diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/mk/desktop | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/mk/desktop')
-rw-r--r-- | source/mk/desktop/messages.po | 62 |
1 files changed, 43 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/mk/desktop/messages.po b/source/mk/desktop/messages.po index c92d47084cc..6de873c4e2c 100644 --- a/source/mk/desktop/messages.po +++ b/source/mk/desktop/messages.po @@ -603,6 +603,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installa msgstr "" #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" msgid "" "Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" @@ -610,6 +611,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Или друга инстанца од %PRODUCTNAME пристапува до вашите лични поставувања или вашите лични поставувања се заклучени.\n" +"Истовремен пристап може да доведе до неконзистентност на вашите лични поставувања. Пред да продолжите треба да бидете сигурен дека корисникот „$u“ ја затворил програмата %PRODUCTNAME на серверот „$h“.\n" +"\n" +"Дали навистина сакате да продолжите?" #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" @@ -697,9 +702,10 @@ msgid "ERROR: " msgstr "ГРЕШКА : " #: dependenciesdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies" msgid "System dependencies check" -msgstr "" +msgstr "Проверка на системските зависности" #: dependenciesdialog.ui:60 #, fuzzy @@ -715,9 +721,10 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "Менаџер на екстензии" #: extensionmanager.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "Опции" #: extensionmanager.ui:96 #, fuzzy @@ -726,9 +733,10 @@ msgid "Check for _Updates" msgstr "Провери за надградби" #: extensionmanager.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Додај" #: extensionmanager.ui:128 #, fuzzy @@ -783,14 +791,16 @@ msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, w msgstr "" #: installforalldialog.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "installforalldialog|no" msgid "_For all users" -msgstr "" +msgstr "~За сите корисници" #: installforalldialog.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "installforalldialog|yes" msgid "_Only for me" -msgstr "" +msgstr "~Само за мене" #: licensedialog.ui:8 #, fuzzy @@ -799,9 +809,10 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Договор за лиценца на екстензијата:" #: licensedialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "licensedialog|accept" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Прифати" #: licensedialog.ui:36 msgctxt "licensedialog|decline" @@ -845,69 +856,82 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Договор за лиценца на екстензијата:" #: updatedialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" msgid "Extension Update" -msgstr "" +msgstr "Ажурирање на екстензија" #: updatedialog.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|INSTALL" msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "~Инсталирај" #: updatedialog.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" -msgstr "" +msgstr "Дост~апни ажурирања за екстензии" #: updatedialog.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "Проверувам..." #: updatedialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" -msgstr "" +msgstr "Прикажи ги ~сите ажурирања" #: updatedialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Опис" #: updatedialog.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Издавач:" #: updatedialog.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "Копче" #: updatedialog.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" -msgstr "" +msgstr "Што е ново:" #: updatedialog.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "Белешки за изданието" #: updateinstalldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" msgid "Download and Installation" -msgstr "" +msgstr "Симнување и инсталација" #: updateinstalldialog.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" msgid "Downloading extensions..." -msgstr "" +msgstr "Симнувам екстензии..." #: updateinstalldialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "Резултат" #: updaterequireddialog.ui:9 msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" |