aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-10-22 00:28:11 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-10-22 00:55:54 +0200
commit7ecee4ec3b466784f25e0a84cbb90a5ab992528e (patch)
treede477607ab4b6fff283d99355cf715c1a2e778c5 /source/lv/wizards
parent7bf607deb6711d47520579b6cdc0381cb71420da (diff)
update translations for 6.2.0 alpha1
also add Lower Sorbian and force-fix errors using pocheck Change-Id: I616de90d5159504de836211412a2266296b2f624
Diffstat (limited to 'source/lv/wizards')
-rw-r--r--source/lv/wizards/source/resources.po34
1 files changed, 12 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/lv/wizards/source/resources.po b/source/lv/wizards/source/resources.po
index 340efac2e5e..3ef6568f712 100644
--- a/source/lv/wizards/source/resources.po
+++ b/source/lv/wizards/source/resources.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-19 06:12+0000\n"
-"Last-Translator: Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-05 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1537337556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538749100.000000\n"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2065,7 +2065,6 @@ msgid "Field border"
msgstr "Lauka mala"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_29\n"
@@ -2098,7 +2097,6 @@ msgid "Label placement"
msgstr "Etiķetes novietojums"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_33\n"
@@ -2107,7 +2105,6 @@ msgid "Align left"
msgstr "Līdzināt pie kreisās"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_FORM_34\n"
@@ -2620,13 +2617,12 @@ msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Lietot eksistējošu lauku kā primāro atslēgu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_TABLE_30\n"
"property.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields"
-msgstr "Definēt p~rimāro atslēgu kā vairāku lauku kombināciju "
+msgstr "Definēt p~rimāro atslēgu kā vairāku lauku kombināciju"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2854,13 +2850,12 @@ msgid "Currencies:"
msgstr "Valūtas:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_ZERO_7\n"
"property.text"
msgid "C~ontinue >"
-msgstr "T~urpināt>>"
+msgstr "T~urpināt >"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -2879,7 +2874,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "Visu dokum~entu"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3024,13 +3018,12 @@ msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Konvertēt arī laukus un tabulas teksta dokumentos"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STATUSLINE_0\n"
"property.text"
msgid "Conversion status:"
-msgstr "Konvertēšanas statuss: "
+msgstr "Pārvēršanas statuss:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3038,7 +3031,7 @@ msgctxt ""
"STATUSLINE_1\n"
"property.text"
msgid "Conversion status of the cell templates:"
-msgstr "Šūnu veidņu konvertēšanas statuss:"
+msgstr "Šūnu veidņu pārvēršanas statuss:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -3262,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"MESSAGES_23\n"
"property.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtraukt konvertēšanu šajā vietā?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtraukt pārvēršanu šajā vietā?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4004,13 +3997,12 @@ msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Lietotāja datu lauks nav definēts!"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"NoDirCreation\n"
"property.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created:"
-msgstr "Mapi '%1' nevar izveidot: "
+msgstr "Mapi “%1” nevar izveidot:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4061,7 +4053,6 @@ msgid "Ne~xt >"
msgstr "Nā~kamais >"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"BeginButton\n"
@@ -4091,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"WelcometextLabel3\n"
"property.text"
msgid "Select the document type for conversion:"
-msgstr "Lūdzu, izvēlieties dokumenta tipu konvertēšanai:"
+msgstr "Lūdzu, izvēlieties dokumenta tipu pārvēršanai:"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4203,7 +4194,7 @@ msgctxt ""
"ConvertError1\n"
"property.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
-msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtraukt konvertēšanu šajā vietā?"
+msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtraukt pārvēršanu šajā vietā?"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""
@@ -4318,13 +4309,12 @@ msgid "Found:"
msgstr "Atrasts:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressPage5\n"
"property.text"
msgid "\"%1 found"
-msgstr "%1 atrasts"
+msgstr "“%1 atrasts"
#: resources_en_US.properties
msgctxt ""