diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-27 22:09:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:21:50 +0100 |
commit | 8ca861c6eb6786da1e687bf43009349a518e6f5d (patch) | |
tree | dd09bf68777ed5f6dcf810c86972d18f7a302674 /source/lv/sc | |
parent | 5880fb803b3b8b321583f061f70b1d13baca283a (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
Diffstat (limited to 'source/lv/sc')
-rw-r--r-- | source/lv/sc/source/ui/dbgui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sc/source/ui/optdlg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sc/source/ui/src.po | 312 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sc/source/ui/styleui.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 51 |
6 files changed, 189 insertions, 228 deletions
diff --git a/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po b/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po index 5fa08846126..d9671329d3e 100644 --- a/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/lv/sc/source/ui/dbgui.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:48+0000\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:05+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1355932112.0\n" @@ -196,24 +196,22 @@ msgid "not equal" msgstr "nav vienāds" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "7\n" "stringlist.text" msgid "valid range" -msgstr "Nederīgs diapazons" +msgstr "derīgs diapazons" #: validate.src -#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n" "8\n" "stringlist.text" msgid "invalid range" -msgstr "Nederīgs diapazons" +msgstr "nederīgs diapazons" #: validate.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po index 7ecc62392c5..1a374c39b52 100644 --- a/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/lv/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 01:58+0300\n" -"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:05+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: drformsh.src @@ -386,7 +386,7 @@ msgctxt "" "SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Export as graphic.." -msgstr "" +msgstr "Eksportēt kā grafiku.." #: objdraw.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sc/source/ui/optdlg.po b/source/lv/sc/source/ui/optdlg.po index f6c19659efa..a3dfa9b58b2 100644 --- a/source/lv/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/lv/sc/source/ui/optdlg.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-26 23:07+0200\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:22+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: calcoptionsdlg.src @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n" "string.text" msgid "Treat empty string as zero" -msgstr "" +msgstr "Interpretēt tukšu virkni kā nulli" #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n" "string.text" msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." -msgstr "" +msgstr "Šī opcija nosaka, vai tukšu virkni interpretēt tā, it kā tai būtu vērtība “0”, kad tiek izmantota aritmētiskās izteiksmēs." #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sc/source/ui/src.po b/source/lv/sc/source/ui/src.po index 4427cd925b2..68fc86cb2c1 100644 --- a/source/lv/sc/source/ui/src.po +++ b/source/lv/sc/source/ui/src.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-12 21:27+0000\n" -"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 17:55+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1352755645.0\n" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "FL_VALUES\n" "fixedline.text" msgid "Entry Values" -msgstr "" +msgstr "Ieraksta vērtības" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -1231,7 +1231,6 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "Vertikālās ass krāsa" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -1241,7 +1240,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -1251,7 +1249,6 @@ msgid "Minimum" msgstr "Minimums" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -1261,7 +1258,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "Maksimums" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -1280,7 +1276,6 @@ msgid "Value" msgstr "Vērtība" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -1290,7 +1285,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procenti" #: colorformat.src -#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -2097,7 +2091,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_TRANSLITERATE\n" "string.text" msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Mainīt reģistru" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2644,7 +2638,6 @@ msgid "Sheet" msgstr "Loksne" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2654,7 +2647,6 @@ msgid "Column" msgstr "Kolonna" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5518,7 +5510,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ICONSET\n" "string.text" msgid "IconSet" -msgstr "" +msgstr "IkonuKopa" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5557,7 +5549,6 @@ msgid "duplicate" msgstr "dublēt" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5573,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP10\n" "string.text" msgid "Top Elements" -msgstr "" +msgstr "Augšējie elementi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5582,7 +5573,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM10\n" "string.text" msgid "Bottom Elements" -msgstr "" +msgstr "Apakšējie elementi" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5591,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_TOP_PERCENT\n" "string.text" msgid "Top Percent" -msgstr "" +msgstr "Augšējie procenti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5600,7 +5591,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_DATE\n" "string.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Datums ir" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5609,7 +5600,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n" "string.text" msgid "Bottom Percent" -msgstr "" +msgstr "Apakšējie procenti" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5618,7 +5609,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Above Average" -msgstr "" +msgstr "Virs vidējā" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5627,10 +5618,9 @@ msgctxt "" "STR_COND_BELOW_AVERAGE\n" "string.text" msgid "Below Average" -msgstr "" +msgstr "Zem vidējā" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5646,10 +5636,9 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOERROR\n" "string.text" msgid "not an Error code" -msgstr "" +msgstr "nav Kļūdas kods" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5659,7 +5648,6 @@ msgid "Begins with" msgstr "Sākas ar" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5669,7 +5657,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Beidzas ar" #: globstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5685,7 +5672,7 @@ msgctxt "" "STR_COND_NOT_CONTAINS\n" "string.