diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mai/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mai/sd')
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/core.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/filter/html.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/accessibility.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/animations.po | 162 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/annotations.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/app.po | 588 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/dlg.po | 376 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/slideshow.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/table.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/source/ui/view.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 15 |
12 files changed, 23 insertions, 1421 deletions
diff --git a/source/mai/sd/source/core.po b/source/mai/sd/source/core.po index be5cf899b70..a7f9b9f8b02 100644 --- a/source/mai/sd/source/core.po +++ b/source/mai/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:58+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि " -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "वस्तु पृष्ठभूमि " -#. W}|1 #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "लेआउट" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रण" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "आयाम रेखा" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइड" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइड" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि " -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(टिप्पणी)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "हैंडआउटसभ" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "शीर्षक टेक्स्ट रचनाक संपादन करबाक लेल क्लिक करू" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "बाहरी रूपरेखा पाठ रचनाक संपादन करबाक लेल क्लिक करू" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "दोसर बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "तेसर बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "चौथ बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "पाँचम बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "छठम बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "आठम बाहरी रूपरेखा स्तर" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "नवम बाहरी रूपरेखाक स्तर" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "स्लाइडक स्थान परिवर्तन करबाक लेल क्लिक करू" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "सूचना रचनाक संपादन करबाक लेल क्लिक करू" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "शीर्षक जोड़बाक लेल क्लिक करू" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "बाहरी रूपरेखा जोड़बाक लेल क्लिक करू" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "पाठ जोड़बाक लेल क्लिक करू" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "टिप्पणी जोड़बाक लेल क्लिक करू" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "एकटा आलेखीकेँ जोड़बाक लेल दुइ बेर क्लिक करू" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "एकटा वस्तुकेँ जोड़बाक लेल दुइ बेर क्लिक करू" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "एकटा चार्ट केँ जोड़बाक लेल दुइ बेर क्लिक करू" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "एकटा चित्र केँ जोड़बाक लेल दुइ बेर क्लिक करू" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "एकटा स्प्रेडशीट् केँ जोड़बाक लेल दुइ बेर क्लिक करू" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "बाहरी रूपरेखाक दृश्य" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "रेखाचित्रक दृश्य" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "प्रस्तुति प्रकार" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "पूर्वावलोकन विन्डो" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "पाठक प्रकार" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "दस्तावेजक प्रकार" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "बेजियर मोड" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "ग्लू बिन्दु प्रकार" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत " -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक " -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "शब्दकूट गलत अछि अथवा फाइलकेँ हानि पहुँचल अछि." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "स्लाइडक स्थान परिवर्तन करू" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgstr "" "पर्याप्त स्मृति नहि! \n" " क्रिया केँ छाड़ि देल गेल." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "आयाम रेखा" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "वस्तु तीर रेखा" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "वस्तु छाया सहित" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "वस्तु बिनु भरल" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "पाठक मुख्य भाग" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "समायोजित पाठ शरीर" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "पहिला रेखा हाशिया" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक " -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "शीर्षक1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "शीर्षक2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "शीर्षक" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "शीर्षक1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "शीर्षक2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "खाली नमूना" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक " -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "उपशीर्षक" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरी रूपरेखा" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "वस्तु पृष्ठभूमि" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "सुचित्र प्रकार" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मीडिया प्लेबैक" -#. $vkL #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -679,7 +608,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तालिका" -#. z+!q #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड छांटबैबला (~S)" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -698,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "" -#. E=rD #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" -#. N9VC #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठ" -#. 8ZKb #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "काज" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -737,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "मुख्य पृष्ठसभ" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "लेआउट" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -755,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "पॉवरप्वाइंट आयात" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -764,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "तीर" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -773,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "दस्तावेज लोड करू" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -782,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "दस्तावेज सहेजू" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -792,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "$(ARG2)(पंक्ति,स्तंभ) मे फाइल रचनाक गलती भेटल." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -802,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "प्रारूपक त्रुटि फाइलमे मिलल उप दस्तावेजमे $(ARG1) $(ARG2)(row,col) स्थिति पर." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -812,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "प्रारूपक त्रुटि फाइलमे मिलल उप दस्तावेजमे $(ARG1) $(ARG2)(row,col) स्थिति पर." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -821,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "3-D जमावट" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -830,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फंटवर्क" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -839,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "" -#. c`_+ #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,7 +770,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शीर्ष टिप्पणी" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -868,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "" -#. B/Zu #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -878,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "पहिल रंग" -#. i%n% #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mai/sd/source/filter/html.po b/source/mai/sd/source/filter/html.po index fd538667bcc..0cd8e140fc6 100644 --- a/source/mai/sd/source/filter/html.po +++ b/source/mai/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "डिजायन नियत करू" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "नवीन डिजायन" -#. 85jE #: pubdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "अस्तित्वमे रहएबला सँस्करण" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "चुनल डिजायन मेटाबू" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "मोजुदा डिजायन चुनू अथवा एकटा नवीन बनाबू" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "प्रकाशनक प्रकार" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "मानक प्रारूप (~T) " -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "मानक HTML फ्रेमक संग (~f)" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "स्वाचालित (~A)" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "वेबकास्ट (~W)" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्पसभ" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "शीर्षक पृष्ठ बनाबू" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "नोट देखाबू" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "उन्नत स्लाइड" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "जहिना दस्तावेजमे कहल गेल अछि (~A)" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "स्वचालित (~A)" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "स्लाइडक दृश्य समय (~S):" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "पृष्ठक अवधि (~D)" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "अंतहीन (~E)" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "वेबकास्ट" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "सक्रिय सर्वरक पृष्ठ (ASP)(~A)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "पर्ल" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "श्रोता कलेल (~U) " -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "प्रस्तुति कलेल URL (~p)" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL कलेल पर्ल स्क्रिप्ट (~P):" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "आरेख ई रूपेँ सहेजू" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "गुण" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "मॉनिटर विभेदन" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "कम विभेदन (~640x480 पिक्सेल)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "मध्यम विभेदन (~800x600 पिक्सेल)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "उच्च विभेदन (~1024x768 पिक्सेल)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "प्रभाव" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "ध्वनि भेजू जखन स्लाइड आगाँ बढ़ैत अछि (~E)" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "शीर्षक पेज कलेल सूचना" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "लेखक (~A) " -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "ईमेल पता (~m)" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "अहाँक होमपेज (~e)" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "बाइली सूचना (~i)" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "मूल प्रस्तुतिक कॉपीमे लिंक (~o)" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "नोट: '%PRODUCTNAME' कसंग बनाएल गेल " -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "बटन शैली चुनू" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "केवल पाठ (~T) " -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "रंग योजना चुनू" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "दस्तावेजसँ रंग योजना लागू करू (~A)" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "ब्रॉउजर रंगक प्रयोग करू (~b)" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "पसंदीदा रँग योजनाक प्रयोग करू (~U)" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "हाइपरलिंक (~l)" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "सक्रिय लिँक (~n)" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "देखल लिँक (~V)" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "पृष्ठभाग (~k) " -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< पाछाँ" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "आगाँ >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "बनाबू (~C) " -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "एचटीएमएल निर्यात" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -624,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "सहेजू (~S) " -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -634,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "नहि सहेजू" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/accessibility.po b/source/mai/sd/source/ui/accessibility.po index 1097ea638d8..f76d5b6d6de 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "चित्र दृश्य " -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "ई ओतए अछि जतए अहाँ रेखाचित्र बनबैत आ संपादित करैत अछि." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "चित्र दृश्य " -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "ई ओतए अछि जतए अहाँ स्लाइड बनबैत आ संपादित करैत अछि." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "बाहरी रूपरेखाक दृश्य" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "ई ओतए अछि जतए अहाँ पाठ केँ सूची रूपमे दैत आ संपादित करैत अछि" -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "स्लइड दृश्य" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "ई ओतए अछि जतए अहाँ स्लाइड छाँटैत अछि." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "टिप्पणी दृश्य" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "ई ओतए अछि जतए अहाँ टिप्पणी दैत आ देखैत छी." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "हैन्डआउट दृश्य" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/animations.po b/source/mai/sd/source/ui/animations.po index 28b7db79ed9..a3b1ffdffa8 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "क्लिक पर आरंभ करू (~C)" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "पहिलुक संग आरंभ (~W)" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "पहिलुक बाद आरंभ करू (~A)" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "प्रभाव विकल्प (~E)..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "समय (~T)..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "हटाबू (~R)" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "नन्हा" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "लघुतर" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "वृहत्तर" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "अतिरिक्त पैघ" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "नन्हा" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "लघुतर" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "वृहत्तर" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "अतिरिक्त पैघ" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "दुनू" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "चओथाइ स्पिन" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "आध स्पिन" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "पूरा स्पिन" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "दुइ स्पिन" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "दक्षिणावर्त" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "वामावर्त" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "मोट" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरछा" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "रेखांकित" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "बड़ धीमा" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "मध्यम" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "तेज" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "बड़ तेज" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "किछु नहि" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "अगिला क्लिक तक" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "स्लाइडक अंत तक" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "दिशा" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "ज़ूम" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "स्पोक" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "पहिल रंग" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "दोसर रंग" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr " रंग भरू" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फ़ॉन्टक रंग" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "टाइपफेस" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "रेखाक रंग" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "फ़ॉन्टक आकार" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "मात्रा" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(कोनो ध्वनि नहि)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(पछिला ध्वनि बन्न करू)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "आन ध्वनि..