aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lv
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-20 12:13:10 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-20 12:13:10 +0100
commitb3a5620ad5ed08bdb77738d8cb2b8e08495606c7 (patch)
treefac2c9043ce01c9454d74e7b0ce169dcd8a5e7c3 /source/lv
parent9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (diff)
update translations for 6.0 rc1
Change-Id: I8421ed204e28c33dbe09d83f2f3882ba422391dd
Diffstat (limited to 'source/lv')
-rw-r--r--source/lv/cui/messages.po124
-rw-r--r--source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po3948
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po80
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po44
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po58
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared.po66
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po4
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po416
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po36
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po4
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po48
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po4
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po32
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po32
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po306
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po306
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po282
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/smath.po66
-rw-r--r--source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po12
-rw-r--r--source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po260
-rw-r--r--source/lv/sd/messages.po371
-rw-r--r--source/lv/sfx2/messages.po335
-rw-r--r--source/lv/sw/messages.po66
23 files changed, 5589 insertions, 1311 deletions
diff --git a/source/lv/cui/messages.po b/source/lv/cui/messages.po
index 57e9a22e2f4..151515d0ccf 100644
--- a/source/lv/cui/messages.po
+++ b/source/lv/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7847,74 +7847,74 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
-#: optgeneralpage.ui:77
+#: optgeneralpage.ui:76
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "_Lietot %PRODUCTNAME dialogus"
-#: optgeneralpage.ui:111
+#: optgeneralpage.ui:110
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Atvērt/saglabāt dialogi"
-#: optgeneralpage.ui:137
+#: optgeneralpage.ui:136
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Lietot %PRODUCTNAME _dialogus"
-#: optgeneralpage.ui:152
+#: optgeneralpage.ui:151
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "Drukāšanas dialogi"
-#: optgeneralpage.ui:178
+#: optgeneralpage.ui:177
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "_Drukāšana iestata \"dokuments modificēts\" statusu"
-#: optgeneralpage.ui:193
+#: optgeneralpage.ui:192
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "Dokumenta statuss"
-#: optgeneralpage.ui:226
+#: optgeneralpage.ui:225
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Interpretēt kā gadus starp "
-#: optgeneralpage.ui:252
+#: optgeneralpage.ui:251
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "un "
-#: optgeneralpage.ui:267
+#: optgeneralpage.ui:266
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "Gads (divciparu)"
-#: optgeneralpage.ui:293
+#: optgeneralpage.ui:292
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Ievākt informāciju par izmantošanu un nosūtīt to uz The Document Foundation"
-#: optgeneralpage.ui:308
+#: optgeneralpage.ui:307
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "Palīdzi uzlabot %PRODUCTNAME"
-#: optgeneralpage.ui:339
+#: optgeneralpage.ui:338
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Ielādēt %PRODUCTNAME pie sistēmas startēšanas"
-#: optgeneralpage.ui:353
+#: optgeneralpage.ui:352
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Ieslēgt sistēmas ikonu joslā Quickstarter"
-#: optgeneralpage.ui:373
+#: optgeneralpage.ui:372
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
@@ -8717,239 +8717,243 @@ msgctxt "optsecuritypage|label1"
msgid "Security Options and Warnings"
msgstr "Drošības opcijas un brīdinājumi"
-#: optuserpage.ui:34
+#: optuserpage.ui:12
+msgctxt "optuserpage|liststore1"
+msgid "No key"
+msgstr ""
+
+#: optuserpage.ui:45
msgctxt "optuserpage|companyft"
msgid "_Company:"
msgstr "_Firma:"
-#: optuserpage.ui:48
+#: optuserpage.ui:59
msgctxt "optuserpage|nameft"
msgid "First/last _name/initials:"
msgstr "Vārds / uzvārds / i_niciāļi:"
-#: optuserpage.ui:62
+#: optuserpage.ui:73
msgctxt "optuserpage|streetft"
msgid "_Street:"
msgstr "_Iela:"
-#: optuserpage.ui:76
+#: optuserpage.ui:87
msgctxt "optuserpage|cityft"
msgid "City/state/_zip:"
msgstr "Pilsēta/valsts/pasta indekss:"
-#: optuserpage.ui:90
+#: optuserpage.ui:101
msgctxt "optuserpage|countryft"
msgid "Country/re_gion:"
msgstr "Va_lsts/reģions:"
-#: optuserpage.ui:104
+#: optuserpage.ui:115
msgctxt "optuserpage|titleft"
msgid "_Title/position:"
msgstr "_Tituls/amats:"
-#: optuserpage.ui:118
+#: optuserpage.ui:129
msgctxt "optuserpage|phoneft"
msgid "Telephone (home/_work):"
msgstr "Tālrunis (mājas/darba)"
-#: optuserpage.ui:123
+#: optuserpage.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "phoneft-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Mājas tālruņa numurs"
-#: optuserpage.ui:137
+#: optuserpage.ui:148
msgctxt "optuserpage|faxft"
msgid "Fa_x/e-mail:"
msgstr "Fakss/e-pasts:"
-#: optuserpage.ui:160
+#: optuserpage.ui:171
msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
-#: optuserpage.ui:178
+#: optuserpage.ui:189
#, fuzzy
msgctxt "lastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
-#: optuserpage.ui:196
+#: optuserpage.ui:207
#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciāļi"
-#: optuserpage.ui:225
+#: optuserpage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
-#: optuserpage.ui:243
+#: optuserpage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "Stāvoklis"
-#: optuserpage.ui:261
+#: optuserpage.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "zip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Pasta indekss"
-#: optuserpage.ui:291
+#: optuserpage.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: optuserpage.ui:309
+#: optuserpage.ui:320
#, fuzzy
msgctxt "position-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "Pozīcija"
-#: optuserpage.ui:338
+#: optuserpage.ui:349
#, fuzzy
msgctxt "home-atkobject"
msgid "Home telephone number"
msgstr "Mājas tālruņa numurs"
-#: optuserpage.ui:356
+#: optuserpage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "work-atkobject"
msgid "Work telephone number"
msgstr "Darba tālruņa numurs"
-#: optuserpage.ui:386
+#: optuserpage.ui:397
#, fuzzy
msgctxt "fax-atkobject"
msgid "FAX number"
msgstr "Faksa numurs"
-#: optuserpage.ui:404
+#: optuserpage.ui:415
#, fuzzy
msgctxt "email-atkobject"
msgid "email address"
msgstr "E-pasta adrese"
-#: optuserpage.ui:421
+#: optuserpage.ui:432
msgctxt "optuserpage|usefordocprop"
msgid "Use data for document properties"
msgstr "Izmantot datus dokumenta īpašībās"
-#: optuserpage.ui:438
+#: optuserpage.ui:449
msgctxt "optuserpage|rusnameft"
msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:"
msgstr "Uzvārds/_vārds/tēva vārds/iniciāļi:"
-#: optuserpage.ui:461
+#: optuserpage.ui:472
#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
-#: optuserpage.ui:479
+#: optuserpage.ui:490
#, fuzzy
msgctxt "rusfathersname-atkobject"
msgid "Father's name"
msgstr "Tēva vārds"
-#: optuserpage.ui:497
+#: optuserpage.ui:508
#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciāļi"
-#: optuserpage.ui:515
+#: optuserpage.ui:526
#, fuzzy
msgctxt "rusfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
-#: optuserpage.ui:535
+#: optuserpage.ui:546
msgctxt "optuserpage|eastnameft"
msgid "Last/first _name/initials:"
msgstr "Uzvārds/vārds/i_niciāļi:"
-#: optuserpage.ui:558
+#: optuserpage.ui:569
#, fuzzy
msgctxt "eastlastname-atkobject"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
-#: optuserpage.ui:576
+#: optuserpage.ui:587
#, fuzzy
msgctxt "eastfirstname-atkobject"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
-#: optuserpage.ui:594
+#: optuserpage.ui:605
#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Iniciāļi"
-#: optuserpage.ui:614
+#: optuserpage.ui:625
msgctxt "optuserpage|russtreetft"
msgid "_Street/apartment number:"
msgstr "Iela/dzīvokļa numur_s:"
-#: optuserpage.ui:637
+#: optuserpage.ui:648
#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "Iela"
-#: optuserpage.ui:655
+#: optuserpage.ui:666
#, fuzzy
msgctxt "ruslastname-atkobject"
msgid "Apartment number"
msgstr "Dzīvokļa numurs"
-#: optuserpage.ui:675
+#: optuserpage.ui:686
msgctxt "optuserpage|icityft"
msgid "_Zip/city:"
msgstr "Pasta indekss/pilsēta:"
-#: optuserpage.ui:698
+#: optuserpage.ui:709
#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
-#: optuserpage.ui:716
+#: optuserpage.ui:727
#, fuzzy
msgctxt "izip-atkobject"
msgid "Zip code"
msgstr "Pasta indekss"
-#: optuserpage.ui:814
+#: optuserpage.ui:825
msgctxt "optuserpage|label1"
msgid "Address"
msgstr "Adrese"
-#: optuserpage.ui:847
+#: optuserpage.ui:861
msgctxt "optuserpage|signingkeylabel"
msgid "OpenPGP signing key:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:860
+#: optuserpage.ui:875
msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel"
msgid "OpenPGP encryption key:"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:889
+#: optuserpage.ui:908
msgctxt "optuserpage|encrypttoself"
msgid "When encrypting documents, always encrypt to self"
msgstr ""
-#: optuserpage.ui:909
-#, fuzzy
-msgctxt "optuserpage|label2"
+#: optuserpage.ui:930
+msgctxt "optuserpage|cryptographylabel"
msgid "Cryptography"
-msgstr "Tipogrāfija"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui:47
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
diff --git a/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
index cf5156a11a1..adc225f9e17 100644
--- a/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/lv/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 13:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-20 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1476986831.000000\n"
#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
@@ -1705,8 +1705,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LIGHTNING\n"
"LngText.text"
-msgid "lighting"
-msgstr "zibens"
+msgid "lightning3"
+msgstr ""
#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -1714,8 +1714,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"THUNDERSTORM\n"
"LngText.text"
-msgid "storm"
-msgstr "vētra"
+msgid "storm2"
+msgstr ""
#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2056,8 +2056,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MERCURY\n"
"LngText.text"
-msgid "Mercury"
-msgstr "Merkurs"
+msgid "mercury"
+msgstr ""
#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2074,8 +2074,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"EARTH\n"
"LngText.text"
-msgid "Earth"
-msgstr "Zeme"
+msgid "earth"
+msgstr ""
#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2092,8 +2092,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"JUPITER\n"
"LngText.text"
-msgid "Jupiter"
-msgstr "Jupiters"
+msgid "jupiter"
+msgstr ""
#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2101,8 +2101,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SATURN\n"
"LngText.text"
-msgid "Saturn"
-msgstr "Saturns"
+msgid "saturn"
+msgstr ""
#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2110,8 +2110,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"URANUS\n"
"LngText.text"
-msgid "Uranus"
-msgstr "Urāns"
+msgid "uranus"
+msgstr ""
#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2119,8 +2119,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"NEPTUNE\n"
"LngText.text"
-msgid "Neptune"
-msgstr "Neptūns"
+msgid "neptune"
+msgstr ""
#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2128,8 +2128,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PLUTO\n"
"LngText.text"
-msgid "Pluto"
-msgstr "Plutons"
+msgid "pluto"
+msgstr ""
#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2137,8 +2137,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ARIES\n"
"LngText.text"
-msgid "Aries"
-msgstr "Auns"
+msgid "aries"
+msgstr ""
#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2146,8 +2146,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TAURUS\n"
"LngText.text"
-msgid "Taurus"
-msgstr "Vērsis"
+msgid "taurus"
+msgstr ""
#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2155,8 +2155,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GEMINI\n"
"LngText.text"
-msgid "Gemini"
-msgstr "Dvīņi"
+msgid "gemini"
+msgstr ""
#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2164,8 +2164,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CANCER\n"
"LngText.text"
-msgid "Cancer"
-msgstr "Vēzis"
+msgid "cancer"
+msgstr ""
#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2173,8 +2173,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LEO\n"
"LngText.text"
-msgid "Leo"
-msgstr "Lauva"
+msgid "leo"
+msgstr ""
#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2182,8 +2182,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"VIRGO\n"
"LngText.text"
-msgid "Virgo"
-msgstr "Jaunava"
+msgid "virgo"
+msgstr ""
#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2191,8 +2191,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"LIBRA\n"
"LngText.text"
-msgid "Libra"
-msgstr "Svari"
+msgid "libra"
+msgstr ""
#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2200,8 +2200,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SCORPIUS\n"
"LngText.text"
-msgid "Scorpius"
-msgstr "Skorpions"
+msgid "scorpius"
+msgstr ""
#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2209,8 +2209,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SAGITTARIUS\n"
"LngText.text"
-msgid "Sagittarius"
-msgstr "Strēlnieks"
+msgid "sagittarius"
+msgstr ""
#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2218,8 +2218,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAPRICORN\n"
"LngText.text"
-msgid "Capricorn"
-msgstr "Mežāzis"
+msgid "capricorn"
+msgstr ""
#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2227,8 +2227,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"AQUARIUS\n"
"LngText.text"
-msgid "Aquarius"
-msgstr "Ūdensvīrs"
+msgid "aquarius"
+msgstr ""
#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2236,8 +2236,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PISCES\n"
"LngText.text"
-msgid "Pisces"
-msgstr "Zivis"
+msgid "pisces"
+msgstr ""
#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2596,8 +2596,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WHITE_FLAG\n"
"LngText.text"
-msgid "flag"
-msgstr "karogs"
+msgid "flag4"
+msgstr ""
#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2605,8 +2605,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_FLAG\n"
"LngText.text"
-msgid "flag2"
-msgstr "karogs2"
+msgid "flag3"
+msgstr ""
#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2911,8 +2911,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n"
"LngText.text"
-msgid "shield"
-msgstr "vairogs"
+msgid "shield2"
+msgstr ""
#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -2956,8 +2956,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FLAG_IN_HOLE\n"
"LngText.text"
-msgid "golf"
-msgstr "golfs"
+msgid "golf2"
+msgstr ""
#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3685,8 +3685,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FOGGY\n"
"LngText.text"
-msgid "fog"
-msgstr "migla"
+msgid "foggy"
+msgstr ""
#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -3784,8 +3784,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MILKY_WAY\n"
"LngText.text"
-msgid "Milky way"
-msgstr "Piena ceļš"
+msgid "milky way"
+msgstr ""
#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4036,8 +4036,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHERRY_BLOSSOM\n"
"LngText.text"
-msgid "cherry blossom"
-msgstr "ķiršu ziedi"
+msgid "blossom2"
+msgstr ""
#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4270,8 +4270,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHERRIES\n"
"LngText.text"
-msgid "cherries"
-msgstr "ķirši"
+msgid "cherry"
+msgstr ""
#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4567,8 +4567,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"COOKING\n"
"LngText.text"
-msgid "egg"
-msgstr "ola"
+msgid "cooking"
+msgstr ""
#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4603,8 +4603,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"WINE_GLASS\n"
"LngText.text"
-msgid "wine glass"
-msgstr "vīna glāze"
+msgid "glass"
+msgstr ""
#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4621,8 +4621,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"TROPICAL_DRINK\n"
"LngText.text"
-msgid "tropical drink"
-msgstr "tropiskais dzēriens"
+msgid "drink2"
+msgstr ""
#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4657,8 +4657,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"RIBBON\n"
"LngText.text"
-msgid "ribbon"
-msgstr "lente"
+msgid "ribbon2"
+msgstr ""
#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4684,8 +4684,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"JACK-O-LANTERN\n"
"LngText.text"
-msgid "Halloween"
-msgstr "Halovīni"
+msgid "halloween"
+msgstr ""
#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4693,8 +4693,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHRISTMAS_TREE\n"
"LngText.text"
-msgid "Christmas"
-msgstr "Ziemassvētki"
+msgid "christmas"
+msgstr ""
#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4702,8 +4702,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FATHER_CHRISTMAS\n"
"LngText.text"
-msgid "Santa"
-msgstr "Ziemassvētku vecītis"
+msgid "santa"
+msgstr ""
#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4747,8 +4747,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CONFETTI_BALL\n"
"LngText.text"
-msgid "confetti ball"
-msgstr "konfeti bumba"
+msgid "party2"
+msgstr ""
#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4837,8 +4837,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CAROUSEL_HORSE\n"
"LngText.text"
-msgid "carousel horse"
-msgstr "karuseļa zirdziņš"
+msgid "fair2"
+msgstr ""
#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4846,8 +4846,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FERRIS_WHEEL\n"
"LngText.text"
-msgid "ferris wheel"
-msgstr "panorāmas rats"
+msgid "fair"
+msgstr ""
#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -4927,8 +4927,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CIRCUS_TENT\n"
"LngText.text"
-msgid "circus tent"
-msgstr "cirka telts"
+msgid "circus"
+msgstr ""
#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5134,8 +5134,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHEQUERED_FLAG\n"
"LngText.text"
-msgid "flag3"
-msgstr "karogs3"
+msgid "race"
+msgstr ""
#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -5179,8 +5179,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"HORSE_RACING\n"
"LngText.text"
-msgid "horse racing"
-msgstr "zirgu sacīkstes"
+msgid "horse3"
+msgstr ""
#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6898,8 +6898,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"MONEY_BAG\n"
"LngText.text"
-msgid "moneybag"
-msgstr "naudasmaiss"
+msgid "money2"
+msgstr ""
#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6907,8 +6907,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CURRENCY_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
-msgid "currency exchange"
-msgstr "valūtas maiņa"
+msgid "exchange"
+msgstr ""
#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -6979,8 +6979,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n"
"LngText.text"
-msgid "chart"
-msgstr "diagramma"
+msgid "chart4"
+msgstr ""
#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7069,8 +7069,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAGE_WITH_CURL\n"
"LngText.text"
-msgid "page with curl"
-msgstr "ieritināta lapa"
+msgid "page3"
+msgstr ""
#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7078,8 +7078,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PAGE_FACING_UP\n"
"LngText.text"
-msgid "page facing up"
-msgstr "lapa"
+msgid "page"
+msgstr ""
#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7114,8 +7114,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n"
"LngText.text"
-msgid "char"
-msgstr "izaugsmes grafiks"
+msgid "chart"
+msgstr ""
#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7231,8 +7231,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CLOSED_BOOK\n"
"LngText.text"
-msgid "book"
-msgstr "grāmata"
+msgid "book2"
+msgstr ""
#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7240,8 +7240,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"OPEN_BOOK\n"
"LngText.text"
-msgid "book2"
-msgstr "grāmata2"
+msgid "book3"
+msgstr ""
#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7312,8 +7312,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SATELLITE_ANTENNA\n"
"LngText.text"
-msgid "satellite"
-msgstr "satelīts"
+msgid "antenna"
+msgstr ""
#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7375,8 +7375,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"INCOMING_ENVELOPE\n"
"LngText.text"
-msgid "envelope2"
-msgstr "aploksne2"
+msgid "envelope7"
+msgstr ""
#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -7384,8 +7384,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n"
"LngText.text"
-msgid "envelope3"
-msgstr "aploksne3"
+msgid "envelope8"
+msgstr ""
#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8194,8 +8194,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n"
"LngText.text"
-msgid "laughing"
-msgstr "lieli smiekli"
+msgid "laugh"
+msgstr ""
#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8266,8 +8266,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n"
"LngText.text"
-msgid "sunglasses"
-msgstr "saulesbrilles"
+msgid "sunglasses2"
+msgstr ""
#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8734,8 +8734,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"FACE_WITH_OK_GESTURE\n"
"LngText.text"
-msgid "ok2"
-msgstr "labi2"
+msgid "ok3"
+msgstr ""
#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8743,8 +8743,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"PERSON_BOWING_DEEPLY\n"
"LngText.text"
-msgid "bow"
-msgstr "visu cieņu"
+msgid "prostration"
+msgstr ""
#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -8842,8 +8842,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"STEAM_LOCOMOTIVE\n"
"LngText.text"
-msgid "steam locomotive"
-msgstr "tvaika lokomotīve"
+msgid "locomotive"
+msgstr ""
#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9328,8 +9328,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"CHILDREN_CROSSING\n"
"LngText.text"
-msgid "children crossing"