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Nesatur" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5694,7 +5681,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" -msgstr "" +msgstr "Nosacījuma formatēšanu nevar izveidot, dzēst vai mainīt aizsargātās loksnēs!" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5707,6 +5694,9 @@ msgid "" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" +"Izvēlētās šūnas jau satur nosacījuma formatēšanu. Jūs varat vai nu rediģēt esošo nosacījuma formātu vai definēt jaunu, kas pārklājas ar esošo nosacījuma formātu.\n" +"\n" +"Vai vēlaties rediģēt esošo nosacījuma formātu?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5719,6 +5709,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" +"Šo dokumentu pēdējo reizi saglabāja lietotne, kas nav LibreOffice. Dažām formulu šūnām pēc pārrēķināšanas varētu būt citas vērtības.\n" +"\n" +"Vai vēlaties tagad pārrēķināt visu formulu šūnas šajā dokumentā?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5731,6 +5724,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" +"Šo dokumentu pēdējo reizi saglabāja Excel. Dažām formulu šūnām pēc pārrēķināšanas varētu būt citas vērtības.\n" +"\n" +"Vai vēlaties tagad pārrēķināt visu formulu šūnas šajā dokumentā?" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5739,7 +5735,7 @@ msgctxt "" "STR_ALWAYS_PERFORM_SELECTED\n" "string.text" msgid "Always perform this without prompt in the future." -msgstr "" +msgstr "Vienmēr nākotnē izpildīt šo darbību bez vaicāšanas." #: condformatmgr.src msgctxt "" @@ -7699,14 +7695,13 @@ msgid "Remove" msgstr "Izņemt" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "FT_RANGE\n" "fixedtext.text" msgid "Range:" -msgstr "Diapazons" +msgstr "Diapazons:" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7714,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" "modaldialog.text" msgid "Conditional Formatting for" -msgstr "" +msgstr "Formatēšana ar nosacījumiem priekš" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7744,7 +7739,6 @@ msgid "Cell value is" msgstr "Šūnas vērtība ir" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -7760,7 +7754,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Date is" -msgstr "" +msgstr "Datums ir" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7859,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" -msgstr "" +msgstr "augšējie 10 elementi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7868,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" -msgstr "" +msgstr "apakšējie 10 elementi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7877,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" -msgstr "" +msgstr "augšējie 10 procenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7886,7 +7880,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" -msgstr "" +msgstr "apakšējie 10 procenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7895,7 +7889,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "above average" -msgstr "" +msgstr "virs vidējā" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7904,7 +7898,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "below average" -msgstr "" +msgstr "zem vidējā" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7922,10 +7916,9 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "No Error" -msgstr "" +msgstr "Nav kļūda" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7935,7 +7928,6 @@ msgid "Begins with" msgstr "Sākas ar" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7945,7 +7937,6 @@ msgid "Ends with" msgstr "Beidzas ar" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -7961,7 +7952,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" -msgstr "" +msgstr "Nesatur" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -7997,7 +7988,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" -msgstr "" +msgstr "Ikonu kopa" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8018,7 +8009,6 @@ msgid "New Style..." msgstr "Jauns stils..." #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8028,7 +8018,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8038,7 +8027,6 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8048,7 +8036,6 @@ msgid "Max" msgstr "Maks" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8058,7 +8045,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Procentīle" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8068,7 +8054,6 @@ msgid "Value" msgstr "Vērtība" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8078,7 +8063,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procenti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -8088,7 +8072,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8098,7 +8081,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8108,7 +8090,6 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8118,7 +8099,6 @@ msgid "Max" msgstr "Maks" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8128,7 +8108,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Procentīle" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8138,7 +8117,6 @@ msgid "Value" msgstr "Vērtība" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8148,7 +8126,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procenti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -8158,7 +8135,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formula" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8168,7 +8144,6 @@ msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8178,7 +8153,6 @@ msgid "Min" msgstr "Min" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8188,7 +8162,6 @@ msgid "Max" msgstr "Maks" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8198,7 +8171,6 @@ msgid "Percentile" msgstr "Procentīle" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8208,7 +8180,6 @@ msgid "Value" msgstr "Vērtība" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8218,7 +8189,6 @@ msgid "Percent" msgstr "Procenti" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -8255,14 +8225,13 @@ msgid "Today" msgstr "Šodien" #: condformatdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" -msgstr "Vakar," +msgstr "Vakar" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8271,7 +8240,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" -msgstr "" +msgstr "Rīt" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8280,7 +8249,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" -msgstr "" +msgstr "Pēdējās 7 dienas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8289,7 +8258,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Šonedēļ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8298,7 +8267,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Pagājušajā nedēļā" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8307,7 +8276,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Next week" -msgstr "" +msgstr "Nākamnedēļ" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8316,7 +8285,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Šomēnes" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8325,7 +8294,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Pagājušajā mēnesī" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8334,7 +8303,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Nākamajā mēnesī" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8343,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Šogad" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8352,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Pagājušajā gadā" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8361,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Next year" -msgstr "" +msgstr "Nākamajā gadā" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8370,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8379,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "3 pelēkas bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8388,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" -msgstr "" +msgstr "3 karogi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8397,7 +8366,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" -msgstr "" +msgstr "3 luksofora gaismas 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8406,7 +8375,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" -msgstr "" +msgstr "3 luksofora gaismas 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8415,7 +8384,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" -msgstr "" +msgstr "3 zīmes" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8424,7 +8393,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" -msgstr "" +msgstr "3 simboli 1" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8433,7 +8402,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" -msgstr "" +msgstr "3 simboli 2" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8442,7 +8411,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8451,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "4 pelēkas bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8460,7 +8429,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" -msgstr "" +msgstr "4 riņķi no sarkana uz melnu" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8469,7 +8438,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" -msgstr "" +msgstr "4 vērtējumi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8478,7 +8447,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" -msgstr "" +msgstr "4 luksofora gaismas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8487,7 +8456,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8496,7 +8465,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" -msgstr "" +msgstr "5 pelēkas bultas" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8505,7 +8474,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" -msgstr "" +msgstr "5 vērtējumi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8514,7 +8483,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" -msgstr "" +msgstr "5 ceturkšņi" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8523,7 +8492,7 @@ msgctxt "" "FT_ICON_SET_ENTRY_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid " >= " -msgstr "" +msgstr " >= " #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8532,7 +8501,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Vērtība" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8541,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Procenti" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8550,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" -msgstr "" +msgstr "Procentīle" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -8559,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formula" #: scstring.src msgctxt "" @@ -8799,16 +8768,15 @@ msgctxt "" "SCSTR_MULTIPLE\n" "string.text" msgid "- multiple -" -msgstr "" +msgstr "- vairākas -" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" "string.text" msgid "~Standard Filter..." -msgstr "Standarta filtrs..." +msgstr "~Standarta filtrs..." #: scstring.src msgctxt "" @@ -8844,13 +8812,12 @@ msgstr "nenosaukts" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column %1" -msgstr "Kolonna " +msgstr "Kolonna %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' #: scstring.src @@ -8859,7 +8826,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW\n" "string.text" msgid "Row %1" -msgstr "" +msgstr "Rinda %1" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9452,13 +9419,12 @@ msgstr "" "Vai tiešām vēlaties pārrakstīt esošos datus?" #: scstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "Visi" +msgstr "~Viss" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9836,7 +9802,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_COL_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains column la~bels" -msgstr "" +msgstr "Dia~pazons satur kolonnu etiķetes" #: scstring.src msgctxt "" @@ -9844,7 +9810,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_ROW_LABEL\n" "string.text" msgid "Range contains ~row labels" -msgstr "" +msgstr "Diapazons satur ~rindu etiķetes" #: optsolver.src msgctxt "" @@ -10784,7 +10750,7 @@ msgctxt "" "FID_MERGE_OFF\n" "menuitem.text" msgid "Split Cells..." -msgstr "" +msgstr "Šķelt šūnas..." #: popup.src msgctxt "" @@ -11642,7 +11608,7 @@ msgctxt "" "FL_RECALC_OPTIONS\n" "fixedline.text" msgid "Recalculation on file load" -msgstr "" +msgstr "Pārrēķināšana, ielādējot datni" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11651,7 +11617,7 @@ msgctxt "" "FT_OOXML_RECALC\n" "fixedtext.text" msgid "Excel 2007 and newer" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 un jaunāks" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11660,7 +11626,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "Vienmēr pārrēķināt" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11669,7 +11635,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "Nekad nepārrēķināt" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11678,7 +11644,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "Vaicāt lietotājam" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11687,7 +11653,7 @@ msgctxt "" "FT_ODF_RECALC\n" "fixedtext.text" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)" -msgstr "" +msgstr "ODF izklājlapa (ko nav