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "नमूना" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 बाजू" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 बाजू" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 बाजू" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 बाजू" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 बाजू" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "तुरँत" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "क्रमिक" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "ट्रिगर" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "पहिले स्लाइड तत्व चुनू आओर तब क्लिक 'जोड़ू...'एकटा सजीव प्रभाव जोड़बाक लेल." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "चुनलका स्लाइड केँ लागू करू" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "परिवर्तन बदलू" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -638,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "गति" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -648,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "मध्यम" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -668,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "तेज" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "ध्वनि" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -689,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<कोनो ध्वनि नहि>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -699,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<पछिला ध्वनि रोकू>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -709,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "आन ध्वनि..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -720,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "अगिला आवाज तक लूप" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -730,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "उन्नत स्लाइड" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -741,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "माउस क्लिक पर" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -752,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "अपने एकरा बाद" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -762,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "सेकेंड" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -773,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "बजाबू" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "स्लाइड शो" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -806,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "स्वचालित पूर्वावलोकन" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -816,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "कोनो परिवर्तन नहि" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -825,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -835,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "प्रभाव" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "समय" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -855,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "पाठ सँजीवन" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "प्रभाव विकल्प" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "बिन्यास" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "त्वरित आरंभ" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "मंदन समाप्त" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -904,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "स्वत पाछाँ जाउ" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -914,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "संवर्द्धन" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -925,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ध्वनि" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -935,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "एनीमेशनक बाद" -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -945,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "धुंधला नहि करू" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -955,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "रंगक संग धुंधला" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -965,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "एऩीमेशनक बाद नुकाबू" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "अगिला सँजीवन पर नुकाबू" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -985,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "धुंधला रंग" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -995,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "पाठ सजीवन" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1005,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "सभ एकबेरमे" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1015,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "शब्द प्रति शब्द " -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1025,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "अक्षर प्रति अक्षर" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1035,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "संप्रतीकक बीचमे बिलंब" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1045,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1054,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "प्रभाव" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1064,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "प्रारंभ" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1074,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "क्लिक पर" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1084,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "पहिलुक संग" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1094,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "पहिलुक बाद" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1104,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "देरी" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1114,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "सेकेंड" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1124,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "गति" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1134,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "दोहराबू" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1144,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "पाछाँ करू बजएबाक दौरान" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1154,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "ट्रिगर" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1164,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "क्लिक श्रृंखलाक रूपेँ सँजीवित करू" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1174,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "एकरा क्लिक करब पर प्रभाव शुरू करू" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1183,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "समय" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1193,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "समूह पाठ" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1203,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "एकटा वस्तुक रूपमे" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1213,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "सभ अनुच्छेद एकसंग" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1223,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "1ला स्तरक अनुच्छेदक द्वारा" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1233,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "2 सर स्तरक अनुच्छेदक द्वारा" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1243,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "3 सर स्तरक अनुच्छेदक द्वारा" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1253,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "4था स्तरक अनुच्छेदक द्वारा" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "5वा स्तरक अनुच्छेदक द्वारा" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "स्वतः एकरा बाद" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1284,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "सेकेंड" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1294,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "संजीवन संलग्न आकार" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1304,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "उनटल क्रममे" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1313,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "पाठ सँजीवन" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1323,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "प्रवेश" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1333,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "बल" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1343,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "बाहर" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "गति पथ" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1363,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1372,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "पसंदीदा सँजीवन" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1382,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "गति" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1393,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "स्वचालित पूर्वावलोकन" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1403,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1413,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "प्रभाव" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1423,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "जोड़ू (~A)..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1433,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "बदलू (~C)..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1443,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "हटाबू (~R)" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1453,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "प्रभाव बदलू" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1463,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "प्रारंभ (~S)" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1473,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "क्लिक पर" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1483,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "पहिनुक संग" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1493,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "पहिलुक बाद" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1504,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "गुण" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1514,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1524,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "प्रभाव विकल्पसभ" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1534,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "गति (~e)" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1544,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "आदेश बदलू:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1554,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "बजाबू (~P)" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1565,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "स्लाइड शो" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1575,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "स्वचालित पूर्वावलोकन (~v)" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/annotations.po b/source/mai/sd/source/ui/annotations.po index d08b0769198..fecddc1afe1 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "मोट (~B)" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "तिरछा (~I)" -#. /Zc4 #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "रेखांकित" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "" -#. 5t3D #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -90,7 +84,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "कॉपी करू (~C)" -#. 2CE3 #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +102,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "साटू (~P)" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -119,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -129,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -139,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -149,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -159,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -169,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -179,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "" -#. #Vfy #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "आइ" -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -198,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "" -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -207,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "" -#. BRdi #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. T7+^ #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -227,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. 0iXY #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -237,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. CFXh #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. !]\R #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -257,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "कमांड भरू" -#. at)s #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू" -#. ;@mO #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "टिप्पणी नुकाबू" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -286,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "टिप्पणी संपादन" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -295,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/app.po b/source/mai/sd/source/ui/app.po index 260737bf994..91e65b7ee22 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/app.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "रेखाचित्र अओज़ारपट्टी" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "अओज़ारपट्टी/आरेखकेँ घीचू" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "स्लाइड पट्टी" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "बाहरी रूपरेखा पट्टी" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "वस्तु पट्टीक घीचू" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "वस्तु पट्टी/आरेखकेँ घीचू" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "विकल्प पट्टी" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "विकल्पसभ पट्टी/आरेख" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुतिकरण " -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "स्लाइड वस्तु पट्टी" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "बेजियर वस्तु पट्टी" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "ग्लू बिन्दु वस्तु पट्टी" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "पाठ वस्तु पट्टी" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "पाठ वस्तु पट्टी" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "केओ नहि" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "स्लाइड जोड़ू" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "स्तर जोड़ू" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "स्तर सुधारू" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "स्लाइड पैरामीटर" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "स्लाइडक स्थान परिवर्तन करू" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "काटू" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "प्रतिस्थापन" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "घीचू आओर खसाबू" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "चित्र जोड़ू" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "मन्द" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "मध्यम" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "तेज" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "बहुभुजकेँ बन्न करू" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइडकेँ छांटए बला " -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाहरी रूपरेखा" -#. OJ6n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -309,7 +277,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टिप्पणी" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "हैंडआउट" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "खाली स्लाइड" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "केवल शीर्षक" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "शीर्षक स्लाइड" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -417,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -426,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -435,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "शीर्षक, लंबरूप पाठ" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "शीर्षक, लंबरूप शीर्षक, क्लिपआर्ट" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "लंबरूप शीर्षक, पाठ, चार्ट" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -471,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "लंबरूप शीर्षक, लंबरूप पाठ " -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -480,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "एकटा स्लाइड" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -489,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "दुइ स्लाइड" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -498,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "तीन स्लाइड" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -507,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "चारिम स्लाइड" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -516,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "छठम स्लाइड" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -543,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "परिवर्तन" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "रेखाक अंत" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "कृपया नवीन तीरक चोटी कलेल एकटा नामकेँ प्रविष्ट करू:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgstr "" "चुनल नाम पहिलेसँ मौजूद अछि. \n" " कृपया आन नाम दिअ'." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "संजीवन पैरामीटर" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "वेब पेज" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "निर्यात करू" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "नकल" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "नाम वस्तु" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम " -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -637,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "स्लाइड नाम पहिनेसँ अस्तित्वमे अछि अथवा अमान्य अछि. कृपया दोसर नामकेँ प्रविष्ट करू ." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -646,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "स्नैप रेखाक संपादन" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -655,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "स्नैप बिन्दुक संपादन" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -664,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "स्नैप रेखाक संपादन..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -673,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "स्नैप बिन्दुक संपादन..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -682,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "स्नॉप रेखाकेँ मेटाबू" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -691,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "स्नॉप बिन्दुकेँ मेटाबू" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -700,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -709,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "स्तर" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -718,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "स्लाइडक मेटाबू " -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -727,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "स्लाइडसभकेँ घुसाबू" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -740,7 +661,6 @@ msgstr "" "की अहाँ ई स्तरकेँ मेटाएब कलेल निश्चित अछि \"$\"? \n" " नोट: ई स्तर पर सभ वस्तुकेँ मेटाए देल जाएत !" -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -749,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "अहाँ सभ चित्रकेँ सचमुचमे मेटाएब चाहैत अछि?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -758,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "शीर्षक आओर बाहरी रूपरेखाकेँ सुधारू" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -767,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ध्वनि " -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -776,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT ध्वनि" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -794,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "उत्पादक लाब्स ध्वनि" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -803,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI ध्वनि" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -812,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "अमिगा SVX ध्वनि" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -821,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइट" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -830,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -839,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "पाठ फ्रेम जोड़ू" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -852,7 +761,6 @@ msgstr "" "ई कार्यकेँ चलाबल नहि जाय सकैत अछि \n" " चुनल वस्तुक साथ." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -861,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "फाइल जोड़ू" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -870,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "फाइलकेँ लोड नहि कए सकैत अछि!" -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -883,7 +789,6 @@ msgstr "" "नवीन पृष्ठक प्रारूप अनुकूलित कएल जाएत. \n" " की अहाँ वस्तुकेँ शामिल कएनाइ चाहैत छी?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -892,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "स्लाइडसभकेँ उत्पन्न करू" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -901,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "पृष्ठ रचना सुधारू" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -910,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "पृष्ठ हाशिया सुधारू" -#. N3Di #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -920,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "संपादन करू (~E)" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -938,7 +839,6 @@ msgstr "" " मुदा वापस नहि कएल जाय सकैत अछि. की अहाँ जारी रखनाइ चाहैत छी आओर \n" " ई प्रकार नवीन स्लाइड डिजायन नियत करू?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "ई चेतावनीकेँ फिनुसँ नहि देखाबू (~D)" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -966,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "स्लाइड मेटाबू" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -975,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "निर्दिष्ट कएल मुद्रकमे दस्तावेज रचनाकेँ सेट्ट नहि कए सकैत अछि." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -988,7 +884,6 @@ msgstr "" "आरेख एकटा दस्तावेजसँ लिंक अछि. \n" " की अहाँ आरेखकेँ संपादित करबाक लेल लिंक हटाएब चाहैत छी?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -997,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "आलेखी फाइल खोलल नहि जाए सकैछ" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1006,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "आलेखी फाइल पढ़ल नहि जाए सकैछ" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1015,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "अनचिह्न आलेखीसभ प्रारूप" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1024,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "ई आरेख फाइल संस्करण असमर्थित अछि" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1033,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "आलेखी फिल्टर नहि भेटल" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1042,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "आरेखकेँ आयात करबाक लेल स्मृति पर्याप्त नहि अछि" -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1051,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "वस्तुसभ" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1060,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "दस्तावेज खोज समाप्त भेल." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1069,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "संपूर्ण दस्तावेजमे संप्रतीकक जाँच समाप्त भेल ." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1078,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "चुनल वस्तुसभ कलेल संप्रतीकक जाँच समाप्त भेल ." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1087,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "चुनल गेल भाषा अनुपलब्ध अछि ." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1096,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "चुनल वस्तुकेँ वक्रमे बदलनाइ अछि?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1105,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "प्रस्तुति वस्तु '$'केँ सुधारू" -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1114,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "स्लाइड लेआउट" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1123,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "छपाइ भए रहल अछि..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1132,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "फाइल जोड़ू" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1141,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "आरेखकेँ नवीन स्लाइड रचनाकेँ योग्य बनओनाइ अछि ?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1150,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "विशेष संप्रतीक जोड़ू" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1159,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "प्रस्तुति लेआउट लागू करू" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1168,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "खोज कुंजी नहि भेटल." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1177,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "बजाबू (~P)" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1186,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "बन्न (~P)" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1195,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "मूल आयाम" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1204,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (रेखाचित्र)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1213,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (टिप्पणी)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1222,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (हैंडआउट)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1231,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (बाहरी रूपरेखा)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1244,7 +1112,6 @@ msgstr "" "निर्दिष्ट मापक अवैध अछि.\n" " की अहाँ एकटा नवीन दिअ' चाहैत छी?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1253,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "कोनो काज नहि" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1262,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "पछिला स्लाइडमे जाउ" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1271,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "अगिला स्लाइडमे जाउ" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1280,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "पहिल स्लाइडमे जाउ" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1289,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "अंतिम स्लाइडमे जाउ" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1298,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "पृष्ठ अथवा वस्तुमे जाउ" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1307,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "दस्तावेजमे जाउ" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "वस्तुकेँ फीका कएनाइ" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1325,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "वस्तु नुकाबू" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1334,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "ध्वनि बजाबू" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "वस्तु काज प्रारंभ करू" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1352,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "प्रोग्राम चलाबू" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1361,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "मॉक्रो चलाबू" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1370,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "प्रस्तुतिसँ निकलू" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1379,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "लक्ष्य" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1388,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "काज (~i)" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1397,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "ध्वनि " -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1406,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "स्लाइड/वस्तु" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1415,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1424,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "प्रोग्राम" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1433,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मॉक्रो" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1442,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "कोनो प्रभाव नहि" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "पाठ जोड़ू" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1460,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr "स्लाइड" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr "स्लाइड" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1478,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "स्लाइड डिजायन लोड करू" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1487,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक जहिना जोड़ू" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1496,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "प्रतिलिपि जहिना जोड़ू" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "कड़ी जहिना जोड़ू" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1514,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "स्मार्ट" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1523,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बम्माँ" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1532,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr " दहिन्ना" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1541,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "उप्पर" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1550,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1559,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "उप्पर बम्माँ ?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1568,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1577,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "उप्पर दहिन्ना?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1586,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "नीच्चाँ दहिन्ना तरफ?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1595,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "क्षैतिज " -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1604,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "लम्बवत" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1613,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "सभ?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1622,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "ई काजकेँ सजीव प्रकारमे नहि चलाए सकैत छी." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1631,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "पाछाँ" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1640,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "जारी राखू" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1649,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "अवलोकन" -#. J/kb #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1659,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "रँग सहनशीलता" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1668,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "क्रॉस फेडिंग" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1677,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "रंग रिजोल्यूशन" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1686,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "स्लाइडक विस्तार करू" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1695,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "विषयसूची स्लाइडक सारणी" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1704,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "कोनो SANE श्रोत अखन उपलब्ध नहि अछि." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1713,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "वर्तमानमे, कोनो TWAIN श्रोत उपलब्ध नहि अछि ." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1722,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "स्थिर" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1731,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "चर " -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1740,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1749,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "मानक (छोट)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1758,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "मानक (पैघ)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1767,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "फाइलक नाम" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1776,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "मार्ग/फाइलक नाम" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1785,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1794,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "विस्तार रहित फाइलक नाम" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1803,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "ई आरेखकेँ एकटा दस्तावेज कलेल लिंक कएल अछि . अहाँ संपादन करबाक लेल आरेख ई लिंककेँ हटएनाइ चाहैत छी?