diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mai/svtools | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mai/svtools')
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/contnr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/control.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/dialogs.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/java.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/misc.po | 528 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/source/toolpanel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/svtools/uiconfig/ui.po | 120 |
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/mai/svtools/source/contnr.po b/source/mai/svtools/source/contnr.po index ca5b77c7b98..69e24ed688a 100644 --- a/source/mai/svtools/source/contnr.po +++ b/source/mai/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "नवीन दस्तावेज" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "हमर दस्तावेज" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "नमूना" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "नमूना" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "पाछाँ" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "एकटा स्तर उप्पर" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "छपाइ" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "दस्तावेजक गुण" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "" -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "व्यवस्थित करू (~z)..." -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "संपादन (~E)" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "खोलू (~O)" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "नमूना आओर दस्तावेज" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "द्वारा" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "बीजशब्द" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "विवरण" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "पर सुधार कएल" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "क' द्वारा सुधार केलाह" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "पर छपाइ केलाह" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr " छपाइ केलाह" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "विषय" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "नवीन दस्तावेज बनैबाक लेल एतय क्लिक करू." -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "अहाँक पत्र, रिपोर्ट, आओर अन्य दस्तावेज केँ शामिल करैत अछि." -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "नवीन दस्तावेज बनैबाक लेल टेंपलेट शामिल करैत अछि." -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "नमूना पत्र, रिपोर्ट, आओर आन दस्तावेजक एकटा चयनकेँ समाहित करैत अछि." -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "पंक्ति: %1, स्तंभ: %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ", प्रकार: %1, URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "फोल्डर" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "खाली क्षेत्र" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "दिनांक सुधारलकाह" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "%1 फोल्डरकेँ बनाएब नहि सकल." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "बाइट्स" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D)" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "फिनु नाम दिअ'.(~R)" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "प्रविष्टि:" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "अहाँ चुनल गेल आंकड़ाकेँ सचमुच मेटाबए चाहैत छी?" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेटाबू (~D)" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "सभकेँ मेटाबू (~A)" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "नहि मेटाबू (~N)" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/mai/svtools/source/control.po b/source/mai/svtools/source/control.po index 125aa3edb3a..c5a8b073612 100644 --- a/source/mai/svtools/source/control.po +++ b/source/mai/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राउज़ करू..." -#. :=q! #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "फ्रेमक स्थान परिवर्तन करू" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "बामाँ जाउ" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "दहिन्ना जाउ" -#. Ui;0 #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "नीच्चाँ जाउ" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "दिन" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "सप्ताह" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "आइ" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "केओ नहि" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "हलुक" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "हलुक तिरछा" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "नियमित" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरछा" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "मोट" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "बोल्ड तिरछा" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "करिया" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "करिया तिरछा" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "समान फाँट अहाँक मुद्रक अहाँक स्क्रीन दूनू पर प्रयोग कएल जएताह." -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "ई मुद्रक फँट अछि. परदामे चित्र भिन्न प्रकारक भए सकैत अछि." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "ई स्क्रीन फाँट अछि. मुद्रकमे चित्र भिन्न प्रकारक भए सकैत अछि." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "ई संप्रतीक आकार केँ स्थापित नहि कएल अछि. एकर सबसँ निकटक मोजुद आकार केँ उपयोग कएल जएताह." -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "ई फाँट शैली सिमुलेट कएल जएताह अथवा सर्वाधिक मेल खाएल शैली प्रयोग कएल जाएत." -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "ई फाँट सँस्थापित कएल जाय रहल अछि. सबसँ नजदीक फाँट प्रयोग कएल जएताह." -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "वर्णाँकिक" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "संप्रतीक समूह" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "पिनयिन" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "स्ट्रोक" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "रेडिकल" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "यूनिकोड" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "झुयिन" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "फोन बुक" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक अंतमे)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "वर्णाँकिक" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "शब्दकोश" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "पिनयिन" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "रेडिकल" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "स्ट्रोक" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "झुयिन" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने, सिलेबल द्वारा समूहीकृत)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने, व्यंजन द्वारा समूहीकृत)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक अंतिम, सिलेबल द्वारा समूहीकृत)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/mai/svtools/source/dialogs.po b/source/mai/svtools/source/dialogs.po index 6756dee9b6f..e4f1e34858c 100644 --- a/source/mai/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/mai/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-07 13:04+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "समाप्त (~F)" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "आगाँ (~N) >>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<< पाछाँ (~k)" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "कदम" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "तैआर" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "ठहरल" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "मेटाएनाइ स्थगित" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "व्यस्त" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "आरँभीकरण" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "प्रतीक्षारत" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "तैआर कए रहल अछि" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "प्रकमण" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "छापि रहल अछि" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "ऑफ़लाइन" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "त्रुटि" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "अनचिह्न सर्वर" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "कागज़ ज़ाम" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "अपर्याप्त कागज़" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "दस्ती फ़ीड" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "कागज़क समस्या" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "I/O सक्रिय" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "आउटपुट बिन भरल गेल" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "टोनर कम" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "कोनो टोनर नहि" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "पृष्ट मिटाउ" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "प्रयोक्ता हस्तक्षेप जरूरी" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "अपर्याप्त स्मृति" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "कवर खुलल" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "पावर सहेजबाक मोड" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "मूलभूत मुद्रक" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d दस्तावेजसभ" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "मुद्रक" -#. (?,; #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,7 +295,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "नाम (~N) " -#. bQi9 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +315,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "गुण (~i)..." -#. 3Lj2 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -368,7 +333,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "स्थिति" -#. F~hB #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +363,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "वर्ग" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "स्थान" -#. gC}z #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +396,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "टिप्पणी" -#. Y4Z# #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -457,7 +418,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "विकल्पसभ (~O)..." -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -466,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "मुद्रक सेटअप" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -476,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "पता पोथी श्रोत" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -486,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "आँकड़ा श्रोत" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -496,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "प्रशासित करू (~A)..