 +380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option fields" -msgstr "" +msgstr "Parinkčių laukai" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -385,7 +389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_>>" -msgstr "" +msgstr "_>>" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -394,7 +398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_<<" -msgstr "" +msgstr "_<<" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -403,7 +407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Which _names do you want to give the option fields?" -msgstr "" +msgstr "Kaip pavadinti parinkčių laukus?" #: groupradioselectionpage.ui msgctxt "" @@ -412,7 +416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table element" -msgstr "" +msgstr "Lentelės elementas" #: invokeadminpage.ui msgctxt "" @@ -458,7 +462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to save the value in a database field?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti reikšmę duomenų bazės lauke?" #: optiondbfieldpage.ui msgctxt "" @@ -467,7 +471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:" -msgstr "" +msgstr "Taip, įrašyti nurodytame duomenų bazės lauke:" #: optiondbfieldpage.ui msgctxt "" @@ -476,7 +480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No, I only want to save the value in the form." -msgstr "" +msgstr "Ne, reikšmę įrašyti tik į formą ." #: optionsfinalpage.ui msgctxt "" @@ -485,7 +489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Which _caption is to be given to your option group?" -msgstr "" +msgstr "Kaip pavadinti parinkčių grupę?" #: optionsfinalpage.ui msgctxt "" @@ -494,7 +498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "These were all details needed to create the option group." -msgstr "" +msgstr "Surinkta visa informacija, reikalinga parinkčių grupei sukurti." #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -503,7 +507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." -msgstr "" +msgstr "Kai pažymite parinktį, parinkčių grupei suteikiama atitinkama reikšmė." #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -512,7 +516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Which _value do you want to assign to each option?" -msgstr "" +msgstr "Kurią reikšmę priskirti kiekvienai parinkčiai?" #: optionvaluespage.ui msgctxt "" @@ -521,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option fields" -msgstr "" +msgstr "Parinkčių laukai" #: selecttablepage.ui msgctxt "" @@ -543,7 +547,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +msgstr "„Evolution“" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -552,7 +556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groupwise" -msgstr "Groupwise" +msgstr "„Groupwise“" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -561,7 +565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Evolution LDAP" -msgstr "Evolution LDAP" +msgstr "„Evolution“ LDAP" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -642,7 +646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please Select the Type of Your External Address Book" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite išorinės adresų knygelės tipą" #: selecttypepage.ui msgctxt "" @@ -673,6 +677,12 @@ msgid "" "\n" "Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." msgstr "" +"Forma, kurioje yra valdiklis, nesusieta (arba tik dalinai susieta) su duomenų šaltiniu.\n" +"\n" +"Pasirinkite duomenų šaltinį ir lentelę.\n" +"\n" +"\n" +"Pastaba: nuostatos, pakeistos šiame lange, įsigalios iškart, užvėrus šį langą." #: tableselectionpage.ui msgctxt "" @@ -681,7 +691,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinis:" #: tableselectionpage.ui msgctxt "" @@ -690,7 +700,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "…" #: tableselectionpage.ui msgctxt "" @@ -699,7 +709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Table / Query:" -msgstr "" +msgstr "Lentelė arba užklausa:" #: tableselectionpage.ui msgctxt "" @@ -708,4 +718,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" diff --git a/source/lt/filter/source/pdf.po b/source/lt/filter/source/pdf.po index 011099cdca7..02f779faeb3 100644 --- a/source/lt/filter/source/pdf.po +++ b/source/lt/filter/source/pdf.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-22 19:04+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -105,6 +105,22 @@ msgctxt "" msgid "Transparencies removed" msgstr "Skaidrūs objektai pašalinti" +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"STR_ERR_SIGNATURE_FAILED\n" +"string.text" +msgid "Signature generation failed" +msgstr "" + +#: impdialog.src +msgctxt "" +"impdialog.src\n" +"STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED\n" +"string.text" +msgid "PDF export aborted" +msgstr "" + #: pdf.src msgctxt "" "pdf.src\n" diff --git a/source/lt/filter/uiconfig/ui.po b/source/lt/filter/uiconfig/ui.po index b95d3bbdf6a..3d00e0e5359 100644 --- a/source/lt/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 21:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-18 21:05+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414012148.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418936710.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -39,49 +39,54 @@ msgstr "" "100: did. kokybė" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportall\n" "label\n" "string.text" msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti visas skaidres (nepažymėjus eksportuojama veikiamoji skaidrė)" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportmultiplefiles\n" "label\n" "string.text" msgid "Export as _multiple files" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti į keletą failų" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportbackgrounds\n" "label\n" "string.text" msgid "Export _backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti foną" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportbackgroundobjects\n" "label\n" "string.text" msgid "Export back_ground objects" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti fono objektus" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportslidecontents\n" "label\n" "string.text" msgid "Export _slide contents" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti skaidrių turinį" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -93,13 +98,14 @@ msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" msgstr "" #: impswfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "impswfdialog.ui\n" "exportoleasjpeg\n" "label\n" "string.text" msgid "Export OLE objects as _JPEG images" -msgstr "" +msgstr "Eksportuoti OLE objektus kaip JPEG paveikslus" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -117,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgstr "Puslapiai:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -135,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides:" -msgstr "" +msgstr "Skaidrės:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -153,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgstr "Kokybė:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -252,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign with _watermark" -msgstr "" +msgstr "Pasirašyti vandenženkliu" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -261,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -279,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" -msgstr "" +msgstr "Hibridinis PDF (įdėti ODF failą)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -288,7 +294,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Sukuriamas PDF dokumentas, kurį paprasta taisyti „%PRODUCTNAME“ programa" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -297,7 +303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" -msgstr "" +msgstr "Archyvinis PDF/A-1a (ISO 19005-1)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -306,7 +312,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" -msgstr "" +msgstr "Sukuriamas ISO 19005-1 standartą atitinkantis PDF failas, tinkamas ilgalaikiam dokumento saugojimui" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -315,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "" +msgstr "Sužymėtas PDF (įdedama dokumento struktūra)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -324,7 +330,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" -msgstr "" +msgstr "Į PDF dokumentą įdedama dokumento turinio struktūros informacija" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -342,7 +348,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" -msgstr "" +msgstr "Sukuriamas PDF dokumentas su pildomais laukais" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -351,7 +357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Submit _format:" -msgstr "" +msgstr "Pateikimo formatas:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -432,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View PDF after export" -msgstr "" +msgstr "Atverti sukurtą PDF dokumentą" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -531,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-document Links" -msgstr "" +msgstr "Tarpdokumentiniai saitai" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -612,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _Passwords…" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti slaptažodžius…" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -711,7 +717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Passwords" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodžių nustatymas" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -720,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption and Permission" -msgstr "" +msgstr "Failo šifravimas ir leidimai" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -864,7 +870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate password:" -msgstr "" +msgstr "Liudijimo slaptažodis:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -873,7 +879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Vieta:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -882,7 +888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contact information:" -msgstr "" +msgstr "Kontaktinė informacija:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -891,7 +897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Priežastis:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -945,7 +951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Window Options" -msgstr "" +msgstr "Lango parinktys" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -981,7 +987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface Options" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo sąsajos parinktys" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1017,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible bookmark levels:" -msgstr "" +msgstr "Matomi žymelių lygiai:" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1062,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open on pa_ge:" -msgstr "" +msgstr "Atverti puslapį:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1116,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom factor:" -msgstr "" +msgstr "Mastelio koeficientas:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1179,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgstr "Puslapių išdėstymas" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1299,13 +1305,14 @@ msgid "Import" msgstr "Importas" #: warnpdfdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "warnpdfdialog.ui\n" "WarnPDFDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Problems During PDF Export" -msgstr "" +msgstr "Nesklandumai PDF eksporto metu" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1407,13 +1414,14 @@ msgid "_Name of file type:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagegeneral.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "File _extension:" -msgstr "" +msgstr "Failo prievardis" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1434,13 +1442,14 @@ msgid "_DocType:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_XSLT for export:" -msgstr "" +msgstr "XSLT, skirtas eksportui" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1452,13 +1461,14 @@ msgid "Brows_e..." msgstr "Parinkti…" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "XSLT _for import:" -msgstr "" +msgstr "XSLT, skirtas importui" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1470,13 +1480,14 @@ msgid "B_rowse..." msgstr "Parinkti…" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Template for _import:" -msgstr "" +msgstr "Šablonas importui" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1512,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Kitos parinktys" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/formula/source/core/resource.po b/source/lt/formula/source/core/resource.po index 5ce26b9cb8f..bbffeed1a1c 100644 --- a/source/lt/formula/source/core/resource.po +++ b/source/lt/formula/source/core/resource.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 10:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-10 12:34+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402052183.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418214895.000000\n" #: core_resource.src msgctxt "" @@ -2486,6 +2486,15 @@ msgstr "Z.TEST" msgctxt "" "core_resource.src\n" "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"string.text" +msgid "AGGREGATE" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" "SC_OPCODE_T_TEST\n" "string.text" msgid "TTEST" @@ -3308,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "SC_OPCODE_ERROR_VALUE\n" "string.text" msgid "#VALUE!" -msgstr "#VALUE!" +msgstr "#REIKŠMĖ!" #: core_resource.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/formula/uiconfig/ui.po b/source/lt/formula/uiconfig/ui.po index 789b30123ab..e1dc20841b3 100644 --- a/source/lt/formula/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/formula/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 23:25+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417303505.000000\n" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array" -msgstr "" +msgstr "Masyvas" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<< _Back" -msgstr "" +msgstr "<< Atgal" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next >>" -msgstr "" +msgstr "Toliau >>" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "Struktūra" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function result" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos rezultatas" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mula" -msgstr "" +msgstr "Formulė" #: formuladialog.ui msgctxt "" @@ -84,16 +86,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas" #: formuladialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "formuladialog.ui\n" "RB_REF\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Maximize" -msgstr "" +msgstr "Išskleisti" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -102,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: functionpage.ui msgctxt "" @@ -129,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -138,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Function not known" -msgstr "" +msgstr "Nežinoma funkcija" #: parameter.ui msgctxt "" @@ -183,4 +186,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Structure" -msgstr "" +msgstr "Struktūra" diff --git a/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po index 7ec74ff30e4..842ad348d2a 100644 --- a/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 10:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-25 21:08+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402051825.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416949714.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Servers..." -msgstr "" +msgstr "Serveriai…" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Jungtis prie serverio" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Jungtis prie serverio" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Sukurti naują aplanką" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Sukurti naują aplanką" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "Failo vardas:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "Failo tipas:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "Tik skaitymui" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti su slaptažodžiu" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic file name extension" -msgstr "" +msgstr "Failo prievardį parenka programa" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _filter settings" -msgstr "" +msgstr "Taisyti filtro nuostatas" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "\n" -msgstr "" +msgstr "\n" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Sukurti naują aplanką" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 86e7fb46f2d..2b46b25801b 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:57+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415543852.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417301828.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -11849,7 +11849,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Beige" -msgstr "Smėlio spalva" +msgstr "Smėlio" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11867,7 +11867,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Bright Blue" -msgstr "Šviesiai mėlyna" +msgstr "Šviesiai mėlynas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11876,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Gray" -msgstr "Pilka" +msgstr "Pilkas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11885,7 +11885,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue" -msgstr "Mėlyna" +msgstr "Mėlynas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Contrast" -msgstr "Kontrastas" +msgstr "Kontrastingas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11903,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue & Black" -msgstr "Mėlyna ir juoda" +msgstr "Mėlynas ir juodas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11912,7 +11912,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Dark Red" -msgstr "Tamsiai raudona" +msgstr "Tamsiai raudonas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11921,7 +11921,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Šviesiai pilka" +msgstr "Šviesiai pilkas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orange & Blue" -msgstr "Oranžinė ir mėlyna" +msgstr "Oranžinis ir mėlynas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11948,7 +11948,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Marine" -msgstr "Jūros spalva" +msgstr "Jūrinis" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11957,7 +11957,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Orange" -msgstr "Oranžinė" +msgstr "Oranžinis" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11966,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Ice Blue" -msgstr "Ledo spalva" +msgstr "Ledinis" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11975,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Blue & Gray" -msgstr "Mėlyna ir pilka" +msgstr "Mėlynas ir pilkas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11984,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Water" -msgstr "Vanduo" +msgstr "Vandens" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11993,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Red" -msgstr "Raudona" +msgstr "Raudonas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12011,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green & Red" -msgstr "Žalia ir Raudona" +msgstr "Žalias ir raudonas" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12020,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Violet" -msgstr "Violetinė" +msgstr "Violetinis" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12029,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Green" -msgstr "Žalia" +msgstr "Žalias" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & gray" -msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir pilkos" +msgstr "Apvalūs, trimačiai, mėlyni ir pilki" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, 3D, blue & green" -msgstr "Apvalios, trimatės, mėlynos ir žalios" +msgstr "Apvalūs, trimačiai, mėlyni ir žali" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12056,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" -msgstr "Kubinės, trimatės, oranžinės ir mėlynos" +msgstr "Kubiniai, trimačiai, oranžiniai ir mėlyni" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -12065,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Round, flat, black & gray" -msgstr "Apvalios, plokščios, juodos ir pilkos" +msgstr "Apvalūs, plokšti, juodi ir pilki" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0fa3b3eb9e1..327d74b4bfb 100644 --- a/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/lt/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 19:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-12 22:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415560065.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421100841.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1013,6 +1013,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Condition" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Condition..." msgstr "Sąlyga" @@ -1022,6 +1031,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Color Scale" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Color Scale..." msgstr "Spalvų skalė…" @@ -1031,6 +1049,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Data Bar" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Data Bar..." msgstr "Histograma…" @@ -1040,15 +1067,34 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Icon Set" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Icon Set..." msgstr "Piktogramų rinkinys…" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Date" +msgstr "Sąlyginis formatavimas" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Date..." msgstr "Data…" @@ -1152,13 +1198,14 @@ msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Pažymėti iki ankstesnio lakšto" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "" +msgstr "Apgaubimas tekstu iš kairės" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1422,13 +1469,14 @@ msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "" +msgstr "Rašybos tikrinimas..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1593,13 +1641,14 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes..." -msgstr "" +msgstr "Rodyti žymėjimus" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1782,13 +1831,14 @@ msgid "Underline: Single" msgstr "Viengubas pabraukimas" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti pavadinimus…" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2836,13 +2886,14 @@ msgid "Align Right" msgstr "Dešininė lygiuotė" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Center Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Horizontalioji centrinė lygiuotė" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2914,7 +2965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Skaičiaus formatas" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2922,6 +2973,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Currency" msgstr "" @@ -2931,6 +2991,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Percent" msgstr "" @@ -2940,6 +3009,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as General" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "General" msgstr "" @@ -2949,15 +3027,34 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Date" +msgid "Format as Date" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Number" msgstr "" @@ -2967,6 +3064,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Scientific" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Scientific" msgstr "" @@ -2976,6 +3082,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Time" msgstr "" @@ -3490,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8308,7 +8423,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11629,7 +11744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rochade" -msgstr "Rochade" +msgstr "Rokiruotė" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -13545,8 +13660,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" +msgid "~Text Box" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13851,7 +13966,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" +msgid "Center Horizontally" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -13873,13 +13988,14 @@ msgid "Justified" msgstr "Abipusė lygiuotė" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Eilučių intervalas: 1" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13891,22 +14007,24 @@ msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Eilučių intervalas: 1" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Eilučių intervalas: 1,5" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Eilučių intervalas: 2" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14691,7 +14809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Document..." -msgstr "" +msgstr "Dokumentas..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14898,7 +15016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ed~it Mode" -msgstr "" +msgstr "Taisymo veiksena" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15690,7 +15808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Image..." -msgstr "" +msgstr "Paveikslas…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15761,6 +15879,15 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Braižymo priemonės" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Shapes" msgstr "" @@ -15789,7 +15916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box" -msgstr "" +msgstr "Teksto langelis" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17481,7 +17608,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Organize ~Dialogs..." -msgstr "Tvarkyti dialogo langus..." +msgstr "Tvarkyti dialogo langus…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17508,7 +17635,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clip Art ~Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galerija" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18003,7 +18130,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Pr~eview" -msgstr "" +msgstr "Spaudinio peržiūra" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18066,7 +18193,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "Dokumentą el. paštu…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18741,7 +18868,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Viršutinė lygiuotė" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18759,7 +18886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Apatinė lygiuotė" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18885,7 +19012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "Medija" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18903,7 +19030,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Chan~ges" -msgstr "" +msgstr "Sekti taisymus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19038,7 +19165,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Garsas arba vaizdas…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19074,7 +19201,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~oft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Kėlimo ženklas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19416,7 +19543,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -21290,7 +21417,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect Changes..." -msgstr "" +msgstr "Apsaugoti pataisas…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21317,7 +21444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Next Change" -msgstr "Kitas taisymas" +msgstr "Kita pataisa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21326,7 +21453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious Change" -msgstr "Ankstesnis puslapis" +msgstr "Ankstesnė pataisa" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21344,7 +21471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record Changes" -msgstr "" +msgstr "Žymėti pataisas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21353,7 +21480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Changes" -msgstr "" +msgstr "Rodyti pataisas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21371,7 +21498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment on Change..." -msgstr "" +msgstr "Komentuoti pataisą…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21398,7 +21525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Changes..." -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti pataisas…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21497,7 +21624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~More Fields..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau laukų…" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21563,13 +21690,14 @@ msgid "Insert Other Objects" msgstr "Įterpti kitus objektus" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Įterpti eilutės lūžį" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21581,13 +21709,14 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "Komentaras" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert Table..." -msgstr "" +msgstr "Įterpti pavadinimą..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21608,13 +21737,14 @@ msgid "Fra~me..." msgstr "Kadras..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "" +msgstr "Rodyklės įrašas..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21770,13 +21900,14 @@ msgid "Insert Object" msgstr "Įterpti objektą" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Įterpti laukus" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22387,8 +22518,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image..." -msgstr "Paveikslas…" +msgid "Image Properties..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22675,8 +22806,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Šalinti eilutę" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22693,8 +22824,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Šalinti stulpelį" +msgid "Delete Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22711,8 +22842,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" -msgstr "Lentelė" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22801,8 +22941,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "Pažymėti eilutes" +msgid "Select Row" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22810,8 +22950,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Eilutės" +msgid "~Row" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22819,8 +22959,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "Langeliai" +msgid "C~ell" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22846,8 +22986,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "Stulpeliai" +msgid "~Column" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24166,6 +24306,15 @@ msgstr "Paveikslai rodomi arba nerodomi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" "Label\n" "value.text" @@ -24278,7 +24427,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Non-printing Characters" -msgstr "" +msgstr "Nespausdinami simboliai" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26060,7 +26209,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26420,7 +26569,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po b/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po index 7ce5bdaab32..159d5c87316 100644 --- a/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po +++ b/source/lt/reportdesign/uiconfig/dbreport/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417436197.000000\n" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Section Setup" -msgstr "" +msgstr "Sekcijos nuostatos" #: backgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fonas" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character Settings" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų nuostatos" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Šriftas" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Azijos kalbų maketas" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fonas" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė" #: condformatdialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Sąlyginis formatavimas" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "" +msgstr "tarp" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "not between" -msgstr "" +msgstr "nėra tarp" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "equal to" -msgstr "" +msgstr "lygu" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" -msgstr "" +msgstr "nėra lygu" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "daugiau už" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mažiau už" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "daugiau arba lygu" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" -msgstr "" +msgstr "mažiau arba lygu" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and" -msgstr "" +msgstr "ir" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "…" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Pusjuodis" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Kursyvas" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline" -msgstr "" +msgstr "Pabrauktas" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Fono spalva" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "Teksto spalva" #: conditionwin.ui msgctxt "" @@ -390,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -399,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupės" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -417,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Header" -msgstr "" +msgstr "Grupės antraštė" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -426,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Footer" -msgstr "" +msgstr "Grupės poraštė" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group On" -msgstr "" +msgstr "Grupavimas įgalintas" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Group Interval" -msgstr "" +msgstr "Grupės intervalas" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -453,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Together" -msgstr "" +msgstr "Laikyti kartu" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -462,7 +464,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Ascending" -msgstr "" +msgstr "Didėjančiai" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -471,7 +473,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Descending" -msgstr "" +msgstr "Mažėjančiai" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: floatingsort.ui msgctxt "" @@ -597,7 +599,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Numbers" -msgstr "" +msgstr "Puslapių numeriai" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -606,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page N" -msgstr "" +msgstr "N puslapis" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -615,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _N of M" -msgstr "" +msgstr "Puslapis N iš M" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -624,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -633,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top of Page (Header)" -msgstr "" +msgstr "Puslapio viršus (puslapinė antraštė)" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -642,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom of Page (Footer)" -msgstr "" +msgstr "Puslapio apačia (puslapinė poraštė)" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė:" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show Number on First Page" -msgstr "" +msgstr "Rodyti numerį pirmajame puslapyje" #: pagenumberdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 30ccddf6daf..1f17d9fd135 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:46+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413571193.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417596404.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_ANOVA_LABEL_F\n" "string.text" msgid "F" -msgstr "" +msgstr "F" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM\n" "string.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimumas" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM\n" "string.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "STR_RNG_PARAMETER_MEAN\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Vidurkis" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -557,21 +557,32 @@ msgid "t-test" msgstr "t kriterijus" #: StatisticsDialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_ZTEST\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "t kriterijus" #: StatisticsDialogs.src +#, fuzzy msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "z-test" +msgstr "t kriterijus" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CHI_SQUARE_TEST\n" +"string.text" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "" #: StatisticsDialogs.src @@ -617,7 +628,7 @@ msgctxt "" "STR_VARIABLE_2_LABEL\n" "string.text" msgid "Variable 2" -msgstr "" +msgstr "2 kintamasis" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -626,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Prognozuojamas vidurkių skirtumas" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -650,6 +661,42 @@ msgstr "" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n" +"string.text" +msgid "df" +msgstr "df" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_P_VALUE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "P-value" +msgstr "P-reikšmė" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Critical Value" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Test Statistic" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n" "string.text" msgid "P (F<=f) right-tail" @@ -707,7 +754,7 @@ msgctxt "" "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION\n" "string.text" msgid "Pearson Correlation" -msgstr "" +msgstr "Pirsono koreliacija" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po index 2fe7ae34555..2d549044f84 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:58+0000\n" -"Last-Translator: Aurimas <aurimas+pootle@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:03+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392710339.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417593807.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Paveikslai" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/source/ui/src.po b/source/lt/sc/source/ui/src.po index 9dc692865ae..2ec5a2ae1f1 100644 --- a/source/lt/sc/source/ui/src.po +++ b/source/lt/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 20:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 08:44+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413577507.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417596259.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "4 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 rodyklės" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "4 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 pilkos rodyklės" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -783,13 +783,14 @@ msgid "4 Ratings" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" "4 Traffic Lights\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "3 šviesoforai 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -798,7 +799,7 @@ msgctxt "" "5 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 rodyklės" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -807,7 +808,7 @@ msgctxt "" "5 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 pilkos rodyklės" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -825,7 +826,7 @@ msgctxt "" "5 Quarters\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "Ketvirčiai" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -834,7 +835,7 @@ msgctxt "" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -4028,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICNAME\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4997,13 +4998,14 @@ msgid "DataBar" msgstr "Histograma" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "Piktogramų rinkinys" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5084,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATE\n" "string.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Data" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5102,7 +5104,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "Daugiau už vidurkį" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5111,7 +5113,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "Mažiau už vidurkį" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5120,7 +5122,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Daugiau arba lygu vidurkiui" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5129,7 +5131,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below or equal Average" -msgstr "" +msgstr "Mažiau arba lygu vidurkiui" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5183,36 +5185,35 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Neturi" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "Šiandien" +msgstr "šiandien" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "Vakar," +msgstr "vakar" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TOMORROW\n" "string.text" msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Rytoj" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5224,85 +5225,94 @@ msgid "in the last 7 days" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_THISWEEK\n" "string.text" msgid "this week" -msgstr "" +msgstr "Ši savaitė" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_LASTWEEK\n" "string.text" msgid "last week" -msgstr "" +msgstr "Praėjusi savaitė" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_NEXTWEEK\n" "string.text" msgid "next week" -msgstr "" +msgstr "Kita savaitė" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_THISMONTH\n" "string.text" msgid "this month" -msgstr "" +msgstr "Šis mėnuo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_LASTMONTH\n" "string.text" msgid "last month" -msgstr "" +msgstr "Praėjęs mėnuo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_NEXTMONTH\n" "string.text" msgid "next month" -msgstr "" +msgstr "Kitas mėnuo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_THISYEAR\n" "string.text" msgid "this year" -msgstr "" +msgstr "Šie metai" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_LASTYEAR\n" "string.text" msgid "last year" -msgstr "" +msgstr "Praėję metai" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_NEXTYEAR\n" "string.text" msgid "next year" -msgstr "" +msgstr "Kiti metai" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5464,7 +5474,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULA\n" "string.text" msgid "Formula cell must contain a formula." -msgstr "" +msgstr "Langelis turi turėti formulę." #: globstr.src msgctxt "" @@ -5532,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "STR_CTRLCLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "ctrl+click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Jei norite atverti hipersaitą, spustelėkite nuspaudę valdymo klavišą:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5541,7 +5551,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICKHYPERLINK\n" "string.text" msgid "click to open hyperlink:" -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite, jei norite atverti hipersaitą:" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5550,7 +5560,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA\n" "string.text" msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Nėra duomenų" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5723,7 +5733,7 @@ msgctxt "" "SID_DEL_COLS\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Selected Columns" -msgstr "" +msgstr "Šalinti pažymėtus stulpelius" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5732,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Column Contents..." -msgstr "" +msgstr "Šalinti stulpelio turinį…" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -5773,173 +5783,172 @@ msgstr "Langelio išskleidžiamas meniu" msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" +"SID_CUT\n" "menuitem.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Šalinti formatavimą" +msgid "Cu~t" +msgstr "Iškirpti" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" +"SID_COPY\n" "menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "Langelių formatas..." +msgid "~Copy" +msgstr "Kopijuoti" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_INS_CELL\n" +"SID_PASTE\n" "menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "Įterpti..." +msgid "~Paste" +msgstr "Įdėti" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_DELETE_CELL\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" -msgid "De~lete..." -msgstr "Šalinti..." +msgid "P~aste Special..." +msgstr "Įdėti kitaip…" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE\n" +"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" +"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n" "menuitem.text" -msgid "Delete C~ontents..." -msgstr "Šalinti turinį..." +msgid "~Text" +msgstr "Tekstą" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_ON\n" +"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" +"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" "menuitem.text" -msgid "~Merge Cells..." -msgstr "Sulieti langelius…" +msgid "~Number" +msgstr "Skaičius" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_OFF\n" +"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" +"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" "menuitem.text" -msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgid "~Formula" +msgstr "Formules" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_INSERT_POSTIT\n" +"SID_PASTE_ONLY\n" "menuitem.text" -msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Įterpti komentarą" +msgid "Paste O~nly" +msgstr "Įdėti tik" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE_NOTE\n" +"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" "menuitem.text" -msgid "D~elete Comment" -msgstr "Šalinti komentarą" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "Šalinti formatavimą" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_SHOW_NOTE\n" +"FID_CELL_FORMAT\n" "menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" -msgstr "Rodyti komentarą" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "Langelių formatas..." #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_HIDE_NOTE\n" +"FID_INS_CELL\n" "menuitem.text" -msgid "~Hide Comment" -msgstr "Slėpti komentarą" +msgid "~Insert..." +msgstr "Įterpti..." #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CUT\n" +"FID_DELETE_CELL\n" "menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Iškirpti" +msgid "De~lete..." +msgstr "Šalinti..." #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_COPY\n" +"SID_DELETE\n" "menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "Kopijuoti" +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "Šalinti turinį..." #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE\n" +"FID_MERGE_ON\n" "menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "Įdėti" +msgid "~Merge Cells..." +msgstr "Sulieti langelius…" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"FID_MERGE_OFF\n" "menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "Įdėti kitaip…" +msgid "Split Cells..." +msgstr "Skaidyti langelius…" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_INSERT_POSTIT\n" "menuitem.text" -msgid "~Text" -msgstr "Tekstą" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "Įterpti komentarą" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"SID_DELETE_NOTE\n" "menuitem.text" -msgid "~Number" -msgstr "Skaičius" +msgid "D~elete Comment" +msgstr "Šalinti komentarą" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" +"RID_POPUP_CELLS\n" +"FID_SHOW_NOTE\n" "menuitem.text" -msgid "~Formula" -msgstr "Formules" +msgid "Sho~w Comment" +msgstr "Rodyti komentarą" #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_ONLY\n" +"FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" -msgid "Paste O~nly" -msgstr "Įdėti tik" +msgid "~Hide Comment" +msgstr "Slėpti komentarą" #: popup.src msgctxt "" @@ -6116,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Spaudinio peržiūros išskleidžiamas meniu" #: popup.src msgctxt "" @@ -6213,8 +6222,8 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_EDIT\n" "RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" -msgid "Style" -msgstr "Stilius" +msgid "~Format" +msgstr "" #: popup.src msgctxt "" @@ -6422,7 +6431,6 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Rodyti komentarą" #: popup.src -#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -7739,13 +7747,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Pradinė data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7757,13 +7766,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Galutinė data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7799,7 +7809,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "masyvas " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7820,13 +7830,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Pradinė data" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7844,7 +7855,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "dienos" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7880,7 +7891,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "masyvas " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12597,7 +12608,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Funkcija" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12606,7 +12617,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "" +msgstr "Funkcijų rodyklė. Galimų funkcijų rodyklė: Total, Max,... " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12636,13 +12647,14 @@ msgid "Ref1 or array " msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "7\n" "string.text" msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "" +msgstr "Ignoruojami srities langeliai. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13002,7 +13014,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13011,7 +13023,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13020,7 +13032,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13029,7 +13041,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13047,7 +13059,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13056,7 +13068,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "Į didžiąją pusę apvalinamas skaičius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13065,7 +13077,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13074,7 +13086,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13155,7 +13167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13164,7 +13176,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Į mažąją pusę apvalinamas skaičius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13173,7 +13185,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13182,7 +13194,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Skaičius, iki kurio kartotinio apvalinama reikšmė. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13275,14 +13287,13 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Masyvų daugyba. Rezultatas yra dviejų masyvų sandauga " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "2\n" "string.text" msgid "array_1" -msgstr "masyvas_x" +msgstr "masyvas_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13294,14 +13305,13 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Pirmasis sandaugos masyvas. " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "4\n" "string.text" msgid "array_2" -msgstr "masyvas_x" +msgstr "masyvas_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14138,7 +14148,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14219,7 +14229,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14300,7 +14310,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys populiacijos imtį." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14354,7 +14364,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14381,7 +14391,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14570,7 +14580,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai nusakantys populiaciją." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14687,7 +14697,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra artimiausia imties reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14696,7 +14706,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14705,7 +14715,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 30 – skaitiniai elementai, nusakantys imtį." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14714,7 +14724,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra artimiausia imties reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14723,7 +14733,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14732,7 +14742,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "" +msgstr "Skaičius 1, skaičius 2, …, skaičius 254 – skaitiniai elementai, nusakantys imtį." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14807,13 +14817,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Kvantilio tarp 1 ir 0 santykinė norma. " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra imties alfa kvantilis " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14822,7 +14833,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14831,7 +14842,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14840,7 +14851,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14852,13 +14863,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra imties alfa kvantilis " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14867,7 +14879,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14876,7 +14888,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14885,7 +14897,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14939,7 +14951,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "" +msgstr "Kvartilio tipas (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAKS)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14948,7 +14960,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra imties kvartilis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14957,7 +14969,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14966,7 +14978,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14975,7 +14987,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14984,7 +14996,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." -msgstr "" +msgstr "Kvartilio tipas (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14993,7 +15005,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra imties kvartilis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15002,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15011,7 +15023,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15020,7 +15032,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15029,7 +15041,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "" +msgstr "Kvartilio tipas (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAKS)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15167,13 +15179,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15200,7 +15213,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15209,7 +15222,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15218,7 +15231,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15227,16 +15240,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15263,7 +15277,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15272,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15281,7 +15295,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15290,16 +15304,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kurios procentinis rangas apskaičiuojamas." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15389,7 +15404,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15398,7 +15413,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kurios rangas apskaičiuojamas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15407,7 +15422,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15416,7 +15431,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15425,7 +15440,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15452,7 +15467,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "reikšmė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15461,7 +15476,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kurios rangas apskaičiuojamas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15470,7 +15485,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15479,7 +15494,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "Imties duomenų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15488,7 +15503,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15497,7 +15512,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." -msgstr "" +msgstr "Sekos tvarka: 0 arba jokio skaičiaus reiškia mažėjančią, bet kuri kita reikšmė reiškia didėjančią." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15830,7 +15845,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15884,7 +15899,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15911,7 +15926,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15965,7 +15980,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15974,7 +15989,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "" +msgstr "Loginė funkcija, nusakanti funkcijos tipą: integralinė skirstinio funkcija (1) arba atskira skirstinio funkcija (0)." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15992,7 +16007,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16010,7 +16025,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16046,7 +16061,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Neigiamo binominio skirstymo reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16055,7 +16070,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16064,7 +16079,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Nepalankių įvykių skaičius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16073,7 +16088,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16082,7 +16097,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Palankių įvykių skaičius." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16091,7 +16106,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "SP" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16100,7 +16115,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "Palankių įvykių tikimybė." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16109,7 +16124,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16118,7 +16133,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16370,7 +16385,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16442,7 +16457,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16460,7 +16475,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Normaliojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16469,7 +16484,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16478,7 +16493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojamas normalusis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16487,7 +16502,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Vidurkis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16496,7 +16511,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16505,7 +16520,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16514,7 +16529,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16604,7 +16619,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščio normaliojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16613,7 +16628,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16631,7 +16646,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "vidurkis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16640,7 +16655,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Normaliojo skirstinio vidurkis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16649,7 +16664,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16658,7 +16673,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Normaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16688,13 +16703,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated. msgstr "Skaičius, kuriam apskaičiuojamas standartinis normalusis skirstinys." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Standartinio normaliojo kaupiančiojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16703,16 +16719,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas lognormalusis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16721,7 +16738,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16766,7 +16783,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščio standartinio normaliojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16775,7 +16792,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16874,7 +16891,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Lognormaliojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16883,7 +16900,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16892,7 +16909,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas lognormalusis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16901,7 +16918,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "vidurkis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16910,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16919,7 +16936,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16928,7 +16945,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16937,7 +16954,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16946,7 +16963,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17018,7 +17035,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščio lognormaliojo skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17027,7 +17044,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17036,7 +17053,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria apskaičiuojamas atvirkščias lognormalusis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17045,7 +17062,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "vidurkis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17054,7 +17071,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Lognormaliojo skirstinio vidurkis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17063,7 +17080,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "STDEV" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17072,7 +17089,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Lognormaliojo skirstinio standartinis nuokrypis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17126,7 +17143,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17189,7 +17206,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17288,7 +17305,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra tikimybės tankio funkcijos reikšmė arba gama skirstinio sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17297,7 +17314,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17306,7 +17323,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17315,7 +17332,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17324,7 +17341,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Gama skirstinio alfa parametras." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17333,7 +17350,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17342,7 +17359,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Gama skirstinio beta parametras." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17351,7 +17368,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17360,7 +17377,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17432,7 +17449,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščiojo gama skirstinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17441,7 +17458,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17450,7 +17467,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas gama skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17459,7 +17476,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17468,7 +17485,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Gama skirstinio alfa parametras." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17477,7 +17494,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17486,7 +17503,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Gama skirstinio beta parametras." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17522,7 +17539,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra gama funkcijos natūralusis algoritmas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17531,7 +17548,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17540,7 +17557,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria apskaičiuojamas gama funkcijos natūralusis algoritmas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17864,7 +17881,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita, TRUE arba praleista, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17927,7 +17944,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkštinis beta skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18071,7 +18088,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18152,7 +18169,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "C" -msgstr "" +msgstr "C" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18422,7 +18439,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18431,7 +18448,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18440,7 +18457,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "laisvės_laipsnis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18449,7 +18466,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18458,7 +18475,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra T skirstinys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18467,7 +18484,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18476,7 +18493,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18485,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "laisvės_laipsnis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18494,16 +18511,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18530,7 +18548,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18539,7 +18557,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, su kuria skaičiuojamas T skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18548,7 +18566,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "laisvės_laipsnis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18557,7 +18575,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18605,13 +18623,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščiojo T skirtinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18620,7 +18639,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18638,7 +18657,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "laisvės_laipsnis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18647,16 +18666,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Atvirkščiojo T skirtinio reikšmės" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18665,7 +18685,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "skaičius " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18683,7 +18703,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "laisvės_laipsnis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18692,7 +18712,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "T skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18993,7 +19013,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias F skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19057,7 +19077,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias F skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19255,7 +19275,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra sudėtinės skirstinio funkcijos kairiosios pusės tikimybė arba kvadratinio chi skirstinio tikimybės tankio funkcijos reikšmės." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19273,7 +19293,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Reikšmė, kuriai skaičiuojama tikimybės tankio funkcija arba sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19309,7 +19329,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgstr "Su 0 arba FALSE skaičiuojama tikimybės tankio funkcija. Jei reikšmė bet kokia kita arba TRUE, skaičiuojama sudėtinė skirstinio funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19381,7 +19401,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, su kuria skaičiuojamas atvirkščias chi kvadratinis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19447,14 +19467,13 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Chi kvadratinio skirstinio laisvės laipsnis." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "Atvirkštinio CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės." +msgstr "Atvirkštinio CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) reikšmės." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19472,7 +19491,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Tikimybė, kuriai skaičiuojamas atvirkštinis chi kvadratinis skirstinys." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19905,7 +19924,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgstr "Apskaičiuoja z statistinio kriterijaus, didesnio už apskaičiuotąjį pagal imtį, tikimybę." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19914,7 +19933,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "duomenys" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19923,7 +19942,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgstr "Duotoji imtis iš normaliojo populiacijos skirstinio." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19932,7 +19951,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mi" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19941,7 +19960,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "Žinomas populiacijos vidurkis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19950,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigma" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19959,7 +19978,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." -msgstr "" +msgstr "Žinomas standartinis populiacijos nuokrypis. Jei nenurodytas, bus naudojamas standartinis duotosios imties nuokrypis." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20229,7 +20248,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Apskaičiuoja T kriterijų" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20238,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "duomuo_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20247,7 +20266,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "Pirmasis įrašų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20256,7 +20275,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "duomuo_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20265,7 +20284,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "Antrasis įrašų masyvas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20274,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "veiksena" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20292,7 +20311,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20301,7 +20320,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "T kriterijaus tipas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23462,13 +23481,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių konjunkcija." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23480,13 +23500,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Teigiamas sveikasis skaičius, mažesnis už 2^48." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23507,13 +23528,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "Bitinė dviejų sveikųjų skaičių disjunkcija." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23531,7 +23553,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Skaičius2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23558,7 +23580,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Skaičius1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23576,7 +23598,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Skaičius2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23877,7 +23899,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "XML Document" -msgstr "" +msgstr "XML dokumentas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23976,7 +23998,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24030,7 +24052,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Apatinis rėžis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24039,7 +24061,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The lower limit for integration" -msgstr "" +msgstr "Apatinis integralo rėžis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24048,7 +24070,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the complementary error function." -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra papildoma klaidos funkcija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24057,7 +24079,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Apatinis rėžis" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -24066,7 +24088,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The lower limit for integration" -msgstr "" +msgstr "Apatinis integralo rėžis" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24122,10 +24144,9 @@ msgctxt "" "SCSTR_DRAWSHELL\n" "string.text" msgid "Image Objects" -msgstr "" +msgstr "Paveikslų objektai" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n" @@ -24134,7 +24155,6 @@ msgid "Text Objects" msgstr "Teksto objektai" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DRAWFORMSHELL\n" @@ -24143,7 +24163,6 @@ msgid "Form Objects" msgstr "Formų objektai" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CHARTSHELL\n" @@ -24152,7 +24171,6 @@ msgid "Chart Objects" msgstr "Diagramų objektai" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n" @@ -24166,7 +24184,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24480,7 +24498,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Įterpti paveikslą" #: scstring.src msgctxt "" @@ -24845,7 +24863,6 @@ msgstr "" "\n" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n" @@ -24854,7 +24871,6 @@ msgid "Image file can not be opened" msgstr "Grafikos failo negalima atverti" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n" @@ -24868,10 +24884,9 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas paveikslo formatas" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" @@ -24885,10 +24900,9 @@ msgctxt "" "SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "Grafikos filtro nėra" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n" @@ -25196,7 +25210,7 @@ msgctxt "" "~Suppress output of empty pages\n" "itemlist.text" msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25445,7 +25459,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_SELECT\n" "string.text" msgid "Selection area" -msgstr "" +msgstr "Atrankos sritis" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25453,7 +25467,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFORMULASPECIFIED\n" "string.text" msgid "No formula specified." -msgstr "" +msgstr "Nenurodyta formulė." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25461,7 +25475,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLROW\n" "string.text" msgid "Neither row or column specified." -msgstr "" +msgstr "Nenurodytas nei stulpelis, nei eilutė." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25469,7 +25483,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGFORMULA\n" "string.text" msgid "Undefined name or range." -msgstr "" +msgstr "Neatpažintas vardas arba sritis." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25477,7 +25491,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONGROWCOL\n" "string.text" msgid "Undefined name or wrong cell reference." -msgstr "" +msgstr "Neatpažintas vardas arba neteisinga nuoroda." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25485,7 +25499,7 @@ msgctxt "" "STR_NOCOLFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a column." -msgstr "" +msgstr "Formulės neformuoja stulpelio." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25493,7 +25507,7 @@ msgctxt "" "STR_NOROWFORMULA\n" "string.text" msgid "Formulas don't form a row." -msgstr "" +msgstr "Formulės neformuoja eilutės." #: scstring.src msgctxt "" @@ -25501,7 +25515,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Automatinio formato pridėjimas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25509,7 +25523,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Automatinio formato pervadinimas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25517,7 +25531,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25525,7 +25539,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Automatinio formato šalinimas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25533,7 +25547,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai pašalinti automatinį formatą „#“?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25541,7 +25555,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "Užverti" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25549,7 +25563,7 @@ msgctxt "" "STR_JAN\n" "string.text" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Sau" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25557,7 +25571,7 @@ msgctxt "" "STR_FEB\n" "string.text" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Vas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25565,7 +25579,7 @@ msgctxt "" "STR_MAR\n" "string.text" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Kov" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25573,7 +25587,7 @@ msgctxt "" "STR_NORTH\n" "string.text" msgid "North" -msgstr "" +msgstr "Šiaurė" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25589,7 +25603,7 @@ msgctxt "" "STR_SOUTH\n" "string.text" msgid "South" -msgstr "" +msgstr "Pietūs" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25597,7 +25611,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25605,7 +25619,7 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Lakštas" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25613,7 +25627,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Langelis" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25621,7 +25635,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 697345ccf8f..e0bb6f68c39 100644 --- a/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/lt/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:33+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415047235.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419190434.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Advanced Filter" -msgstr "" +msgstr "Sudėtingesnis filtras" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read _Filter Criteria From" -msgstr "" +msgstr "Skaityti filtravimo kriterijų iš" #: advancedfilterdialog.ui #, fuzzy @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Apima stulpelių antraštes" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep filter criteria" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti filtravimo kriterijų" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų sritis:" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -108,7 +108,6 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: advancedfilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "advancedfilterdialog.ui\n" "label2\n" @@ -178,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -196,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -232,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -241,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -268,7 +267,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,05" -msgstr "" +msgstr "0,05" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -277,7 +276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows per sample:" -msgstr "" +msgstr "Eilučių vienoje imtyje:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -286,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrai" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -304,16 +303,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Simbolio padėtys" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -322,16 +322,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number format" -msgstr "" +msgstr "Skaičiaus formatas" #: autoformattable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Borders" -msgstr "" +msgstr "Kraštinės" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ont" -msgstr "" +msgstr "Šriftas" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignmen_t" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Šriftas" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: chardialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -562,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -571,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -580,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -607,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: colorrowdialog.ui msgctxt "" @@ -616,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: colorrowdialog.ui msgctxt "" @@ -634,7 +635,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Stulpelio plotis" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Plotis" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -652,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji reikšmė" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -661,7 +662,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Sąlyginio formatavimo tvarkymas" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Pridėti" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -688,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "Sąlyginiai formatai" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -718,13 +719,14 @@ msgid "Conditions" msgstr "" #: conditionalformatdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "conditionalformatdialog.ui\n" "ftassign\n" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Apimtis" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -805,7 +807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "Funkcija:" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -823,7 +825,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -886,7 +888,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "StDev (sample)" -msgstr "" +msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -895,7 +897,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (population)" -msgstr "" +msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -904,7 +906,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Var (sample)" -msgstr "" +msgstr "Dispersija (imties)" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -913,7 +915,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "VarP (population)" -msgstr "" +msgstr "Dispersija (populiacijos)" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -922,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Source data ranges:" -msgstr "" +msgstr "Šaltinio duomenų sritys:" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -1015,13 +1017,14 @@ msgid "Results to:" msgstr "" #: correlationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "correlationdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1057,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Covariance" -msgstr "" +msgstr "Kovariacija" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1066,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1084,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1159,13 +1162,14 @@ msgid "_Right column" msgstr "dešiniojo stulpelio" #: createnamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Create Names From" -msgstr "" +msgstr "Sukurti vardą iš" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Source" -msgstr "" +msgstr "Išorinis šaltinis" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1210,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_er" -msgstr "" +msgstr "Naudotojas" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1219,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1228,7 +1232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1240,22 +1244,24 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimum:" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Maximum:" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1264,25 +1270,27 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "min\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "min\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1318,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulė" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1327,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1336,7 +1344,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimumas" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1345,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1371,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1389,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulė" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position of vertical axis:" -msgstr "" +msgstr "Vertikaliosios ašies padėtis:" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1435,7 +1443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color of vertical axis:" -msgstr "" +msgstr "Vertikaliosios ašies spalva:" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1452,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1456,13 +1464,14 @@ msgid "Middle" msgstr "" #: databaroptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaroptions.ui\n" "axis_pos\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pastaba" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1510,13 +1519,14 @@ msgid "Show it_ems without data" msgstr "" #: datafielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "datafielddialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1525,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipas:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1651,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Displayed value" -msgstr "" +msgstr "Rodoma reikšmė" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "Didėjančiai" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1678,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "Mažėjančiai" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1741,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" -msgstr "" +msgstr "Struktūros maketas su daliniais rezultatais apačioje" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1759,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show:" -msgstr "" +msgstr "Rodyti:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show Automatically" -msgstr "" +msgstr "Rodyti automatiškai" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide Items" -msgstr "" +msgstr "Slėpti elementus" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hierarch_y:" -msgstr "" +msgstr "Hierarchija:" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -1885,17 +1895,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous Record" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis įrašas" #: dataform.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dataform.ui\n" "next\n" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt Record" -msgstr "Naujas įrašas" +msgstr "Kitas įrašas" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2211,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2220,16 +2229,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Sritis:" #: definename.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definename.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Apimtis" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2427,7 +2437,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "" +msgstr "Aprašomoji statistika" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2436,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2454,7 +2464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2463,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2472,7 +2482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show error _message when invalid values are entered" -msgstr "" +msgstr "Įvedus neteisingą reikšmę rodyti pranešimą apie klaidą" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2508,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Action:" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas:" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2526,7 +2536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Error message:" -msgstr "" +msgstr "Klaidos pranešimas:" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2553,7 +2563,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Įspėjimas" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2562,7 +2572,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Informacija" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2581,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda" #: erroralerttabpage.ui msgctxt "" @@ -2580,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2599,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinis glotninimas" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2657,15 +2667,6 @@ msgstr "" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" "exponentialsmoothingdialog.ui\n" -"smoothing-factor-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,20" -msgstr "" - -#: exponentialsmoothingdialog.ui -msgctxt "" -"exponentialsmoothingdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" @@ -2700,22 +2701,24 @@ msgid "_..." msgstr "..." #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "URL of _External Data Source" -msgstr "" +msgstr "Išorinio duomenų šaltinio URL" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "reload\n" "label\n" "string.text" msgid "_Update every:" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti kas" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2727,13 +2730,14 @@ msgid "_seconds" msgstr "" #: externaldata.ui +#, fuzzy msgctxt "" "externaldata.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Available Tables/Ranges" -msgstr "" +msgstr "Galimos lentelės ir sritys" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2808,7 +2812,6 @@ msgid "_Growth" msgstr "" #: filldlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "filldlg.ui\n" "date\n" @@ -2824,7 +2827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoFill" -msgstr "" +msgstr "Automatinis užpildymas" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2833,7 +2836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Series Type" -msgstr "" +msgstr "Sekos tipas" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2842,7 +2845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Da_y" -msgstr "" +msgstr "Diena" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2851,7 +2854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Weekday" -msgstr "" +msgstr "Savaitės diena" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2860,7 +2863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Month" -msgstr "" +msgstr "Mėnuo" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2869,7 +2872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Y_ear" -msgstr "" +msgstr "Metai" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2878,7 +2881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time Unit" -msgstr "" +msgstr "Laiko vienetas" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -3022,7 +3025,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Išsamios skaičiavimų nuostatos" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3031,7 +3034,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value:" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3040,7 +3043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Įjungta" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3049,79 +3052,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "False" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"oslabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"osversionlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OS Version" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"platformvendorlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Platform Vendor" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldevicelabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Device" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionminlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionmaxlabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-delete\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Išjungta" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3130,7 +3061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion from text to number" -msgstr "" +msgstr "Konvertavimas iš teksto į skaičius" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3139,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "How to treat text when encountered as operand in an arithmetic operation or as argument to a function that expects a number instead. Unambiguous conversion is possible for integer numbers including exponents and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Fractional numeric values with decimal separators or dates other than ISO 8601 are locale dependent. Note that in locale dependent conversions the resulting numeric value may differ between locales!" -msgstr "" +msgstr "Nurodoma, ką daryti, kai aritmetinės operacijos operando ar funkcijos argumento vietoje aptinkamas tekstas, nors tikimasi skaičiaus. Vienareikšmiškai konvertuoti galima tik sveikuosius skaičius, įskaitant eksponentes, taip pat datą ir laiką, užrašytą ISO 8601 standartą atitinkančiais išplėstiniais formatais su skirtukais. Trupmeninių skaičių su trupmenos skirtukais ir ISO 8601 standarto neatitinkančios datų išraiškos priklauso nuo lokalės. Atminkite, kad konvertuojant nuo lokalės priklausomas išraiškas gauta skaitinė reikšmė gali skirtis priklausomai nuo lokalės!" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3148,7 +3079,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Generate #VALUE! error" -msgstr "" +msgstr "Generuoti klaidos pranešimą #REIKŠMĖ!" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3157,7 +3088,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as zero" -msgstr "" +msgstr "Prilyginti nuliui" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3166,7 +3097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Convert only unambiguous" -msgstr "" +msgstr "Konvertuoti tik vienareikšmes išraiškas" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3175,7 +3106,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Convert also locale dependent" -msgstr "" +msgstr "Konvertuoti ir nuo lokalės priklausomas išraiškas" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3184,7 +3115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat empty string as zero" -msgstr "" +msgstr "Tuščią eilutę prilyginti nuliui" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3193,7 +3124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." -msgstr "" +msgstr "Šia parinktimi nurodoma, kaip interpretuoti tuščia eilutę aritmetinėse operacijose. Jei parinkties „Konvertavimas iš teksto į skaičius“ reikšmę nustatėte „Generuoti klaidos pranešimą #REIKŠMĖ!“ arba „Prilyginti nuliui“, čia negalėsite pasirinkti, ar konvertuojant tuščią eilutę bus sukurtas klaidos pranešimas, ar tuščia eilutė bus prilyginta nuliui. Kitais atvejais galima pasirinkti, kaip interpretuoti tuščią eilutę." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3202,7 +3133,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference syntax for string reference" -msgstr "" +msgstr "Nuorodų sintaksė eilutės tipo nuorodoms" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3211,7 +3142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" +msgstr "Formulių sintaksė nuorodų, užrašytų eilutės tipo parametrais, analizei. Ji taikoma įtaisytosioms funkcijoms, pvz. INDIRECT, kurios nuorodą skaito kaip eilutės tipo reikšmę." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3220,25 +3151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use formula syntax" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_enabled\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Enable OpenCL for some formula computation" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_enabled_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "This option enables some sorts of simple formula expressions to be executed using OpenCL if it is available on your system." -msgstr "" +msgstr "Naudoti formulių sintaksę" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3247,7 +3160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" -msgstr "" +msgstr "Naudoti OpenCL tik operacijų poaibiui" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3256,7 +3169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenCL only for some of the operations that spreadsheet formulas are translated to." -msgstr "" +msgstr "Naudoti OpenCL tik kai kurioms operacijoms, kuriomis yra išreikštos skaičiuoklės funkcijos." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3265,7 +3178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum data size for OpenCL use" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias duomenų kiekis OpenCL naudojimui" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3274,7 +3187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "An approximate lower limit on the number of data cells a spreadsheet formula should use for OpenCL to be considered." -msgstr "" +msgstr "Mažiausias apytikslis duomenų langelių skaičius, kuriam formules būtų imta skaičiuoti naudojant OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3283,7 +3196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used" -msgstr "" +msgstr "Operacijų, kurioms naudoti OpenCL, poaibis" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3292,43 +3205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The list of operator and function opcodes for which to use OpenCL. If a formula contains only these operators and functions, it might be calculated using OpenCL." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_blacklist_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations." -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations" -msgstr "" - -#: formulacalculationoptions.ui -msgctxt "" -"formulacalculationoptions.ui\n" -"opencl_whitelist_desc\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations." -msgstr "" +msgstr "Operacijų ir funkcijų, kurių skaičiavimams reikėtų naudoti OpenCL, sąrašas. Jei formulė sudaryta tik iš čia išvardintų operacijų ir funkcijų, ji gali būti skaičiuojama naudojant OpenCL." #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3382,7 +3259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Memory (in MB):" -msgstr "" +msgstr "Atmintis (MB):" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3393,6 +3270,15 @@ msgctxt "" msgid "Internal, software interpreter" msgstr "" +#: formulacalculationoptions.ui +msgctxt "" +"formulacalculationoptions.ui\n" +"test\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Test" +msgstr "Tikrinti" + #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -3409,25 +3295,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell:" -msgstr "" +msgstr "Formulės langelis:" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Target _value:" -msgstr "" +msgstr "Tikslo reikšmė" #: goalseekdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" "vartext\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell:" -msgstr "" +msgstr "Kintamųjų langeliai" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3436,7 +3324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Numatytosios nuostatos" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3508,7 +3396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _days:" -msgstr "" +msgstr "Dienų skaičius:" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3616,7 +3504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: groupdialog.ui msgctxt "" @@ -3625,7 +3513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: groupdialog.ui msgctxt "" @@ -3691,7 +3579,6 @@ msgid "R_ight area" msgstr "Dešinioji sritis" #: headerfootercontent.ui -#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelFT_H_DEFINED\n" @@ -3986,7 +3873,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import File" -msgstr "" +msgstr "Failo importas" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3995,7 +3882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "Koduotė:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4004,7 +3891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Laukų skirtukas:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4013,7 +3900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Teksto skirtukas:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4022,7 +3909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save cell content as _shown" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti langelio turinį kaip parodyta" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4031,7 +3918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti langelių formules vietoj apskaičiuotų reikšmių" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4040,7 +3927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quote all text cells" -msgstr "" +msgstr "Teksto langelius į kabutes" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4049,7 +3936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed column _width" -msgstr "" +msgstr "Fiksuotas stulpelio plotis" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -4058,7 +3945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Options" -msgstr "" +msgstr "Lauko parinktys" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -4067,27 +3954,25 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Cells" -msgstr "" +msgstr "Įterpti langelius" #: insertcells.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcells.ui\n" "down\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _down" -msgstr "Pastumti langelius aukštyn" +msgstr "Pastumti langelius žemyn" #: insertcells.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertcells.ui\n" "right\n" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _right" -msgstr "Pastumti langelius kairėn" +msgstr "Pastumti langelius dešinėn" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -4105,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entire _column" -msgstr "" +msgstr "Stulpelį" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -4132,7 +4017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste All" -msgstr "" +msgstr "Įdėti viską" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4186,7 +4071,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_o. of sheets:" -msgstr "" +msgstr "Lakštų skaičius:" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4195,7 +4080,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Na_me:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4204,7 +4089,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Sheet..." -msgstr "" +msgstr "Lakštas…" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4321,7 +4206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4330,16 +4215,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Sritis:" #: managenamesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Apimtis" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4384,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range _Options" -msgstr "" +msgstr "Srities parinktys" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4393,7 +4279,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move/Copy Sheet" -msgstr "" +msgstr "Lakšto kopijavimas arba perkėlimas" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4402,7 +4288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Move" -msgstr "" +msgstr "Perkelti" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4411,7 +4297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_opy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4420,7 +4306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4456,7 +4342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert before" -msgstr "" +msgstr "Įterpti prieš" #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4474,7 +4360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This name is already used." -msgstr "" +msgstr "Šis pavadinimas jau naudojamas." #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4483,7 +4369,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name is empty." -msgstr "" +msgstr "Nenurodytas pavadinimas." #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4492,7 +4378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name contains one or more invalid characters." -msgstr "" +msgstr "Pavadinime yra neleistinų rašmenų." #: movecopysheet.ui msgctxt "" @@ -4501,7 +4387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New _name" -msgstr "" +msgstr "Naujas pavadinimas" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4519,7 +4405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4537,7 +4423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4546,7 +4432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4555,7 +4441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4573,16 +4459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval:" -msgstr "" - -#: movingaveragedialog.ui -msgctxt "" -"movingaveragedialog.ui\n" -"interval-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "Intervalas:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4591,7 +4468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parametrai" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4600,7 +4477,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Multiple operations" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinės operacijos" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4609,7 +4486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "Formulės:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4636,7 +4513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Numatytosios nuostatos" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4645,7 +4522,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Define Label Range" -msgstr "" +msgstr "Antraštės srities apibrėžimas" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4654,7 +4531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains _column labels" -msgstr "" +msgstr "Apima stulpelių antraštes" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4663,7 +4540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contains _row labels" -msgstr "" +msgstr "Apima eilučių antraštes" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4699,7 +4576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No solution was found." -msgstr "" +msgstr "Sprendimas nerastas." #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4762,7 +4639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Dešimtainės skiltys:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4789,25 +4666,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps:" -msgstr "" +msgstr "Žingsniai:" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "minchangeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum change:" -msgstr "" +msgstr "Minimalus pakeitimas" #: optcalculatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Iterative References" -msgstr "" +msgstr "Pasikartojančios nuorodos" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4879,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chan_ges:" -msgstr "" +msgstr "Taisymai:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4888,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Deletions:" -msgstr "" +msgstr "Šalinimai:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4897,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "Įterpimai:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4906,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Moved entries:" -msgstr "" +msgstr "Perkelti įrašai:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4915,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors for Changes" -msgstr "" +msgstr "Taisymų spalvos" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4924,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite norimą klavišų saitų tipą. Pakeitus klavišų saitų tipą gali būti perrašyti kai kurie egzistuojantys klavišų saitai." #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4933,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Numatytieji" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4942,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OpenOffice.org legacy" -msgstr "" +msgstr "Seni „OpenOffice.org“ saitai" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4951,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key Bindings" -msgstr "" +msgstr "Klavišų saitai" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4960,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of worksheets in new document:" -msgstr "" +msgstr "Lakštų skaičius naujame dokumente:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4969,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Prefix name for new worksheet:" -msgstr "" +msgstr "Naujo lakšto pavadinimo priešdėlis:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4978,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Naujas skaičiuoklės dokumentas" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -4987,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" #: optdlg.ui msgctxt "" @@ -5014,17 +4893,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print only selected sheets" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti tik pasirinktus lakštus" #: optdlg.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Sheets" -msgstr "Lakštas" +msgstr "Lakštai" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5033,7 +4911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use English function names" -msgstr "" +msgstr "Naudoti angliškus funkcijų pavadinimus" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5042,7 +4920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula _syntax:" -msgstr "" +msgstr "Formulių sintaksė:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5051,7 +4929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Options" -msgstr "" +msgstr "Formulių parinktys" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5060,7 +4938,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" +msgstr "„Excel“ 2007 ar naujesnės versijos dokumentas:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5069,7 +4947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "" +msgstr "ODF skaičiuoklės dokumentas (įrašytas ne „%PRODUCTNAME“):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5078,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "Visada perskaičiuoti" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5087,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "Niekada neperskaičiuoti" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5096,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "Klausti naudotojo" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5105,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "Visada perskaičiuoti" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5114,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "Niekada neperskaičiuoti" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5123,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "Klausti naudotojo" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5132,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "" +msgstr "Perskaičiavimas atvėrus failą" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5141,7 +5019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Numatytosios" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5150,7 +5028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktinės (OpenCL naudojimas, teksto konvertavimas į skaičius ir kt.):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5159,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "Parinkti…" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5168,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Išsamios skaičiavimų nuostatos" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5177,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5186,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "" +msgstr "Masyvo stulpelio:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5195,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array _row:" -msgstr "" +msgstr "Masyvo eilutės:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5204,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rese_t Separators Settings" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti skirtukų nuostatas" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5213,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separators" -msgstr "" +msgstr "Skirtukai" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5222,7 +5100,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Optimalus stulpelio plotis" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5231,7 +5109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Pridėti:" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5240,7 +5118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji reikšmė" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5249,7 +5127,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Optimalus eilutės aukštis" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5258,7 +5136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Pridėti:" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5267,7 +5145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji reikšmė" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5276,7 +5154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5285,7 +5163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy list _from:" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti sąrašą iš:" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5294,7 +5172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lists" -msgstr "" +msgstr "Sąrašai" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5303,7 +5181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Entries" -msgstr "" +msgstr "Įrašai" #: optsortlists.ui msgctxt "" @@ -5357,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "" +msgstr "Puslapio stilius" #: pagetemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -5429,7 +5307,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pastraipa" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5438,7 +5316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Įtraukos ir intervalai" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5447,7 +5325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5456,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Azijos šriftai" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -5636,7 +5514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste all" -msgstr "" +msgstr "Įdėti viską" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5645,7 +5523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt" -msgstr "" +msgstr "Tekstą" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5654,7 +5532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5663,7 +5541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date & time" -msgstr "" +msgstr "Datą ir laiką" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5672,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "" +msgstr "Formules" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5681,7 +5559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentarai" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5690,7 +5568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "" +msgstr "Simbolio padėtys" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5699,7 +5577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektus" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5708,16 +5586,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Atranka" +msgstr "Galimi formatai" #: pastespecial.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pastespecial.ui\n" "none\n" "label\n" "string.text" msgid "Non_e" -msgstr "" +msgstr "Pastaba" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5726,7 +5605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Pridėti" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5735,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subtract" -msgstr "" +msgstr "Atimti" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5744,7 +5623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Multipl_y" -msgstr "" +msgstr "Dauginti" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5753,7 +5632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_vide" -msgstr "" +msgstr "Dalinti" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5762,7 +5641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "Operacijos" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5771,7 +5650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_kip empty cells" -msgstr "" +msgstr "Praleisti tuščius langelius" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5798,7 +5677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5843,7 +5722,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Field" -msgstr "" +msgstr "Duomenų laukas" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5852,25 +5731,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "Parinktys…" #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "none\n" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Pastaba" #: pivotfielddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfielddialog.ui\n" "auto\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5906,7 +5787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5915,7 +5796,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtras" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5924,7 +5805,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5933,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5942,7 +5823,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5951,7 +5832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5969,7 +5850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5978,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5987,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5996,16 +5877,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Filtravimo kriterijai" #: pivotfilterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivotfilterdialog.ui\n" "case\n" "label\n" "string.text" msgid "_Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Skirti raidžių lygį" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -6050,7 +5932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Op_tions" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6068,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column Fields:" -msgstr "" +msgstr "Stulpelių laukai:" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6077,7 +5959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data Fields:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų laukai:" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6086,7 +5968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Row Fields:" -msgstr "" +msgstr "Eilučių laukai:" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6122,7 +6004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore empty rows" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti tuščių eilučių" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6158,7 +6040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add filter" -msgstr "" +msgstr "Pridėti filtrą" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6176,7 +6058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6185,7 +6067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New sheet" -msgstr "" +msgstr "Naujas lakštas" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6194,16 +6076,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: pivottablelayoutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivottablelayoutdialog.ui\n" "destination-radio-named-range\n" "label\n" "string.text" msgid "Named range" -msgstr "" +msgstr "Skaičių rėžis" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6221,16 +6104,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: pivottablelayoutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pivottablelayoutdialog.ui\n" "source-radio-named-range\n" "label\n" "string.text" msgid "Named range" -msgstr "" +msgstr "Skaičių rėžis" #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6257,7 +6141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Spausdinimo srities taisymas" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -6356,7 +6240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns to Repeat" -msgstr "" +msgstr "Kartojami stulpeliai" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6365,7 +6249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Nespausdinti tuščių puslapių" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6401,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6410,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm:" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinti:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6464,7 +6348,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "Atsitiktinių skaičių generatorius" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6473,7 +6357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell range:" -msgstr "" +msgstr "Langelių sritis:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6482,7 +6366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6501,7 +6385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: randomnumbergenerator.ui #, fuzzy @@ -6511,25 +6395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter1-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0,0000" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"parameter2-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1,0000" -msgstr "" +msgstr "…" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6538,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "Atsitiktinių skaičių generatorius" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6568,22 +6434,14 @@ msgid "Enable rounding" msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui +#, fuzzy msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" "decimal-places-label\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places:" -msgstr "" - -#: randomnumbergenerator.ui -msgctxt "" -"randomnumbergenerator.ui\n" -"decimal-places-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1" -msgstr "" +msgstr "Dešimtainės skiltys" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6592,7 +6450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6682,7 +6540,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Pakartokite slaptažodį" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6691,7 +6549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." -msgstr "" +msgstr "Eksportuojamame dokumente yra slaptažodžiu apsaugotų elementų, kurių eksportuoti negalima. Pakartokite slaptažodį, jei norite eksportuoti dokumentą." #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6709,7 +6567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Re-type" -msgstr "" +msgstr "Pakartokite" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6718,7 +6576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document protection" -msgstr "" +msgstr "Dokumento apsauga" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6727,7 +6585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "" +msgstr "Lakšto apsauga" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6736,7 +6594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Pakartokite slaptažodį" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6745,7 +6603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re-type password" -msgstr "" +msgstr "Pakartokite slaptažodį" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6754,7 +6612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6763,7 +6621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinti:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6772,7 +6630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New password must match the original password" -msgstr "" +msgstr "Naujasis slaptažodis turi sutapti su pradiniu" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6826,7 +6684,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Eilutės aukštis" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6835,7 +6693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6844,7 +6702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default value" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji reikšmė" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6862,7 +6720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Įvesties sritis:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6880,16 +6738,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" -"sample-size-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6921,15 +6770,6 @@ msgstr "" #: samplingdialog.ui msgctxt "" "samplingdialog.ui\n" -"period-spin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1" -msgstr "" - -#: samplingdialog.ui -msgctxt "" -"samplingdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" @@ -6952,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Scenario" -msgstr "" +msgstr "Kurti scenarijų" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6961,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name of Scenario" -msgstr "" +msgstr "Scenarijaus pavadinimas" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6970,7 +6810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentaras" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6988,7 +6828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _entire sheet" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti visą lakštą" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -7024,7 +6864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -7042,7 +6882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Sukūrė" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -7069,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "Tabuliavimo pozicijos:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7087,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update links when opening" -msgstr "" +msgstr "Atveriant atnaujinti saitus" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7096,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always" -msgstr "" +msgstr "Visada" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7105,7 +6945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_On request" -msgstr "" +msgstr "Kai prašoma" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7114,7 +6954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Never" -msgstr "" +msgstr "Niekada" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7150,7 +6990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" -msgstr "" +msgstr "Išplėsti nuorodas įterpus naujus stulpelius arba eilutes" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7249,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input Settings" -msgstr "" +msgstr "Įvesties nuostatos" #: searchresults.ui msgctxt "" @@ -7258,7 +7098,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Search Results" -msgstr "" +msgstr "Paieškos rezultatai" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7276,7 +7116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazė:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7285,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data so_urce:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų šaltinis:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7294,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipas:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7303,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Lakštas" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7312,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Užklausa" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7321,7 +7161,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Sql" -msgstr "" +msgstr "SQL" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7330,7 +7170,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Sql [Native]" -msgstr "" +msgstr "SQL (savas)" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7339,7 +7179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -7378,13 +7218,14 @@ msgid "_Current selection" msgstr "Šiuo metu pažymėta sritis" #: selectsource.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectsource.ui\n" "namedrange\n" "label\n" "string.text" msgid "_Named range:" -msgstr "" +msgstr "Skaičių rėžis" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -7564,7 +7405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Naudotojai, šiuo metu atvėrę šį skaičiuoklės dokumentą" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7591,16 +7432,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First _page number:" -msgstr "" +msgstr "Pirmojo puslapio numeris:" #: sheetprintpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" "labelPageOrder\n" "label\n" "string.text" msgid "Page Order" -msgstr "" +msgstr "Puslapių spausdinimo tvarka" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7609,7 +7451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column and row headers" -msgstr "" +msgstr "Stulpelių ir eilučių antraštės" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7672,7 +7514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zero values" -msgstr "" +msgstr "Nulinės reikšmės" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7789,7 +7631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _accepted changes" -msgstr "" +msgstr "Rodyti priimtus taisymus" #: showchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -7798,7 +7640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _rejected changes" -msgstr "" +msgstr "Rodyti atmestus taisymus" #: showchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -7807,7 +7649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Filtro nuostatos" #: showdetaildialog.ui msgctxt "" @@ -7825,7 +7667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "" +msgstr "Parinkti lauką su norima rodyti informacija" #: showsheetdialog.ui msgctxt "" @@ -7834,7 +7676,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show Sheet" -msgstr "" +msgstr "Rodyti lakštą" #: showsheetdialog.ui msgctxt "" @@ -7843,7 +7685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Paslėpti lakštai" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7906,7 +7748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge cells" -msgstr "" +msgstr "Sulieti langelius" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7915,7 +7757,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "Pažymėti langeliai suliejami į vieną." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7924,7 +7766,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Joins the selected cells into one." -msgstr "" +msgstr "Pažymėti langeliai suliejami į vieną." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7933,7 +7775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap text" -msgstr "" +msgstr "Laužyti tekstą" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7942,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "Automatinis teksto laužymas." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7951,7 +7793,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Wrap texts automatically." -msgstr "" +msgstr "Automatinis teksto laužymas." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7960,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text _orientation:" -msgstr "" +msgstr "Teksto kryptis:" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7996,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -8005,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8014,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cell background:" -msgstr "" +msgstr "Langelio fonas:" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8023,7 +7865,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite pažymėtų langelių fono spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8032,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the background color of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite pažymėtų langelių fono spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8041,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell _border:" -msgstr "" +msgstr "Langelio kraštinės:" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8050,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Parinkite pažymėtų langelių kraštines." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8059,7 +7901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the borders of the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Parinkite pažymėtų langelių kraštines." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8068,7 +7910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos stilių." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8077,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the line style of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos stilių." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8086,7 +7928,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8095,7 +7937,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8104,7 +7946,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8113,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the line color of the borders." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kraštinių linijos spalvą." #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8122,7 +7964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show cell _grid lines" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tinklelio linijas" #: sidebarcellappearance.ui msgctxt "" @@ -8131,7 +7973,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Show the grid lines of the cells." -msgstr "" +msgstr "Rodyti langelių tinklelio linijas." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8140,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija:" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8149,7 +7991,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite turinio kategoriją." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8158,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select a category of contents." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite turinio kategoriją." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8198,7 +8040,6 @@ msgid "Currency" msgstr "" #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "category\n" @@ -8254,14 +8095,13 @@ msgid "Text" msgstr "Tekstas" #: sidebarnumberformat.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sidebarnumberformat.ui\n" "decimalplaceslabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "Dešimtainės skiltys" +msgstr "Dešimtainės skiltys:" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8270,7 +8110,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite norimą rodyti dešimtainių skilčių skaičių." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8279,7 +8119,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite norimą rodyti dešimtainių skilčių skaičių." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8288,7 +8128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "Nereikšminiai nuliai:" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8297,7 +8137,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8306,7 +8146,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite, kiek daugiausia nereikšminių nulių rodyti sveikajai skaičiaus daliai." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8315,7 +8155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "Neigiami skaičiai – raudoni" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8324,7 +8164,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "Neigiami skaičiai rodomi raudona spalva." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8333,7 +8173,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." -msgstr "" +msgstr "Neigiami skaičiai rodomi raudona spalva." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8342,7 +8182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Tūkstančių skirtukas" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8351,7 +8191,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "Įterpiamas tūkstančių skirtukas." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8360,7 +8200,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Inserts a separator between thousands." -msgstr "" +msgstr "Įterpiamas tūkstančių skirtukas." #: simplerefdialog.ui msgctxt "" @@ -8378,7 +8218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "Sritis:" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8441,7 +8281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minim_um" -msgstr "" +msgstr "Minimumas" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8504,7 +8344,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8513,7 +8353,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8549,7 +8389,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8558,7 +8398,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8594,7 +8434,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8603,7 +8443,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8639,7 +8479,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "=" -msgstr "" +msgstr "=" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8648,7 +8488,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "=>" -msgstr "" +msgstr "=>" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8741,13 +8581,14 @@ msgid "Remove" msgstr "Šalinti" #: solverdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solverdlg.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Limiting Conditions" -msgstr "" +msgstr "Sąlygos" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8756,7 +8597,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8774,7 +8615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings:" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos:" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8828,7 +8669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti rezultatą ar grąžinti ankstesnes reikšmes?" #: solversuccessdialog.ui msgctxt "" @@ -8846,7 +8687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas:" #: solversuccessdialog.ui msgctxt "" @@ -8855,7 +8696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep Result" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti rezultatą" #: solversuccessdialog.ui msgctxt "" @@ -8864,7 +8705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restore Previous" -msgstr "" +msgstr "Grąžinti ankstesnes" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -8891,7 +8732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -8945,7 +8786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti formatus" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8993,14 +8834,13 @@ msgid "Options" msgstr "Parinktys" #: sortoptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Sort Options" -msgstr "Importo parinktys" +msgstr "Rikiavimo parinktys" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9081,7 +8921,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Standard Filter" -msgstr "" +msgstr "Įprastas filtras" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9090,7 +8930,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9099,7 +8939,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9108,7 +8948,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9117,7 +8957,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9126,7 +8966,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9135,7 +8975,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9144,7 +8984,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "AND" -msgstr "" +msgstr "IR" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9153,7 +8993,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "OR" -msgstr "" +msgstr "ARBA" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9171,7 +9011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9180,7 +9020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9189,7 +9029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9198,7 +9038,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9207,7 +9047,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9216,7 +9056,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9225,7 +9065,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9234,7 +9074,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9243,7 +9083,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neturi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9252,7 +9092,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Prasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9261,7 +9101,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "Neprasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9270,7 +9110,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Baigiasi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9279,7 +9119,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "Nesibaigia" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9288,7 +9128,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9297,7 +9137,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9306,7 +9146,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9315,7 +9155,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9324,7 +9164,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9333,7 +9173,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neturi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9342,7 +9182,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Prasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9351,7 +9191,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "Neprasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9360,7 +9200,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Baigiasi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9369,7 +9209,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "Nesibaigia" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9378,7 +9218,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9387,7 +9227,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9396,7 +9236,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9405,7 +9245,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9414,7 +9254,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9423,7 +9263,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neturi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9432,7 +9272,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Prasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9441,7 +9281,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "Neprasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9450,7 +9290,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Baigiasi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9459,7 +9299,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "Nesibaigia" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9468,7 +9308,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9477,7 +9317,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9486,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Didžiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9495,7 +9335,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias %" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9504,7 +9344,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9513,7 +9353,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Neturi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9522,7 +9362,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Prasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9531,7 +9371,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "Neprasideda" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9540,7 +9380,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Baigiasi" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9549,7 +9389,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "Nesibaigia" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9558,10 +9398,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Filtravimo kriterijai" #: standardfilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "standardfilterdialog.ui\n" "case\n" @@ -9577,7 +9416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range c_ontains column labels" -msgstr "" +msgstr "Sritis apima stulpelių antraštes" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9622,7 +9461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data range:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų sritis:" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9634,7 +9473,6 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "standardfilterdialog.ui\n" "label6\n" @@ -9650,7 +9488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Pages:" -msgstr "" +msgstr "Puslapių skaičius:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9659,7 +9497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Cells:" -msgstr "" +msgstr "Langelių skaičius:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9668,7 +9506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of Sheets:" -msgstr "" +msgstr "Lakštų skaičius:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -9677,7 +9515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: " -msgstr "" +msgstr "Dokumentas: " #: subtotaldialog.ui msgctxt "" @@ -9695,7 +9533,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1st Group" -msgstr "" +msgstr "1-oji grupė" #: subtotaldialog.ui msgctxt "" @@ -9704,7 +9542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2nd Group" -msgstr "" +msgstr "2-oji grupė" #: subtotaldialog.ui msgctxt "" @@ -9713,7 +9551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3rd Group" -msgstr "" +msgstr "3-oji grupė" #: subtotaldialog.ui msgctxt "" @@ -9722,7 +9560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9749,7 +9587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use function:" -msgstr "" +msgstr "Naudoti funkciją:" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9758,7 +9596,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9785,7 +9623,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maks." #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9794,7 +9632,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min." #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9812,7 +9650,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "StDev (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Standartinis nuokrypis (imties)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9821,7 +9659,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "StDevP (Population)" -msgstr "" +msgstr "Standartinis nuokrypis (populiacijos)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9830,7 +9668,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Var (Sample)" -msgstr "" +msgstr "Dispersija (imties)" #: subtotalgrppage.ui msgctxt "" @@ -9839,7 +9677,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "VarP (Population)" -msgstr "" +msgstr "Dispersija (populiacijos)" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9848,10 +9686,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page break between groups" -msgstr "" +msgstr "Puslapių lūžiai tarp grupių" #: subtotaloptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "subtotaloptionspage.ui\n" "case\n" @@ -9867,7 +9704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pre-_sort area according to groups" -msgstr "" +msgstr "Rikiuoti pagal grupės stulpelį" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9876,7 +9713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupės" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9888,14 +9725,13 @@ msgid "_Ascending" msgstr "Didėjančiai" #: subtotaloptionspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "subtotaloptionspage.ui\n" "descending\n" "label\n" "string.text" msgid "D_escending" -msgstr "Didėjančiai" +msgstr "Mažėjančiai" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9904,7 +9740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_nclude formats" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti formatus" #: subtotaloptionspage.ui msgctxt "" @@ -9940,7 +9776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "Koduotė:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9949,16 +9785,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "Kalba:" #: textimportcsv.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" "textfromrow\n" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w:" -msgstr "" +msgstr "Iš eilutės" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10048,7 +9885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" +msgstr "Teksto skirtukas:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10057,7 +9894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator Options" -msgstr "" +msgstr "Skirtuko parinktys" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10075,7 +9912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special _numbers" -msgstr "" +msgstr "Aptikti specialius skaičius" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10084,7 +9921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other Options" -msgstr "" +msgstr "Kitos parinktys" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10093,7 +9930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype:" -msgstr "" +msgstr "Stulpelio tipas:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -10123,13 +9960,14 @@ msgid "Import Options" msgstr "Importo parinktys" #: textimportoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" "custom\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktinis" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10147,7 +9985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kalbą importavimui" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10156,7 +9994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "" +msgstr "Aptikti specialius skaičius (pvz. datas)" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10192,7 +10030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comment indicator" -msgstr "" +msgstr "Komentaro indikatorius" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10210,7 +10048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Anchor" -msgstr "" +msgstr "Prieraišas" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10282,7 +10120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Outline symbols" -msgstr "" +msgstr "Struktūros simboliai" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10327,7 +10165,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Show on colored cells" -msgstr "" +msgstr "Rodyti nuspalvintuose langeliuose" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10375,24 +10213,22 @@ msgid "Ob_jects/Images:" msgstr "" #: tpviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "diagram_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Cha_rts:" -msgstr "Diagramos" +msgstr "Diagramos:" #: tpviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "draw_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects:" -msgstr "Braižomi objektai" +msgstr "Grafikos objektai:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10401,7 +10237,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Rodyti" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10410,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Slėpti" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10419,7 +10255,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Rodyti" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10428,7 +10264,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Slėpti" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10437,7 +10273,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Rodyti" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10446,17 +10282,16 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Slėpti" #: tpviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "tpviewpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Objects" -msgstr "Objektus" +msgstr "Objektai" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10510,7 +10345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10519,7 +10354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10528,7 +10363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10546,7 +10381,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Ungroup" -msgstr "" +msgstr "Išgrupuoti" #: ungroupdialog.ui msgctxt "" @@ -10555,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: ungroupdialog.ui msgctxt "" @@ -10564,7 +10399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: ungroupdialog.ui msgctxt "" @@ -10591,7 +10426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data:" -msgstr "" +msgstr "Duomenys:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10600,7 +10435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "Minimumas:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10609,7 +10444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10636,7 +10471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sor_t entries ascending" -msgstr "" +msgstr "Rikiuoti įrašus didėjančiai" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10645,7 +10480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" +msgstr "Leistinas šaltinis gali būti sudarytas tik iš ištisinės eilučių ir stulpelių atrankos arba iš formulės, kurios rezultatas yra sritis arba masyvas." #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10681,7 +10516,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10690,7 +10525,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Laikas" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10708,7 +10543,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "List" -msgstr "" +msgstr "Sąrašas" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10726,7 +10561,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "equal" -msgstr "" +msgstr "lygu" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10735,7 +10570,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "less than" -msgstr "" +msgstr "mažiau už" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10744,7 +10579,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "greater than" -msgstr "" +msgstr "daugiau už" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10753,7 +10588,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal" -msgstr "" +msgstr "mažiau arba lygu" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10762,7 +10597,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" -msgstr "" +msgstr "daugiau arba lygu" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10771,7 +10606,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "not equal" -msgstr "" +msgstr "nelygu" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10816,7 +10651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input Help" -msgstr "" +msgstr "Įvesties informacija" #: validationdialog.ui msgctxt "" @@ -10834,7 +10669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show input help when cell is selected" -msgstr "" +msgstr "Pažymėjus langelį rodyti įvesties informaciją" #: validationhelptabpage.ui msgctxt "" @@ -10861,7 +10696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10918,13 +10753,14 @@ msgid "Map to Document" msgstr "" #: xmlsourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "Importas" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10960,7 +10796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Duomenys" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10969,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10978,7 +10814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Eilutės" #: ztestdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/scaddins/source/analysis.po b/source/lt/scaddins/source/analysis.po index 2019c00f0d5..85a3ca438e7 100644 --- a/source/lt/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/lt/scaddins/source/analysis.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-11 16:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-27 13:35+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419687327.000000\n" #: analysis.src msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)" -msgstr "" +msgstr "Nusakoma pirmoji savaitės diena (1 = sekmadienis, kitas skaičius = pirmadienis)" #: analysis.src msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: analysis.src msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -823,7 +824,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -841,7 +842,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: analysis.src msgctxt "" @@ -886,7 +887,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1543,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The threshold value" -msgstr "" +msgstr "Ribinė reikšmė" #: analysis.src msgctxt "" @@ -1633,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns a complex number raised to a real power" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas yra kompleksinis skaičius, pakeltas realiuoju laipsnio rodikliu" #: analysis.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/scp2/source/impress.po b/source/lt/scp2/source/impress.po index 45ca1ca1f45..b0577ce3ff7 100644 --- a/source/lt/scp2/source/impress.po +++ b/source/lt/scp2/source/impress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" "Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -90,10 +90,10 @@ msgstr "OpenGL skaidrių keitimai „%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklei" #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" -"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n" "LngText.text" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." -msgstr "OpenGL skaidrių keitimai „%PRODUCTNAME“ pateikčių rengyklei." +msgstr "" #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/source/filter/html.po b/source/lt/sd/source/filter/html.po deleted file mode 100644 index 9743ca70d49..00000000000 --- a/source/lt/sd/source/filter/html.po +++ /dev/null @@ -1,557 +0,0 @@ -#. extracted from sd/source/filter/html -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393271164.0\n" - -#: pubdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Assign Design" -msgstr "Projekto priskyrimas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_NEW_DESIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "New Design" -msgstr "Naujas projektas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_OLD_DESIGN\n" -"radiobutton.text" -msgid "Existing Design" -msgstr "Esamas projektas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_DEL_DESIGN\n" -"pushbutton.text" -msgid "Delete Selected Design" -msgstr "Šalinti pasirinktą projektą" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE1_DESC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select an existing design or create a new one" -msgstr "Parenkamas esamas projektas arba sukuriamas naujas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Publication type" -msgstr "Eksportuojamo dokumento tipas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_STANDARD\n" -"radiobutton.text" -msgid "Standard H~TML format" -msgstr "Įprastas HTML formatas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_FRAMES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Standard HTML with ~frames" -msgstr "Įprastas HTML su kadrais" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Single document html" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_KIOSK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "Automatinis" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_WEBCAST\n" -"radiobutton.text" -msgid "~WebCast" -msgstr "„WebCast“" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_HTML\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CONTENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Create title page" -msgstr "Sukurti antraštinį puslapį" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Show notes" -msgstr "Rodyti pastabas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_KIOSK\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slides" -msgstr "Skaidrių keitimas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CHG_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "~As stated in document" -msgstr "Kaip nurodyta dokumente" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CHG_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "Automatinis" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Slide view time:" -msgstr "Trukmė:" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TMF\n" -"timefield.quickhelptext" -msgid "~Duration of page" -msgstr "Puslapio tąsa" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_ENDLESS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Endless" -msgstr "Ciklas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n" -"fixedline.text" -msgid "WebCast" -msgstr "„WebCast“" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_ASP\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Active Server Pages (ASP)" -msgstr "„Active Server Pages“ (ASP)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_PERL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Perl" -msgstr "„Perl“" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_INDEX_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL for listeners" -msgstr "URL klausytojams" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_URL_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "URL for ~presentation:" -msgstr "URL demonstravimui:" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_CGI_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "URL for ~Perl scripts:" -msgstr "„Perl“ skriptų URL:" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_1\n" -"fixedline.text" -msgid "Save Images as" -msgstr "" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_PNG\n" -"radiobutton.text" -msgid "~PNG" -msgstr "PNG" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_GIF\n" -"radiobutton.text" -msgid "~GIF" -msgstr "GIF" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_JPG\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPG" -msgstr "JPG" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_QUALITY_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality" -msgstr "Kokybė" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_2\n" -"fixedline.text" -msgid "Monitor resolution" -msgstr "Ekrano skiriamoji geba" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" -msgstr "Žema (640x480 taškų)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" -msgstr "Vidutinė (800x600 taškų)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_RESOLUTION_3\n" -"radiobutton.text" -msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" -msgstr "Aukšta (1024x768 taškų)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_TITEL_3\n" -"fixedline.text" -msgid "Effects" -msgstr "Efektai" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_SLD_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Export sounds when slide advances" -msgstr "Eksportuoti garsus" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n" -"checkbox.text" -msgid "Export ~hidden slides" -msgstr "Eksportuoti paslėptus lapus" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_TITEL_1\n" -"fixedline.text" -msgid "Information for the title page" -msgstr "Informacija antraštiniam puslapiui" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_AUTHOR_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Author" -msgstr "Autorius" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_EMAIL_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "E-~mail address" -msgstr "El. pašto adresas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_WWW_TXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Your hom~epage" -msgstr "Žiniatinklio svetainė" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_TITEL_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Additional ~information" -msgstr "Papildoma informacija" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_DOWNLOAD\n" -"checkbox.text" -msgid "Link to a copy of the ~original presentation" -msgstr "Susieti su originalios pateikties kopija" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE4_CREATED\n" -"checkbox.text" -msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" -msgstr "Pastaba: sukurtas naudojantis „%PRODUCTNAME“" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE5_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Select button style" -msgstr "Parinkite mygtukų stilių" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE5_TEXTONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text only" -msgstr "Tik tekstas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_TITEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Select color scheme" -msgstr "Parinkite spalvų schemą" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_DOCCOLORS\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Apply color scheme from document" -msgstr "Dokumento spalvos" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Use ~browser colors" -msgstr "Naršyklės spalvos" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_USER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Use custom color scheme" -msgstr "Žemiau pasirinktos:" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_TEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_LINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Hyper~link" -msgstr "Hipersaitas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_ALINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Active Li~nk" -msgstr "Aktyvusis saitas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_VLINK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Visited Link" -msgstr "Aplankytas saitas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE6_BACK\n" -"pushbutton.text" -msgid "Bac~kground" -msgstr "Fonas" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_LAST\n" -"pushbutton.text" -msgid "<< Back" -msgstr "<< Atgal" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_NEXT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Next >>" -msgstr "Toliau >>" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"BUT_FINISH\n" -"okbutton.text" -msgid "~Create" -msgstr "Kurti" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"modaldialog.text" -msgid "HTML Export" -msgstr "HTML eksportas" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po b/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po index 3df991f5314..6a6f6eccc36 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 21:40+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417815619.000000\n" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ pateiktis" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -405,7 +406,7 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n" "string.text" msgid "(Preview mode)" -msgstr "" +msgstr "(Peržiūros veiksena)" #: accessibility.src msgctxt "" @@ -413,4 +414,4 @@ msgctxt "" "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n" "string.text" msgid "(read-only)" -msgstr "" +msgstr "(tik skaitymui)" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/app.po b/source/lt/sd/source/ui/app.po index 6177633572c..75197de7e19 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 19:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 19:59+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402081784.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417895976.000000\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "SID_SELECT_BACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "Nustatyti lapo fono paveikslą…" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -515,24 +515,6 @@ msgstr "Pastraipa…" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Font" -msgstr "Šriftas" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Size" -msgstr "Dydis" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" "SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" "menuitem.text" @@ -600,7 +582,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUPER_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -609,7 +591,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_SUB_SCRIPT\n" "menuitem.text" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -617,8 +599,8 @@ msgctxt "" "MN_TEXT_ATTR\n" "DUMMY\n" "menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "Stilius" +msgid "~Format" +msgstr "" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -668,51 +650,6 @@ msgstr "Specialieji rašmenys…" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "Kairinė" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "Dešininė" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "Centrinė" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"menuitem.text" -msgid "Justified" -msgstr "Abipusė" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN\n" -"DUMMY+2\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "Lygiuotė" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" "SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" "menuitem.text" @@ -956,15 +893,6 @@ msgstr "Aprašas..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_EFFECT\n" -"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "Naudotojo aprašyta animacija..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_ACTION\n" "SID_ANIMATION_EFFECTS\n" "menuitem.text" @@ -1020,9 +948,9 @@ msgstr "Originalus dydis" msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_CROP\n" -"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" +"SID_OBJECT_CROP\n" "menuitem.text" -msgid "Crop Image..." +msgid "Crop Image" msgstr "" #: menuids_tmpl.src @@ -1908,7 +1836,6 @@ msgid "Slide Object Bar" msgstr "Skaidrių formatų juosta" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" @@ -2010,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Įterpti paveikslą" #: strings.src msgctxt "" @@ -2589,7 +2516,6 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CREATE_PAGES\n" @@ -2622,7 +2548,6 @@ msgid "~Edit" msgstr "Taisa" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DELETE_PAGES\n" @@ -2651,7 +2576,6 @@ msgstr "" "Ar atsieti, kad galėtumėte taisyti paveikslą?" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" @@ -2660,7 +2584,6 @@ msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Grafikos failo negalima atverti" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" @@ -2674,10 +2597,9 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas paveikslo formatas" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" @@ -3017,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "STR_EFFECTDLG_SOUND\n" "string.text" msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Garsas" #: strings.src msgctxt "" @@ -3092,7 +3014,6 @@ msgid "Load Slide Design" msgstr "Lapo projekto įkėlimas" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_URL\n" @@ -3101,7 +3022,6 @@ msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Įterpti hipersaitu" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" @@ -3110,7 +3030,6 @@ msgid "Insert as Copy" msgstr "Įterpti kopija" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" @@ -3640,7 +3559,7 @@ msgctxt "" "STR_WIZARD_ORIGINAL\n" "string.text" msgid "<Original>" -msgstr "<Originalas>" +msgstr "<Pradinis>" #: strings.src msgctxt "" @@ -3683,6 +3602,8 @@ msgid "" "The file %\n" "is not a valid audio file !" msgstr "" +"Failas %\n" +"nėra garso failas!" #: strings.src msgctxt "" @@ -3978,7 +3899,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Drawing Object Styles" -msgstr "" +msgstr "Grafikos objektų stiliai" #: strings.src msgctxt "" @@ -4037,7 +3958,6 @@ msgid "Shape %1" msgstr "Figūra %1" #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" @@ -4091,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Įterpti paveikslą" #: strings.src msgctxt "" @@ -4099,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_MOVIE\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Įterpti garsą arba vaizdą" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/dlg.po b/source/lt/sd/source/ui/dlg.po index 1cbf07a10da..3718e8c2b6f 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/dlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 19:59+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414148315.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417895991.000000\n" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "" +msgstr "2" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "" +msgstr "3" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "" +msgstr "4" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "" +msgstr "5" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "" +msgstr "6" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "" +msgstr "7" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "" +msgstr "8" #: animobjs.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/source/ui/view.po b/source/lt/sd/source/ui/view.po index 7232d190532..0d266f082ab 100644 --- a/source/lt/sd/source/ui/view.po +++ b/source/lt/sd/source/ui/view.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-13 10:56+0000\n" -"Last-Translator: rytumb <rytumb@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:00+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371120984.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417896016.000000\n" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 9b55b8be5c7..116fdfb5081 100644 --- a/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/lt/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-30 06:57+0000\n" -"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 13:12+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398841058.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417957936.000000\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Įterpti grafikos objektai:" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Ženkleliai" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo tipas" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslėliai" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _copies:" -msgstr "" +msgstr "Kopijų skaičius:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X axis:" -msgstr "" +msgstr "X ašis:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y axis:" -msgstr "" +msgstr "Y ašis:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kampas:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Pradžia:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End:" -msgstr "" +msgstr "Pabaiga:" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X:" -msgstr "" +msgstr "_X:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y:" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Šešėliai" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Šriftas" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekstas" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo tipas" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Šalinti nenaudojamus fonus" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name HTML Design" -msgstr "" +msgstr "Pavadinti HTML projektą" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header row" -msgstr "" +msgstr "Antraštės eilutė" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "" +msgstr "Spalvų skaičius:" #: vectorize.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po index cd704c19269..1001699cdee 100644 --- a/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/lt/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-14 12:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:04+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413288605.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417896285.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Presentation Wizard" -msgstr "" +msgstr "Pateikties vediklis" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<< _Back" -msgstr "" +msgstr "<< Atgal" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next >>" -msgstr "" +msgstr "Toliau >>" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Next >>" -msgstr "" +msgstr "Toliau >>" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create" -msgstr "" +msgstr "Sukurti" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Empty presentation" -msgstr "" +msgstr "Nauja pateiktis" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From template" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkti šabloną" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_pen existing presentation" -msgstr "" +msgstr "Atverti sukurtą pateiktį" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Atverti…" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Select a Slide Design" -msgstr "" +msgstr "Lapo projektas" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "Autentiška" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "O_verhead sheet" -msgstr "" +msgstr "Antraštinė" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_aper" -msgstr "" +msgstr "Spausdinama" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_reen" -msgstr "" +msgstr "Demonstracinė" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sli_de" -msgstr "" +msgstr "Įprasta skaidrė" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idescreen" -msgstr "" +msgstr "Plačiaekranė" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select an Output Medium" -msgstr "" +msgstr "Skaidrės tipas" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Effect:" -msgstr "" +msgstr "Efektas:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "Greitis:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Skaidrės keitimas" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Numatytasis" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatinis" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Du_ration of pause:" -msgstr "" +msgstr "Pauzės trukmė:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_uration of page:" -msgstr "" +msgstr "Rodymo trukmė:" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sh_ow logo" -msgstr "" +msgstr "Rodyti logotipą" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Presentation Type" -msgstr "" +msgstr "Demonstracijos tipas" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Previe_w" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What is _the subject of your presentation?" -msgstr "" +msgstr "Pateikties tema?" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "" +msgstr "Tolesnės pateikiamos idėjos" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Describe Your Basic Ideas" -msgstr "" +msgstr "Apibūdinkite pagrindines pateikties idėjas" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -638,13 +638,14 @@ msgid "Preview Effect" msgstr "" #: customanimationspanel.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" "start_effect\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Pradžia" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -945,13 +946,14 @@ msgid "_Start" msgstr "Pradžia" #: customslideshows.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customslideshows.ui\n" "usecustomshows\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use custom slide show" -msgstr "" +msgstr "Naudoti aprašytą pateikties demonstravimą" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -972,22 +974,24 @@ msgid "_Name:" msgstr "Pavadinimas:" #: definecustomslideshow.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Existing slides:" -msgstr "" +msgstr "Esamos skaidrės" #: definecustomslideshow.ui +#, fuzzy msgctxt "" "definecustomslideshow.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Selected slides:" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktos skaidrės" #: definecustomslideshow.ui msgctxt "" @@ -1666,22 +1670,24 @@ msgid "Preview" msgstr "Peržiūra" #: photoalbum.ui +#, fuzzy msgctxt "" "photoalbum.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide layout:" -msgstr "" +msgstr "Lapo maketas" #: photoalbum.ui +#, fuzzy msgctxt "" "photoalbum.ui\n" "asr_check\n" "label\n" "string.text" msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti proporcijas" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1747,13 +1753,14 @@ msgid "All _slides" msgstr "Visos skaidrės" #: presentationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" "customslideshow\n" "label\n" "string.text" msgid "_Custom slide show:" -msgstr "" +msgstr "Aprašyti pateikčių demonstravimai" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1810,13 +1817,14 @@ msgid "Auto External (Display %1)" msgstr "" #: presentationdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Keletas ekranų" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -2452,7 +2460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Parinktys" #: publishingdialog.ui msgctxt "" @@ -3193,13 +3201,14 @@ msgid "Font" msgstr "" #: templatedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog.ui\n" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: templatedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/sfx2/source/appl.po b/source/lt/sfx2/source/appl.po index da13a00064e..1e1eac1f38f 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/appl.po +++ b/source/lt/sfx2/source/appl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-18 21:12+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415045359.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418937153.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LASTVERSION\n" "string.text" msgid "Cancel all changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar atsisakyti visų pakeitimų?" #: app.src msgctxt "" @@ -502,6 +502,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Norint pasirašyti dokumentą, pirma reikia jį įrašyti.\n" +"Ar įrašyti dokumentą?" #: app.src msgctxt "" @@ -812,7 +814,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n" "string.text" msgid "No topics found." -msgstr "" +msgstr "Temų nerasta." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -820,7 +822,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n" "string.text" msgid "The text you entered was not found." -msgstr "" +msgstr "Ieškomo teksto nerasta." #: newhelp.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sfx2/source/doc.po b/source/lt/sfx2/source/doc.po index ce518da8d54..946c3b4ab6f 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/doc.po +++ b/source/lt/sfx2/source/doc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 12:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-22 13:52+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413982476.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416664343.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Vietinis" #: doc.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "Nauja saugykla" #: doc.src msgctxt "" @@ -691,6 +691,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"Klaida perkeliant šiuos šablonus į „$1“:\n" +"$2" #: doc.src msgctxt "" @@ -701,6 +703,8 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"Klaida perkeliant šiuos šablonus iš saugyklos „$1“ į aplanką „$2“.\n" +"$3" #: doc.src msgctxt "" @@ -711,6 +715,8 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"Klaida eksportuojant šiuos šablonus:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -721,6 +727,8 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"Klaida importuojant šiuos šablonus į „$1“:\n" +"$2" #: doc.src msgctxt "" @@ -731,6 +739,8 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Nepavyko pašalinti šių šablonų:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -741,6 +751,8 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"Nepavyko pašalinti šių aplankų:\n" +"$1" #: doc.src msgctxt "" @@ -751,6 +763,8 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"Nepavyko sukurti saugyklos „$1“.\n" +"Gali būti, kad saugykla tokiu pavadinimu jau yra." #: doc.src msgctxt "" @@ -758,7 +772,7 @@ msgctxt "" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite aplanką (aplankus) šablonui įrašyti." #: doc.src msgctxt "" @@ -766,7 +780,7 @@ msgctxt "" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "Įveskite šablono pavadinimą:" #: doc.src msgctxt "" @@ -774,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "" +msgstr "Ar pašalinti pažymėtus aplankus?" #: doc.src msgctxt "" @@ -782,7 +796,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "Šablonas pavadinimu „$1“ jau yra aplanke „$2“. Ar norite jį perrašyti?" #: doc.src msgctxt "" @@ -790,7 +804,7 @@ msgctxt "" "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected templates?" -msgstr "" +msgstr "Ar pašalinti pažymėtus šablonus?" #: doctempl.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po index 56eb652504b..4fa27aa628e 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/lt/sfx2/source/sidebar.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-06 19:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-30 21:40+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402083087.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417383608.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STRING_CUSTOMIZATION\n" "string.text" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Sąranka" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -32,6 +32,15 @@ msgctxt "" "STRING_RESTORE\n" "string.text" msgid "Restore Default" +msgstr "Atstatyti numatytuosius" + +#: Sidebar.src +msgctxt "" +"Sidebar.src\n" +"RID_SIDEBAR_RESOURCE\n" +"STRING_HIDE_SIDEBAR\n" +"string.text" +msgid "Close Sidebar" msgstr "" #: Sidebar.src @@ -40,7 +49,7 @@ msgctxt "" "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Daugiau parinkčių" #: Sidebar.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sfx2/source/view.po b/source/lt/sfx2/source/view.po index e301f6baa09..3451fd764d5 100644 --- a/source/lt/sfx2/source/view.po +++ b/source/lt/sfx2/source/view.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 21:36+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398672959.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417296965.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -170,7 +170,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "This document is open in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Dokumentas atvertas tik skaitymui." #: view.src msgctxt "" @@ -186,4 +186,4 @@ msgctxt "" "BT_READONLY_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Taisyti dokumentą" diff --git a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po index 846c69a380d..5d32bfc96cb 100644 --- a/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 19:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-09 18:55+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415042928.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420829705.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -116,13 +116,14 @@ msgid "New major version" msgstr "" #: checkin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "checkin.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Version comment:" -msgstr "" +msgstr "Versijos komentaras" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Property" -msgstr "" +msgstr "Pridėti savybę" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Tema:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords:" -msgstr "" +msgstr "Reikšminiai žodžiai:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments:" -msgstr "" +msgstr "Komentarai:" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Embedding" -msgstr "" +msgstr "Šriftų įterpimas" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -629,13 +630,14 @@ msgid "_Bookmarks" msgstr "" #: helpcontrol.ui +#, fuzzy msgctxt "" "helpcontrol.ui\n" "contents\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Komentarai" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -782,13 +784,14 @@ msgid "_File:" msgstr "" #: linkeditdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linkeditdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Kurti" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -824,7 +827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorijos" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -833,7 +836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Templates" -msgstr "" +msgstr "Šablonai" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt style:" -msgstr "" +msgstr "Kitas stilius:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inherit from:" -msgstr "" +msgstr "Bazinis stilius:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -971,22 +974,24 @@ msgid "Create Style" msgstr "Kurti stilių" #: newstyle.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newstyle.ui\n" "stylename-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Stiliaus pavadinimas" #: newstyle.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newstyle.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Stiliaus pavadinimas" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes:" -msgstr "" +msgstr "Gradiento juostos:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgstr "Skiriamoji geba:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as standard print job format" -msgstr "" +msgstr "Eksportui į PDF taikyti spausdinimo nuostatas" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Print Data" -msgstr "" +msgstr "Spausdinimo duomenų kiekio mažinimas" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Warnings" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvo pranešimai" #: password.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "Patvirtinti:" +msgstr "Patvirtinimas:" #: password.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm:" -msgstr "Patvirtinti:" +msgstr "Patvirtinimas:" #: password.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "" +msgstr "Antras slaptažodis" #: printeroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1319,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti dokumentą?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1333,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti dokumento „$(DOC)“ pakeitimus prieš jį užveriant?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "Neįrašius, atlikti pakeitimai bus prarasti." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Save" -msgstr "" +msgstr "Neįrašyti" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Options" -msgstr "" +msgstr "Failo bendrinimo parinktys" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "Teksto šablonai" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc Templates" -msgstr "" +msgstr "Skaičiuoklės šablonai" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress Templates" -msgstr "" +msgstr "Pateikčių šablonai" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw Templates" -msgstr "" +msgstr "Grafikos šablonai" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Templates" -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti šablonus" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1517,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recent Files" -msgstr "" +msgstr "Vėliausi failai" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1594,11 +1599,11 @@ msgstr "Duomenų bazę" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" -"help\n" +"althelplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "He_lp" -msgstr "" +msgstr "Žinynas" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Šablonų tvarkymas" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1810,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Properties" -msgstr "" +msgstr "Šablono savybės" #: templateinfodialog.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "Užverti" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1889,13 +1894,14 @@ msgid "Comments" msgstr "Komentarai" #: versionscmis.ui +#, fuzzy msgctxt "" "versionscmis.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Esamos versijos" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Versions" -msgstr "" +msgstr "Naujos versijos" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1986,4 +1992,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Esamos versijos" diff --git a/source/lt/starmath/source.po b/source/lt/starmath/source.po index f1948413501..6ca2d2c0570 100644 --- a/source/lt/starmath/source.po +++ b/source/lt/starmath/source.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 15:07+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413968762.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417273664.000000\n" #: commands.src msgctxt "" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" -msgstr "" +msgstr "Žydra vandens spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" -msgstr "" +msgstr "Rausva spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" -msgstr "" +msgstr "Pilka spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" -msgstr "" +msgstr "Citrininė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" -msgstr "" +msgstr "Kaštoninė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna jūros spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" -msgstr "" +msgstr "Alyvuogių spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" -msgstr "" +msgstr "Violetinė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" -msgstr "" +msgstr "Sidabrinė spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" -msgstr "" +msgstr "Tamsiai žydra spalva" #: commands.src msgctxt "" @@ -2252,15 +2252,15 @@ msgctxt "" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" -msgstr "" +msgstr "vandens" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" -msgid "funchsia" -msgstr "" +msgid "fuchsia" +msgstr "rausva" #: smres.src msgctxt "" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" -msgstr "" +msgstr "pilka" #: smres.src msgctxt "" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgctxt "" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" -msgstr "" +msgstr "citrininė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgctxt "" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" -msgstr "" +msgstr "kaštoninė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2292,7 +2292,7 @@ msgctxt "" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" -msgstr "" +msgstr "jūros" #: smres.src msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" -msgstr "" +msgstr "alyvuogių" #: smres.src msgctxt "" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" -msgstr "" +msgstr "violetinė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2316,7 +2316,7 @@ msgctxt "" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" -msgstr "" +msgstr "sidabrinė" #: smres.src msgctxt "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" -msgstr "" +msgstr "tamsiai žydra" #: smres.src msgctxt "" @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" -msgstr "" +msgstr "+ ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3291,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" -msgstr "" +msgstr "- ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgctxt "" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" -msgstr "" +msgstr "+- ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3309,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" -msgstr "" +msgstr "-+ ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ne“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3327,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" -msgstr "" +msgstr "Sudėtis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima tašku)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima x)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3354,7 +3354,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" -msgstr "" +msgstr "Daugyba (žymima *)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3363,7 +3363,7 @@ msgctxt "" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ir“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3372,7 +3372,7 @@ msgctxt "" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" -msgstr "" +msgstr "Atimtis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "" +msgstr "Paprastoji trupmena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" -msgstr "" +msgstr "Dalyba" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3399,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" -msgstr "" +msgstr "Dalyba (žymima įstrižu brūkšniu)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „arba“" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3417,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" -msgstr "" +msgstr "Kompozicija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3426,7 +3426,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" -msgstr "" +msgstr "Lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3444,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "" +msgstr "Apytiksliai lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" -msgstr "" +msgstr "Dalija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" -msgstr "" +msgstr "Nedalija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3471,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" -msgstr "" +msgstr "Mažiau" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgctxt "" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" -msgstr "" +msgstr "Daugiau" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3489,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Panašu arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" -msgstr "" +msgstr "Lygiagretu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "" +msgstr "Statmena" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3516,7 +3516,7 @@ msgctxt "" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Mažiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3525,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Daugiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" -msgstr "" +msgstr "Panašu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" -msgstr "" +msgstr "Ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt "" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Mažiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3561,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Daugiau arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3570,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" -msgstr "" +msgstr "Proporcinga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" -msgstr "" +msgstr "Artėja" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgctxt "" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė kairėn su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "" +msgstr "Abipusė rodyklė su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė dešinėn su dviguba linija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3624,7 +3624,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" -msgstr "" +msgstr "Nėra prieš" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" -msgstr "" +msgstr "Yra po" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" -msgstr "" +msgstr "Nėra po" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3651,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3660,7 +3660,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" +msgstr "Yra po arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Yra prieš arba ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" +msgstr "Yra po arba ekvivalentu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3687,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" -msgstr "" +msgstr "Priklauso" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3696,7 +3696,7 @@ msgctxt "" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" -msgstr "" +msgstr "Nepriklauso" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3705,7 +3705,7 @@ msgctxt "" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" -msgstr "" +msgstr "Turi" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3714,7 +3714,7 @@ msgctxt "" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" -msgstr "" +msgstr "Tuščia aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgctxt "" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" -msgstr "" +msgstr "Sankirta" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" -msgstr "" +msgstr "Sąjunga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgctxt "" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" -msgstr "" +msgstr "Skirtumas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" -msgstr "" +msgstr "Faktoraibės įstrižas brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3759,7 +3759,7 @@ msgctxt "" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" -msgstr "" +msgstr "Alefas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3768,7 +3768,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" -msgstr "" +msgstr "Poaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Poaibis arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" -msgstr "" +msgstr "Viršaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgctxt "" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "" +msgstr "Viršaibis arba lygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" -msgstr "" +msgstr "Nėra poaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Nėra poaibis arba nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" -msgstr "" +msgstr "Nėra viršaibis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3831,7 +3831,7 @@ msgctxt "" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "" +msgstr "Nėra viršaibis arba nelygu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgctxt "" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Natūraliųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgctxt "" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" -msgstr "" +msgstr "Sveikųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3858,7 +3858,7 @@ msgctxt "" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "" +msgstr "Racionaliųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3867,7 +3867,7 @@ msgctxt "" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Realiųjų skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgctxt "" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "" +msgstr "Kompleksinių skaičių aibė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3885,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinė funkcija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Natūralusis logaritmas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3903,7 +3903,7 @@ msgctxt "" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" -msgstr "" +msgstr "Eksponentinė funkcija" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3912,7 +3912,7 @@ msgctxt "" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" -msgstr "" +msgstr "Logaritmas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3921,7 +3921,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Laipsnis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3930,7 +3930,7 @@ msgctxt "" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3939,7 +3939,7 @@ msgctxt "" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3948,7 +3948,7 @@ msgctxt "" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3957,7 +3957,7 @@ msgctxt "" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Kotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Kvadratinė šaknis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3975,7 +3975,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arksinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arkkosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3993,7 +3993,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arktangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4002,7 +4002,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" -msgstr "" +msgstr "Arkkotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgctxt "" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" -msgstr "" +msgstr "n-tojo laipsnio šaknis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4020,7 +4020,7 @@ msgctxt "" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis sinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis kosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis tangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis kotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" -msgstr "" +msgstr "Absoliučioji reikšmė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areasinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areakosinusas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areatangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "" +msgstr "Hiperbolinis areakotangentas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" -msgstr "" +msgstr "Faktorialas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" -msgstr "" +msgstr "Riba" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4128,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "Sandauga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" -msgstr "" +msgstr "Sudėtinė sandauga" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4146,7 +4146,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis ir apatinis rėžiai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgctxt "" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" -msgstr "" +msgstr "Integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4164,7 +4164,7 @@ msgctxt "" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" -msgstr "" +msgstr "Dvilypis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4173,7 +4173,7 @@ msgctxt "" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" -msgstr "" +msgstr "Trilypis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4182,7 +4182,7 @@ msgctxt "" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" -msgstr "" +msgstr "Apatinis rėžis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4191,7 +4191,7 @@ msgctxt "" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4200,7 +4200,7 @@ msgctxt "" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Dvilypis kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgctxt "" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "" +msgstr "Trilypis kreivinis integralas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4218,7 +4218,7 @@ msgctxt "" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis rėžis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4227,7 +4227,7 @@ msgctxt "" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" -msgstr "" +msgstr "Į dešinę pasviręs brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgctxt "" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" -msgstr "" +msgstr "Į kairę pasviręs brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4245,7 +4245,7 @@ msgctxt "" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Varnelė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" -msgstr "" +msgstr "Lankelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgctxt "" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "Apskritimas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4272,7 +4272,7 @@ msgctxt "" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Vektoriaus ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" -msgstr "" +msgstr "Tildė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Stogelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus brūkšnelis virš simbolio" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "Taškas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "" +msgstr "Kintanti vektoriaus rodyklė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" -msgstr "" +msgstr "Kintanti tildė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" -msgstr "" +msgstr "Kintantis stogelis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" -msgstr "" +msgstr "Du taškai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" -msgstr "" +msgstr "Kintantis horizontalus brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" -msgstr "" +msgstr "Pabraukimo brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" -msgstr "" +msgstr "Perbraukimo brūkšnys" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" -msgstr "" +msgstr "Trys taškai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" -msgstr "" +msgstr "Skaidrus" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" -msgstr "" +msgstr "Pusjuodis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" -msgstr "" +msgstr "Kursyvas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" -msgstr "" +msgstr "Keisti dydį" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" -msgstr "" +msgstr "Keisti šriftą" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" -msgstr "" +msgstr "Skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Laužtiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" -msgstr "" +msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4461,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" -msgstr "" +msgstr "Vertikalios linijos" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" -msgstr "" +msgstr "Dvigubos vertikalios linijos" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4479,7 +4479,7 @@ msgctxt "" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgctxt "" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" -msgstr "" +msgstr "Kampiniai skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgctxt "" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgctxt "" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" -msgstr "" +msgstr "Grupavimo skliaustai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4533,7 +4533,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Dvigubi laužtiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalios linijos (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4551,7 +4551,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Dvigubos vertikalios linijos (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4569,7 +4569,7 @@ msgctxt "" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Kampiniai skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4578,7 +4578,7 @@ msgctxt "" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos skliaustai (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4587,7 +4587,7 @@ msgctxt "" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai iš viršaus (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4596,7 +4596,7 @@ msgctxt "" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "" +msgstr "Riestiniai skliaustai iš apačios (keičiamo dydžio)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4605,7 +4605,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas kairėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4614,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas centre" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" -msgstr "" +msgstr "Viršutinis indeksas dešinėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgctxt "" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "" +msgstr "Vertikalusis dėklas (2 elementai)" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgctxt "" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" -msgstr "" +msgstr "Nauja eilutė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgctxt "" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas kairėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4659,7 +4659,7 @@ msgctxt "" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas centre" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4668,7 +4668,7 @@ msgctxt "" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" -msgstr "" +msgstr "Apatinis indeksas dešinėje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgctxt "" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" -msgstr "" +msgstr "Vertikalusis dėklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt "" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" -msgstr "" +msgstr "Trumpas tarpas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Kairinė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centrinė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4713,7 +4713,7 @@ msgctxt "" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Dešininė lygiuotė" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgctxt "" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" -msgstr "" +msgstr "Matricinis dėklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4731,7 +4731,7 @@ msgctxt "" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" -msgstr "" +msgstr "Tarpas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4739,7 +4739,7 @@ msgctxt "" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" -msgid "infinite" +msgid "Infinite" msgstr "" #: toolbox.src @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "Dalinės išvestinės ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" -msgstr "" +msgstr "Egzistavimo ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgctxt "" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" -msgstr "" +msgstr "Neegzistavimo ženklas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4776,7 +4776,7 @@ msgctxt "" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" -msgstr "" +msgstr "Kiekvienas" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" -msgstr "" +msgstr "h su brūkšniu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4794,7 +4794,7 @@ msgctxt "" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" -msgstr "" +msgstr "Lambda su brūkšniu" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgctxt "" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" -msgstr "" +msgstr "Realioji dalis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4812,7 +4812,7 @@ msgctxt "" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" -msgstr "" +msgstr "Menamoji dalis" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4821,7 +4821,7 @@ msgctxt "" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" -msgstr "" +msgstr "Vejerštraso p" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė kairėn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgctxt "" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė dešinėn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4848,7 +4848,7 @@ msgctxt "" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė aukštyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4857,7 +4857,7 @@ msgctxt "" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė žemyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4866,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" -msgstr "" +msgstr "Nabla" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" -msgstr "" +msgstr "Taškeliai apačioje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4884,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" -msgstr "" +msgstr "Taškeliai viduryje" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4893,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" -msgstr "" +msgstr "Vertikalūs taškeliai" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4902,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" -msgstr "" +msgstr "Įstriži taškeliai aukštyn" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -4911,4 +4911,4 @@ msgctxt "" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Įstriži taškeliai žemyn" diff --git a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 8867a33c320..404c92fa0d2 100644 --- a/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/lt/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-23 20:15+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416386346.