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1812,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "नवीन पसंदीदा स्लाइड देखाबू" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1821,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "कॉपी" -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1830,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुतिकरण" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1839,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION प्रस्तुति" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1848,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1857,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रेखाचित्र" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1866,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "मेटाफाइलसभकेँ विसमूहित करू(s)..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1875,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "सभ रेखाचित्र वस्तुसभकेँ अलगानाइ संभव नहि अछि ." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1888,7 +1685,6 @@ msgstr "" "ई नामक साथ एकटा डिजायन पहिलेसँ मौजूद अछि \n" " की अहाँ एकरा प्रतिस्थापित कएनाइ चाहैत छी?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1897,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ " -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1906,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "देखल गेल लिंक" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1924,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "क्रियाशील कड़ी" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1933,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "टिप्पणी " -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1942,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "विषयसूचीक सारणी" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1951,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "प्रारंभ करबाक लेल एतय क्लिक करू" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1960,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1969,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ईमेल" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1978,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "मुख्य पृष्ठ" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1987,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "आगाँ सूचना" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1996,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "प्रस्तुति डाउनलोड करू" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2005,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "अहाँक ब्राउज़र फ्लोटिंग फ्रेमकेँ समर्थन नहि करैत अछि ." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2014,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "पहिल पृष्ठ" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2023,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "अंतिम पृष्ठ" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2032,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ " -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2041,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "आरेखसभ" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2050,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "सामग्री सहित" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2059,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "सामग्री रहित" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2068,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "देल गेल पृष्ठमे" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2077,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "बिटमॉपकेँ बहुभुजमे बदलू" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2086,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "प्रस्तुतिसँ निकलब लेल क्लिक करू..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2095,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "रुकावट..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2104,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<मूल>" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2113,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "लोड कएनाइ..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2122,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "आरेख वस्तु पट्टी" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2131,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "3D मनपसिन लागू करू" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2140,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "आलेखी फिल्टर" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2153,7 +1921,6 @@ msgstr "" "फाइल %\n" " एकटा वैध ध्वनि फाइल नहि अछि!" -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2162,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "मेटा फाइलमे बदलू" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2171,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "बिटमैपमे बदलू" -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2180,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) फाइल उत्पन्न नहि कए सकैत अछि." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2189,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "$(URL1) फाइलकेँ नहि खोल सकैत छी." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2198,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "फाइलक $(URL1)केँ $(URL2)मे प्रतिलिपि नहि बनाए सकैत छी" -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2207,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "पृष्ठ निर्धारण" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2216,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2225,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "स्लाइडक फिनु नाम दिअ'" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2234,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम " -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2243,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "ऑटोलेआउट कलेल शीर्षक क्षेत्र" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2252,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "ऑटोलेआउट कलेल वस्तु क्षेत्र" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2261,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "पाद टिप्पणी क्षेत्र" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2270,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "शीर्षक टीका क्षेत्र" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2279,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "तिथि क्षेत्र" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2288,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "स्लाइडक संख्या क्षेत्र" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2297,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "पृष्ठ संख्या क्षेत्र" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2306,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<शीर्ष टिप्पणी>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2315,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<पाद टिप्पणी>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2324,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<तिथि/समय>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2333,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<संख्या>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2342,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2351,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "टिप्पणी क्षेत्र" -#. O/gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2360,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "हांगुल/हांजा रूपांतरण" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2369,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2378,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठसभ" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2387,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "काज" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2396,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "मुख्य पृष्ठसभ" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2405,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "दृश्य" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2414,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "डॉक काज पट्टी (~D)" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2423,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "काज पट्टी अनडॉक करू (~U)" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2432,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "ई प्रस्तुतिकरणमे प्रयुक्त" -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2441,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "हालमे प्रयुक्त" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2450,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "उपयोग कलेल उपलब्ध" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2459,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहि" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2468,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "पूर्वावलोकन कलेल तैयारी भए रहल अछि" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2477,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "लेआउट" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2486,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "आरेखीय शैली" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2495,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "सेल शैलीसभ" -#. TT#n #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2505,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "सारणी डिजायन..." -#. g,Ih #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2515,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "मनपसंद एनीमेशन..." -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2524,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2533,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2542,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2551,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2560,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "" -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2569,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a template from which to import page designs." msgstr "" -#. GvUs #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2589,7 +2310,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टिप्पणीसभ" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2598,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2607,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "सारणी जोड़ू" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2616,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "चार्ट जोड़ू" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2625,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "चित्र दिअ'" -#. sj#y #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2635,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "प्रकार जोड़ू" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2644,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2653,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2663,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "वितरण (~D)..." -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2673,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "रेखाचित्र दृश्य (~D)" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2683,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "बाहरी रूपरेखा दृश्य (~O)" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2693,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "स्लाइड छांटबैबला (~S)" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2703,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "स्लाइडक प्रदर्शन (~w)" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2713,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "स्नॉप बिन्दु/रेखा जोड़ू (~I)..." -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2723,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादन (~E)..." -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2733,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. Aopq #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2744,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "स्लाइड लेआउट" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2754,7 +2458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "पृष्ठक सेटअप (~P)..." -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2764,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "नवीन स्लाइड (~N)" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2775,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "नकली स्लाइड (~u)" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2785,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "नवीन मास्टर (~N)" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2795,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "नवीन पृष्ठ (~N)" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2805,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "" -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2815,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "मास्टरक पृष्ठभूमि देखाबू" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2825,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "मास्टरसँ वस्तु देखाबू" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2835,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "पृष्ठ (~e)" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2846,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "स्लाइड (~e)" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2856,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr " स्तरकेँ फिनु नाम दिअ' (~R)..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2866,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "स्लाइडक मेटाबू (~e)" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2876,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "मास्टर मेटाबू (~e)" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2886,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "पृष्ठ मेटाबू (~e)" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2896,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "स्लाइडक नाम बदलू (~R)" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2906,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "मास्टरक नाम बदलू (~R)" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2916,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "पृष्ठक नाम बदलू (~R)" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2926,7 +2613,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "रेखा (~i)..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2937,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "क्षेत्र (~r)..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2947,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "पाठ (~T)..