aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mk/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mk/officecfg
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mk/officecfg')
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po1932
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po7540
2 files changed, 722 insertions, 8750 deletions
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6267b0f83d9..885f728d720 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /T.x
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text documents"
msgstr "Текстуални документи"
-#. `Sh/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Табеларни пресметки"
-#. ?(VF
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Презентации"
-#. h0aY
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "Цртежи"
-#. $Lbo
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web pages"
msgstr "Веб-страници"
-#. 52D/
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master documents"
msgstr "Главни документи"
-#. ]BdH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formulas"
msgstr "Формули"
-#. S]PH
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database documents"
msgstr "Бази на податоци"
-#. wH$#
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
-#. CvPC
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
-#. jg|c
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0-обрасци"
-#. IUwV
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-#. ofzw
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95-обрасци"
-#. I7sI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
-#. H?7a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0-обрасци"
-#. X?cU
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-#. sJUc
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0-обрасци (StarImpress)"
-#. 3S\|
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
-#. A$_a
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0-обрасци"
-#. ltqL
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
-#. 3|}V
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0-обрасци"
-#. ]C|U
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0-обрасци"
-#. NsHI
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-#. ^FG-
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text (StarWriter/Web)"
msgstr "Текст (StarWriter/Web)"
-#. ):Z]
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-главни документи"
-#. XV;A
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
-#. bs5m
#: UI.xcu
msgctxt ""
"UI.xcu\n"
@@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-#. *)S[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business"
msgstr "Работа"
-#. qFB;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#. 4%_c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. T8?6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. \WWI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "ИмеКатегорија"
-#. cYgN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "ИмеКатег"
-#. l[9X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Products"
msgstr "Производи"
-#. A^+u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. ^oFp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. e2Hf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductName"
msgstr "ИмеПроизвод"
-#. XZ0!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdName"
msgstr "ИмеПроизв"
-#. z`J/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductDescription"
msgstr "ОписПроизвод"
-#. b:W[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProdDescr"
msgstr "ОписПроизв"
-#. !5vD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. $Qj]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. VUlE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "ИдНабавувач"
-#. )6Q?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "ИдНабавувач"
-#. (_yY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serialnumber"
msgstr "СерискиБрој"
-#. ?)iI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "СерискиБр"
-#. #fyJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsInStock"
msgstr "АртиклиНаЗалиха"
-#. `Z-3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsStock"
msgstr "АртиклиЗалиха"
-#. F,sl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "АртиклиВоПорачка"
-#. Ngcw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitsOrder"
msgstr "АртиклиПорачка"
-#. lkE9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. y2cK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. l5P+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReorderLevel"
msgstr "КоличествоПовторнаНарачка"
-#. dHFb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReordLevel"
msgstr "КолПовтНарач"
-#. ]j:h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontinued"
msgstr "Прекинато"
-#. +lAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discontin"
msgstr "Прекинато"
-#. B?4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "ВремеПроизводство"
-#. AJ#T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "LeadTime"
msgstr "ВремеПроизводство"
-#. HRl-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suppliers"
msgstr "Набавувачи"
-#. e-I*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "ИдНабавувач"
-#. 1p7y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierID"
msgstr "ИдНабавувач"
-#. W1CL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplierName"
msgstr "ИмеНабавувач"
-#. Ym_6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupplName"
msgstr "ИмеНабавув"
-#. U#7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactName"
msgstr "ИмеКонтакт"
-#. gjJ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctName"
msgstr "ИмеКонт"
-#. -#2A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTitle"
msgstr "НазивКонтакт"
-#. GL2t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContctTitl"
msgstr "НазивКонт"
-#. YK~h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. x9T1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. X3.Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. )K.e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. Wi%t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. -\(3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. L,e2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. }gAe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. )x;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. -W?%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. d@bR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. A8a:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. f(mE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. LmVL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. -ZFF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "УсловиНаПлаќање"
-#. n={%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "УсловиПлаќа"
-#. s#(@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. %p^v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдр"
-#. @Dl_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. H5Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. :|fv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingList"
msgstr "ПоштЛиста"
-#. 2W8W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingListID"
msgstr "ПоштЛистаИд"
-#. 2A|c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "MailingID"
msgstr "ПоштЛистаИд"
-#. SfPA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
-#. poen
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
-#. 6(rt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. D{WV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. *__j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "ТатковоИме"
-#. vVt2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "ТатковоИме"
-#. :+.R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. ogLl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. \*D;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "Наставка"
-#. !_aD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Suffix"
msgstr "Наставка"
-#. $^oV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. `1@c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. dI_V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrganizationName"
msgstr "ИмеОрганизација"
-#. HCM.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrgName"
msgstr "ИмеОрг"
-#. =yO^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. ]+Sg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. q0_4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. bGLI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. (*Gg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. 91+q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. Y$)y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. Amk-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. 6^p2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. k/I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. `+2?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. ;$tC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. *edD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. iTca
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. %[c}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "МобиленБрој"
-#. 7SHM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "МобилБр"
-#. -zP?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. -oz,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдр"
-#. -PZ1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. \2r#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. BnO,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Националност"
-#. Bz\(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Националност"
-#. 5{O]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "ДатумАжурирање"
-#. b~/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdate"
msgstr "ДатумАжур"
-#. TbCT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "ДатумЗачленување"
-#. FFMY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateJoined"
msgstr "ДатумЗачленување"
-#. `flq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "MembershipStatus"
msgstr "СтатусЧленство"
-#. R9SF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberStat"
msgstr "СтатЧленст"
-#. azQ0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmount"
msgstr "СумаЧленарина"
-#. F)EC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "СумаЧленар"
-#. F4`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "ДатумПлаќањеЧленарина"
-#. :m:X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "PldgPdDate"
msgstr "ДатПлаќаЧленар"
-#. lV\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "ИзносДолгови"
-#. +T/P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesAmount"
msgstr "ИзносДолгови"
-#. }jCQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "ДатумПлаќањеДолг"
-#. NM}n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "DuesPdDate"
msgstr "ДатПлаќаДолг"
-#. |xD#
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1426,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. rF6P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. 8th-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. }/@*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. IK?-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contacts"
msgstr "Контакти"
-#. -V)%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "КонтактИд"
-#. ;Pv:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactID"
msgstr "КонтактИд"
-#. #XNd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. qNJQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. :PS:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. zjOB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. `87}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. L,!R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. `q=x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. nT!c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1566,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. (qb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1576,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. ~n2Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1586,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. F2`L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1596,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. \a3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1606,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. #;VT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1616,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. hX4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1626,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. _%z@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1636,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. Df6I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1646,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. Tx`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1656,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. pL+*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. C8g;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1676,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. [+V#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1686,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. 4=pn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1696,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "МобиленБрој"
-#. VZP(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1706,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "МобилБр"
-#. =]CH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1716,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. #F.=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1726,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдр"
-#. wlp8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
-#. I?ZZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
-#. KEmL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1756,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. a@-`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1766,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. NzKR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1776,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactTypeID"
msgstr "ИдТипКонтакт"
-#. N!11
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1786,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctTypID"
msgstr "ИдТипКнткт"
-#. [T-+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1796,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "БраченСтатус"
-#. 2LD6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1806,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "БрачСтат"
-#. kp,*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. aB3F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. BMJS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1836,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpousesInterests"
msgstr "ИнтересиБраченДругар"
-#. o+*N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1846,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseIntr"
msgstr "ИнтерБрачДругар"
-#. bzCJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1856,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "ContactsInterests"
msgstr "ИнтересиНаКонтактот"
-#. AD,{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1866,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "CntctInter"
msgstr "ИнтерКнткт"
-#. +-aA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ИмињаДеца"
-#. OaOd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1886,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ИмеДете"
-#. 2}SQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1896,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. Btw]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1906,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. [$=.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1916,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. x0\Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1926,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. dTG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1936,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customers"
msgstr "Клиенти"
-#. h?sk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1946,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. Zxt\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1956,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. VYmx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1966,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompanyName"
msgstr "ИмеКомпанија"
-#. 0g^1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1976,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "CompnyName"
msgstr "ИмеКомп"
-#. *ciD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1986,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. (pgU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -1996,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. _e6,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2006,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. #CD[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2016,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. n:QC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2026,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Оддел"
-#. Evj/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2036,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Оддел"
-#. sp01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2046,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. x[0w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. 8~}P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. 8[ck
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2076,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. !y3.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2086,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. x3yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2096,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. f,B{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2106,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. ~gb/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2116,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. *4y,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2126,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. (~`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2136,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. 5E@1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2146,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. %z)@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2156,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. 6$Wt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2166,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. SB0A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2176,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. @0Tk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2186,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "МобиленБрој"
-#. znbD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2196,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "МобилБр"
-#. 6UG$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2206,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. tvQs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдр"
-#. wm)3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2226,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. tzTZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2236,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. U=.P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2246,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. S_lj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2256,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. o|EG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2266,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Employees"
msgstr "Вработени"
-#. SavK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2276,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. \2E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2286,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. GsZC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2296,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. %MkU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2306,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. je*a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2316,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "ТатковоИме"
-#. jf7:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiddleName"
msgstr "ТатковоИме"
-#. 0Rj#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2336,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. T.el
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2346,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. .vS)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2356,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. xlJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2366,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. ]V$e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2376,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Оддел"
-#. V)Ih
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2386,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Оддел"
-#. ;Dm/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2396,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "БројСоцијалноОсигурување"
-#. Di$:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2406,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "SocSecNo"
msgstr "БрСоцОсиг"
-#. NGHC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2416,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "БројВработен"
-#. ~1Q^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2426,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeNo"
msgstr "БрВраб"
-#. ?0)i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2436,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. {^Ug
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2446,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. /vfQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2456,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Локал"
-#. H!?)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2466,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Локал"
-#. [}~j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2476,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. aD2I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2486,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. POg4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2496,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. qgF7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2506,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. nxm`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2516,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. pCc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2526,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. ;0OC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2536,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. ~k;r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2546,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. wAAo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2556,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. $bqj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2566,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. 5L--
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2576,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. (K#@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2586,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. (6sj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2596,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. um2j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2606,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. wjQ!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2616,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "МобиленБрој"
-#. r|LU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2626,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "МобилБр"
-#. `Ei[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2636,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. i_%!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2646,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. 5)w|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2656,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "ДатумВработување"
-#. GX\F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2666,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateHired"
msgstr "ДатумВработување"
-#. +q%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2676,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "ИдОддел"
-#. :!Db
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2686,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ИдОддел"
-#. {859
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2696,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "Плата"
-#. I+?:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2706,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salary"
msgstr "Плата"
-#. %\1X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2716,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingRate"
msgstr "СтапкаНаплата"
-#. =$9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2726,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillngRate"
msgstr "СтапкаНаплата"
-#. gP3_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2736,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "Одбитоци"
-#. qG_7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2746,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deductions"
msgstr "Одбитоци"
-#. @Z79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2756,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisorID"
msgstr "ИдНадзорник"
-#. 75:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2766,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "SupervisID"
msgstr "ИдНадзор"
-#. jVB^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2776,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. wdc/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2786,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. [l-,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2796,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLocation"
msgstr "ЛокацијаКанцеларија"
-#. pF(E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2806,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "OfficeLoc"
msgstr "ЛокацКанцел"
-#. N57J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2816,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. :0R+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2826,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. ,1Lb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2836,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. Gb!?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2846,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. TPy^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2856,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orders"
msgstr "Нарачки"
-#. 7/L)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2866,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. M5Mk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2876,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. r]]7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2886,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. In%-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2896,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. heD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2906,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. DWo(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2916,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. D8,+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2926,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "ДатумНарачка"
-#. fU_K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2936,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDate"
msgstr "ДатумНарачка"
-#. ?DvD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2946,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "БројФактураНабавка"
-#. Z7w$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2956,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "БрФактураНабав"
-#. dh;J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2966,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredByDate"
msgstr "ДатумПобарување"
-#. m_^#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2976,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequirDate"
msgstr "ДатумПобар"
-#. m)a4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2986,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisedByDate"
msgstr "ВетеноДоДатум"
-#. MTIq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -2996,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "PromisDate"
msgstr "ВетеноДоДат"
-#. \^u8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3006,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "ИмеИспорака"
-#. (1+N
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3016,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipName"
msgstr "ИмеИспорака"
-#. G\/+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3026,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddress"
msgstr "АдресаИспорака"
-#. BS(.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3036,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipAddres"
msgstr "АдресаИспор"
-#. 9\~^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3046,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "ГрадИспорака"
-#. bN)0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3056,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCity"
msgstr "ГрадИспорака"
-#. /LH}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3066,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "ДржаваПровинцијаИспорака"
-#. 7yG3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3076,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShpStatPro"
msgstr "ДржПровИспор"
-#. KWfh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3086,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "ПоштенскиБројИспорака"
-#. )2:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3096,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPostlC"
msgstr "ПоштБрИспор"
-#. i8JE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3106,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "ЗемјаРегионИспорака"
-#. hv=9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3116,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCouReg"
msgstr "ЗемјаРегИспор"
-#. ZDC,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3126,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "ТелБројИспорачател"
-#. NFlg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3136,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ТелБрИспорач"
-#. ?,)J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3146,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. 2BoW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3156,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. q)/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3166,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "ИдМетодИспраќање"
-#. _B%O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3176,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipMethID"
msgstr "ИдМетИспр"
-#. ru%@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3186,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "ТрошоциТранспорт"
-#. 4a_^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3196,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "ТрошоциТранспорт"
-#. YDrN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3206,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "ДаночнаСтапкаПродажба"
-#. -0X{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3216,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "ДаночСтапПрод"
-#. #lR?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3226,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetails"
msgstr "ДеталиНарачка"
-#. 0~B5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3236,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetailID"
msgstr "ИдДеталНарачка"
-#. v%k?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3246,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderDetID"
msgstr "ИдДеталНарач"
-#. a(\C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3256,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. 1oX~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3266,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. M#md
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3276,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. F.lD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3286,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. *K*D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3296,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "ДатумПродажба"
-#. y_!6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3306,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "ДатумПродажба"
-#. Xvf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3316,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
-#. -]6y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3326,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
-#. XI*A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3336,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. fsvi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3346,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. fYV,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3356,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "Попуст"
-#. (qb#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3366,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "Попуст"
-#. E*Qw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3376,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "ПродажнаЦена"
-#. hpAO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3386,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalePrice"
msgstr "ПродажнаЦена"
-#. -y6%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3396,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "ДанокПродажба"
-#. [Y./
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3406,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalesTax"
msgstr "ДанокПродажба"
-#. {CiD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3416,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "Вкупно"
-#. bQ%[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3426,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "LineTotal"
msgstr "Вкупно"
-#. ?([S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3436,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Payments"
msgstr "Плаќања"
-#. 4}SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3446,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ИдПлаќање"
-#. zSM}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3456,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ИдПлаќање"
-#. *SJW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. i$0i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3476,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. Ci)q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3486,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkorderID"
msgstr "ИдРаботенНалог"
-#. 32Zx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3496,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkordrID"
msgstr "ИдРабНалог"
-#. CWWX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3506,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. ;dzz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3516,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. 3;Oc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3526,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "ИдРезервација"
-#. HK,X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3536,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ИдРезерв"
