diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/lv/sd | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/lv/sd')
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/core.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/filter/html.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/ui/animations.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/ui/app.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/ui/dlg.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/ui/slideshow.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/source/ui/view.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 150 | ||||
-rw-r--r-- | source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 473 |
9 files changed, 437 insertions, 436 deletions
diff --git a/source/lv/sd/source/core.po b/source/lv/sd/source/core.po index 33e3b9fcccd..038ee444a94 100644 --- a/source/lv/sd/source/core.po +++ b/source/lv/sd/source/core.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:42+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:24+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_NAME\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Lapa" +msgstr "Lappuse" #: glob.src msgctxt "" @@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TITLE\n" "string.text" msgid "Click to add Title" -msgstr "" +msgstr "Spiediet, lai pievienotu virsrakstu" #: glob.src msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "Spiediet, lai pievienotu tekstu" #: glob.src msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "Spiediet, lai pievienotu tekstu" #: glob.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Notes" -msgstr "" +msgstr "Spiediet, lai pievienotu piezīmes" #: glob.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Image" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu attēlu" #: glob.src msgctxt "" @@ -245,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Object" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu objektu" #: glob.src msgctxt "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu diagrammu" #: glob.src msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Organization Chart" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu organizācijas diagrammu" #: glob.src msgctxt "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu izklājlapu" #: glob.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Noklusētais" +msgstr "Noklusējuma" #: glob.src msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "Noklusētais" +msgstr "Noklusējuma" #: glob.src msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Lapas" +msgstr "Lappuses" #: glob.src msgctxt "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt "" "STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Pamatlapas" +msgstr "Pamatlappuses" #: glob.src msgctxt "" @@ -764,4 +764,4 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PIN\n" "string.text" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Ievadiet PIN:" diff --git a/source/lv/sd/source/filter/html.po b/source/lv/sd/source/filter/html.po index a9dfc8a249e..a0eafaa4363 100644 --- a/source/lv/sd/source/filter/html.po +++ b/source/lv/sd/source/filter/html.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-22 01:34+0300\n" -"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 15:57+0000\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_TITEL\n" "fixedline.text" msgid "Assign Design" -msgstr "" +msgstr "Piešķirt dizainu" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_NEW_DESIGN\n" "radiobutton.text" msgid "New Design" -msgstr "" +msgstr "Jauns dizains" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_OLD_DESIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Existing Design" -msgstr "" +msgstr "Ārējs dizains" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_TITEL_1\n" "fixedline.text" msgid "Save Image as" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt attēlu kā" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/animations.po b/source/lv/sd/source/ui/animations.po index 602c6b2d6d5..b613bf5a3ca 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/animations.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 15:58+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "" +msgstr "Lietotāja ceļi" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -559,4 +559,4 @@ msgctxt "" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" msgid "No transition" -msgstr "" +msgstr "Nav pārejas" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/app.po b/source/lv/sd/source/ui/app.po index 1d3eec4f1f7..0081d1ce218 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/app.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/app.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "SID_PAGESETUP\n" "menuitem.text" msgid "~Page Setup..." -msgstr "La~pas iestatījumi..." +msgstr "La~ppuses iestatījumi..." #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "SID_INSERTPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~New Page" -msgstr "Jau~na lapa" +msgstr "Jau~na lappuse" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "DUMMY+3\n" "menuitem.text" msgid "Pag~e" -msgstr "~Lapa" +msgstr "~Lappuse" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "SID_DELETE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "D~elete Page" -msgstr "D~zēst lapu" +msgstr "D~zēst lappusi" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "SID_RENAMEPAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Rename Page" -msgstr "Pā~rsaukt lapu" +msgstr "Pā~rsaukt lappusi" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "SID_SET_DEFAULT\n" "menuitem.text" msgid "~Default" -msgstr "~Noklusētais" +msgstr "~Noklusējuma" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Attēlu stili" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1865,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Toolbar/Image" -msgstr "" +msgstr "Zīmēšanas rīkjosla/attēls" #: strings.src msgctxt "" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Object Bar/Image" -msgstr "" +msgstr "Zīmēšanas objekta josla/attēls" #: strings.src msgctxt "" @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Options Bar/Image" -msgstr "" +msgstr "Opciju josla/attēls" #: strings.src msgctxt "" @@ -1937,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Bézier Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Bezjē objektu josla" #: strings.src msgctxt "" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ievietot attēlu" #: strings.src msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSFORM\n" "string.text" msgid "Transform" -msgstr "" +msgstr "Pārveidot" #: strings.src msgctxt "" @@ -2616,7 +2616,7 @@ msgid "" "The format of the new pages will be adapted.