-msgstr "ceļu šķērso bērni"
+msgid "crosswalk"
+msgstr ""
#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
@@ -9448,6 +9448,3714 @@ msgctxt ""
msgid "left luggage"
msgstr "bagāžas glabātuve"
+#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast"
+msgstr ""
+
+#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling3"
+msgstr ""
+
+#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "frowning2"
+msgstr ""
+
+#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEUTH_OR_SPY\n"
+"LngText.text"
+msgid "detective"
+msgstr ""
+
+#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLEEPING_ACCOMMODATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "sleep"
+msgstr ""
+
+#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n"
+"LngText.text"
+msgid "suit"
+msgstr ""
+
+#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "head"
+msgstr ""
+
+#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOLFER\n"
+"LngText.text"
+msgid "golf"
+msgstr ""
+
+#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WEIGHT_LIFTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "weight lifter"
+msgstr ""
+
+#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_CAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "car4"
+msgstr ""
+
+#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RACING_MOTORCYCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorcycle"
+msgstr ""
+
+#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n"
+"LngText.text"
+msgid "finger"
+msgstr ""
+
+#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "spock"
+msgstr ""
+
+#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand2"
+msgstr ""
+
+#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye"
+msgstr ""
+
+#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble"
+msgstr ""
+
+#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble4"
+msgstr ""
+
+#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hole"
+msgstr ""
+
+#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DARK_SUNGLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "sunglasses"
+msgstr ""
+
+#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_BAGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "shop"
+msgstr ""
+
+#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHIPMUNK\n"
+"LngText.text"
+msgid "chipmunk"
+msgstr ""
+
+#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOVE_OF_PEACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "dove"
+msgstr ""
+
+#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "spider"
+msgstr ""
+
+#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIDER_WEB\n"
+"LngText.text"
+msgid "web"
+msgstr ""
+
+#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette"
+msgstr ""
+
+#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_PEPPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pepper"
+msgstr ""
+
+#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "plate"
+msgstr ""
+
+#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WORLD_MAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "map"
+msgstr ""
+
+#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "mountain2"
+msgstr ""
+
+#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMPING\n"
+"LngText.text"
+msgid "camping"
+msgstr ""
+
+#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEACH_WITH_UMBRELLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "beach"
+msgstr ""
+
+#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT\n"
+"LngText.text"
+msgid "desert"
+msgstr ""
+
+#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESERT_ISLAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "island"
+msgstr ""
+
+#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NATIONAL_PARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "park"
+msgstr ""
+
+#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STADIUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "stadium"
+msgstr ""
+
+#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLASSICAL_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "museum"
+msgstr ""
+
+#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUILDING_CONSTRUCTION\n"
+"LngText.text"
+msgid "crane"
+msgstr ""
+
+#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOUSE_BUILDINGS\n"
+"LngText.text"
+msgid "houses"
+msgstr ""
+
+#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "house3"
+msgstr ""
+
+#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CITYSCAPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "city"
+msgstr ""
+
+#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTORWAY\n"
+"LngText.text"
+msgid "motorway"
+msgstr ""
+
+#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAILWAY_TRACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "track"
+msgstr ""
+
+#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OIL_DRUM\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum"
+msgstr ""
+
+#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PASSENGER_SHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "ship2"
+msgstr ""
+
+#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_BOAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "motor boat"
+msgstr ""
+
+#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane2"
+msgstr ""
+
+#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_DEPARTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "departure"
+msgstr ""
+
+#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AIRPLANE_ARRIVING\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrival"
+msgstr ""
+
+#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SATELLITE\n"
+"LngText.text"
+msgid "satellite"
+msgstr ""
+
+#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BELLHOP_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell2"
+msgstr ""
+
+#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MANTELPIECE_CLOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "clock"
+msgstr ""
+
+#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer"
+msgstr ""
+
+#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy"
+msgstr ""
+
+#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n"
+"LngText.text"
+msgid "cloudy2"
+msgstr ""
+
+#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "rainy"
+msgstr ""
+
+#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_RAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "storm"
+msgstr ""
+
+#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_SNOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "snow"
+msgstr ""
+
+#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning"
+msgstr ""
+
+#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOUD_WITH_TORNADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "tornado"
+msgstr ""
+
+#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "fog"
+msgstr ""
+
+#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIND_BLOWING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "wind"
+msgstr ""
+
+#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REMINDER_RIBBON\n"
+"LngText.text"
+msgid "ribbon"
+msgstr ""
+
+#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADMISSION_TICKETS\n"
+"LngText.text"
+msgid "ticket2"
+msgstr ""
+
+#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MILITARY_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal2"
+msgstr ""
+
+#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPORTS_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "medal"
+msgstr ""
+
+#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"JOYSTICK\n"
+"LngText.text"
+msgid "joystick"
+msgstr ""
+
+#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "picture"
+msgstr ""
+
+#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUDIO_MICROPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "microphone2"
+msgstr ""
+
+#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEVEL_SLIDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "slider"
+msgstr ""
+
+#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CONTROL_KNOBS\n"
+"LngText.text"
+msgid "control"
+msgstr ""
+
+#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "computer2"
+msgstr ""
+
+#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer"
+msgstr ""
+
+#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse3"
+msgstr ""
+
+#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRACKBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "trackball"
+msgstr ""
+
+#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_FRAMES\n"
+"LngText.text"
+msgid "film"
+msgstr ""
+
+#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILM_PROJECTOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "projector"
+msgstr ""
+
+#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CAMERA_WITH_FLASH\n"
+"LngText.text"
+msgid "flash"
+msgstr ""
+
+#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANDLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "candle"
+msgstr ""
+
+#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n"
+"LngText.text"
+msgid "newspaper2"
+msgstr ""
+
+#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LABEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n"
+"LngText.text"
+msgid "ballot"
+msgstr ""
+
+#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen2"
+msgstr ""
+
+#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pen"
+msgstr ""
+
+#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n"
+"LngText.text"
+msgid "paintbrush"
+msgstr ""
+
+#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_CRAYON\n"
+"LngText.text"
+msgid "crayon"
+msgstr ""
+
+#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_INDEX_DIVIDERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "index"
+msgstr ""
+
+#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "notepad"
+msgstr ""
+
+#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "calendar3"
+msgstr ""
+
+#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LINKED_PAPERCLIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "paperclip2"
+msgstr ""
+
+#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARD_FILE_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "box"
+msgstr ""
+
+#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FILE_CABINET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cabinet"
+msgstr ""
+
+#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WASTEBASKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "wastebasket"
+msgstr ""
+
+#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_KEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "key2"
+msgstr ""
+
+#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HAMMER_AND_WRENCH\n"
+"LngText.text"
+msgid "hammer and wrench"
+msgstr ""
+
+#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DAGGER_KNIFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "knife2"
+msgstr ""
+
+#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHIELD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shield"
+msgstr ""
+
+#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COMPRESSION\n"
+"LngText.text"
+msgid "clamp"
+msgstr ""
+
+#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BED\n"
+"LngText.text"
+msgid "bed"
+msgstr ""
+
+#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COUCH_AND_LAMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "couch"
+msgstr ""
+
+#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OM_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "om"
+msgstr ""
+
+#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n"
+"LngText.text"
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
+#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop2"
+msgstr ""
+
+#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n"
+"LngText.text"
+msgid "record"
+msgstr ""
+
+#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_BLACK_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag"
+msgstr ""
+
+#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WAVING_WHITE_FLAG\n"
+"LngText.text"
+msgid "flag2"
+msgstr ""
+
+#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox4"
+msgstr ""
+
+#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOYS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "boys"
+msgstr ""
+
+#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "information3"
+msgstr ""
+
+#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRLS_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "girls"
+msgstr ""
+
+#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane4"
+msgstr ""
+
+#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DIESEL_LOCOMOTIVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "locomotive2"
+msgstr ""
+
+#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane3"
+msgstr ""
+
+#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fire engine2"
+msgstr ""
+
+#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane5"
+msgstr ""
+
+#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n"
+"LngText.text"
+msgid "airplane6"
+msgstr ""
+
+#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble5"
+msgstr ""
+
+#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble6"
+msgstr ""
+
+#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble7"
+msgstr ""
+
+#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STOCK_CHART\n"
+"LngText.text"
+msgid "chart5"
+msgstr ""
+
+#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "page4"
+msgstr ""
+
+#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_WRITING_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "writing2"
+msgstr ""
+
+#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays"
+msgstr ""
+
+#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes3"
+msgstr ""
+
+#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle3"
+msgstr ""
+
+#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n"
+"LngText.text"
+msgid "notes4"
+msgstr ""
+
+#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "book"
+msgstr ""
+
+#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font"
+msgstr ""
+
+#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "circle4"
+msgstr ""
+
+#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn"
+msgstr ""
+
+#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bullhorn2"
+msgstr ""
+
+#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver2"
+msgstr ""
+
+#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone3"
+msgstr ""
+
+#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver4"
+msgstr ""
+
+#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n"
+"LngText.text"
+msgid "receiver3"
+msgstr ""
+
+#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "phone4"
+msgstr ""
+
+#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left4"
+msgstr ""
+
+#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURNED_OK_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "ok2"
+msgstr ""
+
+#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left5"
+msgstr ""
+
+#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_BELOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays2"
+msgstr ""
+
+#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right4"
+msgstr ""
+
+#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down3"
+msgstr ""
+
+#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up3"
+msgstr ""
+
+#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DROPLET\n"
+"LngText.text"
+msgid "droplet2"
+msgstr ""
+
+#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "synthesizer"
+msgstr ""
+
+#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOUQUET_OF_FLOWERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "bouquet2"
+msgstr ""
+
+#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n"
+"LngText.text"
+msgid "heart2"
+msgstr ""
+
+#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pirate"
+msgstr ""
+
+#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n"
+"LngText.text"
+msgid "modem"
+msgstr ""
+
+#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NO_PIRACY\n"
+"LngText.text"
+msgid "no piracy"
+msgstr ""
+
+#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "marks chapter"
+msgstr ""
+
+#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CELTIC_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Celtic cross"
+msgstr ""
+
+#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down4"
+msgstr ""
+
+#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope4"
+msgstr ""
+
+#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STAMPED_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope2"
+msgstr ""
+
+#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_ABOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays3"
+msgstr ""
+
+#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LOWER_LEFT_PENCIL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pencil4"
+msgstr ""
+
+#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACK_OF_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope3"
+msgstr ""
+
+#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PUSHPIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "tack"
+msgstr ""
+
+#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope5"
+msgstr ""
+
+#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mobile2"
+msgstr ""
+
+#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_ENVELOPE\n"
+"LngText.text"
+msgid "envelope6"
+msgstr ""
+
+#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "left6"
+msgstr ""
+
+#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right5"
+msgstr ""
+
+#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAXIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "maximize"
+msgstr ""
+
+#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OVERLAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "overlap"
+msgstr ""
+
+#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "page2"
+msgstr ""
+
+#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pages"
+msgstr ""
+
+#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n"
+"LngText.text"
+msgid "arrows"
+msgstr ""
+
+#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n"
+"LngText.text"
+msgid "font2"
+msgstr ""
+
+#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MINIMIZE\n"
+"LngText.text"
+msgid "minimize"
+msgstr ""
+
+#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANCELLATION_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "cancel"
+msgstr ""
+
+#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DESKTOP_WINDOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "window"
+msgstr ""
+
+#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty page"
+msgstr ""
+
+#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_PAGES\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty pages"
+msgstr ""
+
+#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document"
+msgstr ""
+
+#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note page"
+msgstr ""
+
+#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "note pad"
+msgstr ""
+
+#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note3"
+msgstr ""
+
+#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE_PAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note pad"
+msgstr ""
+
+#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTE_PAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "note page"
+msgstr ""
+
+#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPTICAL_DISC_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "optical disc"
+msgstr ""
+
+#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder3"
+msgstr ""
+
+#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "right6"
+msgstr ""
+
+#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OPEN_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder4"
+msgstr ""
+
+#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMPTY_NOTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "empty note"
+msgstr ""
+
+#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_FOLDER\n"
+"LngText.text"
+msgid "folder5"
+msgstr ""
+
+#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_AN_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame"
+msgstr ""
+
+#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FRAME_WITH_TILES\n"
+"LngText.text"
+msgid "frame2"
+msgstr ""
+
+#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT\n"
+"LngText.text"
+msgid "document2"
+msgstr ""
+
+#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document3"
+msgstr ""
+
+#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n"
+"LngText.text"
+msgid "document4"
+msgstr ""
+
+#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINTER_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "printer2"
+msgstr ""
+
+#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAX_ICON\n"
+"LngText.text"
+msgid "fax2"
+msgstr ""
+
+#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse4"
+msgstr ""
+
+#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "pc"
+msgstr ""
+
+#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCREEN\n"
+"LngText.text"
+msgid "screen"
+msgstr ""
+
+#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ONE_BUTTON_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mouse5"
+msgstr ""
+
+#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HARD_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hard disk"
+msgstr ""
+
+#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POCKET_CALCULATOR\n"
+"LngText.text"
+msgid "calculator"
+msgstr ""
+
+#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAPE_CARTRIDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cartridge"
+msgstr ""
+
+#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy2"
+msgstr ""
+
+#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy3"
+msgstr ""
+
+#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WIRED_KEYBOARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard2"
+msgstr ""
+
+#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_VICTORY_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "victory2"
+msgstr ""
+
+#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "network"
+msgstr ""
+
+#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n"
+"LngText.text"
+msgid "floppy4"
+msgstr ""
+
+#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "lips"
+msgstr ""
+
+#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KEYBOARD_AND_MOUSE\n"
+"LngText.text"
+msgid "keyboard3"
+msgstr ""
+
+#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down5"
+msgstr ""
+
+#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "down6"
+msgstr ""
+
+#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PORTABLE_STEREO\n"
+"LngText.text"
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_ROSETTE\n"
+"LngText.text"
+msgid "rosette2"
+msgstr ""
+
+#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant"