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2957,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2968,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "जोड़निहार (~C)..." -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2978,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "रूटिंगकेँ फिनु सेट करू (~R)" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2989,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "आयाम (~s)..." -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2999,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "स्थिति आओर आकार (~z)..." -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3009,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "बिंदुकेँ संपादित करू (~P)" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3019,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "सोझाँमे लाउ (~B)" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3030,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "सोझाँ लाबू (~F)" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3041,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "पाछाँ भेजू (~w)" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3051,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "पाछाँ भेजू(~S)" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3062,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "वस्तुकेँ सोझाँमे (~O)" -#. og)n #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3073,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "वस्तुकेँ पाछाँमे (~h)" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3084,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "उनटल (~R)" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3095,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "व्यवस्थित करू (~A)" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3105,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "संप्रतीक (~h)..." -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3115,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "अनुच्छेद (~a)..." -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3125,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "फ़ॉन्ट (~F)" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3135,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "आकार (~S)" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3145,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "मोट" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3155,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरछा" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3165,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3175,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3185,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "आरपार काटनाइ" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3195,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3205,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "परिवेश (~C)" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3215,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैली (~y)" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3225,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "एकल पंक्तिक खाली स्थान" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3235,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 रेखासभ" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3245,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "दोगुना (~D)" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3255,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "रेखा अंतर देनाइ (~L)" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3265,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "विशेष संप्रतीक (~P)..." -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3275,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "बम्माँ (~L) " -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3285,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "दहिन्ना (~R) " -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3295,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केंद्रमे (~C) " -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3305,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समायोजित" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3315,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "सँरेखण (~l)" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3325,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "बम्माँ (~L) " -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3335,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केंद्रमे (~C) " -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3345,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "दहिन्ना (~R) " -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3355,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "उप्पर (~T) " -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3365,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "केंद्र (~e)" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3375,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "नीच्चाँ (~B) " -#. ps$C #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3386,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "सँरेखण (~l)" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3396,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "वस्तुकेँ बन्न करू (~O) " -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3406,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "बिंदु संपादित करू (~P)" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3416,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "बिन्दुसभक स्थान परिवर्तन करू (~M)" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3426,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "बिन्दुसभकेँ जोड़ू (~P)" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3436,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "बिन्दुसभकेँ मेटाबू (~D)" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3446,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "वस्तुकेँ बन्न करू (~O) " -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3456,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "वक्र रेखा अलगएनाइ (~S)" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3466,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "वक्रमे बदलू (~v)" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3476,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "कोन (~C)" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3486,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "मृदु (~h)" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3496,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "समरूप (~y)" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3506,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "बिंदुसभकेँ घटाबू (~R)" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3517,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "समूह (~G) " -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3528,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "विसमूह (~U) " -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3538,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "मिलाबू (~i)" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3548,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "अलगाएनाइ (~S)" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3558,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "समूह प्रविष्ट करू (~E)" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3568,7 +3192,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "समूहसँ निकलू (~x)" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3578,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "" -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3588,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "विवरण..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3598,7 +3219,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "मनपसंद एनीमेशन..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3609,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "अंतःक्रिया (~I)..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3619,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "प्रस्तुति वस्तु (~O)..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3629,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3639,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूलभूत (~D)" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3649,17 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "फ़ॉन्टवर्क (~o)" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "~OLE वस्तु" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3674,7 +3279,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मौलिक परिमाण (~O)" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3684,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "" -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3694,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "संचरक (~v)" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3704,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "बिन्दु जोड़ू (~P)" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3714,7 +3315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "बम्माँ (~L) " -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3724,7 +3324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "उप्पर (~T) " -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3734,7 +3333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "दहिन्ना (~R) " -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3744,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "नीच्चाँ (~B) " -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3754,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "वस्तु कलेल स्थान स्वीकार करू (~A)" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3764,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "स्थिर क्षैतिज बम्माँ (~H)" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3774,7 +3369,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "स्थिर क्षैतिज मध्यभाग (~C)" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3784,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "स्थिर क्षैतिज दहिन्ना (~z)" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3794,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "स्थिर लंबरूप उप्पर (~V)" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3804,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "स्थिर लंबरूप मध्यभाग (~e)" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3814,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "स्थिर लंबरूप नीच्चाँ (~t)" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3824,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "देखाबू जाल (~D)" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3834,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "जाल स्नैप करू" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3844,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "सामनाक तरफ जाल (~F)" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3854,7 +3441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "जाल (~G)" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3864,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3875,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "स्नैप पंक्तिमे स्नैप करू" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3886,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "रेखासभकेँ सामने स्नॉप करू" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3896,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "पंक्ति स्नैप करू (~S)" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3906,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "विशेषतासभ (~i)..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3916,7 +3497,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "1बिट् थ्रेशहोल्ड (~T)" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3926,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "1 बिट् डैथरिंन्ग (~D)" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3936,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4 बिट ग्रेस्केल (~r)" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3946,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4 बिट रंगक पटिया (~C)" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3956,7 +3533,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8 बिट ग्रेस्केल (~a)" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3966,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8 बिट रंगक पटिया (~o)" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3976,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24 बिट सच्चा रंग (~T)" -#. #qby #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3987,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "बदलू (~C)" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3997,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "प्लिप करू (~F)" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4007,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "घुमाबू (~R)" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4017,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "संबंधित करू (~o)" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4027,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "खण्डन (~B)" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -4037,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "शैलीक संपादन..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4046,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "खोज कुंजी नहि भेटल." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4055,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4064,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress प्रस्तुतिक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4073,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक अंत खोजल अछि. की अहाँ शुरूमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4082,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress दस्तावेजक शुरूआत खोजल अछि. की अहाँ अंतमे जारी रखनाइ चाहैत छी?" -#. 0,W) #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4093,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "सारणी (~T)..." -#. R`T= #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4104,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "मिलाबू (~M)" -#. /tW% #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4115,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "अलगाबू (~S)..." -#. wpQl #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4126,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "उप्पर (~T)" -#. @Fd^ #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4145,7 +3704,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केंद्र (~e)" -#. Bj:! #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4166,7 +3724,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तल (~B)" -#. \;Pd #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4177,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "कोष्ठ (~C)" -#. |,3W #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4188,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)" -#. @HMN #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4199,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "चुनू (~S)" -#. R1!x #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4210,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "जोड़ू (~I)..." -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4220,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. p5-] #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4231,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "पंक्ति (~R)" -#. unsQ #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4242,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)" -#. 0V:l #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4253,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "चुनू (~S)" -#. S293 #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4264,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "जोड़ू (~I)..." -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4274,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. k51f #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4285,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "कॉलम" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4295,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "स्तर जोड़ू (~I)..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4305,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "स्तर सुधारू (~y)..." -#. %Isa #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4316,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "स्तर मेटाबू (~L)..." -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4326,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू (~A)" -#. g-Tg #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4337,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "चयनित स्लाइडमे लागू करू (~S)" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4347,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "पैघ पूर्वावलोकन देखाबू (~L)" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4357,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "देखाबू छोट पूर्वावलोकन (~m)" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4367,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "सभ स्लाइडमे लागू करू (~A)" -#. %,oG #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4378,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "चयनित स्लाइडमे लागू करू (~S)" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4388,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "" -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4398,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "पैघ पूर्वावलोकन देखाबू (~L)" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4408,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "देखाबू छोट पूर्वावलोकन (~m)" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4418,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "चयनित स्लाइडमे लागू करू (~S)" -#. -5y| #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4429,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "स्लाइड जोड़ू" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4438,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "कार्य पट्टी (दृश्यक मोड)" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4447,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "प्रकार्य पट्टी (दृश्यक मोड)" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4456,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मीडिया प्लेबैक" -#. Oe]D #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4486,7 +4015,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तालिका" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4496,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "वक्रमे (~C)" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4506,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "बहुभुजमे (~P)" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4516,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "परिवेशमे (~o)" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4526,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "~3D मे" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4536,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "बिट्मॉपमे (~B)" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4546,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "मेटाफाइलमे (~M)" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4556,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D घुमाव वस्तुमे (~R)" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4566,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "लंबरूप सँ (~V)" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4576,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "क्षैतिज प्रकारसँ (~H)" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4586,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3D प्रभाव" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4596,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "स्लाइड डिजायन (~S)" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4606,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन (~T)" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4616,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4626,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "नुकाबू स्लाइड (~H)" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4637,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "सारणी (~T)..