\n" "Do you want to adapt the objects, too?" msgstr "" -"Jauno lapu formāts tiks pielāgots.\n" +"Jauno lappušu formāts tiks pielāgots.\n" "Vai vēlaties pielāgot arī objektus?" #: strings.src @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_PAGES\n" "string.text" msgid "Create Slides" -msgstr "" +msgstr "Izveidot slaidus" #: strings.src msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n" "string.text" msgid "Modify page format" -msgstr "Mainīt lapas formātu" +msgstr "Mainīt lappušu formātu" #: strings.src msgctxt "" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n" "string.text" msgid "Modify page margins" -msgstr "Mainīt lapas apmales" +msgstr "Mainīt lappušu apmales" #: strings.src msgctxt "" @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete Slides" -msgstr "" +msgstr "Dzēst slaidus" #: strings.src msgctxt "" @@ -2685,7 +2685,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Attēla datni nevar atvērt" #: strings.src msgctxt "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Attēla datni nevar nolasīt" #: strings.src msgctxt "" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Nezināms attēla formāts" #: strings.src msgctxt "" @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "Šī attēl datnes versija nav atbalstīta" #: strings.src msgctxt "" @@ -2717,7 +2717,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "Nav atrasts attēla filtrs" #: strings.src msgctxt "" @@ -2725,7 +2725,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to import image" -msgstr "" +msgstr "Nepietiek atmiņas, lai importētu attēlu" #: strings.src msgctxt "" @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" -msgstr "" +msgstr "Vai mainīt attēla izmēru jaunajam slaida formātam?" #: strings.src msgctxt "" @@ -2953,7 +2953,7 @@ msgctxt "" "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n" "string.text" msgid "Go to page or object" -msgstr "Iet uz lapu vai objektu" +msgstr "Iet uz lappusi vai objektu" #: strings.src msgctxt "" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Ievietot kā hipersaiti" #: strings.src msgctxt "" @@ -3129,7 +3129,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Ievietot kā kopiju" #: strings.src msgctxt "" @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Ievietot kā saiti" #: strings.src msgctxt "" @@ -3401,7 +3401,7 @@ msgctxt "" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr "" +msgstr "Šis attēls ir piesaistīts dokumentam. Vai, lai varētu to labot, atcelt piesaisti?" #: strings.src msgctxt "" @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n" "string.text" msgid "First page" -msgstr "Pirmā lapa" +msgstr "Pirmā lappuse" #: strings.src msgctxt "" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n" "string.text" msgid "Last page" -msgstr "Pēdējā lapa" +msgstr "Pēdējā lappuse" #: strings.src msgctxt "" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBVIEW_SAVE\n" "string.text" msgid "To given page" -msgstr "Uz doto lapu" +msgstr "Uz doto lappusi" #: strings.src msgctxt "" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n" "string.text" msgid "Page Settings" -msgstr "Lapas iestatījumi" +msgstr "Lappušu iestatījumi" #: strings.src msgctxt "" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n" "string.text" msgid "Background settings for all pages?" -msgstr "Fona iestatījumi visām lapām?" +msgstr "Fona iestatījumi visām lappusēm?" #: strings.src msgctxt "" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgctxt "" "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n" "string.text" msgid "Page Number Area" -msgstr "Lapas numura lauks" +msgstr "Lappuses numura lauks" #: strings.src msgctxt "" @@ -3913,7 +3913,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n" "string.text" msgid "Pages" -msgstr "Lapas" +msgstr "Lappuses" #: strings.src msgctxt "" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt "" "STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n" "string.text" msgid "Master Pages" -msgstr "Pamatlapas" +msgstr "Pamatlappuses" #: strings.src msgctxt "" @@ -4009,7 +4009,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Attēlu stili" #: strings.src msgctxt "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "Iestatīt fona attēlu slaidam..." #: strings.src msgctxt "" @@ -4081,7 +4081,7 @@ msgctxt "" "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "Izvēlieties veidni, no kuras importēt lapu dizainus." +msgstr "Izvēlieties veidni, no kuras importēt lappušu dizainus." #: strings.src msgctxt "" @@ -4121,7 +4121,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Ievietot attēlu" #: strings.src msgctxt "" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n" "string.text" msgid "Drag and Drop Pages" -msgstr "Vilkt un nomest lapas" +msgstr "Vilkt un nomest lappuses" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/dlg.po b/source/lv/sd/source/ui/dlg.po index 3366961127c..6dc350a000b 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Page Pane" -msgstr "Lapas panelis" +msgstr "Lappuses rūts" #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "RB_PAGE3_LIVE\n" "radiobutton.text" msgid "~Default" -msgstr "~Noklusētais" +msgstr "~Noklusējuma" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -730,7 +730,7 @@ msgctxt "" "FT_PAGE5_PAGELIST\n" "fixedtext.text" msgid "Ch~oose your pages" -msgstr "I~zvēlieties savas lapas" +msgstr "I~zvēlieties savas lappuses" #: dlgass.src msgctxt "" @@ -872,51 +872,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECTS_TREE\n" "string.text" msgid "Page Tree" -msgstr "Lapas koks" - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"FT_LAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Select a slide design" -msgstr "Izvēlieties ~slaidu dizainu" - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_MASTER_PAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Exchange background page" -msgstr "~Apmainīt fona lappusi" - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Delete unused backgrounds" -msgstr "~Izdzēst neizmantotus fonus" - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"BTN_LOAD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Load..." -msgstr "Ie~lādēt..." - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Slaidu dizains" +msgstr "Lappušu koks" #: tpaction.