+msgstr ""
+
+#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up4"
+msgstr ""
+
+#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "up5"
+msgstr ""
+
+#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_PENNANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "pennant2"
+msgstr ""
+
+#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "feast2"
+msgstr ""
+
+#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "no2"
+msgstr ""
+
+#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand3"
+msgstr ""
+
+#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "yes2"
+msgstr ""
+
+#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker2"
+msgstr ""
+
+#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross2"
+msgstr ""
+
+#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEAVY_LATIN_CROSS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latin cross3"
+msgstr ""
+
+#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker3"
+msgstr ""
+
+#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RINGING_BELL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bell3"
+msgstr ""
+
+#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WHITE_SUN\n"
+"LngText.text"
+msgid "sun2"
+msgstr ""
+
+#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PROHIBITED_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "prohibited"
+msgstr ""
+
+#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "triangle3"
+msgstr ""
+
+#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble3"
+msgstr ""
+
+#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "speaker4"
+msgstr ""
+
+#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT_ANGER_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble8"
+msgstr ""
+
+#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THREE_RAYS_RIGHT\n"
+"LngText.text"
+msgid "rays4"
+msgstr ""
+
+#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHTNING_MOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lightning2"
+msgstr ""
+
+#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOOD_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble9"
+msgstr ""
+
+#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox5"
+msgstr ""
+
+#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark4"
+msgstr ""
+
+#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TWO_SPEECH_BUBBLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble2"
+msgstr ""
+
+#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "x4"
+msgstr ""
+
+#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bubble10"
+msgstr ""
+
+#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n"
+"LngText.text"
+msgid "checkbox6"
+msgstr ""
+
+#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIGHT_CHECK_MARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "check mark5"
+msgstr ""
+
+#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HUGGING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "hugging"
+msgstr ""
+
+#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"THINKING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "thinking"
+msgstr ""
+
+#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "eye roll"
+msgstr ""
+
+#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZIPPER-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zipper"
+msgstr ""
+
+#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UPSIDE-DOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "upside-down"
+msgstr ""
+
+#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MONEY-MOUTH_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "money3"
+msgstr ""
+
+#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_THERMOMETER\n"
+"LngText.text"
+msgid "thermometer2"
+msgstr ""
+
+#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "bandage"
+msgstr ""
+
+#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NERD_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nerd"
+msgstr ""
+
+#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROBOT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "robot"
+msgstr ""
+
+#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin1"
+msgstr ""
+
+#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin2"
+msgstr ""
+
+#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin3"
+msgstr ""
+
+#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin4"
+msgstr ""
+
+#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n"
+"LngText.text"
+msgid "skin5"
+msgstr ""
+
+#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SIGN_OF_THE_HORNS\n"
+"LngText.text"
+msgid "horns"
+msgstr ""
+
+#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRAYER_BEADS\n"
+"LngText.text"
+msgid "beads"
+msgstr ""
+
+#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LION_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "lion"
+msgstr ""
+
+#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"UNICORN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "unicorn"
+msgstr ""
+
+#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TURKEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "turkey"
+msgstr ""
+
+#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRAB\n"
+"LngText.text"
+msgid "crab"
+msgstr ""
+
+#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCORPION\n"
+"LngText.text"
+msgid "scorpion"
+msgstr ""
+
+#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHEESE_WEDGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cheese"
+msgstr ""
+
+#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HOT_DOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hot dog"
+msgstr ""
+
+#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TACO\n"
+"LngText.text"
+msgid "taco"
+msgstr ""
+
+#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BURRITO\n"
+"LngText.text"
+msgid "burrito"
+msgstr ""
+
+#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POPCORN\n"
+"LngText.text"
+msgid "popcorn"
+msgstr ""
+
+#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n"
+"LngText.text"
+msgid "party4"
+msgstr ""
+
+#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AMPHORA\n"
+"LngText.text"
+msgid "amphora"
+msgstr ""
+
+#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOSQUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mosque"
+msgstr ""
+
+#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SYNAGOGUE\n"
+"LngText.text"
+msgid "synagogue"
+msgstr ""
+
+#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KAABA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kaaba"
+msgstr ""
+
+#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VOLLEYBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "volleyball"
+msgstr ""
+
+#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET_BAT_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket"
+msgstr ""
+
+#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey2"
+msgstr ""
+
+#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "hockey"
+msgstr ""
+
+#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "ping pong"
+msgstr ""
+
+#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "badminton"
+msgstr ""
+
+#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOW_AND_ARROW\n"
+"LngText.text"
+msgid "bow"
+msgstr ""
+
+#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PLACE_OF_WORSHIP\n"
+"LngText.text"
+msgid "worship"
+msgstr ""
+
+#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n"
+"LngText.text"
+msgid "menorah"
+msgstr ""
+
+#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n"
+"LngText.text"
+msgid "lol"
+msgstr ""
+
+#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DROOLING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "drool"
+msgstr ""
+
+#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"NAUSEATED_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "nausea"
+msgstr ""
+
+#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SNEEZING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "sneeze"
+msgstr ""
+
+#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COWBOY_HAT_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cowboy"
+msgstr ""
+
+#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLOWN_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "clown"
+msgstr ""
+
+#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LYING_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "liar"
+msgstr ""
+
+#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRINCE\n"
+"LngText.text"
+msgid "prince"
+msgstr ""
+
+#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_IN_TUXEDO\n"
+"LngText.text"
+msgid "groom"
+msgstr ""
+
+#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PREGNANT_WOMAN\n"
+"LngText.text"
+msgid "pregnant"
+msgstr ""
+
+#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MRS._CLAUS\n"
+"LngText.text"
+msgid "mrs. claus"
+msgstr ""
+
+#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FACEPALMING\n"
+"LngText.text"
+msgid "facepalm"
+msgstr ""
+
+#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_SHRUGGING\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrugging"
+msgstr ""
+
+#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAN_DANCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dancer2"
+msgstr ""
+
+#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_FENCING\n"
+"LngText.text"
+msgid "fencer"
+msgstr ""
+
+#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CARTWHEELING\n"
+"LngText.text"
+msgid "gymnast"
+msgstr ""
+
+#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEOPLE_WRESTLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "wrestling"
+msgstr ""
+
+#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n"
+"LngText.text"
+msgid "water polo"
+msgstr ""
+
+#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "handball"
+msgstr ""
+
+#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_JUGGLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "juggling"
+msgstr ""
+
+#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SELFIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "selfie"
+msgstr ""
+
+#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROSSED_FINGERS\n"
+"LngText.text"
+msgid "good luck"
+msgstr ""
+
+#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CALL_ME_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "call"
+msgstr ""
+
+#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LEFT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist3"
+msgstr ""
+
+#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RIGHT-FACING_FIST\n"
+"LngText.text"
+msgid "fist4"
+msgstr ""
+
+#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RAISED_BACK_OF_HAND\n"
+"LngText.text"
+msgid "hand4"
+msgstr ""
+
+#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HANDSHAKE\n"
+"LngText.text"
+msgid "handshake"
+msgstr ""
+
+#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BLACK_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "black heart"
+msgstr ""
+
+#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GORILLA\n"
+"LngText.text"
+msgid "gorilla"
+msgstr ""
+
+#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FOX_FACE\n"
+"LngText.text"
+msgid "fox"
+msgstr ""
+
+#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DEER\n"
+"LngText.text"
+msgid "deer"
+msgstr ""
+
+#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"RHINOCEROS\n"
+"LngText.text"
+msgid "rhinoceros"
+msgstr ""
+
+#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "bat"
+msgstr ""
+
+#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EAGLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "eagle"
+msgstr ""
+
+#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUCK\n"
+"LngText.text"
+msgid "duck"
+msgstr ""
+
+#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OWL\n"
+"LngText.text"
+msgid "owl"
+msgstr ""
+
+#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"LIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "lizard"
+msgstr ""
+
+#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHARK\n"
+"LngText.text"
+msgid "shark"
+msgstr ""
+
+#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHRIMP\n"
+"LngText.text"
+msgid "shrimp"
+msgstr ""
+
+#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SQUID\n"
+"LngText.text"
+msgid "squid"
+msgstr ""
+
+#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BUTTERFLY\n"
+"LngText.text"
+msgid "butterfly"
+msgstr ""
+
+#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"WILTED_FLOWER\n"
+"LngText.text"
+msgid "flower2"
+msgstr ""
+
+#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"KIWI_FRUIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "kiwi"
+msgstr ""
+
+#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"AVOCADO\n"
+"LngText.text"
+msgid "avocado"
+msgstr ""
+
+#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"POTATO\n"
+"LngText.text"
+msgid "potato"
+msgstr ""
+
+#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CARROT\n"
+"LngText.text"
+msgid "carrot"
+msgstr ""
+
+#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUCUMBER\n"
+"LngText.text"
+msgid "cucumber"
+msgstr ""
+
+#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PEANUTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "peanuts"
+msgstr ""
+
+#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CROISSANT\n"
+"LngText.text"
+msgid "croissant"
+msgstr ""
+
+#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BAGUETTE_BREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "bread2"
+msgstr ""
+
+#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PANCAKES\n"
+"LngText.text"
+msgid "pancakes"
+msgstr ""
+
+#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BACON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bacon"
+msgstr ""
+
+#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"STUFFED_FLATBREAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "flatbread"
+msgstr ""
+
+#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"EGG\n"
+"LngText.text"
+msgid "egg"
+msgstr ""
+
+#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "food"
+msgstr ""
+
+#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GREEN_SALAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "salad"
+msgstr ""
+
+#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLASS_OF_MILK\n"
+"LngText.text"
+msgid "milk"
+msgstr ""
+
+#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CLINKING_GLASSES\n"
+"LngText.text"
+msgid "party3"
+msgstr ""
+
+#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TUMBLER_GLASS\n"
+"LngText.text"
+msgid "glass3"
+msgstr ""
+
+#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "spoon"
+msgstr ""
+
+#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter"
+msgstr ""
+
+#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MOTOR_SCOOTER\n"
+"LngText.text"
+msgid "scooter2"
+msgstr ""
+
+#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OCTAGONAL_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "stop"
+msgstr ""
+
+#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANOE\n"
+"LngText.text"
+msgid "canoe"
+msgstr ""
+
+#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"1ST_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "gold"
+msgstr ""
+
+#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"2ND_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "silver"
+msgstr ""
+
+#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"3RD_PLACE_MEDAL\n"
+"LngText.text"
+msgid "bronze"
+msgstr ""
+
+#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOXING_GLOVE\n"
+"LngText.text"
+msgid "boxing"
+msgstr ""
+
+#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n"
+"LngText.text"
+msgid "judo"
+msgstr ""
+
+#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GOAL_NET\n"
+"LngText.text"
+msgid "soccer2"
+msgstr ""
+
+#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "drum2"
+msgstr ""
+
+#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOPPING_TROLLEY\n"
+"LngText.text"
+msgid "cart"
+msgstr ""
+
+#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n"
+"LngText.text"
+msgid "excited"
+msgstr ""
+
+#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n"
+"LngText.text"
+msgid "eyebrow"
+msgstr ""
+
+#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n"
+"LngText.text"
+msgid "shocked"
+msgstr ""
+
+#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zany"
+msgstr ""
+
+#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "cursing"
+msgstr ""
+
+#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n"
+"LngText.text"
+msgid "vomit"
+msgstr ""
+
+#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n"
+"LngText.text"
+msgid "hush"
+msgstr ""
+
+#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n"
+"LngText.text"
+msgid "smiling4"
+msgstr ""
+
+#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FACE_WITH_MONOCLE\n"
+"LngText.text"
+msgid "monocle"
+msgstr ""
+
+#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHILD\n"
+"LngText.text"
+msgid "child"
+msgstr ""
+
+#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "adult"
+msgstr ""
+
+#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"OLDER_ADULT\n"
+"LngText.text"
+msgid "old"
+msgstr ""
+
+#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_WITH_HEADSCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "headscarf"
+msgstr ""
+
+#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BEARDED_PERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "beard"
+msgstr ""
+
+#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BREAST-FEEDING\n"
+"LngText.text"
+msgid "baby3"
+msgstr ""
+
+#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MAGE\n"
+"LngText.text"
+msgid "mage"
+msgstr ""
+
+#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FAIRY\n"
+"LngText.text"
+msgid "fairy"
+msgstr ""
+
+#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"VAMPIRE\n"
+"LngText.text"
+msgid "vampire"
+msgstr ""
+
+#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"MERPERSON\n"
+"LngText.text"
+msgid "merperson"
+msgstr ""
+
+#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ELF\n"
+"LngText.text"
+msgid "elf"
+msgstr ""
+
+#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GENIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "genie"
+msgstr ""
+
+#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZOMBIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "zombie"
+msgstr ""
+
+#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n"
+"LngText.text"
+msgid "sauna"
+msgstr ""
+
+#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_CLIMBING\n"
+"LngText.text"
+msgid "climber"
+msgstr ""
+
+#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n"
+"LngText.text"
+msgid "yoga"
+msgstr ""
+
+#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "love2"
+msgstr ""
+
+#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PALMS_UP_TOGETHER\n"
+"LngText.text"
+msgid "palm2"
+msgstr ""
+
+#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BRAIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "brain"
+msgstr ""
+
+#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ORANGE_HEART\n"
+"LngText.text"
+msgid "orange heart"
+msgstr ""
+
+#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SCARF\n"
+"LngText.text"
+msgid "scarf"
+msgstr ""
+
+#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GLOVES\n"
+"LngText.text"
+msgid "gloves"
+msgstr ""
+
+#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coat"
+msgstr ""
+
+#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SOCKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "socks"
+msgstr ""
+
+#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BILLED_CAP\n"
+"LngText.text"
+msgid "cap"
+msgstr ""
+
+#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"ZEBRA\n"
+"LngText.text"
+msgid "zebra"
+msgstr ""
+
+#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"GIRAFFE\n"
+"LngText.text"
+msgid "giraffe"
+msgstr ""
+
+#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"HEDGEHOG\n"
+"LngText.text"
+msgid "hedgehog"
+msgstr ""
+
+#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SAUROPOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur"
+msgstr ""
+
+#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"T-REX\n"
+"LngText.text"
+msgid "dinosaur2"
+msgstr ""
+
+#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CRICKET\n"
+"LngText.text"
+msgid "cricket2"
+msgstr ""
+
+#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"COCONUT\n"
+"LngText.text"
+msgid "coconut"
+msgstr ""
+
+#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BROCCOLI\n"
+"LngText.text"
+msgid "broccoli"
+msgstr ""
+
+#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PRETZEL\n"
+"LngText.text"
+msgid "pretzel"
+msgstr ""
+
+#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUT_OF_MEAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "steak"
+msgstr ""
+
+#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SANDWICH\n"
+"LngText.text"
+msgid "sandwich"
+msgstr ""
+
+#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BOWL_WITH_SPOON\n"
+"LngText.text"
+msgid "bowl"
+msgstr ""
+
+#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CANNED_FOOD\n"
+"LngText.text"
+msgid "can"
+msgstr ""
+
+#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"DUMPLING\n"
+"LngText.text"
+msgid "dumpling"
+msgstr ""
+
+#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FORTUNE_COOKIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "cookie2"
+msgstr ""
+
+#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"TAKEOUT_BOX\n"
+"LngText.text"
+msgid "takeout"
+msgstr ""
+
+#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"PIE\n"
+"LngText.text"
+msgid "pie"
+msgstr ""
+
+#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CUP_WITH_STRAW\n"
+"LngText.text"
+msgid "drink"
+msgstr ""
+
+#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CHOPSTICKS\n"
+"LngText.text"
+msgid "chopsticks"
+msgstr ""
+
+#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"FLYING_SAUCER\n"
+"LngText.text"
+msgid "ufo"
+msgstr ""
+
+#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"SLED\n"
+"LngText.text"
+msgid "sled"
+msgstr ""
+
+#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"CURLING_STONE\n"
+"LngText.text"
+msgid "curling"
+msgstr ""
+
+#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
+#: emoji.ulf
+msgctxt ""
+"emoji.ulf\n"
+"BITCOIN_SIGN\n"
+"LngText.text"
+msgid "bitcoin"
+msgstr ""
+
#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 8844f478165..23e8a124416 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:19+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15229,7 +15229,7 @@ msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id111512312705893\n"
"help.text"
-msgid "The following constants are avalable when VBA compatibility mode is enabled"