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416773725.000000\n" #: alignmentdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relations" -msgstr "" +msgstr "Palyginimo operacijų ženklai" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Others" -msgstr "" +msgstr "Simboliai" #: floatingelements.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Simbolio padėtys" #: fontdialog.ui msgctxt "" @@ -278,67 +278,60 @@ msgid "_Default" msgstr "Numatyta" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Base _size:" -msgstr "Šrifto dydis" +msgstr "Šrifto dydis:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Operators:" -msgstr "Operatoriai" +msgstr "Operatoriai:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Limits:" -msgstr "Ribos" +msgstr "Ribos:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Tekstas" +msgstr "Tekstas:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "Funkcijos" +msgstr "Funkcijos:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Indexes:" -msgstr "Indeksai" +msgstr "Indeksai:" #: fontsizedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fontsizedialog.ui\n" "label1\n" @@ -375,64 +368,58 @@ msgid "_Default" msgstr "Numatyta" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Variables:" -msgstr "Kintamieji" +msgstr "Kintamieji:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Functions:" -msgstr "Funkcijos" +msgstr "Funkcijos:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers:" -msgstr "Skaičiai" +msgstr "Skaičiai:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "Tekstas" +msgstr "Tekstas:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "formulaL\n" "label\n" "string.text" msgid "Formula Fonts" -msgstr "Formulių šriftai" +msgstr "Formulių šriftai:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Serif:" -msgstr "Su užraitais" +msgstr "Su užraitais:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -441,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif:" -msgstr "" +msgstr "Be užraitų:" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -450,10 +437,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ixed-width:" -msgstr "" +msgstr "Lygiaplotis:" #: fonttypedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fonttypedialog.ui\n" "customL\n" @@ -514,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ans-serif" -msgstr "" +msgstr "Šriftas be užraitų" #: fonttypedialog.ui msgctxt "" @@ -523,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixe_d-width" -msgstr "" +msgstr "Lygiaplotis šriftas" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -580,14 +566,13 @@ msgid "Fit to page" msgstr "Pritaikyti prie puslapio" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "scaling\n" "label\n" "string.text" msgid "Scaling:" -msgstr "Mastelis" +msgstr "Mastelis:" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -653,7 +638,6 @@ msgid "B_order" msgstr "Rėmeliai" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label4\n" @@ -681,17 +665,15 @@ msgid "Fit to _page" msgstr "Pritaikyti prie puslapio" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "sizezoomed\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scaling:" -msgstr "Mastelis" +msgstr "Mastelis:" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label5\n" @@ -719,7 +701,6 @@ msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Įrašyti tik panaudotus simbolius (mažesnis failo dydis)" #: smathsettings.ui -#, fuzzy msgctxt "" "smathsettings.ui\n" "label1\n" @@ -774,34 +755,31 @@ msgid "Title" msgstr "Vardas" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Tarpai:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "Tarpai tarp eilučių" +msgstr "Tarpai tarp eilučių:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "1label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Root spacing:" -msgstr "Tarpas pošaknyje" +msgstr "Tarpas pošaknyje:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -813,24 +791,22 @@ msgid "Spacing" msgstr "Tarpai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Superscript:" -msgstr "Viršutinis indeksas" +msgstr "Viršutinis indeksas:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "2label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_ubscript:" -msgstr "Apatinis indeksas" +msgstr "Apatinis indeksas:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -842,24 +818,22 @@ msgid "Indexes" msgstr "Indeksai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numerator:" -msgstr "Skaitiklis" +msgstr "Skaitiklis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "3label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Denominator:" -msgstr "Vardiklis" +msgstr "Vardiklis:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -871,27 +845,24 @@ msgid "Fractions" msgstr "Trupmenos" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess length:" -msgstr "Ilgis" +msgstr "Ilgis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Weight:" -msgstr "Storis" +msgstr "Storis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "4title\n" @@ -901,24 +872,22 @@ msgid "Fraction Bar" msgstr "Trupmenos brūkšnys" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Upper limit:" -msgstr "Viršutinis rėžis" +msgstr "Viršutinis rėžis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "5label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Lower limit:" -msgstr "Apatinis rėžis" +msgstr "Apatinis rėžis:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -930,34 +899,31 @@ msgid "Limits" msgstr "Ribos" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size (left/right):" -msgstr "Virš rašmens" +msgstr "Virš rašmens:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Iki rašmens:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "6label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "Kitimas" +msgstr "Kitimas:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -969,24 +935,22 @@ msgid "Brackets" msgstr "Skliaustai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Line spacing:" -msgstr "Tarpai tarp eilučių" +msgstr "Tarpai tarp eilučių:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "7label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Column spacing:" -msgstr "Tarpas tarp stulpelių" +msgstr "Tarpas tarp stulpelių:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -998,24 +962,22 @@ msgid "Matrix" msgstr "Matrica" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Primary height:" -msgstr "Aukštis" +msgstr "Aukštis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "8label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum spacing:" -msgstr "Tarpas iki rašmens" +msgstr "Tarpas iki rašmens:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1027,24 +989,22 @@ msgid "Symbols" msgstr "Simboliai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Excess size:" -msgstr "Kitimas" +msgstr "Aukštis:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "9label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "Tarpai" +msgstr "Tarpas iki rašmens:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1056,44 +1016,40 @@ msgid "Operators" msgstr "Ženklai" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "Kairinė" +msgstr "Kairėje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "Dešininė" +msgstr "Dešinėje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "Viršuje" +msgstr "Viršuje:" #: spacingdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "spacingdialog.ui\n" "10label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "Apačioje" +msgstr "Apačioje:" #: spacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1204,54 +1160,49 @@ msgid "Edit Symbols" msgstr "Rašmenų keitimas" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "O_ld symbol set:" -msgstr "Esamo rašmens aibė" +msgstr "Esamo rašmens aibė:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "oldSymbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Old symbol:" -msgstr "Esamas rašmuo" +msgstr "Esamas rašmuo:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Symbol:" -msgstr "Rašmuo" +msgstr "Rašmuo:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "symbolSetText\n" "label\n" "string.text" msgid "Symbol s_et:" -msgstr "Rašmens aibė" +msgstr "Rašmens aibė:" #: symdefinedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "symdefinedialog.ui\n" "fontText\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "Šriftas" +msgstr "Šriftas:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1260,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tyle:" -msgstr "" +msgstr "Šrifto stilius:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" @@ -1269,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubset:" -msgstr "" +msgstr "Poaibis:" #: symdefinedialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/svtools/source/control.po b/source/lt/svtools/source/control.po index 74217cbc99f..ae8b0739530 100644 --- a/source/lt/svtools/source/control.po +++ b/source/lt/svtools/source/control.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-14 20:09+0300\n" -"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417806562.000000\n" #: calendar.src msgctxt "" @@ -390,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_HORZ_NAME\n" "string.text" msgid "Horizontal Ruler" -msgstr "" +msgstr "Horizontalioji liniuotė" #: ruler.src msgctxt "" @@ -398,4 +399,4 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_RULER_VERT_NAME\n" "string.text" msgid "Vertical Ruler" -msgstr "" +msgstr "Vertikalioji liniuotė" diff --git a/source/lt/svtools/source/java.po b/source/lt/svtools/source/java.po index ec176b5901a..1496b3c38f0 100644 --- a/source/lt/svtools/source/java.po +++ b/source/lt/svtools/source/java.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 21:25+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356519083.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417814744.000000\n" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Šiam veiksmui atlikti „%PRODUCTNAME“ programai reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). Įdiekite JRE ir iš naujo paleiskite „%PRODUCTNAME“." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ sąranka buvo pakeista. Lange „%PRODUCTNAME → Parinktys → %PRODUCTNAME → Kitos parinktys“ parinkite „Java“ programų vykdymo terpę, kurią turėtų naudoti „%PRODUCTNAME“ programa." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n" "string.text" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ sąranka buvo pakeista. Lange „Priemonės → Parinktys → %PRODUCTNAME →Kitos parinktys“ pasirinkite „Java“ programų vykdymo terpę, kurią turėtų naudoti „%PRODUCTNAME“ programa." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_MAC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "Šiam veiksmui atlikti „%PRODUCTNAME“ programai reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). Parinkta „Java“ terpė yra sugadinta. Parinkite kitą JRE versiją arba įdiekite kitą „Java“ terpę ir parinkite ją lange „%PRODUCTNAME → Parinktys → %PRODUCTNAME → Kitos parinktys“." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced." -msgstr "" +msgstr "Šiam veiksmui atlikti „%PRODUCTNAME“ programai reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). Parinkta „Java“ terpė yra sugadinta. Parinkite kitą JRE versiją arba įdiekite kitą „Java“ terpę ir parinkite ją lange „Priemonės → Parinktys → %PRODUCTNAME → Kitos parinktys“." #: javaerror.src msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n" "string.text" msgid "JRE Required" -msgstr "" +msgstr "Reikalinga JRE" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgctxt "" "STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n" "string.text" msgid "Select JRE" -msgstr "" +msgstr "JRE parinkimas" #: javaerror.src msgctxt "" @@ -79,4 +79,4 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n" "string.text" msgid "JRE is Defective" -msgstr "" +msgstr "JRE sugadinta" diff --git a/source/lt/svtools/source/misc.po b/source/lt/svtools/source/misc.po index 7d088185312..8a06c5eace8 100644 --- a/source/lt/svtools/source/misc.po +++ b/source/lt/svtools/source/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 07:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 21:21+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413790207.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417814474.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 skaičiuoklės šablonas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 grafikos šablonas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -287,7 +287,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 pateikties šablonas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -295,7 +295,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 teksto šablonas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -359,7 +359,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 formulių dokumentas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 diagrama" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 grafikos dokumentas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 skaičiuoklė" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 pateiktis" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 teksto dokumentas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt "" "STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n" "string.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 pagrindinis dokumentas" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "Rumunų (Moldova)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3583,13 +3583,14 @@ msgid "Cornish" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n" "pairedlist.text" msgid "Sami, Pite (Sweden)" -msgstr "" +msgstr "Samių, Lule (Švedija)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3628,13 +3629,14 @@ msgid "Karakalpak Latin" msgstr "" #: langtab.src +#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_LADIN\n" "pairedlist.text" msgid "Ladin" -msgstr "" +msgstr "Lotynų" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3643,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n" "pairedlist.text" msgid "French (Burkina Faso)" -msgstr "" +msgstr "Prancūzų (Burkina Fasas)" #: langtab.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po b/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po index 7c694a30c59..ed8c1fec9e9 100644 --- a/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 19:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 21:31+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415044620.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417815069.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Templates: Address Book Assignment" -msgstr "" +msgstr "Šablonai: adresų knygos priskyrimas" #: addresstemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%1 Options" -msgstr "" +msgstr "%1 parinktys" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Format" -msgstr "" +msgstr "Spalvos formatas" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enable JRE?" -msgstr "" +msgstr "Įjungti JRE?" #: javadisableddialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" -msgstr "" +msgstr "Šiam veiksmui atlikti „%PRODUCTNAME“ programai reikalinga „Java“ programų vykdymo terpė (JRE). JRE naudojimas šiuo metu išjungtas. Ar norite įjungti „Java“ terpės naudojimą?" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "Serverio tipas" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Serverio informacija" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "Serverio informacija" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: printersetupdialog.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinimo patvirtinimas" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai pašalinti pažymėtus duomenis?" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Entry: %s" -msgstr "" +msgstr "Įrašas: %s" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: querydeletedialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _Not Delete" -msgstr "" +msgstr "Nešalinti" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Paleisti „%PRODUCTNAME“ iš naujo" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "Paleisti iš naujo dabar" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "Paleisti iš naujo vėliau" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Kad parinkta „Java“ programų vykdymo terpė tinkamai veiktų, „%PRODUCTNAME“ reikia paleisti iš naujo." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "Kad bibliografija tinkamai veiktų, „%PRODUCTNAME“ reikia paleisti iš naujo." #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -950,4 +950,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "Ar paleisti „%PRODUCTNAME“ iš naujo dabar?" diff --git a/source/lt/svx/inc.po b/source/lt/svx/inc.po index 985e8471701..ef690438279 100644 --- a/source/lt/svx/inc.po +++ b/source/lt/svx/inc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 06:06+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402423328.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417759583.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Image..." -msgstr "" +msgstr "Glaudinti paveikslą…" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Įrašyti paveikslą…" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" msgid "Change Image..." -msgstr "" +msgstr "Keisti paveikslą…" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" "#define.text" msgid "~Enter Group" -msgstr "" +msgstr "Taisyti grupės objektus" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/dialog.po b/source/lt/svx/source/dialog.po index a2aed4fa4f1..033fb2ff8fc 100644 --- a/source/lt/svx/source/dialog.po +++ b/source/lt/svx/source/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-09 10:55+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415543504.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420800952.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) tšk.)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT), $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kB" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_GIF\n" "string.text" msgid "Gif image" -msgstr "" +msgstr "GIF paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_JPEG\n" "string.text" msgid "Jpeg image" -msgstr "" +msgstr "JPEG paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PNG\n" "string.text" msgid "PNG image" -msgstr "" +msgstr "PNG paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_TIFF\n" "string.text" msgid "TIFF image" -msgstr "" +msgstr "TIFF paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_WMF\n" "string.text" msgid "WMF image" -msgstr "" +msgstr "WMF paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_MET\n" "string.text" msgid "MET image" -msgstr "" +msgstr "MET paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_PCT\n" "string.text" msgid "PCT image" -msgstr "" +msgstr "PCT paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_SVG\n" "string.text" msgid "SVG image" -msgstr "" +msgstr "SVG paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_BMP\n" "string.text" msgid "BMP image" -msgstr "" +msgstr "BMP paveikslas" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas" #: dlgctrl.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite atsisakyti „%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimo?" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Numatyta" +msgstr "Numatytoji" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n" "string.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Nespalvotas su pustoniais" +msgstr "Nespalvota su pustoniais" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n" "string.text" msgid "Black/White" -msgstr "Nespalvotas" +msgstr "Nespalvota" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_SOUND_TITLE\n" "string.text" msgid "Insert audio" -msgstr "" +msgstr "Įterpti garsą" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2058,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT70\n" "string.text" msgid "Tango Green" -msgstr "" +msgstr "Tango: žalias" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT71\n" "string.text" msgid "Subtle Tango Green" -msgstr "" +msgstr "Tango: švelniai žalias" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2074,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT72\n" "string.text" msgid "Tango Purple" -msgstr "" +msgstr "Tango: purpurinis" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT73\n" "string.text" msgid "Tango Red" -msgstr "" +msgstr "Tango: raudonas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2090,7 +2090,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT74\n" "string.text" msgid "Tango Blue" -msgstr "" +msgstr "Tango: mėlynas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT75\n" "string.text" msgid "Tango Yellow" -msgstr "" +msgstr "Tango: geltonas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2106,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT76\n" "string.text" msgid "Tango Orange" -msgstr "" +msgstr "Tango: oranžinis" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2114,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT77\n" "string.text" msgid "Tango Gray" -msgstr "" +msgstr "Tango: pilkas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT78\n" "string.text" msgid "Clay" -msgstr "" +msgstr "Molio" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT79\n" "string.text" msgid "Olive Green" -msgstr "" +msgstr "Alyvuogių žalumo" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT80\n" "string.text" msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Sidabrinis" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2146,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT81\n" "string.text" msgid "Sunburst" -msgstr "" +msgstr "Saulės kaitros" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT82\n" "string.text" msgid "Brownie" -msgstr "" +msgstr "Rusvas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2162,7 +2162,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT83\n" "string.text" msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "Saulėlydžio" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT84\n" "string.text" msgid "Deep Green" -msgstr "" +msgstr "Sodrus žalias" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2178,7 +2178,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT85\n" "string.text" msgid "Deep Orange" -msgstr "" +msgstr "Sodrus oranžinis" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT86\n" "string.text" msgid "Deep Blue" -msgstr "" +msgstr "Sodrus mėlynas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2194,7 +2194,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRDT87\n" "string.text" msgid "Purple Haze" -msgstr "" +msgstr "Purpurinė migla" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2461,7 +2461,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "Raštas" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH0\n" @@ -2470,7 +2469,6 @@ msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "Labai trumpi brūkšneliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH1\n" @@ -2479,16 +2477,14 @@ msgid "Fine Dashed" msgstr "Trumpi brūkšneliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "2 Dots 3 Dashes" -msgstr "2 taškeliai ir 1 brūkšnelis" +msgstr "2 taškeliai ir 3 brūkšneliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH3\n" @@ -2497,7 +2493,6 @@ msgid "Fine Dotted" msgstr "Smulkūs taškeliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH4\n" @@ -2506,7 +2501,6 @@ msgid "Line with Fine Dots" msgstr "Linija su smulkiais taškeliais" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH5\n" @@ -2520,19 +2514,17 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots" -msgstr "" +msgstr "3 brūkšneliai ir 3 taškeliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted" -msgstr "Labai trumpi brūkšneliai" +msgstr "Labai smulkūs taškeliai" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" @@ -2541,7 +2533,6 @@ msgid "Line Style 9" msgstr "Linijos stilius 9" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH9\n" @@ -2555,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed" -msgstr "Punktyrinė" +msgstr "Punktyras" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2563,7 +2554,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH11\n" "string.text" msgid "Dashed" -msgstr "Punktyrinė" +msgstr "Punktyras" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2955,7 +2946,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE\n" "string.text" msgid "Tango: Sky Blue" -msgstr "Tango: žydras dangus" +msgstr "Tango: mėlyna dangaus" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src @@ -3030,7 +3021,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n" "string.text" msgid "Successfully recovered" -msgstr "" +msgstr "Sėkmingai atkurtas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3038,7 +3029,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n" "string.text" msgid "Original document recovered" -msgstr "" +msgstr "Atkurtas originalus dokumentas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3046,7 +3037,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n" "string.text" msgid "Recovery failed" -msgstr "" +msgstr "Atkūrimas nepavyko" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3054,7 +3045,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n" "string.text" msgid "Recovery in progress" -msgstr "" +msgstr "Atkuriamas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3062,7 +3053,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n" "string.text" msgid "Not recovered yet" -msgstr "" +msgstr "Dar neatkurtas" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3070,7 +3061,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ pradeda dokumentų atkūrimą. Priklausomai nuo dokumentų dydžio, procesas gali užtrukti." #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3081,6 +3072,8 @@ msgid "" "Recovery of your documents was finished.\n" "Click 'Finish' to see your documents." msgstr "" +"Dokumentų atkūrimas baigtas.\n" +"Spustelėkite „Baigti“, kad atvertumėte dokumentus." #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3088,7 +3081,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "Baigti" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -3219,12 +3212,13 @@ msgid "Tick mark bullets" msgstr "Varnelės" #: svxbmpnumvalueset.src +#, fuzzy msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number 1) 2) 3)" -msgstr "" +msgstr "Skaičiai (1) (2) (3)" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -3416,7 +3410,7 @@ msgctxt "" "STR_FRAME\n" "string.text" msgid "Paragraph area" -msgstr "Pastraipos sritis" +msgstr "Pastraipos srities" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3425,7 +3419,7 @@ msgctxt "" "STR_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "Pastraipos teksto sritis" +msgstr "Pastraipos teksto srities" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3434,7 +3428,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" msgid "Left page border" -msgstr "Kairysis puslapio kraštas" +msgstr "Kairiojo puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3443,7 +3437,7 @@ msgctxt "" "STR_MIR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" msgid "Inner page border" -msgstr "Vidinis puslapio kraštas" +msgstr "Vidinio puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3452,7 +3446,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right page border" -msgstr "Dešinysis puslapio kraštas" +msgstr "Dešiniojo puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3461,7 +3455,7 @@ msgctxt "" "STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" msgid "Outer page border" -msgstr "Išorinis puslapio kraštas" +msgstr "Išorinio puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3470,7 +3464,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_FRM_LEFT\n" "string.text" msgid "Left paragraph border" -msgstr "Kairysis pastraipos kraštas" +msgstr "Kairiojo pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3473,7 @@ msgctxt "" "STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n" "string.text" msgid "Inner paragraph border" -msgstr "Vidinis pastraipos kraštas" +msgstr "Vidinio pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3482,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_FRM_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right paragraph border" -msgstr "Dešinysis pastraipos kraštas" +msgstr "Dešiniojo pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3497,7 +3491,7 @@ msgctxt "" "STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n" "string.text" msgid "Outer paragraph border" -msgstr "Išorinis pastraipos kraštas" +msgstr "Išorinio pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3506,7 +3500,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_FRAME\n" "string.text" msgid "Entire page" -msgstr "Visas puslapis" +msgstr "Viso puslapio" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3515,7 +3509,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Page text area" -msgstr "Puslapio teksto sritis" +msgstr "Puslapio teksto srities" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3545,7 @@ msgctxt "" "STR_FROMTOP\n" "string.text" msgid "From top" -msgstr "Nuo viršaus" +msgstr "Iš viršaus" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3554,7 @@ msgctxt "" "STR_FROMBOTTOM\n" "string.text" msgid "From bottom" -msgstr "Nuo apačios" +msgstr "Iš apačios" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3587,7 +3581,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_TOP\n" "string.text" msgid "Top page border" -msgstr "Viršutinis puslapio kraštas" +msgstr "Viršutinio puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3596,7 +3590,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PG_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom page border" -msgstr "Apatinis puslapio kraštas" +msgstr "Apatinio puslapio krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3605,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_FRM_TOP\n" "string.text" msgid "Top paragraph border" -msgstr "Viršutinis pastraipos kraštas" +msgstr "Viršutinio pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3614,7 +3608,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_FRM_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom paragraph border" -msgstr "Apatinis pastraipos kraštas" +msgstr "Apatinio pastraipos krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3623,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_BORDER\n" "string.text" msgid "Margin" -msgstr "Paraštė" +msgstr "Paraštės" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3626,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Paragraph text area" -msgstr "Pastraipos teksto sritis" +msgstr "Pastraipos teksto srities" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3635,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_REL_PG_LEFT\n" "string.text" msgid "Left frame border" -msgstr "Kairysis kadro kraštas" +msgstr "Kairiojo kadro krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3644,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" msgid "Inner frame border" -msgstr "Vidinis kadro kraštas " +msgstr "Vidinio kadro krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3653,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right frame border" -msgstr "Dešinysis kadro kraštas" +msgstr "Dešiniojo kadro krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3668,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" msgid "Outer frame border" -msgstr "Išorinis kadro kraštas" +msgstr "Išorinio kadro krašto" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3677,7 +3671,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_REL_PG_FRAME\n" "string.text" msgid "Entire frame" -msgstr "Visas kadras" +msgstr "Viso kadro" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3686,7 +3680,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n" "string.text" msgid "Frame text area" -msgstr "Kadro teksto sritis" +msgstr "Kadro teksto srities" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3695,7 +3689,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_BASE\n" "string.text" msgid "Base line" -msgstr "Bazinė linija" +msgstr "Bazinės linijos" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3704,7 +3698,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_CHAR\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Rašmuo" +msgstr "Rašmens" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3713,7 +3707,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_ROW\n" "string.text" msgid "Row" -msgstr "Eilutė" +msgstr "Eilutės" #: swframeposstrings.src msgctxt "" @@ -3722,7 +3716,7 @@ msgctxt "" "STR_REL_LINE\n" "string.text" msgid "Line of text" -msgstr "Teksto eilutė" +msgstr "Teksto eilutės" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -4055,7 +4049,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_MS_1258\n" "pairedlist.text" msgid "Vietnamese (Windows-1258)" -msgstr "" +msgstr "Vietnamiečių (Windows-1258)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -4383,13 +4377,14 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" msgstr "Korėjiečių (Windows-Johab-1361)" #: txenctab.src +#, fuzzy msgctxt "" "txenctab.src\n" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" "pairedlist.text" msgid "Unicode (UTF-16)" -msgstr "" +msgstr "Unikodas (UTF-7)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5110,7 +5105,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Muzikiniai simboliai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -5230,7 +5225,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Khmerų simboliai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6312,7 +6307,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Transporto ir žemėlapio simboliai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6321,7 +6316,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Alcheminiai simboliai" #: ucsubset.src #, fuzzy diff --git a/source/lt/svx/source/engine3d.po b/source/lt/svx/source/engine3d.po index fe9a42bb407..9faa6656c79 100644 --- a/source/lt/svx/source/engine3d.po +++ b/source/lt/svx/source/engine3d.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-18 02:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:43+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417682595.000000\n" #: float3d.src msgctxt "" @@ -802,7 +803,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +811,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +819,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/form.po b/source/lt/svx/source/form.po index 122e94ba8ac..4fb6928e481 100644 --- a/source/lt/svx/source/form.po +++ b/source/lt/svx/source/form.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:08+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417292298.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -24,6 +25,8 @@ msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" "Do you really want to delete this model?" msgstr "" +"Pašalinus modelį „$MODELNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n" +" Ar tikrai šalinti šį modelį?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -34,6 +37,8 @@ msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" "Do you really want to delete this instance?" msgstr "" +"Pašalinus objektą „$INSTANCENAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n" +"Ar tikrai šalinti šį objektą?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -44,6 +49,8 @@ msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" "Do you really want to delete this element?" msgstr "" +"Pašalinus elementą „$ELEMENTNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n" +"Ar tikrai šalinti šį elementą?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -51,7 +58,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai šalinti požymį „$ATTRIBUTENAME“?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -63,6 +70,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this submission?" msgstr "" +"Pašalinus pateikimą „$SUBMISSIONNAME“ bus įtakoti visi su juo susiję valdikliai.\n" +"\n" +"Ar tikrai šalinti šį pateikimą?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -74,6 +84,9 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to delete this binding?" msgstr "" +"Pašalinus sąsają „$BINDINGNAME“ bus įtakoti visi su ja susiję valdikliai.\n" +"\n" +"Ar tikrai šalinti šią sąsają?" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -81,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_XMLNAME\n" "string.text" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas „%1“ netinkamas XML. Įveskite kitą pavadinimą." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -89,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n" "string.text" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." -msgstr "" +msgstr "Priešdėlis „%1“ netinkamas XML. Įveskite kitą priešdėlį." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -97,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n" "string.text" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas „%1“ jau yra. Įveskite kitą pavadinimą." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -105,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" "string.text" msgid "The submission must have a name." -msgstr "" +msgstr "Pateikimas turi turėti pavadinimą." #: datanavi.src msgctxt "" @@ -182,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nieko" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -190,7 +203,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_INST\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Objektas" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -198,7 +211,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_REPLACE_DOC\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -358,7 +371,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ELEMENT\n" "string.text" msgid "Element" -msgstr "" +msgstr "Elementas" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -366,7 +379,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Požymis" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -374,7 +387,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BINDING\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Sąsaja" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -382,7 +395,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_BINDING_EXPR\n" "string.text" msgid "Binding expression" -msgstr "" +msgstr "Sąsajos reiškinys" #: filtnav.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/gallery2.po b/source/lt/svx/source/gallery2.po index 226d8829bbb..4c6fd3a5580 100644 --- a/source/lt/svx/source/gallery2.po +++ b/source/lt/svx/source/gallery2.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 08:44+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356519107.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417682667.000000\n" #: gallery.src msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD\n" "menuitem.text" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpti" #: gallery.src msgctxt "" @@ -434,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Diagramos" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -445,12 +445,13 @@ msgid "Environment" msgstr "" #: galtheme.src +#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "Finansai" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n" "string.text" msgid "Architecture - furniture" -msgstr "" +msgstr "Architektūra – baldai" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n" "string.text" msgid "Special Pictograms" -msgstr "" +msgstr "Specialiosios piktogramos" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/items.po b/source/lt/svx/source/items.po index b12a5dd0ca7..b870ae9e1c8 100644 --- a/source/lt/svx/source/items.po +++ b/source/lt/svx/source/items.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 21:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:51+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415050987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419191477.000000\n" #: svxerr.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "All changes to the Basic Code are lost. The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "" +msgstr "Visi „Basic“ kodo pakeitimai prarasti. Vietoj jo įrašytas VBA makrokomandų kodas." #: svxerr.src msgctxt "" @@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt "" "Line spacing\n" "itemlist.text" msgid "Line spacing" -msgstr "Tarpai tarp eilučių" +msgstr "Eilučių intervalas" #: svxitems.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "Spacing\n" "itemlist.text" msgid "Spacing" -msgstr "Tarpai tarp pastraipų" +msgstr "Pastraipų intervalas" #: svxitems.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar.po b/source/lt/svx/source/sidebar.po index 28927badc7b..661014206fe 100644 --- a/source/lt/svx/source/sidebar.po +++ b/source/lt/svx/source/sidebar.po @@ -2,17 +2,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 09:59+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417946374.000000\n" #: EmptyPanel.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtam objektui savybių keisti negalima." diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po index d6b993fc3cf..db28508ff8f 100644 --- a/source/lt/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/lt/svx/source/sidebar/area.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 19:39+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402423374.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418585960.000000\n" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Centras X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio horizontalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį horizontalųjį centrą." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Centras Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio vertikalųjį poslinkį nuo centro procentais. 50% žymį vertikalųjį centrą." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite gradiento šešėlio posūkio kampą." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "Pradinė reikšmė:" +msgstr "Pradinė vertė:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pradžioje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "Galutinė vertė:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite skaidrumo vertę gradiento pabaigoje. 0% reiškia nepermatomą spalvą, 100% – visiškai skaidrią." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "Ribos:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite skaidrios gradiento srities ribas." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Sukti 45 laipsniais prieš laikrodžio rodyklę." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Sukti 45 laipsniais pagal laikrodžio rodyklę." diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po index ffba17afee2..87d96d6d40e 100644 --- a/source/lt/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/lt/svx/source/sidebar/line.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-14 20:02+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402423417.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418587356.000000\n" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktinis:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "Linijos plotis:" +msgstr "Linijos storis:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "Nurodykite linijos plotį." +msgstr "Nurodykite linijos storį." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,4 +59,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr " tšk." diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po deleted file mode 100644 index 3021f5547f2..00000000000 --- a/source/lt/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ /dev/null @@ -1,521 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:07+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402423679.000000\n" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n" -"STR_NOFILL\n" -"string.text" -msgid "No Color" -msgstr "Bespalvė" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS\n" -"CB_BULLET_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "Daugiau parinkčių" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" -"string.text" -msgid "large square bullets" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" -"string.text" -msgid "graphic bullets" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING\n" -"CB_NUMBERING_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "Daugiau parinkčių" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_CUSTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_LINE_SPACING\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Line Spacing:" -msgstr "Eilučių intervalas:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"FT_OF\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Of:" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Single\n" -"stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Viengubi" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"1.5 Lines\n" -"stringlist.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 eilutės" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Double\n" -"stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Dvigubi" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Proportional\n" -"stringlist.text" -msgid "Proportional" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"At least\n" -"stringlist.text" -msgid "At least" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Leading\n" -"stringlist.text" -msgid "Leading" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" -"Fixed\n" -"stringlist.text" -msgid "Fixed" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_SINGLE\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: Single" -msgstr "Eilučių intervalas: viengubas" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_115\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "Eilučių intervalas: 1,15 eilutės" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_15\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "Eilučių intervalas: 1,5 eilutės" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_DOUBLE\n" -"string.text" -msgid "Line spacing: Double" -msgstr "Eilučių intervalas: dvigubas" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LSPACING\n" -"string.text" -msgid "Line spacing:" -msgstr "Eilučių intervalas:" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LS_OF\n" -"string.text" -msgid "of:" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING1\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1" -msgstr "Intervalas: 1" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING115\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "Intervalas: 1,15" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING15\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "Intervalas: 1,5" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_SPACING2\n" -"string.text" -msgid "Spacing: 2" -msgstr "Intervalas: 2" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" -"STR_LCVALUE\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Value" -msgstr "Paskutinis įvestas" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Nėra" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" -"string.text" -msgid "Black Pearl" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" -"string.text" -msgid "Blue Ball" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" -"string.text" -msgid "Blue Diamond" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" -"string.text" -msgid "Blue Red" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" -"string.text" -msgid "Blue Square" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" -"string.text" -msgid "Blue Star" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" -"string.text" -msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" -"string.text" -msgid "Blue Circle" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" -"string.text" -msgid "Green Circle" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" -"string.text" -msgid "Black Square" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" -"string.text" -msgid "Orange Square" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" -"string.text" -msgid "Purple Square" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" -"string.text" -msgid "Blue Diamond" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" -"string.text" -msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" -"string.text" -msgid "Red Diamond" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" -"string.text" -msgid "Yellow Star" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" -"string.text" -msgid "Blue Star" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" -"string.text" -msgid "Blue Triangle" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" -"string.text" -msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" -"string.text" -msgid "Red Arrow" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" -"string.text" -msgid "Blue Box" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" -"string.text" -msgid "Red Box" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" -"string.text" -msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" -"string.text" -msgid "Red Leaves" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" -"string.text" -msgid "Blue Target" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" -"string.text" -msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" -"string.text" -msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" - -#: ParaPropertyPanel.src -msgctxt "" -"ParaPropertyPanel.src\n" -"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" -"string.text" -msgid "Brown Arrow" -msgstr "" diff --git a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po index b5810d5fea9..6da67c40bf5 100644 --- a/source/lt/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/lt/svx/source/sidebar/text.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 17:47+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402425372.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417456062.000000\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Taškeliais ir brūkšneliais" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Dviem taškeliais ir brūkšneliais" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Vingiuota linija" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Kitokie:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "Default\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "Įprasti" +msgstr "Įprastiniai" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -167,17 +167,16 @@ msgctxt "" "Condensed\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "Sumažinti" +msgstr "Suglausti" #: TextPropertyPanel.src -#, fuzzy msgctxt "" "TextPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "per: " +msgstr "Pokytis: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "Paskutinis įvestas" +msgstr "Paskutinė parinktis" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -240,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt" -msgstr "" +msgstr " Tarpai: suglausti: 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt" -msgstr "" +msgstr " Tarpai: suglausti: 1,5 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -258,7 +257,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr " Tarpai: Įprasti" +msgstr " Tarpai: Įprastiniai" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -267,7 +266,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt" -msgstr "" +msgstr " Tarpai: išplėsti: 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -276,7 +275,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt" -msgstr "" +msgstr " Tarpai: išplėsti: 6 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -285,7 +284,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " Tarpai: suglausti: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -294,7 +293,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " Tarpai: išplėsti: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -303,4 +302,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/lt/svx/source/stbctrls.po b/source/lt/svx/source/stbctrls.po index 4accef4937c..fb2e74b0206 100644 --- a/source/lt/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/lt/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-10 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 10:04+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417687481.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -146,7 +147,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE\n" "string.text" msgid "Fit slide to current window." -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti skaidrę prie veikiamojo lango." #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/svdraw.po b/source/lt/svx/source/svdraw.po index 9254b1e1130..4db515fe040 100644 --- a/source/lt/svx/source/svdraw.po +++ b/source/lt/svx/source/svdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 11:51+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415547316.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417693884.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVG" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n" "string.text" msgid "SVGs" -msgstr "" +msgstr "SVG" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4113,12 +4113,13 @@ msgid "Decimal places" msgstr "Dešimtainės skiltys" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "SIP_SA_MEASURERESERVE05\n" "string.text" msgid "Dimensioning reserved for 5" -msgstr "" +msgstr "Rezervuotas matavimas 6" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po index 91c9934c441..20d14e9dff2 100644 --- a/source/lt/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/lt/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 19:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 13:42+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415559765.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417959775.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECOLOR\n" "string.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Linijos spalva" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n" "string.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Užpildo spalva" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n" "string.text" msgid "More Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau ženklinimo parinkčių…" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n" "string.text" msgid "More Bullets..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau ženklinimo parinkčių…" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MODIFY_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti stilių…" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n" "string.text" msgid "More Styles..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau stilių…" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORE\n" "string.text" msgid "More Options..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau parinkčių…" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -730,6 +730,30 @@ msgctxt "" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "" +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n" +"string.text" +msgid "Default palette" +msgstr "Numatytoji paletė" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n" +"string.text" +msgid "Document colors" +msgstr "Dokumento spalvos" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n" +"string.text" +msgid "Document Color" +msgstr "Dokumento spalva" + #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" diff --git a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po index 13617e8cc4c..264393b189f 100644 --- a/source/lt/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 16:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-09 11:01+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415550871.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420801294.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "" +msgstr "Pataisų tvarkymas" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Condition" -msgstr "" +msgstr "Pridėti sąlygą" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Condition:" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga:" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Result:" -msgstr "" +msgstr "Rezultatas:" #: addconditiondialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Namespaces..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti vardų sritis…" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default value:" -msgstr "" +msgstr "Numatytoji reikšmė:" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "…" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Item" -msgstr "" +msgstr "Elementas" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data type:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų tipas:" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Required" -msgstr "" +msgstr "Reikalinga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_elevant" -msgstr "" +msgstr "Susiję" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Constraint" -msgstr "" +msgstr "Ribojimas" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read-_only" -msgstr "" +msgstr "Tik skaitymui" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc_ulate" -msgstr "" +msgstr "Skaičiavimai" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: adddataitemdialog.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Instance" -msgstr "" +msgstr "Pridėti objektą" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Instance" -msgstr "" +msgstr "Taisyti objektą" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "…" #: addinstancedialog.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link instance" -msgstr "" +msgstr "Susieti objektą" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Model" -msgstr "" +msgstr "Pridėti modelį" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "" +msgstr "Modelio duomenų naujinimai keičia dokumento modifikavimo būseną" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: addmodeldialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Model" -msgstr "" +msgstr "Taisyti modelį" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Namespace" -msgstr "" +msgstr "Pridėti vardų sritį" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Prefix:" -msgstr "" +msgstr "Priešdėlis:" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: addnamespacedialog.