aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mai/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mai/sd
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mai/sd')
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po36
1 files changed, 0 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/mai/sd/messages.po b/source/mai/sd/messages.po
index 29586fed59e..9a502be52ef 100644
--- a/source/mai/sd/messages.po
+++ b/source/mai/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -1216,7 +1215,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -1837,7 +1835,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2064,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक "
@@ -2076,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -2104,13 +2099,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2438,7 +2431,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "उप्पर बम्माँ ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बम्माँ"
@@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
@@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "उप्पर दहिन्ना?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr " दहिन्ना"
@@ -3346,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -3574,7 +3560,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3805,7 +3790,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -3877,7 +3861,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "जाल"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -3888,7 +3871,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -4355,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4529,13 +4510,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -4997,7 +4976,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "हैंडआउटसभ"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -5405,13 +5383,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "अतिरिक्त पैघ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज "
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -5466,7 +5442,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "लैंडस्केप"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -5503,7 +5478,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य बन्न करू"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -6022,19 +5996,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6274,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "संरेखण"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
@@ -6291,7 +6261,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांक आओर समय"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -6314,7 +6283,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -6392,19 +6360,16 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6437,7 +6402,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "उभारब"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तर जोड़ू"