+msgid "The following constants are available when VBA compatibility mode is enabled"
msgstr ""
#: 03040000.xhp
@@ -15253,15 +15253,7 @@ msgctxt ""
"03040000.xhp\n"
"par_id991512312965968\n"
"help.text"
-msgid "Desccription"
-msgstr ""
-
-#: 03040000.xhp
-msgctxt ""
-"03040000.xhp\n"
-"par_id241512313723033\n"
-"help.text"
-msgid "\\x0D (13)"
+msgid "Description"
msgstr ""
#: 03040000.xhp
@@ -16109,8 +16101,8 @@ msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Imp-Operator [Runtime]"
-msgstr "Operators Imp [izpildlaika]"
+msgid "Imp Operator [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16125,8 +16117,8 @@ msgctxt ""
"03060300.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Operators Imp [izpildlaika]\">Operators Imp [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16245,8 +16237,8 @@ msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Not-Operator [Runtime]"
-msgstr "Operators Not [izpildlaika]"
+msgid "Not Operator [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16261,8 +16253,8 @@ msgctxt ""
"03060400.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runtime]\">Not-Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Operators Not [izpildlaika]\">Operators Not [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator [Runtime]\">Not Operator [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16373,8 +16365,8 @@ msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Or-Operator [Runtime]"
-msgstr "Operators Or [izpildlaika]"
+msgid "Or Operator [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -16389,8 +16381,8 @@ msgctxt ""
"03060500.xhp\n"
"hd_id3150986\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Operators Or [izpildlaika]\">Operators Or [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -17053,8 +17045,8 @@ msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Mod-Operator [Runtime]"
-msgstr "Operators Mod [izpildlaika]"
+msgid "Mod Operator [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -17069,8 +17061,8 @@ msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Operators Mod [izpildlaika]\">Operators Mod [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -20477,8 +20469,8 @@ msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "While...Wend Statement[Runtime]"
-msgstr "Priekšraksts While...Wend [izpildlaika]"
+msgid "While...Wend Statement [Runtime]"
+msgstr ""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20493,8 +20485,8 @@ msgctxt ""
"03090203.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">While...Wend Statement[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"Priekšraksts While...Wend [izpildlaika]\">Priekšraksts While...Wend [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement [Runtime]\">While...Wend Statement [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -26085,7 +26077,7 @@ msgctxt ""
"03103350.xhp\n"
"hd_id3145090\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>"
msgstr ""
#: 03103350.xhp
@@ -26397,7 +26389,7 @@ msgctxt ""
"03103600.xhp\n"
"hd_id3143267\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">TypeName Function; VarType Function[Runtime]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function [Runtime]\">TypeName Function; VarType Function [Runtime]</link>"
msgstr ""
#: 03103600.xhp
@@ -26621,8 +26613,8 @@ msgctxt ""
"03103700.xhp\n"
"hd_id3154422\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Priekšraksts Set [izpildlaika]\">Priekšraksts Set [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">Set Statement [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -26877,8 +26869,8 @@ msgctxt ""
"03104000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing function [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"Funkcija IsMissing [izpildlaika]\">Funkcija IsMissing [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function [Runtime]\">IsMissing Function [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -29144,6 +29136,14 @@ msgctxt ""
msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale."
msgstr ""
+#: 03120301.xhp
+msgctxt ""
+"03120301.xhp\n"
+"par_id381513082126889\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes in Calc</link>"
+msgstr ""
+
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
"03120302.xhp\n"
@@ -32853,8 +32853,8 @@ msgctxt ""
"03132200.xhp\n"
"hd_id3155342\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\">ThisComponent [Runtime]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [izpildlaika]\">ThisComponent [izpildlaika]</link>"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement [Runtime]\">ThisComponent Statement [Runtime]</link>"
+msgstr ""
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -34709,7 +34709,7 @@ msgctxt ""
"03150001.xhp\n"
"par_id801512153944376\n"
"help.text"
-msgid "Tueday"
+msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: 03150001.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 5249ad35df3..f94c6cc86e8 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7123,6 +7123,14 @@ msgstr ""
#: 04060103.xhp
msgctxt ""
"04060103.xhp\n"
+"par_id461513468030965\n"
+"help.text"
+msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error 523\">Error 523</link>, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp
+msgctxt ""
+"04060103.xhp\n"
"bm_id3151012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>calculating; interests for unchanged amortization installments</bookmark_value> <bookmark_value>interests for unchanged amortization installments</bookmark_value> <bookmark_value>ISPMT function</bookmark_value>"
@@ -52197,8 +52205,8 @@ msgctxt ""
"12040201.xhp\n"
"hd_id3148492\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">More</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Vairāk\">Vairāk</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr ""
#: 12040201.xhp
msgctxt ""
@@ -56301,7 +56309,7 @@ msgctxt ""
"data_form.xhp\n"
"par_id221512503284514\n"
"help.text"
-msgid "To be effective, the Calc data table should have a header row, where each cell contents is the label of the column. The header cells contents becomes the label of each data field in the form."
+msgid "To be effective, the Calc data table should have a header row, where each cell contents is the label of the column. The header cells contents become the label of each data field in the form."
msgstr ""
#: data_form.xhp
@@ -56325,7 +56333,7 @@ msgctxt ""
"data_form.xhp\n"
"par_id11512503369875\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menutiem\">Data - Form...</item>."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Form...</item>."
msgstr ""
#: data_form.xhp
@@ -56429,7 +56437,7 @@ msgctxt ""
"data_form.xhp\n"
"par_id181512558987528\n"
"help.text"
-msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the fisrt data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited."
+msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited."
msgstr ""
#: data_form.xhp
@@ -65541,7 +65549,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"bm_id05001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;t-test</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;paired t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>paired t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;paired t-test</bookmark_value>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65549,15 +65557,15 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"hd_id1000150\n"
"help.text"
-msgid "t-test"
-msgstr "t-tests"
+msgid "Paired t-test"
+msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002820\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the t-Test of two data samples.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the paired t-Test of two data samples.</ahelp>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65565,7 +65573,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002830\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - t-test</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Paired t-test</emph></variable>"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65573,7 +65581,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002840\n"
"help.text"
-msgid "A <emph>t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution."
+msgid "A <emph>paired t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution."
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65581,7 +65589,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002850\n"
"help.text"
-msgid "For more information on t-tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">corresponding Wikipedia article</link>."
+msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/T-test\">corresponding Wikipedia article</link>."
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65621,7 +65629,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"hd_id1000170\n"
"help.text"
-msgid "Results for t-Test:"
+msgid "Results for paired t-test:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65629,7 +65637,7 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002890\n"
"help.text"
-msgid "The following table shows the <emph>t-Test</emph> for the data series above:"
+msgid "The following table shows the <emph>paired t-test</emph> for the data series above:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
@@ -65637,8 +65645,8 @@ msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002900\n"
"help.text"
-msgid "t-test"
-msgstr "t-tests"
+msgid "paired t-test"
+msgstr ""
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66509,7 +66517,7 @@ msgctxt ""
"statistics_regression.xhp\n"
"par_id14337286612130\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>."
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>."
msgstr ""
#: text2columns.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index b07f8ea7476..68b0e916e56 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-11 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -104,62 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
msgstr ""
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3156441\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Atvērt\">Atvērt</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3153876\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Saglabāt kā\">Saglabāt kā</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150718\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
-msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Eksportēt\">Eksportēt</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3154754\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versijas\">Versijas</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3150044\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Īpašības\">Īpašības</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149127\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Drukāt\">Drukāt</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145790\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printera uzstādīšana\">Printera uzstādīšana</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared.po
index 561ddc413dc..ae54349ded4 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 18:22+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1936,70 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "This section provides a general glossary of technical terms used in $[officename], along with a list of Internet terms."
msgstr ""
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Programming $[officename]"
-msgstr "Programmēšana $[officename]"
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"bm_id3154232\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>programming;$[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Basic;programming</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"hd_id3154232\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"programming\"><link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Programming $[officename]\">Programming $[officename]</link></variable>"
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"par_id3149760\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"basic\">$[officename] can be controlled by using the $[officename] API. </variable>"
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"par_id3151111\n"
-"help.text"
-msgid "$[officename] provides an Application Programming Interface (API) that enables you to control $[officename] components by using various programming languages. A $[officename] Software Development Kit is available for the programming interface."
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"par_id3156346\n"
-"help.text"
-msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/"
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"par_id3153825\n"
-"help.text"
-msgid "Macros created with $[officename] Basic based on the old programming interface will no longer be supported by the current version."
-msgstr ""
-
-#: main0600.xhp
-msgctxt ""
-"main0600.xhp\n"
-"par_id3149795\n"
-"help.text"
-msgid "For more information on $[officename] Basic, select \"$[officename] Basic\" in the list box."
-msgstr ""
-
#: main0650.xhp
msgctxt ""
"main0650.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index a35162f3343..4ceff30640c 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-27 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt ""
"00000010.xhp\n"
"par_id3154317\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\">Deletes the current selection. If multiple objects are selected, all will be deleted. In most cases, a <link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"security query\">security query</link> appears before objects are deleted.</ahelp>"
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\">Deletes the current selection. If multiple objects are selected, all will be deleted. In most cases, a confirmation question appears before objects are deleted.</ahelp>"
msgstr ""
#: 00000010.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 8035228ce90..19d241939c7 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 09:11+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3155355\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/entirepage\" visibility=\"visible\">Creates a full page of labels or business cards.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/entirepage\" visibility=\"visible\">Creates a full page of labels or business cards.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010203.xhp
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3155535\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/singlelabel\" visibility=\"visible\">Prints a single label or business card on a page.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/singlelabel\" visibility=\"visible\">Prints a single label or business card on a page.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01010203.xhp
@@ -2080,6 +2080,78 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filters\">Import and Export Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Importa un eksporta filtri\">Importa un eksporta filtri</link>"
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Open Remote..."
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"bm_id1001513636856122\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file;open</bookmark_value> <bookmark_value>open;remote file</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"hd_id151513629025611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020001.xhp\" name=\"Open Remote...\">Open Remote...</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id771513629025613\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\"/>Opens a document located in a remote file service.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id611513629210220\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote..</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id151513629855154\n"
+"help.text"
+msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id431513629862558\n"
+"help.text"
+msgid "Long click on the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote Files...</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id531513630220632\n"
+"help.text"
+msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups."
+msgstr ""
+
+#: 01020001.xhp
+msgctxt ""
+"01020001.xhp\n"
+"par_id951513629981585\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>"
+msgstr ""
+
#: 01020101.xhp
msgctxt ""
"01020101.xhp\n"
@@ -2320,6 +2392,142 @@ msgctxt ""
msgid "When you edit an AutoText entry, this command changes to <emph>Save AutoText</emph>."
msgstr ""
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Save Remote..."
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"bm_id381513636896997\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>remote file;save</bookmark_value> <bookmark_value>save;remote file</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"hd_id151513629025611\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01060001.xhp\" name=\"Save Remote...\">Save Remote...</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"par_id771513629025613\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\"/>Saves a document located in a remote file service.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"par_id611513629210220\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save Remote..</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"par_id431513629862558\n"
+"help.text"
+msgid "Long click on the <emph>Save</emph> icon and select <emph>Save Remote Files...</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"par_id531513630220632\n"
+"help.text"
+msgid "A remote file server is web service that stores documents with or without check-in, check-out, version controls and backups."
+msgstr ""
+
+#: 01060001.xhp
+msgctxt ""
+"01060001.xhp\n"
+"par_id951513629981585\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\" name=\"CMIS\">Opening and saving files in remote servers</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Save a Copy"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"bm_id241513636774794\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>save;save a copy</bookmark_value> <bookmark_value>save a copy</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id391513471676787\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01060002.xhp\" name=\"Save a Copy\">Save a Copy</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id1001513471674465\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Save a copy of the actual document with another name or location.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id701513472080716\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save a Copy</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id881513473450156\n"
+"help.text"
+msgid "Creates another file with same contents of the current file. The current file is kept opened for edition."
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id21513472326060\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id411513472333495\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save as</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060002.xhp
+msgctxt ""
+"01060002.xhp\n"
+"par_id681513472341081\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr ""
+
#: 01070000.xhp
msgctxt ""
"01070000.xhp\n"
@@ -2664,6 +2872,78 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Export As"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"bm_id781513636674523\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>export as;PDF</bookmark_value> <bookmark_value>export as;EPUB</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"hd_id751513634008094\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070002.xhp\" name=\"Export As...\">Export As...</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"par_id791513634008095\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"par_id971513634212601\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Export As...</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"hd_id71513635341099\n"
+"help.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"par_id961513635511473\n"
+"help.text"
+msgid "Export the entire document using your default PDF settings."
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"hd_id851513635358546\n"
+"help.text"
+msgid "Export Directly as EPUB"
+msgstr ""
+
+#: 01070002.xhp
+msgctxt ""
+"01070002.xhp\n"
+"par_id811513635541682\n"
+"help.text"
+msgid "Export the entire document using your default EPUB settings."
+msgstr ""
+
#: 01100000.xhp
msgctxt ""
"01100000.xhp\n"
@@ -11752,94 +12032,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
msgstr ""
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Apstiprināt dzēšanu"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"hd_id3150278\n"
-"help.text"
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Apstiprināt dzēšanu"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"par_id3148668\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\" visibility=\"visible\">Confirms or cancels the deletion.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\" visibility=\"visible\">Apstiprina vai atceļ dzēšanu.</ahelp>"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"hd_id3152821\n"
-"help.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Dzēst"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"par_id3150040\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\" visibility=\"visible\">Performs the deletion in the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\" visibility=\"visible\">Izpilda dzēšanu pašreizējā datnē.</ahelp>"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"hd_id3149999\n"
-"help.text"
-msgid "Delete All"
-msgstr "Dzēst visu"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"par_id3155616\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\" visibility=\"visible\">Performs the deletion in all selected files.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\" visibility=\"visible\">Izpilda dzēšanu visās atlasītajās datnēs.</ahelp>"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"hd_id3157991\n"
-"help.text"
-msgid "Do Not Delete"
-msgstr "Nedzēst"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"par_id3147043\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">Rejects the deletion for the current file.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">Noraida dzēšanu pašreizējai datnei.</ahelp>"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"hd_id3149346\n"
-"help.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atcelt"
-
-#: 03150100.xhp
-msgctxt ""
-"03150100.xhp\n"
-"par_id3148620\n"
-"help.text"
-msgid "Cancels the deletion in the current file and any other selected files."