-#. *]O,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3546,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ИдЧлен"
-#. rr`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3556,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "MemberID"
msgstr "ИдЧлен"
-#. GzSL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3566,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistrationID"
msgstr "ИдРегистрација"
-#. ZHPg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3576,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "RegistraID"
msgstr "ИдРегистра"
-#. W\A*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3586,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. 0X[_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. A+EV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentAmount"
msgstr "ИзносПлаќање"
-#. p9rp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3616,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "ИзнПлаќ"
-#. UiW,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3626,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentDate"
msgstr "ДатумПлаќање"
-#. Ka(a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3636,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntDate"
msgstr "ДатПлаќ"
-#. sRA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3646,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "НачинПлаќање"
-#. 2.4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3656,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "НачПлаќ"
-#. 8l}x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3666,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNumber"
msgstr "БројНаЧек"
-#. 5-^m
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3676,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "CheckNo"
msgstr "БрЧек"
-#. fP7c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3686,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardType"
msgstr "ТипКредитнаКартичка"
-#. 7^M)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3696,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardType"
msgstr "ТипКредКарт"
-#. :Ng#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3706,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "БројКредитнаКартичка"
-#. fXxK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3716,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCardNo"
msgstr "БрКредКарт"
-#. mc)o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3726,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "СопственикКартичка"
-#. 2Vl/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3736,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cardholder"
msgstr "СопственикКартичка"
-#. 0OEY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3746,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "ДатумИстекНаКредитнаКартичка"
-#. _MM*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3756,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCExpDate"
msgstr "ДатИстекКредКарт"
-#. ;}2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3766,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "БројАвторизКредитнаКартичка"
-#. AYcm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3776,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "БрАвторизКредКарт"
-#. aruS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3786,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "УсловиНаПлаќање"
-#. 0,Fa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3796,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "УсловиПлаќа"
-#. SY@.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3806,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "ИдНачинНаПлаќање"
-#. /2U7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3816,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymMethID"
msgstr "ИдНачинПлаќ"
-#. O)(q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3826,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. {S1T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3836,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. gNh!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3846,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invoices"
msgstr "Фактури"
-#. ]/aC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3856,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ИдФактура"
-#. Kl:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3866,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ИдФактура"
-#. 5a3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3876,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. 7|)+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3886,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. LYL0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3896,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. lqo.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3906,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. N9+b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3916,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ИдДоставување"
-#. YAL-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3926,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ИдДоставување"
-#. kto~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3936,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#. 8`dg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3946,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#. ^{`+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3956,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDate"
msgstr "ДатумФактура"
-#. gpre
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3966,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDat"
msgstr "ДатФакт"
-#. m.m]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3976,7 +3580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salesperson"
msgstr "Продавач"
-#. M??A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3986,7 +3589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salespersn"
msgstr "Продавач"
-#. 4cf=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -3996,7 +3598,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. -#G-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4006,7 +3607,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. ^qAw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4016,7 +3616,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ИспорачаноНа"
-#. F:A(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4026,7 +3625,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedTo"
msgstr "ИспорачаноНа"
-#. Yp#_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4036,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ИспорачаноПреку"
-#. e_8A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4046,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ИспорачаноПреку"
-#. dntW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4056,7 +3652,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippingCost"
msgstr "ТрошоциИспорака"
-#. Gj6S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4066,7 +3661,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipCost"
msgstr "ТрошИспор"
-#. SNq;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4076,7 +3670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. r!*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4086,7 +3679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. =`.W
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4096,7 +3688,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "ДеталиЗаФактура"
-#. TWtU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4106,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "ИдДетаљФактура"
-#. H.jy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4116,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiDetID"
msgstr "ИдДетФакт"
-#. jVzl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4126,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ИдФактура"
-#. I9eT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4136,7 +3724,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvoiceID"
msgstr "ИдФактура"
-#. D?)z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4146,7 +3733,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. !.61
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4156,7 +3742,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. E2:9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4166,7 +3751,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. qwQD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4176,7 +3760,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProductID"
msgstr "ИдПроизвод"
-#. WrB%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4186,7 +3769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
-#. _k_n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4196,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
-#. `u;u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4206,7 +3787,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. Cq6i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4216,7 +3796,6 @@ msgctxt ""
msgid "UnitPrice"
msgstr "ЕдинечнаЦена"
-#. m8Ir
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4226,7 +3805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "Попуст"
-#. zR0u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4236,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discount"
msgstr "Попуст"
-#. -W$Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4246,7 +3823,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentTerms"
msgstr "УсловиНаПлаќање"
-#. 5jp+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4256,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntTerm"
msgstr "УсловиПлаќа"
-#. a=rU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4266,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Projects"
msgstr "Проекти"
-#. 602h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4276,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. s%,6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4286,7 +3859,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. evS-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4296,7 +3868,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectName"
msgstr "ИмеПроект"
-#. $y-X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4306,7 +3877,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctName"
msgstr "ИмеПроект"
-#. Q:,f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4316,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectDescription"
msgstr "ОписПроект"
-#. 4;@;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4326,7 +3895,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjctDscr"
msgstr "ОписПроект"
-#. 7)y:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4336,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. |d`I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4346,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "ClientID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. yehX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4356,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "БројФактураНабавка"
-#. :,,o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4366,7 +3931,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "БрФактураНабав"
-#. y@hN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4376,7 +3940,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "ПроценкаВкупнаНаплата"
-#. R(P_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4386,7 +3949,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotBillEst"
msgstr "ПроцВкНаплата"
-#. z53G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4396,7 +3958,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. #Hz$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4406,7 +3967,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. iCqG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4416,7 +3976,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. K}j}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4426,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. {N)8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4436,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. jb[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4446,7 +4003,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. dN*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4456,7 +4012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Events"
msgstr "Настани"
-#. )7m|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4466,7 +4021,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ИдНастан"
-#. 26SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4476,7 +4030,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ИдНастан"
-#. QU(M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4486,7 +4039,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "ИмеНастан"
-#. 5+#I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4496,7 +4048,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventName"
msgstr "ИмеНастан"
-#. *x!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4506,7 +4057,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescription"
msgstr "ОписНастан"
-#. ]IB5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4516,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventDescr"
msgstr "ОписНаст"
-#. 96@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4526,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypeID"
msgstr "ИдТипНастан"
-#. 2ENJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4536,7 +4084,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventTypID"
msgstr "ИдТипНастан"
-#. _^Q0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4546,7 +4093,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. X8A+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4556,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. 4pQ]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4566,7 +4111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#. @5^k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4576,7 +4120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#. HFQ`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4586,7 +4129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Локација"
-#. 0P:y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4596,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Локација"
-#. ?hiP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4606,7 +4147,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. ADaW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4616,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. d~V+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4626,7 +4165,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "ПочетноВреме"
-#. oE#-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4636,7 +4174,6 @@ msgctxt ""
msgid "BeginTime"
msgstr "ПочетноВреме"
-#. r\~`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4646,7 +4183,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. K6\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4656,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. sa=K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4666,7 +4201,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "ЗавршноВреме"
-#. ;OmV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4676,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndTime"
msgstr "ЗавршноВреме"
-#. BPNS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4686,7 +4219,6 @@ msgctxt ""
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "ПотребенКадар"
-#. q53P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4696,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReqStaffng"
msgstr "ПотребКадар"
-#. Yeg)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4706,7 +4237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврда"
-#. rrG@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4716,7 +4246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврда"
-#. STNZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4726,7 +4255,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "ДостапниПростори"
-#. 2A_.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4736,7 +4264,6 @@ msgctxt ""
msgid "AvailSpace"
msgstr "ДостапПростори"
-#. x#mu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4746,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPerPerson"
msgstr "ТрошокПоЛице"
-#. ;ZzN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4756,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "CostPPersn"
msgstr "ТрошПоЛице"
-#. ?Md#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4766,7 +4291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. VEpj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4776,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. ndrO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4786,7 +4309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reservations"
msgstr "Резервации"
-#. :kkj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4796,7 +4318,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationID"
msgstr "ИдРезервација"
-#. Y7JT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4806,7 +4327,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservID"
msgstr "ИдРезерв"
-#. _hmg
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4816,7 +4336,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. G,OH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4826,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. Q[tG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4836,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ИдНастан"
-#. j+\f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4846,7 +4363,6 @@ msgctxt ""
msgid "EventID"
msgstr "ИдНастан"
-#. R`V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4856,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. bpIU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4866,7 +4381,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. ]KW@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4876,7 +4390,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuantityReserved"
msgstr "РезервКоличество"
-#. Vh7e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4886,7 +4399,6 @@ msgctxt ""
msgid "QuntityRes"
msgstr "РезервКол"
-#. b$JS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4896,7 +4408,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationDate"
msgstr "ДатумРезервација"
-#. !Um]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4906,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservDate"
msgstr "ДатРезерв"
-#. G46O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4916,7 +4426,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservationTime"
msgstr "ВремеРезервација"
-#. Cdc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4926,7 +4435,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReservTime"
msgstr "ВремеРезерв"
-#. orF?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4936,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "ДостасаностНаДепозит"
-#. aki]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4946,7 +4453,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositDue"
msgstr "ДостасаностНаДепозит"
-#. Y[yp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4956,7 +4462,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "ВкупенДолг"
-#. V=:2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4966,7 +4471,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalDue"
msgstr "ВкупенДолг"
-#. AQ?C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4976,7 +4480,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "ИсплатенаСума"
-#. k[*^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4986,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountPaid"
msgstr "ИсплатенаСума"
-#. U:JZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -4996,7 +4498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврда"
-#. Bvaj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5006,7 +4507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirmation"
msgstr "Потврда"
-#. #WMI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5016,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. SY;R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5026,7 +4525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. j!t~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5036,7 +4534,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilled"
msgstr "ВремеНаплата"
-#. m[CP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5046,7 +4543,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBilledID"
msgstr "ИдВремеНаплата"
-#. Z$fC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5056,7 +4552,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeBillID"
msgstr "ИдВремНапл"
-#. -#O@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5066,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. 8`Kw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5076,7 +4570,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. Ci79
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5086,7 +4579,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. U{n,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5096,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProjectID"
msgstr "ИдПроект"
-#. %-!.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5106,7 +4597,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. O^;%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5116,7 +4606,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. vX]c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5126,7 +4615,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "ДатумНаплата"
-#. )Doi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5136,7 +4624,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillingDate"
msgstr "ДатумНаплата"
-#. 2h/T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5146,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePerHour"
msgstr "СтапкаПоЧас"
-#. m}ML
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5156,7 +4642,6 @@ msgctxt ""
msgid "RatePrHour"
msgstr "СтапкаПоЧас"
-#. 7y[R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5166,7 +4651,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillableHours"
msgstr "НаплатливиЧасови"
-#. #@pK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5176,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "BillablHrs"
msgstr "НаплатЧасови"
-#. !|dq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5186,7 +4669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. YUkr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5196,7 +4678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. !f5C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5206,7 +4687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expenses"
msgstr "Трошоци"
-#. +g88
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5216,7 +4696,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ИдТрошок"
-#. AOf:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5226,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseID"
msgstr "ИдТрошок"
-#. ,YZ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5236,7 +4714,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpenseType"
msgstr "ТипТрошоци"
-#. |%;P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5246,7 +4723,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExpensType"
msgstr "ТипТрош"
-#. G@+n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5256,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Цел"
-#. ctT_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5266,7 +4741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Цел"
-#. 9lx;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5276,7 +4750,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. J,9v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5286,7 +4759,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. RWy|
#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5297,7 +4769,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "Дата на издавање"
-#. .VI{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5307,7 +4778,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchd"
msgstr "ДатумКупув"
-#. )]4:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5317,7 +4787,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmitted"
msgstr "ДатумПредавање"
-#. C^u=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5327,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSubmit"
msgstr "ДатПредав"
-#. r:0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5337,7 +4805,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpent"
msgstr "ПотрошенаСума"
-#. EyK|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5347,7 +4814,6 @@ msgctxt ""
msgid "AmountSpnt"
msgstr "ПотрошСума"
-#. 8r_~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5357,7 +4823,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "СумаАванс"
-#. #?64
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5367,7 +4832,6 @@ msgctxt ""
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "СумаАванс"
-#. ziU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5377,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentMethod"
msgstr "НачинПлаќање"
-#. ;7bG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5387,7 +4850,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymntMeth"
msgstr "НачПлаќ"
-#. 3LZ?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5397,7 +4859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. cc^_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5407,7 +4868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. =;qJ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5417,7 +4877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deliveries"
msgstr "Испораки"
-#. M:W:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5427,7 +4886,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ИдДоставување"
-#. p8nj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5437,7 +4895,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeliveryID"
msgstr "ИдДоставување"
-#. 2k_j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5447,7 +4904,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. {uXl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5457,7 +4913,6 @@ msgctxt ""
msgid "CustomerID"
msgstr "ИдКлиент"
-#. NYgp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5467,7 +4922,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. p=5`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5477,7 +4931,6 @@ msgctxt ""
msgid "OrderID"
msgstr "ИдНарачка"
-#. Is4\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5487,7 +4940,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. 3Xbi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5497,7 +4949,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. L^Kj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5507,7 +4958,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrom"
msgstr "ИспорачаноОд"
-#. .fp}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5517,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedFrm"
msgstr "ИспорОд"
-#. Vz],
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5527,7 +4976,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ИспорачаноПреку"
-#. ,F#X
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5537,7 +4985,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShippedVia"
msgstr "ИспорачаноПреку"
-#. hZ7b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5547,7 +4994,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrackingCode"
msgstr "КодЗаСледење"
-#. $erT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5557,7 +5003,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrckngCode"
msgstr "КодЗаСлед"
-#. 9k5;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5567,7 +5012,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. ;1dH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5577,7 +5021,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipDate"
msgstr "ДатумИспраќање"
-#. lS0f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5587,7 +5030,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "ТелБројДоставувач"
-#. 0]}f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5597,7 +5039,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ТелБрИспорач"
-#. Wzuz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5607,7 +5048,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationAddress"
msgstr "ОдредишнаАдреса"
-#. }RIm
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5617,7 +5057,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestAddres"
msgstr "ОдредишАдреса"
-#. ?vWS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5627,7 +5066,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCity"
msgstr "ОдредишенГрад"
-#. cPCn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5637,7 +5075,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinCity"
msgstr "ОдредишГрад"
-#. a-NT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5647,7 +5084,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "ОдредишнаДржаваПровинција"
-#. V_EE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5657,7 +5093,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestStaPro"
msgstr "ОдредишДржПров"
-#. oTK5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5667,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "ПоштБројОдредиште"
-#. YkJd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5677,7 +5111,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestPstCde"
msgstr "ПоштБројОдредиш"
-#. P%X:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5687,7 +5120,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "ОдредишнаЗемјаРегион"
-#. `,)T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5697,7 +5129,6 @@ msgctxt ""
msgid "DestCouReg"
msgstr "ОдредишЗемРег"
-#. j;2d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5707,7 +5138,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalDate"
msgstr "ДатумПристигање"
-#. ,HGX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5717,7 +5147,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlDate"
msgstr "ДатумПристиг"
-#. $,Eu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5727,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivalTime"
msgstr "ВремеПристигање"
-#. I1[6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5737,7 +5165,6 @@ msgctxt ""
msgid "ArrivlTime"
msgstr "ВремеПристиг"
-#. 9}[l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5747,7 +5174,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentLocation"
msgstr "ТековнаЛокација"
-#. t5w,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5757,7 +5183,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrLocatn"
msgstr "ТековнаЛок"
-#. Xd0\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5767,7 +5192,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageDimensions"
msgstr "ДимензииПакет"
-#. RFRu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5777,7 +5201,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackDimens"
msgstr "ДимензПакет"
-#. FT$+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5787,7 +5210,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackageWeight"
msgstr "ТежинаПакет"
-#. \AWc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5797,7 +5219,6 @@ msgctxt ""
msgid "PackWeight"
msgstr "ТежПакет"
-#. s=l=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5807,7 +5228,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLocation"
msgstr "ЛокацијаЗаПодигнување"
-#. B0;U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5817,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpLoca"
msgstr "ЛокацЗаПодигнув"
-#. vIEe
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5827,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "ДатумПодигнување"
-#. `)U5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5837,7 +5255,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpDate"
msgstr "ДатумПодигнување"
-#. 7~+a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5847,7 +5264,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "ВремеПодигнување"
-#. e@{i
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5857,7 +5273,6 @@ msgctxt ""
msgid "PickUpTime"
msgstr "ВремеПодигнување"
-#. c`2K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5867,7 +5282,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "ПрименоОд"
-#. (6jw
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5877,7 +5291,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReceivedBy"
msgstr "ПрименоОд"
-#. xiap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5887,7 +5300,6 @@ msgctxt ""
msgid "FreightCharge"
msgstr "ТрошоциТранспорт"
-#. _$VM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5897,7 +5309,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrghtChrge"
msgstr "ТранспортниТрошоци"
-#. 4qH6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5907,7 +5318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. IOt?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5917,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 2KkF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5927,7 +5336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assets"
msgstr "Средства"
-#. I~,B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5937,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ИдСредство"
-#. (~3B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5947,7 +5354,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetID"
msgstr "ИдСредство"
-#. |Hno
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5957,7 +5363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. 4X+d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5967,7 +5372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. SSN,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5977,7 +5381,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. X}Ad
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5987,7 +5390,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. M_7q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -5997,7 +5399,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "ИдКатегоријаСредства"
-#. *+HC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6007,7 +5408,6 @@ msgctxt ""
msgid "AssetCatID"
msgstr "ИдКатегСредства"
-#. e@Uo
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6017,7 +5417,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ИдСтатус"
-#. N;`n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6027,7 +5426,6 @@ msgctxt ""
msgid "StatusID"
msgstr "ИдСтатус"
-#. DOPI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6037,7 +5435,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepartmentID"
msgstr "ИдОддел"
-#. }v}T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6047,7 +5444,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ИдОддел"
-#. pWhL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6057,7 +5453,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "ИдПродавач"
-#. 0fgP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6067,7 +5462,6 @@ msgctxt ""
msgid "VendorID"
msgstr "ИдПродавач"
-#. _MH`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Производ"
-#. YU49
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6087,7 +5480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Производ"
-#. s@}p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6097,7 +5489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#. n11n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6107,7 +5498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#. n6P[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6117,7 +5507,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "БројМодел"
-#. !,h^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6127,7 +5516,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "МоделБр"
-#. /KI5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6137,7 +5525,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "СерискиБрој"
-#. #I#!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6147,7 +5534,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "СерискиБр"
-#. by;I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6157,7 +5543,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "БројБаркод"
