diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-02 21:13:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-02 21:28:54 +0200 |
commit | cae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (patch) | |
tree | 226f7fd672ebf092408fed82f2493c539c86d2a4 /source/lv/sc | |
parent | 1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (diff) |
update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
Diffstat (limited to 'source/lv/sc')
-rw-r--r-- | source/lv/sc/messages.po | 97 |
1 files changed, 48 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/lv/sc/messages.po b/source/lv/sc/messages.po index 4b1d0889995..50c7f9787bd 100644 --- a/source/lv/sc/messages.po +++ b/source/lv/sc/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-21 05:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n" "Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Latvian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/lv/>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566365373.000000\n" #. kBovX @@ -1053,13 +1053,13 @@ msgstr "Mediāna" #: sc/inc/globstr.hrc:194 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" msgid "Max" -msgstr "Maksimums" +msgstr "Maks." #. A8fBH #: sc/inc/globstr.hrc:195 msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" msgid "Min" -msgstr "Minimums" +msgstr "Min." #. oZVg5 #: sc/inc/globstr.hrc:196 @@ -2001,13 +2001,13 @@ msgstr "Nederīgs diapazons" #: sc/inc/globstr.hrc:356 msgctxt "STR_CHARTTITLE" msgid "Chart Title" -msgstr "" +msgstr "Diagrammas virsraksts" #. yyY6k #: sc/inc/globstr.hrc:357 msgctxt "STR_AXISTITLE" msgid "Axis Title" -msgstr "" +msgstr "Ass virsraksts" #. ANABc #. Templates for data pilot tables. @@ -3128,13 +3128,13 @@ msgstr "Mediāna" #: sc/inc/pvfundlg.hrc:31 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Max" -msgstr "Maksimums" +msgstr "Maks." #. GMhuR #: sc/inc/pvfundlg.hrc:32 msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" msgid "Min" -msgstr "Minimums" +msgstr "Min." #. Feqkk #: sc/inc/pvfundlg.hrc:33 @@ -13857,7 +13857,7 @@ msgstr "Rindas indekss masīvā." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "Sorted range lookup" -msgstr "" +msgstr "Kārtotā diapazona uzmeklēšana" #. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 @@ -13911,7 +13911,7 @@ msgstr "Kolonnas indekss masīvā." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Sorted range lookup" -msgstr "" +msgstr "Kārtotā diapazona uzmeklēšana" #. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 @@ -15995,7 +15995,7 @@ msgstr "Alfa vērtība" #: sc/inc/scfuncs.hrc:4039 msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" msgid "Get some web-content from a URI." -msgstr "" +msgstr "Iegūt kādu tīmekļa saturu no URI." #. isBQw #: sc/inc/scfuncs.hrc:4040 @@ -17260,7 +17260,7 @@ msgstr "Atcelt" #: sc/inc/strings.hrc:177 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties funkciju" #. kFqE4 #: sc/inc/strings.hrc:178 @@ -17531,7 +17531,6 @@ msgstr "F kritiskā vērtība" #. oJD9H #: sc/inc/strings.hrc:229 -#, fuzzy msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "Kopā" @@ -18230,7 +18229,7 @@ msgstr "Lielums" #: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" -msgstr "" +msgstr "Fāze" #. E7Eez #: sc/inc/strings.hrc:356 @@ -18267,7 +18266,7 @@ msgstr "Ievades datu diapazons" #: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" -msgstr "" +msgstr "Atļaut atjaunināšanu" #. w5Gd7 #. Insert image dialog @@ -18328,13 +18327,13 @@ msgstr "Vidējais" #: sc/inc/subtotals.hrc:30 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Max" -msgstr "Maksimums" +msgstr "Maks." #. iidBk #: sc/inc/subtotals.hrc:31 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Min" -msgstr "Minimums" +msgstr "Min." #. VqvEW #: sc/inc/subtotals.hrc:32 @@ -18730,7 +18729,7 @@ msgstr "Formatēšana" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:12 msgctxt "autosum|sum" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Summa" #. CCL6E #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:20 @@ -18742,19 +18741,19 @@ msgstr "Vidējais" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28 msgctxt "autosum|min" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min." #. pWv7a #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36 msgctxt "autosum|max" msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Maks." #. mAz9L #: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44 msgctxt "autosum|count" msgid "Count" -msgstr "" +msgstr "Skaits" #. j9TVx #: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35 @@ -18976,7 +18975,7 @@ msgstr "Pārvaldīt formatēšanu ar nosacījumiem" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Diapazons" #. Gipiw #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 @@ -19366,37 +19365,37 @@ msgstr "Nākamā nedēļa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:416 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This month" -msgstr "Šajā mēnesī" +msgstr "Šis mēnesis" #. M3xGu #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:417 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last month" -msgstr "Pagājušajā mēnesī" +msgstr "Pagājušais mēnesis" #. vHZmy #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:418 