-msgstr "Atceļ dzēšanu pašreizējā datnē un jebkurās citās atlasītajās datnēs."
-
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
"03170000.xhp\n"
@@ -22125,7 +22317,15 @@ msgctxt ""
"05110600m.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Space Rows Equally"
+msgid "Distribute Rows Equally"
+msgstr ""
+
+#: 05110600m.xhp
+msgctxt ""
+"05110600m.xhp\n"
+"bm_id431513359599959\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>table rows;distribute height equally</bookmark_value> <bookmark_value>row height;distribute equally</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 05110600m.xhp
@@ -22133,7 +22333,7 @@ msgctxt ""
"05110600m.xhp\n"
"hd_id3149871\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Rows Equally</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Distribute Equally\">Distribute Rows Equally</link>"
msgstr ""
#: 05110600m.xhp
@@ -22149,7 +22349,7 @@ msgctxt ""
"05110600m.xhp\n"
"par_id3153569\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Size - Distribute Rows Equally</emph>"
msgstr ""
#: 05110600m.xhp
@@ -22341,7 +22541,15 @@ msgctxt ""
"05120600.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Space Columns Equally"
+msgid "Distribute Columns Equally"
+msgstr ""
+
+#: 05120600.xhp
+msgctxt ""
+"05120600.xhp\n"
+"bm_id431513359599959\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>table columns;distribute columns equally</bookmark_value> <bookmark_value>column width;distribute equally</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 05120600.xhp
@@ -22349,7 +22557,7 @@ msgctxt ""
"05120600.xhp\n"
"hd_id3153811\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Columns Equally</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Distribute Equally\">Distribute Columns Equally</link>"
msgstr ""
#: 05120600.xhp
@@ -22365,7 +22573,7 @@ msgctxt ""
"05120600.xhp\n"
"par_id3159219\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Size - Distribute Columns Equally</emph>"
msgstr ""
#: 05120600.xhp
@@ -22389,7 +22597,7 @@ msgctxt ""
"05120600.xhp\n"
"par_id3151364\n"
"help.text"
-msgid "Space Columns Equally"
+msgid "Distribute Columns Equally"
msgstr ""
#: 05140100.xhp
@@ -33789,8 +33997,8 @@ msgctxt ""
"06130000.xhp\n"
"par_idN10A39\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"script\">Scripts </variable>"
-msgstr "<variable id=\"script\">Skripti </variable>"
+msgid "<variable id=\"script\">Scripts</variable>"
+msgstr ""
#: 06130000.xhp
msgctxt ""
@@ -33960,14 +34168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click a script, and then click a command button."
msgstr ""
-#: 06130000.xhp
-msgctxt ""
-"06130000.xhp\n"
-"par_id3153138\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Macro programming in $[officename]\">Macro programming in $[officename]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Makro programmēšana iekš $[officename]\">Makro programmēšana iekš $[officename]</link>"
-
#: 06130001.xhp
msgctxt ""
"06130001.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 9af7237d5b9..ecd271d033d 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-07 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -9493,16 +9493,16 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Apply Style"
-msgstr "Pielietot stilu"
+msgid "Set Paragrph Style"
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"hd_id3148520\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Pielietot stilu\">Pielietot stilu</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Set Paragraph Style\">Set Paragraph Style</link>"
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
@@ -9533,16 +9533,16 @@ msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3155552\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"2.642cm\" height=\"0.533cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"2.642cm\" height=\"0.533cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Pielietot stilu</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"media/helpimg/zellvor.png\" width=\"2.642cm\" height=\"0.533cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Set Paragraph Style</alt></image>"
+msgstr ""
#: 02010000.xhp
msgctxt ""
"02010000.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
-msgid "Apply Style"
-msgstr "Pielietot stilu"
+msgid "Set Paragraph Style"
+msgstr ""
#: 02020000.xhp
msgctxt ""
@@ -13325,8 +13325,8 @@ msgctxt ""
"12090100.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More Options\">More Options</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Vairāk opciju\">Vairāk opciju</link>"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr ""
#: 12090101.xhp
msgctxt ""
@@ -15765,7 +15765,7 @@ msgctxt ""
"20050000.xhp\n"
"bm_id3148668\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value> <bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value> <bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value> <bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value> <bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
msgstr ""
#: 20050000.xhp
@@ -15821,7 +15821,7 @@ msgctxt ""
"20050000.xhp\n"
"par_id3147209\n"
"help.text"
-msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
+msgid "This is the default selection mode for text documents. With the keyboard, selections can be performed by Shift+NavigationKey (<item type=\"keycode\">arrows, Home, End, Page Up, Page Down</item>). With the mouse, click in the text where the selection is to start, hold the left mouse button and move to the end of the selection. Release the mouse key to end selection."
msgstr ""
#: 20050000.xhp
@@ -15837,7 +15837,7 @@ msgctxt ""
"20050000.xhp\n"
"par_id3153717\n"
"help.text"
-msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
+msgid "By using the arrow keys or the <item type=\"keycode\">Home</item> and <item type=\"keycode\">End</item> keys you can extend or crop the current selection. Clicking into the text selects the text between the current cursor position and the click position. You also can use (with or without <item type=\"keycode\">Shift</item> key) the arrow keys and the keys <item type=\"keycode\">Home</item> and <item type=\"keycode\">End</item> to increase or decrease the current selection."
msgstr ""
#: 20050000.xhp
@@ -15880,6 +15880,14 @@ msgctxt ""
msgid "On Windows systems, you can hold down the <item type=\"keycode\">Alt</item> key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode."
msgstr ""
+#: 20050000.xhp
+msgctxt ""
+"20050000.xhp\n"
+"par_id901513465638512\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navigating and Selecting With the Keyboard\">Navigating and Selecting With the Keyboard</link>"
+msgstr ""
+
#: 20060000.xhp
msgctxt ""
"20060000.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index 913caa4cd35..6bce0f4f188 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3497211\n"
"help.text"
-msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ."
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item>"
msgstr ""
#: 00000001.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 5bbd449a3f9..30a586f1737 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6229,7 +6229,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3149140\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".uno:EuroConverter\">Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.</ahelp></variable>"
+msgid "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".\">Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3155420\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBFILE\">Converts a single $[officename] Calc file.</ahelp> To convert fields and tables in $[officename] Writer, first mark the <emph>Also convert fields and tables in text documents </emph>check box."
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a single $[officename] Calc file.</ahelp> To convert fields and tables in $[officename] Writer, first mark the <emph>Also convert fields and tables in text documents </emph>check box."
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6285,7 +6285,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150670\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBDIR\">Converts all $[officename] Calc and $[officename] Writer documents and templates in the selected directory.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts all $[officename] Calc and $[officename] Writer documents and templates in the selected directory.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6301,7 +6301,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3156002\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6317,7 +6317,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154898\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\">Indicates the directory or the name of the single document to be converted.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Indicates the directory or the name of the single document to be converted.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6333,7 +6333,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3147264\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN\">Opens a dialog to select the desired directory or document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the desired directory or document.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6349,7 +6349,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3152771\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE\">Specifies whether all subfolders of the selected directory are included.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether all subfolders of the selected directory are included.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6365,7 +6365,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150398\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS\">Converts currency amounts found in fields and tables of $[officename] Writer documents.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts currency amounts found in fields and tables of $[officename] Writer documents.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6389,7 +6389,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3153192\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT\">Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6405,7 +6405,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in which the converted files are to be saved.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the folder and path in which the converted files are to be saved.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6421,7 +6421,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3147427\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN\">Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6437,7 +6437,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3153190\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBCANCEL\">Closes the Euro Converter.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Closes the Euro Converter.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6453,7 +6453,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3155413\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBHELP\">Activates the help for the dialog.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Activates the help for the dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6469,7 +6469,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBGOON\">Starts the conversion.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the conversion.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6493,7 +6493,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3153953\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">Returns to the first page of the Euro Converter.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns to the first page of the Euro Converter.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6501,7 +6501,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154640\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar.</ahelp> This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the <emph>Visible Buttons</emph> command and activate the <emph>Euro Converter</emph> icon."
+msgid "If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar. This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the <emph>Visible Buttons</emph> command and activate the <emph>Euro Converter</emph> icon."
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6541,7 +6541,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3150113\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1\">Converts the entire document.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the entire document.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3148834\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6589,7 +6589,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3145162\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1\">All cells with the selected Cell Styles are converted.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">All cells with the selected Cell Styles are converted.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6605,7 +6605,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154479\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2\">All currency cells in the active spreadsheet will be converted.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">All currency cells in the active spreadsheet will be converted.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3146912\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3\">All currency cells in the active document will be converted.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">All currency cells in the active document will be converted.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6637,7 +6637,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3153736\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4\">All currency cells in the range selected before the converter was called will be converted.</ahelp> All cells must have the same format so that they can be recognized as a selected range."
+msgid "<ahelp hid=\".\">All currency cells in the range selected before the converter was called will be converted.</ahelp> All cells must have the same format so that they can be recognized as a selected range."
msgstr ""
#: 01150000.xhp
@@ -6653,7 +6653,7 @@ msgctxt ""
"01150000.xhp\n"
"par_id3154756\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_LISTBOX1\">Displays the ranges to be converted from the list.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the ranges to be converted from the list.</ahelp>"
msgstr ""
#: 01170000.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 53d490b8a39..32699c5e1fb 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7581,7 +7581,7 @@ msgctxt ""
"dabawiz02ado.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] requires the Microsoft Data Access Components (MDAC) to use the ADO interface. Microsoft Windows 2000 and XP include these components by default. For earlier visions of Windows, you need to install MDAC separately. You can download MDAC from the Microsoft web site."
+msgid "$[officename] requires the Microsoft Data Access Components (MDAC) to use the ADO interface. Microsoft Windows 2000 and XP include these components by default."
msgstr ""
#: dabawiz02ado.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 3dfb0fadac7..9f20897f8be 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-20 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12661,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"macro_recording.xhp\n"
"bm_id3093440\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>macros; recording</bookmark_value><bookmark_value>recording; macros</bookmark_value><bookmark_value>Basic; recording macros</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>macros; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; macros</bookmark_value> <bookmark_value>Basic; recording macros</bookmark_value>"
msgstr ""
#: macro_recording.xhp
@@ -12669,8 +12669,16 @@ msgctxt ""
"macro_recording.xhp\n"
"hd_id3093440\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\">Recording a Macro</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Makro ierakstīšana\">Makro ierakstīšana</link></variable>"
+msgid "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\">Recording a Macro</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp
+msgctxt ""
+"macro_recording.xhp\n"
+"par_id101513461219184\n"
+"help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME can record commands executed with the keyboard and mouse in Writer and Calc"
+msgstr ""
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
@@ -12779,6 +12787,14 @@ msgstr "Klikšķiniet <emph>Saglabāt</emph>."
#: macro_recording.xhp
msgctxt ""
"macro_recording.xhp\n"
+"bm_id131513460596344\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>macro recording;limitations</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp
+msgctxt ""
+"macro_recording.xhp\n"
"hd_id2486342\n"
"help.text"
msgid "Limitations of the macro recorder"
@@ -12848,14 +12864,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Makro\">Makro</link>"
-#: macro_recording.xhp
-msgctxt ""
-"macro_recording.xhp\n"
-"par_id3147576\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"macro programming in $[officename]\">Programming in %PRODUCTNAME</link>"
-msgstr ""
-
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 39371ca239e..0f1d140956a 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -107,14 +107,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Valodas iestatī
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
-"hd_id3150872\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internets\">Internets</link>"
-
-#: 01000000.xhp
-msgctxt ""
-"01000000.xhp\n"
"hd_id3153188\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Text Document\">%PRODUCTNAME Writer</link>"
@@ -163,6 +155,14 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Formula\">%PRODU
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
+"hd_id3149420\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Data Sources\">%PRODUCTNAME Base</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp
+msgctxt ""
+"01000000.xhp\n"
"hd_id3155418\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Charts</link>"
@@ -171,10 +171,10 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Diagramma\">Diag
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
-"hd_id3149420\n"
+"hd_id3150872\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Data Sources\">%PRODUCTNAME Database</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Datu avoti\">%PRODUCTNAME Database</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internets\">Internets</link>"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -197,7 +197,7 @@ msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149177\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"optionenallgemein\"><ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\">Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and color defaults.</ahelp></variable> These settings are saved automatically."
+msgid "<variable id=\"optionenallgemein\">Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and color defaults.</variable> These settings are saved automatically."
msgstr ""
#: 01010100.xhp
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgctxt ""
"01010400.xhp\n"
"par_id3145673\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears."
msgstr ""
#: 01010400.xhp
@@ -10973,7 +10973,7 @@ msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3154138\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01070500.xhp
@@ -11005,7 +11005,7 @@ msgctxt ""
"01070500.xhp\n"
"par_id3153367\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Options</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 01070500.xhp
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po
index bc5fa6f70c2..2833885d240 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-03 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1615,307 +1615,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually."
msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Prezentētāja konsoles tastatūras saīsnes"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"bm_id0921200912285678\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Prezentētāja konsoles saīsnes</bookmark_value>"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"hd_id0921201912165661\n"
-"help.text"
-msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Prezentētāja konsoles tastatūras saīsnes"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921201912165656\n"
-"help.text"
-msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104028\n"
-"help.text"
-msgid "Action"
-msgstr "Darbība"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104093\n"
-"help.text"
-msgid "Key or Keys"
-msgstr "Taustiņš vai taustiņi"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110418\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr "Nākošā slīde, vai nākošais efekts"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104120\n"
-"help.text"
-msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104165\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr "Iepriekšējā slīde, vai iepriekšējais efekts"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104115\n"
-"help.text"
-msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104164\n"
-"help.text"
-msgid "First slide"
-msgstr "Pirmais slaids"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104148\n"
-"help.text"
-msgid "Home"
-msgstr "Mājas"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104221\n"
-"help.text"
-msgid "Last slide"
-msgstr "Pēdējais slaids"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104277\n"
-"help.text"
-msgid "End"
-msgstr "Beigas"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104279\n"
-"help.text"
-msgid "Previous slide without effects"
-msgstr "Iepriekšējā slīde bez efektiem"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110423\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Up"
-msgstr "Alt+Page Up"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110427\n"
-"help.text"
-msgid "Next slide without effects"
-msgstr "Nākošā slīde bez efektiem"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104261\n"
-"help.text"
-msgid "Alt+Page Down"
-msgstr "Alt+Page Down"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104383\n"
-"help.text"
-msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110431\n"
-"help.text"
-msgid "'B', '.'"