-#. cJ%?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6167,7 +5552,6 @@ msgctxt ""
msgid "BarcodeNo"
msgstr "БаркодБр"
-#. `#R1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6177,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "ДатумНабавка"
-#. L?}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6187,7 +5570,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "ДатНабав"
-#. 6Zt6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6197,7 +5579,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "ДатумПродажба"
-#. TBm1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6207,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateSold"
msgstr "ДатумПродажба"
-#. Ohd[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6217,7 +5597,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "КуповнаЦена"
-#. erfE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6227,7 +5606,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "КупЦена"
-#. s]G.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6237,7 +5615,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "МетодАмортизација"
-#. D#UY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6247,7 +5624,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecMeth"
msgstr "МетодАмортиз"
-#. GMLR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6257,7 +5633,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepreciableLife"
msgstr "ПериодАмортизација"
-#. \f\*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6267,7 +5642,6 @@ msgctxt ""
msgid "DeprecLife"
msgstr "ПериодАмортиз"
-#. oF8\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6277,7 +5651,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageValue"
msgstr "ВредностНадоместок"
-#. Dg%T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6287,7 +5660,6 @@ msgctxt ""
msgid "SalvageVal"
msgstr "ВредНадомест"
-#. hJ;A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6297,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentValue"
msgstr "ТековнаВредност"
-#. xcz*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6307,7 +5678,6 @@ msgctxt ""
msgid "CurrentVal"
msgstr "ТекВред"
-#. ZIWN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6317,7 +5687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. :t=7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6327,7 +5696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. CCj`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6337,7 +5705,6 @@ msgctxt ""
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "СледноЗакажаноОдржување"
-#. 23*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6347,7 +5714,6 @@ msgctxt ""
msgid "NtSchMaint"
msgstr "СледноЗакажОдрж"
-#. N:G*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6357,7 +5723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transactions"
msgstr "Трансакции"
-#. irRp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6367,7 +5732,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionID"
msgstr "ИдТрансакција"
-#. ZKc1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6377,7 +5741,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnID"
msgstr "ИдТрансакц"
-#. )9bl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6387,7 +5750,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ИдПлаќање"
-#. AKs~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6397,7 +5759,6 @@ msgctxt ""
msgid "PaymentID"
msgstr "ИдПлаќање"
-#. 0Jf_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6407,7 +5768,6 @@ msgctxt ""
msgid "TransactionNumber"
msgstr "БројТрансакција"
-#. j~(b
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6417,7 +5777,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "ТрансакцијаБр"
-#. LD8*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6427,7 +5786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#. Wn*r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6437,7 +5795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#. vO{1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6447,7 +5804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. D{4E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6457,7 +5813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. jh(e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6467,7 +5822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Износ"
-#. S:R0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6477,7 +5831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Износ"
-#. ^-)c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6487,7 +5840,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. S^MN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6497,7 +5849,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. r5zr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6507,7 +5858,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "РеферентенБрој"
-#. yKgT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6517,7 +5867,6 @@ msgctxt ""
msgid "RefrenceNo"
msgstr "РефБр"
-#. [X$]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6527,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofUnits"
msgstr "БројАртикли"
-#. n=UT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6537,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberUnit"
msgstr "АртиклБр"
-#. :-/r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6547,7 +5894,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "ИзносПовлекување"
-#. v[em
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6557,7 +5903,6 @@ msgctxt ""
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "ИзносПовлек"
-#. [,fU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6567,7 +5912,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmount"
msgstr "ИзносДепозит"
-#. n@ed
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6577,7 +5921,6 @@ msgctxt ""
msgid "DepositAmt"
msgstr "ИзносДепозит"
-#. :MlM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6587,7 +5930,6 @@ msgctxt ""
msgid "InterestEarned"
msgstr "ЗаработенаКамата"
-#. H7l-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6597,7 +5939,6 @@ msgctxt ""
msgid "IntrstEarn"
msgstr "ЗарабКамата"
-#. HSvR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6607,7 +5948,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDate"
msgstr "КупопродаженДатум"
-#. JWs_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6617,7 +5957,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellDat"
msgstr "КупопродДатум"
-#. I}[n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6627,7 +5966,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrice"
msgstr "КупопродажнаЦена"
-#. @dc6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6637,7 +5975,6 @@ msgctxt ""
msgid "BuySellPrc"
msgstr "КупопродЦена"
-#. Y86U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6647,7 +5984,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiceCharge"
msgstr "ЦенаНаУслуга"
-#. ~=%)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6657,7 +5993,6 @@ msgctxt ""
msgid "ServiChrge"
msgstr "ЦенаУслуга"
-#. YZ7|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6667,7 +6002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "Оданочливо"
-#. Ami1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6677,7 +6011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Taxable"
msgstr "Оданочливо"
-#. Bk_2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6687,7 +6020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. ^$pZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6697,7 +6029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 3nak
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6707,7 +6038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"
-#. Qv38
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6717,7 +6047,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ИдЗадача"
-#. ^lK1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6727,7 +6056,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ИдЗадача"
-#. +)@s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6737,7 +6065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. rVn*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6747,7 +6074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. kbO?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6757,7 +6083,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. Fcv@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6767,7 +6092,6 @@ msgctxt ""
msgid "StartDate"
msgstr "ПочетенДатум"
-#. hZ@j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6777,7 +6101,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. kD7D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6787,7 +6110,6 @@ msgctxt ""
msgid "EndDate"
msgstr "ЗавршенДатум"
-#. \Mzb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6797,7 +6119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. YNKp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6807,7 +6128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. ^G$T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6817,7 +6137,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "ЗадачиНаВработените"
-#. 0MYy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6827,7 +6146,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "ИдЗадачаВработен"
-#. ;r$M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6837,7 +6155,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmplTaskID"
msgstr "ИдЗадачВраб"
-#. W2.@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6847,7 +6164,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. F0j4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6857,7 +6173,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmployeeID"
msgstr "ИдВработен"
-#. ,T0:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6867,7 +6182,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ИдЗадача"
-#. 6=KX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6877,7 +6191,6 @@ msgctxt ""
msgid "TaskID"
msgstr "ИдЗадача"
-#. gkkB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6887,7 +6200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Private"
msgstr "Лично"
-#. Xz+I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6897,7 +6209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#. En,9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6907,7 +6218,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. W0d@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6917,7 +6227,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. -_B8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6927,7 +6236,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryName"
msgstr "ИмеКатегорија"
-#. ^E^e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6937,7 +6245,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategName"
msgstr "ИмеКатег"
-#. ;T$c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6947,7 +6254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addresses"
msgstr "Адреси"
-#. JRb{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6957,7 +6263,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "ИдАдреса"
-#. A$sV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6967,7 +6272,6 @@ msgctxt ""
msgid "AddressID"
msgstr "ИдАдреса"
-#. Q9m,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6977,7 +6281,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. 4}BK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6987,7 +6290,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. )clX
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -6997,7 +6299,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. (ma%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7007,7 +6308,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. 5-,/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7017,7 +6317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. }hr)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7027,7 +6326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Титула"
-#. b-j[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7037,7 +6335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. Ls{R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7047,7 +6344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
-#. f|N1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7057,7 +6353,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. %^VR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7067,7 +6362,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. %[vV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7077,7 +6371,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. CXF+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7087,7 +6380,6 @@ msgctxt ""
msgid "PostalCode"
msgstr "ПоштБрој"
-#. %Y!Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7097,7 +6389,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ЗемјаПровинција"
-#. ADfH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7107,7 +6398,6 @@ msgctxt ""
msgid "StateProvi"
msgstr "ЗемјаПровинц"
-#. JluE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7117,7 +6407,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "ДржаваРегион"
-#. ePL)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7127,7 +6416,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountryReg"
msgstr "ДржаваРег"
-#. \HAY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7137,7 +6425,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ТелБрој"
-#. ;!W,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7147,7 +6434,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhoneNo"
msgstr "ТелБр"
-#. l[[P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7157,7 +6443,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNumber"
msgstr "ФаксБрој"
-#. //9V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7167,7 +6452,6 @@ msgctxt ""
msgid "FaxNo"
msgstr "ФаксБр"
-#. n`rQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7177,7 +6461,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNumber"
msgstr "МобиленБрој"
-#. ;Q]j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7187,7 +6470,6 @@ msgctxt ""
msgid "MobileNo"
msgstr "МобилБр"
-#. hCA=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7197,7 +6479,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddress"
msgstr "ЕпоштАдреса"
-#. P?c+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7207,7 +6488,6 @@ msgctxt ""
msgid "EmailAddr"
msgstr "ЕпоштАдр"
-#. jE;d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7217,7 +6497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
-#. .4MA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7227,7 +6506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Поздрав"
-#. ofe_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7237,7 +6515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. \0Yj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7247,7 +6524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. ksP-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7257,7 +6533,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "ИспратенаКартичка"
-#. J*,5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7267,7 +6542,6 @@ msgctxt ""
msgid "SendCard"
msgstr "ИспратенаКартичка"
-#. yIMC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7277,7 +6551,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritalStatus"
msgstr "БраченСтатус"
-#. ?w\]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7287,7 +6560,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaritlStat"
msgstr "БрачСтат"
-#. VI/h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7297,7 +6569,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. H9F+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7307,7 +6578,6 @@ msgctxt ""
msgid "SpouseName"
msgstr "ИмеБраченДругар"
-#. ]j0)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7317,7 +6587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Прекар"
-#. ]*hy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7327,7 +6596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Прекар"
-#. LZ-p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7337,7 +6605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "Хобија"
-#. *i7_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7347,7 +6614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hobbies"
msgstr "Хобија"
-#. m]=8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7357,7 +6623,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ИмињаДеца"
-#. h#KF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7367,7 +6632,6 @@ msgctxt ""
msgid "ChildName"
msgstr "ИмеДете"
-#. UY*)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7377,7 +6641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. A!z+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7387,7 +6650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. #e5\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7397,7 +6659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. `f@@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7407,7 +6668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 5JNu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7417,7 +6677,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateUpdated"
msgstr "ДатумАжурирање"
-#. 7yOk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7427,7 +6686,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatUpdated"
msgstr "ДатумАжурирање"
-#. beI.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7437,7 +6695,6 @@ msgctxt ""
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "ДомашенИнвентар"
-#. aX%Q
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7447,7 +6704,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventoryID"
msgstr "ИдИнвентар"
-#. G6)[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7457,7 +6713,6 @@ msgctxt ""
msgid "InventryID"
msgstr "ИдИнвентар"
-#. IH1_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7467,7 +6722,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. #OWD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7477,7 +6731,6 @@ msgctxt ""
msgid "CategoryID"
msgstr "ИдКатегорија"
-#. oILQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7487,7 +6740,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ИдСоба"
-#. S+U,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7497,7 +6749,6 @@ msgctxt ""
msgid "RoomID"
msgstr "ИдСоба"
-#. V{%H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7507,7 +6758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "Предмет"
-#. W-A-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7517,7 +6767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item"
msgstr "Предмет"
-#. Un\D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7527,7 +6776,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "ТипПредмет"
-#. \8CM
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7537,7 +6785,6 @@ msgctxt ""
msgid "ItemType"
msgstr "ТипПредмет"
-#. .liD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7547,7 +6794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. +(T}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7557,7 +6803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. kg7.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7567,7 +6812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufacturer"
msgstr "Производител"
-#. p,yh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7577,7 +6821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manufactur"
msgstr "Произв"
-#. )Y^5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7587,7 +6830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#. FCzf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7597,7 +6839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Model"
msgstr "Модел"
-#. ]|:V
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7607,7 +6848,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNumber"
msgstr "БројМодел"
-#. ,xj9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7617,7 +6857,6 @@ msgctxt ""
msgid "ModelNo"
msgstr "МоделБр"
-#. 51oN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7627,7 +6866,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNumber"
msgstr "СерискиБрој"
-#. Kie.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7637,7 +6875,6 @@ msgctxt ""
msgid "SerialNo"
msgstr "СерискиБр"
-#. x5n-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7647,7 +6884,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "ДатумКупување"
-#. 16M|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7657,7 +6893,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "ДатумКупув"
-#. jLe7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7667,7 +6902,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "МестоКупување"
-#. a85M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7677,7 +6911,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "МестоКупув"
-#. xH;t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7687,7 +6920,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "КуповнаЦена"
-#. nMY/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7697,7 +6929,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "КупЦена"
-#. K-s4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7707,7 +6938,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisedValue"
msgstr "ПроценетаВредност"
-#. T~L=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7717,7 +6947,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppraisVal"
msgstr "ПроцВред"
-#. {Zrk
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7727,7 +6956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "Осигурено"
-#. `.$a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7737,7 +6965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insured"
msgstr "Осигурено"
-#. aM[a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7747,7 +6974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. ua?a
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7757,7 +6983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. ]rX(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7767,7 +6992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipes"
msgstr "Рецепти"
-#. \dJ-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7777,7 +7001,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ИдРецепт"
-#. }Fab
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7787,7 +7010,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecipeID"
msgstr "ИдРецепт"
-#. FXhC
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7797,7 +7019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#. Z0LZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7807,7 +7028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#. Y_\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7817,7 +7037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. LrQ7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7827,7 +7046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. \g(h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7837,7 +7055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Извор"
-#. ?4T?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7847,7 +7064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Извор"
-#. I^8r
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7857,7 +7073,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "КоеЈадење"
-#. [G#L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7867,7 +7082,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "КоеЈадење"
-#. dCU@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7877,7 +7091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "Вегетеријанско"
-#. \c/6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7887,7 +7100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vegetarian"
msgstr "Вегетеријанско"
-#. M}qV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7897,7 +7109,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "ВремеЗаПриготвување"
-#. oltl
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7907,7 +7118,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimePrepar"
msgstr "ВремПриготв"
-#. LF+.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7917,7 +7127,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofServings"
msgstr "БројПорции"
-#. Uf]e
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7927,7 +7136,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofServng"
msgstr "БрПорции"
-#. 3A/U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7937,7 +7145,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "КалорииПоПорција"
-#. Xn@`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7947,7 +7154,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalPerServ"
msgstr "КалПорција"
-#. =U|o
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7957,7 +7163,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "ИнфоЗаХранливост"
-#. ecn!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7967,7 +7172,6 @@ msgctxt ""
msgid "NutriInfo"
msgstr "ИнфоХрана"
-#. e93P
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7977,7 +7181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredients"
msgstr "Состојки"
-#. a(BW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7987,7 +7190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ingredient"
msgstr "Состојка"
-#. \H^c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -7997,7 +7199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instructions"
msgstr "Инструкции"
-#. f@mR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8007,7 +7208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instrction"
msgstr "Инстр"
-#. ]]H/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8017,7 +7217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "Прибор"
-#. C@sQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8027,7 +7226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Utensils"
msgstr "Прибор"
-#. C8Jd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8037,7 +7235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. e7/?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8047,7 +7244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 8B\_
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8057,7 +7253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plants"
msgstr "Растенија"
-#. _]jq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8067,7 +7262,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "ИдРастение"
-#. R_`U
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8077,7 +7271,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlantID"
msgstr "ИдРастение"
-#. tP?#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8087,7 +7280,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "ВообичаеноИме"
-#. -aT@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8097,7 +7289,6 @@ msgctxt ""
msgid "CommonName"
msgstr "ВообичаеноИме"
-#. F@3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8107,7 +7298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "Род"
-#. Fs[3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8117,7 +7307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genus"
msgstr "Род"
-#. ;fBV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8127,7 +7316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "Вид"
-#. 7.Rr
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8137,7 +7325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Species"
msgstr "Вид"
-#. k_D?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8147,7 +7334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "Цутење"
-#. \kA#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8157,7 +7343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowering"
msgstr "Цутење"
-#. =hf?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8167,7 +7352,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPreference"
msgstr "СклоностСветлина"
-#. 0?z4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8177,7 +7361,6 @@ msgctxt ""
msgid "LightPref"
msgstr "СклонСветлина"
-#. fNpu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8187,7 +7370,6 @@ msgctxt ""
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "ПретпочитанаТемпература"
-#. F^XB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8197,7 +7379,6 @@ msgctxt ""
msgid "TempPref"
msgstr "ПретпочитТемп"
-#. ?i~c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8207,7 +7388,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "ФреквенцијаЃубрење"
-#. J[Nd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8217,7 +7397,6 @@ msgctxt ""
msgid "FertilFreq"
msgstr "ФреквЃубрење"
-#. LKnH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8227,7 +7406,6 @@ msgctxt ""
msgid "WateringFrequency"
msgstr "ФреквенцијаПолевање"
-#. I3iY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8237,7 +7415,6 @@ msgctxt ""
msgid "WaterFreq"
msgstr "ФреквПолевање"
-#. A~X|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8247,7 +7424,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "ДатумКупување"
-#. ]b4f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8257,7 +7433,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "ДатумКупув"
-#. W5V^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8267,7 +7442,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurchased"
msgstr "МестоКупување"
-#. !qP]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8277,7 +7451,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlacePurch"
msgstr "МестоКупув"
-#. t4;F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8287,7 +7460,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePlanted"
msgstr "ДатумЗасадување"
-#. 9J5k
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8297,7 +7469,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatPlanted"
msgstr "ДатЗасад"
-#. QvyU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8307,7 +7478,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateRepotted"
msgstr "ДатумПресадување"
-#. 4$5v
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8317,7 +7487,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatRepottd"
msgstr "ДатПресад"
-#. 309t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8327,7 +7496,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "ДатумКастрење"
-#. U(=@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8337,7 +7505,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePruned"
msgstr "ДатумКастрење"
-#. ;*?R
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8347,7 +7514,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWatered"
msgstr "ДатумПолевање"
-#. ?Ig(
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8357,7 +7523,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateWaterd"
msgstr "ДатПолев"
-#. lriQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8367,7 +7532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. oer\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8377,7 +7541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. 5f2Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8387,7 +7550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. %8Hn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8397,7 +7559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. F4J7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8407,7 +7568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photographs"
msgstr "Фотографии"
-#. K$ln
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8417,7 +7577,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "ИдФотографија"
-#. w=pH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8427,7 +7586,6 @@ msgctxt ""
msgid "PhotoID"
msgstr "ИдФотографија"
-#. \s6/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8437,7 +7595,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ИдФилм"
-#. [JZ*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8447,7 +7604,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ИдФилм"
-#. X2S5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8457,7 +7613,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "ДатумСнимање"
-#. BbUE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8467,7 +7622,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTaken"
msgstr "ДатумСнимање"
-#. SoGn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8477,7 +7631,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "ВремеСнимање"
-#. fseu
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8487,7 +7640,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeTaken"
msgstr "ВремеСнимање"
-#. \NwW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8497,7 +7649,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "МестоСнимање"
-#. g3ij
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8507,7 +7658,6 @@ msgctxt ""
msgid "PlaceTaken"
msgstr "МестоСнимање"
-#. p)O%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8517,7 +7667,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "КористениОбјективи"
-#. P?SK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8527,7 +7676,6 @@ msgctxt ""
msgid "LensUsed"
msgstr "КористениОбјективи"
-#. ^d[c
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8537,7 +7685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "Бленда"
-#. )MER
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8547,7 +7694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aperture"
msgstr "Бленда"
-#. _=]L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8557,7 +7703,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "Експозиција"
-#. B{Do
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8567,7 +7712,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShutterSpd"
msgstr "Експоз"
-#. :{\j
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8577,7 +7721,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "КористенФилтер"
-#. %;|t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8587,7 +7730,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilterUsed"
msgstr "КористенФилтер"
-#. (-DQ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8597,7 +7739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Блиц"
-#. [/9L
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8607,7 +7748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Блиц"
-#. 7EMh
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8617,7 +7757,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "ГолеминаПечатење"
-#. O$te
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8627,7 +7766,6 @@ msgctxt ""
msgid "PrintSize"
msgstr "ГолеминаПечатење"
-#. :3#=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8637,7 +7775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. Wm)^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8647,7 +7784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. M%E\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8657,7 +7793,6 @@ msgctxt ""
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "МинијатурниФилмови"
-#. JXQ^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8667,7 +7802,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ИдФилм"
-#. ^RWa
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8677,7 +7811,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmID"
msgstr "ИдФилм"
-#. pHgy
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8687,7 +7820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Производ"
-#. D2$)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8697,7 +7829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make"
msgstr "Производ"
-#. zGnF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8707,7 +7838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensitivity"
msgstr "Фотоосетливост"
-#. Q8L9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8717,7 +7847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photosensi"
msgstr "Фотоосетл"
-#. yrEp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8727,7 +7856,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "БројФотографии"
-#. oiE2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8737,7 +7865,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumPhotos"
msgstr "БрФото"
-#. ^\+/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8747,7 +7874,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "ФилмВоБоја"
-#. `*#y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8757,7 +7883,6 @@ msgctxt ""
msgid "ColorFilm"
msgstr "ФилмВоБоја"
-#. JcUt
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8767,7 +7892,6 @@ msgctxt ""
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "РокТраењеФилм"
-#. kP9#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8777,7 +7901,6 @@ msgctxt ""