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po b/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po index 2a55595cb79..83c0cbe3e16 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/slideshow.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-15 19:27+0200\n" -"Last-Translator: Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-28 15:58+0000\n" +"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "CM_EDIT_PRESENTATION\n" "menuitem.text" msgid "E~dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "Re~diģēt prezentāciju" #: slideshow.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/source/ui/view.po b/source/lv/sd/source/ui/view.po index aa9e56117fd..bce26f71e09 100644 --- a/source/lv/sd/source/ui/view.po +++ b/source/lv/sd/source/ui/view.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:42+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" "string.text" msgid "Slides per page" -msgstr "Slaidi uz lapas" +msgstr "Slaidi uz lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Default" -msgstr "Noklusētais" +msgstr "Noklusējuma" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "P~age name" -msgstr "L~apas nosaukums" +msgstr "L~appuses nosaukums" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "Slēptās lapas" +msgstr "Slēptās lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Pielāgot drukājamajai lapai" +msgstr "Pielāgot drukājamajai lappusei" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Pielāgot drukājamajai lapai" +msgstr "Pielāgot drukājamajai lappusei" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Salikt papīra loksni ar atkārtotām lapām" +msgstr "Salikt papīra loksni ar atkārtotām lappusēm" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" -msgstr "Lapu slaidi" +msgstr "Lappušu slaidi" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "All pages" -msgstr "Visas lapas" +msgstr "Visas lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" -msgstr "Priekšējās lapas / labās lapas" +msgstr "Priekšējās lappuses / labās lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" -msgstr "Aizmugurējās lapas / kreisās lapas" +msgstr "Aizmugurējās lappuses / kreisās lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" -msgstr "Vis~as lapas" +msgstr "Vis~as lappuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" -msgstr "La~pas" +msgstr "La~ppuses" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 82ebef8e845..80352a27eb3 100644 --- a/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/lv/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:43+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:47+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Pārtraukt" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Processing metafile:" -msgstr "" +msgstr "Apstrādā metadatus:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "" +msgstr "Sadalītie metaobjekti:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Ievietotie zīmēšanas objekti:" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Aizzīmes un numurēšana" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Atstatīt" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Aizzīmes" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Numurēšanas tips" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Attēls" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Novietojums" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Pielāgot" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Noklusētais" +msgstr "_Noklusējuma" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Pāreja" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same orientation" -msgstr "" +msgstr "Tā pati orientācija" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "" +msgstr "Pārejas atribūti" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Palielinājums" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Rakstzīme" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Fonti" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Fonta efekti" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Novietojums" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "Lappuses iestatīšana" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Lappuse" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Fons" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Rindkopa" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Atkāpes un atstarpes" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Āzijas tipogrāfija" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabulācijas pieturas" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Līdzināšana" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numurēšana" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Presentation Layout" -msgstr "" +msgstr "Prezentācijas izkārtojums" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Līnija" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Laukums" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Ēna" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Caurspīdība" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fonts" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Fontu efekti" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Atkāpes un atstarpes" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teksts" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Aizzīmes" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Numurēšanas tips" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Attēls" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Pielāgot" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Līdzināšana" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Āzijas tipogrāfija" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabulācijas pieturas" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "" +msgstr "Ievietot slaidus/objekti" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Dzēst neizmantotos _fonus" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Saite" #: namedesign.ui msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name HTML Design" -msgstr "" +msgstr "Nosauciet HTML projektējumu" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "No _sākuma šajā rindkopā" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with" -msgstr "" +msgstr "Sāk_t no" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph numbering" -msgstr "" +msgstr "Rindkopu numurēšana" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "Lapas