-msgstr "'B', '.'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104311\n"
-"help.text"
-msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104359\n"
-"help.text"
-msgid "'W', ','"
-msgstr "'W', ','"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104336\n"
-"help.text"
-msgid "End slide show"
-msgstr "Beigt slīdrādi"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104419\n"
-"help.text"
-msgid "Esc, '-'"
-msgstr "Esc, '-'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104460\n"
-"help.text"
-msgid "Go to slide number"
-msgstr "Doties uz slīdes numuru"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110440\n"
-"help.text"
-msgid "Number followed by Enter"
-msgstr "Skaitlis, kam seko 'Enter'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104427\n"
-"help.text"
-msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr "Palielināt/samazināt piezīmju fonta izmēru"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104442\n"
-"help.text"
-msgid "'G', 'S'"
-msgstr "'G', 'S'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104473\n"
-"help.text"
-msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr "Ritināt piezīmes augšup/lejup"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110459\n"
-"help.text"
-msgid "'A', 'Z'"
-msgstr "'A', 'Z'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110456\n"
-"help.text"
-msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr "Pārvietot kursoru piezīmēs uz priekšu/atpakaļ"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id092120090110457\n"
-"help.text"
-msgid "'H', 'L'"
-msgstr "'H', 'L'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104566\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr "Parāda prezentētāja konsoli"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104544\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr "Ctrl-'1'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104535\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr "Parāda prezentācijas piezīmes"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104680\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr "Ctrl-'2'"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104634\n"
-"help.text"
-msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr "Parāda slaidu kopsavilkumu"
-
-#: presenter.xhp
-msgctxt ""
-"presenter.xhp\n"
-"par_id0921200901104632\n"
-"help.text"
-msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 70317de2c31..07c85b05a01 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-08 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1623,3 +1623,307 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "Change to Normal Mode with the active slide."
msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"bm_id0921200912285678\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"hd_id0921201912165661\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921201912165656\n"
+"help.text"
+msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104028\n"
+"help.text"
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104093\n"
+"help.text"
+msgid "Key or Keys"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110418\n"
+"help.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104120\n"
+"help.text"
+msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104165\n"
+"help.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104115\n"
+"help.text"
+msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104164\n"
+"help.text"
+msgid "First slide"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104148\n"
+"help.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104221\n"
+"help.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104277\n"
+"help.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104279\n"
+"help.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110423\n"
+"help.text"
+msgid "Alt+Page Up"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110427\n"
+"help.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104261\n"
+"help.text"
+msgid "Alt+Page Down"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104383\n"
+"help.text"
+msgid "Black/Unblack the screen"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110431\n"
+"help.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104311\n"
+"help.text"
+msgid "White/Unwhite the screen"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104359\n"
+"help.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104336\n"
+"help.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104419\n"
+"help.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104460\n"
+"help.text"
+msgid "Go to slide number"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110440\n"
+"help.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104427\n"
+"help.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104442\n"
+"help.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104473\n"
+"help.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110459\n"
+"help.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110456\n"
+"help.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110457\n"
+"help.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104566\n"
+"help.text"
+msgid "Show the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104544\n"
+"help.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104535\n"
+"help.text"
+msgid "Show the Presentation Notes"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104680\n"
+"help.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104634\n"
+"help.text"
+msgid "Show the Slides Overview"
+msgstr ""
+
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104632\n"
+"help.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index cfadec59347..cb13040da0f 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2160,6 +2160,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\" name=\"Impress Remote in Apple Itunes Store\">Impress Remote in Apple iTunes Store</link>"
msgstr ""
+#: impress_remote.xhp
+msgctxt ""
+"impress_remote.xhp\n"
+"par_id631512838846263\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\" name=\"The Presenter Console\">The Presenter Console</link>"
+msgstr ""
+
#: individual.xhp
msgctxt ""
"individual.xhp\n"
@@ -4648,6 +4656,278 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\">Insert images</link>"
msgstr ""
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Using the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id190820172252141064\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/guide/presenter_console.xhp\">Using the Presenter Console</link>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id190820172252291885\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Presenter Console displays the slide show in an external screen (projector or large television), while the presentation controls are shown in the computer screen.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id190820172252291668\n"
+"help.text"
+msgid "The Presenter Console provides extra control over slide shows by using different views on your computer display and on the display seen by the audience. The view you see on your computer display includes the current slide, the upcoming slide, optionally the slide notes, and a presentation timer."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id91512579485395\n"
+"help.text"
+msgid "The Presenter Console works only on an operating system that supports multiple displays and only when two displays are connected (one may be the laptop built-in display)."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id391512577186778\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter console activation"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id21512577205388\n"
+"help.text"
+msgid "To enable the Presenter Console:"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id351512577323192\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"item_type\">Tools - Options - %PRODUCTNAME Impres - General</item>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id411512577389978\n"
+"help.text"
+msgid "Select <emph>Enable Presenter Console</emph> in the Presentation area."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id261512578116942\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/screenshots/cui/ui/optionsdialog/impressoptionsgeneraldialog.png\" width=\"793px\" height=\"538px\"> <alt id=\"alt_id821512578116950\">Enable Presenter Console option</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id371512836579028\n"
+"help.text"
+msgid "To activate the Presenter Console:"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id101512577717469\n"
+"help.text"
+msgid "Connect an auxiliary display to your computer,"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id391512577726275\n"
+"help.text"
+msgid "Run the slide show. Press F5 or Shift-F5 or choose <item type=\"menuitem\">Slide Show - Start from First Slide</item> or <item type=\"menuitem\">Start from Current Slide</item>."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id911512577777440\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter console controls"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id721512827886185\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole04.png\" id=\"img_id401512827886185\" width=\"640\" height=\"72\"> <alt id=\"alt_id71512827886185\">Presenter Console Controls</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id71512828085688\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Previous</emph>: move to previous slide"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id61512828110394\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Next</emph>: move to next slide"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id981512828129990\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Notes</emph>: display the Presenter Console Notes mode"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id101512828220096\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Slide</emph>: display the Presenter Console Slide sorter mode"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id241512828268769\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Restart</emph>: restart the presentation from slide one."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id731512828322875\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Exchange</emph>: Switch the displays between the computer and the presentation display."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id891512828892146\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Close</emph>: In the Notes and Slide Sorter mode, return to the Normal mode."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id281512836182615\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id791512827206666\n"
+"help.text"
+msgid "Presenter Console modes"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id181512827240072\n"
+"help.text"
+msgid "Normal Mode"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id341512828780413\n"
+"help.text"
+msgid "The Normal mode shows the current slide on the left and the next slide on the right of the computer display."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id311512825411947\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole01.png\" id=\"img_id481512825411947\" width=\"640\" height=\"360\"> <alt id=\"alt_id151512825411947\">resenter console normal mode</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id51512827289580\n"
+"help.text"
+msgid "Notes mode"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id711512828774884\n"
+"help.text"
+msgid "The Notes mode displays the current slide on the left, the slides notes on the right and the next slide below the current slide."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id961512827293400\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole03.png\" id=\"img_id651512827293401\" width=\"640\" height=\"360\"> <alt id=\"alt_id881512827293401\">Notes mode</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"hd_id801512827429345\n"
+"help.text"
+msgid "Slide sorter mode"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id571512828767315\n"
+"help.text"
+msgid "The Slide Sorter mode displays all slides in the computer screen and allows to display the selected slide out of the presentation order."
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id721512827434997\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"media/helpimg/sd_PresenterConsole02.png\" id=\"img_id831512827434997\" width=\"640\" height=\"360\"> <alt id=\"alt_id221512827434997\">Slide sorter mode</alt> </image>"
+msgstr ""
+
+#: presenter_console.xhp
+msgctxt ""
+"presenter_console.xhp\n"
+"par_id311512837936329\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\" name=\"Impress Remote User Guide\">Impress Remote User Guide</link>"
+msgstr ""
+
#: print_tofit.xhp
msgctxt ""
"print_tofit.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/smath.po
index a08918c4869..38027423266 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/smath.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 20:15+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -120,70 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as open, save and print."
msgstr ""
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3148489\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Atvērt\">Atvērt</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149501\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizards</link>"
-msgstr ""
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"par_id3148840\n"
-"help.text"
-msgid "Use a Wizard to create interactive documents, such as professional letters and faxes, into which you can insert your saved formulas."
-msgstr ""
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3153251\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Saglabāt kā\">Saglabāt kā</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3149871\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versijas\">Versijas</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3146325\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Īpašības\">Īpašības</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3155621\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Drukāt\">Drukāt</link>"
-
-#: main0101.xhp
-msgctxt ""
-"main0101.xhp\n"
-"hd_id3145826\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printera uzstādīšana\">Printera uzstādīšana</link>"
-
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
diff --git a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 412f3258e56..1e7f0700661 100644
--- a/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/lv/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7213,7 +7213,7 @@ msgctxt ""
"indices_enter.xhp\n"
"par_id3150933\n"
"help.text"
-msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - </item><item type=\"menuitem\">Chapter</item><item type=\"menuitem\"> Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
msgstr ""
#: indices_enter.xhp
@@ -15704,6 +15704,14 @@ msgctxt ""
msgid "Moves the cursor to the footer."
msgstr "Pārvieto kursoru uz kājeni."
+#: text_nav_keyb.xhp
+msgctxt ""
+"text_nav_keyb.xhp\n"
+"par_id921513466017508\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection modes\">Selection Modes</link>"
+msgstr ""
+
#: text_rotate.xhp
msgctxt ""
"text_rotate.xhp\n"
diff --git a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index e43a6ee9305..5254ec72ace 100644
--- a/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/lv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Ingmārs Dīriņš <melhiors14@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -2770,8 +2770,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~Slēpt loksnes"
+msgid "~Hide Sheet"
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3517,17 +3517,8 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "Rediģēt sai~tes..."
-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Sai~tes..."
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6844,15 +6835,6 @@ msgstr "S~laids"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Navigate"
-msgstr "Pārvietoties"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -7460,6 +7442,15 @@ msgstr "La~ppuses numurs"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Number"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -7469,6 +7460,15 @@ msgstr "Lappuses ~virsraksts"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Tit~le"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -7478,6 +7478,15 @@ msgstr "Lappušu ~skaits"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlidesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Count"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -7698,8 +7707,8 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Sai~tes..."
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7788,7 +7797,7 @@ msgctxt ""
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportSlideFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Import Slides..."
+msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9009,6 +9018,15 @@ msgstr "L~appuses numurs..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSlideNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Number..."
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -17393,8 +17411,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Doc~ument..."
-msgstr "Dok~uments..."
+msgid "Text from File..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17570,6 +17588,15 @@ msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewSidebarStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -19176,25 +19203,6 @@ msgstr "Ievietot emociju ikonu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Charmap"
-msgstr ""
-
-#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
-"TooltipLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Special Characters"
-msgstr "Ievietot speciālo rakstzīmi"
-
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20339,6 +20347,34 @@ msgstr "Ievietot speciālo rakstzīmi"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Special Characters"
+msgstr "Ievietot speciālo rakstzīmi"
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20384,6 +20420,15 @@ msgstr "Sūtīt caur ~Bluetooth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportAsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Export As"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
"Label\n"
"value.text"
@@ -20445,14 +20490,13 @@ msgid "EPUB"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Export as EPUB..."
-msgstr "~Eksportēt kā PDF..."
+msgid "Export as E~PUB..."
+msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -22811,6 +22855,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr "Pā~rstartēt drošajā režīmā..."
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr ""
+
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -25423,8 +25476,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Hidden Paragraphs"
-msgstr "~Slēptās rindkopas"
+msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -27387,8 +27440,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Sai~tes..."
+msgid "Lin~ks to External Files..."
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30117,14 +30170,13 @@ msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 1&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number List"
-msgstr "~Numurēts saraksts"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -30149,21 +30201,74 @@ msgstr "Numurēšanas stils"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 4&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Roman List"
-msgstr "Romiešu saraksts"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Alphabet Lowercase List Style"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Roman List"
-msgstr "Romiešu saraksts"
+msgid "Roman Uppercase List"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30171,7 +30276,34 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Roman List Style"
+msgid "Roman Uppercase List Style"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&amp;FamilyName:string=NumberingStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/lv/sd/messages.po b/source/lv/sd/messages.po
index cbc99849577..67e8a258a0b 100644
--- a/source/lv/sd/messages.po
+++ b/source/lv/sd/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 15:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1575,875 +1575,885 @@ msgid "Master Slide"
msgstr "Galvenais slaids"
#: strings.hrc:287
+msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL"
+msgid "Master Slide:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME"
msgid "Master Page"
msgstr "Pamatlappuse"
-#: strings.hrc:288
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
+msgid "Master Page:"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "(Notes)"
msgstr "(Piezīmes)"
-#: strings.hrc:289
+#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_HANDOUT"
msgid "Handouts"
msgstr "Izdales lapas"
-#: strings.hrc:290
+#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu virsraksta formātu"
-#: strings.hrc:291
+#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu struktūras skata formātu"
-#: strings.hrc:292
+#: strings.hrc:294
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "Otrais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:293
+#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "Trešais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:294
+#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "Ceturtais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:295
+#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "Piektais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:296
+#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "Sestais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:297
+#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "Septītais struktūras līmenis"
-#: strings.hrc:298
+#: strings.hrc:300
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Klikšķiniet, lai pārvietotu slaidu"
-#: strings.hrc:299
+#: strings.hrc:301
msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Klikšķiniet, lai rediģētu piezīmju formātu"
-#: strings.hrc:300
+#: strings.hrc:302
msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE"
msgid "Click to add Title"
msgstr "Spiediet, lai pievienotu virsrakstu"
-#: strings.hrc:301
+#: strings.hrc:303
msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Spiediet, lai pievienotu tekstu"
-#: strings.hrc:302
+#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT"
msgid "Click to add Text"
msgstr "Spiediet, lai pievienotu tekstu"
-#: strings.hrc:303
+#: strings.hrc:305
msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT"
msgid "Click to add Notes"
msgstr "Spiediet, lai pievienotu piezīmes"
-#: strings.hrc:304
+#: strings.hrc:306
msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC"
msgid "Double-click to add an Image"
msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu attēlu"
-#: strings.hrc:305
+#: strings.hrc:307
msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT"
msgid "Double-click to add an Object"
msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu objektu"
-#: strings.hrc:306
+#: strings.hrc:308
msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART"
msgid "Double-click to add a Chart"
msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu diagrammu"
-#: strings.hrc:307
+#: strings.hrc:309
msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART"
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu organizācijas diagrammu"
-#: strings.hrc:308
+#: strings.hrc:310
msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE"
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
msgstr "Dubultklikšķiniet, lai pievienotu izklājlapu"
-#: strings.hrc:309
+#: strings.hrc:311
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
-#: strings.hrc:310
+#: strings.hrc:312
msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:311
+#: strings.hrc:313
msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
-#: strings.hrc:312
+#: strings.hrc:314
msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES"
msgid "Move slides"
msgstr "Pārvietot slaidus"
-#: strings.hrc:313
+#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Mērlīnija"
-#: strings.hrc:314
+#: strings.hrc:316
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
msgid "Object with no fill and no line"
msgstr "Objekts bez aizpildījuma vai līnijas"
-#: strings.hrc:315
+#: strings.hrc:317
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW"
msgid "Object with arrow"
msgstr "Objekts ar bultu"
-#: strings.hrc:316
+#: strings.hrc:318
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW"
msgid "Object with shadow"
msgstr "Objekts ar ēnu"
-#: strings.hrc:317
+#: strings.hrc:319
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL"
msgid "Object without fill"
msgstr "Objekts bez aizpildījuma"
-#: strings.hrc:318
+#: strings.hrc:320
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Teksts"
-#: strings.hrc:319
+#: strings.hrc:321
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY"
msgid "Text body"
msgstr "Pamatteksts"
-#: strings.hrc:320
+#: strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY"
msgid "Text body justified"
msgstr "Pamatteksts abpuslīdzināts"
-#: strings.hrc:321
+#: strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT"
msgid "First line indent"
msgstr "Pirmā rinda ar atkāpi"
-#: strings.hrc:322
+#: strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:323
+#: strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE1"
msgid "Title1"
msgstr "Virsraksts1"
-#: strings.hrc:324
+#: strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_TITLE2"
msgid "Title2"
msgstr "Virsraksts2"
-#: strings.hrc:325
+#: strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:326
+#: strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE1"
msgid "Heading1"
msgstr "Virsraksts1"
-#: strings.hrc:327
+#: strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADLINE2"
msgid "Heading2"
msgstr "Virsraksts2"
-#: strings.hrc:328
+#: strings.hrc:330
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:329
+#: strings.hrc:331
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Apakšvirsraksts"
-#: strings.hrc:330
+#: strings.hrc:332
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE"
msgid "Outline"
msgstr "Struktūra"
-#: strings.hrc:331
+#: strings.hrc:333
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS"
msgid "Background objects"
msgstr "Fona objekti"
-#: strings.hrc:332
+#: strings.hrc:334
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND"
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: strings.hrc:333
+#: strings.hrc:335
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Piezīmes"
-#: strings.hrc:334
+#: strings.hrc:336
msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Importēt no PowerPoint"
-#: strings.hrc:335
+#: strings.hrc:337
msgctxt "STR_SAVE_DOC"
msgid "Save Document"
msgstr "Saglabāt dokumentu"
-#: strings.hrc:336
+#: strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_BANDED_CELL"
msgid "Banding cell"
msgstr "Svītrota šūna"
-#: strings.hrc:337
+#: strings.hrc:339
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:338
+#: strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_TOTAL"
msgid "Total line"
msgstr "Kopsavilkuma rinda"
-#: strings.hrc:339
+#: strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN"
msgid "First column"
msgstr "Pirmā kolonna"
-#: strings.hrc:340
+#: strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN"
msgid "Last column"
msgstr "Pēdējā kolonna"
-#: strings.hrc:341
+#: strings.hrc:343
msgctxt "STR_ENTER_PIN"
msgid "Enter PIN:"
msgstr "Ievadiet PIN:"
-#: strings.hrc:342
+#: strings.hrc:344
msgctxt "STR_DEAUTHORISE_CLIENT"
msgid "Remove client authorisation"
msgstr "Izņemt klienta autorizāciju"
-#: strings.hrc:343
+#: strings.hrc:345
msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE"
msgid "Shrink font size"
msgstr "Samazināt fonta izmēru"
-#: strings.hrc:344
+#: strings.hrc:346
msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE"
msgid "Grow font size"
msgstr "Palielināt fonta izmēru"
#. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views
#. ==============================================================
-#: strings.hrc:349
+#: strings.hrc:351
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Zīmējuma skats"
-#: strings.hrc:350
+#: strings.hrc:352
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Šeit var veidot un rediģēt zīmējumus."