msgid "FlmExpDate"
msgstr "РокТраењеФилм"
-#. dkr^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8787,7 +7910,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDeveloped"
msgstr "ДатумРазвивање"
-#. VP|%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8797,7 +7919,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateDevelp"
msgstr "ДатРазвив"
-#. U);Y
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8807,7 +7928,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopedBy"
msgstr "РазвиеноОд"
-#. IeX$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8817,7 +7937,6 @@ msgctxt ""
msgid "DevelopdBy"
msgstr "РазвиеноОд"
-#. ?%!K
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8827,7 +7946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
-#. :Z!:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8837,7 +7955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Camera"
msgstr "Камера"
-#. [PUb
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8847,7 +7964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. u,Ty
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8857,7 +7973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. {tKV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8867,7 +7982,6 @@ msgctxt ""
msgid "DVD-Collection"
msgstr "ДВД-колекција"
-#. {a(z
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8877,7 +7991,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "ИдКолекција"
-#. g4qf
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8887,7 +8000,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "ИдКолекц"
-#. 1nTs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8897,7 +8009,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "НасловФилм"
-#. P\\S
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8907,7 +8018,6 @@ msgctxt ""
msgid "MovieTitle"
msgstr "НасловФилм"
-#. =zB?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8917,7 +8027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#. g7Z|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8927,7 +8036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#. 5*_8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8937,7 +8045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "Актер"
-#. Cm?4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8947,7 +8054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Actor"
msgstr "Актер"
-#. )bv$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8957,7 +8063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "Режисер"
-#. 6QwP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8967,7 +8072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Director"
msgstr "Режисер"
-#. ?og!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8977,7 +8081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Продуцент"
-#. 9lPB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8987,7 +8090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Продуцент"
-#. @HTq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -8997,7 +8099,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ГодинаИздавање"
-#. H5Xs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9007,7 +8108,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "ГодИзд"
-#. qF=)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9017,7 +8117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. M9L-
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9027,7 +8126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. K(lO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9037,7 +8135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#. )DhD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9047,7 +8144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#. T/(#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9057,7 +8153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "Траење"
-#. PPm4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9067,7 +8162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Length"
msgstr "Траење"
-#. ;.fq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9077,7 +8171,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "ДатумНабавка"
-#. MT`0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9087,7 +8180,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "ДатНабав"
-#. p(2B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9097,7 +8189,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. IY%J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9107,7 +8198,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. O(8t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9117,7 +8207,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "КуповнаЦена"
-#. q[~p
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9127,7 +8216,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "КупЦена"
-#. ]a*$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9137,7 +8225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Рецензија"
-#. {HP1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9147,7 +8234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Рецензија"
-#. 8HRU
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9157,7 +8243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. )dO=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9167,7 +8252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 2Z*1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9177,7 +8261,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-Collection"
msgstr "ЦД-колекција"
-#. VH#h
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9187,7 +8270,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectionID"
msgstr "ИдКолекција"
-#. %{ZB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9197,7 +8279,6 @@ msgctxt ""
msgid "CollectnID"
msgstr "ИдКолекц"
-#. `.y@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9207,7 +8288,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "НасловАлбум"
-#. 7b8f
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9217,7 +8297,6 @@ msgctxt ""
msgid "AlbumTitle"
msgstr "НасловАлбум"
-#. ~*(2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9227,7 +8306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "Изведувач"
-#. ,QC}
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9237,7 +8315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Artist"
msgstr "Изведувач"
-#. Sm4M
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9247,7 +8324,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "ИдМузичкаКатегорија"
-#. GZ1n
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9257,7 +8333,6 @@ msgctxt ""
msgid "MusicCatID"
msgstr "ИдМузКатег"
-#. nql)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9267,7 +8342,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabel"
msgstr "ДискографскаКуќа"
-#. rn.u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9277,7 +8351,6 @@ msgctxt ""
msgid "RecordLabl"
msgstr "ДискографКуќа"
-#. E\{l
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9287,7 +8360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Продуцент"
-#. Rcqi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9297,7 +8369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Producer"
msgstr "Продуцент"
-#. ]b-u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9307,7 +8378,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ГодинаИздавање"
-#. 5Hs5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9317,7 +8387,6 @@ msgctxt ""
msgid "ReleasYear"
msgstr "ГодИзд"
-#. :UdE
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9327,7 +8396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. q7F`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9337,7 +8405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. d^1s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9347,7 +8414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. Z:l*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9357,7 +8423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. ~5*\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9367,7 +8432,6 @@ msgctxt ""
msgid "NumberofTracks"
msgstr "БројПесни"
-#. 9k/H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9377,7 +8441,6 @@ msgctxt ""
msgid "NoofTracks"
msgstr "БрПесни"
-#. 5JT{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9387,7 +8450,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "ДатумКупување"
-#. U;*J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9397,7 +8459,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "ДатумКупување"
-#. 1^O4
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9407,7 +8468,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. o!g\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9417,7 +8477,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. \9|O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9427,7 +8486,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "КуповнаЦена"
-#. -o6B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9437,7 +8495,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "КупЦена"
-#. $BkL
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9447,7 +8504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Рецензија"
-#. _JJ[
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9457,7 +8513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Review"
msgstr "Рецензија"
-#. fb;`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9467,7 +8522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. /p/1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9477,7 +8531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. [V~?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9487,7 +8540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Библиотека"
-#. G]PG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9497,7 +8549,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "ИдКнига"
-#. 8r@H
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9507,7 +8558,6 @@ msgctxt ""
msgid "BookID"
msgstr "ИдКнига"
-#. \L5/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9517,7 +8567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#. /:t*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9527,7 +8576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#. kKsn
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9537,7 +8585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#. *GeB
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9547,7 +8594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
-#. ZzdG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9557,7 +8603,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ИдАвтор"
-#. *+tW
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9567,7 +8612,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ИдАвтор"
-#. /{^B
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9577,7 +8621,6 @@ msgctxt ""
msgid "CopyrightYear"
msgstr "ГодинаАвторскиПрава"
-#. Y+hR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9587,7 +8630,6 @@ msgctxt ""
msgid "CpyrightYr"
msgstr "ГодАвторПрава"
-#. ?}q#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9597,7 +8639,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBN"
-#. EYX`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9607,7 +8648,6 @@ msgctxt ""
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBN"
-#. i=DA
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9617,7 +8657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Издавач"
-#. p7.;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9627,7 +8666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Издавач"
-#. 3V$D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9637,7 +8675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. IH?w
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9647,7 +8684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rating"
msgstr "Рангирање"
-#. G?vc
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9657,7 +8693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "Преведувач"
-#. nAo?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9667,7 +8702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Translator"
msgstr "Преведувач"
-#. +Ut,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9677,7 +8711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
-#. WY6J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9687,7 +8720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
-#. fFxF
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9697,7 +8729,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurchased"
msgstr "ДатумКупување"
-#. YUFj
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9707,7 +8738,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatePurch"
msgstr "ДатумКупување"
-#. MZ(g
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9717,7 +8747,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasedAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. wj.1
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9727,7 +8756,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchaseAt"
msgstr "КупеноКај"
-#. /3C0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9737,7 +8765,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchasePrice"
msgstr "КуповнаЦена"
-#. LMrq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9747,7 +8774,6 @@ msgctxt ""
msgid "PurchPrice"
msgstr "КупЦена"
-#. /@f2
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9757,7 +8783,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "ТипКорица"
-#. EPt~
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9767,7 +8792,6 @@ msgctxt ""
msgid "CoverType"
msgstr "ТипКорица"
-#. fSp{
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9777,7 +8801,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNumber"
msgstr "БројИздание"
-#. /(Q7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9787,7 +8810,6 @@ msgctxt ""
msgid "EditionNo"
msgstr "БрИздание"
-#. Wo:T
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9797,7 +8819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. bHe=
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9807,7 +8828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. Psk]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9817,7 +8837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Authors"
msgstr "Автори"
-#. v`k$
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9827,7 +8846,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ИдАвтор"
-#. Zeb6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9837,7 +8855,6 @@ msgctxt ""
msgid "AuthorID"
msgstr "ИдАвтор"
-#. ^]tx
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9847,7 +8864,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. GF27
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9857,7 +8873,6 @@ msgctxt ""
msgid "FirstName"
msgstr "Име"
-#. 9{[;
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9867,7 +8882,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. eVY,
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9877,7 +8891,6 @@ msgctxt ""
msgid "LastName"
msgstr "Презиме"
-#. N[gp
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9887,7 +8900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationality"
msgstr "Националност"
-#. ,MU/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9897,7 +8909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nationlity"
msgstr "Националност"
-#. i0SP
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9907,7 +8918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. 06SH
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9917,7 +8927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthdate"
msgstr "ДатумРаѓање"
-#. HGQz
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9927,7 +8936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "МестоРаѓање"
-#. I#`?
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9937,7 +8945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birthplace"
msgstr "МестоРаѓање"
-#. _g)]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9947,7 +8954,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateofDeath"
msgstr "ДатумУмирање"
-#. pa)7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9957,7 +8963,6 @@ msgctxt ""
msgid "DatofDeath"
msgstr "ДатУмир"
-#. gXfD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9967,7 +8972,6 @@ msgctxt ""
msgid "TrainingLocation"
msgstr "ЛокацијаОбразование"
-#. cXm0
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9977,7 +8981,6 @@ msgctxt ""
msgid "TraininLoc"
msgstr "ЛокОбраз"
-#. t@I#
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9987,7 +8990,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajorInfluences"
msgstr "ГлавниВлијанија"
-#. {eOK
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -9997,7 +8999,6 @@ msgctxt ""
msgid "MajrInflue"
msgstr "ГлавнВлиј"
-#. =m9d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10007,7 +9008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фотографија"
-#. QiH9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10017,7 +9017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Photo"
msgstr "Фото"
-#. eiF*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10027,7 +9026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 0)p+
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10037,7 +9035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. (?4F
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10047,7 +9044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
-#. LmxV
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10057,7 +9053,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. W\5G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10067,7 +9062,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. 1%JR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10077,7 +9071,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNumber"
msgstr "БројСметка"
-#. l!t`
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10087,7 +9080,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountNo"
msgstr "СметкаБр"
-#. 7FjT
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10097,7 +9089,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountName"
msgstr "ИмеСметка"
-#. 2KH\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10107,7 +9098,6 @@ msgctxt ""
msgid "AcountName"
msgstr "ИмеСметка"
-#. Sz\)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10117,7 +9107,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTypeID"
msgstr "ИдТипСметка"
-#. r3cS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10127,7 +9116,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccTypeID"
msgstr "ИдТипСметка"
-#. }4DR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10137,7 +9125,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountType"
msgstr "ТипСметка"
-#. IF:%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10147,7 +9134,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountTyp"
msgstr "ТипСметка"
-#. j?Ap
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10157,7 +9143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. !AI%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10167,7 +9152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descrption"
msgstr "Опис"
-#. ^\RD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10177,7 +9161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. Zd3t
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10187,7 +9170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. n~$.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10197,7 +9179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Investments"
msgstr "Инвестиции"
-#. mKD.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10207,7 +9188,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmentID"
msgstr "ИдИнвестиција"
-#. #?m@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10217,7 +9197,6 @@ msgctxt ""
msgid "InvestmtID"
msgstr "ИдИнвест"
-#. Sf,A
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10227,7 +9206,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. .A][
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10237,7 +9215,6 @@ msgctxt ""
msgid "AccountID"
msgstr "ИдСметка"
-#. 4SxG
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10247,7 +9224,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityName"
msgstr "ИмеОбврзница"
-#. hyXq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10257,7 +9233,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriName"
msgstr "ИмеОбврз"
-#. e+EY
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10267,7 +9242,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "СимболОбврзница"
-#. ?}4!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10277,7 +9251,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriSymb"
msgstr "СимбОбврз"
-#. jMEO
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10287,7 +9260,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecurityType"
msgstr "ТипОбврзница"
-#. h[rN
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10297,7 +9269,6 @@ msgctxt ""
msgid "SecuriType"
msgstr "ТипОбврз"
-#. `IA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10307,7 +9278,6 @@ msgctxt ""
msgid "SharesOwned"
msgstr "ПоседуваниАкции"
-#. +.1.
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10317,7 +9287,6 @@ msgctxt ""
msgid "ShareOwned"
msgstr "ПоседАкции"
-#. W`X]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10327,7 +9296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. 69UD
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10337,7 +9305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. aQ6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10347,7 +9314,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseLog"
msgstr "ДневникВежби"
-#. Mu~:
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10357,7 +9323,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ИдНаДневник"
-#. dJWv
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10367,7 +9332,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ИдНаДневник"
-#. @t]x
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10377,7 +9341,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ИдНаЛице"
-#. CjNi
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10387,7 +9350,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ИдНаЛице"
-#. }^1E
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10397,7 +9359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "Активност"
-#. rC4O
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10407,7 +9368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activity"
msgstr "Активност"
-#. {I6d
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10417,7 +9377,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDate"
msgstr "ДатумВежбање"
-#. 7.E6
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10427,7 +9386,6 @@ msgctxt ""
msgid "WorkoutDat"
msgstr "ДатВежбање"
-#. s1`)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10437,7 +9395,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExerciseType"
msgstr "ТипВежба"
-#. *qq|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10447,7 +9404,6 @@ msgctxt ""
msgid "ExercisTyp"
msgstr "ТипВежба"
-#. kg`C
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10457,7 +9413,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExercised"
msgstr "ВремеВежбање"
-#. /z8!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10467,7 +9422,6 @@ msgctxt ""
msgid "TimeExerci"
msgstr "ВремВежбање"
-#. F0}J
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10477,7 +9431,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "ПоминатоРастојание"
-#. j.*G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10487,7 +9440,6 @@ msgctxt ""
msgid "DistTravel"
msgstr "ПоминРаст"
-#. L?U\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10497,7 +9449,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestingPulse"
msgstr "ПулсМирување"
-#. ,EA!
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10507,7 +9458,6 @@ msgctxt ""
msgid "RestngPuls"
msgstr "ПулсМирув"
-#. BBzI
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10517,7 +9467,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaximumPulse"
msgstr "МаксималенПулс"
-#. 91P)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10527,7 +9476,6 @@ msgctxt ""
msgid "MaxPulse"
msgstr "МаксПулс"
-#. b]`5
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10537,7 +9485,6 @@ msgctxt ""
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "ПотрошениКалории"
-#. b9rq
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10547,7 +9494,6 @@ msgctxt ""
msgid "CalsBurned"
msgstr "ПотрошКал"
-#. IB]G
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10557,7 +9503,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "ЧасовиСпиење"
-#. !E(s
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10567,7 +9512,6 @@ msgctxt ""
msgid "HoursSleep"
msgstr "ЧасовиСпиење"
-#. hI4u
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10577,7 +9521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. NIR|
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10587,7 +9530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. Exq@
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10597,7 +9539,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietLog"
msgstr "ДневникДиета"
-#. //H^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10607,7 +9548,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ИдНаДневник"
-#. =kG%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10617,7 +9557,6 @@ msgctxt ""
msgid "LogID"
msgstr "ИдНаДневник"
-#. D23]
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10627,7 +9566,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ИдНаЛице"
-#. pd8/
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10637,7 +9575,6 @@ msgctxt ""
msgid "PersonID"
msgstr "ИдНаЛице"
-#. ClE\
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10647,7 +9584,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "ТипДиета"
-#. ANPs
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10657,7 +9593,6 @@ msgctxt ""
msgid "DietType"
msgstr "ТипДиета"
-#. iTC)
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10667,7 +9602,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquired"
msgstr "ДатумНабавка"
-#. Xb01
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10677,7 +9611,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateAcquir"
msgstr "ДатНабав"
-#. PrB3
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10687,7 +9620,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "КоеЈадење"
-#. k/O*
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10697,7 +9629,6 @@ msgctxt ""
msgid "WhichMeal"
msgstr "КоеЈадење"
-#. ws:D
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10707,7 +9638,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "ГрамиЈаглехидрати"
-#. IfE7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10717,7 +9647,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "ГрЈаглехидр"
-#. csc7
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10727,7 +9656,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsProtein"
msgstr "ГрамиПротеини"
-#. ](X8
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10737,7 +9665,6 @@ msgctxt ""
msgid "GrsProtein"
msgstr "ГрПротеини"
-#. yvBd
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10747,7 +9674,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "ГрамиМаснотии"
-#. R9as
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10757,7 +9683,6 @@ msgctxt ""
msgid "GramsFat"
msgstr "ГрамиМаснотии"
-#. d=b^
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10767,7 +9692,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCalories"
msgstr "ВкупноКалории"
-#. ?1AS
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10777,7 +9701,6 @@ msgctxt ""
msgid "TotalCals"
msgstr "ВкКалории"
-#. A?m9
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10787,7 +9710,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "МилиграмиНатриум"
-#. 6#Ao
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10797,7 +9719,6 @@ msgctxt ""
msgid "MilligrSod"
msgstr "МилигрНатриум"
-#. mZVR
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10807,7 +9728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "Витамини"
-#. p@cZ
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10817,7 +9737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vitamins"
msgstr "Витамини"
-#. KA$I
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10827,7 +9746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. #$c%
#: TableWizard.xcu
msgctxt ""
"TableWizard.xcu\n"
@@ -10837,7 +9755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешки"
-#. vL_q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10847,7 +9764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Document"
msgstr "~Текстуален документ"
-#. +?k[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10857,7 +9773,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spreadsheet"
msgstr "Та~беларна пресметка"
-#. +6Sa
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10867,7 +9782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Презентација"
-#. l|p@
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10877,7 +9791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "~Цртеж"
-#. 37~Y
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10887,7 +9800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "База на податоци"
-#. t=)9
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10897,7 +9809,6 @@ msgctxt ""
msgid "~HTML Document"
msgstr "HTML-~документ"
-#. 5E.q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10907,7 +9818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Form Document"
msgstr "До~кумент со XML-формулар"
-#. KF/D
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10917,7 +9827,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Document"
msgstr "~Главен документ"
-#. RO$b
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10927,7 +9836,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormula"
msgstr "~Формула"
-#. @~}[
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10937,7 +9845,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels"
msgstr "~Налепници"
-#. mjy\
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10947,7 +9854,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness Cards"
msgstr "Де~ловни картички"
-#. x#4T
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10957,7 +9863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates a~nd Documents"
msgstr "Обрасци и доку~менти"
-#. 6rC-
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10967,7 +9872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Letter..."
msgstr "~Писмо..."
-#. bc{x
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10977,7 +9881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fax..."
msgstr "~Факс..."
-#. cLZr
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10987,7 +9890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Agenda..."
msgstr "~Агенда..."
-#. Oj5:
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -10997,7 +9899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation..."
msgstr "П~резентација..."
-#. 0;5Z
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11007,7 +9908,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Page..."
msgstr "~Веб-страница..."
-#. oO9G
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11017,7 +9917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document ~Converter..."
msgstr "Конвертор на до~кумент..."
-#. /.Lp
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11027,7 +9926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Euro Converter..."
msgstr "Конвертор на ~евро..."
-#. 3l7q
#: Common.xcu
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
@@ -11037,7 +9935,96 @@ msgctxt ""
msgid "Address Data Source..."
msgstr "Извор на адресни податоци..."
-#. X3`}
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Start (the program in the Writer document)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Clear screen"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
+msgstr ""
+
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
+msgstr ""
+
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11047,7 +10034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original file format"
msgstr "Оригинален формат на датотека"
-#. _W1q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11057,7 +10043,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. v2wh
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11067,7 +10052,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. *np#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11077,7 +10061,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. TM?I
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11087,7 +10070,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#. .;P@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11097,7 +10079,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. F.n4
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11107,7 +10088,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. ]YrI
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11117,7 +10097,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. ~_=Y
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11127,7 +10106,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Print optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. w+G2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11137,7 +10115,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. slMi
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11147,7 +10124,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. WleV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11157,7 +10133,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. `!_u
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11167,7 +10142,6 @@ msgctxt ""
msgid "PDF - Press optimized"
msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење"
-#. {]5c
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11177,7 +10151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. i.[G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11187,7 +10160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#. pLMN
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11197,7 +10169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 3 columns"
msgstr "Табела со 3 колони"
-#. sIx1
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11207,7 +10178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table with 2 columns"
msgstr "Табела со 2 колони"
-#. L?i:
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11217,7 +10187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "Едноставно"
-#. .\g,
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11227,7 +10196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Дијагонално"
-#. RX5U
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11237,7 +10205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Цик-цак"
-#. b1e`
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11247,7 +10214,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, left"
msgstr "HTML со рамки, лево"
-#. nk7i
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11257,7 +10223,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, right"
msgstr "HTML со рамки, десно"
-#. k)P$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11267,7 +10232,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, top"
msgstr "HTML со рамки, горе"
-#. AMO*
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11277,7 +10241,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML frameset, bottom"
msgstr "HTML со рамки, долу"
-#. ^XL=
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11287,7 +10250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "Беж"
-#. IWe7
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11297,7 +10259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright"
msgstr "Светла"
-#. Ci_?
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11307,7 +10268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Светлосина"
-#. CWX|
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11317,7 +10277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "Сива"
-#. EbeF
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11327,7 +10286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Сина"
-#. aK|!
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11337,7 +10295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
-#. Lg-.