nosaukums" +msgstr "Lappuses nosaukums" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Pielāgot drukājamajai lapai" +msgstr "Pielāgot drukājamajai lappusei" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" -msgstr "Salikt papīra loksni ar atkārtotām lapām" +msgstr "Salikt papīra loksni ar atkārtotām lappusēm" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Tabulas izskats" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header Row" -msgstr "" +msgstr "_Galvenes rinda" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tot_al Row" -msgstr "" +msgstr "Kopējā rind_a" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "_Svītrotās rindas" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst Column" -msgstr "" +msgstr "Pi_rmā kolonna" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Column" -msgstr "" +msgstr "Pēdējā ko_lonna" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded Columns" -msgstr "" +msgstr "Svītrotas kolo_nnas" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Convert to Polygon" -msgstr "" +msgstr "Pārveidot par daudzstūri" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "" +msgstr "Krāsu skaits:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Point reduction:" -msgstr "" +msgstr "Punktu samazinājums:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile size:" -msgstr "" +msgstr "Flīzes izmērs:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fill holes:" -msgstr "" +msgstr "_Aizpildīt caurumus:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Priekšskatījums" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source image:" -msgstr "" +msgstr "Avota attēli:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vectorized image:" -msgstr "" +msgstr "Vektorizēti attēli:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -1003,4 +1003,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progress" diff --git a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 5e5e64046ef..b6dc2c319d3 100644 --- a/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/lv/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 11:47+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-17 05:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-04 23:25+0000\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" -"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.lv>\n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entrance" -msgstr "" +msgstr "Ieiešana" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Uzsvars" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Iziešana" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Motion Paths" -msgstr "" +msgstr "Kustību ceļi" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "Dažādi efekti" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -67,7 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "Ātrum_s:" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -76,7 +76,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "_Automātiski priekšskatīt" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "_Virziens:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accelerated start" -msgstr "" +msgstr "Paātrināts sākums" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decelerated end" -msgstr "" +msgstr "Palēninātas beigas" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter animation:" -msgstr "" +msgstr "_Pēc animācijas:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sound:" -msgstr "" +msgstr "_Skaņa:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text animation:" -msgstr "" +msgstr "_Teksta animācija:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_m color:" -msgstr "" +msgstr "Aptu_mšot krāsu:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "delay between characters" -msgstr "" +msgstr "aizkave starp rakstzīmēm" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Don't dim" -msgstr "" +msgstr "Neaptumšot" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dim with color" -msgstr "" +msgstr "Aptumšot ar krāsu" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -184,7 +184,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide after animation" -msgstr "" +msgstr "Pēc animēšanas slēpt" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hide on next animation" -msgstr "" +msgstr "Slēpt līdz ar nākamo animāciju" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All at once" -msgstr "" +msgstr "Visus uzreiz" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Word by word" -msgstr "" +msgstr "Vārdu pa vārdam" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -220,7 +220,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Letter by letter" -msgstr "" +msgstr "Burtu pa burtam" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -229,7 +229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Uzlabojums" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Effect Options" -msgstr "" +msgstr "Efektu opcijas" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efekts" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "Laika uzskaitījums" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Teksta animācija" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "Pievienot efektu" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "Izņemt efektu" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Modify Effect" -msgstr "" +msgstr "Modificēt efektu" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Pārvietot augšup" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Pārvietot lejup" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "Priekšskatīt efektu" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -328,7 +328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "_Sākt" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -337,7 +337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction" -msgstr "" +msgstr "_Virziens" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sp_eed" -msgstr "" +msgstr "Ā_trums" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Uzklikšķinot" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "Ar iepriekšējo" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "Pēc iepriekšējā" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efekts" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic pre_view" -msgstr "" +msgstr "A_utomātiskais priekšskatījums" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group text:" -msgstr "" +msgstr "_Grupēt