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -506,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "सारणी" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -516,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "क्षेत्र कार्यभार" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -525,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "नमूनासभ: पता पुस्तिका कार्यभार" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -534,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<केओ नहि>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -543,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "कँपनी" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -552,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "विभाग" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -561,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "पहिल नाम" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -570,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "अंतिम नाम" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -579,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "सड़क" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -588,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "देश" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -597,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "ZIP कोड" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -606,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "नगर" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -615,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -624,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थान" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -633,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "पता प्रपत्र" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -642,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "आरँभिक" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -651,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "पूरक बन्न" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "फोन: निवास" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "फोन: कार्यालय" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -678,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "फैक्स" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -687,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ई-मेल" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -696,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "यूआरएल" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -705,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "नोट" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -714,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -723,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "प्रयोक्ता 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -732,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "प्रयोक्ता 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "प्रयोक्ता 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -750,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "आईडी" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "राज्य" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -768,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "फोन: कार्यालय" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "पेजर" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -786,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "मोबाइल" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "फोन: आन" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "कैलेंडर" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -813,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "निमँत्रित करू" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -823,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "सामान्य OLE त्रुटि." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -833,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "वस्तुसँ संबंधन जोड़ल नहि जाए सकैत अछि." -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -843,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "केओ कैश फाइल अद्यतन नहि छला." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -853,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "किछु कैश फाइलसभ अद्यतन नहि छला." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -863,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "वस्तुक स्थितिकेँ समयबद्ध रूपेँ निर्धारित नहि कएल जाए सकैत अछि." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -873,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "OLE लिंक क' श्रोतकेँ बदैल देने अछि." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -883,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "वस्तु प्राप्त नहि कएल गेल सकल." -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -893,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "काजकेँ निर्दिष्ट समयक भीतर समाप्त नहि कए सकैत अछि." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -903,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "सँजाल युक्तिकेँ OLE जोड़ि नहि सकैत अछि (सर्वर)" -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -913,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "जरूरी सँक्रिया चलएबाक लेल प्राप्त वस्तु अँतरफलककेँ समर्थित नहि कए सकैत अछि." -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -923,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "अँतरफलक बिनु समर्थित" -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -933,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "अपर्याप्त स्मृति." -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -943,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "संबंधन नामकेँ प्रकमण नहि कएल जाए सकल." -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -953,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "संबंधन नामकेँ आगाँ कम नहि कएल जाए सकैत अछि." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -963,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "संबंधन नामक केओ उनटल नहि अछि." -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -973,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "केओ सामान्य उपसर्ग मोजुद नहि अछि" -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -983,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "संबंधन नाम आन एकटामे समाहित अछि." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -993,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "संबंधनक नाम (पएनिहार आओर आन उपनाममे) समान अछि." -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1003,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "संबंधन नाम आन एकटामे समाहित अछि." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1013,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "संबंधन नामकेँ जोड़ल नहि जाय सकैत अछि . ई सापेक्षिक नाम अछि." -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1023,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "सँक्रिया लागू नहि अछि." -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1033,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "केओ भँडार नहि." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1043,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "गलत." -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1053,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "उपनामकेँ सामान्य रूपेँ लिखल जाएनाइ ज़रूरी अछि." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1063,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "ई समय आँकड़ा मोजुद नहि अछि." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1073,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "वस्तुकेँ स्वस्थानसँ क्रियाशील नहि कए सकल." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1083,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "अवैध अनुक्रमणिका." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1093,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "वस्तुक अखनका अवस्थामे काजकेँ पूर्ण नहि कए सकैत अछि." -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1103,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "क्रियाशील बनैबाक समय गलत विन्डोकेँ भेज देल गेल अछि." -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1113,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "वस्तु केओ काज करबामे असमर्थ अछि." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1123,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "ई काजक परिभाषा नहि कएल अछि. मूलभूत काजकेँ पूर्ण कए सकैत अछि." -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1133,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "सँजालकेँ लिंक फिनु स्थापित नहि कए सकल." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1143,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "ई काजकेँ वस्तु समर्थन नहि दैत अछि." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1153,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "निर्दिष्ट फाइलकेँ खोलि नहि सकल." -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1163,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "वस्तु सक्रिय करबामे $(ERR)" -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1172,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "वस्तु % केँ जोड़ नहि सकैत अछि" -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1181,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "फाइल % सँ वस्तुकेँ जोड़ नहि सकैत अछि." -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1190,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "दस्तावेज % सँ प्लगिनकेँ जोड़ि नहि सकैत अछि." -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1199,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "आओर वस्तु" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1209,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "निष्क्रिय करू" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1218,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "अनचिह्न श्रोत" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1227,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "बिनु सँरूपित पाठ" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1236,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॉप" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1245,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI मेटाफाइल" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1254,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "बिनु सँरूपित पाठ [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "रेखाचित्र प्रारूप" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1272,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (StarView बिटमॉप/सँजीवन)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "भीतरक Svx लिंक सँ वस्तुस्थिति सूचना" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME लिंक)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "नेटस्केप पुस्तकचिह्न" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1308,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "स्टारक सर्वर प्रारूप" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "स्टारक वस्तु प्रारूप" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "एप्प्लेट वस्तु" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "प्लग-इन वस्तु" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "StarWriter 3.0 वस्तु" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "StarWriter 4.0 वस्तु" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "StarWriter 5.0 वस्तु" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1371,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "StarWriter/Web 4.0 वस्तु" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "StarWriter/Web 5.0 वस्तु" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "StarWriter/Master 4.0 वस्तु" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "StarWriter/Master 5.0 वस्तु" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "StarDraw वस्तु" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1416,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "StarDraw 4.0 वस्तु" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "StarImpress 5.0 वस्तु" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1434,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "StarDraw 5.0 वस्तु" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "StarCalc वस्तु" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1452,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "StarCalc 4.0 वस्तु" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1461,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "StarCalc 5.0 वस्तु" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "StarChart वस्तु" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1479,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "StarChart 4.0 वस्तु" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 वस्तु" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "StarImage वस्तु" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "StarImage 4.0 वस्तु" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1515,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "StarImage 5.0 वस्तु" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1524,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "StarMat वस्तु" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1533,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "StarMat 4.0 वस्तु" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1542,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "StarMat 5.0 वस्तु" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1551,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "StarObject पेंट वस्तु" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1560,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (हाइपरटेक्स्ट मार्कअप भाषा)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "HTML प्रारूप" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1578,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft एक्सेल 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1588,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft एक्सेल 97/2000/XP)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1606,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "DDE लिंक" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1615,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1624,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "Microsoft वर्ड वस्तु" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1633,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "StarFrameSet वस्तु" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1642,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "ऑफिस दस्तावेजक वस्तु" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1651,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "टिप्पणी दस्तावेजक सूचना" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1660,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Sfx दस्तावेज" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 वस्तु" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1678,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "आलेखी वस्तु" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1687,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक वस्तु" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1696,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक/वेब वस्तु" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक/मुख्य वस्तु" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्रा वस्तु" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1723,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION इँप्रेस वस्तु" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1732,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION कैल्क वस्तु" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1741,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट वस्तु" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1750,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION गणित वस्तु" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1759,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "Windows मेटाफाइल" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1768,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "आँकड़ा श्रोत वस्तु" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1777,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "आँकड़ा श्रोत सारणी" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1786,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "SQL प्रश्न" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1795,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सँवाद" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "लिंक" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1813,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "बिनु टिप्पणीकेँ HTML प्रारूप" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1822,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "निर्देशिका चुनू" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1831,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "निर्देशिकाकेँ बदएल नहि सकैत अछि" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1840,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "खोलू" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1849,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "फाइल (~F)" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1858,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "निर्देशिका (~D)" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1867,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "फाइलक प्रकार (~t)" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1876,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "फाइल नहि खोलि सकैत अछि" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1885,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "निर्देशिका नहि खोलि सकैत अछि" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1898,7 +1704,6 @@ msgstr "" "ई फाइल पहिनेसँ मोजुद अछि. \n" "एकरा उप्पर लिखब चाहैत छी?" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1907,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "एकटा स्तर उप्पर" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1916,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "सहेजू" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1925,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "ड्राइव (~r)" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1934,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "प्रयोक्ता निर्देशिका" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1943,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "निर्देशिका बनबू" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/mai/svtools/source/java.po b/source/mai/svtools/source/java.po index af5d782f96e..fcda5839f8e 100644 --- a/source/mai/svtools/source/java.po +++ b/source/mai/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Op}[ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. कृपया एकटा JRE सँस्थापित करू आओर %PRODUCTNAME केँ फिनु आरँभ करू." -#. 11XW #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी." -#. eZjQ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी." -#. R/bG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. एकटा JRE क' प्रयोग निष्क्रिय भ' गेल अछि. की अहाँ एकटा JRE केँ प्रयोग सक्रिय करबाक लेल चाहैत छी." -#. SXg/ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू." -#. w#K| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -74,17 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू." -#. E%c7 -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "चुनलका Java रनटाइम वातावरणक लेल नीक जहिना काम करबाक लेल, %PRODUCTNAME केँ जरूर फिनु आरँभ कएल जाएनाइ चाही. कृपया आबि %PRODUCTNAME केँ फिनु आरँभ करू." - -#. p.W| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -94,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "JRE जरूरी" -#. Ss[* #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -104,17 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "JRE चुनू" -#. Ld/I -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "फिनुआऱँभ जरूरी" - -#. \-0k #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "JRE सक्रिय करू" -#. r!#- #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mai/svtools/source/misc.po b/source/mai/svtools/source/misc.po index 9232c5848e5..757853a4825 100644 --- a/source/mai/svtools/source/misc.po +++ b/source/mai/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:28+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !7`} #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड" -#. 