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11347,7 +10304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Black"
msgstr "Сина и црна"
-#. [,RL
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11357,7 +10313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark Red"
msgstr "Темноцрвена"
-#. b)]G
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11367,7 +10322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "Светлосива"
-#. mp,/
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11377,7 +10331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forest"
msgstr "Шума"
-#. ;ceG
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11387,7 +10340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange & Blue"
msgstr "Портокалова и сина"
-#. ^-|2
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11397,7 +10349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Морска"
-#. ,^Bt
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11407,7 +10358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "Портокалова"
-#. PL,r
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11417,7 +10367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "Ледено-сина"
-#. j8gJ
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11427,7 +10376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue & Gray"
msgstr "Сина и сива"
-#. bcyD
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11437,7 +10385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#. @rng
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11447,7 +10394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Црвена"
-#. |FH$
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11457,7 +10403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colorful"
msgstr "Колоритно"
-#. {:Ma
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11467,7 +10412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green & Red"
msgstr "Зелена и црвена"
-#. d9,#
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11477,7 +10421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "Виолетова"
-#. 36_\
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11487,7 +10430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
-#. n9dV
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11497,7 +10439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & gray"
msgstr "Заоблени, 3Д, сино и сиво"
-#. pY)t
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11507,7 +10448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, 3D, blue & green"
msgstr "Заоблени, 3Д, сино и зелено"
-#. Z|ve
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11517,7 +10457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
msgstr "Коцкести, 3Д, портокалово и сино"
-#. Lq:P
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11527,7 +10466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round, flat, black & gray"
msgstr "Кружни, рамни, црно и сиво"
-#. OCD@
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11537,7 +10475,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODNAME documents"
msgstr "%PRODNAME-документи"
-#. PR%R
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11547,7 +10484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office documents"
msgstr "Microsoft Office-документи"
-#. J}+q
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11557,7 +10493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics files"
msgstr "Графички датотеки"
-#. GA@K
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
"WebWizard.xcu\n"
@@ -11567,7 +10502,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Сите датотеки"
-#. oR3G
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11577,7 +10511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mrs. <2>,"
msgstr "Почитувана г-ѓо <2>,"
-#. F*,5
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11587,7 +10520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "Почитуван г-не <2>,"
-#. :#{s
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11597,7 +10529,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
msgstr "За сите на кои се однесува,;Драги пријатели,;Почитуван господине или госпоѓо,;Здраво,"
-#. K\lD
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11607,7 +10538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. Z;.)
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11617,7 +10547,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. 4,70
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11627,7 +10556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. \DYT
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11637,7 +10565,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. di.w
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11647,7 +10574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. }6Uh
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11657,7 +10583,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. fped
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11667,7 +10592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. 9YWn
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11677,7 +10601,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. az[!
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11687,7 +10610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. g^:b
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11697,7 +10619,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. ]c{x
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11707,7 +10628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. I6@,
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11717,7 +10637,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. zY2c
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11727,7 +10646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. EcTc
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11737,7 +10655,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. CAH}
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11747,7 +10664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. VWYI
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11757,7 +10673,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. Q8T~
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11767,7 +10682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. bSGr
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11777,7 +10691,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. J@5l
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11787,7 +10700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
-#. n)(T
#: Writer.xcu
msgctxt ""
"Writer.xcu\n"
@@ -11797,7 +10709,6 @@ msgctxt ""
msgid ": "
msgstr ": "
-#. w*tQ
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11807,7 +10718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Address book"
msgstr "Личен адресар"
-#. 5I%8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11817,7 +10727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collected Addresses"
msgstr "Собрани адреси"
-#. dgrV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11827,7 +10736,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Име"
-#. bii8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11837,7 +10745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Презиме"
-#. Cejr
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11847,7 +10754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Name"
msgstr "Име за приказ"
-#. Asa5
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11857,7 +10763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nickname"
msgstr "Прекар"
-#. nt-;
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11867,7 +10772,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "Е-пошта"
-#. 4/8\
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11877,7 +10781,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail (2)"
msgstr "Е-пошта (2)"
-#. W:o8
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11887,7 +10790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Format"
msgstr "Формат на пошта"
-#. +S:x
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11897,7 +10799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Work)"
msgstr "Телефон (работа)"
-#. #2%/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11907,7 +10808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone (Home)"
msgstr "Телефон (дома)"
-#. Hd{q
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11917,7 +10817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#. \Gk^
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11927,7 +10826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Пејџер"
-#. 5;:Z
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11937,7 +10835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "Мобилен"
-#. :-*4
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11947,7 +10844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 1"
msgstr "Адреса 1"
-#. V],S
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11957,7 +10853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address 2"
msgstr "Адреса 2"
-#. 5wUj
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11967,7 +10862,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Град"
-#. D?Z#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11977,7 +10871,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Држава"
-#. sRPa
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11987,7 +10880,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal (Home)"
msgstr "Поштенски број (дома)"
-#. ST*N
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -11997,7 +10889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Земја"
-#. k98U
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12007,7 +10898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address"
msgstr "Адреса на работа"
-#. OF6/
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12017,7 +10907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Address 2"
msgstr "Адреса на работа 2"
-#. NHBV
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12027,7 +10916,6 @@ msgctxt ""
msgid "City (Work)"
msgstr "Град (работа)"
-#. SDFK
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12037,7 +10925,6 @@ msgctxt ""
msgid "State (Work)"
msgstr "Држава (работа)"
-#. eA$X
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12047,7 +10934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zip/Postal (Work)"
msgstr "Поштенски број (работа)"
-#. }P4G
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12057,7 +10943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country (Work)"
msgstr "Земја (работа)"
-#. -aUx
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12067,7 +10952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Job Title"
msgstr "Работно место"
-#. Z0fA
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12077,7 +10961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Оддел"
-#. T@]t
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12087,7 +10970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Компанија"
-#. D:aD
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12097,7 +10979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Work)"
msgstr "Веб-страница (работа)"
-#. JfV,
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12107,7 +10988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page (Home)"
msgstr "Веб-страница (домашна)"
-#. jXSG
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12117,7 +10997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Year"
msgstr "Година на раѓање"
-#. M/pu
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12127,7 +11006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Month"
msgstr "Месец на раѓање"
-#. VasS
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12137,7 +11015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Birth Day"
msgstr "Ден на раѓање"
-#. M^md
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12147,7 +11024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 1"
msgstr "Сопствено 1"
-#. }j[n
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12157,7 +11033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 2"
msgstr "Сопствено 2"
-#. TqT#
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12167,7 +11042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 3"
msgstr "Сопствено 3"
-#. )Bt@
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12177,7 +11051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom 4"
msgstr "Сопствено 4"
-#. KJ-+
#: DataAccess.xcu
msgctxt ""
"DataAccess.xcu\n"
@@ -12187,7 +11060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. (t;\
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12197,7 +11069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beige"
msgstr "Беж"
-#. Y+*;
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12207,7 +11078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Светлосина"
-#. /b[[
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12217,7 +11087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "Светлосива"
-#. /B_?
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12227,7 +11096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dark"
msgstr "Темна"
-#. Fg*$
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12237,7 +11105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orange"
msgstr "Портокалова"
-#. dLjH
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12247,7 +11114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ice Blue"
msgstr "Ледено-сина"
-#. e/.g
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12257,7 +11123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grey"
msgstr "Сива"
-#. %/)p
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12267,7 +11132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#. ~}Nq
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12277,7 +11141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Црвена"
-#. sV$7
#: FormWizard.xcu
msgctxt ""
"FormWizard.xcu\n"
@@ -12287,7 +11150,609 @@ msgctxt ""
msgid "Violet"
msgstr "Виолетова"
-#. hZ2Q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Slides"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Exchange"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "First slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Last slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Up"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Alt-Page Down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'B', '.'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Blacks/Unblacks the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'W', ','"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Whites/Unwhites the screen"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "End slide show"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Go to that slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Presentation Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
+msgid "Shows the Slides Overview"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide (end)"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Console"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Current Slide Info"
+msgstr ""
+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
+msgid "Presenter Notes"
+msgstr ""
+
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12297,7 +11762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
-#. [hfh
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12307,7 +11771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Отвори"
-#. di@m
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12317,7 +11780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "С~војства..."
-#. ^I3#
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12327,7 +11789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Зачувај копија ~како..."
-#. s0]w
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12337,7 +11798,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-табеларна пресметка"
-#. 6:^Z
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12347,7 +11807,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-графикон"
-#. N{*4
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12357,7 +11816,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-цртеж"
-#. +d:-
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12367,7 +11825,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-презентација"
-#. ~a*,
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
@@ -12377,7 +11834,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-формула"
-#. IGBF
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
"Embedding.xcu\n"
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c2e5426bcf6..ea76f9d8567 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. co8$
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. Za@X
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. q_lW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. ]XBc
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. dJ]0
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. Q7`@
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. UR.c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. KjR#
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. }\!+
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. +NoW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. Zj_F
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. GVh3
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. 8lLh
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. 5X9C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. _s$S
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. q#9^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. yb-:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. HhKK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. h$Ji
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. _Q/o
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. [:T:
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. 28;C
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Вметнување објект"
-#. 4fOP
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објекти"
-#. )\?_
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизација"
-#. \qqK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. ;]w^
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. {u]e
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. FhZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. sp,K
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. [:?E
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. HM5O
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. REll
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. D(Hm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. ^qQ1
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. w4Ps
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. 5)Ar
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. )p;f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. z^UM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. }l=G
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Табела со податоци"
-#. gQG;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. sUm\
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. 0YVs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#. 88LT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. 5dt#
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. @lD%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Линии и исполнувања"
-#. OH(N
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. v\Ho
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3Д-објекти"
-#. MYaN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. =(ag
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"
-#. 7@\V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. IkF+
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#. iw+]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Поврзувачи"
-#. @_G_
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Кругови и елипси"
-#. ,-bG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. RSDX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. 2aP-
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. 7nD`
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. p,o^
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. {phR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. #r@K
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. B/9u
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. R4]]
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Точки за прикачување"
-#. cl\@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. V8q=
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. ~+]W
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Линии"
-#. 3).a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Позиција"
-#. P2X9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "Правоаголници"
-#. aNhx
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. b/jC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Форматирање на текст"
-#. 9?O%
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. Ud%O
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
-#. QI3q
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. ISaT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. cdDl
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. 9%MB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. z+A9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. [\9V
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. w!C@
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. ^cV.
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. U,*v
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. gva,
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. he^f
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -848,7 +766,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Коментари"
-#. dO8;
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -858,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Приказ на оригинал"
-#. ZH#z
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -869,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирање"
-#. e[S^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -879,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. #6P0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -889,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. r73!
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -899,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. d^T|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. 75**
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -919,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. ?rxz
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -929,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. Qq_=
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -939,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. E6Yq
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -949,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. IjJm
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -959,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. nAK0
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -969,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. :{i[
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -979,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. yVbv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -989,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. J}8i
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -999,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. [=C+
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1009,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. J7G|
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1019,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. ZVoT
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1029,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. i|#^
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1039,7 +938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. BOo)
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1049,7 +947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. ;X;C
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1059,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. @+5:
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1090,7 +986,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Вметни"
-#. iYvH
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1101,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Вметнување објект"
-#. 2N*r
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објекти"
-#. /SlL
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирање"
-#. AR0@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1133,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. X=:I
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1143,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. D.Y$
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1153,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. A=)A
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1180,7 +1069,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Цртеж"
-#. (4L@
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1190,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. -*]g
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1200,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. RJS(
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1210,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. FT#?
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1220,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. Ls!8
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1230,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. 1?*m
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1240,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. 8DQ7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1250,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. %;;2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1260,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. 4L:p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1270,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. k-oR
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -1280,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. h`zC
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1290,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. DPFe
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1300,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
-#. V9d#
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1310,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Дијалог"
-#. Q^WP
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1320,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Јазик"
-#. EW})
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1331,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. OyK-
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1341,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Алатник"
-#. e_uG
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -1351,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. P@zs
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1362,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. S3aU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1372,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Автоматски те~кст..."
-#. zC\x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1382,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print Layout"
msgstr "Изглед за ~печатење"
-#. mLD`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1392,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Вметни заглавие"
-#. gE)w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1402,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Вметни подножје"
-#. q79L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1412,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Изврши елемент на автом. текст"
-#. IkFP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1422,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "~Скриени пасуси"
-#. gf`)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1432,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Белешки"
-#. R!Vx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1442,18 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "Ск~рипта..."
-#. jF]c
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Hori~zontal Rule..."
-msgstr "Хори~зонтална линија..."
-
-#. ?/3C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1463,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Прицврсти за знак"
-#. iu+d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1473,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "На з~нак"
-#. SwqB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1483,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Број на страница"
-#. FRJ[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1493,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "З~аглавие"
-#. go^-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1503,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Подножј~е"
-#. }7bx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1513,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Зумирање на преглед"
-#. JRl3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1523,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "Вметни белешка директно"
-#. R?rF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1533,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Препознавање броеви"
-#. d=B.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1543,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Section..."
msgstr "~Дел..."
-#. Ktd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1553,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "~Индекси и табели..."
-#. $2uC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1563,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Библиографски запис..."
-#. :]V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1573,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "Директен покажувач вкл./искл."
-#. S\2T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1583,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автоматска корекција"
-#. .Ei:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1593,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Боја на фонтот"
-#. !pAe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "~Сите индекси и табели"
-#. fQR0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1613,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "Тековен ~индекс"
-#. g94C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1623,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Избриши индекс"
-#. x(F@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1633,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~Заштити записи..."
-#. M`ce
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Отфрли промени"
-#. ]nF\
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1655,7 +1487,24 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Прифати промени"
-#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Next Change"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pr~evious Change"
+msgstr ""
+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1665,7 +1514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~Врски"
-#. I*%q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1675,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Сними"
-#. .6No
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1686,7 +1533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "При~кажи"
-#. e^Xn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1696,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page"
msgstr "На страница"
-#. L+_X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1706,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~Коментар..."
-#. 9WjX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1716,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "~Ажурирај ги сите"
-#. .cgP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1726,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "П~лик..."
-#. ,_4U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1736,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~Прифати или отфрли..."
-#. B.(O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1746,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Уреди индекс"
-#. 4f6v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1756,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Библиографски запис..."
-#. ^Noa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1766,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Charts"
msgstr "Сите ~графикони"
-#. mP;Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1776,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink"
msgstr "Х~иперврска"
-#. U84D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1786,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Отстрани хиперврска"
-#. ObRU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1796,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "Копирај локација на хиперврска"
-#. %zh2
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Прифати промени"
-#. 7]]C
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1818,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Отфрли промени"
-#. Wj@2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1828,7 +1661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Обележува~ч..."
-#. *`me
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1838,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Вметни пасус"
-#. ssn!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1848,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Рачен ~прелом..."
-#. @ZKQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1858,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Вметни прелом на колона"
-#. #\Zh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1868,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Other..."
msgstr "~Други..."
-#. )%lI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1878,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "Раз~мени база на податоци..."
-#. rC#T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1888,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Наслов..."
-#. Bh\Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1898,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Фуснота/Забелешк~а..."
-#. LmO.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1908,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Упатница..."
-#. #|df
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1918,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Вметни хиперврска"
-#. (}l@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1928,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Вметни рачен прелом на ред"
-#. o)z5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1938,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Вметни други објекти"
-#. k.Z$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1948,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "Вметни рачен прелом на страница"
-#. iv|c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1958,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Белешка"
-#. M,++
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1968,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Табела..."
-#. Qt=/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1978,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "Вметни рамка рачно"
-#. q_IT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1988,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me..."
msgstr "Ра~мка..."
-#. `-iF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -1998,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entry..."
msgstr "~Внес..."
-#. AHM-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2008,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Рачно внеси рамка со една колона"
-#. =Sjw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2018,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Смени котва"
-#. #cPW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2028,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Прицврсти за страница"
-#. sx$3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2038,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "На с~траница"
-#. F+j1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2048,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Прицврсти за пасус"
-#. Ybpy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2058,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "На ~пасус"
-#. 3?Af
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2068,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Смени позиција"
-#. /eoL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2078,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "Циркуларно ~писмо..."
-#. w2XY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2088,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Волшебник за спојување на пошта..."
-#. :YI0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2098,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Прицврсти на рамка"
-#. 5KA^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2108,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "На ~рамка"
-#. m{WG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2119,7 +1923,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Формула..."
-#. ^C=l
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2129,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes"
msgstr "Атрибути на текст"
-#. $FRV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2139,7 +1941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Прицврсти како знак"
-#. SyxH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2149,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "Како з~нак"
-#. \EiS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2159,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
-#. bplg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2169,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Вметни објект"
-#. hBRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2179,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fields"
msgstr "Вметни полиња"
-#. CCNW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2189,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Датум"
-#. afuG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2199,7 +1995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Креирај главен ~документ"
-#. }}_4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2209,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Време"
-#. LU|L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2219,7 +2013,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Број на ~страница"
-#. $cU4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2229,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Вкупно ~страници"
-#. ;Nb@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2239,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Тема"
-#. |Ca5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2249,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "~Наслов"
-#. \?6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2259,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Автор"
-#. E!?D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2269,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "Директно вметни Фуснота/Забелешка"
-#. n$L}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2279,7 +2067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "При~мени"
-#. L`)/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2289,7 +2076,6 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "~При пишување"
-#. ,R\|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2299,7 +2085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Број на страница"
-#. \f{E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2309,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "Зголеми фонт"
-#. c]rH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2319,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "Намали фонт"
-#. ==L!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2329,7 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Стил на страница"
-#. m{k4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2339,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline "
msgstr "Двојно подвлекување "
-#. .b7(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2349,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "Примени и уреди ~промени"
-#. gii+
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2360,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Режим на избор"
-#. md@Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2370,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Активни хиперврски"
-#. fhil
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2380,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Горен индекс"
-#. ``yq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2390,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Долен индекс"
-#. pi^n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2400,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Избери знак лево"
-#. Xh~D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2410,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Избери знак десно"
-#. A~|]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2420,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Избери до горната линија"
-#. V0]j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2430,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Избери надолу"
-#. x_pk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2440,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Избери до почетокот на линијата"
-#. eK8p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2450,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Избери до крајот на линијата"
-#. ldU|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2460,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Избери до почетокот на документот"
-#. ]!6T
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2470,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Избери до крајот на документот"
-#. b$$X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2480,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Избери до почетокот на следната страница"
-#. O:UZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2490,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Избери до крајот на следната страница"
-#. _Uf)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2500,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Избери до почетокот на претходната страница"
-#. =;2Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2510,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Избери до крајот на претходната страница"
-#. ,6dN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2520,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Избери до почетокот на страницата"
-#. 9;%E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2530,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "Главни црти во ~презентација"
-#. oTM1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2540,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Избери до крајот на страницата"
-#. u3w\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2550,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Преврти вертикално"
-#. bOYd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2560,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Главни црти во ~табла со исечоци"
-#. 3elW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2570,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Преврти хоризонтално"
-#. i17;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2580,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Креирај ~HTML-документ"
-#. !k3a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2590,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Избери до почетокот на пасусот"
-#. gj$M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2600,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Избери до крајот на пасусот"
-#. @,%4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2610,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Избери до зборот надесно"
-#. 3kf(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2620,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Избери до почетокот на зборот"
-#. belY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2630,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Избери до следната реченица"
-#. R@]O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2640,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Избери до претходната реченица"
-#. J+)W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2650,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Избери до претходната страница"
-#. T)Sf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2660,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Избери до следната страница"
-#. wJJ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2670,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "На следен дел"
-#. n!7[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2680,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "На претходен дел"
-#. 5aKq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2690,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Формат на броеви..."