tekstu:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically after:" -msgstr "" +msgstr "_Automātiski pēc:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "As one object" -msgstr "" +msgstr "Kā vienu objektu" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "" +msgstr "Visas rindkopas reizē" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pēc pirmā līmeņa rindkopām" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pēc otrā līmeņa rindkopām" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pēc trešā līmeņa rindkopām" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pēc ceturtā līmeņa rindkopām" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Pēc piektā līmeņa rindkopām" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animate attached _shape" -msgstr "" +msgstr "Pārvietot pievienotu _figūru" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_In reverse order" -msgstr "" +msgstr "Apgr_ieztā secībā" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "_Sākums:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "Ai_zture:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_peed:" -msgstr "" +msgstr "Ā_trums:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -535,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat:" -msgstr "" +msgstr "Atkā_rtot:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -544,7 +544,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Uzklikšķinot" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "Ar iepriekšējo" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -562,7 +562,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "Pēc iepriekšējā" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rewind _when done playing" -msgstr "" +msgstr "Beigās _pāriet uz sākumu" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animate as part of click sequence" -msgstr "" +msgstr "_Animēt kā daļu no klikšķu virknes" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start _effect on click of" -msgstr "" +msgstr "Sākt _efektu, uzklikšķinot" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Trigeris" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Field" -msgstr "" +msgstr "Rediģēt lauku" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "_Fiksēts" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "_Mainīgs" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Lauka tips" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -733,7 +733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Va_loda" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "F_ormāts" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -751,7 +751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y to All" -msgstr "" +msgstr "P_ielietot visiem" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -760,7 +760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Slaidi" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -769,7 +769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes and Handouts" -msgstr "" +msgstr "Piezīmes un izdales lapas" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "_Galvene" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header _text:" -msgstr "" +msgstr "Galvenes _teksts:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date and time" -msgstr "" +msgstr "_Datums un laiks" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -805,7 +805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_xed" -msgstr "" +msgstr "Fi_ksēts" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "_Mainīgs" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -823,7 +823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Va_loda" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "" +msgstr "_Formatēt" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_Kājene" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ooter text:" -msgstr "" +msgstr "Kā_jenes teksts:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -859,7 +859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "_Slaida numurs" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -868,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include on slide" -msgstr "" +msgstr "Iekļaut slaidā" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -877,7 +877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _not show on the first slide" -msgstr "" +msgstr "_Nerādīt pirmajā slaidā" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page Number" -msgstr "" +msgstr "La_ppuses numurs" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -895,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include on page" -msgstr "" +msgstr "Iekļaut lappusē" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -904,7 +904,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Ievietot slaidus" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -913,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "" +msgstr "_Pirms" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -922,7 +922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "" +msgstr "Pē_c" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -931,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Pozīcija" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -940,7 +940,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Master Elements" -msgstr "" +msgstr "Pamatelementi" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -949,7 +949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "_Galvene" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date/time" -msgstr "" +msgstr "_Datums un laiks" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -967,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "Kā_jene" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -976,7 +976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page number" -msgstr "" +msgstr "La_ppuses numurs" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "_Slaida numurs" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -994,7 +994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Vietturi" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow quick editing" -msgstr "" +msgstr "Atļaut ātru rediģēšanu" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "" +msgstr "Tikai izvēlētais teksta apgabals" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text objects" -msgstr "" +msgstr "Teksta objekti" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _wizard" -msgstr "" +msgstr "Sākt ar _vedni" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Jauns dokuments" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1048,52 +1048,52 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy when moving" -msgstr "" +msgstr "Kopēt, kad pārvieto" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"objalwymov\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "" +msgid "Unit of _measurement" +msgstr "_Mērvienība" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"backgroundback\n" +"tapstoplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "" +msgid "Ta_b stops" +msgstr "Ta_bulācijas pieturas" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"distrotcb\n" +"objalwymov\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "Objekts vienmēr kustināms" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"label6\n" +"distrotcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Unit of _measurement" -msgstr "" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "Neizkropļot objektus pa līkni" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"tapstoplabel\n" +"backgroundback\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ta_b stops" -msgstr "" +msgid "Use background cache" +msgstr "Lietot fona uzglabāšanu" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1102,34 +1102,34 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"enremotcont\n" +"enprsntcons\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "Aktivēt prezentētājas konsoli" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"enprsntcons\n" +"strtwithPag\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" +msgid "Always with current page" +msgstr "Vienmēr ar pašreizējo lappusi" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" "optimpressgeneralpage.ui\n" -"strtwithPag\n" +"enremotcont\n" "label\n" "string.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Aktivēt attālināto vadību" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Prezentācija" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing scale" -msgstr "" +msgstr "_Zīmējuma mērogs" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _width" -msgstr "" +msgstr "Lappuses _platums" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _height" -msgstr "" +msgstr "Lappuses _augstums" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Mērogs" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "Izmantot print_era metriku dokumenta formatēšanai" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Pievienot at_starpi starp rindkopām un tabulām (šajā dokumentā)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Savietojamība" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto External (Display %1)" -msgstr "" +msgstr "Automātiski ārējo (displejs %1)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "_Noklusētais" +msgstr "_Noklusējuma" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden pages" -msgstr "Slēptās lapas" +msgstr "Slēptās lappuses" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fit to printable page" -msgstr "Pielāgot drukājamajai lapai" +msgstr "Pielāgot drukājamajai lappusei" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page name" -msgstr "" +msgstr "La_ppuses nosaukums" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ate" -msgstr "" +msgstr "D_atums" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ti_me" -msgstr "" +msgstr "_Laiks" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_idden pages" -msgstr "" +msgstr "_Slēptās lappuses" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1732,7 +1732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drukāt" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Noklusējuma" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to page" -msgstr "" +msgstr "_Ietilpināt lappusē" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile pages" -msgstr "" +msgstr "_Flīzēt lappuses" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rochure" -msgstr "" +msgstr "B_rošūra" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray from printer s_ettings" -msgstr "" +msgstr "Papīra paplāt_e no printera iestatījumiem" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_ont" -msgstr "" +msgstr "Pri_ekšpuse" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1795,7 +1795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_ck" -msgstr "" +msgstr "Aizmu_gure" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page options" -msgstr "" +msgstr "Lappuses opcijas" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1813,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Zīmējums" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Piezīmes" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1831,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Izdales lapas" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Struktūra" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1849,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Saturs" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1858,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Noklusējuma" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gra_yscale" -msgstr "" +msgstr "P_elēktoņu" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1876,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Black & _white" -msgstr "" +msgstr "Me_lnbalts" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1885,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Kvalitāte" #: remotedialog.ui msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "Impress tālvadība" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rulers visible" -msgstr "" +msgstr "Mē_rjoslas redzamas" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1912,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap Lines when moving" -msgstr "" +msgstr "Palīglīnija_s, kad pārvieto" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1921,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All control points in Bezier editor" -msgstr "" +msgstr "Visi v_adības punkti Bezjē redaktorā" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1930,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour of each individual object" -msgstr "" +msgstr "_Katra individuāla objekta kontūra" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1939,7 +1939,52 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Attēlot" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"SlideDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Slide Design" +msgstr "Slaidu dizains" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"masterpage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Exchange background page" +msgstr "_Apmainīt fona lappusi" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"checkmasters\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete unused backgrounds" +msgstr "_Dzēst neizmantotus fonus" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select a slide design" +msgstr "Izvēlieties slaidu dizainu" + +#: slidedesigndialog.ui +msgctxt "" +"slidedesigndialog.ui\n" +"load\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Load..." +msgstr "Ie_lādēt..