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Namespace" -msgstr "" +msgstr "Taisyti vardų sritį" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Submission" -msgstr "" +msgstr "Pridėti pateikimą" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Binding e_xpression:" -msgstr "" +msgstr "Sąsajos reiškinys:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "…" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Action:" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Method:" -msgstr "" +msgstr "Metodas:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Binding:" -msgstr "" +msgstr "Sąsaja:" #: addsubmissiondialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace:" -msgstr "" +msgstr "Pakeisti:" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -485,13 +485,14 @@ msgid "Position:" msgstr "" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style for ruby text:" -msgstr "" +msgstr "Rašmens stilius transliteracijai" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -566,13 +567,14 @@ msgid "Bottom" msgstr "Apatinė" #: asianphoneticguidedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "asianphoneticguidedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -602,13 +604,14 @@ msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "Iš supaprastintos kinų kalbos į tradicinę" #: chineseconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "chineseconversiondialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Conversion Direction" -msgstr "" +msgstr "Konvertavimo kryptis" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -629,13 +632,14 @@ msgid "_Edit Terms..." msgstr "Taisyti terminus…" #: chineseconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "chineseconversiondialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Common Terms" -msgstr "" +msgstr "Dažni terminai" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -644,7 +648,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Taisyti žodyną" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -653,7 +657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Iš tradicinės kinų kalbos į supaprastintą" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -662,7 +666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Iš supaprastintos kinų kalbos į tradicinę" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -725,7 +729,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Vardas" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -734,7 +738,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Pavardė" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -779,7 +783,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Adjective" -msgstr "" +msgstr "Būdvardis" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -788,7 +792,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Idiom" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -797,7 +801,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Abbreviation" -msgstr "" +msgstr "Santrumpa" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -806,7 +810,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Numerical" -msgstr "" +msgstr "Skaitvardis" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -815,7 +819,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Noun" -msgstr "" +msgstr "Daiktavardis" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -824,7 +828,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Verb" -msgstr "" +msgstr "Veiksmažodis" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -833,7 +837,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "Brand name" -msgstr "" +msgstr "Prekės ženklas" #: chinesedictionary.ui msgctxt "" @@ -851,7 +855,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recent" -msgstr "" +msgstr "Vėliausios" + +#: colorwindow.ui +msgctxt "" +"colorwindow.ui\n" +"color_picker_button\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom Color…" +msgstr "Kita spalva…" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -860,7 +873,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Glaudinti paveikslą" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "Glaudinimas be praradimų" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce image resolution" -msgstr "" +msgstr "Mažinti paveikslų skiriamąją gebą" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG glaudinimas" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution:" -msgstr "" +msgstr "Skiriamoji geba:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -923,7 +936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality:" -msgstr "" +msgstr "Kokybė:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -932,7 +945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression:" -msgstr "" +msgstr "Glaudinimas:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -950,7 +963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "tšk." #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -959,7 +972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "px" -msgstr "" +msgstr "tšk." #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -968,7 +981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DPI" -msgstr "" +msgstr "DPI" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -977,7 +990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compression Options" -msgstr "" +msgstr "Glaudinimo parinktys" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original size:" -msgstr "" +msgstr "Pradinis dydis:" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Information" -msgstr "" +msgstr "Paveikslo informacija" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Models" -msgstr "" +msgstr "Modeliai" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Instance" -msgstr "" +msgstr "Objektas" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Submissions" -msgstr "" +msgstr "Pateikimai" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bindings" -msgstr "" +msgstr "Sąsajos" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Instances" -msgstr "" +msgstr "Objektai" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti…" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti…" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove..." -msgstr "" +msgstr "Šalinti…" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show Details" -msgstr "" +msgstr "Rodyti išsamiau" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti…" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti…" #: datanavigator.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1206,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete footer?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti puslapinę poraštę?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the footer?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai pašalinti puslapinę poraštę?" #: deletefooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1224,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the footer will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Visas puslapinės poraštės turinys bus pašalintas ir jo nebus galima atkurti." #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1233,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete header?" -msgstr "" +msgstr "Šalinti puslapinę antraštę?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1229,7 +1242,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the header?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai pašalinti puslapinę antraštę?" #: deleteheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1251,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." -msgstr "" +msgstr "Visas puslapinės antraštės turinys bus pašalintas ir jo nebus galima atkurti." #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1260,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1269,6 +1282,9 @@ msgid "" "\n" "The documents listed below will be saved in the folder noted below if you click 'Save'. Click 'Cancel' to close the wizard without saving the documents." msgstr "" +"Automatinis atkūrimas buvo pertrauktas.\n" +"\n" +"Jei spustelėsite „Įrašyti“, žemiau išvardinti dokumentai bus įrašyti nurodytame aplanke. Spustelėkite „Atsisakyti“, jei norite užverti vediklį neįrašydami dokumentų." #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1277,7 +1293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Documents:" -msgstr "" +msgstr "Dokumentai:" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1286,7 +1302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save to:" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti į:" #: docrecoverybrokendialog.ui msgctxt "" @@ -1295,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chan_ge..." -msgstr "" +msgstr "Keisti…" #: docrecoveryprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -1304,7 +1320,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Documents Are Being Saved" -msgstr "" +msgstr "Įrašomi dokumentai" #: docrecoveryprogressdialog.ui msgctxt "" @@ -1313,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Progress of saving:" -msgstr "" +msgstr "Įrašymo eiga:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1322,7 +1338,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1331,7 +1347,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start Recovery >" -msgstr "" +msgstr "Pradėti atkūrimą >" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Discard Recovery Data" +msgstr "Pašalinti atkūrimo duomenis" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1346,6 +1371,11 @@ msgid "" "\n" "The 'Status' column shows whether the document can be recovered." msgstr "" +"Spustelėkite „Pradėti atkūrimą“, kad pradėtumėte žemiau išvardintų dokumentų atkūrimo procesą.\n" +"\n" +"Jei nenorite bandyti atkurti šių dokumentų, spustelėkite „Pašalinti atkūrimo duomenis“.\n" +"\n" +"Stulpelyje „Būsena“ rodoma, ar dokumentą galima atkurti." #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1354,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status of recovered documents:" -msgstr "" +msgstr "Atkuriamų dokumentų būsena:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1363,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Name" -msgstr "" +msgstr "Dokumento pavadinimas" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1372,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Būsena" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1381,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recovering document:" -msgstr "" +msgstr "Atkuriamas dokumentas:" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" @@ -1390,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas" #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1399,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1408,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." -msgstr "" +msgstr "Dėl netikėtos klaidos sutriko „%PRODUCTNAME“ darbas. Visi atverti dokumentai bus įrašyti ir automatiškai atkurti kitą kartą paleidus „%PRODUCTNAME“." #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1417,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The following files will be recovered:" -msgstr "" +msgstr "Bus atkurti šie dokumentai:" #: docrecoverysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ dokumentų atkūrimas" #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: extrustiondepthdialog.ui msgctxt "" @@ -1471,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find Next" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti kito" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1489,7 +1519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search For" -msgstr "" +msgstr "Ko ieškoti" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1516,7 +1546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place With" -msgstr "" +msgstr "Kuo pakeisti" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1579,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search for st_yles" -msgstr "" +msgstr "Stilių paieška" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1669,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search i_n:" -msgstr "" +msgstr "Kur ieškoti:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1705,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _direction:" -msgstr "" +msgstr "Paieškos kryptis:" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1732,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _options" -msgstr "" +msgstr "Kitos parinktys" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -1804,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsė" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Daugiakampis" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Taisyti taškus" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1840,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Perkelti taškus" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1849,7 +1879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Įterpti taškus" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1858,7 +1888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Šalinti taškus" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1867,7 +1897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoContour" -msgstr "" +msgstr "Savaiminis kontūro sukūrimas" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1876,7 +1906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo " -msgstr "" +msgstr "Atšaukti " #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1885,7 +1915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti" #: floatingcontour.ui msgctxt "" @@ -1894,6 +1924,15 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pipette" +msgstr "Pipetė" + +#: floatingcontour.ui +msgctxt "" +"floatingcontour.ui\n" +"spinbutton\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Color Tolerance" msgstr "" #: fontworkgallerydialog.ui @@ -1912,7 +1951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "" +msgstr "Dekoratyviojo teksto stilius:" #: fontworkspacingdialog.ui msgctxt "" @@ -1930,7 +1969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value:" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė:" #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1939,7 +1978,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This instance is linked with the form." -msgstr "" +msgstr "Šis egzempliorius susietas su forma." #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1952,6 +1991,9 @@ msgid "" "\n" "How do you want to proceed?" msgstr "" +"Šio egzemplioriaus pakeitimai bus prarasti iš naujo įkėlus formą.\n" +"\n" +"Ką norite daryti?" #: formlinkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -1996,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Vienodas turinys pirmajame puslapyje" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2005,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Kairioji paraštė:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2014,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "Dešinioji paraštė:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2023,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Tarpas:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2032,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use d_ynamic spacing" -msgstr "Tarpus reguliuoti dinamiškai" +msgstr "Tarpą reguliuoti dinamiškai" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2059,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "Daugiau..." +msgstr "Daugiau…" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -2095,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "ImageMap Editor" -msgstr "" +msgstr "Jautrių paveikslo sričių tvarkymas" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2104,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2113,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Atverti…" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2122,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Įrašyti…" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2131,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Atranka" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2140,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2149,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsė" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2158,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Daugiakampis" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2167,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Freeform Polygon" -msgstr "" +msgstr "Uždara piešta kreivė" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2176,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Points" -msgstr "" +msgstr "Taisyti taškus" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2185,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Points" -msgstr "" +msgstr "Perkelti taškus" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2194,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Points" -msgstr "" +msgstr "Įterpti taškus" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Points" -msgstr "" +msgstr "Šalinti taškus" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2212,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo " -msgstr "" +msgstr "Atšaukti " #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2221,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2230,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktyvinta" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2239,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro..." -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda…" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2248,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Savybės…" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2257,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address:" -msgstr "" +msgstr "Adresas:" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2266,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame:" -msgstr "" +msgstr "Kadras:" #: imapdialog.ui msgctxt "" @@ -2275,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2284,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Confirm Linked Graphic" -msgstr "" +msgstr "Paveikslo saitų patvirtinimas" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2293,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link." -msgstr "" +msgstr "Failas „%FILENAME“ nebus įrašytas kartu su dokumentu, o tik susietas." #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2302,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas dings, jei failą perkelsite arba pervadinsite. Ar norite įterpti paveikslą į dokumentą?" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2311,7 +2353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep Link" -msgstr "" +msgstr "Palikti saitą" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2320,7 +2362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed Graphic" -msgstr "" +msgstr "Įterpti paveikslą" #: linkwarndialog.ui msgctxt "" @@ -2329,7 +2371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ask when linking a graphic" -msgstr "" +msgstr "Klausti susiejant paveikslus" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2338,7 +2380,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "" +msgstr "Vardų sritys formose" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2347,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti…" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2356,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti…" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2365,7 +2407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Priešdėlis" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2374,7 +2416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL adresas" #: namespacedialog.ui msgctxt "" @@ -2383,7 +2425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Vardų sritys" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2392,7 +2434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap to grid" -msgstr "" +msgstr "Pritraukti prie tinklelio" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2401,7 +2443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible grid" -msgstr "" +msgstr "Rodyti tinklelį" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2410,7 +2452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Tinklelis" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2437,7 +2479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize a_xes" -msgstr "" +msgstr "Vienodinti ašis" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2500,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To snap lines" -msgstr "" +msgstr "Prie traukos linijų" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2509,7 +2551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To the _page margins" -msgstr "" +msgstr "Prie puslapio paraščių" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2518,7 +2560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To object _frame" -msgstr "" +msgstr "Prie objekto rėmelio" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2527,7 +2569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To obje_ct points" -msgstr "" +msgstr "Prie objekto taškų" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2536,7 +2578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap range:" -msgstr "" +msgstr "Traukos sritis:" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2545,7 +2587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Snap" -msgstr "" +msgstr "Pritraukti" #: optgridpage.ui msgctxt "" @@ -2595,11 +2637,47 @@ msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" "paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1" +msgstr "Intervalas: 1" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_115\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.15" +msgstr "Intervalas: 1,15" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.5" +msgstr "Intervalas: 1,5" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 2" +msgstr "Intervalas: 2" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Eilučių intervalas:" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2608,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Viengubas" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2617,7 +2695,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 eilutės" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2626,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dvigubas" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2635,7 +2713,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcinis" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2644,7 +2722,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Bent" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2653,7 +2731,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Intervalo keitimas" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2662,7 +2740,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fiksuotas" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2671,7 +2749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "Vertė:" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" @@ -2680,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Daugiau verčių" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2689,7 +2767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Keisti slaptažodį" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2698,7 +2776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2707,7 +2785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Old Password" -msgstr "" +msgstr "Senas slaptažodis" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2716,7 +2794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2725,7 +2803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "Patvirtinti:" #: passwd.ui msgctxt "" @@ -2734,7 +2812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Password" -msgstr "" +msgstr "Naujas slaptažodis" #: querydeletecontourdialog.ui msgctxt "" @@ -2954,7 +3032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date:" -msgstr "" +msgstr "Data:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2963,7 +3041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Author:" -msgstr "" +msgstr "Autorius:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2972,7 +3050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ction:" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -2981,7 +3059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment:" -msgstr "" +msgstr "Komentaras:" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3107,7 +3185,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "Įterpti dabartinį laiką ir datą" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3116,16 +3194,17 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set current time and date" -msgstr "" +msgstr "Įterpti dabartinį laiką ir datą" #: redlinefilterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "redlinefilterpage.ui\n" "range\n" "label\n" "string.text" msgid "_Range:" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -3134,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Set reference" -msgstr "" +msgstr "Priskirti nuorodą" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" @@ -3197,7 +3276,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to save your changes?" -msgstr "" +msgstr "Ar įrašyti pakeitimus?" #: savemodifieddialog.ui msgctxt "" @@ -3206,7 +3285,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The content of the current form has been modified." -msgstr "" +msgstr "Veikiamosios formos turinys buvo pakeistas." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3215,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "Užpildas:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3224,7 +3303,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Fill:" -msgstr "" +msgstr "Užpildas:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3233,7 +3312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fill:" -msgstr "" +msgstr "Užpildas:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3242,7 +3321,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite užpildo tipą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3251,7 +3330,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite užpildo tipą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3339,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite spalvą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3269,7 +3348,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite spalvą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite efektą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3287,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite efektą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3296,7 +3375,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3305,7 +3384,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3314,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas:" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3323,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite skaidrumo tipą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3332,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the type of transparency to apply." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite skaidrumo tipą." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3341,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Jokio" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3350,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Vientisas" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3359,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Tiesinis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3368,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Ašinis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Spindulinis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3386,7 +3465,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Elipsoidinis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3395,7 +3474,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Kvadratinis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3404,7 +3483,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3413,7 +3492,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite gradiento skaidrumo parametrus." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3422,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite gradiento skaidrumo parametrus." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3431,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." #: sidebararea.ui msgctxt "" @@ -3440,7 +3519,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3449,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Šviesis:" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3458,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite paveikslo šviesumą." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3467,7 +3546,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite paveikslo šviesumą." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3476,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Kontrastas:" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3485,7 +3564,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite skirtumą tarp šviesiausių ir tamsiausių paveikslo dalių." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3494,7 +3573,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite skirtumą tarp šviesiausių ir tamsiausių paveikslo dalių." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3503,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _mode:" -msgstr "" +msgstr "Spalvinė veiksena:" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3512,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas:" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3521,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite skaidrumą procentais: 0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3530,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite skaidrumą procentais: 0% reiškia nepermatomą sritį, 100% – visiškai skaidrią." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3539,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Raudona" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3548,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Raudona" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3557,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Žalia" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3566,7 +3645,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Žalia" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3575,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3584,7 +3663,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Mėlyna" #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3593,7 +3672,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite gamos, įtakojančios vidutinių tonų skaistį, vertę." #: sidebargraphic.ui msgctxt "" @@ -3602,7 +3681,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite gamos, įtakojančios vidutinių tonų skaistį, vertę." #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3647,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3656,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rectangle" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3665,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsė" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3674,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Elipsė" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3683,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text (F2)" -msgstr "" +msgstr "Tekstas (F2)" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3692,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text (F2)" -msgstr "" +msgstr "Tekstas (F2)" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3701,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Kreivė" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3710,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Kreivė" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3719,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Jungiamoji linija" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3728,7 +3807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Jungiamoji linija" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3737,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linijos ir rodyklės" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3746,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" +msgstr "Linijos ir rodyklės" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3755,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinės figūros" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3764,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Basic Shapes" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinės figūros" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3773,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Simbolinės figūros" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3782,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgstr "Simbolinės figūros" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3791,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Nestandartinės rodyklės" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3800,7 +3879,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgstr "Nestandartinės rodyklės" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3809,7 +3888,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "Blokinės schemos" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3818,7 +3897,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flowcharts" -msgstr "" +msgstr "Blokinės schemos" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3827,7 +3906,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Figūrinės išnašos" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3836,7 +3915,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Callouts" -msgstr "" +msgstr "Figūrinės išnašos" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3845,7 +3924,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Žvaigždės" #: sidebarinsert.ui msgctxt "" @@ -3854,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Stars" -msgstr "" +msgstr "Žvaigždės" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "Storis:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos storį." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3881,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos storį." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3890,7 +3969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "Spalva:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3899,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite linijos skaidrumą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3908,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Nustatykite linijos skaidrumą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3917,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3935,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3944,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos spalvą." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3953,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3962,7 +4041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "Stilius:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3971,7 +4050,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3980,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite linijos stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3989,7 +4068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Arrow:" -msgstr "" +msgstr "Rodyklė:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -3998,7 +4077,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės pradžios stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4007,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės pradžios stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4016,7 +4095,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės pabaigos stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4025,7 +4104,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės pabaigos stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4034,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Corner style:" -msgstr "" +msgstr "Kampo stilius:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4043,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kampo tarp atkarpų stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4052,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite kampo tarp atkarpų stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4061,7 +4140,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Užapvalintas" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4070,7 +4149,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- jokio -" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4079,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Nuožambus" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4088,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Nuožulnus" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4097,7 +4176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ca_p style:" -msgstr "" +msgstr "Antgalio stilius:" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4106,7 +4185,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės antgalio stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4115,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite rodyklės antgalio stilių." #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4124,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Plokščias" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4133,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Užapvalintas" #: sidebarline.ui msgctxt "" @@ -4142,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Stačiakampis" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4151,7 +4230,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Ženklinimas ir numeravimas" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4160,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Pastraipos fono spalva" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4187,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Intervalas:" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4196,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Intervalas" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4205,7 +4284,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Padidinti pastraipų intervalą" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4214,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Sumažinti pastraipų intervalą" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4223,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Intervalas prieš pastraipą" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4232,7 +4311,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Intervalas po pastraipos" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4241,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Eilučių intervalas" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4250,7 +4329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Indent:" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka:" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4259,7 +4338,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4268,7 +4347,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Padidinti įtrauką" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4277,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Sumažinti įtrauką" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4286,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Atvirkštinė įtrauka" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4295,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4304,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Padidinti įtrauką" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4313,7 +4392,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Sumažinti įtrauką" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4322,7 +4401,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Atvirkštinė įtrauka" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4331,7 +4410,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka iš kairės" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4340,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka iš dešinės" #: sidebarparagraph.ui msgctxt "" @@ -4349,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Pirmosios eilutės įtrauka" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4412,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4421,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4430,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite pažymėto objekto plotį." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4439,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4448,7 +4527,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4457,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite pažymėto objekto aukštį." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4466,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti proporcijas" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4475,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti proporcijas kai keičiamas pažymėto objekto dydis." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4484,7 +4563,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti proporcijas kai keičiamas pažymėto objekto dydis." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4493,7 +4572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rotation:" -msgstr "" +msgstr "Posūkis:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4502,7 +4581,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4511,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite posūkio kampą." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4520,7 +4599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Flip:" -msgstr "" +msgstr "Apversti:" #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4529,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Apversti pažymėtą objektą vertikaliai." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4538,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Apversti pažymėtą objektą vertikaliai." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4547,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Apversti pažymėtą objektą horizontaliai." #: sidebarpossize.ui msgctxt "" @@ -4556,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Apversti pažymėtą objektą horizontaliai." #: textcontrolchardialog.ui msgctxt "" @@ -4601,7 +4680,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pastraipa" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4610,7 +4689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Įtraukos ir intervalai" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4619,7 +4698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Lygiuotė" #: textcontrolparadialog.ui msgctxt "" @@ -4655,7 +4734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Pridėti elementą" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4664,7 +4743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "Pridėti požymį" #: xformspage.ui msgctxt "" @@ -4682,4 +4761,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/dbui.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/dbui.po deleted file mode 100644 index 9c446ffdb9e..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/dbui.po +++ /dev/null @@ -1,201 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/dbui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-12 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402607816.000000\n" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"WORKAROUND\n" -"#define.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "Grįžti į laiškų komponavimo vediklį" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MAILMERGECHILD\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "Laiškų komponavimo vediklis" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection status" -msgstr "Ryšio būsena" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_STATUS1\n" -"fixedtext.text" -msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "Prisijungta prie pašto siuntimo serverio" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_SEND\n" -"string.text" -msgid "Sending e-mails..." -msgstr "Siunčiami el. laiškai…" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FL_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Transfer status" -msgstr "Siuntimo būsena" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_TRANSFERSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "%1 of %2 e-mails sent" -msgstr "Išsiųsta %1 iš %2 el. laiškų" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FI_PAUSED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sending paused" -msgstr "Siuntimas pristabdytas" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"FT_ERRORSTATUS\n" -"fixedtext.text" -msgid "E-mails not sent: %1" -msgstr "Neišsiųsta el. laiškų: %1" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_DETAILS\n" -"pushbutton.text" -msgid "More >>" -msgstr "Daugiau >>" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_LESS\n" -"string.text" -msgid "<< Less" -msgstr "<< Mažiau" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_STOP\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Stop" -msgstr "Stabdyti" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "C~lose" -msgstr "Užverti" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"ST_CONTINUE\n" -"string.text" -msgid "~Continue" -msgstr "Tęsti" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"DLG_MM_SENDMAILS\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "Siunčiami el. laiškai" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TASK\n" -"string.text" -msgid "Task" -msgstr "Užduotis" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_STATUS\n" -"string.text" -msgid "Status" -msgstr "Būsena" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_SENDINGTO\n" -"string.text" -msgid "Sending to: %1" -msgstr "Siunčiama: %1" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_COMPLETED\n" -"string.text" -msgid "Successfully sent" -msgstr "Sėkmingai išsiųsta" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_FAILED\n" -"string.text" -msgid "Sending failed" -msgstr "Siuntimas nepavyko" - -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "" -"mailmergechildwindow.src\n" -"ST_TERMINATEQUERY\n" -"string.text" -msgid "" -"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" -"Would you like to exit anyway?" -msgstr "" -"„%PRODUCTNAME“ siunčiamų laiškų dėžutėje yra neišsiųstų laiškų.\n" -"Ar vis tiek baigti darbą?" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/dialog.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/dialog.po deleted file mode 100644 index d1780c53e84..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,57 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/dialog -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-12 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402607874.000000\n" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_REG_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Section name changed:" -msgstr "Pakeistas sekcijos pavadinimas:" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"STR_INFO_DUPLICATE\n" -"string.text" -msgid "Duplicate section name" -msgstr "Kartojasi sekcijos pavadinimas" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"QB_CONNECT\n" -"querybox.text" -msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "Failo jungtis pašalins dabartinės sekcijos turinį. Ar vis tiek sujungti?" - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWORD\n" -"infobox.text" -msgid "The password entered is invalid." -msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis." - -#: regionsw.src -msgctxt "" -"regionsw.src\n" -"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" -"infobox.text" -msgid "The password has not been set." -msgstr "Slaptažodis nenustatytas." diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po deleted file mode 100644 index 08554f71677..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/docvw.po +++ /dev/null @@ -1,442 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/docvw -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 19:32+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413401579.000000\n" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Open" -msgstr "Atverti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Open in New Window" -msgstr "Atverti naujame lange" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_EDITDOC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "Taisa" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" -"menuitem.text" -msgid "Select Text" -msgstr "Pažymėti tekstą" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD\n" -"menuitem.text" -msgid "Re~load" -msgstr "Įkelti iš naujo" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "Reload Frame" -msgstr "Įkelti kadrą iš naujo" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HT~ML Source" -msgstr "Pirminis HTML tekstas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "Backwards" -msgstr "Pradžios link" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Forward" -msgstr "Pabaigos link" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "Įrašyti paveikslėlį…" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Saitas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Kopijuoti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Image" -msgstr "Pridėti paveikslėlį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background..." -msgstr "Įrašyti foną…" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "As Link" -msgstr "Saitas" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy" -msgstr "Kopijuoti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Background" -msgstr "Pridėti foną" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Link" -msgstr "Kopijuoti saitą" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy ~Image" -msgstr "Kopijuoti paveikslėlį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Load Image" -msgstr "Įkelti paveikslėlį" - -#: docvw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Image Off" -msgstr "Išjungti paveikslėlį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Plug-ins Off" -msgstr "Išjungti papildinius" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"menuitem.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "Išjungti viso ekrano veikseną" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"MN_READONLY_POPUP\n" -"MN_READONLY_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "Kopijuoti" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_OK\n" -"string.text" -msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "Spustelėkite kairįjį pelės klavišą norėdami susieti kadrus." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" -"string.text" -msgid "Target frame not empty." -msgstr "Paskirties kadras nėra tuščias." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" -"string.text" -msgid "Target frame is already linked." -msgstr "Paskirties kadras jau susietas." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" -"string.text" -msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "Šio saito paskirties kadras yra klaidingoje srityje." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "Šioje padėtyje nerasta paskirties kadro." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" -"string.text" -msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "Pradinis kadras jau yra saito pradžia." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_CHAIN_SELF\n" -"string.text" -msgid "A closed link is not possible." -msgstr "Uždaras saitas negalimas." - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Inserted" -msgstr "Įterpta" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Deleted" -msgstr "Pašalinta" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FORMAT\n" -"string.text" -msgid "Formatted" -msgstr "Suformatuota" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_TABLE\n" -"string.text" -msgid "Table changed" -msgstr "Lentelė pakeista" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" -"string.text" -msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "Pritaikyti pastraipos stiliai" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_ENDNOTE\n" -"string.text" -msgid "Endnote: " -msgstr "Galinė išnaša: " - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FTNNOTE\n" -"string.text" -msgid "Footnote: " -msgstr "Išnaša: " - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table column" -msgstr "Keisti stulpelio plotį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" -"string.text" -msgid "Adjust table row" -msgstr "Keisti eilutės aukštį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" -"string.text" -msgid "Select whole table" -msgstr "Pažymėti visą lentelę" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" -"string.text" -msgid "Select table row" -msgstr "Pažymėti lentelės eilutę" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_TABLE_SELECT_COL\n" -"string.text" -msgid "Select table column" -msgstr "Pažymėti lentelės stulpelį" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_SMARTTAG_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "Jei norite atverti sparčiųjų gairių meniu, spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_HEADER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Header (%1)" -msgstr "Puslapinė antraštė (%1)" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FOOTER_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Footer (%1)" -msgstr "Puslapinė poraštė (%1)" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Delete Header..." -msgstr "Šalinti puslapinę antraštę…" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Format Header..." -msgstr "Formatuoti puslapinę antraštę…" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_DELETE_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Delete Footer..." -msgstr "Šalinti puslapinę poraštę…" - -#: docvw.src -msgctxt "" -"docvw.src\n" -"STR_FORMAT_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Format Footer..." -msgstr "Formatuoti puslapinę poraštę…" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/lingu.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/lingu.po deleted file mode 100644 index 0148094317e..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/lingu.po +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/lingu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-15 19:40+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413402021.000000\n" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_IGNORE_WORD\n" -"menuitem.text" -msgid "Ignore All" -msgstr "Nepaisyti visų" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Įtraukti į žodyną" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "Įtraukti į žodyną" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_AUTOCORR\n" -"menuitem.text" -msgid "Always correct to" -msgstr "Visada keisti į" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SPELLING_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Spellcheck..." -msgstr "Rašybos tikrinimas…" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Selection" -msgstr "Nustatyti atrankos kalbą" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"MN_SPELL_POPUP\n" -"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "Nustatyti pastraipos kalbą" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_WORD\n" -"string.text" -msgid "Word is " -msgstr "Žodis yra " - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_PARAGRAPH\n" -"string.text" -msgid "Paragraph is " -msgstr "Pastraipa yra " - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_SPELL_OK\n" -"string.text" -msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "Rašybos tikrinimas baigtas." - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_HYP_OK\n" -"string.text" -msgid "Hyphenation completed" -msgstr "Skiemenavimas baigtas" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_LANGSTATUS_NONE\n" -"string.text" -msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Jokios (netikrinti rašybos)" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" -"string.text" -msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Atstatyti numatytąją kalbą" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_LANGSTATUS_MORE\n" -"string.text" -msgid "More..." -msgstr "Daugiau…" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_IGNORE_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Ignore" -msgstr "Nepaisyti" - -#: olmenu.src -msgctxt "" -"olmenu.src\n" -"STR_EXPLANATION_LINK\n" -"string.text" -msgid "Explanations..." -msgstr "Paaiškinimai…" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/misc.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/misc.po deleted file mode 100644 index 2cd4d58ea10..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/misc.po +++ /dev/null @@ -1,80 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/misc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-16 11:16+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413458177.000000\n" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_EDIT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Comment..." -msgstr "Taisyti komentarą…" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_ACTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Action" -msgstr "Veiksmas" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "Autorius" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Comment" -msgstr "Komentaras" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" -"MN_SORT_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Document position" -msgstr "Dokumento vieta" - -#: redlndlg.src -msgctxt "" -"redlndlg.src\n" -"MN_REDLINE_POPUP\n" -"MN_SUB_SORT\n" -"menuitem.text" -msgid "Sort By" -msgstr "Rikiuoti pagal" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po deleted file mode 100644 index 8cc761a75cb..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/ribbar.po +++ /dev/null @@ -1,858 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/ribbar -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 15:07+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415545648.000000\n" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SUM\n" -"menuitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_ROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Round" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_PHD\n" -"menuitem.text" -msgid "Percent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_SQRT\n" -"menuitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_CALC_POW\n" -"menuitem.text" -msgid "Power" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LISTSEP\n" -"menuitem.text" -msgid "List Separator" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_EQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Not Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GEQ\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_LES\n" -"menuitem.text" -msgid "Less" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_GRE\n" -"menuitem.text" -msgid "Greater" -msgstr "Daugiau" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_OR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Or" -msgstr "Loginė operacija „arba“ (or)" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_XOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "Loginė operacija „griežtas arba“ (xor)" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_AND\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean And" -msgstr "Loginė operacija „ir“ (and)" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" -"MN_CALC_NOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Boolean Not" -msgstr "Loginė operacija „ne“ (not)" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_OPS\n" -"menuitem.text" -msgid "Operators" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MEAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Minimum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" -"MN_CALC_MAX\n" -"menuitem.text" -msgid "Maximum" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_STATISTICS\n" -"menuitem.text" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_SIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_COS\n" -"menuitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_TAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ASIN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ACOS\n" -"menuitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" -"MN_CALC_ATAN\n" -"menuitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"MN_CALC_POPUP\n" -"MN_POP_FUNC\n" -"menuitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Text formula" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" -"string.text" -msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Formula Type" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Formula Text" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" -"menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "Laikas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "Puslapio numeris" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "Puslapių skaičius" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "Tema" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "Pavadinimas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "Autorius" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "Other..." -msgstr "Kita…" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TBL\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Lentelės" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FRM\n" -"string.text" -msgid "Text Frame" -msgstr "Teksto kadrai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_PGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "Puslapiai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_DRW\n" -"string.text" -msgid "Drawing" -msgstr "Grafikos objektai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_CTRL\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "Valdikliai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_REG\n" -"string.text" -msgid "Section" -msgstr "Sekcijos" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_BKM\n" -"string.text" -msgid "Bookmark" -msgstr "Žymelės" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_GRF\n" -"string.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Paveikslai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OLE\n" -"string.text" -msgid "OLE object" -msgstr "OLE objektai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_OUTL\n" -"string.text" -msgid "Headings" -msgstr "Antraštės" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtos sritys" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_FTN\n" -"string.text" -msgid "Footnote" -msgstr "Išnašos" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_MARK\n" -"string.text" -msgid "Reminder" -msgstr "Priminimai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_POSTIT\n" -"string.text" -msgid "Comment" -msgstr "Komentarai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_SRCH_REP\n" -"string.text" -msgid "Repeat search" -msgstr "Kartoti paiešką" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_INDEX_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Index entry" -msgstr "Rodyklės įrašai" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA\n" -"string.text" -msgid "Table formula" -msgstr "Lentelės formulės" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Wrong table formula" -msgstr "Klaidingos lentelės formulės" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Žvalgymas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table" -msgstr "Kita lentelė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next text frame" -msgstr "Kitas teksto kadras" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next page" -msgstr "Kitas puslapis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next drawing" -msgstr "Kitas grafikos objektas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next control" -msgstr "Kitas valdiklis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next section" -msgstr "Kita sekcija" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next bookmark" -msgstr "Kita žymelė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next graphic" -msgstr "Kitas paveikslas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next OLE object" -msgstr "Kitas OLE objektas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next heading" -msgstr "Kita antraštė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next selection" -msgstr "Kita pažymėta sritis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next footnote" -msgstr "Kita išnaša" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Reminder" -msgstr "Kitas priminimas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next Comment" -msgstr "Kitas komentaras" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Continue search forward" -msgstr "Tęsti paiešką pabaigos link" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next index entry" -msgstr "Kitas rodyklės įrašas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table" -msgstr "Ankstesnė lentelė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous text frame" -msgstr "Ankstesnis teksto kadras" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous page" -msgstr "Ankstesnis puslapis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous drawing" -msgstr "Ankstesnis grafikos objektas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous control" -msgstr "Ankstesnis valdiklis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_REG_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous section" -msgstr "Ankstesnė sekcija" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous bookmark" -msgstr "Ankstesnė žymelė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous graphic" -msgstr "Ankstesnis paveikslas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous OLE object" -msgstr "Ankstesnis OLE objektas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous heading" -msgstr "Ankstesnė antraštė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous selection" -msgstr "Ankstesnė pažymėta sritis" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous footnote" -msgstr "Ankstesnė išnaša" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Reminder" -msgstr "Ankstesnis priminimas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous Comment" -msgstr "Ankstesnis komentaras" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" -"string.text" -msgid "Continue search backwards" -msgstr "Tęsti paiešką pradžios link" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous index entry" -msgstr "Ankstesnis rodyklės įrašas" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous table formula" -msgstr "Ankstesnė lentelės formulė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next table formula" -msgstr "Kita lentelės formulė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" -"string.text" -msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "Ankstesnė klaidinga lentelės formulė" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" -"string.text" -msgid "Next faulty table formula" -msgstr "Kita klaidinga lentelės formulė" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/smartmenu.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/smartmenu.po deleted file mode 100644 index 37d89637314..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/smartmenu.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/smartmenu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: stmenu.src -msgctxt "" -"stmenu.src\n" -"MN_SMARTTAG_POPUP\n" -"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"menuitem.text" -msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po deleted file mode 100644 index 36c8491b5e3..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/uiview.po +++ /dev/null @@ -1,210 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/uiview -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-06 10:11+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415268689.000000\n" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"DLG_SPECIAL_FORCED\n" -"querybox.text" -msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" -"infobox.text" -msgid "Could not merge documents." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" -"infobox.text" -msgid "AutoText could not be created." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_SRCSTREAM\n" -"infobox.text" -msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_NO_FAX\n" -"infobox.text" -msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_WEBOPTIONS\n" -"string.text" -msgid "HTML document" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_TEXTOPTIONS\n" -"string.text" -msgid "Text document" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_SCAN_NOSOURCE\n" -"infobox.text" -msgid "Source not specified." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NUM_LEVEL\n" -"string.text" -msgid "Level " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NUM_OUTLINE\n" -"string.text" -msgid "Outline " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_ERROR_NOLANG\n" -"string.text" -msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_EDIT_FOOTNOTE\n" -"string.text" -msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "Išnašos arba galinės išnašos taisymas" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_NB_REPLACED\n" -"string.text" -msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"RID_TOOLS_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SRCVIEW_ROW\n" -"string.text" -msgid "Row " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SRCVIEW_COL\n" -"string.text" -msgid "Column " -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"STR_SAVEAS_SRC\n" -"string.text" -msgid "~Export source..." -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "HTML source" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"RID_PVIEW_TOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HTML Source" -msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po deleted file mode 100644 index c2b1f739c77..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/utlui.po +++ /dev/null @@ -1,1997 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/utlui -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:55+0000\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415541333.000000\n" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_OVER\n" -"string.text" -msgid "Drop Caps over" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "rows" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_DROP_LINES\n" -"string.text" -msgid "No Drop Caps" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_PAGEDESC\n" -"string.text" -msgid "No page break" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Don't mirror" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip vertically" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Flip horizontal" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_BOTH_MIRROR\n" -"string.text" -msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MIRROR_TOGGLE\n" -"string.text" -msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_CHARFMT\n" -"string.text" -msgid "No Character Style" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_FOOTER\n" -"string.text" -msgid "No footer" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HEADER\n" -"string.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NO_HEADER\n" -"string.text" -msgid "No header" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_IDEAL\n" -"string.text" -msgid "Optimal wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_NONE\n" -"string.text" -msgid "No wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_THROUGHT\n" -"string.text" -msgid "Through" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_PARALLEL\n" -"string.text" -msgid "Parallel wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_COLUMN\n" -"string.text" -msgid "Column Wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "Inner wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "Outer wrap" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" -"string.text" -msgid "(Anchor only)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Fixed height:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FRM_MINHEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Min. height:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PARA\n" -"string.text" -msgid "to paragraph" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AS_CHAR\n" -"string.text" -msgid "to character" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FLY_AT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "to page" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_X\n" -"string.text" -msgid "X Coordinate:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_POS_Y\n" -"string.text" -msgid "Y Coordinate:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_TOP\n" -"string.text" -msgid "at top" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered vertically" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_VERT_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "at bottom" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top of line" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Line centered" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_ON\n" -"string.text" -msgid "Register-true" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_REGISTER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Not register-true" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "at the right" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Centered horizontally" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_LEFT\n" -"string.text" -msgid "at the left" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_INSIDE\n" -"string.text" -msgid "inside" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_OUTSIDE\n" -"string.text" -msgid "outside" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_HORI_FULL\n" -"string.text" -msgid "Full width" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINE_WIDTH\n" -"string.text" -msgid "Separator Width:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Max. footnote area:" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_EDIT_IN_READONLY\n" -"string.text" -msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LAYOUT_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_ON\n" -"string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_NUMRULE_OFF\n" -"string.text" -msgid "no numbering" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT1\n" -"string.text" -msgid "linked to " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT2\n" -"string.text" -msgid "and " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "Count lines" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONTLINECOUNT\n" -"string.text" -msgid "don't count lines" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LINCOUNT_START\n" -"string.text" -msgid "restart line count with: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_LUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELR\n" -"string.text" -msgid "Red: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELG\n" -"string.text" -msgid "Green: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CHANNELB\n" -"string.text" -msgid "Blue: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_TRANSPARENCY\n" -"string.text" -msgid "Transparency: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_INVERT_NOT\n" -"string.text" -msgid "do not invert" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode: " -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_STD\n" -"string.text" -msgid "Standard" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_GREY\n" -"string.text" -msgid "Grayscales" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" -"string.text" -msgid "Black & White" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" -"string.text" -msgid "Watermark" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_ROTATION\n" -"string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_NONE\n" -"string.text" -msgid "No grid" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_ONLY\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_GRID_LINES_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Follow text flow" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" -"string.text" -msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" -"string.text" -msgid "Merge borders" -msgstr "" - -#: attrdesc.src -msgctxt "" -"attrdesc.src\n" -"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" -"string.text" -msgid "Do not merge borders" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Page" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_LINE\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_POSTIT_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_SYNTAX\n" -"string.text" -msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ZERODIV\n" -"string.text" -msgid "** Division by zero **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_BRACK\n" -"string.text" -msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_POW\n" -"string.text" -msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_VARNFND\n" -"string.text" -msgid "** Variable not found **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_OVERFLOW\n" -"string.text" -msgid "** Overflow **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_WRONGTIME\n" -"string.text" -msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_DEFAULT\n" -"string.text" -msgid "** Error **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_CALC_ERROR\n" -"string.text" -msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_UP\n" -"string.text" -msgid "above" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_DOWN\n" -"string.text" -msgid "below" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" -"string.text" -msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TEMPLATE_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_FIELD_FIXED\n" -"string.text" -msgid "(fixed)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_DURATION_FORMAT\n" -"string.text" -msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOI\n" -"string.text" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOU\n" -"string.text" -msgid "User-Defined" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOC\n" -"string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_AUTH\n" -"string.text" -msgid "Bibliography" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_CITATION\n" -"string.text" -msgid "Citation" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_TBL\n" -"string.text" -msgid "Index of Tables" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_OBJ\n" -"string.text" -msgid "Table of Objects" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_TOX_ILL\n" -"string.text" -msgid "Illustration Index" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" -"string.text" -msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_LINK_CLICK\n" -"string.text" -msgid "Click to follow link" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_TITEL\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_THEMA\n" -"string.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_KEYS\n" -"string.text" -msgid "Keywords" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" -"string.text" -msgid "Comments" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CREATE\n" -"string.text" -msgid "Created" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" -"string.text" -msgid "Modified" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_PRINT\n" -"string.text" -msgid "Last printed" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" -"string.text" -msgid "Revision number" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"FLD_DOCINFO_EDIT\n" -"string.text" -msgid "Total editing time" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_NAME\n" -"string.text" -msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" -"string.text" -msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"RID_SW_SHELLRES\n" -"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" -"string.text" -msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" -"string.text" -msgid "Article" -msgstr "Straipsnis" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" -"string.text" -msgid "Book" -msgstr "Knyga" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" -"string.text" -msgid "Brochures" -msgstr "Brošiūra" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konferencijos pranešimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt" -msgstr "Knygos citata" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" -"string.text" -msgid "Book excerpt with title" -msgstr "Knygos citata su pavadinimu" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konferencijos pranešimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "Žurnalas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" -"string.text" -msgid "Techn. documentation" -msgstr "Techninė dokumentacija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Thesis" -msgstr "Mokslinis straipsnis" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" -"string.text" -msgid "Dissertation" -msgstr "Disertacija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" -"string.text" -msgid "Conference proceedings" -msgstr "Konferencijos pranešimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" -"string.text" -msgid "Research report" -msgstr "Tyrimų ataskaita" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Unpublished" -msgstr "Nepublikuota" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" -"string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "El. laiškas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" -"string.text" -msgid "WWW document" -msgstr "Žiniatinklio dokumentas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "Naudotojo aprašyta 1" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "Naudotojo aprašyta 2" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "Naudotojo aprašyta 3" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "Naudotojo aprašyta 4" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "Naudotojo aprašyta 5" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" -"string.text" -msgid "Short name" -msgstr "Trumpinys" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" -"string.text" -msgid "Address" -msgstr "Adresas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" -"string.text" -msgid "Annotation" -msgstr "Anotacija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" -"string.text" -msgid "Author(s)" -msgstr "Autorius(-ai)" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" -"string.text" -msgid "Book title" -msgstr "Knygos pavadinimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" -"string.text" -msgid "Chapter" -msgstr "Skyrius" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" -"string.text" -msgid "Edition" -msgstr "Leidimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" -"string.text" -msgid "Editor" -msgstr "Redaktorius" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" -"string.text" -msgid "Publication type" -msgstr "Spaudinio tipas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" -"string.text" -msgid "Institution" -msgstr "Institucija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" -"string.text" -msgid "Journal" -msgstr "Žurnalas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" -"string.text" -msgid "Month" -msgstr "Mėnuo" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" -"string.text" -msgid "Note" -msgstr "Pastaba" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "Numeris" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" -"string.text" -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" -"string.text" -msgid "Page(s)" -msgstr "Puslapiai" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" -"string.text" -msgid "Publisher" -msgstr "Leidėjas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" -"string.text" -msgid "University" -msgstr "Universitetas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" -"string.text" -msgid "Series" -msgstr "Serija" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Title" -msgstr "Pavadinimas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" -"string.text" -msgid "Type of report" -msgstr "Ataskaitos tipas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" -"string.text" -msgid "Volume" -msgstr "Tomas" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" -"string.text" -msgid "Year" -msgstr "Metai" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" -"string.text" -msgid "User-defined1" -msgstr "Naudotojo aprašyta 1" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" -"string.text" -msgid "User-defined2" -msgstr "Naudotojo aprašyta 2" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" -"string.text" -msgid "User-defined3" -msgstr "Naudotojo aprašyta 3" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" -"string.text" -msgid "User-defined4" -msgstr "Naudotojo aprašyta 4" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" -"string.text" -msgid "User-defined5" -msgstr "Naudotojo aprašyta 5" - -#: initui.src -msgctxt "" -"initui.src\n" -"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" -"string.text" -msgid "ISBN" -msgstr "ISBN" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "Žvalgymas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Tempimo veiksena" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "Paaukštinti skyriaus lygį" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "Pažeminti skyriaus lygį" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "Sąrašo laukas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content View" -msgstr "Turinys" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Nustatyti priminimą" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "Puslapinė antraštė" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "Puslapinė poraštė" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "Prieraišas <-> tekstas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "Kiek antraščių lygių rodyti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "Paaukštinti lygį" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "Pažeminti lygį" - -#: navipi.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle" -msgstr "Sąrašo objekto peržiūra" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "Taisyti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "Atnaujinti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "Įterpti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "Įrašyti ir turinį" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "Pakelti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "Nuleisti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_OUTLINE_LEVEL\n" -"string.text" -msgid "Outline Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DRAGMODE\n" -"string.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Tempimo veiksena" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HYPERLINK\n" -"string.text" -msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "Įterpti hipersaitu" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_LINK_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Link" -msgstr "Įterpti saitu" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_COPY_REGION\n" -"string.text" -msgid "Insert as Copy" -msgstr "Įterpti kopija" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DISPLAY\n" -"string.text" -msgid "Display" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE_VIEW\n" -"string.text" -msgid "Active Window" -msgstr "Veikiamasis langas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_HIDDEN\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "paslėptas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_ACTIVE\n" -"string.text" -msgid "active" -msgstr "veikiamasis" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INACTIVE\n" -"string.text" -msgid "inactive" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE\n" -"string.text" -msgid "~Update" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_EDIT_LINK\n" -"string.text" -msgid "Edit link" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INSERT\n" -"string.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Index" -msgstr "Rodyklę" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_FILE\n" -"string.text" -msgid "File" -msgstr "Failą" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_NEW_FILE\n" -"string.text" -msgid "New Document" -msgstr "Naują dokumentą" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekstas" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "Šalinti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_DELETE_ENTRY\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Šalinti" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_SEL\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Pažymėtą sritį" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Rodykles" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_LINK\n" -"string.text" -msgid "Links" -msgstr "Saitus" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_UPDATE_ALL\n" -"string.text" -msgid "All" -msgstr "Viską" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_INDEX\n" -"string.text" -msgid "~Remove Index" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" -"string.text" -msgid "~Unprotect" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_INVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "hidden" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_BROKEN_LINK\n" -"string.text" -msgid "File not found: " -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_RENAME\n" -"string.text" -msgid "~Rename" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_READONLY_IDX\n" -"string.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_SHOW\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_HIDE\n" -"string.text" -msgid "Hide All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"ST_POSTIT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete All" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" -"string.text" -msgid "Global View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" -"string.text" -msgid "Content View" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" -"string.text" -msgid "The following service is not available: " -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Zoom\n" -"itemlist.text" -msgid "~Zoom" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"~Upwards\n" -"itemlist.text" -msgid "~Upwards" -msgstr "" - -#: unotools.src -msgctxt "" -"unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" -"Do~wnwards\n" -"itemlist.text" -msgid "Do~wnwards" -msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po b/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po deleted file mode 100644 index ac17ed9b2a3..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/core/uibase/wrtsh.po +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/core/uibase/wrtsh -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP1\n" -"string.text" -msgid "Application [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_APP2\n" -"string.text" -msgid "] is not responding." -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA1\n" -"string.text" -msgid "Data for [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_DATA2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be obtained" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK1\n" -"string.text" -msgid "Link to [" -msgstr "" - -#: wrtsh.src -msgctxt "" -"wrtsh.src\n" -"STR_DDEERROR_LINK2\n" -"string.text" -msgid "] cannot be established" -msgstr "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/app.po b/source/lt/sw/source/ui/app.po index 5b645944545..97c67a4c088 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/app.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-06 10:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:04+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415271065.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427439898.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -431,7 +431,7 @@ msgctxt "" "SW_STR_NONE\n" "string.text" msgid "[None]" -msgstr "[Nieko]" +msgstr "[Jokio]" #: app.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_BEGINNING\n" "string.text" msgid "Start" -msgstr "Pradžia" +msgstr "Pradžioje" #: app.src msgctxt "" @@ -447,7 +447,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_END\n" "string.text" msgid "End" -msgstr "Pabaiga" +msgstr "Pabaigoje" #: app.src msgctxt "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_PASSWD\n" "string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "" +msgstr "Neteisingas slaptažodis." #: app.src msgctxt "" @@ -554,12 +554,13 @@ msgid "Formatting document automatically..." msgstr "Dokumentas formuojamas automatiškai..." #: app.src +#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATSTR_IMPGRF\n" "string.text" msgid "Importing images..." -msgstr "" +msgstr "Importuojami paveikslai…" #: app.src msgctxt "" @@ -1037,7 +1038,7 @@ msgctxt "" "STR_CAPTION_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ tekstų rengyklės paveikslas" #: app.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_TABLENAME\n" "string.text" msgid "The name of the table must not contain spaces." -msgstr "" +msgstr "Lentelės pavadinime negali būti tarpų." #: app.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_TABLE_MERGE\n" "string.text" msgid "Selected table cells are too complex to merge." -msgstr "" +msgstr "Pažymėti lentelės langeliai yra pernelyg sudėtingi, kad juos būtų galima sulieti." #: app.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "STR_SRTERR\n" "string.text" msgid "Cannot sort selection" -msgstr "" +msgstr "Atrankos negalima surikiuoti" #: error.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_CLPBRD_READ\n" "string.text" msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Skaitant iš iškarpinės įvyko klaida." #: error.src msgctxt "" @@ -1336,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" msgid "Some OLE objects could only be loaded as images." -msgstr "" +msgstr "Kai kuriuos OLE objektus pavyko įkelti tik kaip paveikslus." #: error.src msgctxt "" @@ -1345,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" msgid "Some OLE objects could only be saved as images." -msgstr "" +msgstr "Kai kuriuos OLE objektus pavyko įrašyti tik kaip paveikslus." #: error.src msgctxt "" @@ -1429,8 +1430,8 @@ msgctxt "" "MN_TEXT_ATTR\n" "MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "Stilius" +msgid "~Format" +msgstr "Formatas" #: mn.src msgctxt "" @@ -1556,7 +1557,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_UNFORMATTED\n" "menuitem.text" msgid "~Unformatted Text" -msgstr "" +msgstr "Neformatuotas tekstas" #: mn.src msgctxt "" @@ -1565,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "SID_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau parinkčių…" #: mn.src msgctxt "" @@ -1574,7 +1575,7 @@ msgctxt "" "SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" "menuitem.text" msgid "Paste ~Special" -msgstr "" +msgstr "Įdėti kitaip" #: mn.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1917,7 @@ msgctxt "" "MN_SUB_ARRANGE\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "Išdėstyti" +msgstr "Išdėstymas" #: mn.src msgctxt "" @@ -1991,24 +1992,6 @@ msgstr "Lentelė" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TAB_POPUPMENU\n" -"FN_VIEW_TABLEGRID\n" -"menuitem.text" -msgid "Table Boundaries" -msgstr "Lentelės kraštinės" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TAB_POPUPMENU\n" -"FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Number Recognition" -msgstr "Skaičių atpažinimas" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_WRAP_CONTOUR\n" "FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n" "menuitem.text" @@ -2266,16 +2249,16 @@ msgstr "Paveikslas" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME\n" +"MN_ARRANGE_FRAME\n" "MN_SUB_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" -msgstr "Išdėstyti" +msgstr "Išdėstymas" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "~Left" @@ -2284,7 +2267,7 @@ msgstr "Kairinė" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "~Centered" @@ -2293,7 +2276,7 @@ msgstr "Centrinė" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "~Right" @@ -2302,7 +2285,7 @@ msgstr "Dešininė" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n" "menuitem.text" msgid "Base at ~Top" @@ -2311,7 +2294,7 @@ msgstr "Pagrindas viršuje" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n" "menuitem.text" msgid "Base in ~Middle" @@ -2320,7 +2303,7 @@ msgstr "Pagrindas viduryje" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n" "menuitem.text" msgid "Base at ~Bottom" @@ -2329,7 +2312,7 @@ msgstr "Pagrindas apačioje" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGN_FRAME\n" +"MN_ALIGNMENT_FRAME\n" "MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" "menuitem.text" msgid "A~lignment" @@ -2338,16 +2321,7 @@ msgstr "Lygiuotė" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Image..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" +"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Left" @@ -2356,7 +2330,7 @@ msgstr "Pasukti 90° kairėn" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" +"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" "menuitem.text" msgid "Rotate 90° Right" @@ -2365,7 +2339,7 @@ msgstr "Pasukti 90° dešinėn" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" +"MN_ROTATE_IMAGE\n" "SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "~Rotate Image" @@ -2374,6 +2348,15 @@ msgstr "Pasukti paveikslą" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" +"MN_GRF_POPUPMENU\n" +"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Image..." +msgstr "Paveikslas…" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" "MN_OLE_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Object" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po index 56e5a807d9a..34b3cb841bf 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-06 15:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 08:13+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417767208.000000\n" #: chrdlg.src msgctxt "" @@ -37,4 +38,4 @@ msgctxt "" "STR_ILLEGAL_PAGENUM\n" "string.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "" +msgstr "Šiam puslapiui negalima priskirti numerio. Lyginiai numeriai gali būti priskiriami tik kairiesiems puslapiams, nelyginiai – tik dešiniesiems." diff --git a/source/lt/sw/source/ui/config.po b/source/lt/sw/source/ui/config.po index ed17f276837..e1076d12c25 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/config.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/config.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-22 20:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:05+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414008719.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427439953.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -312,7 +312,6 @@ msgid "~Selection" msgstr "Atranka" #: optdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "STR_PRINTOPTUI\n" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/dbui.po b/source/lt/sw/source/ui/dbui.po index 0e01d3df2ce..5eda5fefadd 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 07:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-29 19:10+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413531023.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419880205.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "State\n" "itemlist.text" msgid "State" -msgstr "Apskritis, rajonas:" +msgstr "Apskritis, rajonas" #: dbui.src msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "ST_SAVESTART\n" "string.text" msgid "Save ~starting document" -msgstr "Įrašyti pradinį dokumentą" +msgstr "Pradinio dokumento įrašymas" #: dbui.src msgctxt "" @@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt "" "ST_SAVEMERGED\n" "string.text" msgid "Save merged document" -msgstr "Įrašyti sukomponuotą dokumentą" +msgstr "Sukomponuoto dokumento įrašymas" #: dbui.src msgctxt "" @@ -298,7 +298,7 @@ msgctxt "" "ST_FILTERNAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ adresų sąrašas (.csv)" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "ST_STARTING\n" "string.text" msgid "Select starting document" -msgstr "" +msgstr "Pradinio dokumento parinkimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "ST_DOCUMETNTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" -msgstr "" +msgstr "Dokumento tipo parinkimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSBLOCK\n" "string.text" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities įterpimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSLIST\n" "string.text" msgid "Select address list" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo parinkimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "ST_GREETINGSLINE\n" "string.text" msgid "Create salutation" -msgstr "" +msgstr "Sveikinimo kūrimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "ST_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Adjust layout" -msgstr "" +msgstr "Maketo tvarkymas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "ST_PREPAREMERGE\n" "string.text" msgid "Edit document" -msgstr "" +msgstr "Dokumento taisymas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgctxt "" "ST_MERGE\n" "string.text" msgid "Personalize document" -msgstr "" +msgstr "Dokumento pritaikymas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -370,7 +370,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTPUT\n" "string.text" msgid "Save, print or send" -msgstr "" +msgstr "Įrašymas, spausdinimas arba siuntimas" #: mailmergewizard.src msgctxt "" @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "ST_FINISH\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "" +msgstr "Baigti" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -529,7 +529,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONMATCHING\n" "string.text" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." -msgstr "" +msgstr "Priskirkite duomenų šaltinio laukus atitinkamiems sveikinimo elementams." #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONPREVIEW\n" "string.text" msgid "Salutation preview" -msgstr "" +msgstr "Sveikinimo peržiūra" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "ST_ADDRESSELEMENT\n" "string.text" msgid "Address elements" -msgstr "" +msgstr "Adreso elementai" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "ST_SALUTATIONELEMENT\n" "string.text" msgid "Salutation elements" -msgstr "" +msgstr "Sveikinimo elementai" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt "" "ST_MATCHESTO\n" "string.text" msgid "Matches to field:" -msgstr "" +msgstr "Atitinkamas laukas" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "ST_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -577,7 +577,7 @@ msgctxt "" "ST_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -585,7 +585,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -593,7 +593,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelė" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" @@ -601,4 +601,4 @@ msgctxt "" "ST_QUERY\n" "string.text" msgid "Query" -msgstr "" +msgstr "Užklausa" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/dialog.po b/source/lt/sw/source/ui/dialog.po index 01ff118a780..ad1f5215b10 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/dialog.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-24 12:09+0300\n" -"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427439962.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -54,7 +55,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n" "string.text" msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "" +msgstr "Ar tęsti tikrinimą nuo dokumento pradžios?" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po b/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po index fa778ae5915..b92a00671f1 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/dochdl.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:06+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415107584.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427439980.000000\n" #: dochdl.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_INSERT_GLOS\n" "string.text" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "" +msgstr "Autoteksto sukurti nepavyko." #: dochdl.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n" "string.text" msgid "Requested clipboard format is not available." -msgstr "" +msgstr "Norimas iškarpinės formatas nėra prieinamas." #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/fldui.po b/source/lt/sw/source/ui/fldui.po index e4046453136..3225eeced7a 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/fldui.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/fldui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-24 14:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-12 21:56+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1393252371.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1421099761.000000\n" #: fldui.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_SETFLD\n" "string.text" msgid "Set variable" -msgstr "Priskirti kintamąjį" +msgstr "Kintamojo priskyrimas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_GETFLD\n" "string.text" msgid "Show variable" -msgstr "Rodyti kintamąjį" +msgstr "Kintamojo rodymas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMELFLD\n" "string.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "Įterpti formulę" +msgstr "Formulės įterpimas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_MACROFLD\n" "string.text" msgid "Execute macro" -msgstr "Vykdyti makrokomandą" +msgstr "Makrokomandos vykdymas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_SETREFPAGEFLD\n" "string.text" msgid "Set page variable" -msgstr "Priskirti puslapio kintamąjį" +msgstr "Puslapio kintamojo priskyrimas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFPAGEFLD\n" "string.text" msgid "Show page variable" -msgstr "Rodyti puslapio kintamąjį" +msgstr "Puslapio kintamojo rodymas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_COMBINED_CHARS\n" "string.text" msgid "Combine characters" -msgstr "Apjungti rašmenis" +msgstr "Rašmenų apjungimas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_SETREFFLD\n" "string.text" msgid "Set Reference" -msgstr "Priskirti nuorodą" +msgstr "Nuorodos priskyrimas" #: fldui.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD\n" "string.text" msgid "Insert Reference" -msgstr "Įterpti nuorodą" +msgstr "Nuorodos įterpimas" #: fldui.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/index.po b/source/lt/sw/source/ui/index.po index 0751b752ffa..831111695d1 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/index.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:50+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413532530.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417445402.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -341,4 +341,4 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" "string.text" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +msgstr "Dokumente jau yra bibliografijos įrašas, bet su skirtingais duomenimis. Ar norite taisyti esamus įrašus?" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/misc.po b/source/lt/sw/source/ui/misc.po index 37fc66a686f..733d4b451ba 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 13:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:12+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415107607.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427440369.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE_SHORTNAME\n" "string.text" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Tokia frazės santrumpa jau yra. Parinkite kitą santrumpą." #: glossary.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/shells.po b/source/lt/sw/source/ui/shells.po index e93b1591e36..7fa7d2bb347 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/shells.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 14:51+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1398677995.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417445490.000000\n" #: shells.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Nežinomas paveikslo formatas" #: shells.src msgctxt "" @@ -47,7 +47,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "Grafikos failo versija nepriimtina" #: shells.src msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "STR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to insert the image." -msgstr "" +msgstr "Nepakanka atminties paveikslui įterpti." #: shells.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_COUNT\n" "string.text" msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +msgstr "%1 puslapis iš %2" #: shells.src msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" -msgstr "" +msgstr "%1 puslapis iš %2 (puslapis %3)" #: shells.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po b/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po index 950eabdd498..f801660a179 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/sidebar.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-10 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-07 16:14+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402425570.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417968890.000000\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "STR_PORTRAIT\n" "string.text" msgid "Portrait" -msgstr "Stačias" +msgstr "Stačiai" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "STR_LANDSCAPE\n" "string.text" msgid "Landscape" -msgstr "Gulsčias" +msgstr "Gulsčiai" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "Pasirinktos reikšmės:" +msgstr "Pasirinktinės:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "FT_LEFT\n" "fixedtext.text" msgid "~Left:" -msgstr "Kairė:" +msgstr "Kairėje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "FT_INNER\n" "fixedtext.text" msgid "I~nner:" -msgstr "Vidinės:" +msgstr "Viduje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "FT_RIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "~Right:" -msgstr "Dešinė:" +msgstr "Dešinėje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "FT_OUTER\n" "fixedtext.text" msgid "O~uter:" -msgstr "Išorinės:" +msgstr "Išorėje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "FT_TOP\n" "fixedtext.text" msgid "~Top:" -msgstr "Viršus:" +msgstr "Viršuje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "FT_BOTTOM\n" "fixedtext.text" msgid "~Bottom:" -msgstr "Apačia:" +msgstr "Apačioje:" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRRORED\n" "string.text" msgid "Mirrored" -msgstr "Dvipusiam spausdinimui" +msgstr "Priešingos" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/ui/table.po b/source/lt/sw/source/ui/table.po deleted file mode 100644 index 978c253d366..00000000000 --- a/source/lt/sw/source/ui/table.po +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/ui/table -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:20+0200\n" -"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" - -#: table.src -msgctxt "" -"table.src\n" -"MSG_ERR_TABLE_MERGE\n" -"infobox.text" -msgid "Selected table cells are too complex to merge." -msgstr "Pažymėti lentelės langeliai yra pernelyg sudėtingi, kad juos būtų galima sulieti." - -#: tabledlg.src -msgctxt "" -"tabledlg.src\n" -"MSG_WRONG_TABLENAME\n" -"infobox.text" -msgid "The name of the table must not contain spaces." -msgstr "Lentelės pavadinime negali būti tarpų." diff --git a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po index 8d620c66690..d27172508ca 100644 --- a/source/lt/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/lt/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 07:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-09 12:20+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413531740.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420806023.000000\n" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n" "string.text" msgid "1 column" -msgstr "1 stulpelis" +msgstr "1 skiltis" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1432,7 +1432,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n" "string.text" msgid "2 columns with equal size" -msgstr "2 vienodo dydžio stulpeliai" +msgstr "2 vienodo pločio skiltys" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n" "string.text" msgid "3 columns with equal size" -msgstr "3 vienodo dydžio stulpeliai" +msgstr "3 vienodo pločio skiltys" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n" "string.text" msgid "2 columns with different size (left > right)" -msgstr "2 skirtingo dydžio stulpeliai (kairysis > dešinysis)" +msgstr "2 skirtingo pločio skiltys (kairioji > dešinioji)" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n" "string.text" msgid "2 columns with different size (left < right)" -msgstr "2 skirtingo dydžio stulpeliai (kairysis < dešinysis)" +msgstr "2 skirtingo pločio skiltys (kairioji < dešinioji)" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti paveikslo" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Paveikslai" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1921,12 +1921,13 @@ msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "1 lentelė: Čia yra 1 lentelė" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" msgid "Image 1: This is image 1" -msgstr "" +msgstr "1 paveikslas: Čia yra 1 paveikslas" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/dbui.po b/source/lt/sw/source/uibase/dbui.po index 1255b2af365..13b00304791 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/dbui.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/dbui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 08:30+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417768206.000000\n" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ST_COMPLETED\n" "string.text" msgid "Successfully sent" -msgstr "" +msgstr "Sėkmingai išsiųsta" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ST_FAILED\n" "string.text" msgid "Sending failed" -msgstr "" +msgstr "Siuntimas nepavyko" #: mailmergechildwindow.src msgctxt "" @@ -79,3 +81,5 @@ msgid "" "There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" "Would you like to exit anyway?" msgstr "" +"„%PRODUCTNAME“ siunčiamų laiškų dėžutėje yra neišsiųstų laiškų.\n" +"Ar vis tiek baigti darbą?" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po b/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po index 23da3683f65..d4248c25d05 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/dialog.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 08:31+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417768267.000000\n" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "Section name changed:" -msgstr "" +msgstr "Pakeistas sekcijos pavadinimas:" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "Duplicate section name" -msgstr "" +msgstr "Kartojasi sekcijos pavadinimas" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_CONNECT\n" "string.text" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" -msgstr "" +msgstr "Failo jungtis pašalins dabartinės sekcijos turinį. Ar vis tiek sujungti?" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_PASSWORD\n" "string.text" msgid "The password entered is invalid." -msgstr "" +msgstr "Įvestas neteisingas slaptažodis." #: regionsw.src msgctxt "" @@ -52,4 +54,4 @@ msgctxt "" "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" "string.text" msgid "The password has not been set." -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis nenustatytas." diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po b/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po index e8747277e02..8b775ae0cbf 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427440385.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_OPENURL\n" "menuitem.text" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "Atverti" #: docvw.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_OPENURLNEW\n" "menuitem.text" msgid "Open in New Window" -msgstr "" +msgstr "Atidaryti naujame lange" #: docvw.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_RELOAD\n" "menuitem.text" msgid "Re~load" -msgstr "" +msgstr "Įkelti iš naujo" #: docvw.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" "menuitem.text" msgid "Reload Frame" -msgstr "" +msgstr "Įkelti kadrą iš naujo" #: docvw.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML pirminis tekstas" #: docvw.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Įrašyti paveikslą…" #: docvw.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: docvw.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Pridėti paveikslą" #: docvw.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Save Background..." -msgstr "" +msgstr "Įrašyti foną…" #: docvw.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: docvw.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Background" -msgstr "" +msgstr "Pridėti foną" #: docvw.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Copy ~Image" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti paveikslą" #: docvw.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "Įkelti paveikslą" #: docvw.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" "menuitem.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "Išjungti paveikslą" #: docvw.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_PLUGINOFF\n" "menuitem.text" msgid "Plug-ins Off" -msgstr "" +msgstr "Išjungti papildinius" #: docvw.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_WIN_FULLSCREEN\n" "menuitem.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Išeiti iš viso ekrano veiksenos" #: docvw.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopijuoti" #: docvw.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_OK\n" "string.text" msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite kairįjį pelės klavišą norėdami susieti kadrus." #: docvw.src msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" "string.text" msgid "Target frame not empty." -msgstr "" +msgstr "Paskirties kadras nėra tuščias." #: docvw.src msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" "string.text" msgid "Target frame is already linked." -msgstr "" +msgstr "Paskirties kadras jau susietas." #: docvw.src msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" "string.text" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "" +msgstr "Šio saito paskirties kadras yra klaidingoje srityje." #: docvw.src msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "" +msgstr "Šioje padėtyje nerasta paskirties kadro." #: docvw.src msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" "string.text" msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" +msgstr "Pradinis kadras jau yra saito pradžia." #: docvw.src msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SELF\n" "string.text" msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" +msgstr "Uždaras saitas negalimas." #: docvw.src msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" -msgstr "" +msgstr "Įterpta" #: docvw.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Pašalinta" #: docvw.src msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti pastraipos stiliai" #: docvw.src msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote: " -msgstr "" +msgstr "Galinė išnaša: " #: docvw.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_FTNNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote: " -msgstr "" +msgstr "Išnaša: " #: docvw.src msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_COL_ADJUST\n" "string.text" msgid "Adjust table column" -msgstr "" +msgstr "Keisti stulpelio plotį" #: docvw.src msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" "string.text" msgid "Adjust table row" -msgstr "" +msgstr "Keisti eilutės aukštį" #: docvw.src msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ALL\n" "string.text" msgid "Select whole table" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti visą lentelę" #: docvw.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ROW\n" "string.text" msgid "Select table row" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti lentelės eilutę" #: docvw.src msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_COL\n" "string.text" msgid "Select table column" -msgstr "" +msgstr "Pažymėti lentelės stulpelį" #: docvw.src msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, kad atvertumėte sparčiųjų gairių meniu" #: docvw.src msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė antraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė antraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė poraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Pirmojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Kairiojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Dešiniojo puslapio puslapinė poraštė (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgstr "Šalinti puslapinę antraštę…" #: docvw.src msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_HEADER\n" "string.text" msgid "Format Header..." -msgstr "" +msgstr "Formatuoti puslapinę antraštę…" #: docvw.src msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgstr "Šalinti puslapinę poraštę…" #: docvw.src msgctxt "" @@ -484,4 +486,4 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Format Footer..." -msgstr "" +msgstr "Formatuoti puslapinę poraštę…" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/inc.po b/source/lt/sw/source/uibase/inc.po index 31ecadb6c96..7301516641b 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/inc.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/inc.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 08:34+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417768494.000000\n" #: redline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" "menuitem.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Priimti pataisą" #: redline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" "menuitem.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Atmesti pataisą" #: redline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Next Change" -msgstr "" +msgstr "Kita pataisa" #: redline_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -48,4 +50,4 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė pataisa" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po b/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po index 67ffa8c8c86..f6c24ef9bde 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/lingu.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-18 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418923469.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_IGNORE_WORD\n" "menuitem.text" msgid "I~gnore All" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti visų" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti į žodyną" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti į žodyną" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "Visada keisti į" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_SPELLING_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Spellcheck..." -msgstr "" +msgstr "Rašybos tikrinimas…" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti atrankos kalbą" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti pastraipos kalbą" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -99,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_SPELL_OK\n" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "" +msgstr "Rašybos tikrinimas baigtas." #: olmenu.src msgctxt "" @@ -107,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_HYP_OK\n" "string.text" msgid "Hyphenation completed" -msgstr "" +msgstr "Skiemenavimas baigtas" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -115,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" +msgstr "Jokios (netikrinti rašybos)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -123,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" +msgstr "Atstatyti numatytąją kalbą" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -131,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_MORE\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau…" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -139,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IGNORE_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Ignore" -msgstr "" +msgstr "Nepaisyti" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -147,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "" +msgstr "Paaiškinimai…" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/misc.po b/source/lt/sw/source/uibase/misc.po index f7a6d0a2a2d..9da6b8053f0 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/misc.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/misc.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:14+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427440440.000000\n" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_EDIT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti komentarą…" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_ACTION\n" "menuitem.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Veiksmas" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autorius" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_DATE\n" "menuitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentaras" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_POSITION\n" "menuitem.text" msgid "Document position" -msgstr "" +msgstr "Vieta dokumente" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -75,4 +77,4 @@ msgctxt "" "MN_SUB_SORT\n" "menuitem.text" msgid "Sort By" -msgstr "" +msgstr "Rikiuoti pagal" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po index 1013823efcf..e1f6cd3ae5a 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:15+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427440500.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formulė" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_CANCEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SUM\n" "menuitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Suma" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_GRE\n" "menuitem.text" msgid "Greater" -msgstr "" +msgstr "Daugiau" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_OR\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Or" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „arba“ (or)" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_XOR\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „griežtas arba“ (xor)" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_AND\n" "menuitem.text" msgid "Boolean And" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ir“ (and)" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_NOT\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Not" -msgstr "" +msgstr "Loginė operacija „ne“ (not)" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MEAN\n" "menuitem.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Vidurkis" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MIN\n" "menuitem.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimumas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MAX\n" "menuitem.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimumas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_STATISTICS\n" "menuitem.text" msgid "Statistical Functions" -msgstr "" +msgstr "Statistikos funkcijos" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SIN\n" "menuitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinusas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_COS\n" "menuitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Kosinusas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_TAN\n" "menuitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangentas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ASIN\n" "menuitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Arksinusas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ACOS\n" "menuitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Arkkosinusas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ATAN\n" "menuitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Arktangentas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_FUNC\n" "menuitem.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_FORMULA\n" "string.text" msgid "Text formula" -msgstr "" +msgstr "Teksto formulė" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -307,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" +msgstr "Formulių juosta" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -315,7 +317,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" "string.text" msgid "Formula Type" -msgstr "" +msgstr "Formulės tipas" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -323,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" "string.text" msgid "Formula Text" -msgstr "" +msgstr "Formulės tekstas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "ST_TBL\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelės" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -411,7 +413,7 @@ msgctxt "" "ST_FRM\n" "string.text" msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Teksto kadrai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -419,7 +421,7 @@ msgctxt "" "ST_PGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Puslapiai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -427,7 +429,7 @@ msgctxt "" "ST_DRW\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Grafikos objektai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "ST_CTRL\n" "string.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Valdikliai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt "" "ST_REG\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Sekcijos" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt "" "ST_BKM\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Žymelės" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt "" "ST_GRF\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Paveikslai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt "" "ST_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE objektai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTL\n" "string.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Antraštės" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -483,7 +485,7 @@ msgctxt "" "ST_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtos sritys" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -491,7 +493,7 @@ msgctxt "" "ST_FTN\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Išnašos" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -499,7 +501,7 @@ msgctxt "" "ST_MARK\n" "string.text" msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Priminimai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Komentarai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt "" "ST_SRCH_REP\n" "string.text" msgid "Repeat search" -msgstr "" +msgstr "Kartoti paiešką" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt "" "ST_INDEX_ENTRY\n" "string.text" msgid "Index entry" -msgstr "" +msgstr "Rodyklės įrašai" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -531,7 +533,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Table formula" -msgstr "" +msgstr "Lentelės formulės" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -539,7 +541,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" "string.text" msgid "Wrong table formula" -msgstr "" +msgstr "Klaidingos lentelės formulės" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table" -msgstr "" +msgstr "Kita lentelė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next text frame" -msgstr "" +msgstr "Kitas teksto kadras" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -563,7 +565,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Kitas puslapis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -571,7 +573,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" "string.text" msgid "Next drawing" -msgstr "" +msgstr "Kitas grafikos objektas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next control" -msgstr "" +msgstr "Kitas valdiklis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" "string.text" msgid "Next section" -msgstr "" +msgstr "Kita sekcija" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -595,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next bookmark" -msgstr "" +msgstr "Kita žymelė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -603,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" "string.text" msgid "Next graphic" -msgstr "" +msgstr "Kitas paveikslas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -611,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next OLE object" -msgstr "" +msgstr "Kitas OLE objektas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next heading" -msgstr "" +msgstr "Kita antraštė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -627,7 +629,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next selection" -msgstr "" +msgstr "Kita pažymėta sritis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -635,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" "string.text" msgid "Next footnote" -msgstr "" +msgstr "Kita išnaša" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -643,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Reminder" -msgstr "" +msgstr "Kitas priminimas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Comment" -msgstr "" +msgstr "Kitas komentaras" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -659,7 +661,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" "string.text" msgid "Continue search forward" -msgstr "" +msgstr "Tęsti paiešką pabaigos link" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" "string.text" msgid "Next index entry" -msgstr "" +msgstr "Kitas rodyklės įrašas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -675,7 +677,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_UP\n" "string.text" msgid "Previous table" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė lentelė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -683,7 +685,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_UP\n" "string.text" msgid "Previous text frame" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis teksto kadras" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_UP\n" "string.text" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis puslapis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -699,7 +701,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_UP\n" "string.text" msgid "Previous drawing" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis grafikos objektas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -707,7 +709,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" "string.text" msgid "Previous control" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis valdiklis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -715,7 +717,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_UP\n" "string.text" msgid "Previous section" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė sekcija" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_UP\n" "string.text" msgid "Previous bookmark" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė žymelė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -731,7 +733,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_GRF_UP\n" "string.text" msgid "Previous graphic" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis paveikslas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OLE_UP\n" "string.text" msgid "Previous OLE object" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis OLE objektas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -747,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" "string.text" msgid "Previous heading" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė antraštė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -755,7 +757,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_UP\n" "string.text" msgid "Previous selection" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė pažymėta sritis" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -763,7 +765,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FTN_UP\n" "string.text" msgid "Previous footnote" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė išnaša" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -771,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_MARK_UP\n" "string.text" msgid "Previous Reminder" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis priminimas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -779,7 +781,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" "string.text" msgid "Previous Comment" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis komentaras" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -787,7 +789,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" "string.text" msgid "Continue search backwards" -msgstr "" +msgstr "Tęsti paiešką pradžios link" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" "string.text" msgid "Previous index entry" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis rodyklės įrašas" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -803,7 +805,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" "string.text" msgid "Previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė lentelės formulė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table formula" -msgstr "" +msgstr "Kita lentelės formulė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -819,7 +821,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnė klaidinga lentelės formulė" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -827,4 +829,4 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Kita klaidinga lentelės formulė" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/smartmenu.po b/source/lt/sw/source/uibase/smartmenu.po index b6d32f4fbd5..b9788d66f24 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/smartmenu.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/smartmenu.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 10:49+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417776568.000000\n" #: stmenu.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "Sparčiųjų gairių parinktys…" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/uiview.po b/source/lt/sw/source/uibase/uiview.po index af965c22f13..0297b85b6b4 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/uiview.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:17+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427440668.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED\n" "string.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "" +msgstr "Atskirų sričių tikrinimas yra išjungtas. Ar vis tiek tikrinti?" #: view.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MERGE_ENTRY\n" "string.text" msgid "Could not merge documents." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko sujungti dokumentų." #: view.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_SRCSTREAM\n" "string.text" msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įkelti šaltinio." #: view.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NO_FAX\n" "string.text" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "" +msgstr "Lange „Priemonės → Parinktys → %1 → Spausdinimas“ nenustatytas faksogramų spausdintuvas." #: view.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML dokumentas" #: view.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Teksto dokumentas" #: view.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_SCAN_NOSOURCE\n" "string.text" msgid "Source not specified." -msgstr "" +msgstr "Nenurodytas šaltinis." #: view.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_NOLANG\n" "string.text" msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "" +msgstr "Tikrinamoje sekcijoje neparinkta kalba." #: view.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Taisyti išnašą arba galinę išnašą" #: view.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_NB_REPLACED\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "" +msgstr "Ieškinys pakeistas XX kartų." #: view.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_TOOLS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Pagrindinė mygtukų juosta" #: view.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SRCVIEW_ROW\n" "string.text" msgid "Row " -msgstr "" +msgstr "Eilutė " #: view.src msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "" +msgstr "Ar spausdinti pažymėtą sritį ar visą dokumentą?" #: view.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Viską" #: view.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_SELECTION\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: view.src msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "HTML source" -msgstr "" +msgstr "HTML pirminis tekstas" #: view.src msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Spaudinio peržiūra" #: view.src msgctxt "" @@ -197,4 +199,4 @@ msgctxt "" "SID_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML pirminis tekstas" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po b/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po index 664e6ab6ec4..39b7f7bea75 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 07:46+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427442380.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DROP_OVER\n" "string.text" msgid "Drop Caps over" -msgstr "" +msgstr "Inicialas per" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DROP_LINES\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "" +msgstr "eil." #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DROP_LINES\n" "string.text" msgid "No Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Be inicialo" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "No page break" -msgstr "" +msgstr "Nėra puslapio lūžio" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MIRROR\n" "string.text" msgid "Don't mirror" -msgstr "" +msgstr "Neatspindėti" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_MIRROR\n" "string.text" msgid "Flip vertically" -msgstr "" +msgstr "Apversti vertikaliai" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_MIRROR\n" "string.text" msgid "Flip horizontal" -msgstr "" +msgstr "Apversti horizontaliai" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTH_MIRROR\n" "string.text" msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" +msgstr "Horizontalus ir vertikalus apvertimas" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRROR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" +msgstr "+ lyginiuose puslapiuose atspindėti horizontaliai" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARFMT\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Rašmens stilius" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CHARFMT\n" "string.text" msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgstr "Be rašmens stiliaus" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė poraštė" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FOOTER\n" "string.text" msgid "No footer" -msgstr "" +msgstr "Be puslapinės poraštės" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė antraštė" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_HEADER\n" "string.text" msgid "No header" -msgstr "" +msgstr "Be puslapinės antraštės" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_IDEAL\n" "string.text" msgid "Optimal wrap" -msgstr "" +msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_NONE\n" "string.text" msgid "No wrap" -msgstr "" +msgstr "Teksto nelaužyti" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_PARALLEL\n" "string.text" msgid "Parallel wrap" -msgstr "" +msgstr "Abipusis apgaubimas tekstu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" "string.text" msgid "(Anchor only)" -msgstr "" +msgstr "(Tik prieraišas)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" "string.text" msgid "Fixed height:" -msgstr "" +msgstr "Fiksuotas aukštis:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_MINHEIGHT\n" "string.text" msgid "Min. height:" -msgstr "" +msgstr "Min. aukštis:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PARA\n" "string.text" msgid "to paragraph" -msgstr "" +msgstr "prie pastraipos" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AS_CHAR\n" "string.text" msgid "to character" -msgstr "" +msgstr "prie rašmens" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PAGE\n" "string.text" msgid "to page" -msgstr "" +msgstr "prie puslapio" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_POS_X\n" "string.text" msgid "X Coordinate:" -msgstr "" +msgstr "X koordinatė:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_POS_Y\n" "string.text" msgid "Y Coordinate:" -msgstr "" +msgstr "Y koordinatė:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_ON\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti bazines linijas" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_OFF\n" "string.text" msgid "Not register-true" -msgstr "" +msgstr "Nelygiuoti bazinių linijų" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMNS\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Separator Width:" -msgstr "" +msgstr "Skirtuko plotis:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Max. footnote area:" -msgstr "" +msgstr "Maks. išnašos sritis:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_IN_READONLY\n" "string.text" msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Galima taisyti skaitymui skirtame dokumente" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_ON\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_LUMINANCE\n" "string.text" msgid "Brightness: " -msgstr "" +msgstr "Skaistis: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELR\n" "string.text" msgid "Red: " -msgstr "" +msgstr "Raudona: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -508,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELG\n" "string.text" msgid "Green: " -msgstr "" +msgstr "Žalia: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELB\n" "string.text" msgid "Blue: " -msgstr "" +msgstr "Mėlyna: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast: " -msgstr "" +msgstr "Kontrastas: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -540,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency: " -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE\n" "string.text" msgid "Graphics mode: " -msgstr "" +msgstr "Grafikos veiksena: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_STD\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Įprastinė" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_GREY\n" "string.text" msgid "Grayscales" -msgstr "" +msgstr "Pilkumo atspalviai" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Juodai balta" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vandenženklis" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_NONE\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "" +msgstr "Be tinklelio" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_ONLY\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgstr "Tinklelis (tik linijos)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_CHARS\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" +msgstr "Tinklelis (linijos ir rašmenys)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Susieti su tekstu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Nesieti su tekstu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -652,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT_BORDER_ON\n" "string.text" msgid "Merge borders" -msgstr "" +msgstr "Sulieti kraštines" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" "string.text" msgid "Do not merge borders" -msgstr "" +msgstr "Nesulieti kraštinių" #: initui.src msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autorius" #: initui.src msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_SYNTAX\n" "string.text" msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" +msgstr "** Sintaksės klaida **" #: initui.src msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" -msgstr "" +msgstr "** Dalyba iš nulio **" #: initui.src msgctxt "" @@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_BRACK\n" "string.text" msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" +msgstr "** Neteisingas skliaustų naudojimas **" #: initui.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_POW\n" "string.text" msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" +msgstr "** Kvadratinės funkcijos perpildymas **" #: initui.src msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_VARNFND\n" "string.text" msgid "** Variable not found **" -msgstr "" +msgstr "** Kintamojo nerasta **" #: initui.src msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "** Overflow **" -msgstr "" +msgstr "** Perpildymas **" #: initui.src msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_WRONGTIME\n" "string.text" msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" +msgstr "** Neteisingas laiko formatas **" #: initui.src msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_DEFAULT\n" "string.text" msgid "** Error **" -msgstr "" +msgstr "** Klaida**" #: initui.src msgctxt "" @@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ERROR\n" "string.text" msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" +msgstr "** Klaidingas reiškinys **" #: initui.src msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" +msgstr "Klaida: nuorodos šaltinis nerastas" #: initui.src msgctxt "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Jokio" #: initui.src msgctxt "" @@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt "" "STR_TOI\n" "string.text" msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" +msgstr "Abėcėlinė rodyklė" #: initui.src msgctxt "" @@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt "" "STR_TOU\n" "string.text" msgid "User-Defined" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta" #: initui.src msgctxt "" @@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt "" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: initui.src msgctxt "" @@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_AUTH\n" "string.text" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Bibliografija" #: initui.src msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_CITATION\n" "string.text" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Citata" #: initui.src msgctxt "" @@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgstr "Lentelių rodyklė" #: initui.src msgctxt "" @@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektų lentelė" #: initui.src msgctxt "" @@ -903,7 +905,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_ILL\n" "string.text" msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgstr "Paveikslų rodyklė" #: initui.src msgctxt "" @@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CTRL_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite nuspaudę klavišą „%s“, jei norite eiti saitu" #: initui.src msgctxt "" @@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "Spustelėkite, jei norite eiti saitu" #: initui.src msgctxt "" @@ -930,7 +932,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -939,7 +941,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_THEMA\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: initui.src msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_KEYS\n" "string.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Reikšminiai žodžiai" #: initui.src msgctxt "" @@ -957,7 +959,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Komentarai" #: initui.src msgctxt "" @@ -966,7 +968,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CREATE\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Sukurta" #: initui.src msgctxt "" @@ -975,7 +977,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Pakeista" #: initui.src msgctxt "" @@ -984,7 +986,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_PRINT\n" "string.text" msgid "Last printed" -msgstr "" +msgstr "Spausdinta" #: initui.src msgctxt "" @@ -993,7 +995,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_DOCNO\n" "string.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Taisymų skaičius" #: initui.src msgctxt "" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_EDIT\n" "string.text" msgid "Total editing time" -msgstr "" +msgstr "Bendras taisymo laikas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_NAME\n" "string.text" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Konvertuoti $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" "string.text" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Pirma konvertuoti $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" "string.text" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Paskui konvertuoti $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Straipsnis" #: initui.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Knyga" #: initui.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Brošiūra" #: initui.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Knygos citata" #: initui.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Knygos citata su pavadinimu" #: initui.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Žurnalas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Techninė dokumentacija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Mokslinis straipsnis" #: initui.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Įvairūs" #: initui.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Disertacija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferencijos pranešimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" "string.text" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Tyrimų ataskaita" #: initui.src msgctxt "" @@ -1149,15 +1151,15 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Nepublikuota" #: initui.src msgctxt "" "initui.src\n" "STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" "string.text" -msgid "e-mail" -msgstr "" +msgid "E-mail" +msgstr "El. paštas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Žiniatinklio dokumentas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1173,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 1" #: initui.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 2" #: initui.src msgctxt "" @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 3" #: initui.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 4" #: initui.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 5" #: initui.src msgctxt "" @@ -1213,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" "string.text" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Trumpinys" #: initui.src msgctxt "" @@ -1221,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" "string.text" msgid "Annotation" -msgstr "" +msgstr "Anotacija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Autorius(-ai)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" "string.text" msgid "Book title" -msgstr "" +msgstr "Knygos pavadinimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" "string.text" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Skyrius" #: initui.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" "string.text" msgid "Edition" -msgstr "" +msgstr "Leidimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1277,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Redaktorius" #: initui.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Publication type" -msgstr "" +msgstr "Spaudinio tipas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" "string.text" msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "Institucija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Žurnalas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1309,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" "string.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Mėnuo" #: initui.src msgctxt "" @@ -1317,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Pastaba" #: initui.src msgctxt "" @@ -1325,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numeris" #: initui.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" "string.text" msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "Organizacija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" "string.text" msgid "Page(s)" -msgstr "" +msgstr "Puslapiai" #: initui.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" "string.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Leidėjas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" "string.text" msgid "University" -msgstr "" +msgstr "Universitetas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1365,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" "string.text" msgid "Series" -msgstr "" +msgstr "Serija" #: initui.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" "string.text" msgid "Type of report" -msgstr "" +msgstr "Ataskaitos tipas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" "string.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Tomas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1397,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Metai" #: initui.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_URL\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL adresas" #: initui.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 1" #: initui.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 2" #: initui.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 3" #: initui.src msgctxt "" @@ -1437,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 4" #: initui.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašyta 5" #: initui.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" "string.text" msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "DLG_NAVIGATION_PI\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Žvalgiklis" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo objekto peržiūra" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "FN_CREATE_NAVIGATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Žvalgymas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "FN_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Atgal" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "FN_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Pirmyn" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "FN_DROP_REGION\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Tempimo veiksena" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1515,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +msgstr "Paaukštinti skyriaus lygį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +msgstr "Pažeminti skyriaus lygį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" "toolboxitem.text" msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo laukas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "FN_SHOW_ROOT\n" "toolboxitem.text" msgid "Content View" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti priminimą" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1560,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_HEADER\n" "toolboxitem.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė antraštė" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1569,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_FOOTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė poraštė" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1578,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_FOOTNOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +msgstr "Prieraišas <-> tekstas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1587,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "FN_OUTLINE_LEVEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" +msgstr "Kiek antraščių lygių rodyti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "Paaukštinti lygį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Level" -msgstr "" +msgstr "Pažeminti lygį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo objekto peržiūra" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_EDIT\n" "toolboxitem.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Taisyti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1632,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_UPDATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1641,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1650,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti ir turinį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1659,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Pakelti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Nuleisti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTLINE_LEVEL\n" "string.text" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Struktūros lygmuo" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "ST_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Tempimo veiksena" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "ST_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Įterpti hipersaitu" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "ST_LINK_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Įterpti saitu" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1708,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "ST_COPY_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Įterpti kopija" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1724,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "ST_ACTIVE_VIEW\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Veikiamasis langas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1732,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "ST_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "paslėptas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "ST_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "veikiamasis" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "ST_INACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "neaktyvus" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE\n" "string.text" msgid "~Update" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "ST_EDIT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Taisyti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "ST_EDIT_LINK\n" "string.text" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "Taisyti saitą" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "ST_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Įterpti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1796,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "ST_INDEX\n" "string.text" msgid "~Index" -msgstr "" +msgstr "Rodyklę" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "ST_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Failą" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "ST_NEW_FILE\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Naują dokumentą" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1820,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "ST_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekstas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "ST_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1836,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "ST_DELETE_ENTRY\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Pažymėtą sritį" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Rodykles" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1860,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_LINK\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Saitus" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1868,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Viską" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1876,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "ST_REMOVE_INDEX\n" "string.text" msgid "~Remove Index" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti rodyklę" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "paslėptas" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1900,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "ST_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "Failas nerastas: " #: navipi.src msgctxt "" @@ -1908,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "ST_RENAME\n" "string.text" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "ST_READONLY_IDX\n" "string.text" msgid "Read-~only" -msgstr "" +msgstr "Tik skaitymui" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1956,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content View" -msgstr "" +msgstr "Turinys" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -2012,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "STR_TMPLCTRL_HINT\n" "string.text" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Puslapio stilius. Spustelėjus dešiniuoju pelės klavišu bus galima keisti stilių, kairiuoju – atverti stiliaus dialogo langą." #: unotools.src msgctxt "" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" "string.text" msgid "The following service is not available: " -msgstr "" +msgstr "Šis paslauga negalima: " #: unotools.src msgctxt "" @@ -2029,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mastelis" #: unotools.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/sw/source/uibase/wrtsh.po b/source/lt/sw/source/uibase/wrtsh.po index 4df8901a4bf..8cc5bcd4576 100644 --- a/source/lt/sw/source/uibase/wrtsh.po +++ b/source/lt/sw/source/uibase/wrtsh.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:32+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417786356.000000\n" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP1\n" "string.text" msgid "Application [" -msgstr "" +msgstr "Programa [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP2\n" "string.text" msgid "] is not responding." -msgstr "" +msgstr "] neatsako." #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA1\n" "string.text" msgid "Data for [" -msgstr "" +msgstr "Duomenų [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA2\n" "string.text" msgid "] cannot be obtained" -msgstr "" +msgstr "] negalima pasiekti" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK1\n" "string.text" msgid "Link to [" -msgstr "" +msgstr "Susieti su [" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -60,4 +62,4 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK2\n" "string.text" msgid "] cannot be established" -msgstr "" +msgstr "] negalima" diff --git a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 879ba51219b..a7623e9ac8a 100644 --- a/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/lt/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-09 13:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-27 19:53+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415540380.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1427485985.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Elemento pridėjimas" #: addentrydialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element Name" -msgstr "" +msgstr "Elemento pavadinimas" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Address Block" -msgstr "" +msgstr "Nauja adreso sritis" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address _elements" -msgstr "" +msgstr "Adreso elementai" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1. Drag address elements here" -msgstr "" +msgstr "1. Nutempkite adreso elementus čia" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Aukštyn" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "Kairėn" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "Dešinėn" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Žemyn" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2. Customi_ze salutation" -msgstr "" +msgstr "2. Pritaikykite sveikinimą" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "Šalinti iš adreso" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "Šalinti iš adreso" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Match Fields" -msgstr "" +msgstr "Laukų atitikimas" #: assignfieldsdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "" +msgstr "Priskirkite duomenų šaltinio laukus atitinkamiems adreso elementams." #: assignfieldsdialog.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address block preview" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities peržiūra" #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You did not specify a new name for the attachment." -msgstr "" +msgstr "Nenurodytas naujas priedo pavadinimas." #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Jei norite jį nurodyti, įveskite dabar." #: attachnamedialog.ui msgctxt "" @@ -410,10 +410,9 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Attachment Name" -msgstr "" +msgstr "Nėra priedo pavadinimo" #: attachnamedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "attachnamedialog.ui\n" "label1\n" @@ -429,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Server Authentication" -msgstr "" +msgstr "Serverio tapatumo nustatymas" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -438,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" -msgstr "" +msgstr "Išsiunčiamų laiškų serveriui (SMTP) reikalingas tapatumo nustatymas" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -447,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "" +msgstr "Išsiunčiamų laiškų serveriui (SMTP) reikalingas ats~kiras tapatumo nustatymas" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -456,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "" +msgstr "Išsiunčiamų laiškų serveris:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -465,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo vardas:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -691,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File system" -msgstr "" +msgstr "Failų sistemoje" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -709,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Links Relative To" -msgstr "" +msgstr "Saitus susieti su santykiniais adresais" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -727,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -736,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut:" -msgstr "" +msgstr "Trumpinys:" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -745,7 +744,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -955,13 +954,14 @@ msgid "Bullets" msgstr "Ženkleliai" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "singlenum\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Type" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo tipas" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -979,7 +979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslėliai" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Company:" -msgstr "" +msgstr "Įmonė:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slogan:" -msgstr "" +msgstr "Šūkis:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_untry/state:" -msgstr "" +msgstr "Šalis, regionas:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x:" -msgstr "" +msgstr "Faksas:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Homepage/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "Tinklalapis, el. pašto adresas:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1087,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Namų telefono numeris" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "Fakso numeris" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Company 2nd line:" -msgstr "" +msgstr "Įmonė (2-a eilutė):" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Pavardė" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "Pašto kodas, miestas:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Miestas" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phone/mobile:" -msgstr "" +msgstr "Telefonas:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Street:" -msgstr "" +msgstr "Gatvė:" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Business Data" -msgstr "" +msgstr "Įmonės duomenys" #: cannotsavelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -1240,7 +1240,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption Options" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimo parinktys" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1249,7 +1249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Level:" -msgstr "" +msgstr "Lygmuo:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1258,7 +1258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separator:" -msgstr "" +msgstr "Skirtukas:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1267,7 +1267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas pagal skyrius" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stilius:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Kategorijos ir kadro formatas" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimų tvarka:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,6 @@ msgid "AutoText - Section" msgstr "" #: cardformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "cardformatpage.ui\n" "label1\n" @@ -1367,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text:" -msgstr "" +msgstr "Etiketės tekstas:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1376,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazė:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1385,7 +1384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Lentelė:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1394,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database field:" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės laukas:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1439,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brand:" -msgstr "" +msgstr "Gamintojas:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1448,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipas:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1466,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Copy To" -msgstr "" +msgstr "Kopija" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1475,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cc:" -msgstr "" +msgstr "Kopija:" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1484,7 +1483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bcc:" -msgstr "" +msgstr "Slapta kopija:" #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1493,7 +1492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Pastaba: el. pašto adresus atskirkite kabliataškiu (;)." #: ccdialog.ui msgctxt "" @@ -1502,7 +1501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send a Copy of This Mail To..." -msgstr "" +msgstr "Šio laiško kopiją siųsti:" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1511,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "Rašmuo" +msgstr "Rašmenys" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1583,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1592,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimas:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1601,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1610,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target frame:" -msgstr "" +msgstr "Paskirties kadras:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1619,7 +1618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "Įvykiai..." +msgstr "Įvykiai…" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1628,7 +1627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Parinkti..." +msgstr "Parinkti…" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1646,7 +1645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links:" -msgstr "" +msgstr "Aplankyti saitai:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1655,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links:" -msgstr "" +msgstr "Neaplankyti saitai:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1664,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Styles" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stiliai" #: columndialog.ui msgctxt "" @@ -1682,7 +1681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "Skiltis:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1691,7 +1690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1700,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Tarpai:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1718,7 +1717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Plotis ir tarpai" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1727,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "Stilius:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1736,7 +1735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "Storis:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1745,7 +1744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1754,7 +1753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1763,7 +1762,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Viršutinė" +msgstr "Viršuje" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1772,7 +1771,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "centrus" +msgstr "Viduryje" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1781,7 +1780,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Apatinė" +msgstr "Apačioje" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1790,7 +1789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "Spalva:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1799,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "Skiriamosios linijos" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1808,7 +1807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Skiltys:" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1820,22 +1819,24 @@ msgid "Evenly distribute contents _to all columns" msgstr "Lygiai paskirstyti turinį į visas skiltis" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "applytoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to:" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "textdirectionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text _direction:" -msgstr "" +msgstr "Teksto kryptis" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1928,22 +1929,24 @@ msgid "Column Width" msgstr "Stulpelio plotis" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Column:" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -2116,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid " 6th Outline Level" -msgstr "" +msgstr " 6-asis struktūros lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2125,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid " 7th Outline Level" -msgstr "" +msgstr " 7-asis struktūros lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2134,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid " 8th Outline Level" -msgstr "" +msgstr " 8-asis struktūros lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2143,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid " 9th Outline Level" -msgstr "" +msgstr " 9-asis struktūros lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2152,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "10th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "10-asis struktūros lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2161,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid " 1st Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " 1-asis numeravimo lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2170,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid " 2nd Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " 2-asis numeravimo lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2179,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " 3-asis numeravimo lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2188,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid " 4th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " 4-asis numeravimo lygmuo" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2326,13 +2329,14 @@ msgid "Equal width for all columns" msgstr "Visi stulpeliai vienodo pločio" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Separate Text At" -msgstr "" +msgstr "Stulpelių skirtukas" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2413,7 +2417,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Address List" -msgstr "" +msgstr "Naujas adresų sąrašas" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2422,7 +2426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Information" -msgstr "" +msgstr "Adresato informacija" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2431,7 +2435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sho_w entry number" -msgstr "" +msgstr "Įrašo numeris" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2440,7 +2444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "|<" -msgstr "" +msgstr "|<" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2449,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2458,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">|" -msgstr "" +msgstr ">|" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2467,7 +2471,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2476,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "Kurti" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2485,7 +2489,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Šalinti" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2494,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find..." -msgstr "" +msgstr "Paieška…" #: createaddresslist.ui msgctxt "" @@ -2503,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ustomize..." -msgstr "" +msgstr "Sąranka…" #: createauthorentry.ui msgctxt "" @@ -2521,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entry Data" -msgstr "" +msgstr "Įrašo duomenys" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2594,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word only" -msgstr "" +msgstr "Tik žodis" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2603,7 +2607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Taip" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2612,7 +2616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: createautomarkdialog.ui msgctxt "" @@ -2630,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize Address List" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo sąranka" #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2639,17 +2643,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti…" #: customizeaddrlistdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddrlistdialog.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "Pervadinti..." +msgstr "Pervadinti…" #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2658,7 +2661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ddress list elements:" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo elementai" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2667,7 +2670,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create a New Data Source?" -msgstr "" +msgstr "Kurti naują duomenų šaltinį?" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2676,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "No data sources are available. Create a new one?" -msgstr "" +msgstr "Nėra duomenų šaltinių. Ar kurti naują?" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2724,7 +2727,6 @@ msgid "Number of _characters:" msgstr "Rašmenų skaičius:" #: dropcapspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelTXT_LINES\n" @@ -2987,13 +2989,14 @@ msgid "..." msgstr "..." #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "Apsauga nuo pakeitimo" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -3140,13 +3143,14 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Rašmenų stiliai" #: envaddresspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envaddresspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Addr_essee" -msgstr "" +msgstr "Adresas" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazė" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database field" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės laukas" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3185,13 +3189,14 @@ msgid "Insert" msgstr "Įterpti" #: envaddresspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envaddresspage.ui\n" "sender\n" "label\n" "string.text" msgid "_Sender" -msgstr "" +msgstr "Siuntėjas" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -3218,7 +3223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Naujas dokumentas" #: envdialog.ui msgctxt "" @@ -3264,7 +3269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvas" #: envformatpage.ui #, fuzzy @@ -3313,13 +3318,14 @@ msgid "Position" msgstr "Padėtis" #: envformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Addressee" -msgstr "" +msgstr "Adresas" #: envformatpage.ui #, fuzzy @@ -3446,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print from top" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti nuo viršaus" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3455,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print from _bottom" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti nuo apačios" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3464,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Shift right" -msgstr "" +msgstr "Pastumti dešinėn" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3473,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift _down" -msgstr "" +msgstr "Pastumti žemyn" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3599,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Setup..." -msgstr "" +msgstr "Sąranka…" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3608,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Name" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvo pavadinimas" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3684,7 +3690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exchange Databases" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazių keitimas" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -3702,7 +3708,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Laukai" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3729,7 +3735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-references" -msgstr "" +msgstr "Kryžminės nuorodos" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3738,7 +3744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funkcijos" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3747,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "Informacija apie dokumentą" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3756,7 +3762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variables" -msgstr "" +msgstr "Kintamieji" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3765,7 +3771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazė" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3774,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find Entry" -msgstr "" +msgstr "Įrašo paieška" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3783,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ind" -msgstr "" +msgstr "Ko ieškoti" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3792,10 +3798,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find _only in" -msgstr "" +msgstr "Ieškoti tik šiame lauke" #: flddbpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddbpage.ui\n" "label1\n" @@ -3811,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Condition" -msgstr "" +msgstr "Sąlyga" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3820,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record number" -msgstr "" +msgstr "Įrašo numeris" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3829,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database s_election" -msgstr "" +msgstr "Duomenų bazės parinkimas" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3838,7 +3843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add database file" -msgstr "" +msgstr "Pridėti duomenų bazės failą" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3847,7 +3852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "Parinkti..." +msgstr "Parinkti…" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3856,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From database" -msgstr "" +msgstr "Iš duomenų bazės" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3865,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Naudotojo aprašytas" #: flddbpage.ui msgctxt "" @@ -3877,7 +3882,6 @@ msgid "Format" msgstr "Formatas" #: flddocinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label1\n" @@ -3893,7 +3897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Laukas" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3902,10 +3906,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed content" -msgstr "" +msgstr "Fiksuotas turinys" #: flddocinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label3\n" @@ -3930,7 +3933,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Laikas" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3939,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3948,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" -msgstr "" +msgstr "Data, laikas, autorius" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -4020,10 +4023,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: fldfuncpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label1\n" @@ -4039,10 +4041,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Laukas" #: fldfuncpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldfuncpage.ui\n" "label2\n" @@ -4058,7 +4059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Macro..." -msgstr "Makrokomanda..." +msgstr "Makrokomanda…" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4067,7 +4068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4085,7 +4086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Then" -msgstr "" +msgstr "Jei tenkinama" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4094,7 +4095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Else" -msgstr "" +msgstr "Jei netenkinama" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4103,7 +4104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "It_em" -msgstr "" +msgstr "Elementas" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4112,7 +4113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Items on _list" -msgstr "" +msgstr "Sąrašo elementai" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4121,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move _Up" -msgstr "" +msgstr "Pakelti" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4130,7 +4131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Do_wn" -msgstr "" +msgstr "Nuleisti" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4157,7 +4158,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Laikas" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4166,7 +4167,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: fldfuncpage.ui msgctxt "" @@ -4175,10 +4176,9 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" -msgstr "" +msgstr "Data, laikas, autorius" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label1\n" @@ -4194,17 +4194,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert _reference to" -msgstr "" +msgstr "Įterpti nuorodą" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "S_election" -msgstr "Atranka" +msgstr "Laukas" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4222,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4231,50 +4230,45 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Žymelės" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Footnotes" -msgstr "Išnaša" +msgstr "Išnašos" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Endnotes" -msgstr "Galinė išnaša " +msgstr "Galinės išnašos" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Headings" -msgstr "Antraštė" +msgstr "Antraštės" #: fldrefpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "Pastraipų:" +msgstr "Numeruotos pastraipos" #: fldvarpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label1\n" @@ -4299,7 +4293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Laukas" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4308,10 +4302,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "Reikšmė" #: fldvarpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label3\n" @@ -4327,7 +4320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invisi_ble" -msgstr "" +msgstr "Nematomas" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4363,7 +4356,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4372,7 +4365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering by Chapter" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas pagal skyrius" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4381,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4390,7 +4383,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Taikyti" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4426,7 +4419,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Laikas" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4435,7 +4428,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Data" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4444,7 +4437,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" -msgstr "" +msgstr "Data, laikas, autorius" #: floatingmmchild.ui msgctxt "" @@ -4453,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" +msgstr "Laiškų komponavimo vediklis" #: floatingmmchild.ui msgctxt "" @@ -4462,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "" +msgstr "Grįžti į laiškų komponavimo vediklį" #: floatingnavigation.ui msgctxt "" @@ -4471,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Žvalgymas" #: floatingsync.ui msgctxt "" @@ -4498,27 +4491,25 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footnotes/Endnotes Settings" -msgstr "" +msgstr "Išnašų ir galinių išnašų nuostatos" #: footendnotedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "footnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "Išnaša" +msgstr "Išnašos" #: footendnotedialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" "endnotes\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "Galinė išnaša " +msgstr "Galinės išnašos" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4554,7 +4545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote Area" -msgstr "" +msgstr "Išnašos sritis" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4563,7 +4554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position" -msgstr "Vieta" +msgstr "Padėtis" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4617,7 +4608,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "Kairinė" +msgstr "Kairėje" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4626,7 +4617,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "centrus" +msgstr "Centre" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4635,7 +4626,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Dešininė" +msgstr "Dešinėje" #: footnoteareapage.ui msgctxt "" @@ -4644,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "Skiriamoji linija" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4800,13 +4791,14 @@ msgid "Start of next page" msgstr "Kito puslapio pradžia" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Continuation Notice" -msgstr "" +msgstr "Tęsinys" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -4842,17 +4834,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeruoti iš naujo" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "Pradėti nuo" +msgstr "Pradėti nuo:" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4861,7 +4852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom _format" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktinis formatas" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4870,17 +4861,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aft_er:" -msgstr "" +msgstr "Iš dešinės:" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "ftnprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "Prieš" +msgstr "Iš kairės:" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4889,17 +4879,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collec_t at end of text" -msgstr "" +msgstr "Sudėti teksto pabaigoje" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "Išnaša" +msgstr "Išnašos" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4908,7 +4897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect at end of section" -msgstr "" +msgstr "Sudėti sekcijos pabaigoje" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4917,17 +4906,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeruoti iš naujo" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "Pradėti nuo" +msgstr "Pradėti nuo:" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4936,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom format" -msgstr "" +msgstr "Pasirinktinis formatas" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4945,27 +4933,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aft_er:" -msgstr "" +msgstr "Iš dešinės:" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "Prieš" +msgstr "Iš kairės:" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnotes" -msgstr "Galinė išnaša " +msgstr "Galinės išnašos" #: formatsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -5010,7 +4996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Išnašos" #: formattablepage.ui msgctxt "" @@ -5218,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tipas" +msgstr "Padėtis ir dydis" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5236,7 +5222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Teksto laužymas" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5263,7 +5249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5272,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5290,7 +5276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5308,7 +5294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alternative (Text only):" -msgstr "" +msgstr "Alternatyvusis tekstas:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5317,7 +5303,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<Nėra>" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5326,7 +5312,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<Nėra>" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5335,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous link:" -msgstr "" +msgstr "Saitas į ankstesnį:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5344,17 +5330,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next link:" -msgstr "" +msgstr "Saitas į kitą:" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Names" -msgstr "Pavadinimas" +msgstr "Pavadinimai" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5363,7 +5348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical alignment" -msgstr "" +msgstr "Vertikalioji lygiuotė" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5372,27 +5357,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content Alignment" -msgstr "" +msgstr "Turinio lygiuotė" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectcontent\n" "label\n" "string.text" msgid "_Contents" -msgstr "Turinys" +msgstr "Turinį" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectframe\n" "label\n" "string.text" msgid "P_osition" -msgstr "Padėtis" +msgstr "Padėtį" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5401,7 +5384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Dydį" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5410,10 +5393,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Apsaugoti" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "editinreadonly\n" @@ -5429,17 +5411,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prin_t" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "textflow_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "Teksto kryptis" +msgstr "Teksto kryptis:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5457,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Viršutinė" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5466,7 +5447,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrinė" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5475,7 +5456,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Apatinė" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5511,7 +5492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "Automatinis pločio parinkimas" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5520,7 +5501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width (at least)" -msgstr "" +msgstr "Plotis (mažiausias)" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5538,7 +5519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relat_ive to" -msgstr "" +msgstr "Atžvilgiu:" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5547,7 +5528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSize" -msgstr "" +msgstr "Automatinis aukščio parinkimas" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5556,7 +5537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight (at least)" -msgstr "" +msgstr "Aukštis (mažiausias)" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5574,7 +5555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative to" -msgstr "" +msgstr "Atžvilgiu:" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5583,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Išlaikyti proporcijas" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5592,7 +5573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Pradinis dydis" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5601,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dydis" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5610,7 +5591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Prie puslapio" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5619,7 +5600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "Prie pastraipos" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5628,7 +5609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "Prie rašmens" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5637,7 +5618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "Kaip rašmenį" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5646,7 +5627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Prie kadro" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5655,10 +5636,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Prieraišas" #: frmtypepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "horiposft\n" @@ -5674,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y" -msgstr "" +msgstr "Per:" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5683,7 +5663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "Per:" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5692,10 +5672,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to" -msgstr "" +msgstr "Nuo:" #: frmtypepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "vertposft\n" @@ -5711,7 +5690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o" -msgstr "" +msgstr "Nuo:" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5720,7 +5699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +msgstr "Priešingai lyginiuose puslapiuose" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +5708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Susieti su tekstu" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5747,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "URL adresas:" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5765,17 +5744,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Frame:" -msgstr "" +msgstr "Kadras:" #: frmurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmurlpage.ui\n" "search\n" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "Parinkti..." +msgstr "Parinkti…" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5784,7 +5762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Link to" -msgstr "" +msgstr "Susieti su" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5793,7 +5771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server-side image map" -msgstr "" +msgstr "Paveikslo adresas serverio atžvilgiu" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5802,7 +5780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Client-side image map" -msgstr "" +msgstr "Paveikslo adresas kliento atžvilgiu" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5811,7 +5789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Map" -msgstr "" +msgstr "Jautrios paveikslo sritys" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5820,7 +5798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before section" -msgstr "" +msgstr "Prieš sekciją" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5829,7 +5807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After section" -msgstr "" +msgstr "Po sekcijos" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5991,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Atranka" +msgstr "Rodyklės įrašas" #: infonotfounddialog.ui msgctxt "" @@ -6026,7 +6004,7 @@ msgctxt "" "InfoReadonlyDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Write-protected sections cannot be changed." +msgid "Write-protected content cannot be changed." msgstr "" #: inforeadonlydialog.ui @@ -6135,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stilius:" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6153,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tipas" +msgstr "Įterpti" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -6162,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "[None]" -msgstr "[Nieko]" +msgstr "[Jokio]" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6171,7 +6149,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimo įterpimas" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6189,7 +6167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering:" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas:" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6198,7 +6176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "Skirtukas:" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6207,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6225,7 +6203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo skirtukas:" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6234,7 +6212,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6243,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija:" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6270,7 +6248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "Automatinis įterpimas…" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -6402,13 +6380,14 @@ msgid "Aut_oFormat..." msgstr "Automatinis formatavimas..." #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "parastylelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph _style:" -msgstr "" +msgstr "Pastraipos stilius" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6480,7 +6459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose…" -msgstr "" +msgstr "Parinkti…" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6528,13 +6507,14 @@ msgid "Insert Script" msgstr "Įterpti skriptą" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Script type:" -msgstr "" +msgstr "Skripto tipas" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6546,13 +6526,14 @@ msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "url\n" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6564,13 +6545,14 @@ msgid "Browse…" msgstr "" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6579,7 +6561,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Section" -msgstr "" +msgstr "Sekcijos įterpimas" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6633,7 +6615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "" +msgstr "Išnašos" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -6761,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Etiketės" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6842,7 +6824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal pitch:" -msgstr "" +msgstr "Žingsnis horizontaliai:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6851,7 +6833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical pitch:" -msgstr "" +msgstr "Žingsnis vertikaliai:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6860,7 +6842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "Plotis:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6869,7 +6851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "Aukštis:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6878,7 +6860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Kairioji paraštė:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6887,7 +6869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top margin:" -msgstr "" +msgstr "Viršutinioji paraštė:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6896,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "" +msgstr "Stulpeliai:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6905,7 +6887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ows:" -msgstr "" +msgstr "Eilutės:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6914,7 +6896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_age width:" -msgstr "" +msgstr "Puslapio plotis:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6923,7 +6905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ge height:" -msgstr "" +msgstr "Puslapio aukštis:" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -7034,49 +7016,54 @@ msgid "Show numbering" msgstr "Rodyti numeravimą" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stilius:" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "spacing\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Atstumas" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Vidinis" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7097,22 +7084,24 @@ msgid "View" msgstr "Rodymas" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekstas:" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" "label\n" "string.text" msgid "Every:" -msgstr "" +msgstr "kas" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7121,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "eil." #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -7349,13 +7338,14 @@ msgid "_From:" msgstr "" #: mailmerge.