aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mk/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/mk/editeng
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/mk/editeng')
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/editeng.po5
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/items.po54
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/misc.po2
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/outliner.po1
4 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/mk/editeng/source/editeng.po b/source/mk/editeng/source/editeng.po
index 3ae36399280..dc6ffd0f564 100644
--- a/source/mk/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/mk/editeng/source/editeng.po
@@ -106,6 +106,7 @@ msgstr ""
"Вовлекување"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
@@ -114,6 +115,7 @@ msgid "Apply Styles"
msgstr "Примени стил"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
@@ -122,6 +124,7 @@ msgid "Change Case"
msgstr "~Смени големина на букви"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_MENU_SPELL\n"
@@ -167,6 +170,7 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоматска корекција"
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_WORD\n"
@@ -175,6 +179,7 @@ msgid "Word is %x"
msgstr "Зборот е "
#: editeng.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editeng.src\n"
"RID_STR_PARAGRAPH\n"
diff --git a/source/mk/editeng/source/items.po b/source/mk/editeng/source/items.po
index 2517ce081f2..072ea09f739 100644
--- a/source/mk/editeng/source/items.po
+++ b/source/mk/editeng/source/items.po
@@ -89,6 +89,7 @@ msgid "Break before new page"
msgstr "Прелом пред нова страница"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
@@ -145,6 +146,7 @@ msgid "Shadow bottom right"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
@@ -230,6 +232,7 @@ msgid "Light Gray"
msgstr "Светлосива"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
@@ -238,6 +241,7 @@ msgid "Light Blue"
msgstr "Светлосина"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n"
@@ -246,6 +250,7 @@ msgid "Light Green"
msgstr "Светлозелена"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n"
@@ -254,6 +259,7 @@ msgid "Light Cyan"
msgstr "Светол цијан"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n"
@@ -262,6 +268,7 @@ msgid "Light Red"
msgstr "Светлоцрвена"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n"
@@ -393,6 +400,7 @@ msgid "normal"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n"
@@ -409,6 +417,7 @@ msgid "semi bold"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
@@ -446,6 +455,7 @@ msgid "No underline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
@@ -454,6 +464,7 @@ msgid "Single underline"
msgstr "~Двојно подвлекување"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
@@ -462,6 +473,7 @@ msgid "Double underline"
msgstr "~Двојно подвлекување"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
@@ -609,6 +621,7 @@ msgid "No overline"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n"
@@ -617,6 +630,7 @@ msgid "Single overline"
msgstr "~Двојно подвлекување"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n"
@@ -625,6 +639,7 @@ msgid "Double overline"
msgstr "~Двојно подвлекување"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
@@ -809,6 +824,7 @@ msgid "None"
msgstr "Нема"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
@@ -870,6 +886,7 @@ msgid "Normal position"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
@@ -878,6 +895,7 @@ msgid "Superscript "
msgstr "Горен индекс"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
@@ -894,6 +912,7 @@ msgid "automatic"
msgstr "автоматски"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
@@ -902,6 +921,7 @@ msgid "Align left"
msgstr "Порамни одлево"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
@@ -910,6 +930,7 @@ msgid "Align right"
msgstr "Порамни оддесно"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n"
@@ -918,6 +939,7 @@ msgid "Justify"
msgstr "Порамни двострано"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
@@ -926,6 +948,7 @@ msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n"
@@ -942,6 +965,7 @@ msgid "Decimal Symbol:"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
@@ -1019,6 +1043,7 @@ msgstr ""
"Децимала"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
@@ -1048,6 +1073,7 @@ msgstr ""
"Стандардно"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SOLID\n"
@@ -1056,6 +1082,7 @@ msgid "Single, solid"
msgstr "Еднострано"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DOTTED\n"
@@ -1064,6 +1091,7 @@ msgid "Single, dotted"
msgstr "Со фини точки"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASHED\n"
@@ -1173,6 +1201,7 @@ msgstr ""
"Вметни"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_OUTSET\n"
@@ -1237,6 +1266,7 @@ msgid "Shadowed"
msgstr "Засенчено"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
@@ -1385,6 +1415,7 @@ msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
@@ -1393,6 +1424,7 @@ msgid "Split paragraph"
msgstr "Избери пасус"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
@@ -1441,6 +1473,7 @@ msgid "Position protected"
msgstr "Позицијата е заштитена"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
@@ -1494,6 +1527,7 @@ msgid "Page End"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n"
@@ -1502,6 +1536,7 @@ msgid "No Page End"
msgstr "На крај на страницата"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
@@ -1510,6 +1545,7 @@ msgid "Width: "
msgstr "Ширина:"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
@@ -1542,6 +1578,7 @@ msgid "Indent right "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
@@ -1550,6 +1587,7 @@ msgid "Shadow: "
msgstr "Засенчено"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
@@ -1582,6 +1620,7 @@ msgid "bottom "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
@@ -1590,6 +1629,7 @@ msgid "left "
msgstr "лево"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
@@ -1598,6 +1638,7 @@ msgid "right "
msgstr "десно"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
@@ -1606,6 +1647,7 @@ msgid "Spacing "
msgstr "Растојание"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
@@ -1614,6 +1656,7 @@ msgid "From top "
msgstr "Од горе"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
@@ -1623,6 +1666,7 @@ msgstr "Од долу"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_LINES\n"
@@ -1679,6 +1723,7 @@ msgid "Page Style: "
msgstr "Стил на страница: "
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n"
@@ -1695,6 +1740,7 @@ msgid "locked "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
@@ -1727,6 +1773,7 @@ msgid "Dots "
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
@@ -1767,6 +1814,7 @@ msgid "Below"
msgstr "Под"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
@@ -1847,6 +1895,7 @@ msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n"
@@ -1999,6 +2048,7 @@ msgid "Not hidden"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
@@ -2015,6 +2065,7 @@ msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Стандардно хоризонтално порамнување"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
@@ -2031,6 +2082,7 @@ msgid "Centered horizontally"
msgstr "Центрирано хоризонтално"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
@@ -2039,6 +2091,7 @@ msgid "Align right"
msgstr "Порамни оддесно"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
@@ -2095,6 +2148,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматски"
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n"
diff --git a/source/mk/editeng/source/misc.po b/source/mk/editeng/source/misc.po
index 7833f15ed64..1d98b2c1241 100644
--- a/source/mk/editeng/source/misc.po
+++ b/source/mk/editeng/source/misc.po
@@ -24,6 +24,7 @@ msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
@@ -32,6 +33,7 @@ msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?"
#: lingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lingu.src\n"
"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
diff --git a/source/mk/editeng/source/outliner.po b/source/mk/editeng/source/outliner.po
index af39904b2cb..5f3b12bc7c0 100644
--- a/source/mk/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/mk/editeng/source/outliner.po
@@ -44,6 +44,7 @@ msgstr ""
"Вовлекување"
#: outliner.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outliner.src\n"
"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"