-#: strings.hrc:351
+#: strings.hrc:353
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N"
msgid "Drawing View"
msgstr "Zīmējuma skats"
-#: strings.hrc:352
+#: strings.hrc:354
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Šeit var veidot un rediģēt slaidus."
-#: strings.hrc:353
+#: strings.hrc:355
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N"
msgid "Outline View"
msgstr "Struktūras skats"
-#: strings.hrc:354
+#: strings.hrc:356
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Šeit var ievadīt un rediģēt satura sarakstu."
-#: strings.hrc:355
+#: strings.hrc:357
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N"
msgid "Slides View"
msgstr "Slaidu skats"
-#: strings.hrc:356
+#: strings.hrc:358
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Šeit var kārtot slaidus."
-#: strings.hrc:357
+#: strings.hrc:359
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N"
msgid "Notes View"
msgstr "Piezīmju skats"
-#: strings.hrc:358
+#: strings.hrc:360
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Šeit var ievadīt un rediģēt piezīmes."
-#: strings.hrc:359
+#: strings.hrc:361
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N"
msgid "Handout View"
msgstr "Izdales lapu skats"
-#: strings.hrc:360
+#: strings.hrc:362
msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Šeit var noteikt izdales lapu izkārtojumu. "
-#: strings.hrc:361
+#: strings.hrc:363
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N"
msgid "PresentationTitle"
msgstr "PrezentācijasVirsraksts"
-#: strings.hrc:362
+#: strings.hrc:364
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N"
msgid "PresentationOutliner"
msgstr "PrezentācijasStruktūra"
-#: strings.hrc:363
+#: strings.hrc:365
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N"
msgid "PresentationSubtitle"
msgstr "PrezentācijasApakšvirsraksts"
-#: strings.hrc:364
+#: strings.hrc:366
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N"
msgid "PresentationPage"
msgstr "PrezentācijasLapa"
-#: strings.hrc:365
+#: strings.hrc:367
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N"
msgid "PresentationNotes"
msgstr "PrezentācijasPiezīmes"
-#: strings.hrc:366
+#: strings.hrc:368
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N"
msgid "Handout"
msgstr "Izdales lapas"
-#: strings.hrc:367
+#: strings.hrc:369
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N"
msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
msgstr "NezināmaPieejamaPrezentācijasForma"
-#: strings.hrc:368
+#: strings.hrc:370
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_D"
msgid "PresentationTitleShape"
msgstr "PrezentācijasVirsrakstaForma"
-#: strings.hrc:369
+#: strings.hrc:371
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D"
msgid "PresentationOutlinerShape"
msgstr "PrezentācijasStruktūrasForma"
-#: strings.hrc:370
+#: strings.hrc:372
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D"
msgid "PresentationSubtitleShape"
msgstr "PrezentācijasApakšvirsrakstaForma"
-#: strings.hrc:371
+#: strings.hrc:373
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_D"
msgid "PresentationPageShape"
msgstr "PrezentācijasLapasForma"
-#: strings.hrc:372
+#: strings.hrc:374
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_D"
msgid "PresentationNotesShape"
msgstr "PrezentācijasPiezīmjuForma"
-#: strings.hrc:373
+#: strings.hrc:375
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D"
msgid "PresentationHandoutShape"
msgstr "PrezentācijasIzladesLapuForma"
-#: strings.hrc:374
+#: strings.hrc:376
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D"
msgid "Unknown accessible presentation shape"
msgstr "Nezināma pieejama prezentācijas forma"
-#: strings.hrc:375
+#: strings.hrc:377
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N"
msgid "PresentationFooter"
msgstr "PrezentācijasKājene"
-#: strings.hrc:376
+#: strings.hrc:378
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D"
msgid "PresentationFooterShape"
msgstr "PrezentācijasKājenesForma"
-#: strings.hrc:377
+#: strings.hrc:379
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N"
msgid "PresentationHeader"
msgstr "PrezentācijasGalvene"
-#: strings.hrc:378
+#: strings.hrc:380
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_D"
msgid "PresentationHeaderShape"
msgstr "PrezentācijasGalvenesForma"
-#: strings.hrc:379
+#: strings.hrc:381
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N"
msgid "PresentationDateAndTime"
msgstr "PrezentācijasDatumsUnLaiks"
-#: strings.hrc:380
+#: strings.hrc:382
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_D"
msgid "PresentationDateAndTimeShape"
msgstr "PrezentācijasDatumaUnLaikaForma"
-#: strings.hrc:381
+#: strings.hrc:383
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N"
msgid "PresentationPageNumber"
msgstr "PrezentācijasLappusesNumurs"
-#: strings.hrc:382
+#: strings.hrc:384
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D"
msgid "PresentationPageNumberShape"
msgstr "PrezentācijasLappusesNumuraForma"
-#: strings.hrc:383
+#: strings.hrc:385
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME prezentācija"
-#: strings.hrc:384
+#: strings.hrc:386
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: strings.hrc:385
+#: strings.hrc:387
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE"
msgid "Outliner"
msgstr "Struktūra"
-#: strings.hrc:386
+#: strings.hrc:388
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "Apakšvirsraksts"
-#: strings.hrc:387
+#: strings.hrc:389
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "Lappuse"
-#: strings.hrc:388
+#: strings.hrc:390
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE"
msgid "Notes"
msgstr "Piezīmes"
-#: strings.hrc:389
+#: strings.hrc:391
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE"
msgid "Handout"
msgstr "Izdales lapas"
-#: strings.hrc:390
+#: strings.hrc:392
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE"
msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr "Nezināma pieejama prezentācijas forma"
-#: strings.hrc:391
+#: strings.hrc:393
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "Kājene"
-#: strings.hrc:392
+#: strings.hrc:394
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "Galvene"
-#: strings.hrc:393
+#: strings.hrc:395
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
-#: strings.hrc:394
+#: strings.hrc:396
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE"
msgid "Number"
msgstr "Skaitlis"
-#: strings.hrc:395
+#: strings.hrc:397
msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY"
msgid "(read-only)"
msgstr "(tikai lasāms)"
-#: strings.hrc:397
+#: strings.hrc:399
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE"
msgid "none"
msgstr "nevajag"
-#: strings.hrc:398
+#: strings.hrc:400
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK"
msgid "Until next click"
msgstr "Līdz nākošajam klikšķim "
-#: strings.hrc:399
+#: strings.hrc:401
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE"
msgid "Until end of slide"
msgstr "Līdz slaida beigām"
-#: strings.hrc:400
+#: strings.hrc:402
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY"
msgid "Direction:"
msgstr "Virziens:"
-#: strings.hrc:401
+#: strings.hrc:403
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY"
msgid "Zoom:"
msgstr "Mērogs:"
-#: strings.hrc:402
+#: strings.hrc:404
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY"
msgid "Spokes:"
msgstr "Apgriezieni:"
-#: strings.hrc:403
+#: strings.hrc:405
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
msgid "First color:"
msgstr "Pirmā krāsa:"
-#: strings.hrc:404
+#: strings.hrc:406
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY"
msgid "Second color:"
msgstr "Otrā krāsa:"
-#: strings.hrc:405
+#: strings.hrc:407
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY"
msgid "Fill color:"
msgstr "Aizpildījuma krāsa:"
-#: strings.hrc:406
+#: strings.hrc:408
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stils:"
-#: strings.hrc:407
+#: strings.hrc:409
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY"
msgid "Font:"
msgstr "Fonts:"
-#: strings.hrc:408
+#: strings.hrc:410
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY"
msgid "Font color:"
msgstr "Fonta krāsa:"
-#: strings.hrc:409
+#: strings.hrc:411
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY"
msgid "Style:"
msgstr "Stils:"
-#: strings.hrc:410
+#: strings.hrc:412
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY"
msgid "Typeface:"
msgstr "Burtveidols:"
-#: strings.hrc:411
+#: strings.hrc:413
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY"
msgid "Line color:"
msgstr "Līnijas krāsa:"
-#: strings.hrc:412
+#: strings.hrc:414
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY"
msgid "Font size:"
msgstr "Fonta izmērs:"
-#: strings.hrc:413
+#: strings.hrc:415
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
msgid "Size:"
msgstr "Izmērs:"
-#: strings.hrc:414
+#: strings.hrc:416
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY"
msgid "Amount:"
msgstr "Apjoms:"
-#: strings.hrc:415
+#: strings.hrc:417
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
msgid "Color:"
msgstr "Krāsa:"
-#: strings.hrc:416
+#: strings.hrc:418
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND"
msgid "(No sound)"
msgstr "(Bez skaņas)"
-#: strings.hrc:417
+#: strings.hrc:419
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Apturēt iepriekšējo skaņu)"
-#: strings.hrc:418
+#: strings.hrc:420
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND"
msgid "Other sound..."
msgstr "Cita skaņa..."
-#: strings.hrc:419
+#: strings.hrc:421
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE"
msgid "Sample"
msgstr "Piemērs"
-#: strings.hrc:420
+#: strings.hrc:422
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER"
msgid "Trigger"
msgstr "Trigeris"
-#: strings.hrc:421
+#: strings.hrc:423
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Izvēlieties slaida elementu, tad spiediet 'Pievienot...', lai pievienotu animācijas efektu."
-#: strings.hrc:422
+#: strings.hrc:424
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH"
msgid "User paths"
msgstr "Lietotāja ceļi"
-#: strings.hrc:423
+#: strings.hrc:425
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Ieiešana: %1"
-#: strings.hrc:424
+#: strings.hrc:426
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Uzsvars: %1"
-#: strings.hrc:425
+#: strings.hrc:427
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Iziešana: %1"
-#: strings.hrc:426
+#: strings.hrc:428
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Kustību ceļi: %1"
-#: strings.hrc:427
+#: strings.hrc:429
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "Nav"
-#: strings.hrc:429
+#: strings.hrc:431
msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY"
msgid "Today,"
msgstr "Šodien,"
-#: strings.hrc:430
+#: strings.hrc:432
msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY"
msgid "Yesterday,"
msgstr "Vakar,"
-#: strings.hrc:431
+#: strings.hrc:433
msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(nav autora)"
-#: strings.hrc:432
+#: strings.hrc:434
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress sasniedzis prezentācijas beigas. Vai vēlaties turpināt no sākuma?"
-#: strings.hrc:433
+#: strings.hrc:435
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress sasniedzis prezentācijas sākumu. Vai vēlaties turpināt no beigām?"
-#: strings.hrc:434
+#: strings.hrc:436
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw sasniedzis dokumenta beigas. Vai vēlaties turpināt no sākuma?"
-#: strings.hrc:435
+#: strings.hrc:437
msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw sasniedzis dokumenta sākumu. Vai vēlaties turpināt no beigām?"
-#: strings.hrc:436
+#: strings.hrc:438
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT"
msgid "Insert Comment"
msgstr "Ievietot komentāru"
-#: strings.hrc:437
+#: strings.hrc:439
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Dzēst komentāru(-s)"
-#: strings.hrc:438
+#: strings.hrc:440
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE"
msgid "Move Comment"
msgstr "Pārvietot komentāru"
-#: strings.hrc:439
+#: strings.hrc:441
msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT"
msgid "Edit Comment"
msgstr "Rediģēt komentāru"
-#: strings.hrc:440
+#: strings.hrc:442
msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY"
msgid "Reply to %1"
msgstr "Atbildēt uz %1"
-#: strings.hrc:442
+#: strings.hrc:444
msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX"
msgid "Media Playback"
msgstr "Multimediju atskaņošana"
-#: strings.hrc:443
+#: strings.hrc:445
msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX"
msgid "Table"
msgstr "Tabula"
-#: strings.hrc:445
+#: strings.hrc:447
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: strings.hrc:446
+#: strings.hrc:448
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP"
msgid "Print"
msgstr "Drukāt"
-#: strings.hrc:447
+#: strings.hrc:449
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT"
msgid "Document"
msgstr "Dokuments"
-#: strings.hrc:448
+#: strings.hrc:450
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page"
msgstr "Slaidi lappusē"
-#: strings.hrc:449
+#: strings.hrc:451
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order"
msgstr "Secība"
-#: strings.hrc:450
+#: strings.hrc:452
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
msgid "~Contents"
msgstr "Saturs"
-#: strings.hrc:451
+#: strings.hrc:453
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
msgstr "Slaida nosaukums"
-#: strings.hrc:452
+#: strings.hrc:454
#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
msgstr "Lappuses nosaukums"
-#: strings.hrc:453
+#: strings.hrc:455
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
msgid "~Date and time"
msgstr "Datums un laiks"
-#: strings.hrc:454
+#: strings.hrc:456
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN"
msgid "Hidden pages"
msgstr "Slēptās lappuses"
-#: strings.hrc:455
+#: strings.hrc:457
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "Krāsa"
-#: strings.hrc:456
+#: strings.hrc:458
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS"
msgid "~Size"
msgstr "Izmērs"
-#: strings.hrc:457
+#: strings.hrc:459
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE"
msgid "Brochure"
msgstr "B_rošūra"
-#: strings.hrc:458
+#: strings.hrc:460
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES"
msgid "Page sides"
msgstr "Lappušu puses"
-#: strings.hrc:459
+#: strings.hrc:461
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE"
msgid "Include"
msgstr "Iekļaut"
-#: strings.hrc:460
+#: strings.hrc:462
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Izmantot tikai papīra paplāti no printera iestatīj~umiem"
-#: strings.hrc:461
+#: strings.hrc:463
#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Print range"
msgstr "Drukāšanas diapazons"
-#: strings.hrc:463
+#: strings.hrc:465
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress sasniedza prezentācijas beigas. Vai turpināt meklēt no sākuma?"
-#: strings.hrc:464
+#: strings.hrc:466
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD"
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress sasniedza prezentācijas sākumu. Vai turpināt meklēt no beigām?"
-#: strings.hrc:465
+#: strings.hrc:467
msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw sasniedza dokumenta beigas. Vai turpināt meklēt no sākuma?"
-#: strings.hrc:466
+#: strings.hrc:468
msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW"
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw sasniedza dokumenta sākumu. Vai turpināt no beigām?"