saglabājis LibreOffice)" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11696,7 +11662,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Always recalculate" -msgstr "" +msgstr "Vienmēr pārrēķināt" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11705,7 +11671,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Never recalculate" -msgstr "" +msgstr "Nekad nepārrēķināt" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -11714,7 +11680,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Prompt user" -msgstr "" +msgstr "Vaicāt lietotājam" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -17278,7 +17244,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" +msgstr "Atgriež vērtību, ja nav kļūdas vērtības, citādi alternatīvu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17287,7 +17253,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "vērtība" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17296,7 +17262,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Vērtība, ko aprēķināt." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17305,7 +17271,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "alternatīvā vērtība" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17314,7 +17280,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." -msgstr "" +msgstr "Alternatīva, ko atgriezt, ja vērtība ir kļūdas vērtība." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17323,7 +17289,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" +msgstr "Atgriež vērtību, ja nav #N/A kļūdas, citādi alternatīvu." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17332,7 +17298,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "vērtība" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17341,7 +17307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Vērtība, ko aprēķināt." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17350,7 +17316,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alternative value" -msgstr "" +msgstr "alternatīvā vērtība" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17359,7 +17325,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." -msgstr "" +msgstr "Alternatīva, ko atgriezt, ja vērtība ir #N/A kļūda." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17395,10 +17361,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgstr "Atgriež PATIESS, ja nepāra skaita parametru tiek novērtēts kā PATIESS." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -17414,7 +17379,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Loģiskā vērtība 1, Loģiskā vērtība 2, ... ir no 1 līdz 30 vērtībām, kas tiek pārbaudītas un noteikts PATIESS vai APLAMS." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17702,7 +17667,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "" +msgstr "Izrēķina vidējo nosacījumam atbilstošajiem parametriem." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17711,7 +17676,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range" -msgstr "" +msgstr "diapazons" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17720,7 +17685,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Diapazons, kas tiek pārbaudīts pēc dotā kritērija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17729,7 +17694,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria" -msgstr "" +msgstr "kritērijs" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17738,7 +17703,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The cell range in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Šūnu diapazons, kurā uzdots meklēšanas kritērijs." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17747,7 +17712,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "vidējais_apgabals" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17756,7 +17721,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "" +msgstr "Diapazons, no kura tiek rēķināta vidējā vērtība." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17765,7 +17730,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Summē šūnu vērtības apgabalā, kas atbilst vairākiem kritērijiem vairākos apgabalos." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17774,7 +17739,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "sum_range" -msgstr "" +msgstr "summas_apgabals" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17783,7 +17748,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "" +msgstr "Diapazons, no kura tiek summētas vērtības." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17792,7 +17757,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "" +msgstr "diapazons " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17801,7 +17766,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Diapazons 1, diapazons 2,... ir diapazoni, kas tiek pārbaudīti pēc dotā kritērija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17810,7 +17775,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "kritērijs " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17819,7 +17784,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kritērijs 1, kritērijs 2,... ir šūnu diapazoni, kuros uzdoti meklēšanas kritēriji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17828,7 +17793,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Rēķina vidējo vērtību šūnām, kas atbilst vairākiem kritērijiem vairākos apgabalos." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17837,7 +17802,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "average_range" -msgstr "" +msgstr "vidējais_apgabals" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17846,7 +17811,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "" +msgstr "Diapazons, no kura tiek rēķināta vidējā vērtība." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17855,7 +17820,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "" +msgstr "diapazons " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17864,7 +17829,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Diapazons 1, diapazons 2,... ir diapazoni, kas tiek pārbaudīti pēc dotā kritērija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17873,7 +17838,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "kritērijs " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17882,7 +17847,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kritērijs 1, kritērijs 2,... ir šūnu diapazoni, kuros uzdoti meklēšanas kritēriji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17891,7 +17856,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgstr "Skaita šūnas, kas atbilst vairākiem kritērijiem vairākos apgabalos." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17900,7 +17865,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "" +msgstr "diapazons " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17909,7 +17874,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgstr "Diapazons 1, diapazons 2,... ir diapazoni, kas tiek pārbaudīti pēc dotā kritērija." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17918,7 +17883,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "criteria " -msgstr "" +msgstr "kritērijs " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17927,7 +17892,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." -msgstr "" +msgstr "Kritērijs 1, kritērijs 2,... ir šūnu diapazoni, kuros uzdoti meklēšanas kritēriji." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -21170,7 +21135,6 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Cik daudz, procentuāli, galējo vērtību neņemt vērā." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -27400,7 +27364,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Avota datne" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27409,7 +27373,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27418,7 +27382,7 @@ msgctxt "" "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Browse to set source file." -msgstr "" +msgstr "Pārlūko, lai iestatītu avota datni." #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27427,7 +27391,7 @@ msgctxt "" "FT_SOURCE_FILE\n" "fixedtext.text" msgid "- not set -" -msgstr "" +msgstr "- nav iestatīts -" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27436,7 +27400,7 @@ msgctxt "" "FL_MAP_XML_TO_DOCUMENT\n" "fixedline.text" msgid "Map to document" -msgstr "" +msgstr "Kartēt uz dokumentu" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27445,7 +27409,7 @@ msgctxt "" "FT_MAPPED_CELL_TITLE\n" "fixedtext.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "Kartēta šūna" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27454,7 +27418,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAPPED_CELL\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27463,7 +27427,7 @@ msgctxt "" "BTN_MAPPED_CELL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shrink" -msgstr "" +msgstr "Samazināt" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27472,7 +27436,7 @@ msgctxt "" "BTN_OK\n" "okbutton.text" msgid "~Import" -msgstr "" +msgstr "~Importēt" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -27480,4 +27444,4 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" "modelessdialog.text" msgid "XML Source" -msgstr "" +msgstr "XML avots" diff --git a/source/lv/sc/source/ui/styleui.po b/source/lv/sc/source/ui/styleui.po index 3178cb34ed9..f44d8c59bc5 100644 --- a/source/lv/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/lv/sc/source/ui/styleui.po @@ -4,15 +4,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 23:36+0300\n" -"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:23+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: scstyles.src @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Slēptie stili" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Izmantotie stili" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Pielāgotie stili" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Slēptie stili" #: scstyles.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Pielāgotie stili" #: styledlg.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 249322e4fa9..b9154c10398 100644 --- a/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/lv/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,26 +4,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-20 15:27+0200\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "includeemptypages\n" "label\n" "string.text" msgid "Include output of empty pages" -msgstr "~Iekļaut tukšu lapu izvadi" +msgstr "Iekļaut tukšu lapu izvadi" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -41,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case _sensitive" -msgstr "" +msgstr "Reģi_strjutīgs" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -50,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range contains..." -msgstr "" +msgstr "Diapazons satur..." #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -59,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include formats" -msgstr "" +msgstr "Ietverot formātus" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -68,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable natural sort" -msgstr "" +msgstr "Aktivēt naturālo kārtošanu" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -77,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy sort results to:" -msgstr "" +msgstr "Kopēt rezultātus uz:" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -86,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom sort order" -msgstr "" +msgstr "Pielāgotā kārtošanas secība" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -95,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Valoda" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -104,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -113,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom (sort rows)" -msgstr "" +msgstr "No augšas uz leju (kār_tot rindas)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -122,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_eft to right (sort columns)" -msgstr "" +msgstr "No kr_eisās uz labo (kārtot kolonnas)" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -131,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Virziens" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -140,7 +139,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "" +msgstr "Importēšanas opcijas" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -149,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Pielāgots" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -158,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automātiski" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -167,7 +166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "" +msgstr "Izvēlieties valodu, kuru izmantot importēšanai" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -176,7 +175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "" +msgstr "Noteikt īpašos skaitļus (piemēram, datumus)." #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -185,7 +184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcijas" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -194,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "" +msgstr "_Augoši" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -203,7 +202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "" +msgstr "_Dilstoši" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -212,4 +211,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort key " -msgstr "" +msgstr "Kārtošanas atslēga" |