aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/basic
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/lv/basic
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/lv/basic')
-rw-r--r--source/lv/basic/source/classes.po51
1 files changed, 26 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/lv/basic/source/classes.po b/source/lv/basic/source/classes.po
index ed959b3ae2b..ec262ac0aa1 100644
--- a/source/lv/basic/source/classes.po
+++ b/source/lv/basic/source/classes.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-01 15:46+0300\n"
-"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-11 05:47+0000\n"
+"Last-Translator: nitalynx <nitalynx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1439272026.000000\n"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Return without Gosub."
-msgstr "Atgriezties bez Gosub."
+msgstr "Return bez Gosub."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Resume without error."
-msgstr "Turpināt bez kļūdām."
+msgstr "Resume ārpus kļūdas apstrādes."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
-msgstr "Nav pietiekamas vietas atmiņas stekā."
+msgstr "Nepietiek vietas atmiņas stekā."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
-msgstr "Nederīgs virknes veids."
+msgstr "Nederīgs virknes šablons."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Paste link already performed."
-msgstr "Ielīmēšanas saite jau ir iepriekš formatēta."
+msgstr "Saites ielīmēšana jau veikta."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
-msgstr "Saites veidu nevar iestādīt nederīgas saites sistēmas dēļ."
+msgstr "Saites veidu nevar iestatīt nederīga datu kopas nosaukuma dēļ."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -643,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object required."
-msgstr "Ir pieprasīts objekts."
+msgstr "Nepieciešams objekts."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
-msgstr "Nosauktie argumenti nav atbalstīti dotajam objektam."
+msgstr "Dotais objekts neatbalsta nosauktos argumentus."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -778,7 +779,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this property."
-msgstr "Objektam nav šāda īpašība."
+msgstr "Objektam nav šādas īpašības."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Object does not have this method."
-msgstr "Objektam nav šāda metode."
+msgstr "Objektam nav šādas metodes."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -796,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Required argument lacking."
-msgstr "Trūkst pieprasītā argumenta."
+msgstr "Trūkst obligāta argumenta."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +833,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Unable to determine property."
-msgstr "Nevar noteikt īpašību."
+msgstr "Neizdevās noteikt īpašību."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -859,7 +860,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Symbol expected."
-msgstr "Gaidītais simbols."
+msgstr "Tika gaidīts simbols."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Variable expected."
-msgstr "Tiek gaidīts mainīgais."
+msgstr "Tika gaidīts mainīgais."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -877,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Label expected."
-msgstr "Jābūt etiķetei."
+msgstr "Tika gaidīta etiķete."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
-msgstr "Masīvam jābūt ierobežotam."
+msgstr "Masīvam dimensijas ir obligātas."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1039,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
-msgstr "$(ARG1) nav atļauts šajā procedūrā."
+msgstr "$(ARG1) nav atļauts procedūras ietvaros."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1057,7 +1058,7 @@ msgctxt ""
"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
-msgstr "Robežu norādījumi nesakrīt."
+msgstr "Dimensijas nesakrīt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1173,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"IDS_SBERR_TERMINATED\n"
"string.text"
msgid "The macro running has been interrupted"
-msgstr "Makrosa darbība tika pārtraukta"
+msgstr "Makrokomandas darbība tika pārtraukta"
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1206,7 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
-msgstr "BASIC nevarēja inicializēties no datnes '$(ARG1)'."
+msgstr "BASIC kodu no datnes '$(ARG1)' neizdevās inicializēt."
#: sb.src
msgctxt ""
@@ -1229,4 +1230,4 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
-msgstr "Bibliotēku nevar izņemt no atmiņas."
+msgstr "Bibliotēku neizdevās izņemt no atmiņas."