-#: strings.hrc:468
+#: strings.hrc:470
#, fuzzy
msgctxt "STR_SD_NONE"
msgid "- None -"
@@ -4552,8 +4562,8 @@ msgstr "Izmantot print_era metriku dokumenta formatēšanai"
#: optimpressgeneralpage.ui:622
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
-msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Pievienot at_starpi starp rindkopām un tabulām (šajā dokumentā)"
+msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:645
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
@@ -5315,13 +5325,13 @@ msgstr "Rakstzīmju fons"
#: sidebarslidebackground.ui:197
msgctxt "sidebarslidebackground|label4"
-msgid "Orientation: "
-msgstr "Orientācija: "
+msgid "Orientation:"
+msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:212
msgctxt "sidebarslidebackground|masterslidebutton"
-msgid "Master Slide"
-msgstr "Pamatslaids"
+msgid "Master View"
+msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:226
#, fuzzy
@@ -5372,10 +5382,9 @@ msgid "Wide"
msgstr "Plats"
#: sidebarslidebackground.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|labelmargin"
-msgid "Margin: "
-msgstr "Apmale"
+msgid "Margin:"
+msgstr ""
#: sidebarslidebackground.ui:277
#, fuzzy
diff --git a/source/lv/sfx2/messages.po b/source/lv/sfx2/messages.po
index 25fc2bbad77..f6e4fe4b5c9 100644
--- a/source/lv/sfx2/messages.po
+++ b/source/lv/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -842,27 +842,32 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Nepareiza parole"
-#: strings.hrc:173
+#: strings.hrc:172
+msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
+msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(Vismaz $(MINLEN) rakstzīmes)"
-#: strings.hrc:174
+#: strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr "(Vismaz 1 rakstzīme)"
-#: strings.hrc:175
+#: strings.hrc:176
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(Parole var būt tukša)"
-#: strings.hrc:176
+#: strings.hrc:177
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "Šo darbību nevar izpildīt. Šai darbībai nepieciešamais %PRODUCTNAME programmas modulis šobrīd nav uzinstalēts."
-#: strings.hrc:178
+#: strings.hrc:179
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -871,7 +876,7 @@ msgstr ""
"Izvēlētais filtrs $(FILTER) nav instalēts.\n"
"Vai vēlaties to darīt tagad?"
-#: strings.hrc:179
+#: strings.hrc:180
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -880,74 +885,74 @@ msgstr ""
"Izvēlētais filtrs $(FILTER) nav iekļauts šajā laidienā.\n"
"Jūs variet atrast informāciju par iegādēm mūsu mājas lapā."
-#: strings.hrc:181
+#: strings.hrc:182
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr "Laipni lūdzam %PRODUCTNAME."
-#: strings.hrc:182
+#: strings.hrc:183
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr "Nometiet dokumentu šeit vai izvēlieties lietotni no kreisās puses, lai izveidotu jaunu."
-#: strings.hrc:184
+#: strings.hrc:185
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "Pašreizējā versija"
-#: strings.hrc:185
+#: strings.hrc:186
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
-#: strings.hrc:186
+#: strings.hrc:187
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Ievietot"
-#: strings.hrc:187
+#: strings.hrc:188
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "~Ievietot"
-#: strings.hrc:188
+#: strings.hrc:189
msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
msgid "<All formats>"
msgstr "<Visi formāti>"
-#: strings.hrc:189
+#: strings.hrc:190
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr "Saglabāt kopiju"
-#: strings.hrc:190
+#: strings.hrc:191
#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "Salīdzināt ar"
-#: strings.hrc:191
+#: strings.hrc:192
#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr "Apvienot ar"
-#: strings.hrc:193
+#: strings.hrc:194
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME dokuments"
-#: strings.hrc:194
+#: strings.hrc:195
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " G: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#: strings.hrc:195
+#: strings.hrc:196
msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
msgid "Remove Property"
msgstr "Izņemt īpašību"
-#: strings.hrc:196
+#: strings.hrc:197
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
@@ -956,27 +961,27 @@ msgstr ""
"Ievadītā vērtība neatbilst norādītajam tipam.\n"
"Vērtība tiks saglabāta kā teksts."
-#: strings.hrc:198
+#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Stils jau eksistē. Pārrakstīt?"
-#: strings.hrc:200
+#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "~Atiestatīt"
-#: strings.hrc:201
+#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr "Šis nosaukums jau tiek lietots."
-#: strings.hrc:202
+#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Stils neeksistē."
-#: strings.hrc:203
+#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
@@ -985,7 +990,7 @@ msgstr ""
"Stilu nevar lietot kā bāzes stilu,\n"
"jo tas var izveidot rekursīvas atsauces."
-#: strings.hrc:204
+#: strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
@@ -994,7 +999,7 @@ msgstr ""
"Nosaukums jau eksistē kā noklusējuma stils.\n"
"Lūdzu, izvēlieties citu nosaukumu."
-#: strings.hrc:205
+#: strings.hrc:206
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
@@ -1005,97 +1010,97 @@ msgstr ""
"Ja šos stilus izdzēsīsiet, teksts izmantos vecāka stilu.\n"
"Vai vēl aizvien vēlaties dzēst šos stilus?\n"
-#: strings.hrc:206
+#: strings.hrc:207
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr "Izmantotie stili:"
-#: strings.hrc:207
+#: strings.hrc:208
#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "Navigators"
-#: strings.hrc:208
+#: strings.hrc:209
#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
msgid "Sidebar"
msgstr "Sānjosla"
-#: strings.hrc:209
+#: strings.hrc:210
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Kļūdaina paroles apstiprināšana"
-#: strings.hrc:210
+#: strings.hrc:211
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "Sūtīt"
-#: strings.hrc:211
+#: strings.hrc:212
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "Fonts"
-#: strings.hrc:212
+#: strings.hrc:213
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
msgid "Show Previews"
msgstr "Rādīt priekšskatījumus"
-#: strings.hrc:214
+#: strings.hrc:215
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "Skatīt versijas komentāru"
-#: strings.hrc:215
+#: strings.hrc:216
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr "(nosaukums nav iestatīts)"
-#: strings.hrc:217
+#: strings.hrc:218
msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
msgstr "Stila saraksts"
-#: strings.hrc:218
+#: strings.hrc:219
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarhisks"
-#: strings.hrc:219
+#: strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Aizpildījuma formatēšanas režīms"
-#: strings.hrc:220
+#: strings.hrc:221
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Jauns stils no izvēlētā"
-#: strings.hrc:221
+#: strings.hrc:222
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
msgstr "Atja~unināt stilus"
-#: strings.hrc:223
+#: strings.hrc:224
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Vai tiešām vēlaties pārtraukt ierakstīšanu? Visi ieraksta soļi līdz šim brīdim tiks zaudēti."
-#: strings.hrc:224
+#: strings.hrc:225
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Beigt ierakstīšanu"
-#: strings.hrc:226
+#: strings.hrc:227
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Veidnes tiek sagatavotas pirmās reizes lietošanai."
-#: strings.hrc:228
+#: strings.hrc:229
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"Netika atrasts noklusējuma printeris.\n"
"Lūdzu, izvēlieties printeri un mēģiniet vēlreiz."
-#: strings.hrc:229
+#: strings.hrc:230
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1113,17 +1118,17 @@ msgstr ""
"Nevar startēt printeri.\n"
"Lūdzu, pārbaudiet printera konfigurāciju."
-#: strings.hrc:230
+#: strings.hrc:231
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "Printeris aizņemts"
-#: strings.hrc:231
+#: strings.hrc:232
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (lasīšanas režīmā)"
-#: strings.hrc:232
+#: strings.hrc:233
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1134,7 +1139,7 @@ msgstr ""
"Vai vēlaties saglabāt jaunos iestatījumus\n"
"aktīvajā dokumentā?"
-#: strings.hrc:233
+#: strings.hrc:234
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1145,7 +1150,7 @@ msgstr ""
"Vai jaunie iestatījumi ir jāsaglabā\n"
"aktīvajā dokumentā?"
-#: strings.hrc:234
+#: strings.hrc:235
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr ""
"Vai vēlaties saglabāt jaunos iestatījumus\n"
"aktīvajā dokumentā?"
-#: strings.hrc:235
+#: strings.hrc:236
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
@@ -1165,7 +1170,7 @@ msgstr ""
"Dokumentu nevar aizvērt,\n"
" jo tiek sagatavota izdruka."
-#: strings.hrc:236
+#: strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
@@ -1174,214 +1179,316 @@ msgstr ""
"Kļūda, nosūtot ziņojumu. Iespējamais kļūdas cēlonis ir neesošs lietotāja konts vai nederīgi iestatījumi.\n"
"Lūdzu, pārbaudiet %PRODUCTNAME un savas pasta programmas iestatījumus."
-#: strings.hrc:237
+#: strings.hrc:238
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Šo dokumentu nevar rediģēt. Varbūt Jums nav tam nepieciešamo tiesību. Vai vēlaties rediģēt šī dokumenta kopiju?"
-#: strings.hrc:238
+#: strings.hrc:239
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (izlabots dokuments)"
-#: strings.hrc:239
+#: strings.hrc:240
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr "Šis dokuments nav paņemts no servera."
-#: strings.hrc:240
+#: strings.hrc:241
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "Šis dokuments ir atvērts tikai lasāmā režīmā."
-#: strings.hrc:241
+#: strings.hrc:242
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr "Šis PDF ir atvērts tikai lasāmā režīmā, lai ļautu parakstīt esošo datni."
-#: strings.hrc:242
+#: strings.hrc:243
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr "Šī dokumenta klasifikācijas etiķete ir %1."
-#: strings.hrc:243
+#: strings.hrc:244
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr "Šim dokumentam vajag tikt klasificētam, pirms starpliktuve var tikt ielīmēta."
-#: strings.hrc:244
+#: strings.hrc:245
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr "Šim dokumentam ir zemāks klasifikācijas līmenis kā starpliktuvei."
-#: strings.hrc:245
+#: strings.hrc:246
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
msgid "Intellectual Property:"
msgstr "Intelektuālais īpašums:"
-#: strings.hrc:246
+#: strings.hrc:247
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr "Nacionālā drošība:"
-#: strings.hrc:247
+#: strings.hrc:248
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr "Eksporta vadība:"
-#: strings.hrc:248
+#: strings.hrc:249
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "Paņemt"
-#: strings.hrc:249
+#: strings.hrc:250
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "Rediģēt dokumentu"
-#: strings.hrc:250
+#: strings.hrc:251
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "Parakstīt dokumentu"
-#: strings.hrc:251
+#: strings.hrc:252
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "Šim dokumentam ir nederīgs paraksts."
-#: strings.hrc:252
+#: strings.hrc:253
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "Paraksts bija derīgs, bet dokuments tika izmainīts"
-#: strings.hrc:253
+#: strings.hrc:254
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "Paraksts ir kārtībā, bet sertifikāts nevarēja tikt validēts."
-#: strings.hrc:254
+#: strings.hrc:255
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "Paraksts ir kārtībā, bet dokuments ir tikai daļēji parakstīts."
-#: strings.hrc:255
+#: strings.hrc:256
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "Šis dokuments ir ciparparakstīts un paraksts ir derīgs."
-#: strings.hrc:256
+#: strings.hrc:257
#, fuzzy
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr "Rādīt parakstus"
-#: strings.hrc:258
+#: strings.hrc:259
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
-#: strings.hrc:259
+#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "Dokot"
-#: strings.hrc:260
+#: strings.hrc:261
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "Atdokot"
-#: strings.hrc:262
+#: strings.hrc:263
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "Vairāk opciju"
-#: strings.hrc:263
+#: strings.hrc:264
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Aizvērt sānjoslu"
-#: strings.hrc:264
+#: strings.hrc:265
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "Sānjoslas iestatījumi"
-#: strings.hrc:265
+#: strings.hrc:266
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "Pielāgošana"
-#: strings.hrc:266
+#: strings.hrc:267
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "Atjaunot noklusēto"
-#: strings.hrc:267
+#: strings.hrc:268
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "Aizvērt sānjoslu"
-#: strings.hrc:269
+#. Translators: default Impress template names
+#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
-msgid "Abstract Green"
-msgstr "Abstrakti zaļš"
+msgid "Alizarin"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:270
+#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
-msgid "Abstract Red"
-msgstr "Abstrakti sarkans"
+msgid "Beehive"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:271
+#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr "Abstrakti dzeltens"
+msgid "Blue Curve"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Abstrakti zils"
+msgid "Blueprint Plans"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:273
+#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
-msgid "DNA"
-msgstr "DNS"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:274
+#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
-msgid "Inspiration"
-msgstr "Iedvesma"
+msgid "Classy Red"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:275
+#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
-msgid "Lush Green"
-msgstr "Sulīgi zaļš"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:276
+#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
-msgid "Metropolis"
-msgstr "Metropole"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
-msgid "Sunset"
-msgstr "Saulriets"
+msgid "Forestbird"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:278
+#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
+msgid "Impress"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:281
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:282
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
+msgid "Lights"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:283
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:284
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:285
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
+msgid "Midnightblue"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:286
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
+msgid "Nature Illustration"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:287
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
+msgid "Pencil"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:288
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
+msgid "Piano"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:289
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
+msgid "Portfolio"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:290
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:291
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:292
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr "Vecmodīgs"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:280
+#: strings.hrc:293
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
+msgid "Vivid"
+msgstr ""
+
+#. Translators: default Writer template names
+#: strings.hrc:295
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
+msgid "CV"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:296
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:297
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:298
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:299
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
+msgid "Modern business letter sans-serif"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:300
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
+msgid "Modern business letter serif"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:301
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
+msgid "Businesscard with logo"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:303
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
-#: strings.hrc:281
+#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
diff --git a/source/lv/sw/messages.po b/source/lv/sw/messages.po
index 7543887b17b..aefb55bc00e 100644
--- a/source/lv/sw/messages.po
+++ b/source/lv/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "Nosacījuma stili"
#: app.hrc:47
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
#: app.hrc:48
msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY"
@@ -95,8 +95,8 @@ msgstr "Pielāgotie stili"
#: app.hrc:56
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
#: app.hrc:57
msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY"
@@ -115,8 +115,8 @@ msgstr "Pielāgotie stili"
#: app.hrc:65
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
#: app.hrc:66
msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY"
@@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "Pielāgotie stili"
#: app.hrc:74
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
#: app.hrc:75
msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY"
@@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "Pielāgotie stili"
#: app.hrc:83
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
-msgid "All"
-msgstr "Visi"
+msgid "All Styles"
+msgstr ""
#: app.hrc:84
msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY"
@@ -1319,28 +1319,28 @@ msgstr "Ainava"
#. Numbering rules
#: strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
-msgid "Numbering 1"
-msgstr "Numurēšana 1"
+msgid "Numbering 123"
+msgstr ""
#: strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
-msgid "Numbering 2"
-msgstr "Numurēšana 2"
+msgid "Numbering ABC"
+msgstr ""
#: strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
-msgid "Numbering 3"
-msgstr "Numurēšana 3"
+msgid "Numbering abc"
+msgstr ""
#: strings.hrc:202
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
-msgid "Numbering 4"
-msgstr "Numurēšana 4"
+msgid "Numbering IVX"
+msgstr ""
#: strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
-msgid "Numbering 5"
-msgstr "Numurēšana 5"
+msgid "Numbering ivx"
+msgstr ""
#: strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
@@ -13723,13 +13723,13 @@ msgstr "Izmantot printera metriku dokumenta formatēšanai"
#: optcompatpage.ui:57
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "Pievienot atstarpi starp rindkopām un tabulām (šajā dokumentā)"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
+msgstr ""
#: optcompatpage.ui:58
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr "Pievienot rindkopas un tabulas atstarpi lappušu augšdaļās (šajā dokumentā)"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
+msgstr ""
#: optcompatpage.ui:59
msgctxt "optcompatpage|format"
@@ -13784,7 +13784,7 @@ msgstr "Ar MS Word saderīgas beigu atstarpes"
#: optcompatpage.ui:69
msgctxt "optcompatpage|format"
-msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)"
+msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents"
msgstr ""
#: optcompatpage.ui:70
@@ -13799,8 +13799,8 @@ msgstr "Lietot kā _noklusējuma"
#: optcompatpage.ui:104
msgctxt "optcompatpage|label11"
-msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
-msgstr "%DOCNAME savietojamības iestatījumi"
+msgid "Compatibility options for '%DOCNAME'"
+msgstr ""
#: optfonttabpage.ui:103
msgctxt "optfonttabpage|font_label"
@@ -16950,21 +16950,11 @@ msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE"
msgid "Characters per line:"
msgstr "Rakstzīmes rindā:"
-#: textgridpage.ui:223
-msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE"
-msgid "(1-45)"
-msgstr "(1-45)"
-
#: textgridpage.ui:236
msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE"
msgid "Lines per page:"
msgstr "Rindas lappusē:"
-#: textgridpage.ui:265
-msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE"
-msgid "(1-48)"
-msgstr "(1-48)"
-
#: textgridpage.ui:303
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"