-#. FOSb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2700,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles..."
msgstr "Вчитај стилови..."
-#. j68C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2710,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Креирај ~автом. апстракт..."
-#. gQdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2720,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "Автом. апст~ракт во презентација..."
-#. -pBw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2730,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Опис..."
-#. Ub5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2740,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Име..."
-#. uk1f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2750,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
-#. ^tAV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2760,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Колони на страница"
-#. ab3`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2770,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Подлога"
-#. ?/lS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2780,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Поставувања на страницата"
-#. ho^O
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2790,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Страница..."
-#. Ob+M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2800,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr ""
-#. )lRW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2810,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Ко~лони..."
-#. Do7%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2820,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Украсни почетни букви"
-#. M6b*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2830,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Својства на рамката"
-#. w;{J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2840,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Рамка/Објект..."
-#. (knE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2850,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture..."
msgstr "Слика..."
-#. l?K$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2860,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure..."
msgstr "Сли~ка..."
-#. /c9{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2870,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Својства на та~бела..."
-#. Rh2A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2880,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~Фусноти/Забелешки..."
-#. }Dpo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2891,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Избриши форматирање"
-#. 6iG4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2901,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Исклучи пренесување текст"
-#. 2Zzx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2911,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "Пренесување текст на ~страница"
-#. {fo_
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2921,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "Преглед на страница: две страници"
-#. PkcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2931,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~Пренеси текст преку"
-#. m9-k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2941,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "Преглед на страница: повеќе страници"
-#. L(E:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2951,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Преглед на страницата за печатење"
-#. ))7z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2961,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Порамни одлево"
-#. C0R7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2971,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Затвори преглед"
-#. [YnY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2981,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
-#. Sc{r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -2991,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Центрирај хоризонтално"
-#. W`(7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3001,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Порамни од горе"
-#. l!Ae
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3011,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Порамни од долу"
-#. eJJ\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3021,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "Порамни вертикално централно"
-#. v.#W
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3031,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Примени стил на страница"
-#. eAaQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3041,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "П~олиња..."
-#. jDe`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3051,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "Вр~ски..."
-#. imx:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3061,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Тек~ст <-> Табела..."
-#. m[D/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3071,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "Т~абела во текст..."
-#. HIP[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3081,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Текст во табела..."
-#. Jm7x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3091,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "Повтори заглавија на редовите"
-#. S(^@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3101,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Под~реди..."
-#. h9dp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3111,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Редови..."
-#. fl^R
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3121,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Вметни ред"
-#. +Jq1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3131,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Колони..."
-#. 79mX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3141,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Вметни колона"
-#. tCH]
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3151,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
-#. 1g2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3161,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Вметни ~специјално..."
-#. ByB\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3171,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Избриши ред"
-#. Y2V-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3181,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Редови"
-#. v`42
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3191,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Избриши колона"
-#. ,6l7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3201,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Колони"
-#. {boq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3211,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Табела"
-#. wf==
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3222,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Раздели ќелии"
-#. +j#7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3232,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Спој ќелии"
-#. *V2a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3242,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Висина на ред..."
-#. .iR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3252,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Ширина на колона..."
-#. a=u;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3262,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирај"
-#. p92n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3272,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Точки и нумерирање..."
-#. Q156
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3282,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "На знак налево"
-#. #TR/
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3292,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "Елемент на ин~декс..."
-#. L*M(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3302,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Оди десно"
-#. kmjd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3312,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "Избери редови"
-#. 3lgh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3322,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Редови"
-#. Rc9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3332,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ells"
msgstr "Ќ~елии"
-#. TJ@A
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3342,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "На најгорната линија"
-#. 2,ro
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3352,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Избери колона"
-#. j@0J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3362,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Колони"
-#. !dC6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3372,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Полиња"
-#. :z$%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3382,7 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Избери табела"
-#. l=YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3392,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Табела"
-#. v,iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3402,7 +3078,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "На линијата под"
-#. YY5~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3412,7 +3087,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "На почеток на линијата"
-#. jm%f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3422,7 +3096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Изврши макро-поле"
-#. eL)0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3432,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Заштити ќелии"
-#. d,se
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3442,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "На крајот на линијата"
-#. ^cVC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3452,7 +3123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Фо~рмула"
-#. `qr$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3462,7 +3132,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "На почеток на документ"
-#. j.3L
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3472,7 +3141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Пресметај табела"
-#. .,OU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3482,7 +3150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect cells"
msgstr "Отстрани заштита на ќелиите"
-#. xwsi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3492,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "На крај на документ"
-#. Hqd@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3502,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Уназади за едно ниво"
-#. ~*;E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3512,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "До почетокот на следната страница"
-#. 8OUL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3522,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Унапреди за едно ниво"
-#. bXfJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3532,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Оптимална ширина на колона"
-#. LiBe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3542,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "До претходниот пасус во нивото"
-#. HpQ5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3552,7 +3213,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "До крајот на следната страница"
-#. FQTd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3562,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "До почетокот на претходната страница"
-#. i;r(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3572,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "До следниот пасус во нивото"
-#. 6g1X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3582,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Помести нагоре"
-#. 5RU;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3592,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "До крајот на претходната страница"
-#. 0?^)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3602,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Помести надолу"
-#. ?\WD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3612,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "На почеток на страницата"
-#. /`#w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3622,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "На крај на страницата"
-#. $zrZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3632,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Вметни ненумериран елемент"
-#. ]-[j
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3642,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Нумерирањето исклучено"
-#. XJ15
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3652,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Оптимална висина на ред"
-#. M7@z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3662,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "На почеток на колоната"
-#. 6msj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3672,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Уназади за едно ниво со потточки"
-#. Sd3.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3682,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "На крај на колоната"
-#. :A)+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3692,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Унапреди за едно ниво со потточки"
-#. 4toH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3702,7 +3348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Помести нагоре со потточки"
-#. KFf0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3712,7 +3357,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "На почеток на пасусот"
-#. kbcv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3722,7 +3366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Помести надолу со потточки"
-#. a~*n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3732,7 +3375,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "На крај на пасусот"
-#. Z$AZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3742,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Ажурирај полиња за внес"
-#. AWI3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3752,7 +3393,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "На зборот надесно"
-#. pd?q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3762,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "На зборот налево"
-#. 0`Ud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3772,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "На следна реченица"
-#. eK!:
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3782,7 +3420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Нумерирање вкл./искл."
-#. g|cT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3792,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "На претходна реченица"
-#. RVKY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3802,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "До следното поле со внес"
-#. 2w_(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3812,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Назад"
-#. Mp3k
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3822,7 +3456,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "До претходното поле со внес"
-#. ?!OB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3832,7 +3465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Избриши до крајот на реченицата"
-#. =A6=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3842,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Повтори пребарување"
-#. @a)\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3852,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Избриши до почетокот на реченицата"
-#. 7HoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3862,7 +3492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Избриши до крајот на зборот"
-#. xAzQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3872,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Избриши до почетокот на зборот"
-#. yC|3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3882,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Избриши до крајот на линијата"
-#. mv8s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3892,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Избриши до почетокот на линијата"
-#. h_cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3902,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Избриши до крајот на пасусот"
-#. f1B^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3912,7 +3537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Избриши до почетокот на пасусот"
-#. 5*p4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3922,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Избриши ред"
-#. 0w-M
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3932,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Претходна страница"
-#. B0d2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3942,7 +3564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Следна страница"
-#. f3`=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3952,7 +3573,6 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Повеќекратен избор вклучен"
-#. O57S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3962,7 +3582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Форматирање страница"
-#. p;^(
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3972,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Проширен избор вклучен"
-#. F5OG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3982,7 +3600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Фуснота/Забелешк~а..."
-#. gXSA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -3992,7 +3609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#. 6rMK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4002,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Назад"
-#. ~.b`
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4012,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Избери збор"
-#. V^1c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4022,7 +3636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Формат на броеви: стандарден"
-#. dtGt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4032,7 +3645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Делови..."
-#. P*32
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4042,7 +3654,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "На референца"
-#. +kVi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4052,7 +3663,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "На следен објект"
-#. qk-E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4062,7 +3672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Формат на броеви: децимален"
-#. JgQa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4072,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "На претходен објект"
-#. ?DgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4082,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Формат на броеви: експоненцијален"
-#. -Xn%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4092,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "На следен обележувач"
-#. .si-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4102,7 +3708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format : Date"
msgstr "Формат на броеви : датум"
-#. ;a|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4112,7 +3717,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "На претходен обележувач"
-#. qlWW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4122,7 +3726,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "На почеток на табелата"
-#. EU)h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4132,7 +3735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Отстрани заштита на листот"
-#. QuZ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4142,7 +3744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Формат на броеви: време"
-#. TPIJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4152,7 +3753,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "На крај на табелата"
-#. 0R@3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4162,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Формат на броеви: валута"
-#. \YH7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4172,7 +3771,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "На следната табела"
-#. waMd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4182,7 +3780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Формат на броеви: процент"
-#. NVj%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4192,7 +3789,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "На претходната табела"
-#. h`1!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4202,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "До почетокот на следната колона"
-#. WC9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4212,7 +3807,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~Оптимален пренос на текст на страница"
-#. Yp//
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4222,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "До крајот на следната колона"
-#. QZ,*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4232,7 +3825,6 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "Во ~заднина"
-#. `KLy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4242,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "До почетокот на претходната колона"
-#. !;GO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4252,7 +3843,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "До претходната колона"
-#. )/)r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4262,7 +3852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Порамни со горниот дел на линијата"
-#. bpCP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4272,7 +3861,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "До котвата на фуснотата"
-#. {}/8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4282,7 +3870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Порамни со долниот дел на линијата"
-#. oXC@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4292,7 +3879,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "На следната фуснота"
-#. `]pu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4302,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Порамни до вертикалниот центар на линијата"
-#. b?lG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4312,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "На претходната фуснота"
-#. (r|#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4322,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Порамни со горниот дел на знакот"
-#. ,0u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4332,7 +3915,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "На следната рамка"
-#. 3M=n
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4342,7 +3924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Поврзи рамки"
-#. [`D6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4352,7 +3933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Порамни со долниот дел на знакот"
-#. B.gs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4362,7 +3942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Отповрзи рамки"
-#. #0zV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4372,7 +3951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Постави покажувач на котва"
-#. lT5d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4382,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Порамни до вертикалниот центар на знакот"
-#. R{#N
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4392,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Рестартирај нумерирање"
-#. RM0X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4402,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "На заглавие"
-#. p-`f
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4412,7 +3987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Пренеси текст од лево"
-#. _fwo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4422,7 +3996,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "На подножје"
-#. @BGO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4432,7 +4005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Пренеси текст од десно"
-#. VkM;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4442,7 +4014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Пресликан објект на парни страници"
-#. !1g{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4452,7 +4023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Ознака за индекс во индекс"
-#. :fr.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4462,7 +4032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Уреди фуснота/забелешка"
-#. wi1[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4472,7 +4041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "Преврти цртежи на парни страници"
-#. C#da
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4483,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Раздели табела"
-#. ??fd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4493,7 +4060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Пренеси прв пасус"
-#. vmy-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4503,7 +4069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Прв пасус"
-#. sdIe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4513,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Распредели колони подеднакво"
-#. gHBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4523,7 +4087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Зголеми вредност на вовлекување"
-#. MFJ+
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4533,7 +4096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Распредели редови подеднакво "
-#. wyr{
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4543,7 +4105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Пренесување текст по контура вкл."
-#. hkh*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4553,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Контура"
-#. Q;}.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4563,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Намали вредност на вовлекување"
-#. sO#,
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4573,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Спој табела"
-#. ZXho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4583,7 +4141,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "На претходен пасус"
-#. M$c~
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4593,7 +4150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#. 39Cf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4603,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "Дозволи прелом на редот преку страници и колони"
-#. VKY9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4613,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Избери пасус"
-#. aWw1
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4623,7 +4177,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "На следен пасус"
-#. h$)P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4633,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Центар ( вертикален )"
-#. [}sx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4643,7 +4195,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "На следно резервирано место"
-#. 8W.K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4653,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
-#. EH+U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4663,7 +4213,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "На претходно резервирано место"
-#. p(6$
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4673,7 +4222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Табела: фиксна"
-#. 0pZI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4683,7 +4231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Директно до почетокот на документот"
-#. ;ZA;
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4693,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Табела: фиксна, пропорционална"
-#. !\kp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4703,7 +4249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Обнови преглед"
-#. .TuL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4713,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Директно до крајот на документот"
-#. tYc%
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4723,7 +4267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Табела: променлива"
-#. KPeo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4733,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Пренесување текст..."
-#. L|_!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4743,7 +4285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Уреди..."
-#. {)mk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4753,7 +4294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Оди до следната ознака на индекс"
-#. ]t3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4763,7 +4303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Оди до претходната ознака на индекс"
-#. ]_6*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4773,7 +4312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
-#. G\D8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4783,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Оди до следната формула во табела"
-#. U\p\
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4793,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Оди до претходната формула во табела"
-#. jZeM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4803,7 +4339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Оди до следната погрешна формула во табела"
-#. yc*w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4813,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Оди до претходната погрешна формула во табела"
-#. VE;p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4823,7 +4357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Избери текст"
-#. w+Yn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4833,7 +4366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Линијари"
-#. 4]h5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4843,7 +4375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Нумерирање ~линии..."
-#. 4]jj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4853,7 +4384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "Графика вкл./искл."
-#. 0OM8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4863,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Боја за пополнување фонт"
-#. b,!}
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4873,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "Граници на те~кст"
-#. L?MO
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4883,7 +4411,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Тезаурус..."
-#. ,Esc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4893,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlighting"
msgstr "Означување"
-#. 6.,q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4903,7 +4429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Полиња"
-#. OqKK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4913,7 +4438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Исполнување на означувањето"
-#. B4kI
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4923,7 +4447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Вертикален линијар"
-#. V67H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4933,7 +4456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Разделување..."
-#. \QJt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4943,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Вертикална лента за движење"
-#. \+s9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4953,7 +4474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Додај непознати зборови"
-#. ^JsL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4963,7 +4483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "Движи хоризонтално"
-#. V3n)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4973,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "~Нумерирање на главни црти..."
-#. yZ5[
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4983,7 +4501,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "Знаци што ~не се печатат"
-#. wy*x
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -4993,7 +4510,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Под~реди..."
-#. 2LbE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5003,7 +4519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Сенчења на по~ле"
-#. +hOD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5013,7 +4528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "Пресмета~ј"
-#. Mau!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5023,7 +4537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "~Имиња на поле"
-#. 3,3U
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5033,7 +4546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Граници на табелa"
-#. W/aM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5043,7 +4555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Преглед на книга"
-#. DD)q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5053,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Отстрани формати на директни знаци"
-#. )30E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5063,7 +4573,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "По е-пошта како ~Microsoft Word..."
-#. (lhE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5073,7 +4582,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-текст..."
-#. CU@Y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5083,7 +4591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Стандардно"
-#. 9LRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5093,7 +4600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "Област на ~блок"
-#. q~7P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5103,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Отвори..."
-#. $4cQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5113,7 +4618,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "~Табела"
-#. 1Dn=
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5123,7 +4627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Вметни"
-#. M!6#
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5133,7 +4636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Избриши"
-#. #m#^
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5143,7 +4645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Избери"
-#. 7VT2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5153,7 +4654,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utofit"
msgstr "А~втоматско приспособување"
-#. #z9@
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5163,7 +4663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Пре~твори"
-#. o_#S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5173,7 +4672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Ажурирај"
-#. cRQ0
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5183,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "Инде~кси и табели"
-#. Uik.
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5193,7 +4690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count"
msgstr "Број на ~зборови"
-#. 3qxo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5203,7 +4699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Стил~ови"
-#. *xa)
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5213,7 +4708,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Пренеси текст"
-#. x~2S
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5223,7 +4717,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "Авто~корекција"
-#. /eql
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5233,7 +4726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Режим на избирање"
-#. Zq#!
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5243,7 +4735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Graphics..."
msgstr "Зачувај графика..."
