aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-06 15:15:20 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-08-07 08:33:39 +0200
commit80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch)
tree1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/lv/sw
parent21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff)
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/lv/sw')
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po43
1 files changed, 23 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po
index 2a6f084510e..77e2aa11f05 100644
--- a/source/lv/sw/messages.po
+++ b/source/lv/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-29 13:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-20 05:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-30 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/swmessages/lv/>\n"
"Language: lv\n"
@@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "Tabulas"
#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
-msgstr ""
+msgstr "Ietvari"
#. YFZFi
#: sw/inc/strings.hrc:355
@@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "Trūkst zilbjdales informācijas"
#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu, instalējiet zilbjdales pakotni lokālei “%1”."
#. MEN2d
#. Undo
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Vilkšanas režīms"
#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Sūtīt struktūru uz starpliktuvi"
#. 9Fipd
#: sw/inc/strings.hrc:643
@@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr "Dzēst visu"
#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
-msgstr ""
+msgstr "ATRISINĀTS"
#. 3ceMF
#: sw/inc/strings.hrc:679
@@ -5417,6 +5417,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to enter email account information now?"
msgstr ""
+"Lai varētu nosūtīt sapludinātos dokumentus pa e-pastu, %PRODUCTNAME nepieciešama vēstuļu izsūtītāja e-pasta konta informācija.\n"
+"\n"
+"Vai vēlaties ievadīt e-pasta konta informāciju tagad?"
#. r9BVg
#: sw/inc/strings.hrc:842
@@ -6830,7 +6833,7 @@ msgstr "Gamma: "
#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
-msgstr "Caurspīdīgums:"
+msgstr "Caurspīdīgums: "
#. 5jDK3
#: sw/inc/strings.hrc:1127
@@ -7904,7 +7907,7 @@ msgstr "Neizdevās sapludināt dokumentus."
#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
-msgstr ""
+msgstr "Komponente %PRODUCTNAME Base ir iztrūkstoša un tā ir nepieciešama, lai lietotu vēstuļu sapludināšanu."
#. wcuf4
#: sw/inc/strings.hrc:1323
@@ -8576,7 +8579,7 @@ msgstr "Adreses bloka priekšskatījums"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:92
msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog"
msgid "Assign Styles"
-msgstr "Piesaistīt stilus"
+msgstr "Piešķirt stilus"
#. szu9U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/assignstylesdialog.ui:206
@@ -13404,7 +13407,7 @@ msgstr "D_atnes formāts:"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:504
msgctxt "mailmerge|subjectlabel"
msgid "_Subject:"
-msgstr "_Temats:"
+msgstr "Temat_s:"
#. bqGD8
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:532
@@ -16229,7 +16232,7 @@ msgstr "“%DOCNAME” savietojamības opcijas"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:261
msgctxt "optcompatpage|globalcompatoptions"
msgid "Reorganize Form menu to have it MS compatible"
-msgstr ""
+msgstr "Pārkārtot izvēlni Forma, lai padarītu to savietojamu ar MS"
#. d98tc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:277
@@ -16967,7 +16970,7 @@ msgstr "Numurēšana"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:306
msgctxt "outlinenumberingpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#. zoAuC
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:365
@@ -17115,7 +17118,7 @@ msgstr "Novietojums un atstarpes"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:485
msgctxt "outlinepositionpage|label17"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Priekšskatījums"
#. DC96L
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagebreakmenu.ui:12
@@ -18811,7 +18814,7 @@ msgstr "Apmale"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:23
msgctxt "sidebatableedit|rowheight|tooltip_text"
msgid "Row Height"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas augstums"
#. Fgp2F
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:29
@@ -18823,7 +18826,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:43
msgctxt "sidebartableedit|insert_label"
msgid "Insert:"
-msgstr ""
+msgstr "Ievietot:"
#. WxnPo
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:113
@@ -18835,7 +18838,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:194
msgctxt "sidebatableedit|columnwidth|tooltip_text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonnas platums"
#. ZEPth
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:200
@@ -18847,13 +18850,13 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:215
msgctxt "sidebartableedit|row_height_label"
msgid "Row height:"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas augstums:"
#. A9e3U
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:228
msgctxt "sidebartableedit|column_width_label"
msgid "Column width:"
-msgstr ""
+msgstr "Kolonnas platums:"
#. GpDXc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:241
@@ -18871,7 +18874,7 @@ msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:358
msgctxt "sidebartableedit|delete_label"
msgid "Delete:"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst:"
#. 6wzLa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/sidebartableedit.ui:416
@@ -20527,7 +20530,7 @@ msgstr "R_ediģēt..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:94
msgctxt "tocindexpage|mainstyleft"
msgid "_Title:"
-msgstr "Virsraks_ts"
+msgstr "Virsraks_ts:"
#. EhUsg
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:120
@@ -20929,7 +20932,7 @@ msgstr "_Komentāri"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:172
msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments"
msgid "_Resolved comments"
-msgstr ""
+msgstr "At_risinātie komentāri"
#. 6RQCH
#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:187