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4648,7 +4161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "मिलाबू (~M)" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4659,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "अलगाबू (~S)..." -#. *(ME #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4670,7 +4181,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "उप्पर (~T)" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4689,7 +4199,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "केंद्र (~e)" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4710,7 +4219,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "तल (~B)" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4721,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "कोष्ठ (~C)" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4732,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4743,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "चुनू (~S)" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4754,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "जोड़ू (~I)..." -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4764,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. =,mq #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4775,7 +4278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "पंक्ति (~R)" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4786,7 +4288,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "स्थान समान रूपसँ (~E)" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4797,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "चुनू (~S)" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4808,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "जोड़ू (~I)..." -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4818,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. [\jH #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4829,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "कॉलम" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4837,86 +4334,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "आरेखीय शैली" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "प्रस्तुति शैली" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "लागू शैली सभ" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "मनपसिन शैलीसभ" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "सेल शैलीसभ" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "सेल शैलीसभ" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "लागू शैली सभ" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "मनपसिन शैलीसभ" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "सेल शैलीसभ" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/dlg.po b/source/mai/sd/source/ui/dlg.po index 24a61d1e09d..9dad28dac85 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "कड़ी (~L)" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "अप्रयुक्त पृष्ठभूमि मेटाबू (~r)" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "स्लाइडसभ/वस्तुसभकेँ जोड़ू" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "सूचक" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "पहिल स्लाइड" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "पछिला स्लाइड" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "अगिला स्लाइड" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "अंतिम स्लाइड" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "घीचबाक प्रकार" -#. @G?P #: navigatr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "परिवर्तनसभकेँ देखाबू" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेजसभ" -#. s)]e #: navigatr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "पृष्ठक पूर्वावलोकन" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "कॉपीक संख्या (~c)" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "चुनलकासँ मान" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूलभूत(~D) " -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " डिग्रीसभ" -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "कोण (~A)" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "अक्षरेखा (~X) " -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr " अक्षरेखा (~Y) " -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "चओड़ाइ (~W)" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "उँचाइ (~H)" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "अवस्थिति" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "पैघ कएनाइ" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "रंगसभ" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "आरँभ करू (~S) " -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "अन्त (~E)" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "नकल" -#. 7/Bl #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -313,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "पहिल चित्र" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "पाछाँक तरफ" -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "रोकू" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "चलाबू" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "अंतिम चित्र" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -413,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "चित्र संख्या" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -433,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -443,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "अवधि " -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -453,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "चक्कर गणनाइ" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -483,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -493,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -503,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -513,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -523,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -533,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -583,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -593,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -603,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -643,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -653,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "अधिकतम" -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -663,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -673,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "वस्तु लागू करू" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -683,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -693,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "वस्तुसभ अलग अलग लागू करू" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -703,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -713,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "मोजुदा चित्र मेटाबू" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -733,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "सभ चित्र मेटाबू" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -743,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -753,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "चित्र" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -763,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "वस्तु समूह" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -773,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "बिटमॉप वस्तु" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -783,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सँरेखण" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -793,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "उप्पर बम्माँ " -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -803,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बम्माँ " -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -813,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -823,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "उप्पर " -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -833,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रित" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -843,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "नीच्चाँ " -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "उप्पर दहिन्ना " -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना " -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "नीच्चाँ दहिन्ना तरफ" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "बनाबू" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -893,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "संजीवन समूह" -#. 8c3c #: animobjs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -904,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -913,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "संजीवन" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -923,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "क्षेत्र प्रकार" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -933,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "स्थिर (~F)" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -943,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "चर (~V)" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -953,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "भाषा (~L)" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -963,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "प्रारूप (~o)" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -972,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "क्षेत्रक संपादन" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -982,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "माउस क्लिक समय कार्य" -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -992,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "ब्रॉउज़ (~B)..." -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1002,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "अन्वेषण करू (~F)" -#. `X@p #: tpaction.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1013,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "मार्ग/फाइलक नाम" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1022,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "अंतःक्रिया" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1032,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "एकटा स्लाइट डिजायन चुनू (~S)" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1042,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "पृष्ठभूमि पृष्ठकेँ अदला-बदला करू (~E)" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1052,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "अप्रयुक्त पृष्ठभूमिकेँ मेटाबू (~D)" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "लोड करू (~L)..." -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1071,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "स्लाइड डिजायन" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1081,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाम (~N) " -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1091,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक (~T)" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1106,7 +997,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विवरण (~D)" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "दृश्यमान (~V)" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1126,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "छपाइ करब योग्य (~P)" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1136,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "ताला लागल (~L)" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "परत जोड़ू" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "हाशिया आ स्थान" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाइ टाइपोग्राफी" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैबसभ" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "वापिस " -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1204,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद " -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1213,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "नापनाइ" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1223,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "प्रदर्शन" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1233,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "मापक दृश्यमान (~R)" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines when moving" msgstr "" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1253,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "बेजियर संपादकमे सभनियंत्रण इंगित करैत अछि (~A)" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1263,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "सभ वस्तुक लेल परिवेश (~C)" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1272,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "सामग्रीसभ" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1282,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "पाठ वस्तु" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1292,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "शीघ्र संपादन स्वीकृत" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "केवल पाठ क्षेत्र चुनब योग्य अछि" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "नवीन दस्तावेज" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1322,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "विजार्डसँ प्रारंभ करू (~w)" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1332,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "जमावट" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1342,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "पृष्टभूमि कैशक उपयोग करू" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1352,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "स्थान परिवर्तनक समय कॉपी" -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "वस्तु हरदम स्थान परिवर्तन करब योग्य" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1372,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "वक्रक वस्तुसभकेँ नहि बिगाड़ू" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1382,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "नापबाक एकाइ (~m)" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1392,17 +1254,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "टैब रुकावट (~b)" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "प्रस्तुति प्रारंभ करू" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1412,7 +1272,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "हरदम वर्तमान पृष्ठक सहित" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1422,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "सुसँगत" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1432,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "दस्तावेज संरूपणक लेल मुद्रक मेट्रिक्स (~e)" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1442,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "वर्तमान दस्तावेजमे अनुच्छेद आ सारणीक बीच अंतर जोड़ू (~s)" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1452,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "मूल " -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1462,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "क'समान" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1472,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "रेखाचित्र स्केल (~D)" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1482,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "पृष्ठक चओड़ाइ (~w)" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1492,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "पृष्ठक उँचाइ (~h)" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1501,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "आन" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1511,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1521,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1531,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार " -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1541,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "बिन्दु (~P)" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1551,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "लंबवत (~V)" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1561,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "क्षैतिज (~z)" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1570,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "नवीन स्नैप वस्तु" -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1580,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइड" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1590,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "टिप्पणी आओर हैन्डआउट्स" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1599,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "शीर्ष टीका आ पाद टिप्पणी" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1609,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "स्लाइड पर सम्मिलित करू" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1619,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1629,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "शीर्ष टीका पाठ" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1639,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "दिनाँक आओर समय (~D)" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1649,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "नियत (~x)" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1659,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "चर (~V)" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1669,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "भाषा (~L):" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1679,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1689,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "पाद टिप्पणी पाठ" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1699,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "स्लाइड संख्या" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1709,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "पहिल स्लाइड पर नहि देखाबू" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1719,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "सभमे लागू करू" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1729,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "लागू करू" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1739,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "पृष्ठ संख्या " -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1749,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "पृष्ठमे सम्मिलित करू" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1759,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "नवीन (~N)..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1769,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादन (~E)..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1779,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D) " -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1789,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "कॉपी करू (~y)" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1799,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "आरँभ करू (~S)" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1809,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्न करू (~C)" -#. +7Qi #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1820,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QK44 #: custsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1831,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "स्लाइड प्रस्तुति पसंदीदा करू (~C)" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1841,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "पसंदीदा स्लाइड प्रदर्शनक उपयोग करू (~U)" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1850,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "स्लाइड प्रदर्शन पसंदीदा करू" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1860,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम " -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1870,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "मोजुदा स्लाइडसभ" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1880,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "चुनल स्लाइड" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1889,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "पसंदीदा स्लाइड प्रदर्शन परिभाषित करू" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1899,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेखा " -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1909,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1919,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "छाया" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1929,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता " -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1939,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1949,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "फॉन्ट प्रभाव" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1959,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "हाशिया आ स्थान" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1969,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1979,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "पाठ संजीवन" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1989,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "आयाम" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1999,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "संबंधक" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2009,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "संरेखण" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2019,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाइ टाइपोग्राफी" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2029,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैबसभ" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2039,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "पाछाँ" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2048,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "आरेख शैलीसभ" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2058,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2068,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "क्रमाँकण प्रकार" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2078,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "आरेखीसभ" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2088,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2098,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "पसंदीदा" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2107,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुल्लेट आओर क्रमांकित कएनाइ" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2117,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "स्थानधारक" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2127,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "शीर्ष टीका" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2137,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "दिनाँक/समय" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2147,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "पाद टिप्पणी" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2157,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "पृष्ठ संख्या " -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2167,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "स्लाइड संख्या" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2177,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "मास्टर तत्व" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2187,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. O(q? #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2198,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि " -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2208,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "वापस " -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2217,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "पृष्ठ सेटअप" -#. _?k* #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2228,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "संबंधक" -#. g2dd #: RemoteDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2239,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बन्न करू (~C)" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2249,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2258,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2268,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेखा " -#. MH9s #: prltempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2279,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2289,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2299,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता " -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2309,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2319,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फॉन्टक प्रभाव" -#. Dw]0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2329,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "हाशिया आ स्थान" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2339,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2349,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुल्लेट" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2359,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "क्रमाँकण प्रकार" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2369,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "आरेखीसभ" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2379,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "पसंदीदा" -#. +|`0 #: prltempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2412,7 +2183,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "सँरेखण" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2422,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "एशियाइ टाइपोग्राफी" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2432,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैबसभ" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2441,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "प्रस्तुतिक लेआउट" -#. %J]X #: prltempl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2452,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2462,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट " -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2472,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फॉन्टक प्रभाव" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2482,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति " -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2492,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "वापस " -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2501,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "संप्रतीक" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2511,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "परिसर" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2521,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "सभ स्लाइड (~s)" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2531,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "सँ (~F):" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2541,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "स्लाइड प्रस्तुति पसंदीदा करू (~C)" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2551,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार " -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2561,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूलभूत (~D) " -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2571,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "विन्डो (~W)" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2581,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "स्वचालित (~u)" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2591,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2601,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "विरामक कालावधि" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2611,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "संकेत देखाबू (~l)" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2621,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्पसभ " -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2631,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "स्लाइडकेँ दस्ती बदलू (~m)" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2641,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "माउसक सूचक दृष्टिगोचर (~v)" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2651,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "माउसक सूचक कलमक रूपमे (~p)" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2661,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "संचरक दृश्यमान (~N)" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2671,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "संजीवन स्वीकृत (~A)" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2681,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "पृष्ठभूमिमे क्लिक कएके स्लाइड बदलू (~k)" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2691,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "प्रस्तुति हरदम उप्परमे (~o)" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2701,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2711,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2721,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "" -#. 5.GO #: present.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2732,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "एकर प्रदर्शन" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2742,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2751,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "स्लाइड देखाबू" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2760,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "स्लाइडक पट्टी" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2769,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "पृष्ठ पट्टी" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2779,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "कार्य पट्टी (~k)" -#. dZJe #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2790,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2800,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "जमावट" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2810,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "रंगसभक संख्या:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2820,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "बिन्दु घटनाइ:" -#. 5y(l #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2831,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "पिक्सल" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2841,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "छेदसभकेँ भरू (~F):" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2851,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "टाइल आकार:" -#. JQ{X #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2862,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "पिक्सल" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2872,7 +2597,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "श्रोत चित्र:" -#. ja3Z #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2883,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "श्रोत चित्र:" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2893,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "सदिश चित्र:" -#. zokN #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2904,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "सदिश चित्र:" -#. h8+T #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2915,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "प्रगति" -#. F*C} #: vectdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2926,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "प्रगति" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2935,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "बहुभुजमे बदलू" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2945,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "मेटाफाइलक प्रक्रिया कए रहल अछि:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2955,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "विखंडित मेटावस्तु:" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2965,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "रेखाचित्र वस्तु जोड़ू:" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2974,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "खण्डन" -#. BjSb #: ins_paste.