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next month" -msgstr "Nākamajā mēnesī" +msgstr "Nākamais mēnesis" #. AxRRz #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:419 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "This year" -msgstr "Šajā gadā" +msgstr "Šis gads" #. BRRzp #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:420 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Last year" -msgstr "Pagājušajā gadā" +msgstr "Pagājušais gads" #. DF9gQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:421 msgctxt "conditionalentry|datetype" msgid "Next year" -msgstr "Nākamajā gadā" +msgstr "Nākamais gads" #. vgneU #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:433 @@ -19732,13 +19731,13 @@ msgstr "Vidējais" #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:136 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Max" -msgstr "Maksimums" +msgstr "Maks." #. fiQPH #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:137 msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Min" -msgstr "Minimums" +msgstr "Min." #. cbwPv #: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:138 @@ -20512,7 +20511,7 @@ msgstr "Datu sniedzējs:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:85 msgctxt "dataproviderentry|apply" msgid "Apply Changes" -msgstr "" +msgstr "Pielietot izmaiņas" #. 4jLF7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8 @@ -22348,7 +22347,7 @@ msgstr "Diapazons vai formulas izteiksme" #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:152 msgctxt "managenamesdialog|scope" msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Apgabals" #. enGg7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:182 @@ -22842,7 +22841,7 @@ msgstr "~Ievietot" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6982 msgctxt "CalcNotebookbar|objectalign|tooltip_text" msgid "Object Align" -msgstr "" +msgstr "Objekta līdzinājums" #. vruXQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7207 @@ -22926,7 +22925,7 @@ msgstr "~Zīmēt" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13438 msgctxt "CalcNotebookbar|ConvertMenuButton" msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Pārveidot" #. PRmbH #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13738 @@ -23053,13 +23052,13 @@ msgstr "~Ievietot" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6412 msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton" msgid "_Layout" -msgstr "" +msgstr "_Izkārtojums" #. TbQMa #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6464 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Izkārtojums" #. QqjZP #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:7323 @@ -23101,19 +23100,19 @@ msgstr "_Skats" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:8924 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Skats" #. dV94w #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10314 msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton" msgid "Im_age" -msgstr "" +msgstr "_Attēls" #. ekWoX #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:10366 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "~Attēls" #. 8eQN8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11779 @@ -23125,7 +23124,7 @@ msgstr "_Zīmēt" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:11831 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "~Zīmēt" #. DoVwy #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:12809 @@ -23179,13 +23178,13 @@ msgstr "Fo~rma" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15747 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "_Paplašinājums" #. WH5NR #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15805 msgctxt "notebookbar_compact|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" -msgstr "" +msgstr "~Paplašinājums" #. 8fhwb #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:16838 @@ -23271,7 +23270,7 @@ msgstr "Fo_rma" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4994 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ExtensionMenuButton" msgid "E_xtension" -msgstr "" +msgstr "_Paplašinājums" #. T2jYU #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5272 @@ -23352,7 +23351,7 @@ msgstr "_Attēls" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8159 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "Fi_lter" -msgstr "" +msgstr "Fi_ltrs" #. 5a4zV #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8558 @@ -25098,7 +25097,7 @@ msgstr "Rindu lauki:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:383 msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" msgid "Filters:" -msgstr "" +msgstr "Filtri:" #. Scoht #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:470 @@ -26010,7 +26009,7 @@ msgstr "Meklēšanas rezultāti" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36 msgctxt "searchresults|ShowBox" msgid "_Show this dialog" -msgstr "" +msgstr "_Rādīt šo dialogu" #. HggTE #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40 @@ -28278,7 +28277,7 @@ msgstr "Struktūras simb_oli" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" -msgstr "" +msgstr "Meklēša_nas kopsavilkums" #. Ws4Ev #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:271 |