-#. jM8*
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5253,7 +4744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Продолжи претходно нумерирање"
-#. 2[W|
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5263,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#. $Qp-
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -5273,7 +4762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Напред"
-#. 8~QB
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -5283,7 +4771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Табела со податоци"
-#. Jq_+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5293,7 +4780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Преглед во веб-прелистувач"
-#. QvH$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5303,7 +4789,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Нова презентација"
-#. FSj6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5313,7 +4798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "Галерија на ТекстЕфекти"
-#. SbSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5323,7 +4807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. VLR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5333,7 +4816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "ТекстЕфект со иста големина на буквите"
-#. n9h%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5343,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Порамнување на ТекстЕфекти"
-#. Xr]:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5353,7 +4834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Растојание на знаците од ТекстЕфекти"
-#. lymg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5363,7 +4843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. dZ|8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5373,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. )8_F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5383,7 +4861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. H$#E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5393,7 +4870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowcharts"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. ch[z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5403,7 +4879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. C^)`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5413,7 +4888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars"
msgstr "Ѕвезди"
-#. J}m|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5423,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоаголник"
-#. ^/5_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5433,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Правоаголник, заоблен"
-#. /X(j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5443,7 +4915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#. 4;Wd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5453,7 +4924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Квадрат, заоблен"
-#. .P^I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5463,7 +4933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. W1Cl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5473,7 +4942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
-#. #EsF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5483,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Кружна пита"
-#. AkDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5493,7 +4960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Рамностран триаголник"
-#. [MHo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5503,7 +4969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Правоаголен триаголник"
-#. _jns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5513,7 +4978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Трапез"
-#. ;iE+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5523,7 +4987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
-#. P3zo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5533,7 +4996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Паралелограм"
-#. r+gb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5543,7 +5005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Правилен петтоаголник"
-#. ~=S%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5553,7 +5014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Шестоаголник"
-#. }Z/F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5563,7 +5023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Осмоаголник"
-#. w:f^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5573,7 +5032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Крст"
-#. Lz8Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5583,7 +5041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Прстен"
-#. EAMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5593,7 +5050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Блоковски лак"
-#. -P/+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5603,7 +5059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Цилиндар"
-#. luzP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5613,7 +5068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Коцка"
-#. yP=S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5623,7 +5077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Превиткан агол"
-#. {z[=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5633,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. j~;[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5643,7 +5095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Смешко"
-#. cTZX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5653,7 +5104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Сонце"
-#. tXy*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5663,7 +5113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Месечина"
-#. 78!5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5673,7 +5122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Молња"
-#. i4T;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5683,7 +5131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Срце"
-#. ,;en
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5693,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Цвеќе"
-#. _O*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5703,7 +5149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Облак"
-#. WI!7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5713,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "Симбол „Забрането“"
-#. WGS=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5723,7 +5167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Сложувалка"
-#. J#+X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5733,7 +5176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Двојна заграда"
-#. |4ns
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5743,7 +5185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Лева заграда"
-#. a2lv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5753,7 +5194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Десна заграда"
-#. [s7g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5763,7 +5203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Двојна голема заграда"
-#. dQ1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5773,7 +5212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Лева голема заграда"
-#. j$Dl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5783,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Десна голема заграда"
-#. dYg+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5793,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Испакнат квадрат"
-#. :lMC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5803,7 +5239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Испакнат осмоаголник"
-#. 2QQj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5813,7 +5248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Испакнат ромб"
-#. a@g^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5823,7 +5257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Лева стрелка"
-#. fS[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5833,7 +5266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Десна стрелка"
-#. KL:#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5843,7 +5275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрелка нагоре"
-#. Zjcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5853,7 +5284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрелка надолу"
-#. F^fH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5863,7 +5293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Лева и десна стрелка"
-#. q}mW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5873,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Горна и долна стрелка"
-#. j2h+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5883,7 +5311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Горна и десна стрелка"
-#. q*gI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5893,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Горна, десна и долна стрелка"
-#. NGhJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5903,7 +5329,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Стрелка на 4 страни"
-#. GMv5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5913,7 +5338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Десна стрелка под агол"
-#. %Hg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5923,7 +5347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Поделена стрелка"
-#. NPj4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5933,7 +5356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Пругаста десна стрелка"
-#. bk8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5943,7 +5365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Засечена десна стрелка"
-#. 2-j9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5953,7 +5374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Петоаголник"
-#. A$iW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5963,7 +5383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Еполета"
-#. *AaO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5973,7 +5392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Десна стрелка со балонче"
-#. GteD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5983,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Лева стрелка со балонче"
-#. )^2#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -5993,7 +5410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Горна стрелка со балонче"
-#. hmBW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6003,7 +5419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Долна стрелка со балонче"
-#. FYh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6013,7 +5428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Лева и десна стрелка со балонче"
-#. %NRZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6023,7 +5437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Горна и долна стрелка со балонче"
-#. FLl^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6033,7 +5446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Горна и десна стрелка со балонче"
-#. NX76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6043,7 +5455,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Стрелка на 4 страни со балонче"
-#. 7mDz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6053,7 +5464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Кружна стрелка"
-#. yVmr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6063,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Десна или лева стрелка"
-#. JIG*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6073,7 +5482,6 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Стрелка во облик на буквата Ѕ"
-#. y`2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6083,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Блок-дијаграм: процес"
-#. MRLV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6093,7 +5500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Блок-дијаграм: алтернативен процес"
-#. ybs;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6103,7 +5509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Блок-дијаграм: одлучување"
-#. QNcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6113,7 +5518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Блок-дијаграм: податоци"
-#. [4)P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6123,7 +5527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Блок-дијаграм: претходно дефиниран процес"
-#. 6/cV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6133,7 +5536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Блок-дијаграм: внатрешно складиште"
-#. rp6a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6143,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Блок-дијаграм: документ"
-#. nlY~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6153,7 +5554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Блок-дијаграм: повеќекратен документ"
-#. dMyW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6163,7 +5563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Блок-дијаграм: завршеток"
-#. gx9,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6173,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Блок-дијаграм: подготовка"
-#. 0#MY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6183,7 +5581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Блок-дијаграм: рачен внес"
-#. a;1Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6193,7 +5590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Блок-дијаграм: рачна операција"
-#. rEb%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6203,7 +5599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Блок-дијаграм: поврзувач"
-#. %u$;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6213,7 +5608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Блок-дијаграм: поврзувач надвор од страница"
-#. F{*W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6223,7 +5617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Блок-дијаграм: картичка"
-#. hw$.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6233,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Блок-дијаграм: перфорирана лента"
-#. QxS,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6243,7 +5635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Блок-дијаграм: спој за сумирање"
-#. ?Q}h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6253,7 +5644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Блок-дијаграм: или"
-#. 2*wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6263,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Блок-дијаграм: средување"
-#. 4RDg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6273,7 +5662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Блок-дијаграм: подредување"
-#. lnd*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6283,7 +5671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Блок-дијаграм: вадење"
-#. yId2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6293,7 +5680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Блок-дијаграм: спојување"
-#. F8i#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6303,7 +5689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Блок-дијаграм: складирани податоци"
-#. _o2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6313,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Блок-дијаграм: задоцнување"
-#. E2m@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6323,7 +5707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Блок-дијаграм: секвенцијален приказ"
-#. cri?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6333,7 +5716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Блок-дијаграм: магнетен диск"
-#. ;fyA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6343,7 +5725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Блок-дијаграм: складиште со директен пристап"
-#. )R1L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6353,7 +5734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Блок-дијаграм: приказ"
-#. 3HEJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6363,7 +5743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Правоаголно балонче"
-#. ^-/y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6373,7 +5752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Заоблено правоаголно балонче"
-#. W=02
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6383,7 +5761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Заоблено балонче"
-#. [)+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6393,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Облак"
-#. GdiN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6403,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Линиско балонче 1"
-#. J2WE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6413,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Линиско балонче 2"
-#. ^x}}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6423,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Линиско балонче 3"
-#. ;?W|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6433,7 +5806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Експлозија"
-#. `P.V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6443,7 +5815,6 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 4 краци"
-#. XRFk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6453,7 +5824,6 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 5 краци"
-#. .?lC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6463,7 +5833,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 6 краци"
-#. riiT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6473,7 +5842,6 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 8 краци"
-#. @xF/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6483,7 +5851,6 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 12 краци"
-#. (=3M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6493,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 24 краци"
-#. pg_/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6503,7 +5869,6 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "Ѕвезда со 6 краци, конкавна"
-#. p-}3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6513,7 +5878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Вертикален свиток"
-#. 6Unc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6523,7 +5887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Хоризонтален свиток"
-#. 4._F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6533,7 +5896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Печат"
-#. M9eH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6543,7 +5905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Плочка за на врата"
-#. 0;(\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6553,7 +5914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Рамен текст"
-#. kpP=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6563,7 +5923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Бран"
-#. =)f_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6573,7 +5932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Надувано"
-#. ozV/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6583,7 +5941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Знак „Стоп“"
-#. 7[J0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6593,7 +5950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Крива нагоре"
-#. BjpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6603,7 +5959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Крива надолу"
-#. {PuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6613,7 +5968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Триаголник нагоре"
-#. gqNZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6623,7 +5977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Триаголник надолу"
-#. AM*{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6633,7 +5986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Исчезнување надесно"
-#. %af8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6643,7 +5995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Исчезнување налево"
-#. P;xn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6653,7 +6004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Исчезнување нагоре"
-#. AhFx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6663,7 +6013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Исчезнување надолу"
-#. hSuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6673,7 +6022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Закосено нагоре"
-#. g_++
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6683,7 +6031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Закосено надолу"
-#. Y7Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6693,7 +6040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Исчезнување нагоре надесно"
-#. jDwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6703,7 +6049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Исчезнување нагоре налево"
-#. OHn/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6713,7 +6058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Еполета нагоре"
-#. I4MK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6723,7 +6067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Еполета надолу"
-#. ^84S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6733,7 +6076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Лак нагоре (крива)"
-#. b-By
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6743,7 +6085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Лак надолу (крива)"
-#. zbrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6753,7 +6094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Лак налево (крива)"
-#. .(W[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6763,7 +6103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Лак надесно (крива)"
-#. !Z]C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6773,7 +6112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Круг (крива)"
-#. QY;D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6783,7 +6121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Отворен круг (крива)"
-#. ?a;`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6793,7 +6130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Лак нагоре (истекување)"
-#. +k|G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6803,7 +6139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Лак надолу (истекување)"
-#. P0:_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6813,7 +6148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Лак налево (истекување)"
-#. _oU^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6823,7 +6157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Лак надесно (истекување)"
-#. eyR$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6833,7 +6166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Круг (истекување)"
-#. eu$/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6843,7 +6175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Отворен круг (истекување)"
-#. ,+`y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6854,7 +6185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Отповикај"
-#. ]IFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6864,7 +6194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr ""
-#. :`,L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6874,7 +6203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Лента за движење"
-#. +5@8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6884,7 +6212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Зумирај..."
-#. `a%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6894,7 +6221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Копче за ротирање"
-#. ~3h5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6904,7 +6230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Замени со лента за движење"
-#. hLU7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6914,7 +6239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Замени со копче за вртење"
-#. ;PE_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6924,7 +6248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Замени со лента за навигација"
-#. Y@.S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6934,7 +6257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Точка на прекин вкл./искл."
-#. A,!_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6944,7 +6266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. 486?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6954,7 +6275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Пушти уредувач на слики"
-#. E;d:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6964,7 +6284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Овозможи набљудување"
-#. x{`w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6974,7 +6293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Име на фонт"
-#. z:/*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6984,7 +6302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Избирање макро"
-#. .W.b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -6994,7 +6311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Курзив"
-#. ~LSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7004,7 +6320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Задебелено"
-#. *;!2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7014,7 +6329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Избирање модул"
-#. ~CVb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7024,7 +6338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
-#. Nq/U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7034,7 +6347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Каталог со објекти"
-#. rW|W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7044,7 +6356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Контура"
-#. tMio
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7054,7 +6365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Прецртување"
-#. SA1w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7064,7 +6374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help on Help"
msgstr "Помош за помошта"
-#. S8Ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7074,7 +6383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Подвлечено"
-#. OMQL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7084,7 +6392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Натцртување"
-#. ZSdj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7094,7 +6401,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Помош за %PRODUCTNAME"
-#. il2)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7104,7 +6410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Големина на фонт"
-#. BF]+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7114,7 +6419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr ""
-#. SWMx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7124,7 +6428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
-#. =}7}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7134,7 +6437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#. cC^P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7144,7 +6446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Најди..."
-#. U_a.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7154,7 +6455,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "Што е ~ова?"
-#. RSFG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7164,7 +6464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~Дополнителни совети"
-#. Gh,J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7174,7 +6473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Боја на фонтот"
-#. %`qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7184,7 +6482,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Совети"
-#. BpE;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7194,7 +6491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Најди загради"
-#. x^s\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7204,7 +6500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Уреди макроа"
-#. )qcd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7214,7 +6509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Тековна библиотека"
-#. L%:s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7224,7 +6518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Порамни одлево"
-#. SwYT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7234,7 +6527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
-#. h;,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7244,7 +6536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
-#. IW(d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7254,7 +6545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Испрати стандарден факс"
-#. 6/Gq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7264,7 +6554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Двострано"
-#. X`;#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7274,7 +6563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose Help File"
msgstr "Избери помошна датотека"
-#. ALz;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7284,7 +6572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Проред: 1"
-#. ![!X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7294,7 +6581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "Проред : 1.5"
-#. fDd(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7304,7 +6590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "Проред : 2"
-#. 9E24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7314,7 +6599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Позиција"
-#. vA7i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7324,7 +6608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Тековен Basic-модул"
-#. svTb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7334,7 +6617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Менаџирање на точките на прекин"
-#. D5hB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7344,7 +6626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "По~зиција и големина..."
-#. _2fP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7354,7 +6635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Осветленост"
-#. M0WJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7364,7 +6644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
-#. t6Rx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7374,7 +6653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
-#. JGiD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7384,7 +6662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Црвена"
-#. 4Ey7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7394,7 +6671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Зголеми"
-#. CI;=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7404,7 +6680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
-#. WQ)e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7414,7 +6689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Намали"
-#. :*vK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7424,7 +6698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Намали"
-#. U5Q/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7434,7 +6707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Сина"
-#. is[n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7444,7 +6716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~Опции..."
-#. Fmm3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7454,7 +6725,6 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#. MIr/
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7465,7 +6735,6 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
-#. XE/2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7475,7 +6744,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Ag1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7485,7 +6753,6 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
-#. 53lg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7495,7 +6762,6 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#. kM72
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7505,7 +6771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
-#. 45h\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7515,7 +6780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "Цела страница"
-#. 0rcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7525,7 +6789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Проѕирност"
-#. r!#[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7535,7 +6798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#. a)Z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7545,7 +6807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Инвертирај"
-#. r0cY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7555,7 +6816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Линија"
-#. Fd4d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7565,7 +6825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "Режим на графика"
-#. uiKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7575,7 +6834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Линија (45°)"
-#. 8+sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7585,7 +6843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоаголник"
-#. }k31
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7595,7 +6852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Правоаголник, заоблен"
-#. p,s4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7605,7 +6861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
-#. k/\@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7615,7 +6870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Библиографска база на податоци"
-#. \[_[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7625,7 +6879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Елипсовидна пита"
-#. PalX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7635,7 +6888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Елиминирај точки"
-#. Ssp8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7645,7 +6897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Извори на ~податоци..."
-#. OUqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7655,7 +6906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Отсечи слика..."
-#. #{3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7665,7 +6915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture"
msgstr "Отсечи слика"
-#. 7_u]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7675,7 +6924,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "Нов документ од образец"
-#. _9FD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7685,7 +6933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Лак"
-#. (S`8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7695,7 +6942,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Отвори..."
-#. 9Yo?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7705,7 +6951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Сегмент од круг"
-#. %Ot^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7715,7 +6960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Зачувај ~како..."
-#. /+a1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7725,7 +6969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-Out"
msgstr ""
-#. f;g*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7735,7 +6978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Check-Out..."
msgstr ""
-#. *UJ]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7745,7 +6987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-In..."
msgstr ""
-#. o[?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7755,7 +6996,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. D$QC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7765,7 +7005,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~Печати..."
-#. Q+\5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7775,7 +7014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Крива, исполнета"
-#. $^_3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7785,7 +7023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Зачувај..."
-#. ;A+H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7795,7 +7032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Вметни точки"
-#. RMLp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7805,7 +7041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Избриши точки"
-#. O#9g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7815,7 +7050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Премести точки"
-#. oXk;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7825,7 +7059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reload"
msgstr "Превчитај"
-#. AAf^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7835,7 +7068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Затвори Безјеова крива"
-#. 35T1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7845,7 +7077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print File Directly"
msgstr "Печати датотека директно"
-#. 7hR[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7855,7 +7086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Мазен преод"
-#. _+=u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7865,7 +7095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "Точ~ки"
-#. i1%A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7875,7 +7104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Белешк~а"
-#. Y=E*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7885,7 +7113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Раздели крива"
-#. Hkzc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7895,7 +7122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Избери"
-#. bWOw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7905,7 +7131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~Ротирај"
-#. :*+S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7915,7 +7140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "На~лево"
-#. 4ra$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7925,7 +7149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Центрирано"
-#. s31*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7935,7 +7158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Над~есно"
-#. 0+=L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7945,7 +7167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Горе"
-#. jRNj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7955,7 +7176,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "Ц~ентар"
-#. ^xPJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7965,7 +7185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Долу"
-#. :Omj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7975,7 +7194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Вертикален текст"
-#. +1AR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7985,7 +7203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Вертикални балончиња"
-#. [C-z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -7995,7 +7212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Насока на текстот одлево надесно"
-#. d`r)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8005,7 +7221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Насока на текстот одгоре надолу"
-#. =Xbp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8015,7 +7230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Графикон..."
-#. @nik
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8025,7 +7239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "Точки вкл./искл."
-#. RB$B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8035,7 +7248,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "Об~ласт..."
-#. b?/5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8045,7 +7257,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Л~инија..."
-#. 0m#:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8055,7 +7266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Статус на јазик"
-#. TCOG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8065,7 +7275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Вметни контроли"
-#. (.]]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8075,7 +7284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
-#. ]QV(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8085,7 +7293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~Мали букви"
-#. HH}Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8095,7 +7302,6 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~Големи букви"
-#. :fE(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8105,7 +7311,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
-#. =?{F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8115,7 +7320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
-#. %_2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8125,7 +7329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
-#. XD{*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8135,7 +7338,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "П~оловина ширина"
-#. 68mX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8145,7 +7347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Датотека..."
-#. 8?1?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8155,7 +7356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Копче"
-#. ZKvb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8165,7 +7365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Цела ширина"
-#. ^o%=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8175,7 +7374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Нумерирање вкл./искл."
-#. d==a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8185,7 +7383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Претвори во крива"
-#. 25ju
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8195,7 +7392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Запри вчитување"
-#. 4SrL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8205,7 +7401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Копче за опција"
-#. \[3R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8215,7 +7410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Хирагана"
-#. KDi3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8225,7 +7419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Аголна точка"
-#. ?N;$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8235,7 +7428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Поле за означување"
-#. z))K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8245,7 +7437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~Катакана"
-#. f-[l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8255,7 +7446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Својст~ва..."
-#. ym/!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8265,7 +7455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Симетричен преод"
-#. r\l-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8275,7 +7464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Помести нагоре"
-#. 6*qU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8285,7 +7473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Нов"
-#. d*Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8295,7 +7482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Помести надолу"
-#. .ysw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8305,7 +7491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save As Template..."
msgstr ""
-#. et2!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8315,7 +7500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Унапреди"
-#. T-[]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8325,7 +7509,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "Сти~лови и форматирање"
-#. iSyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8335,7 +7518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Уназади"
-#. $?NR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8345,7 +7527,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize..."
msgstr "~Организирај..."
-#. B1z5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8355,7 +7536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "Форматирање вкл./искл."
-#. DAcO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8365,7 +7545,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Level"
msgstr "Прво ниво"
-#. t~3@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8375,7 +7554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Точки и нумерирање..."
-#. L1SY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8385,7 +7563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit File"
msgstr "Уреди датотека"
-#. u6y-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8395,7 +7572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Контрола со слика"
-#. oOge
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8405,7 +7581,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Web Layout"
msgstr "~Веб-изглед"
-#. #+Jp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8415,7 +7590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Лента за прогрес"
-#. iJ~E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8426,7 +7600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in"
msgstr "Прик~лучок"
-#. @8)^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8436,7 +7609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Хоризонтална линија"
-#. k*1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8446,7 +7618,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Документ (датотека)"
-#. iTVv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8456,7 +7627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Вертикална линија"
-#. `IlB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8466,7 +7636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Selection"
msgstr "Избор на симболи"
-#. 9Z|#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8476,7 +7645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Properties"
msgstr "Својства на приказ"
-#. a)Cf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8486,7 +7654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Стил / пополнување на област"
-#. Se7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8496,7 +7663,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "Автопилот: Извор на податоци за адреси"
-#. HsMt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8506,7 +7672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Боја за пополнување"
-#. $$;r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8516,7 +7681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Примени стил"
-#. b8x$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8526,7 +7690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Поле за датум"
-#. [e4=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8536,7 +7699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Поле за време"
-#. ESHQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8546,7 +7708,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нов стил од изборот"
-#. _+ja
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8556,7 +7717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Стил на линија"
-#. v66(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8566,7 +7726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Нумеричко поле"
-#. 8*Wn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8576,7 +7735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Ажурирај стил"
-#. +E!A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8586,7 +7744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Линија црта/точка"
-#. X8^s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8596,7 +7753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Поле за валута"
-#. hBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8606,7 +7762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Ширина на линија"
-#. bM3I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8616,7 +7771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Форматирано поле"
-#. J:Bw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8626,7 +7780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Боја на линија"
-#. ?4AO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8636,7 +7789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Поле за шема"
-#. +=,X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8646,7 +7798,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на датотека"
-#. MJJ4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8656,7 +7807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Контрола на дрвото"
-#. zd9;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8666,7 +7816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#. Tm+G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8676,7 +7825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "~OLE-објект..."