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "Viršutinė" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7367,13 +7357,14 @@ msgid "Records" msgstr "" #: mailmerge.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge.ui\n" "printer\n" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvas" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7439,13 +7430,14 @@ msgid "F_ile format:" msgstr "" #: mailmerge.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge.ui\n" "subjectlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Tema:" #: mailmerge.ui msgctxt "" @@ -7652,7 +7644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select A_ddress List..." -msgstr "" +msgstr "Parinkti adresų sąrašą…" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7661,7 +7653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Different A_ddress List..." -msgstr "" +msgstr "Parinkti kitą adresų sąrašą…" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7670,7 +7662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current address list: %1" -msgstr "" +msgstr "Parinktas adresų sąrašas: %1" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7679,7 +7671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." -msgstr "" +msgstr "Parinkite norimą naudoti adresų sąrašą. Adresų duomenys reikalingi adreso sričiai sudaryti." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7688,7 +7680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "1." -msgstr "" +msgstr "1." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7697,7 +7689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match _Fields..." -msgstr "" +msgstr "Laukų atitikimas…" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7706,7 +7698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." -msgstr "" +msgstr "Nurodykite laiškų komponavimo laukus, atitinkančius duomenų šaltinio stulpelių antraštes." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7715,7 +7707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3." -msgstr "" +msgstr "3." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7724,7 +7716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2." -msgstr "" +msgstr "2." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7733,7 +7725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_This document shall contain an address block" -msgstr "" +msgstr "Į dokumentą įtraukti adreso sritį" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7742,7 +7734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_More..." -msgstr "" +msgstr "Daugiau…" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7751,7 +7743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Suppress lines with just empty fields" -msgstr "" +msgstr "Slėpti eilutes, kuriose yra tik tušti laukai" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7778,7 +7770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas: %1" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7787,7 +7779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check if the address data matches correctly." -msgstr "" +msgstr "Patikrinkite, ar teisingai nurodytos duomenų šaltinio atitiktys." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7796,7 +7788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "4." -msgstr "" +msgstr "4." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7805,7 +7797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert Address Block" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities įterpimas" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7814,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Laiškų komponavimas" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7823,7 +7815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Būsena:" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7832,7 +7824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Progress:" -msgstr "" +msgstr "Eiga:" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7841,7 +7833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Creating documents..." -msgstr "" +msgstr "Kuriami dokumentai…" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7850,7 +7842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%X of %Y" -msgstr "" +msgstr "%X iš %Y" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7859,7 +7851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From top" -msgstr "" +msgstr "Iš viršaus" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7868,7 +7860,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "2.00" -msgstr "" +msgstr "2,00" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7877,7 +7869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align to text body" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti su tekstu" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7886,7 +7878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From _left" -msgstr "" +msgstr "Iš kairės" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7895,7 +7887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Block Position" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities padėtis" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7904,7 +7896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Perkelti" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7913,7 +7905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "Perkelti" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7922,7 +7914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "Aukštyn" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7931,7 +7923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "Žemyn" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7940,7 +7932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Salutation Position" -msgstr "" +msgstr "Sveikinimo padėtis" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7949,7 +7941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom" -msgstr "" +msgstr "Mastelis" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7958,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Entire page" -msgstr "" +msgstr "Visas puslapis" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7967,7 +7959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities ir sveikinimo maketo tvarkymas" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -7976,7 +7968,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "E-Mail Message" -msgstr "" +msgstr "El. laiškas" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -7985,7 +7977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write your message here" -msgstr "" +msgstr "Čia rašykite laišką" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -7994,7 +7986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Į laišką įtraukti sveikinimą" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8003,7 +7995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Bendras sveikinimas" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8012,7 +8004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo laukas, nurodantis moteriškos lyties gavėją" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8021,7 +8013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Female" -msgstr "" +msgstr "Moterims" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8030,7 +8022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Male" -msgstr "" +msgstr "Vyrams" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8039,7 +8031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8048,7 +8040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Lauko reikšmė" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8057,7 +8049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Naujas…" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8066,7 +8058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ew..." -msgstr "" +msgstr "Naujas…" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8075,7 +8067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti įterpiamą sveikinimą" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8084,7 +8076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "" +msgstr "Galima pakeisti atskirus dokumentus. Spustelėjus „%1“ vediklio langas bus sumažintas, kad galėtumėte taisyti dokumentą. Baigę taisyti dokumentą, mažame langelyje spustelėkite „Grįžti į laiškų komponavimo vediklį“." #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8093,7 +8085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit individual document..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti atskirą dokumentą…" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8102,7 +8094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Personalize the Mail Merge Documents" -msgstr "" +msgstr "Komponuojamų dokumentų pritaikymas" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8111,7 +8103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find..." -msgstr "" +msgstr "Ieškoti…" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8120,7 +8112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgstr "Ko ieškoti:" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8129,7 +8121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" +msgstr "Tik ištisi žodžiai" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8138,7 +8130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Back_wards" -msgstr "" +msgstr "Pradžios link" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8147,7 +8139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_tch case" -msgstr "" +msgstr "Skirti didžiąsias ir mažąsias raides" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8156,7 +8148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Paieška" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8165,7 +8157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save starting document" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti pradinį dokumentą" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8174,7 +8166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _merged document" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti sukomponuotą dokumentą" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8183,7 +8175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print merged document" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti sukomponuotą dokumentą" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8192,7 +8184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send merged document as _E-Mail" -msgstr "" +msgstr "Siųsti sukomponuotą dokumentą el. paštu" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8201,7 +8193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select one of the options below:" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite vieną iš šių veiksmų:" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8210,7 +8202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save, Print or Send the Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumento įrašymas, spausdinimas ar siuntimas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8219,7 +8211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save starting _document" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti pradinį dokumentą" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8228,7 +8220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ave as single document" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti kaip vieną dokumentą" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8237,7 +8229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti kaip atskirus dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8246,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "" +msgstr "Nuo" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8255,7 +8247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "" +msgstr "Iki" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8264,7 +8256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Do_cuments" -msgstr "" +msgstr "Įrašyti dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8273,7 +8265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print _all documents" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti visus dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8282,7 +8274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prin_t Documents" -msgstr "" +msgstr "Spausdinti dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8291,7 +8283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_end all documents" -msgstr "" +msgstr "Siųsti visus dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8300,7 +8292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Se_nd documents" -msgstr "" +msgstr "Siųsti dokumentus" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8309,7 +8301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_o" -msgstr "" +msgstr "Kam" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8318,7 +8310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_ubject" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8327,7 +8319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sen_d as" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8336,7 +8328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy to..." -msgstr "" +msgstr "Kopija…" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8345,7 +8337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_operties..." -msgstr "" +msgstr "Savybės…" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8354,7 +8346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8363,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_roperties..." -msgstr "" +msgstr "Savybės…" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8372,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name of the a_ttachment" -msgstr "" +msgstr "Priedo pavadinimas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8381,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "„OpenDocument“ teksto dokumentas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8390,7 +8382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "" +msgstr "„Adobe“ PDF dokumentas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8399,7 +8391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "„Microsoft Word“ dokumentas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8408,7 +8400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "HTML Message" -msgstr "" +msgstr "HTML laiškas" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -8417,7 +8409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Grynasis tekstas" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8426,7 +8418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." -msgstr "" +msgstr "Galima sukurti laiškus grupei gavėjų. Laiške gali būti adreso sritis ir sveikinimas. Laiškus galima pritaikyti kiekvienam gavėjui atskirai." #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8435,7 +8427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." -msgstr "" +msgstr "Galima sukurti elektroninius laiškus grupei gavėjų. Laiške gali būti sveikinimas. Elektroninius laiškus galima pritaikyti kiekvienam gavėjui atskirai." #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8444,7 +8436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Letter" -msgstr "" +msgstr "Laišką" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8453,7 +8445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail message" -msgstr "" +msgstr "Elektroninį laišką" #: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" @@ -8462,7 +8454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" -msgstr "" +msgstr "Kokio tipo dokumentą norite sukurti?" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8471,7 +8463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." -msgstr "" +msgstr "Dabar galima peržiūrėti sukomponuotą dokumentą. Spustelėdami vieną iš rodyklių galite peržiūrėti kitus dokumentus." #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8480,7 +8472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recipient" -msgstr "" +msgstr "Gavėjas" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8489,7 +8481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "|<" -msgstr "" +msgstr "|<" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8498,7 +8490,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First" -msgstr "" +msgstr "Pirmas" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8507,7 +8499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8516,7 +8508,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Ankstesnis" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8525,7 +8517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8534,7 +8526,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Kitas" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8543,7 +8535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">|" -msgstr "" +msgstr ">|" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8552,7 +8544,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Paskutinis" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8561,7 +8553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xclude this recipient" -msgstr "" +msgstr "Praleisti šį gavėją" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8570,7 +8562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumento peržiūra" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8583,6 +8575,9 @@ msgid "" "\n" "Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." msgstr "" +"Dabar galima kurti ar taisyti dokumentą. Pakeitimai matysis visuose sukomponuotuose dokumentuose.\n" +"\n" +"Spustelėjus „Taisyti dokumentą…“ vediklio langas bus sumažintas, kad galėtumėte taisyti komponuojamą dokumentą. Baigę taisyti dokumentą, mažame vediklio langelyje spustelėkite „Grįžti į laiškų komponavimo vediklį“." #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8591,7 +8586,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Document..." -msgstr "" +msgstr "Taisyti dokumentą…" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8600,7 +8595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Dokumento taisymas" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8609,7 +8604,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8618,7 +8613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Match fields..." -msgstr "" +msgstr "Laukų atitikimas…" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8645,7 +8640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Dokumentas: %1" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8654,7 +8649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "Į dokumentą įtraukti sveikinimą" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8663,7 +8658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Bendras sveikinimas" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8672,7 +8667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo laukas, nurodantis moteriškos lyties gavėją" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8681,7 +8676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Female" -msgstr "" +msgstr "Moterims" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8690,7 +8685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Male" -msgstr "" +msgstr "Vyrams" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8699,7 +8694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Lauko pavadinimas" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8708,7 +8703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Lauko reikšmė" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8717,7 +8712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Kurti…" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8726,7 +8721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ew..." -msgstr "" +msgstr "Kurti…" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8735,7 +8730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Pritaikyti įterpiamą sveikinimą" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8744,7 +8739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a Salutation" -msgstr "" +msgstr "Sveikinimo kūrimas" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8753,7 +8748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the current _document" -msgstr "" +msgstr "Naudoti dabartinį dokumentą" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8762,7 +8757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create a ne_w document" -msgstr "" +msgstr "Sukurti naują dokumentą" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8771,7 +8766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start from _existing document" -msgstr "" +msgstr "Pradėti komponavimą nuo esamo dokumento" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8780,7 +8775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start from a t_emplate" -msgstr "" +msgstr "Pradėti komponavimą nuo šablono" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8789,27 +8784,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start fro_m a recently saved starting document" -msgstr "" +msgstr "Pradėti komponavimą nuo neseniai įrašyto pradinio dokumento" #: mmselectpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsedoc\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "Parinkti..." +msgstr "Parinkti…" #: mmselectpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsetemplate\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "Parinkti..." +msgstr "Parinkti…" #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8818,7 +8811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Parinkite pradinį dokumentą laiškų komponavimui" #: mmsendmails.ui msgctxt "" @@ -8920,13 +8913,14 @@ msgid "_Name" msgstr "Pavadinimas" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "New User Index" -msgstr "" +msgstr "Nauja naudotojo rodyklė" #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" @@ -9034,7 +9028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "Struktūros lygmuo:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9052,7 +9046,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Level 1" -msgstr "1 lygis" +msgstr "1 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9061,7 +9055,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Level 2" -msgstr "2 lygis" +msgstr "2 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9070,7 +9064,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Level 3" -msgstr "3 lygis" +msgstr "3 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9079,7 +9073,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Level 4" -msgstr "4 lygis" +msgstr "4 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9088,7 +9082,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Level 5" -msgstr "5 lygis" +msgstr "5 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9097,7 +9091,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Level 6" -msgstr "6 lygis" +msgstr "6 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9106,7 +9100,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Level 7" -msgstr "7 lygis" +msgstr "7 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9115,7 +9109,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Level 8" -msgstr "8 lygis" +msgstr "8 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9124,7 +9118,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Level 9" -msgstr "9 lygis" +msgstr "9 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9133,7 +9127,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Level 10" -msgstr "10 lygis" +msgstr "10 lygmuo" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9145,14 +9139,13 @@ msgid "Outline" msgstr "Struktūra" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelFT_NUMBER_STYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "Numeravimo tipas" +msgstr "Numeravimo stilius:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9173,14 +9166,13 @@ msgid "R_estart at this paragraph" msgstr "Pradėti iš naujo nuo šios pastraipos" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "checkCB_NUMBER_NEW_START\n" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "Pradėti nuo" +msgstr "Pradėti nuo:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9210,14 +9202,13 @@ msgid "Rest_art at this paragraph" msgstr "Pradėti iš naujo nuo šios pastraipos" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelFT_RESTART_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "Pradėti nuo" +msgstr "Pradėti nuo:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -9226,7 +9217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Eilučių numeravimas" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9235,7 +9226,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Objektas" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9244,7 +9235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tipas" +msgstr "Padėtis ir dydis" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9262,7 +9253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Teksto laužymas" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9289,7 +9280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9298,7 +9289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -9307,7 +9298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9316,7 +9307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9325,7 +9316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering:" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9334,7 +9325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering separator:" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo skirtukas:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9343,7 +9334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "Skirtukas:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9352,7 +9343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9361,7 +9352,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9379,7 +9370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level:" -msgstr "" +msgstr "Lygmuo:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9388,7 +9379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator:" -msgstr "" +msgstr "Skirtukas:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9406,7 +9397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "Numeravimas pagal skyrius" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9415,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stilius:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9427,7 +9418,6 @@ msgid "None" msgstr "Jokio" #: optcaptionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "applyborder\n" @@ -9443,7 +9433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Kategorijos ir kadro formatas" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9455,6 +9445,8 @@ msgid "" "Add captions automatically\n" "when inserting:" msgstr "" +"Automatiškai pridėti pavadinimą,\n" +"kai įterpiama:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9481,7 +9473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption Order" -msgstr "" +msgstr "Pavadinimų tvarka" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -9511,13 +9503,14 @@ msgid "By _character" msgstr "" #: optcomparison.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Compare Documents" -msgstr "" +msgstr "Palyginti dokumentus" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -9682,13 +9675,14 @@ msgid "Font" msgstr "Šriftas" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "size_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Dydis" #: optfonttabpage.ui #, fuzzy @@ -10021,22 +10015,24 @@ msgid "Automatically Update" msgstr "" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Measurement unit:" -msgstr "" +msgstr "Matavimo vienetas" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "tablabel\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "Tab. pozicija" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10337,13 +10333,14 @@ msgid "[None]" msgstr "[Nieko]" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "markpos\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left margin" -msgstr "" +msgstr "Kairioji paraštė" #: optredlinepage.ui msgctxt "" @@ -10567,13 +10564,14 @@ msgid "_Column:" msgstr "Stulpeliai" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w:" -msgstr "" +msgstr "Eilutė" #: opttablepage.ui #, fuzzy @@ -10604,13 +10602,14 @@ msgid "Keyboard Handling" msgstr "" #: outlinenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumbering.ui\n" "OutlineNumberingDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Outline Numbering" -msgstr "" +msgstr "Eilučių numeravimas" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -10739,40 +10738,44 @@ msgid "Level" msgstr "Lygis" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "Pastraipos stilius" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "Skaičius" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stilius:" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "Žemiausias lygis" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10784,31 +10787,34 @@ msgid "Separator" msgstr "Skirtukas" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "Prieš" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "Iš dešinės" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "Pradėti nuo" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10849,13 +10855,14 @@ msgid "" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "Numeravimo plotis" #: outlinepositionpage.ui #, fuzzy @@ -10868,22 +10875,24 @@ msgid "Relative" msgstr "Santykinis" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indent\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "Įtrauka" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10895,13 +10904,14 @@ msgid "Numbering alignment:" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "Lygiuoti ties" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10913,22 +10923,24 @@ msgid "at:" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "Po skaičiaus įterpiama" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Padėtis ir tarpai" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -11045,7 +11057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "Struktūra ir numeravimas" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11081,7 +11093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11090,7 +11102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11099,7 +11111,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11108,7 +11120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Tipas" +msgstr "Padėtis ir dydis" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11126,7 +11138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Teksto laužymas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11144,7 +11156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Paveikslas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11153,7 +11165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Apkirpimas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11171,7 +11183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11180,7 +11192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -11189,7 +11201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Makrokomanda" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11198,7 +11210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11252,7 +11264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On left pages" -msgstr "" +msgstr "Kairiuosiuose puslapiuose" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11261,7 +11273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On right pages" -msgstr "" +msgstr "Dešiniuosiuose puslapiuose" #: picturepage.ui msgctxt "" @@ -11270,7 +11282,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "Apversti" #: previewzoomdialog.ui msgctxt "" @@ -11639,7 +11651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Vardas, pavardė, inicialai:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11648,7 +11660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "Gatvė:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11657,7 +11669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_untry/state:" -msgstr "" +msgstr "Šalis, regionas:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11666,7 +11678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/profession:" -msgstr "" +msgstr "Laipsnis, pareigos:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11675,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x:" -msgstr "" +msgstr "Faksas:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11684,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Namų telefono numeris" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11693,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Homepage/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "Tinklalapis, el. pašto adresas:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11747,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "Namų telefono numeris" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11774,7 +11786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials 2:" -msgstr "" +msgstr "Vardas, pavardė, inicialai 2:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11783,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "Pavardė" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11792,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "Vardas" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11801,7 +11813,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "Inicialai" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11810,7 +11822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "Pašto kodas, miestas:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11837,7 +11849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Phone/mobile:" -msgstr "" +msgstr "Telefonas:" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11864,7 +11876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Private Data" -msgstr "" +msgstr "Asmens duomenys" #: querycontinuebegindialog.ui msgctxt "" @@ -12071,7 +12083,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Rename Element" -msgstr "Pervadinti elementą" +msgstr "Elemento pervadinimas" #: renameentrydialog.ui msgctxt "" @@ -12080,7 +12092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element Name" -msgstr "" +msgstr "Elemento pavadinimas" #: renameobjectdialog.ui msgctxt "" @@ -12101,13 +12113,14 @@ msgid "New name" msgstr "Naujas pavadinimas" #: renameobjectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameobjectdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Change Name" -msgstr "" +msgstr "Keisti pavadinimą" #: rowheight.ui msgctxt "" @@ -12170,7 +12183,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Label Format" -msgstr "" +msgstr "Formato įrašymas" #: savelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -12179,10 +12192,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Brand" -msgstr "" +msgstr "Gamintojas" #: savelabeldialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "savelabeldialog.ui\n" "label3\n" @@ -12207,7 +12219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Section" -msgstr "" +msgstr "Nauja sekcija" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12252,7 +12264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _command" -msgstr "" +msgstr "DDE komanda" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12261,7 +12273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12273,7 +12285,6 @@ msgid "Link" msgstr "Saitas" #: sectionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "protect\n" @@ -12289,7 +12300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "..." +msgstr "…" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12307,17 +12318,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "Apsauga nuo pakeitimo" #: sectionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "hide\n" "label\n" "string.text" msgid "H_ide" -msgstr "Slėpimas" +msgstr "Slėpti" #: sectionpage.ui msgctxt "" @@ -12362,7 +12372,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "Adresų sąrašo parinkimas" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12371,7 +12381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." -msgstr "" +msgstr "Parinkite adresų sąrašą. Spustelėkite „%1“, jei norite pasirinkti gavėjus iš kito sąrašo. Jei neturite sudaryto adresų sąrašo, galite jį sukurti spustelėję „%2“." #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12380,7 +12390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Your recipients are currently selected from:" -msgstr "" +msgstr "Šiuo metu gavėjai yra parinkti iš:" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12389,7 +12399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Pridėti…" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12398,7 +12408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create..." -msgstr "" +msgstr "Kurti…" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12407,17 +12417,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter..." -msgstr "" +msgstr "Filtruoti…" #: selectaddressdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "selectaddressdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "Taisa…" +msgstr "Taisyti…" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12426,7 +12435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Change _Table..." -msgstr "" +msgstr "Keisti lentelę…" #: selectaddressdialog.ui msgctxt "" @@ -12480,7 +12489,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Address Block" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities parinkimas" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12489,17 +12498,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Kurti…" #: selectblockdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "selectblockdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "Taisa…" +msgstr "Taisyti…" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12517,7 +12525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Select your preferred address block" -msgstr "" +msgstr "Parinkite norimą adreso sritį" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12526,7 +12534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ever include the country/region" -msgstr "" +msgstr "Niekada neįtraukti šalies arba regiono" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12535,7 +12543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always include the country/region" -msgstr "" +msgstr "Visada įtraukti šalį arba regioną" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12544,7 +12552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only _include the country/region if it is not:" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti šalį arba regioną tik tada, jei jis nėra:" #: selectblockdialog.ui msgctxt "" @@ -12553,7 +12561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address Block Settings" -msgstr "" +msgstr "Adreso srities nuostatos" #: selectindexdialog.ui msgctxt "" @@ -12580,7 +12588,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Lentelės parinkimas" #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -12589,7 +12597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "" +msgstr "Pasirinktame faile yra daugiau, nei viena lentelė. Pasirinkite lentelę, kurioje yra norimas naudoti adresų sąrašas." #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -12598,7 +12606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Preview" -msgstr "" +msgstr "Peržiūra" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -12607,7 +12615,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Padėtis" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -12616,7 +12624,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dydis" #: sidebarpage.ui msgctxt "" @@ -12634,7 +12642,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "Paraštės" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12697,7 +12705,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12706,7 +12714,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12715,7 +12723,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Objektas virš teksto" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12724,7 +12732,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Objektas virš teksto" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12733,7 +12741,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12742,7 +12750,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -12862,13 +12870,14 @@ msgid "Key 3" msgstr "Rikiuotė 3" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sort Criteria" -msgstr "" +msgstr "Rikiavimo kriterijai" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -13021,7 +13030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pages:" -msgstr "" +msgstr "Puslapių:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13030,7 +13039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tables:" -msgstr "" +msgstr "Lentelių:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13039,7 +13048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Images:" -msgstr "" +msgstr "Paveikslų:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13048,7 +13057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OLE objects:" -msgstr "" +msgstr "OLE objektų:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13057,7 +13066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraphs:" -msgstr "" +msgstr "Pastraipų:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13066,7 +13075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words:" -msgstr "" +msgstr "Žodžių:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13075,7 +13084,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13084,7 +13093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų neskaitant tarpų:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13093,7 +13102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines:" -msgstr "" +msgstr "Eilučių:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -13120,7 +13129,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You did not specify a subject for this message." -msgstr "" +msgstr "Nenurodyta laiško tema." #: subjectdialog.ui msgctxt "" @@ -13129,7 +13138,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Jei norite pridėti temą, surinkite ją dabar." #: subjectdialog.ui msgctxt "" @@ -13183,7 +13192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column Width" -msgstr "" +msgstr "Stulpelio plotis" #: tablepreviewdialog.ui msgctxt "" @@ -13192,7 +13201,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mail Merge Recipients" -msgstr "" +msgstr "Komponuojamų laiškų gavėjai" #: tablepreviewdialog.ui msgctxt "" @@ -13201,7 +13210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The list below shows the contents of: %1" -msgstr "" +msgstr "Sąraše žemiau rodomas turinys: %1" #: tableproperties.ui msgctxt "" @@ -13507,7 +13516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -13644,7 +13653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Stiliaus savybės" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13680,7 +13689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Azijietiškoji tipografija" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13698,7 +13707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų savybės" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13725,7 +13734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline & Numbering" -msgstr "" +msgstr "Struktūra ir numeravimas" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13752,7 +13761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13761,7 +13770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13881,14 +13890,13 @@ msgid "Macro" msgstr "" #: templatedialog8.ui -#, fuzzy msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" "TemplateDialog8\n" "title\n" "string.text" msgid "Page Style" -msgstr "Puslapio stilius: " +msgstr "Puslapio stilius" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13897,7 +13905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Stiliaus savybės" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13915,7 +13923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Sritis" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13924,7 +13932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Skaidrumas" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13933,7 +13941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė antraštė" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13942,7 +13950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Puslapinė poraštė" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -14170,13 +14178,14 @@ msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "Transliteracijos tekstas žemiau arba į kairę nuo pagrindinio teksto" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelGridLayout\n" "label\n" "string.text" msgid "Grid Layout" -msgstr "" +msgstr "Tinklelio maketas" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -14206,13 +14215,14 @@ msgid "Grid color:" msgstr "" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFL_DISPLAY\n" "label\n" "string.text" msgid "Grid Display" -msgstr "" +msgstr "Tinklelio rodymas" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -14375,6 +14385,15 @@ msgstr "" #: tocdialog.ui msgctxt "" "tocdialog.ui\n" +"showexample\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Peržiūra" + +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" "index\n" "label\n" "string.text" @@ -14417,15 +14436,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Fonas" -#: tocdialog.ui -msgctxt "" -"tocdialog.ui\n" -"showexample\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "Peržiūra" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" @@ -14464,13 +14474,14 @@ msgid "_All" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Rašmenų stilius:" #: tocentriespage.ui #, fuzzy @@ -14555,13 +14566,14 @@ msgid "Evaluate up to level:" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "numberformatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "Formatas" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14618,13 +14630,14 @@ msgid "Entry Text" msgstr "" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "tabstop\n" "label\n" "string.text" msgid "Tab Stop" -msgstr "" +msgstr "Tab. pozicija" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14891,22 +14904,24 @@ msgid "_Edit..." msgstr "Taisa…" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "Vardas" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipas" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15083,22 +15098,24 @@ msgid "Object names" msgstr "" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategorija" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "displayft\n" "label\n" "string.text" msgid "Display:" -msgstr "" +msgstr "Rodyti" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15300,22 +15317,24 @@ msgid "Options" msgstr "Parinktys" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft3\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Kalba" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" msgid "Key type:" -msgstr "" +msgstr "Bet koks tipas" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -15778,7 +15797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "Optimalusis apgaubimas tekstu" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15787,7 +15806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thro_ugh" -msgstr "" +msgstr "Objektas virš teksto" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15796,7 +15815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel" -msgstr "" +msgstr "Visiškasis apgaubimas tekstu" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15814,7 +15833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_eft:" -msgstr "" +msgstr "Kairėje:" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15823,7 +15842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Dešinėje:" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15832,7 +15851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Viršuje:" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15841,7 +15860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Apačioje:" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15859,7 +15878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First paragraph" -msgstr "" +msgstr "Pirmoji pastraipa" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15868,7 +15887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "In bac_kground" -msgstr "" +msgstr "Objektas fone" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15877,7 +15896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour" -msgstr "" +msgstr "Kontūras" #: wrappage.ui msgctxt "" @@ -15886,7 +15905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outside only" -msgstr "" +msgstr "Tik išorėje" #: wrappage.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po index 4d6b7d05f32..1d90fccd906 100644 --- a/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po +++ b/source/lt/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-28 19:06+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417201618.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "Dlg_MediaWiki_Extension_String\n" "value.text" msgid "Wiki Publisher" -msgstr "Wiki Publisher" +msgstr "Publikavimo į „Wiki“ modulis" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" diff --git a/source/lt/uui/uiconfig/ui.po b/source/lt/uui/uiconfig/ui.po index 48a1ae62a99..2556a822eef 100644 --- a/source/lt/uui/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/uui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-17 09:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:54+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,34 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413536839.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417787699.000000\n" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"AuthFallbackDlg\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "OneDrive authentication code" +msgstr "" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: authfallback.ui +msgctxt "" +"authfallback.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" #: filterselect.ui msgctxt "" @@ -23,7 +50,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Filtro pasirinkimas" #: logindialog.ui msgctxt "" @@ -139,7 +166,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning" -msgstr "" +msgstr "„%PRODUCTNAME“ – saugumo perspėjimas" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -148,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable Macros" -msgstr "" +msgstr "Įjungti makrokomandas" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -157,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Disable Macros" -msgstr "" +msgstr "Išjungti makrokomandas" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -166,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The document contains document macros signed by:" -msgstr "" +msgstr "Dokumente yra makrokomandų, pasirašytų:" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -175,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View Signatures..." -msgstr "" +msgstr "Rodyti parašus…" #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -184,7 +211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." -msgstr "" +msgstr "Makrokomandose gali būti virusų. Visada saugu išjungti dokumento makrokomandas. Jei išjungsite makrokomandas, galite prarasti jų funkcijas dokumente." #: macrowarnmedium.ui msgctxt "" @@ -193,7 +220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Always trust macros from this source" -msgstr "" +msgstr "Visada pasitikėti makrokomandomis iš šio šaltinio" #: masterpassworddlg.ui msgctxt "" @@ -274,7 +301,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "File Exists" -msgstr "" +msgstr "Failas jau egzistuoja" #: simplenameclash.ui msgctxt "" @@ -283,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Pakeisti" #: simplenameclash.ui msgctxt "" @@ -292,7 +319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "Pervadinti" #: sslwarndialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/vcl/source/src.po b/source/lt/vcl/source/src.po index 7bc21bfda18..4d7455b9c68 100644 --- a/source/lt/vcl/source/src.po +++ b/source/lt/vcl/source/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-04 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:58+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415107110.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417787934.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Frame Style: " -msgstr "" +msgstr "Kadro stilius: " #: fpicker.src msgctxt "" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "SV_EDIT_WARNING_STR\n" "string.text" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." -msgstr "" +msgstr "Įvestas tekstas per ilgas šiam laukui. Tekstas buvo sutrumpintas." #: stdtext.src msgctxt "" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgctxt "" "pixels\n" "itemlist.text" msgid "pixels" -msgstr "taškai" +msgstr "tšk." #: units.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po index 73ff08d420c..662a8f87355 100644 --- a/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-03 20:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-21 19:19+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415046930.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1419189551.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Authentication Request" -msgstr "" +msgstr "Tapatybės patvirtinimo užklausa" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User:" -msgstr "" +msgstr "Naudotojas:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Slaptažodis:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "" +msgstr "Įveskite tapatumo nustatymo duomenis serveriui „%s“" #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range and Copies" -msgstr "" +msgstr "Rėžiai ir kopijos" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Spausdinti" +msgstr "Komentarų spausdinimas" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Sides" -msgstr "" +msgstr "Lapo pusės" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Option:" -msgstr "" +msgstr "Parinktis:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value:" -msgstr "" +msgstr "Esama reikšmė:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth:" -msgstr "" +msgstr "Spalvų skaičius:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_lor:" -msgstr "" +msgstr "Spalvos:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer language _type:" -msgstr "" +msgstr "Spausdintuvo kalbos tipas:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "Spalva" +msgstr "Spalvotai" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "Pilkumo atspalviai" +msgstr "Pilkumo atspalviais" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size:" -msgstr "" +msgstr "Lapo dydis:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Padėtis:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Duplex:" -msgstr "" +msgstr "Dvipusis spausdinimas:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray:" -msgstr "" +msgstr "Popieriaus dėklas:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" diff --git a/source/lt/wizards/source/euro.po b/source/lt/wizards/source/euro.po index f4d3775c577..f387a6a0169 100644 --- a/source/lt/wizards/source/euro.po +++ b/source/lt/wizards/source/euro.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-13 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-29 17:43+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1402683685.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1422553409.000000\n" #: euro.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STEP_ZERO + 6\n" "string.text" msgid "Currencies:" -msgstr "Valiutos:" +msgstr "Valiuta:" #: euro.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES + 4\n" "string.text" msgid "non-existent" -msgstr "" +msgstr "nesantis" #: euro.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "CURRENCIES + 18\n" "string.text" msgid "Lithuanian Litas" -msgstr "" +msgstr "Lietuvos litas" #: euro.src msgctxt "" diff --git a/source/lt/wizards/source/formwizard.po b/source/lt/wizards/source/formwizard.po index 8bfbbae64d9..d1286697537 100644 --- a/source/lt/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/lt/wizards/source/formwizard.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-24 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-29 22:10+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1414148083.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417299039.000000\n" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3289,7 +3289,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Laiškas butelyje" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3297,7 +3297,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n" "string.text" msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Paštas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" "string.text" msgid "Marine" -msgstr "Jūros spalva" +msgstr "Jūrinis" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgctxt "" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "Nauja eilutė" +msgstr "Raudonos linijos" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "Viršus:" +msgstr "Kam:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3753,7 +3753,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "Faksas" +msgstr "Faksas:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Tel:" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3777,7 +3777,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" "string.text" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "Šį šabloną sudaro" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgctxt "" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "Prašome pranešti, jei siunčiant įvyko klaidų." #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5869,7 +5869,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +87\n" "string.text" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Mėlynas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +88\n" "string.text" msgid "Classic" -msgstr "" +msgstr "Klasikinis" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5885,7 +5885,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +89\n" "string.text" msgid "Colorful" -msgstr "" +msgstr "Spalvingas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5893,7 +5893,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +90\n" "string.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegantiškas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +91\n" "string.text" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Žalias" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +92\n" "string.text" msgid "Grey" -msgstr "" +msgstr "Pilkas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5917,7 +5917,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +93\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Modernus" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5925,7 +5925,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +94\n" "string.text" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Oranžinis" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5933,7 +5933,7 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +95\n" "string.text" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Raudonas" #: dbwizres.src msgctxt "" @@ -5941,4 +5941,4 @@ msgctxt "" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +96\n" "string.text" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Paprastas" diff --git a/source/lt/xmlsecurity/source/component.po b/source/lt/xmlsecurity/source/component.po index c6dabf804f3..2501591dc12 100644 --- a/source/lt/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/lt/xmlsecurity/source/component.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Rimas <rq@akl.lt>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:47+0000\n" +"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417787278.000000\n" #: warnbox.src msgctxt "" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n" "string.text" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "Skaitmeninio parašo negalima panaudoti, nes nepavyko rasti jokio „Mozilla“ profilio. Patikrinkite „Mozilla“ diegimą." diff --git a/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po index 72c98a52aea..dfe40e8ebd6 100644 --- a/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/lt/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:48+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413824198.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417787313.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n" "string.text" msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "Liudijimo nepavyko patikrinti." #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADERBAR\n" "string.text" msgid "Field\tValue" -msgstr "" +msgstr "Laukas\tReikšmė" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versija" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_SERIALNUM\n" "string.text" msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Serijos numeris" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGALGORITHM\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Parašo algoritmas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_ISSUER\n" "string.text" msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Liudijimų įstaiga" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDFROM\n" "string.text" msgid "Valid From" -msgstr "" +msgstr "Galioja nuo" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDTO\n" "string.text" msgid "Valid to" -msgstr "" +msgstr "Galioja iki" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subjektas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n" "string.text" msgid "Subject Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Subjekto algoritmas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n" "string.text" msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Viešasis raktas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_ALGO\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Parašo algoritmas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_SHA1\n" "string.text" msgid "Thumbprint SHA1" -msgstr "" +msgstr "SHA1 kontrolinis kodas" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_MD5\n" "string.text" msgid "Thumbprint MD5" -msgstr "" +msgstr "MD5 kontrolinis kodas" #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" @@ -138,6 +138,9 @@ msgid "" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" +"Šis dokumentas pasirašytas ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) formatu. Norint pasirašyti dokumentą „%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION“ programoje, reikalingas ODF 1.2 formatas. Dabar šiam dokumentui parašų negalima nei pridėti, nei pašalinti.\n" +"\n" +"Reikia įrašyti dokumentą ODF 1.2 formatu ir vėl surinkti visus reikiamus parašus." #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" @@ -148,3 +151,5 @@ msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Pridėjus arba pašalinus makrokomandos parašą bus pašalinti visi dokumento parašai.\n" +"Ar norite tęsti?" diff --git a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index a9aa00b965f..8525c44ae07 100644 --- a/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/lt/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-10-20 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-05 13:51+0000\n" "Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: lt\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1413824422.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417787503.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr "Liudijimo informacija" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This certificate is validated." -msgstr "" +msgstr "Galiojantis liudijimas." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to: " -msgstr "" +msgstr "Kam išduotas: " #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by: " -msgstr "" +msgstr "Kas išdavė: " #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid from:" -msgstr "" +msgstr "Galioja nuo:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "" +msgstr "Jūs turite privatųjį raktą, atitinkanti šį liudijimą." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid to:" -msgstr "" +msgstr "Galioja iki:" #: certpage.ui msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "" "All macros will be executed without confirmation.\n" "Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe." msgstr "" -"Žemas (ne rekomenduojamas).\n" +"Žemas (nerekomenduojamas).\n" "Visos makrokomandos bus vykdomos neprašant patvirtinimo.\n" "Šią parinktį naudokite tik tada, kai žinote, jog visi atidaromi dokumentai yra saugūs." @@ -378,7 +378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Certificates" -msgstr "" +msgstr "Patikimi liudijimai" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted File Locations" -msgstr "" +msgstr "Patikimos failų vietos" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" @@ -477,7 +477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Bendra" #: viewcertdialog.ui msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Išsami informacija" #: viewcertdialog.ui msgctxt "" |