aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mai/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mai/svtools
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mai/svtools')
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/java.po32
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/mai/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/mai/svtools/uiconfig/ui.po120
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/mai/svtools/source/contnr.po b/source/mai/svtools/source/contnr.po
index ca5b77c7b98..69e24ed688a 100644
--- a/source/mai/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/mai/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "नवीन दस्तावेज"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "हमर दस्तावेज"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "नमूना"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "नमूना"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "पाछाँ"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "एकटा स्तर उप्पर"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "छपाइ"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "दस्तावेजक गुण"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr ""
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -120,7 +109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -130,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "व्यवस्थित करू (~z)..."
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "संपादन (~E)"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "खोलू (~O)"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "नमूना आओर दस्तावेज"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "द्वारा"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -189,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "बीजशब्द"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "विवरण"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "पर सुधार कएल"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "क' द्वारा सुधार केलाह"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "पर छपाइ केलाह"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr " छपाइ केलाह"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "नवीन दस्तावेज बनैबाक लेल एतय क्लिक करू."
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "अहाँक पत्र, रिपोर्ट, आओर अन्य दस्तावेज केँ शामिल करैत अछि."
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "नवीन दस्तावेज बनैबाक लेल टेंपलेट शामिल करैत अछि."
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "नमूना पत्र, रिपोर्ट, आओर आन दस्तावेजक एकटा चयनकेँ समाहित करैत अछि."
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "पंक्ति: %1, स्तंभ: %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", प्रकार: %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "फोल्डर"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फाइल"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "खाली क्षेत्र"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "दिनांक सुधारलकाह"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "%1 फोल्डरकेँ बनाएब नहि सकल."
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "बाइट्स"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "फिनु नाम दिअ'.(~R)"
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "प्रविष्टि:"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "अहाँ चुनल गेल आंकड़ाकेँ सचमुच मेटाबए चाहैत छी?"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेटाबू (~D)"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "सभकेँ मेटाबू (~A)"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "नहि मेटाबू (~N)"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/control.po b/source/mai/svtools/source/control.po
index 125aa3edb3a..c5a8b073612 100644
--- a/source/mai/svtools/source/control.po
+++ b/source/mai/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
-#. :=q!
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "फ्रेमक स्थान परिवर्तन करू"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "बामाँ जाउ"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "दहिन्ना जाउ"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "नीच्चाँ जाउ"
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "दिन"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "सप्ताह"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "आइ"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "हलुक"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "हलुक तिरछा"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "नियमित"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिरछा"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "मोट"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "बोल्ड तिरछा"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "करिया"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "करिया तिरछा"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "समान फाँट अहाँक मुद्रक अहाँक स्क्रीन दूनू पर प्रयोग कएल जएताह."
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ई मुद्रक फँट अछि. परदामे चित्र भिन्न प्रकारक भए सकैत अछि."
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "ई स्क्रीन फाँट अछि. मुद्रकमे चित्र भिन्न प्रकारक भए सकैत अछि."
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "ई संप्रतीक आकार केँ स्थापित नहि कएल अछि. एकर सबसँ निकटक मोजुद आकार केँ उपयोग कएल जएताह."
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ई फाँट शैली सिमुलेट कएल जएताह अथवा सर्वाधिक मेल खाएल शैली प्रयोग कएल जाएत."
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ई फाँट सँस्थापित कएल जाय रहल अछि. सबसँ नजदीक फाँट प्रयोग कएल जएताह."
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "वर्णाँकिक"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "संप्रतीक समूह"
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -268,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "पिनयिन"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -286,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -295,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "रेडिकल"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "यूनिकोड"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -313,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "झुयिन"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -322,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "फोन बुक"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -331,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -340,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक अंतमे)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -349,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "वर्णाँकिक"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "शब्दकोश"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -367,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "पिनयिन"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -376,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "रेडिकल"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -385,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "स्ट्रोक"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -394,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "झुयिन"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने, सिलेबल द्वारा समूहीकृत)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक पहिने, व्यंजन द्वारा समूहीकृत)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -421,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ध्वन्यात्मक (वर्णाँकिक अंतिम, सिलेबल द्वारा समूहीकृत)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/dialogs.po b/source/mai/svtools/source/dialogs.po
index 6756dee9b6f..e4f1e34858c 100644
--- a/source/mai/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/mai/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-07 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "समाप्त (~F)"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "आगाँ (~N) >>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr "<< पाछाँ (~k)"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "कदम"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "तैआर"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "ठहरल"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "मेटाएनाइ स्थगित"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "व्यस्त"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "आरँभीकरण"
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "प्रतीक्षारत"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "तैआर कए रहल अछि"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "प्रकमण"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "छापि रहल अछि"
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "ऑफ़लाइन"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "अनचिह्न सर्वर"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "कागज़ ज़ाम"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "अपर्याप्त कागज़"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "दस्ती फ़ीड"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "कागज़क समस्या"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O सक्रिय"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "आउटपुट बिन भरल गेल"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "टोनर कम"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "कोनो टोनर नहि"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "पृष्ट मिटाउ"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "प्रयोक्ता हस्तक्षेप जरूरी"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "अपर्याप्त स्मृति"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "कवर खुलल"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "पावर सहेजबाक मोड"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "मूलभूत मुद्रक"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "%d दस्तावेजसभ"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "मुद्रक"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -328,7 +295,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"नाम (~N) "
-#. bQi9
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -349,7 +315,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"गुण (~i)..."
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -368,7 +333,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"स्थिति"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +363,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"वर्ग"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -409,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -434,7 +396,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"टिप्पणी"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -457,7 +418,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"विकल्पसभ (~O)..."
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -466,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "मुद्रक सेटअप"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -476,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "पता पोथी श्रोत"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -486,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "आँकड़ा श्रोत"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -496,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "प्रशासित करू (~A)..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -506,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "सारणी"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -516,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "क्षेत्र कार्यभार"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -525,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "नमूनासभ: पता पुस्तिका कार्यभार"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -534,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<केओ नहि>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -543,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "कँपनी"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -552,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "विभाग"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -561,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "पहिल नाम"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -570,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -579,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "सड़क"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -588,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "देश"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -597,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ZIP कोड"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -606,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "नगर"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -615,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -624,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थान"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -633,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "पता प्रपत्र"
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -642,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -651,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "पूरक बन्न"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -660,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "फोन: निवास"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -669,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "फोन: कार्यालय"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -678,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "फैक्स"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -687,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -696,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -705,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "नोट"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -714,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -723,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "प्रयोक्ता 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -732,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "प्रयोक्ता 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -741,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "प्रयोक्ता 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -750,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "आईडी"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -759,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "राज्य"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -768,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "फोन: कार्यालय"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -777,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "पेजर"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -786,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "मोबाइल"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -795,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "फोन: आन"
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -804,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "कैलेंडर"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -813,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "निमँत्रित करू"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -823,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "सामान्य OLE त्रुटि."
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -833,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "वस्तुसँ संबंधन जोड़ल नहि जाए सकैत अछि."
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -843,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "केओ कैश फाइल अद्यतन नहि छला."
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -853,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "किछु कैश फाइलसभ अद्यतन नहि छला."
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -863,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "वस्तुक स्थितिकेँ समयबद्ध रूपेँ निर्धारित नहि कएल जाए सकैत अछि."
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -873,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE लिंक क' श्रोतकेँ बदैल देने अछि."
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -883,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "वस्तु प्राप्त नहि कएल गेल सकल."
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -893,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "काजकेँ निर्दिष्ट समयक भीतर समाप्त नहि कए सकैत अछि."
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -903,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "सँजाल युक्तिकेँ OLE जोड़ि नहि सकैत अछि (सर्वर)"
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -913,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "जरूरी सँक्रिया चलएबाक लेल प्राप्त वस्तु अँतरफलककेँ समर्थित नहि कए सकैत अछि."
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -923,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "अँतरफलक बिनु समर्थित"
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -933,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "अपर्याप्त स्मृति."
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -943,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "संबंधन नामकेँ प्रकमण नहि कएल जाए सकल."
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -953,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "संबंधन नामकेँ आगाँ कम नहि कएल जाए सकैत अछि."
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -963,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "संबंधन नामक केओ उनटल नहि अछि."
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -973,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "केओ सामान्य उपसर्ग मोजुद नहि अछि"
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -983,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "संबंधन नाम आन एकटामे समाहित अछि."
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -993,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "संबंधनक नाम (पएनिहार आओर आन उपनाममे) समान अछि."
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1003,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "संबंधन नाम आन एकटामे समाहित अछि."
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1013,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "संबंधन नामकेँ जोड़ल नहि जाय सकैत अछि . ई सापेक्षिक नाम अछि."
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1023,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "सँक्रिया लागू नहि अछि."
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1033,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "केओ भँडार नहि."
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1043,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "गलत."
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1053,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "उपनामकेँ सामान्य रूपेँ लिखल जाएनाइ ज़रूरी अछि."
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1063,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "ई समय आँकड़ा मोजुद नहि अछि."
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1073,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "वस्तुकेँ स्वस्थानसँ क्रियाशील नहि कए सकल."
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1083,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "अवैध अनुक्रमणिका."
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1093,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "वस्तुक अखनका अवस्थामे काजकेँ पूर्ण नहि कए सकैत अछि."
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1103,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "क्रियाशील बनैबाक समय गलत विन्डोकेँ भेज देल गेल अछि."
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1113,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "वस्तु केओ काज करबामे असमर्थ अछि."
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1123,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "ई काजक परिभाषा नहि कएल अछि. मूलभूत काजकेँ पूर्ण कए सकैत अछि."
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1133,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "सँजालकेँ लिंक फिनु स्थापित नहि कए सकल."
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1143,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ई काजकेँ वस्तु समर्थन नहि दैत अछि."
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1153,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "निर्दिष्ट फाइलकेँ खोलि नहि सकल."
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1163,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "वस्तु सक्रिय करबामे $(ERR)"
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1172,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "वस्तु % केँ जोड़ नहि सकैत अछि"
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1181,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "फाइल % सँ वस्तुकेँ जोड़ नहि सकैत अछि."
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1190,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "दस्तावेज % सँ प्लगिनकेँ जोड़ि नहि सकैत अछि."
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1199,7 +1082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "आओर वस्तु"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1209,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "निष्क्रिय करू"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1218,7 +1099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "अनचिह्न श्रोत"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1227,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "बिनु सँरूपित पाठ"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1236,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "बिटमॉप"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1245,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI मेटाफाइल"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1254,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "बिनु सँरूपित पाठ [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "रेखाचित्र प्रारूप"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1272,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (StarView बिटमॉप/सँजीवन)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1281,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "भीतरक Svx लिंक सँ वस्तुस्थिति सूचना"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1290,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME लिंक)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "नेटस्केप पुस्तकचिह्न"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1308,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "स्टारक सर्वर प्रारूप"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "स्टारक वस्तु प्रारूप"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "एप्प्लेट वस्तु"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "प्लग-इन वस्तु"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1344,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "StarWriter 3.0 वस्तु"
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1353,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "StarWriter 4.0 वस्तु"
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1362,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "StarWriter 5.0 वस्तु"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1371,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 वस्तु"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1380,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 5.0 वस्तु"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1389,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0 वस्तु"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1398,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 5.0 वस्तु"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1407,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarDraw वस्तु"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1416,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "StarDraw 4.0 वस्तु"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1425,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "StarImpress 5.0 वस्तु"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1434,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarDraw 5.0 वस्तु"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1443,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "StarCalc वस्तु"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1452,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarCalc 4.0 वस्तु"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1461,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarCalc 5.0 वस्तु"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart वस्तु"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1479,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 वस्तु"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 वस्तु"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1497,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "StarImage वस्तु"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "StarImage 4.0 वस्तु"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1515,7 +1363,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "StarImage 5.0 वस्तु"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1524,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "StarMat वस्तु"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1533,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "StarMat 4.0 वस्तु"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1542,7 +1387,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "StarMat 5.0 वस्तु"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1551,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "StarObject पेंट वस्तु"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1560,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (हाइपरटेक्स्ट मार्कअप भाषा)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1569,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML प्रारूप"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1578,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft एक्सेल 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1588,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft एक्सेल 97/2000/XP)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1606,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE लिंक"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1615,7 +1452,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1624,7 +1460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "Microsoft वर्ड वस्तु"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1633,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "StarFrameSet वस्तु"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1642,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "ऑफिस दस्तावेजक वस्तु"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1651,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "टिप्पणी दस्तावेजक सूचना"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1660,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx दस्तावेज"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1669,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 वस्तु"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1678,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "आलेखी वस्तु"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1687,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक वस्तु"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1696,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक/वेब वस्तु"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1705,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION लेखक/मुख्य वस्तु"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्रा वस्तु"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1723,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION इँप्रेस वस्तु"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1732,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION कैल्क वस्तु"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1741,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट वस्तु"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1750,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION गणित वस्तु"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1759,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "Windows मेटाफाइल"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1768,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "आँकड़ा श्रोत वस्तु"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1777,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "आँकड़ा श्रोत सारणी"
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1786,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL प्रश्न"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1795,7 +1612,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सँवाद"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "लिंक"
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1813,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "बिनु टिप्पणीकेँ HTML प्रारूप"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1822,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "निर्देशिका चुनू"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1831,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "निर्देशिकाकेँ बदएल नहि सकैत अछि"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1840,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "खोलू"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1849,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "फाइल (~F)"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1858,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "निर्देशिका (~D)"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1867,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "फाइलक प्रकार (~t)"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1876,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "फाइल नहि खोलि सकैत अछि"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1885,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "निर्देशिका नहि खोलि सकैत अछि"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1898,7 +1704,6 @@ msgstr ""
"ई फाइल पहिनेसँ मोजुद अछि. \n"
"एकरा उप्पर लिखब चाहैत छी?"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1907,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "एकटा स्तर उप्पर"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1916,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "सहेजू"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1925,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "ड्राइव (~r)"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1934,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "प्रयोक्ता निर्देशिका"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1943,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "निर्देशिका बनबू"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/mai/svtools/source/java.po b/source/mai/svtools/source/java.po
index af5d782f96e..fcda5839f8e 100644
--- a/source/mai/svtools/source/java.po
+++ b/source/mai/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. कृपया एकटा JRE सँस्थापित करू आओर %PRODUCTNAME केँ फिनु आरँभ करू."
-#. 11XW
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी."
-#. eZjQ
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME बिन्यास बदएल गेल अछि. अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँदर, Java रनटाइम वातावरणकेँ चुनू जहाँ %PRODUCTNAME क'द्वारा प्रयोग करब लेल चाहैत छी."
-#. R/bG
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. एकटा JRE क' प्रयोग निष्क्रिय भ' गेल अछि. की अहाँ एकटा JRE केँ प्रयोग सक्रिय करबाक लेल चाहैत छी."
-#. SXg/
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू."
-#. w#K|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -74,17 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAME क' लेल एकटा Java रनटाइम वातावरण (JRE) काज करबाक लेल जरूरी अछि. चुनल JRE अधलाह अछि. आन सँस्करणकेँ चुनू अथवा एकटा नवीन JRE सँस्थापित करू आओर एकरा अओजार - बिकल्प - %PRODUCTNAME - Java क' अँतर्गत चुनू."
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "चुनलका Java रनटाइम वातावरणक लेल नीक जहिना काम करबाक लेल, %PRODUCTNAME केँ जरूर फिनु आरँभ कएल जाएनाइ चाही. कृपया आबि %PRODUCTNAME केँ फिनु आरँभ करू."
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -94,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE जरूरी"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -104,17 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE चुनू"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "फिनुआऱँभ जरूरी"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -124,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE सक्रिय करू"
-#. r!#-
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/mai/svtools/source/misc.po b/source/mai/svtools/source/misc.po
index 9232c5848e5..757853a4825 100644
--- a/source/mai/svtools/source/misc.po
+++ b/source/mai/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:28+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 बिट् थ्रेशहोल्ड"
-#. 8^VU
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 बिट् डिथर्ड"
-#. *JXP
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 बिट ग्रेस्केल"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr ""
-#. |z,o
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 बिट ग्रेस्केल"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr ""
-#. 1F3z
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 बिट साँच रंग"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
-#. /h8/
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -100,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "मूल कोड़"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "पुस्तकचिह्न फाइल"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "बिन्यास फाइल"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "डाटाबेस सारणी"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "सिस्टम फाइल"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word दस्तावेज "
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "मदद फाइल"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दस्तावेज"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "अभिलेख फाइल"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "लॉग फाइल"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 नमूना"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -236,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 मुख्य दस्तावेज"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 नमूना"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "पाठ फाइल"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "लिंक"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 नमूना"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS एक्सेल दस्तावेज"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS एक्सेल नमूना"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "बैच फाइल"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फाइल"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "फ़ोल्डर"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "पाठ दस्तावेज"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML दस्तावेज"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "मास्टर दस्तावेज"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "सूत्र"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -401,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -411,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्रॉइँग टेंपलेट"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -421,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठ दस्तावेज"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "स्थानीय ड्राइव"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "डिस्कक ड्राइव"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM चालक"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "संजाल सँबँधन"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS पावर प्वाइँट दस्तावेज"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS पावर प्वाइँट टेंपलेट"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS पावर प्वाइँट प्रदर्शन"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION सूत्र"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION चार्ट"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ड्राइँग"
-#. ft55
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION स्प्रेडशीट"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION प्रस्तुतिकरण"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -554,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION पाठ दस्तावेज"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION मुख्य दस्तावेज"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML दस्तावेज"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट डाटाबेस"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट ड्रॉइँग"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट सूत्र"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट मुख्य दस्तावेज"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट प्रेजेंटेशन"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट पाठ"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट स्प्रेडशीट टेंपलेट"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट ड्रॉइँग टेंपलेट"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट प्रेजेंटेशन टेंपलेट"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट पाठ टेंपलेट"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "वापिस करू: "
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "फिनुसँ लाबू (~d): "
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "दोहराबू (~R): "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[केओ नहि]"
-#. l5I#
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +658,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"अनचिह्न"
-#. U.Bm
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
-#. :a0I
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -767,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr ""
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -777,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "अल्बानियाइ"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -787,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr ""
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr ""
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -817,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr ""
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr ""
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -837,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr ""
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -847,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr ""
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -857,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr ""
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -867,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr ""
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -877,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr ""
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -887,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr ""
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -897,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr ""
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -907,7 +813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr ""
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -917,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr ""
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr ""
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -937,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr ""
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr ""
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr ""
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -967,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr ""
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -977,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr ""
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -987,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr ""
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -997,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr ""
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr ""
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr ""
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr ""
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr ""
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1057,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr ""
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1067,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr ""
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1077,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr ""
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1087,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr ""
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1097,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बास्क"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1107,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बंगाली (भारत)"
-#. KN/o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1118,7 +1003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "हंगेरियाई"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1128,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारूसी"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1138,7 +1021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "केटालान"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1148,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1158,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चीनी (परम्परागत)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1168,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चीनी (सामान्य)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1178,7 +1057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr ""
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1188,7 +1066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr ""
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1198,7 +1075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr ""
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1208,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएशियाइ"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1218,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1228,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "डैनिश"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1238,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "डच (नीदरलैंड)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1248,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr ""
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1258,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "अंग्रेजी (USA)"
-#. J*R[
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "अंग्रेजी (USA)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1279,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr ""
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1289,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1299,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr ""
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1309,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr ""
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1319,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "अंग्रेजी (दक्षिण अफ्रीका)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1329,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr ""
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1339,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr ""
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1349,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr ""
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1359,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr ""
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1369,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr ""
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1379,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr ""
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1389,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr ""
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1399,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियाई"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1409,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिनिश"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1419,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr ""
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1429,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "फारसी"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1439,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "फ्रेन्च (फ्रान्स)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1449,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr ""
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1459,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1469,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr ""
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1479,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1489,7 +1337,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr ""
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1499,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr ""
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1509,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "जर्मन (जर्मनी)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1519,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1529,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr ""