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1948,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to selected slides" -msgstr "" +msgstr "Pielietot izvēlētajiem slaidiem" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1957,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Ātrums:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1966,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Lēni" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1975,7 +2020,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Vidēji" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1984,7 +2029,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Ātri" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1993,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Skaņa:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2002,7 +2047,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Sound" -msgstr "" +msgstr "Bez skaņas" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2011,7 +2056,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Stop Previous Sound" -msgstr "" +msgstr "Apturēt iepriekšējo skaņu" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2020,7 +2065,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Other Sound..." -msgstr "" +msgstr "Cita skaņa..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2029,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Loop until next sound" -msgstr "" +msgstr "Atkārtot līdz nākošajai skaņai" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2038,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify transition" -msgstr "" +msgstr "Mainīt pāreju" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2047,7 +2092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On mouse click" -msgstr "" +msgstr "Ar peles klikšķi" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2056,7 +2101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically after" -msgstr "" +msgstr "Automātiski pēc" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2065,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advance slide" -msgstr "" +msgstr "Pāriet uz nākamo slaidu" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2074,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Pielietot visiem slaidiem " #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2083,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Rādīt" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2092,7 +2137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Slīdrāde" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2101,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "Automātiskais priekšskatījums" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2110,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header Row" -msgstr "" +msgstr "_Virsraksta rinda" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2119,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tot_al Row" -msgstr "" +msgstr "Kops_avilkuma rinda" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2128,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "_Svītrotas rindas" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2137,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst Column" -msgstr "" +msgstr "Pi_rmā kolonna" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2146,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Column" -msgstr "" +msgstr "Pēdējā ko_lonna" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2155,7 +2200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded Columns" -msgstr "" +msgstr "Svītrotas kolo_nnas" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2164,7 +2209,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Attēlu stili" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2173,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "_Standarts" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2182,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organizētājs" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2191,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Līnija" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2200,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Laukums" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2209,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadowing" -msgstr "" +msgstr "Ēnošana" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2218,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Caurspīdīgums" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2227,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Fonts" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2236,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effect" -msgstr "" +msgstr "Fontu efekts" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2245,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Atkāpes un atstarpes" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2254,7 +2299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teksts" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2263,7 +2308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Teksta animācija" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2272,7 +2317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "" +msgstr "Izmēra atzīmēšana" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2281,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Savienotājs" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2290,7 +2335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Līdzinājums" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2299,7 +2344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Āzijas tipogrāfija" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2308,4 +2353,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabulācijas" |