8^VU #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1 बिट् डिथर्ड" -#. *JXP #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4 बिट ग्रेस्केल" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "" -#. |z,o #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "4 बिट ग्रेस्केल" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "" -#. 1F3z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24 बिट साँच रंग" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "" -#. /h8/ #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "मूल कोड़" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "पुस्तकचिह्न फाइल" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "आलेखी" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "बिन्यास फाइल" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "डाटाबेस सारणी" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "सिस्टम फाइल" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "MS Word दस्तावेज " -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "मदद फाइल" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML दस्तावेज" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "अभिलेख फाइल" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "लॉग फाइल" -#. Y(;H #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "StarOffice 5.0 नमूना" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मुख्य दस्तावेज" -#. Z]PE #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "StarOffice 5.0 नमूना" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "पाठ फाइल" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "लिंक" -#. V*`[ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "StarOffice 5.0 नमूना" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "MS एक्सेल दस्तावेज" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "MS एक्सेल नमूना" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "बैच फाइल" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "फ़ोल्डर" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "पाठ दस्तावेज" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "स्प्रेडशीट" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML दस्तावेज" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "मास्टर दस्तावेज" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "सूत्र" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" -#. Lx\$ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट" -#. S)}W #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्रॉइँग टेंपलेट" -#. !l`+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण" -#. 5!ny #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठ दस्तावेज" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "स्थानीय ड्राइव" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "डिस्कक ड्राइव" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD-ROM चालक" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "संजाल सँबँधन" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS पावर प्वाइँट दस्तावेज" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS पावर प्वाइँट टेंपलेट" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS पावर प्वाइँट प्रदर्शन" -#. -=t+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सूत्र" -#. S%!\ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट" -#. PxWq #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्राइँग" -#. ft55 #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट" -#. {.P` #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण" -#. R_c^ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठ दस्तावेज" -#. [^#U #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मुख्य दस्तावेज" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "MathML दस्तावेज" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट डाटाबेस" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट ड्रॉइँग" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट सूत्र" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट मुख्य दस्तावेज" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट प्रेजेंटेशन" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट पाठ" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट टेंपलेट" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट ड्रॉइँग टेंपलेट" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट प्रेजेंटेशन टेंपलेट" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट पाठ टेंपलेट" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "वापिस करू: " -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "फिनुसँ लाबू (~d): " -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "दोहराबू (~R): " -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[केओ नहि]" -#. l5I# #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +658,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "अनचिह्न" -#. U.Bm #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" -#. :a0I #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -767,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -777,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "अल्बानियाइ" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -787,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "अरेबिक" -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -817,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -837,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -847,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -857,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -867,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -877,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -887,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -897,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -907,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -917,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -937,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -967,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -977,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -987,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -997,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1057,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1067,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1077,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1087,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1097,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "बास्क" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1107,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "बंगाली (भारत)" -#. KN/o #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1118,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "हंगेरियाई" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1128,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "बेलारूसी" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1138,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "केटालान" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1148,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1158,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "चीनी (परम्परागत)" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1168,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "चीनी (सामान्य)" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1178,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1188,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1198,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1208,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "क्रोएशियाइ" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1218,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "चेक" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1228,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "डैनिश" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1238,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "डच (नीदरलैंड)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1248,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1258,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "अंग्रेजी (USA)" -#. J*R[ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1269,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "अंग्रेजी (USA)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1279,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1289,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1299,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1309,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1319,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1329,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1339,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1349,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1359,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1369,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1379,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1389,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1399,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "एस्तोनियाई" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1409,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1419,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1429,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "फारसी" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1439,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "फ्रेन्च (फ्रान्स)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1449,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1459,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1469,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1479,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1489,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1499,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1509,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "जर्मन (जर्मनी)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1519,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1529,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1539,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1549,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1559,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1569,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1579,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "हिब्रू" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1589,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1599,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1609,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "आइसलैंडिक" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1619,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "इंडोनेशियन" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1629,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "इटालियन (इटली)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1639,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1649,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "जापानी" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1659,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1669,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1679,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "" -#. {$O3 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1690,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "कज़ाख" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1700,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "कोंकणी" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1710,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1720,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "लातवियाइ" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1730,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "लिथुआनियाइ" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1740,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "मेसिडोनियाइ" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1750,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1760,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "" -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1770,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1780,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "मनीपुरी" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1790,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "मराठी" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1800,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "" -#. ;^Sj #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1811,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "बंगाली (भारत)" -#. n9Ua #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1822,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "नोर्वेजियन (बोक्माल)" -#. N?iN #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "नोर्वेजियन (नएनोर्स्क)" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "उडिया" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "पोलिश" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "पोर्चुगीस (पुर्तगाल)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "पंजाबी" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1923,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1933,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1943,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1953,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1963,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1973,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1983,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "सिन्धी" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#. C!^o #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2034,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "स्लोवाकियन" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2044,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "स्पेनिश (स्पेन)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2054,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2064,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2074,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2094,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2104,7 +1891,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2114,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2124,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2134,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2144,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2154,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2164,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2174,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2184,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2194,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2204,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2214,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2224,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2234,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2244,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "स्वीडिश (स्वीडन)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2254,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2264,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "ताजिक" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2274,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "तमिल" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2284,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "ततार" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2294,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "तेलुगु" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2304,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "थाई" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2314,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2324,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2334,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2344,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "युक्रेनियन" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2354,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2364,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "वेल्श" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2374,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2384,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "प्रयोक्ता 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2394,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "प्रयोक्ता 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2404,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "प्रयोक्ता 4" -#. b2Av #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2415,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. 6ue1 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2426,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. v?`y #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2437,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. o$y% #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2448,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. /9M! #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2459,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "प्रयोक्ता 1" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2469,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2479,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "एस्पेरांटो" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2489,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2499,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2509,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "गेलिसियन" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2519,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2529,7 +2274,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "उत्तरी सोथो" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2539,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2549,7 +2292,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "मंगोलियाइ" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2559,7 +2301,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2569,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "बोस्नियाइ" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2579,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "बंगाली (बांग्लादेश)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2589,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ओकितन" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2599,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ख्मेर" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2609,7 +2346,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2619,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2629,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2639,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "ड्जोंग्खा" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2669,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2679,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "लाओ" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2689,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "आइरिश" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2699,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2709,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ज्यार्जियाइ" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2719,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2729,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2739,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "जूलु" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2749,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "विएतनामी" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2759,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ब्रेटन" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2769,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "" -#. _:J? #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2780,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "न्डेबेले दक्षिण" -#. N?!c #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2791,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "उत्तरी सोथो" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2801,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "स्वाजी" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2811,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "त्सोंगा" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2821,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "वेंडा" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2831,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2841,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "झोसा" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2851,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "सिंहला" -#. 5:O# #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2862,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "बेसी" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2872,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2882,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2892,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2902,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2912,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2922,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2932,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "" -#. )2Dg #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2943,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "बैलून" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2953,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2963,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2973,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2983,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2993,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3003,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3013,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3023,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3033,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3043,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3053,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3063,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3073,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3083,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3093,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3103,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3113,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3123,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3133,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3143,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3153,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3163,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3173,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3183,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3193,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3203,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3213,7 +2890,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3223,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3233,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3243,7 +2917,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3253,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3263,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3273,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3283,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3293,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3303,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3313,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "बोडो" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3323,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "डोगरी" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3333,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "मैथिली" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3343,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "संथाली" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3353,7 +3016,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3363,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3373,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3383,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3393,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3403,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ओरोमो" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3413,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "" -#. BmeI #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3424,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "यिड्डिश" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3434,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3444,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3454,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "एस्ट्यूरियन" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3464,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3474,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3484,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "" -#. nkZq #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3495,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "बेसी" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3505,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "" -#. =85^ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3516,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "प्रतीक्षारत" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3526,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3536,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3546,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3556,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3566,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3576,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3586,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3596,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3606,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3616,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3626,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3636,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3646,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "" -#. R;U} #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3657,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "यिड्डिश" -#. s(-k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3667,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3677,7 +3308,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3687,7 +3317,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "" -#. YvMF #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3698,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "प्रतीक्षारत" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3708,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3718,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3728,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3738,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3748,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3758,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3768,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3778,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3788,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3798,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3808,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3818,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3828,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3838,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3848,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. w6_1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3858,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3868,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3878,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. /;=j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3888,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3898,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3908,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3918,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3928,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3938,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3948,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3958,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3968,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3978,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3987,3 +3587,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/mai/svtools/source/toolpanel.po b/source/mai/svtools/source/toolpanel.po index 96743b1cef5..574155daa22 100644 --- a/source/mai/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/mai/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po index 15c4d04e879..34757d646d3 100644 --- a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " विकल्प" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चओड़ाइ" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उँचाइ" -#. h-\@ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "विश्लेषण (~l) " -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. \kjB #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "रंगक गहराइ (~d)" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "" -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "" -#. 12Z% #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "गुणवत्ता (~Q)" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "" -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "" -#. a@|f #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. al0b #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "" -#. KqXl #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "मोड" -#. }+X3 #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "रेखा पारदर्शिता" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "रेखाचित्र वस्तु" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. eW%L #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "स्तर ID" -#. xrAf #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "स्तर ID" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "किछु नहि" -#. =F7O #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "सूचना" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "सेमी" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "मिमी" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "भेजू" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग (~P)" -#. *yG9 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "पोर्ट (~P)" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "भेजू" -#. l*oc #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "आकार" -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -586,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग (~P)" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "विवरण देखू" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -647,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -657,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -666,3 +602,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |