diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mai/sw/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mai/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/mai/sw/uiconfig/sw/ui.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 332 |
2 files changed, 77 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/mai/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/mai/sw/uiconfig/sw/ui.po index cd250955e39..a1f4d7f7285 100644 --- a/source/mai/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/mai/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मूलभूत" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "हाशिया" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "सम्बन्धित (~v)" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "स्थान आओर अंतरण" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बामाँ" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "टैब स्टॉप" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतरिक्ष" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "अनुच्छेद शैली" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "संप्रतीक शैली" -#. sw:a #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "अधीन स्तरसभ केँ देखाबू (~w)" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "अलगकएनिहार" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पहिने" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "दहिन्ना" -#. ;[p\ #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -300,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "एतए आरँभ (~S)" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 5381f0aec70..902808e6202 100644 --- a/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/mai/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "पृष्ठभूमि (~c)" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "नुकाएल पाठ" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "पाठ स्थानधारक" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "नियंत्रण (~s)" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विषय" -#. ]=8U #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "करिया छपाइ (~k)" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "जोड़ल गेल खाली पृष्ठ स्वतः छापू" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -119,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठसभ" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि जोड़ू" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "सूची" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "नवीन प्रयोक्ता परिभाषित अनुक्रमणिका" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "प्रविष्टि" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "पहिल कुंजी" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "दोसर कुंजी" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "स्तर" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "प्रधान प्रविष्टि (~M)" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -211,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "मेल केस (~M)" -#. 3q:v #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -232,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -243,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पठन" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -254,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पठन" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ध्वन्यात्मक पठन" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -276,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चुनाव" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -286,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "छांटू" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -297,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "कॉलम" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -307,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "" -#. eX\. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "क्रम" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "बढ़ल क्रममे" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटल क्रममे" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "बढ़ल क्रममे" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटल क्रममे" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "बढ़ल क्रममे" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घटल क्रममे" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "कुंजी ~1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -405,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "कुंजी ~2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -416,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "कुंजी ~3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -426,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "छांटन मापदंड" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -436,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "कॉलम सभ" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -446,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "पंक्ति सभ" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -456,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "दिशा" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -478,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "संप्रतीक" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -488,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -499,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "अलगकएनिहार" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -509,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -520,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "मेल केस (~M)" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -530,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "जमावट" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -540,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "स्वप्रारूप" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -550,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "फिनु नाम दिअ'" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -561,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "प्रारूप" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -572,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "संख्या रचना..." -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -582,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "किनारसभ" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -592,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फ़ॉन्ट" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -602,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "नमूना" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -612,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "सँरेखण " -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -622,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रचना कएनाइ" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -633,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पहिने" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -655,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "एतए आरँभ (~S)" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -666,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "दहिन्ना" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -677,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "स्वक्रमाँकन" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -688,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -699,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -710,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली सभ" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "पाठक क्षेत्र (~x)" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -732,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "अंतिम टीका क्षेत्र (~E)" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -743,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "संप्रतीक शैली" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -753,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "खण्डन जोड़ू" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -764,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "रेखा खण्डन (~L)" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -775,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "स्तंभ खण्डन (~C)" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "पृष्ठ खण्डन (~P)" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -796,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -807,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "पृष्ठ संख्या बदलू(~n)" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -817,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "प्रकार" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -827,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[केओ नहि]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -837,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "कॉलम चओड़ाइ" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "कॉलम" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चओड़ाइ" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -870,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "चओड़ाइ" -#. 7CA) #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" @@ -880,18 +798,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "सारणी जोड़ू" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "नाम" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -902,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "कॉलम सभ" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -913,104 +827,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "पंक्ति सभ" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "आकार" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "शीर्षक" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "शीर्षक दोहराबू" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "किनार" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "सारणीकेँ नहि बाँटू" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "पँक्ति" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "विकल्पसभ" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "स्व प्रारूप (~F)..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "सारणी अलगाबू (~S)" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "शीर्षक कॉपी करू (~C)" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1043,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "शीर्षक पसंदीदा करू (शैली लागू करू) (~u)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1054,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "शीर्षककेँ पसंदीदा करू (~s)" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1065,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "कोनो शीर्षक नहि (~N)" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1075,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "मोड" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1085,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "रेखा क्रमांकन" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1096,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "क्रमांकन देखाबू (~S)" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1106,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "संप्रतीक शैली" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1117,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "प्रारूप" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1128,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1138,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "अंतर देनाइ" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1148,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "अंतराल" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1158,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "रेखा सभ" -#. tK5I #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1169,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "दृश्य (~V)" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1180,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1190,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "प्रत्येक" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1200,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "पंक्तिसभ" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1211,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "अलगकएनिहार" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1221,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "खाली रेखा" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1231,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "पाठ फ्रेम सभमे रेखा सभ" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1242,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "हरेक नवीन पृष्ठ फिनु प्रारंभ करू (~R)" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1252,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "गिनती" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बामाँ" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दहिन्ना" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1282,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "भीतरी" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1292,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "बाहरी" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1302,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1313,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1324,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1335,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "लक्ष्य फ्रेम (~T)" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1346,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "घटना (~E)..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1356,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्रॉउज करू..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1366,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक" -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1377,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "भ्रमण कएल लिंक्स (~V)" -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1388,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "नहि देखल लिंक्स (~l)" -#. PJaD #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1399,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "संप्रतीक शैली" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "पृष्ठसभ" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1461,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1471,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1481,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1492,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1502,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1512,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1523,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "पृष्ठ संख्या" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1533,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1544,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "पृष्ठ संख्या" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "पृष्ठ संख्या" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादन... " -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकन" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1597,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "गिननाइ (~C)" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1608,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "पहिने" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1619,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिति" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1630,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "एतए आरँभ (~S)" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1641,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "दहिन्ना" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "पृष्ठक अंत (~E)" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "दस्तावेजक अंत (~m)" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1674,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "स्वक्रमाँकन" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1707,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली सभ" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1718,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "पाठक क्षेत्र (~x)" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1728,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "पाद टीकाक क्षेत्र" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1739,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "संप्रतीक शैली" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1750,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "पाद टीकाक अंत (~o)" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1761,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "अगिला पृष्ठक प्रारंभमे (~t)" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1771,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "सातत्यक सूचना" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1781,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "प्रति पृष्ठमे" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1791,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "प्रति अध्याय" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1801,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "प्रति दस्तावेज" -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "शब्द गिनती (~W)" -#. #h\f #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1823,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "शब्दसभ:" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1833,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1843,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1854,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "चुनाव" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1864,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तावेज" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1874,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1884,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "सारणीकेँ पाठमे बदलू" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1894,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1905,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "आन" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1916,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "अर्ध विराम (~S)" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1927,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1938,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टैब" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1948,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "सभ कॉलमसभक लेल समान चओड़ाइ" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1958,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "एकरा पर अलग पाठ" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1969,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "शीर्षक" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1980,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "शीर्षक दोहराबू" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1991,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "सारणीकेँ नहि बाँटू" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2002,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "किनार" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2012,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2023,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "पँक्ति" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2034,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "स्व प्रारूप (~F)..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2045,7 +1836,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्पसभ" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2055,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि जोड़ू" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2065,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "सुधारू" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2075,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2085,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2095,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "छोट नाम" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2106,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "ग्रन्थ-सूची डाटाबेससँ (~d)" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2117,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "दस्तावेज सामग्रीसँ (~F)" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2127,24 +1964,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "प्रविष्टि" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "क्षैतिज रूलर जोड़ू" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "चुनाव" |