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2999,7 +2713,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थान" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -3009,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "पहिने (~B)" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -3019,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "बादमे (~f)" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -3028,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "स्लाइड जोड़ू" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3038,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "पूर्वावलोकन (~P)" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3048,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "ई विजार्डकेँ फिनु नहि देखाबू (~D)" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3058,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार " -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3068,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "प्रस्तुति खाली करू (~E)" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3078,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "नमूनासँ (~F)" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3088,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "मोजुदा प्रस्तुति खोलू (~O)" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3098,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "स्लाइड डिजाइनकेँ चुनू (~S) " -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3108,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "आउटपुट माध्यमकेँ चुनू" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3118,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "मूल (~O)" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3128,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "स्क्रीन (~r)" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3138,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "स्लाइड (~d)" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3148,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "ओवरहेड शीट (~v)" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3158,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "कागज (~a)" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3168,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3178,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तनकेँ चुनू" -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3188,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "प्रभाव (~E)" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3198,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "गति (~S)" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3208,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "प्रस्तुति वर्गकेँ चुनू" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3218,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "मूलभूत (~D) " -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3228,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "स्वचालित (~A)" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3238,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "पृष्ठक अवधि (~u)" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3248,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "रुकावटक अंतराल (~r)" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3258,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "संकेत देखाबू (~o)" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3268,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "अपन मूल विचारसभक वर्णन करू" -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3278,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "अहाँक नाम अथवा अहाँक संस्थाक नाम की अछि?" -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3288,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "अहाँक प्रस्तुतिक विषय की अछि?" -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3298,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "आओर विचारसभकेँ प्रस्तुत कएनाइ अछि?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3308,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "अपन पृष्ठसभकेँ चुनू (~o)" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3318,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "सारांश बनाबू (~r)" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3328,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< पाछाँ (~B)" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3338,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "आगाँ (~N) >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3348,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "बनाबू (~C)" -#. -4G/ #: dlgass.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3371,7 +3049,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "खोलू (~O)" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3381,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "बनाबू (~C)" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3390,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "प्रस्तुति विजार्ड" -#. ;?^V #: morphdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3417,7 +3092,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "जमावट" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3427,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "सँवर्द्धन" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3437,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "क्रॉस-फ़ेड गुण" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3447,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "समान अभिमुखन" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3456,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "क्रॉस-फ़ेड कएनाइ" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3466,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "सामग्री" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3476,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "रेखाचित्र (~D)" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3486,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "टिप्पणी (~N)" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3496,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "हैंडआउट (~u)" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3506,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "बाहरी रूपरेखा (~l)" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3516,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "गुणवत्ता" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3526,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत " -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3536,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "ग्रेस्केल (~y)" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3546,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3556,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "छपाइ" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3566,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "पृष्ठक नाम (~P)" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3576,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "दिनांक (~a)" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3586,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "समय (~m)" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3596,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3606,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "पृष्ठक विकल्प" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3616,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत " -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3626,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "पृष्ठ कलेल योग्य (~F)" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3636,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "टाइल पृष्ठ (~T)" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3646,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "सूचना पुस्तिका (~r)" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3656,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "आगाँक भाग (~o)" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3666,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "पछिला तरफ (~c)" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3676,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "मुद्रक जमावटसँ कागज़ ट्रे (~e)" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po b/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po index 4f82a3657cf..2e0b636c772 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:58+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "आगाँ (~N)" -#. nDXH #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "पछिला" -#. 6pC7 #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "पहिल स्लाइड" -#. ypUr #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "अंतिम स्लाइड" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "" -#. SK%9 #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "माउसक सूचक कलमक रूपमे (~p)" -#. W;l. #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "बहुत कसल (~V)" -#. Krrh #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -100,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "पातड़" -#. 1E*p #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" -#. 87~S #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "" -#. /9-@ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "बहुत कसल (~V)" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "" -#. ;osJ #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -153,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "फंट रंग बदलू" -#. 1+YF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -163,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "" -#. /~%] #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -174,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "करिया" -#. HkMx #: slideshow.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "उज्जर" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/table.po b/source/mai/sd/source/ui/table.po index 81de10baa7e..48972e1f45e 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/table.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "देखाबू" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header Row" msgstr "" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Tot~al Row" msgstr "" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Banded Rows" msgstr "" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~rst Column" msgstr "" -#. VPyR #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Column" msgstr "बामाँ कॉलम (~L)" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~nded Columns" msgstr "" -#. S|A= #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -102,7 +94,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "शैलीसभ" -#. B[O, #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -112,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "सारणी डिजायन..." -#. QK{` #: TableDesignPane.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mai/sd/source/ui/view.po b/source/mai/sd/source/ui/view.po index 4caf29a7af9..45c26c5c01b 100644 --- a/source/mai/sd/source/ui/view.po +++ b/source/mai/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME आधार" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "सूची विषय" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +52,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "छपाइ" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "हैंडआउटसभ" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -102,7 +95,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टिप्पणी" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +121,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रूपरेखा" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -140,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "प्रति पृष्ठ पंक्ति" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -150,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -160,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -170,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -180,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -190,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -200,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -210,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -220,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "क्रम" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -231,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "बामाँ सँ दाँया, तब नीच्चाँ (~L)" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -242,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "उप्परसँ नीच्चाँ, आओऱ दहिन्ना तरफ (~T)" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -257,7 +237,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विषयसूची (~C)" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -267,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -278,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "पृष्ठक नाम (~P)" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -288,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "दिनाँक आओर समय (~D)" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -309,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -330,7 +304,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "रँग" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -340,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -350,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -376,7 +346,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "आकार (~S)" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -397,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -407,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -417,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -428,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -438,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -448,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -458,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#. TATO #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -469,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "सूचना पुस्तिका" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -479,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -489,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "सम्मिलित करू" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -499,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -509,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -519,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -529,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "कागजक ट्रे" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -539,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -556,7 +509,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "मुद्रण परिसर" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -567,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "सभ स्लाइड (~s)" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -578,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "स्लाइड" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -589,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "चुनाव" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -599,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -610,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "पृष्ठसभ" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index d9c0b86e5ca..f1da43a2f62 100644 --- a/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/mai/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page name" msgstr "पृष्ठक नाम (~P)" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "दिनांक आओर समय" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विषय" -#. W_;l #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. V(Mp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#. [/`: #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. *)rS #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 0053b328e6d..85bd3af393a 100644 --- a/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/mai/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide name" msgstr "स्लाइडक पट्टी" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "दिनांक आओर समय" -#. po8_ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विषय" -#. bnU? #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. b/,E #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#. R2=x #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. T^nQ #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "मूल आकार (~r)" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |