aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mai
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mai
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mai')
-rw-r--r--source/mai/basctl/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/chart2/messages.po18
-rw-r--r--source/mai/cui/messages.po55
-rw-r--r--source/mai/dbaccess/messages.po9
-rw-r--r--source/mai/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/extensions/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po3
-rw-r--r--source/mai/filter/messages.po4
-rw-r--r--source/mai/formula/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/fpicker/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/framework/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po1
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po3
-rw-r--r--source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po56
-rw-r--r--source/mai/reportdesign/messages.po10
-rw-r--r--source/mai/sc/messages.po108
-rw-r--r--source/mai/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/mai/sd/messages.po36
-rw-r--r--source/mai/sfx2/messages.po21
-rw-r--r--source/mai/starmath/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svl/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svtools/messages.po1
-rw-r--r--source/mai/svx/messages.po34
-rw-r--r--source/mai/sw/messages.po62
-rw-r--r--source/mai/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/mai/wizards/messages.po14
-rw-r--r--source/mai/wizards/source/resources.po8
27 files changed, 0 insertions, 475 deletions
diff --git a/source/mai/basctl/messages.po b/source/mai/basctl/messages.po
index bba99a91b97..eecdba2a846 100644
--- a/source/mai/basctl/messages.po
+++ b/source/mai/basctl/messages.po
@@ -696,7 +696,6 @@ msgid "Replace existing libraries"
msgstr ""
#: importlibdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "importlibdialog|label1"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -779,7 +778,6 @@ msgid "Add..."
msgstr "जोड़ू..."
#: managelanguages.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "managelanguages|default"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -831,7 +829,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr ""
#: organizedialog.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "organizedialog|modules"
msgid "Modules"
msgstr "मॉड्यूल"
diff --git a/source/mai/chart2/messages.po b/source/mai/chart2/messages.po
index 446b19c668e..cfdae4aa898 100644
--- a/source/mai/chart2/messages.po
+++ b/source/mai/chart2/messages.po
@@ -258,7 +258,6 @@ msgid "Main Title"
msgstr "मुख्य शीर्षक"
#: strings.hrc:70
-#, fuzzy
msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -528,7 +527,6 @@ msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr ""
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -998,7 +996,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "उप्परी बम्माँ"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1019,7 +1016,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बम्माँ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -1463,7 +1459,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "समायोजन"
@@ -1520,13 +1515,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1547,13 +1540,11 @@ msgid "_Placement:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: sidebarelements.ui:140
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -1565,7 +1556,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1668,13 +1658,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -2377,7 +2365,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "उप्परी बम्माँ"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -2398,7 +2385,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "तलवर्ती बम्माँ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -2875,13 +2861,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: tp_Scale.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2961,7 +2945,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr "स्वचालित"
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr "स्केल"
@@ -3129,7 +3112,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
diff --git a/source/mai/cui/messages.po b/source/mai/cui/messages.po
index 2924f92ce17..15d2f5c5f96 100644
--- a/source/mai/cui/messages.po
+++ b/source/mai/cui/messages.po
@@ -81,7 +81,6 @@ msgid "Modules"
msgstr "मोड्यूलसभ"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH"
msgid "Templates"
msgstr "नमूनासभ"
@@ -154,7 +153,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वयं ठीक करू"
@@ -337,7 +335,6 @@ msgid "Button"
msgstr "बटन"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -1768,7 +1765,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1891,7 +1887,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:68
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1968,7 +1963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME मैक्रो"
#: treeopt.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -1994,7 +1988,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: treeopt.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -2029,7 +2022,6 @@ msgid "Defaults"
msgstr "मूलभूत"
#: treeopt.hrc:105
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2084,7 +2076,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2111,7 +2102,6 @@ msgid "General"
msgstr "सामान्य"
#: treeopt.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -2224,7 +2214,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: aboutconfigvaluedialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -2513,7 +2502,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2540,7 +2528,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2567,7 +2554,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2594,7 +2580,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -2637,7 +2622,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: areatabpage.ui:55
-#, fuzzy
msgctxt "areatabpage|btngradient"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -2690,7 +2674,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वयं ठीक करू"
@@ -2745,7 +2728,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: backgroundpage.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "backgroundpage|liststore1"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -3189,7 +3171,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: borderbackgrounddialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "borderbackgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -3372,7 +3353,6 @@ msgid "From left"
msgstr "बामाँ तरफसँ"
#: calloutpage.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|liststore1"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -3413,7 +3393,6 @@ msgid "_By:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3430,7 +3409,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: calloutpage.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -3469,13 +3447,11 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: cellalignment.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -3508,13 +3484,11 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: cellalignment.ui:66
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3873,7 +3847,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -4703,7 +4676,6 @@ msgid "_Spacing"
msgstr "अंतर देनाइ"
#: distributionpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "distributionpage|label"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -5336,7 +5308,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
@@ -5364,7 +5335,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: formatcellsdialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|area"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -5517,7 +5487,6 @@ msgid "_Modify"
msgstr "सुधारू"
#: gradientpage.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "gradientpage|label1"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -5902,7 +5871,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: hyperlinkdialog.ui:11
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -6367,13 +6335,11 @@ msgid "Height:"
msgstr "उँचाइ"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -6955,7 +6921,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "प्रकार्य"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -7122,7 +7087,6 @@ msgid "Mark the Default Path for New Files"
msgstr ""
#: namedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "namedialog|NameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7173,7 +7137,6 @@ msgid "_Number of rows:"
msgstr ""
#: newtoolbardialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7216,7 +7179,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: numberingformatpage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -7242,7 +7204,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -7488,7 +7449,6 @@ msgid "Character style:"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: numberingoptionspage.ui:524
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
@@ -7516,7 +7476,6 @@ msgid "Gallery"
msgstr "दीर्घा"
#: numberingpositionpage.ui:23
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -7612,13 +7571,11 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
#: objectnamedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -7630,7 +7587,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "नाम"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -8982,7 +8938,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: optsavepage.ui:371
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
@@ -9171,7 +9126,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: optuserpage.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9183,7 +9137,6 @@ msgid "City"
msgstr "नगर"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
@@ -9194,7 +9147,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "जिप कोड"
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -9247,7 +9199,6 @@ msgid "Father's name"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:508
-#, fuzzy
msgctxt "russhortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9273,7 +9224,6 @@ msgid "First name"
msgstr "पहिल नाम"
#: optuserpage.ui:605
-#, fuzzy
msgctxt "eastshortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "आरँभिक"
@@ -9817,7 +9767,6 @@ msgid "Base line"
msgstr "आधार रेखा"
#: paragalignpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -11326,7 +11275,6 @@ msgid "Options"
msgstr "विकल्पसभ"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगैनाइ"
@@ -11585,7 +11533,6 @@ msgid "To left"
msgstr "बामाँ"
#: textanimtabpage.ui:203
-#, fuzzy
msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -11730,13 +11677,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
diff --git a/source/mai/dbaccess/messages.po b/source/mai/dbaccess/messages.po
index ea1ac508820..4364b66a38b 100644
--- a/source/mai/dbaccess/messages.po
+++ b/source/mai/dbaccess/messages.po
@@ -762,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "पंक्ति उँचाइ..."
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "कॉपी (~C)"
@@ -1184,7 +1183,6 @@ msgid "Field Type"
msgstr "क्षेत्र वर्ग"
#: strings.hrc:264
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -2439,7 +2437,6 @@ msgid "Save to:"
msgstr "एहिमे सहेजू:"
#: backuppage.ui:110
-#, fuzzy
msgctxt "backuppage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -2616,7 +2613,6 @@ msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting ste
msgstr ""
#: copytablepage.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "copytablepage|label1"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -3199,7 +3195,6 @@ msgid "Natural"
msgstr ""
#: joindialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "joindialog|label6"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
@@ -3697,7 +3692,6 @@ msgid "Limit:"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
msgid "Yes"
msgstr "हँ"
@@ -4085,7 +4079,6 @@ msgid "Comparison of Boolean values:"
msgstr ""
#: specialsettingspage.ui:315
-#, fuzzy
msgctxt "specialsettingspage|comparison"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -4205,13 +4198,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "प्रश्न"
diff --git a/source/mai/editeng/messages.po b/source/mai/editeng/messages.po
index 17a27389b0e..7e48fd6ba6a 100644
--- a/source/mai/editeng/messages.po
+++ b/source/mai/editeng/messages.po
@@ -303,7 +303,6 @@ msgid "Dotted underline"
msgstr "द्विगुणित रेखांकित (~u)"
#: editrids.hrc:83
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW"
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
@@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Double strikethrough"
msgstr ""
#: editrids.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW"
msgid "Strikethrough"
msgstr "आरपार काटनाइ"
@@ -517,7 +515,6 @@ msgstr ""
#. enum CASEMAP ----------------------------------------------------------
#: editrids.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE"
msgid "None"
msgstr "किछु नहि"
@@ -1299,7 +1296,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "मेटाबू"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "घसकाबू"
diff --git a/source/mai/extensions/messages.po b/source/mai/extensions/messages.po
index 5faa424b0cf..b4bab8b512c 100644
--- a/source/mai/extensions/messages.po
+++ b/source/mai/extensions/messages.po
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Show"
msgstr "देखाबू"
#: stringarrays.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -114,7 +113,6 @@ msgid "Tablefields"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -126,7 +124,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: stringarrays.hrc:59
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -217,7 +214,6 @@ msgid "Post"
msgstr "भेजू"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -228,7 +224,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -407,7 +402,6 @@ msgid "Range"
msgstr "परिसर"
#: stringarrays.hrc:155
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -419,7 +413,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -430,7 +423,6 @@ msgid "OK"
msgstr "बेस"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -487,7 +479,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोनो नहि"
#: stringarrays.hrc:189
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -2109,7 +2100,6 @@ msgid "~Resume"
msgstr ""
#: strings.hrc:312
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -2606,7 +2596,6 @@ msgid "Location"
msgstr "स्थान"
#: datasourcepage.ui:74
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -2965,7 +2954,6 @@ msgid "_Table / Query:"
msgstr "सारणी / प्रश्न (~T):"
#: tableselectionpage.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableselectionpage|label1"
msgid "Data"
msgstr "आँकड़ा"
@@ -3131,7 +3119,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3322,7 +3309,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "नोट"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
diff --git a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
index d3005ccca0d..39d2820daac 100644
--- a/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/mai/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -347,7 +347,6 @@ msgstr "ओमेगा"
#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n"
@@ -438,7 +437,6 @@ msgstr "कप्पा"
#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n"
@@ -448,7 +446,6 @@ msgstr "lambda"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/mai/filter/messages.po b/source/mai/filter/messages.po
index b624c58ffb6..83e72fe9293 100644
--- a/source/mai/filter/messages.po
+++ b/source/mai/filter/messages.po
@@ -177,7 +177,6 @@ msgid "Display dot commands"
msgstr ""
#: strings.hrc:57
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -979,7 +978,6 @@ msgid "Transform document"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -1000,7 +998,6 @@ msgid "XSLT for import"
msgstr ""
#: testxmlfilter.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "testxmlfilter|importbrowse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
@@ -1145,7 +1142,6 @@ msgid "Template for _import:"
msgstr ""
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117
-#, fuzzy
msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राउज़ करू..."
diff --git a/source/mai/formula/messages.po b/source/mai/formula/messages.po
index c67c61e4010..7cd9508ed00 100644
--- a/source/mai/formula/messages.po
+++ b/source/mai/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "दिनांक"
@@ -2144,7 +2143,6 @@ msgid "Shrink"
msgstr "घोकचाबू"
#: strings.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_EXPAND"
msgid "Expand"
msgstr "पसारू"
diff --git a/source/mai/fpicker/messages.po b/source/mai/fpicker/messages.po
index 85c17f1b315..820ad6d9c42 100644
--- a/source/mai/fpicker/messages.po
+++ b/source/mai/fpicker/messages.po
@@ -320,7 +320,6 @@ msgid "Create New Folder"
msgstr "बनाबू नवीन फ़ोल्डर|"
#: remotefilesdialog.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
diff --git a/source/mai/framework/messages.po b/source/mai/framework/messages.po
index c477bb90a35..03b45cd38c9 100644
--- a/source/mai/framework/messages.po
+++ b/source/mai/framework/messages.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "बिनु शीर्षक"
diff --git a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index f80df7144e8..52eabdd89ce 100644
--- a/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mai/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -2793,7 +2793,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}उपयोगमे फाइलसभ"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a15c531d935..2dc9ac32110 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -205,7 +205,6 @@ msgid "B~usiness Cards"
msgstr "व्यापार कार्ड (~u)"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m14\n"
@@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "कदम"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -993,7 +991,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index aeaf4a40c52..a5b86ebf653 100644
--- a/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mai/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -2914,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक पाठ गुण"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -4165,7 +4164,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "जोड़ू (~I)..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4372,7 +4370,6 @@ msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ पेटी संरूपण"
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -4467,7 +4464,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -5968,7 +5964,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "तारा आओर ध्वजसभ"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6041,7 +6036,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7824,7 +7818,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -10275,7 +10268,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -13325,7 +13317,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13617,7 +13608,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13627,7 +13617,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "लम्ब"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13682,7 +13671,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13692,7 +13680,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13730,7 +13717,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -14167,7 +14153,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम "
#: GenericCategories.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
@@ -16173,7 +16158,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16356,7 +16340,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "वर्तमान लाइब्रेरी"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16366,7 +16349,6 @@ msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16376,7 +16358,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "बामाँ संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16386,7 +16367,6 @@ msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16396,7 +16376,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "दहिन्ना संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17046,7 +17025,6 @@ msgid "~Forms"
msgstr "फ़ॉर्म"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
@@ -17505,7 +17483,6 @@ msgid "Chart from File..."
msgstr "फाइलसँ शीट (~t)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
@@ -17533,7 +17510,6 @@ msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
@@ -17561,7 +17537,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -20438,7 +20413,6 @@ msgid "Increase"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -20448,7 +20422,6 @@ msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
@@ -21248,7 +21221,6 @@ msgid "Check Box"
msgstr "चेक बॉक्स"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
@@ -22474,7 +22446,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "विषय सभकेँ मेटाबू"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22493,7 +22464,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "उप्पर संरेखण"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22513,7 +22483,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr "लंबरूपेँ केन्द्रित"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23118,7 +23087,6 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "OpenDocument पाठक रूपमे ईमेल करू (~O)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
@@ -23343,7 +23311,6 @@ msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू प्वाइंट (~G)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -23420,7 +23387,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "OLE वस्तु"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -24538,7 +24504,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "सशर्त संरूपण (~o)..."
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -25119,7 +25084,6 @@ msgid "Styles"
msgstr "शैलीसभ (~e)"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n"
@@ -25196,7 +25160,6 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "स्थिति आओर आकार (~z)..."
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
@@ -25206,7 +25169,6 @@ msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25749,7 +25711,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "मानक"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25786,7 +25747,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25823,7 +25783,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -27845,7 +27804,6 @@ msgid "Print document"
msgstr "दस्तावेज संपादन"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
@@ -27864,7 +27822,6 @@ msgid "Close Preview"
msgstr "नजदीकी पूर्वावलोकन"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
@@ -30961,7 +30918,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31008,7 +30964,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31420,7 +31375,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31467,7 +31421,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -31897,7 +31850,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -31944,7 +31896,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32340,7 +32291,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32388,7 +32338,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32754,7 +32703,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -32810,7 +32758,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
@@ -32875,7 +32822,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "अओज़ार"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -33306,7 +33252,6 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "अगिला फ्रेममे"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
@@ -33353,7 +33298,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n"
diff --git a/source/mai/reportdesign/messages.po b/source/mai/reportdesign/messages.po
index 66a10888ea7..bf201166506 100644
--- a/source/mai/reportdesign/messages.po
+++ b/source/mai/reportdesign/messages.po
@@ -112,7 +112,6 @@ msgid "With First Detail"
msgstr ""
#: stringarray.hrc:66
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -129,13 +128,11 @@ msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
#: stringarray.hrc:74
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: stringarray.hrc:75
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -437,7 +434,6 @@ msgid "Multiselection"
msgstr "बहुचयन"
#: strings.hrc:82
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "चित्र नियंत्रण"
@@ -908,7 +904,6 @@ msgid "Section Setup"
msgstr ""
#: backgrounddialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "backgrounddialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -1042,7 +1037,6 @@ msgid "Italic"
msgstr "टेढ़"
#: conditionwin.ui:250
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3"
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
@@ -1198,7 +1192,6 @@ msgid "Keep Together"
msgstr ""
#: floatingsort.ui:290
-#, fuzzy
msgctxt "floatingsort|sorting"
msgid "Ascending"
msgstr "आरोहण क्रम"
@@ -1308,7 +1301,6 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
#: pagedialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -1352,7 +1344,6 @@ msgid "Position"
msgstr "स्थानX"
#: pagenumberdialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -1364,7 +1355,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: pagenumberdialog.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
diff --git a/source/mai/sc/messages.po b/source/mai/sc/messages.po
index c07c5b4dd03..f2d09a4187c 100644
--- a/source/mai/sc/messages.po
+++ b/source/mai/sc/messages.po
@@ -65,7 +65,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -258,7 +257,6 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "समग्र योग"
#: globstr.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_SORT"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "शीट क' रक्षा करू"
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "शीट असुरक्षित राखू"
@@ -1215,7 +1212,6 @@ msgid "(required)"
msgstr "(आवश्यक)"
#: globstr.hrc:263
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1262,7 +1258,6 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Dif आयात"
#: globstr.hrc:272
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -1329,7 +1324,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "शीट मेटाबू"
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "शीट फिनु नाम दिअ'"
@@ -1638,7 +1632,6 @@ msgid "No cell references are found in the selected cells."
msgstr ""
#: globstr.hrc:342
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GRAPHICNAME"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -2094,7 +2087,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "फैलावक नाम"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -2564,7 +2556,6 @@ msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -2591,7 +2582,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3326,7 +3316,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "एकटा सँभावित तिथि प्रारूपक एकटा पाठक लेल एकटा आँतरिक सँख्या लौटबैछ."
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3394,7 +3383,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3405,7 +3393,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3442,7 +3429,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3453,7 +3439,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "अंतिम तिथि"
@@ -3490,7 +3475,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr "आरंभ दिनांक"
@@ -3641,7 +3625,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "संभाव्य समय प्रविष्टि प्रारूपमे अनुक्रमिक संख्याकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12354,7 +12337,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12371,7 +12353,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12388,7 +12369,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12446,7 +12426,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "पाठसँ छपाइ करब अयोग्य सभ संप्रतीककेँ हटाबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12462,7 +12441,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "अनेक पाठ आइटमकेँ एकटामे मिलबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12478,7 +12456,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12514,7 +12491,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12703,7 +12679,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12740,7 +12715,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ ."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12766,7 +12740,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "पाठसँ अतिरिक्त अंतर सभकेँ हटबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12782,7 +12755,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr " शब्द सभमे पहिने क' संप्रतीककेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12798,7 +12770,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "पाठकेँ बड़ संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12814,7 +12785,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "पाठकेँ छोट संप्रतीकमे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12830,7 +12800,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "पाठकेँ संख्यामे बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12970,7 +12939,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -12986,7 +12954,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13013,7 +12980,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13040,7 +13006,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13078,7 +13043,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "पाठकेँ निदिष्ट केल गेल संख्या तक दुहराबैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13105,7 +13069,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "स्ट्रिंगमे पुरान पाठकेँ नवीन पाठसँ प्रतिस्थापित करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13191,7 +13154,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "पाठकेँ निर्दिष्ट केल गेल संख्या सिस्टमसँ देल गेल धनात्मक पूर्णांक आधार क' लेल बदलैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13229,7 +13191,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "मान जकरा बदलल जाएनाइ अछि."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13306,7 +13267,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "पाठ स्ट्रिंगमे पहिल सँप्रतीकक लेल एकटा आँकिक कोड दैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13396,7 +13356,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13552,7 +13511,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक नम्बाइकेँ गणना करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13568,7 +13526,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13595,7 +13552,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13623,7 +13579,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr "पाठ क' पार्श्व पाठ स्ट्रिंगकेँ वापस करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13846,7 +13801,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "पाठ स्ट्रिंगक भीतरी संप्रतीकक अन्य पाठ स्ट्रिंगसँ प्रतिस्थापित करैत अछि."
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13905,7 +13859,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13943,7 +13896,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "भेटएबला पाठ "
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -14099,7 +14051,6 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: strings.hrc:47
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -14375,7 +14326,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
@@ -14522,7 +14472,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "स्वचालित प्रारूप मेटाबू"
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -15491,19 +15440,16 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
#: units.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
#: units.hrc:33
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -15645,7 +15591,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -15691,7 +15636,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "पैरामीटर (~P)"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "स्वप्रारूप"
@@ -15702,7 +15646,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "फिनु नाम दिअ'"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "प्रारूप"
@@ -16897,7 +16840,6 @@ msgid "Color"
msgstr "रँग"
#: databaroptions.ui:283
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|fill_type"
msgid "Gradient"
msgstr "झुकाव"
@@ -17149,7 +17091,6 @@ msgid "items"
msgstr ""
#: datafieldoptionsdialog.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "datafieldoptionsdialog|from"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -17370,7 +17311,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "डाटाबेस परिसर बदलू "
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17685,7 +17625,6 @@ msgid "Macro"
msgstr "मॉक्रो"
#: erroralerttabpage.ui:181
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
@@ -18022,7 +17961,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: formatcellsdialog.ui:243
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -18155,7 +18093,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -18377,7 +18314,6 @@ msgid "Text Attributes"
msgstr "पाठ गुण"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -18394,13 +18330,11 @@ msgid "Page"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -18459,7 +18393,6 @@ msgid "of"
msgstr "क"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -18482,13 +18415,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -18971,7 +18902,6 @@ msgid "End"
msgstr "अँत"
#: navigatorpanel.ui:125
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
@@ -19046,7 +18976,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -19073,7 +19002,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "संकेत"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोडू"
@@ -19111,19 +19039,16 @@ msgid "Toggle Grid Lines"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:3345
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
#: notebookbar.ui:3860
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3863
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19416,7 +19341,6 @@ msgid "Menubar"
msgstr ""
#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3797
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19710,7 +19634,6 @@ msgid "_Help"
msgstr "मदद"
#: notebookbar_groups.ui:40
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -19739,7 +19662,6 @@ msgid "Cross-Reference"
msgstr "प्रति संदर्भ"
#: notebookbar_groups.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19816,7 +19738,6 @@ msgid "None"
msgstr "कोनो नहि"
#: notebookbar_groups.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -19869,7 +19790,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1034
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|leftb"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -19881,13 +19801,11 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: notebookbar_groups.ui:1069
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|rightb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -19898,7 +19816,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "मिलाबू"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "अलगैनाइ"
@@ -19910,7 +19827,6 @@ msgid "Conditional"
msgstr "स्थिति"
#: notebookbar_groups.ui:1583
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|topb"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -19944,7 +19860,6 @@ msgid "Links"
msgstr "लिंक्स (~l)"
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "जोडू"
@@ -19972,7 +19887,6 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:2043
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -20154,7 +20068,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -20192,7 +20105,6 @@ msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optcompatibilitypage.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
@@ -20233,7 +20145,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "पृष्ठसभ"
@@ -20357,7 +20268,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "अलगकएनिहार"
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "अनुकूलतम कॉलम चओड़ाइ"
@@ -20375,7 +20285,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "मूलभूत मान"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "अनुकूलतम पंक्ति उँचाइ"
@@ -20466,19 +20375,16 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: pagetemplatedialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -20566,7 +20472,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनार"
#: paratemplatedialog.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "paratemplatedialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -20772,7 +20677,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "नाम"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
@@ -21495,7 +21399,6 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "पर"
@@ -21573,7 +21476,6 @@ msgid "Down"
msgstr "नीच्चाँ"
#: scgeneralpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -21584,7 +21486,6 @@ msgid "Up"
msgstr "उप्पर"
#: scgeneralpage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "scgeneralpage|alignlb"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -21737,7 +21638,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -21748,7 +21648,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -21780,7 +21679,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -22172,7 +22070,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -22600,7 +22497,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -23361,7 +23257,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "छांटू"
@@ -23681,7 +23576,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "नुकाबू"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "वस्तुसभ"
@@ -23774,7 +23668,6 @@ msgid "Decimal"
msgstr "दशांश"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -23927,7 +23820,6 @@ msgid "_Input help:"
msgstr ""
#: validationhelptabpage.ui:132
-#, fuzzy
msgctxt "validationhelptabpage|label1"
msgid "Contents"
msgstr "सामग्री"
diff --git a/source/mai/scaddins/messages.po b/source/mai/scaddins/messages.po
index 427e9bc879c..d0455ffd8cd 100644
--- a/source/mai/scaddins/messages.po
+++ b/source/mai/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "संख्या समूहक बहुपदी गुणाँककेँ वापस करैत अछि"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
diff --git a/source/mai/sd/messages.po b/source/mai/sd/messages.po
index 29586fed59e..9a502be52ef 100644
--- a/source/mai/sd/messages.po
+++ b/source/mai/sd/messages.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
#: DocumentRenderer.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -1216,7 +1215,6 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: strings.hrc:216
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -1837,7 +1835,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2064,7 +2061,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रस्तुति"
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक "
@@ -2076,7 +2072,6 @@ msgid "Outliner"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "उपशीर्षक"
@@ -2104,13 +2099,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
@@ -2438,7 +2431,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3266,7 +3258,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "उप्पर बम्माँ ?"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "बम्माँ"
@@ -3278,7 +3269,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr "नीच्चाँ बम्माँ तरफ?"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "उप्पर"
@@ -3289,7 +3279,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "नीच्चाँ "
@@ -3301,7 +3290,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "उप्पर दहिन्ना?"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr " दहिन्ना"
@@ -3346,7 +3334,6 @@ msgid "Delete All Images"
msgstr ""
#: dockinganimation.ui:562
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|label2"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -3551,7 +3538,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "नुकाएल पृष्ठ (~i)"
#: impressprinteroptions.ui:86
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -3574,7 +3560,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3805,7 +3790,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -3877,7 +3861,6 @@ msgid "Grid"
msgstr "जाल"
#: notebookbar.ui:2737
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ViewLabel"
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
@@ -3888,7 +3871,6 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: notebookbar.ui:3275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|ImageLabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -4355,7 +4337,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक"
@@ -4529,13 +4510,11 @@ msgid "Lock"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:1762
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -4997,7 +4976,6 @@ msgid "Handouts"
msgstr "हैंडआउटसभ"
#: prntopts.ui:387
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|outlinecb"
msgid "Outline"
msgstr "बाहरी रूपरेखा"
@@ -5405,13 +5383,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "अतिरिक्त पैघ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज "
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -5466,7 +5442,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "लैंडस्केप"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -5503,7 +5478,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य बन्न करू"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "केओ नहि"
@@ -6022,19 +5996,16 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: bulletsandnumbering.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: bulletsandnumbering.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|graphics"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6274,7 +6245,6 @@ msgid "Alignment"
msgstr "संरेखण"
#: drawparadialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "drawparadialog|labelNUMBERING"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
@@ -6291,7 +6261,6 @@ msgid "Date and time"
msgstr "दिनांक आओर समय"
#: drawprinteroptions.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label4"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -6314,7 +6283,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "करिया आओर उज्जर (~w)"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -6392,19 +6360,16 @@ msgid "Text"
msgstr "पाठ "
#: drawprtldialog.ui:288
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BULLET"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट"
#: drawprtldialog.ui:311
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकण"
#: drawprtldialog.ui:334
-#, fuzzy
msgctxt "drawprtldialog|RID_SVXPAGE_PICK_BMP"
msgid "Image"
msgstr "छवि"
@@ -6437,7 +6402,6 @@ msgid "Highlighting"
msgstr "उभारब"
#: insertlayer.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "insertlayer|InsertLayerDialog"
msgid "Insert Layer"
msgstr "स्तर जोड़ू"
diff --git a/source/mai/sfx2/messages.po b/source/mai/sfx2/messages.po
index bb8d440c6b4..3d973903125 100644
--- a/source/mai/sfx2/messages.po
+++ b/source/mai/sfx2/messages.po
@@ -442,13 +442,11 @@ msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "पूर्वदृश्य"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेजसभ"
@@ -459,7 +457,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
#: strings.hrc:112
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "मौलिक"
@@ -476,19 +473,16 @@ msgid "Math"
msgstr "गणित"
#: strings.hrc:115
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "सँचरित करू"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "रचना"
@@ -500,19 +494,16 @@ msgid "Templates"
msgstr "हमर नमूनासभ "
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
#: strings.hrc:120
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "ढ़ाँचा"
#: strings.hrc:121
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -523,25 +514,21 @@ msgid "Table"
msgstr "सारणी"
#: strings.hrc:123
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमाँकन"
#: strings.hrc:124
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "आँकड़ा"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष प्रकार्य"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "चित्र"
@@ -552,7 +539,6 @@ msgid "Chart"
msgstr "चार्ट"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
@@ -573,7 +559,6 @@ msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रण"
@@ -1611,7 +1596,6 @@ msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -2886,7 +2870,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "दस्तावेजसभ"
@@ -2897,7 +2880,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "स्प्रेडशीट"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "प्रस्तुतिसभ"
@@ -2968,7 +2950,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "घसकाबू"
@@ -3039,7 +3020,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionscmis.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -3091,7 +3071,6 @@ msgid "Saved by"
msgstr ""
#: versionsofdialog.ui:258
-#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणी"
diff --git a/source/mai/starmath/messages.po b/source/mai/starmath/messages.po
index d90b4422e3c..32fb545bfac 100644
--- a/source/mai/starmath/messages.po
+++ b/source/mai/starmath/messages.po
@@ -1903,7 +1903,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: strings.hrc:329
-#, fuzzy
msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
diff --git a/source/mai/svl/messages.po b/source/mai/svl/messages.po
index 40c4514d601..eb4193e79bb 100644
--- a/source/mai/svl/messages.po
+++ b/source/mai/svl/messages.po
@@ -221,7 +221,6 @@ msgid "Workplace"
msgstr "कार्यस्थान"
#: svl.hrc:64
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD"
msgid "Folder"
msgstr "फ़ोल्डर"
diff --git a/source/mai/svtools/messages.po b/source/mai/svtools/messages.po
index b2c8b78ea26..b09cf38140b 100644
--- a/source/mai/svtools/messages.po
+++ b/source/mai/svtools/messages.po
@@ -2845,7 +2845,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "पोर्ट (~P)"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "शब्दकूट:"
diff --git a/source/mai/svx/messages.po b/source/mai/svx/messages.po
index 06d93df7eda..5e4042d0ae1 100644
--- a/source/mai/svx/messages.po
+++ b/source/mai/svx/messages.po
@@ -1965,7 +1965,6 @@ msgid "Center"
msgstr "केंद्र"
#: asianphoneticguidedialog.ui:337
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -2097,7 +2096,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "अंतिम नाम"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -2250,7 +2248,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बॉक्स"
@@ -2261,7 +2258,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
@@ -2282,7 +2278,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
@@ -2293,7 +2288,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "सँरूपित क्षेत्र"
@@ -2315,7 +2309,6 @@ msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बॉक्स"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "जाँच बॉक्स"
@@ -2326,7 +2319,6 @@ msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "सूची बॉक्स"
@@ -2347,7 +2339,6 @@ msgid "Numeric Field"
msgstr "संख्या क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र "
@@ -2358,7 +2349,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "सँरूपित क्षेत्र"
@@ -2642,7 +2632,6 @@ msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नाविगेशन पट्टी"
@@ -2806,7 +2795,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउटस"
@@ -3153,7 +3141,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "करिया/उज्जर"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "रँग"
@@ -3478,7 +3465,6 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "फँटवर्क"
@@ -3571,7 +3557,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "कोनो छाया नहि"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -4051,7 +4036,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनू"
#: floatingcontour.ui:111
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4062,7 +4046,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
@@ -4196,7 +4179,6 @@ msgid "_New"
msgstr "नवीन"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "प्रपत्र"
@@ -4443,13 +4425,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "संपादन... "
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टिप्पणी"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टिप्पणी"
@@ -4489,7 +4469,6 @@ msgid "Select"
msgstr "चुनू"
#: imapdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_RECT"
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
@@ -4500,7 +4479,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
@@ -5340,19 +5318,16 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "किलोमीटर"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "इंच"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "फ़ूट"
#: rulermenu.ui:60
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|mile"
msgid "Miles"
msgstr "माइल्स्"
@@ -5982,7 +5957,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "स्थान"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "स्थान"
@@ -6025,7 +5999,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढ़ाबू"
@@ -6089,7 +6062,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -6106,7 +6078,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
@@ -6301,7 +6272,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "संरेखण"
@@ -9830,7 +9800,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "उप्पर बामाँसँ"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -10525,13 +10494,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "लम्बवत"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "क्षैतिज"
@@ -11396,7 +11363,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "पारदर्शिता"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "मूलभूत"
diff --git a/source/mai/sw/messages.po b/source/mai/sw/messages.po
index 45c8eaba469..274c7977394 100644
--- a/source/mai/sw/messages.po
+++ b/source/mai/sw/messages.po
@@ -727,7 +727,6 @@ msgid "List"
msgstr "सूची"
#: strings.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "सूची"
@@ -1276,7 +1275,6 @@ msgstr "ग्रन्थ-सूची 1"
#. Document title style, not to be confused with Heading style
#: strings.hrc:180
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -1545,13 +1543,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्न "
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -2539,7 +2535,6 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "सारणी स्वचालित रचना"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "स्तंभ जोड़ू"
@@ -2565,13 +2560,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "पंक्ति मेटाबू"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ अलगानाइ"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "कोष्ठसभकेँ मिलाबू"
@@ -3201,7 +3194,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME आधार"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -3236,7 +3228,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "नियंत्रण (~s)"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
@@ -3512,7 +3503,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "प्रति दस्तावेज"
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -3759,7 +3749,6 @@ msgstr ""
#. SubType DocInfo
#: strings.hrc:674
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -3776,7 +3765,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "बीजशब्द"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "नोट"
@@ -3900,7 +3888,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "ई-मेल"
@@ -3942,7 +3929,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "छोट नाम"
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -4011,13 +3997,11 @@ msgid "Month"
msgstr "माह"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "सूचना"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -4052,7 +4036,6 @@ msgid "Series"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
#: strings.hrc:728
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -4308,7 +4291,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -5352,7 +5334,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "संप्रतीक शैली"
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -5750,7 +5731,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुस्तकचिह्न "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
@@ -6340,7 +6320,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज"
#: strings.hrc:1229
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -6441,7 +6420,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "टैब रुकावट"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -7146,13 +7124,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -7505,7 +7481,6 @@ msgid "Reset"
msgstr "फिनु सेट करू (~R)"
#: bulletsandnumbering.ui:120
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट संकेत"
@@ -8188,7 +8163,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -9160,7 +9134,6 @@ msgid "_Available Databases"
msgstr ""
#: exchangedatabases.ui:135
-#, fuzzy
msgctxt "exchangedatabases|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करू..."
@@ -9727,7 +9700,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
@@ -9738,7 +9710,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "केंद्रित"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -9966,7 +9937,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "हाशिया"
#: formatsectiondialog.ui:152
-#, fuzzy
msgctxt "formatsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -10066,7 +10036,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "दस्ती (~M)"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -11167,7 +11136,6 @@ msgid "Indents"
msgstr "हाशिया"
#: insertsectiondialog.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "insertsectiondialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -12572,7 +12540,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -12764,7 +12731,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -12791,7 +12757,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "हाशिया"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "हाशिया बढाबू"
@@ -12870,7 +12835,6 @@ msgid "Links"
msgstr "रेखा"
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -13828,7 +13792,6 @@ msgid "Default Paragraph"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:326
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|title"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
@@ -13952,7 +13915,6 @@ msgid "Style"
msgstr "शैली"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -15399,13 +15361,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15429,13 +15389,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15510,7 +15468,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15693,7 +15650,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "पसंदीदा:"
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -15777,13 +15733,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "स्तंभ"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "बामाँ"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "दहिन्ना"
@@ -15832,7 +15786,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टैब"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू"
@@ -16124,7 +16077,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "पाठ स्थानधारक"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "विषय"
@@ -16791,7 +16743,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17331,7 +17282,6 @@ msgid "Update"
msgstr "अद्यतन करू"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
@@ -17453,7 +17403,6 @@ msgid "Borders"
msgstr "किनारसभ"
#: tableproperties.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -17590,7 +17539,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "सँरेखण "
@@ -17655,7 +17603,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|bullets"
msgid "Bullets"
msgstr "बुल्लेट संकेत"
@@ -17760,7 +17707,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "टैब"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "बड़ संप्रतीक सभकेँ हटाबू"
@@ -17885,7 +17831,6 @@ msgid "Header"
msgstr "शीर्ष टीका"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -18135,7 +18080,6 @@ msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
@@ -18159,7 +18103,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "कॉलम सभ"
#: tocdialog.ui:239
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|background"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
@@ -18247,7 +18190,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "प्रारूप"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
@@ -18522,7 +18464,6 @@ msgid "Inde_x marks"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromtables"
msgid "Tables"
msgstr "सारणी"
@@ -18534,7 +18475,6 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "पाठ फ्रेम"
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "आलेखी"
@@ -18873,7 +18813,6 @@ msgid "Watermark"
msgstr "जलचिह्न"
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
@@ -18895,7 +18834,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "रंग"
diff --git a/source/mai/vcl/messages.po b/source/mai/vcl/messages.po
index 6b3c437c777..85890dd4d9d 100644
--- a/source/mai/vcl/messages.po
+++ b/source/mai/vcl/messages.po
@@ -1047,7 +1047,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "स्वचालित"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
@@ -1426,7 +1425,6 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "कागजक ट्रे"
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "पोट्रैट"
diff --git a/source/mai/wizards/messages.po b/source/mai/wizards/messages.po
index 3deb64995dd..d0354e77fa8 100644
--- a/source/mai/wizards/messages.po
+++ b/source/mai/wizards/messages.po
@@ -54,7 +54,6 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "फाइल '<PATH>' पहिनेसँ मोजुद अछि.<BR><BR>की अहाँ मोजुदा फाइलक उप्पर लिखब चाहैत छी?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हँ"
@@ -70,7 +69,6 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करू"
@@ -81,7 +79,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "समाप्त (~F)"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< पाँछा (~B)"
@@ -102,7 +99,6 @@ msgid "Steps"
msgstr "कदम"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "बन्न करू"
@@ -364,7 +360,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "प्राप्तकएनिहार पता"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -518,7 +513,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "प्राप्तकएनिहार आ प्रेषक"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -637,7 +631,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -785,7 +778,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "पंक्तिसभ"
@@ -893,7 +885,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "प्रेषक आ प्राप्तकएनिहार"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "पाद टीका"
@@ -1080,7 +1071,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "कृपया लाबू"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1121,13 +1111,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "एकटा अप्रत्याशित त्रुटि भेल एजेंडा टेंपलेट सहेजबाक दौरान."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नाम"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
@@ -1199,7 +1187,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "कृपया पढ़ू"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "टिप्पणी"
@@ -1242,7 +1229,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सुविधा कर्मचारी"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "जोड़ू"
diff --git a/source/mai/wizards/source/resources.po b/source/mai/wizards/source/resources.po
index 5976e52fedd..914f001be0f 100644
--- a/source/mai/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mai/wizards/source/resources.po
@@ -103,7 +103,6 @@ msgid "No"
msgstr "नहि"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -1847,7 +1846,6 @@ msgid "Aliases"
msgstr "उपनाम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_87\n"
@@ -3274,7 +3272,6 @@ msgid "OK"
msgstr "बेस"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -3809,7 +3806,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ZIP/डाक कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3818,7 +3814,6 @@ msgid "City"
msgstr "नगर"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3901,7 +3896,6 @@ msgid "URL"
msgstr "यूआरएल"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_19\n"
@@ -3951,7 +3945,6 @@ msgid "ID"
msgstr "आईडी"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4140,7 +4133,6 @@ msgid "~Convert"
msgstr "बदलू (~C)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CloseButton\n"