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1539,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr ""
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1549,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr ""
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1559,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1569,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजराती"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1579,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1589,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1599,7 +1436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1609,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलैंडिक"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1619,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इंडोनेशियन"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1629,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "इटालियन (इटली)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1639,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr ""
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1649,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जापानी"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1659,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1669,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr ""
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1679,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr ""
-#. {$O3
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1690,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "कज़ाख"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1700,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "कोंकणी"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1710,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr ""
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1720,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लातवियाइ"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1730,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुआनियाइ"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1740,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसिडोनियाइ"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1750,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr ""
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1760,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr ""
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1770,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1780,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "मनीपुरी"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1790,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "मराठी"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1800,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr ""
-#. ;^Sj
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1811,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "बंगाली (भारत)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "नोर्वेजियन (बोक्माल)"
-#. N?iN
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1833,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "नोर्वेजियन (नएनोर्स्क)"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1843,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "उडिया"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1853,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1863,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr ""
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1873,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "पोर्चुगीस (पुर्तगाल)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1883,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1893,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पंजाबी"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1903,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr ""
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1913,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1923,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1933,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1943,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr ""
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1953,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1963,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr ""
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1973,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr ""
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1983,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr ""
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1993,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr ""
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2003,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr ""
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2013,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "सिन्धी"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाक"
-#. C!^o
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2034,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोवाकियन"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2044,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "स्पेनिश (स्पेन)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2054,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2064,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr ""
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2074,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr ""
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2084,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr ""
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2094,7 +1882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr ""
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2104,7 +1891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr ""
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2114,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr ""
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2124,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr ""
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2134,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr ""
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2144,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr ""
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2154,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr ""
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2164,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr ""
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2174,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr ""
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2184,7 +1963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr ""
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2194,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr ""
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2204,7 +1981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr ""
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2214,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr ""
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2224,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr ""
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2234,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr ""
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2244,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "स्वीडिश (स्वीडन)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2254,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr ""
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2264,7 +2035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ताजिक"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2274,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तमिल"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2284,7 +2053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ततार"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2294,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलुगु"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2304,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2314,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2324,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr ""
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2334,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr ""
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2344,7 +2107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "युक्रेनियन"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2354,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr ""
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2364,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्श"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2374,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2384,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "प्रयोक्ता 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2394,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "प्रयोक्ता 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2404,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "प्रयोक्ता 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2415,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. 6ue1
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2426,7 +2181,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. v?`y
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2437,7 +2191,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. o$y%
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2448,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. /9M!
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2459,7 +2211,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "प्रयोक्ता 1"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2469,7 +2220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr ""
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2479,7 +2229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एस्पेरांटो"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2489,7 +2238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr ""
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2499,7 +2247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr ""
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2509,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गेलिसियन"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2519,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr ""
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2529,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उत्तरी सोथो"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2539,7 +2283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr ""
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2549,7 +2292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "मंगोलियाइ"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2559,7 +2301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr ""
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2569,7 +2310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोस्नियाइ"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2579,7 +2319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बंगाली (बांग्लादेश)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2589,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओकितन"
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2599,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ख्मेर"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2609,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr ""
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2619,7 +2355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr ""
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2629,7 +2364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr ""
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2639,7 +2373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr ""
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr ""
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2659,7 +2391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ड्जोंग्खा"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2669,7 +2400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr ""
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2679,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाओ"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2689,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "आइरिश"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2699,7 +2427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr ""
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2709,7 +2436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ज्यार्जियाइ"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2719,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2729,7 +2454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr ""
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2739,7 +2463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जूलु"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2749,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "विएतनामी"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2759,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटन"
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2769,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr ""
-#. _:J?
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2780,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "न्डेबेले दक्षिण"
-#. N?!c
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2791,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "उत्तरी सोथो"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2801,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2811,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "त्सोंगा"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2821,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "वेंडा"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2831,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr ""
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2841,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "झोसा"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2851,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिंहला"
-#. 5:O#
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "बेसी"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2872,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr ""
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2882,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr ""
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2892,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2902,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr ""
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2912,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr ""
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2922,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr ""
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2932,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr ""
-#. )2Dg
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "बैलून"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2953,7 +2656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr ""
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2963,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr ""
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2973,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr ""
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2983,7 +2683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr ""
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2993,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr ""
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3003,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr ""
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3013,7 +2710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr ""
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3023,7 +2719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr ""
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3033,7 +2728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr ""
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3043,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr ""
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3053,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr ""
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3063,7 +2755,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr ""
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3073,7 +2764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr ""
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3083,7 +2773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr ""
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3093,7 +2782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr ""
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3103,7 +2791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr ""
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3113,7 +2800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr ""
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3123,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr ""
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3133,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr ""
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3143,7 +2827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr ""
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3153,7 +2836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr ""
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3163,7 +2845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr ""
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3173,7 +2854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr ""
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3183,7 +2863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr ""
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3193,7 +2872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr ""
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3203,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr ""
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3213,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr ""
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3223,7 +2899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr ""
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3233,7 +2908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr ""
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3243,7 +2917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr ""
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3253,7 +2926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr ""
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3263,7 +2935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr ""
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3273,7 +2944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr ""
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3283,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr ""
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3293,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr ""
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3303,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr ""
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3313,7 +2980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "बोडो"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3323,7 +2989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "डोगरी"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3333,7 +2998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली"
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3343,7 +3007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "संथाली"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3353,7 +3016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr ""
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3363,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr ""
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3373,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr ""
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3383,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3393,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr ""
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3403,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ओरोमो"
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3413,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
-#. BmeI
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3424,7 +3080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "यिड्डिश"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3434,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr ""
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3444,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3454,7 +3107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "एस्ट्यूरियन"
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3464,7 +3116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3474,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3484,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr ""
-#. nkZq
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3495,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "बेसी"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3505,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr ""
-#. =85^
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "प्रतीक्षारत"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3526,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3536,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr ""
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3546,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr ""
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3556,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3566,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3576,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3586,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3596,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr ""
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3606,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr ""
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3616,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3626,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr ""
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3636,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr ""
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3646,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
-#. R;U}
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "यिड्डिश"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3667,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3677,7 +3308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3687,7 +3317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#. YvMF
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3698,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "प्रतीक्षारत"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3708,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr ""
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3718,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr ""
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3728,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr ""
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3738,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr ""
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3748,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr ""
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3758,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3768,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr ""
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3778,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3788,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr ""
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3798,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3808,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3818,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3828,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3838,7 +3453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3848,7 +3462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3858,7 +3471,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr ""
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3868,7 +3480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3878,7 +3489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3888,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr ""
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3898,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3908,7 +3516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3918,7 +3525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3928,7 +3534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3938,7 +3543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3948,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3958,7 +3561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3968,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3978,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3987,3 +3587,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/mai/svtools/source/toolpanel.po b/source/mai/svtools/source/toolpanel.po
index 96743b1cef5..574155daa22 100644
--- a/source/mai/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/mai/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr ""
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
index 15c4d04e879..34757d646d3 100644
--- a/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mai/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr " विकल्प"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "चओड़ाइ"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उँचाइ"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "विश्लेषण (~l) "
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "रंगक गहराइ (~d)"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr ""
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr ""
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "गुणवत्ता (~Q)"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr ""
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -127,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr ""
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -137,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. al0b
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr ""
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "मोड"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "रेखा पारदर्शिता"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr ""
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr ""
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr ""
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -278,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -288,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr ""
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "स्तर ID"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -310,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "स्तर ID"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -320,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -330,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr ""
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -340,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "किछु नहि"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "सूचना"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr ""
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr ""
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr ""
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr ""
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "सेमी"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "मिमी"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr ""
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr ""
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "भेजू"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "मार्ग (~P)"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "पोर्ट (~P)"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr ""
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "भेजू"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "आकार"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -586,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "मार्ग (~P)"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -596,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr ""
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -617,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "विवरण देखू"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -627,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr ""
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -637,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr ""
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -647,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr ""
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -657,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr ""
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -666,3 +602,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""