-#. d(ml
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8687,7 +7835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Л~ебдечка рамка"
-#. N3k=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8697,7 +7844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Влези во група"
-#. lwcC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8707,7 +7853,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit group"
msgstr "И~злези од група"
-#. OIJ;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8717,7 +7862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "~Скриј детали"
-#. DJMc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8727,7 +7871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Ширина на страница"
-#. ,0NF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8737,7 +7880,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "П~окажи детали"
-#. c}h|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8747,7 +7889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Зумирање на објект"
-#. `_p+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8757,7 +7898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Одлево надесно"
-#. 5I:7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8767,7 +7907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~Групирај..."
-#. 75GP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8777,7 +7916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Оддесно налево"
-#. O:cj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8787,7 +7925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Одгрупирај..."
-#. Xa2T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8797,7 +7934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Боја на подлогата"
-#. WkrZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8807,7 +7943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Шема на подлогата"
-#. :4eV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8817,7 +7952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Отвори хиперврска"
-#. R\z1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8827,7 +7961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Отвори мени за паметни означувачи"
-#. 4?_J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8837,7 +7970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Catalog..."
msgstr "~Каталог..."
-#. bR`d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8847,7 +7979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "Вметни од уредувач на слики"
-#. ,voY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8857,7 +7988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
-#. g$_X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8867,7 +7997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Формула..."
-#. a7Lb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8877,7 +8006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Поле за ознака"
-#. |Dl9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8887,7 +8015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "О~бјект"
-#. S5d]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8897,7 +8024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Поле за групирање"
-#. C!*k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8907,7 +8033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Поставувања на ~XML-филтерот..."
-#. 2Ked
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8917,7 +8042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Текстуално поле"
-#. jDe-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8927,7 +8051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Конверзија на Хангулски/Ханџа..."
-#. +=M:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8937,7 +8060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Кинески превод..."
-#. 7j!8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8947,7 +8069,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Поле со листа"
-#. y5_U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8957,7 +8078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирана листа"
-#. w,VI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8967,7 +8087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Копче за ротирање"
-#. fs-[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8977,7 +8096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Хоризонтална лента за движење"
-#. ]~=*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8987,7 +8105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Вертикална лента за движење"
-#. f^}(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -8997,7 +8114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#. |!Kc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9007,7 +8123,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL Button"
msgstr "Копче за URL"
-#. o4fL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9017,7 +8132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Документот е променет"
-#. m0c+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9027,7 +8141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Избери"
-#. bGo!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9037,7 +8150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Вчитај документ"
-#. e7vM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9047,7 +8159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "Тест режим вкл./искл."
-#. hj5M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9057,7 +8168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Стил на линија"
-#. ITDv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9067,7 +8177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "Боја на линијата (на работ)"
-#. n+Tk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9077,7 +8186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Уреди..."
-#. kALC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9087,7 +8195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Вчитај URL"
-#. ULRV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9097,7 +8204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Табела~рна пресметка"
-#. ,o,V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9107,7 +8213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Режим на вметнување"
-#. dg!E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9117,7 +8222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#. iao]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9127,7 +8231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Ќелија"
-#. ,=eG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9137,7 +8240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "~Волшебници"
-#. ~(qs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9147,7 +8249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Скриј потточки"
-#. )9^N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9157,7 +8258,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Levels"
msgstr "Сите нивоа"
-#. SO=8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9167,7 +8267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Покажи потточки"
-#. 0J]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9177,7 +8276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "~Нов прозорец"
-#. ZR*`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9187,7 +8285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Отстрани"
-#. mR%o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9197,7 +8294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
-#. zP*m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9207,7 +8303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Затвори прозорец"
-#. Rg;Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9217,7 +8312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Прикачи за мрежа"
-#. ^5xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9227,7 +8321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Вметни рамка за текст"
-#. oQm%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9237,7 +8330,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Цел екран"
-#. OPK|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9247,7 +8339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From File..."
msgstr "~Од датотека..."
-#. AHGo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9257,7 +8348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format..."
msgstr "Автоматско ~форматирање..."
-#. vk$5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9267,7 +8357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Дизајн на табела..."
-#. O-!U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9277,7 +8366,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Проверка на правопис..."
-#. aGD#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9287,7 +8375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~Повторно провери го документот..."
-#. LeD5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9297,7 +8384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "~Проверка на правопис и граматика..."
-#. TpC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9307,7 +8393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Проверка на правопис..."
-#. l_3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9317,7 +8402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Покажи функции за цртање"
-#. 5RZ0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9327,7 +8411,6 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Ново множ. рамки"
-#. JgO.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9337,7 +8420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Тезаурус..."
-#. ;0W%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9347,7 +8429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. \#Z?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9357,7 +8438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. AzOm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9367,7 +8447,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#. 2aO4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9377,7 +8456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document As URL"
msgstr "Зачувај документ како URL"
-#. sRIh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9387,7 +8465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Нанапред за едно"
-#. lI]W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9397,7 +8474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Наназад за едно"
-#. }gbl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9407,7 +8483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Уреди FrameSet"
-#. Y!Fj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9417,7 +8492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Подели рамка хоризонтално"
-#. Zg\|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9427,7 +8501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Подели рамка вертикално"
-#. 5cXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9437,7 +8510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Подели FrameSet хоризонтално"
-#. _IwB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9447,7 +8519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Подели FrameSet вертикално"
-#. @/B4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9457,7 +8528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Својства на рамката"
-#. FRBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9467,7 +8537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Избриши рамка"
-#. f`F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9477,7 +8546,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Во заднина"
-#. _qcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9487,7 +8555,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "Во преден план"
-#. ]:3J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9497,7 +8564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Вметни ознаки"
-#. f1]k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9507,7 +8573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert business cards"
msgstr "Вметни деловни картички"
-#. qjF^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9517,7 +8582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Plug-in..."
msgstr "~Приклучок..."
-#. \Pe]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9527,7 +8591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "П~ренеси напред"
-#. B3-2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9537,7 +8600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Испрати назад"
-#. Rimp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9547,7 +8609,6 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML-изворе~н код"
-#. j|`\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9557,7 +8618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sound..."
msgstr "~Звук..."
-#. Q!9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9567,7 +8627,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Video..."
msgstr "~Видео..."
-#. Pse5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9577,7 +8636,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink"
msgstr "~Хиперврска"
-#. rv=O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9587,7 +8645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Спој"
-#. y6gx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9597,7 +8654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Одземи"
-#. 9M=_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9607,7 +8663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Горен индекс"
-#. }l]E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9617,7 +8672,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "Пр~есечи"
-#. 4a3O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9627,7 +8681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Долен индекс"
-#. :9/-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9637,7 +8690,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "З~нак..."
-#. l!m8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9647,7 +8699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Распределба..."
-#. MUoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9657,7 +8708,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "П~асус..."
-#. ASU-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9667,7 +8717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
-#. #nJE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9677,7 +8726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Стил на стрелка"
-#. N*me
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9687,7 +8735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redo"
msgstr "Повтори"
-#. t*^s
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9698,7 +8745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Отповикај"
-#. *m~i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9708,7 +8754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "Форматирај четка"
-#. [PL#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9718,7 +8763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat"
msgstr "~Повтори"
-#. mMm[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9728,7 +8772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Избриши историја"
-#. I_k]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9738,7 +8781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "Исе~чи"
-#. km1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9748,7 +8790,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#. YP3|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9758,7 +8799,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Вметни"
-#. S8Q#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9768,7 +8808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Избриши с~одржина..."
-#. iO#?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9778,7 +8817,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Избери извор..."
-#. yoUK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9788,7 +8826,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "~Барање..."
-#. MvFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9798,7 +8835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Избери ги ~сите"
-#. [!%q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9808,7 +8844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Уреди контура..."
-#. (]/l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9818,7 +8853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Избери ги ~сите"
-#. ILyt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9828,7 +8862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Помести надолу"
-#. t\+}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9838,7 +8871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Помести нагоре"
-#. qn5I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9848,7 +8880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Помести налево"
-#. LrBi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9858,7 +8889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Помести надесно"
-#. xIej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9868,7 +8898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Страница надолу"
-#. t/)\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9878,7 +8907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Страница нагоре"
-#. ^4%v
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9889,7 +8917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "~Замени"
-#. VBZ{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9899,7 +8926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Страница лево"
-#. hvXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9909,7 +8935,6 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Растојание на множ. рамки"
-#. Hy;3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9919,7 +8944,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "На крај на датотека"
-#. CqFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9929,7 +8953,6 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "На почеток на датотека"
-#. Lk\v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9939,7 +8962,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "На почеток на документ"
-#. s[ES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9949,7 +8971,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "На крај на документ"
-#. =fK.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9959,7 +8980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "На~вигатор"
-#. 6c6j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9970,7 +8990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Панел со зада~чи"
-#. 6OTx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9980,7 +8999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Обнови преглед за уредување"
-#. Y)CY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -9990,7 +9008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Прекини макро"
-#. S.2^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10000,7 +9017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Приспособи на рамка"
-#. !`5n
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10010,7 +9026,6 @@ msgctxt ""
msgid "ImageMap"
msgstr "МапаНаСлика"
-#. /c2N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10020,7 +9035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Избери надолу"
-#. LZIg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10030,7 +9044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Избери нагоре"
-#. Ov7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10040,7 +9053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Избери налево"
-#. P0UZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10050,7 +9062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Избери надесно"
-#. Z*82
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10060,7 +9071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Избери страница надолу"
-#. aGM2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10070,7 +9080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Избери страница нагоре"
-#. *XZ%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10080,7 +9089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Правоаголник, неисполнет"
-#. MYuF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10090,7 +9098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Заоблен правоаголник, неисполнет"
-#. 2q|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10100,7 +9107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Избери страница налево"
-#. .P=y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10110,7 +9116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#. QgZ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10120,7 +9125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Заоблен квадрат"
-#. AA`!
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10130,7 +9134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Избери до почетокот на датотеката"
-#. 7YFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10140,7 +9143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Квадрат, неисполнет"
-#. =o24
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10150,7 +9152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Заоблен квадрат, неисполнет"
-#. 6q\X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10160,7 +9161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Избери до крајот на датотеката"
-#. L$F\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10170,7 +9170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Елипса, неисполнета"
-#. :!P[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10180,7 +9179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Избери до почетокот на документот"
-#. 9}Rq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10190,7 +9188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. KZHN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10200,7 +9197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Избери до крајот на документот"
-#. W.Ki
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10210,7 +9206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Круг, неисполнет"
-#. 6.)F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10220,7 +9215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Елипсовидна пита, неисполнета"
-#. a8:t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10230,7 +9224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Кружна пита"
-#. GZd`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10240,7 +9233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Кружна пита, неисполнета"
-#. W`Xd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10250,7 +9242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Кружен лак"
-#. zGh{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10260,7 +9251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Сегмент од круг, неисполнет"
-#. |iU.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10270,7 +9260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Сегмент од елипса"
-#. Z.W/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10280,7 +9269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Сегмент од елипса, неисполнет"
-#. 3LrA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10290,7 +9278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Полигон (45°), исполнет"
-#. R;IW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10300,7 +9287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Полигон"
-#. iWnY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10310,7 +9296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Полигон (45°)"
-#. FwFI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10320,7 +9305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Крива"
-#. _W(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10330,7 +9314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Зумирај следен"
-#. 1k[+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10340,7 +9323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Зумирај претходен"
-#. LmpI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10350,7 +9332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Прикажи мрежа"
-#. K($#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10360,7 +9341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Блесок"
-#. X*gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10370,7 +9350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Уреди макроа"
-#. l-1\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10380,7 +9359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Опции за Интернет"
-#. 9k$|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10390,7 +9368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "Лента со ~бои"
-#. ha8d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10400,7 +9377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Автоматска корекција опции..."
-#. 0Ezk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10410,7 +9386,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "Автопилот: Презентација"
-#. 0LCD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10420,7 +9395,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "Автопилот: Агенда"
-#. KxM|
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10430,7 +9404,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "Автопилот: Факс"
-#. }2`O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10440,7 +9413,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "Автопилот: Писмо"
-#. !mSo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10450,7 +9422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Верзии..."
-#. )y%`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10460,7 +9431,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "Автопилот: Меморандум"
-#. IHYN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10470,7 +9440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Спореди доку~мент..."
-#. 9e=`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10480,7 +9449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Спој ~документ..."
-#. cjbS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10490,7 +9458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Опции за текстуален документ"
-#. 4JZ)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10500,7 +9467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Опции за презентација"
-#. h2u0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10510,7 +9476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Опции на табеларна пресметка"
-#. zO,U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10520,7 +9485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Опции за формула"
-#. F2[-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10530,7 +9494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Опции за графикон"
-#. $B_d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10540,7 +9503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Options"
msgstr "Опции за слика"
-#. p\TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10550,7 +9512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#. kqqZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10560,7 +9521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Содржина"
-#. \]-K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10570,7 +9530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Палета на бои"
-#. 0@)R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10580,7 +9539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "Изне~си..."
-#. TMc+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10590,7 +9548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "Опции за графика во презентација"
-#. nW`/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10600,7 +9557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Лентата за навигација видлива"
-#. !]4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10610,7 +9566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Групирај"
-#. }%iz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10620,7 +9575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Одгрупирај"
-#. *a]6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10637,7 +9591,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Стандардно форматирање"
-#. 1/9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10647,7 +9600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Намали вовлекување"
-#. _s55
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10657,7 +9609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Зголеми вовлекување"
-#. 3m]_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10667,7 +9618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Произволна линија, исполнета"
-#. @po{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10677,7 +9627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Произволна линија"
-#. uXm+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10687,7 +9636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Анимација на текст"
-#. vt[N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10697,7 +9645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
-#. oZXd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10707,7 +9654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Инвертирај"
-#. Id#S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10717,7 +9663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Измазни"
-#. pE59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10727,7 +9672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Изостри"
-#. 5ZR@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10737,7 +9681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Отстрани шум"
-#. ;/3V
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10747,7 +9690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Скица со јаглен"
-#. ^uMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10757,7 +9699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Мозаик"
-#. b=Uo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10767,7 +9708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Релјеф"
-#. ZTD8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10777,7 +9717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Како постер"
-#. si6(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10787,7 +9726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Поп-уметност"
-#. eh=m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10797,7 +9735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Стареење"
-#. aPa9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10807,7 +9744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Соларизација"
-#. Eg;5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10817,7 +9753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "~Автом. проверка на правопис"
-#. E{F-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10827,7 +9762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Не ги означувај грешките"
-#. TKgi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10837,7 +9771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Извор на ~адресарот..."
-#. S(to
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10847,7 +9780,6 @@ msgctxt ""
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "Водич за аз~иска фонетика..."
-#. rN,G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10857,7 +9789,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "С~пецијален знак..."
-#. ;iyT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10867,7 +9798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "Извори на ~податоци"
-#. QTMj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10877,7 +9807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu On/Off"
msgstr "Мени вкл./искл."
-#. PPq7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10887,7 +9816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Сними макро"
-#. ,1\t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10897,7 +9825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Запри го снимањето"
-#. (kfl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10907,7 +9834,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "По е-пошта како P~DF..."
-#. vu?q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10917,7 +9843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
msgstr ""
-#. +mU0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10927,7 +9852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "И~знеси како PDF..."
-#. [L_%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10937,7 +9861,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "При~способи..."
-#. PO,:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10947,7 +9870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Директно изнеси како PDF"
-#. wQU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10957,7 +9879,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "Лента со ~објекти"
-#. K4Ca
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10967,7 +9888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "Прилаго~ди..."
-#. cXvY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10977,7 +9897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Главен ~алатник"
-#. SA@#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10987,7 +9906,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "Лента со ~функции"
-#. KIX.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -10997,7 +9915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "Статус за м~етодот на внесување"
-#. ]*(0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11007,7 +9924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Ле~нта со опции"
-#. B5Oh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11017,7 +9933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
-#. 0.lR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11027,7 +9942,6 @@ msgctxt ""
msgid "License Information..."
msgstr ""
-#. :HV5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11037,7 +9951,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#. IpdK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11047,7 +9960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "Статусна ~линија"
-#. ]V9T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11057,7 +9969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Алатник за макроа вкл./искл."
-#. 7f;\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11067,7 +9978,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Презентација"
-#. 4#Ak
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11077,7 +9987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save configuration"
msgstr "Зачувај конфигурација"
-#. ?~*/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11087,7 +9996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Configuration"
msgstr "Вчитај конфигурација"
-#. Kb(@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11097,7 +10005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "Вметни BASIC-изворен код"
-#. W|48
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11107,7 +10014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save BASIC"
msgstr "Зачувај BASIC"
-#. R`Ro
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11117,7 +10023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Извези дијалог"
-#. UHf%
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11128,7 +10033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Извези дијалог"
-#. (Qwp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11138,7 +10042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Компилирај"
-#. dof(
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11148,7 +10051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run BASIC"
msgstr "Изврши BASIC"
-#. \-|O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11158,7 +10060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Чекор во"
-#. $Gvh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11168,7 +10069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Чекор преку"
-#. S9,N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11178,7 +10078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Macro"
msgstr "Запри макро"
-#. 6OZc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11188,7 +10087,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-#. -r0@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11198,7 +10096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Организирај ~дијалози..."
-#. ;{4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11208,7 +10105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~Организирај макроа..."
-#. f]#\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11218,7 +10114,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "И~зврши макро..."
-#. rfI2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11228,7 +10123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "~Галерија"
-#. NDHU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11239,7 +10133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "~Најди и замени..."
-#. X2PJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11249,7 +10142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ~Agent"
msgstr "~Агент за помош"
-#. !X5C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11259,7 +10151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Чекор надвор од"
-#. ZxCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11269,7 +10160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Контроли"
-#. }~[a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11279,7 +10169,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. KLu[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11289,7 +10178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. PId#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11299,7 +10187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Копче за кликање"
-#. ]j13
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11309,7 +10196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Копче за опција"
-#. MjO-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11319,7 +10205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Поле за означување"
-#. OD|1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11329,7 +10214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label Field"
msgstr "Поле за ознака"
-#. ASDU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11339,7 +10223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Поле за групирање"
-#. f[N?
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11349,7 +10232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Текстуално поле"
-#. jM/R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11359,7 +10241,6 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Поле со листа"
-#. [1?m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11369,7 +10250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Комбинирана листа"
-#. Ph=[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11379,7 +10259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Табела (контрола)"
-#. )5yv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11389,7 +10268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Копче со слика"
-#. m.F}
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11399,7 +10277,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Избор на датотека"
-#. nCKS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11409,7 +10286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol..."
msgstr "Кон~трола..."
-#. @%w6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11419,7 +10295,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~m..."
msgstr "Фор~ма..."
-#. }XrD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11429,7 +10304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Редослед на активирање..."
-#. reYE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11439,7 +10313,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Прв запис"
-#. |;[D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11449,7 +10322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Следен запис"
-#. ]|.C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11459,7 +10331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Претходен запис"
-#. IcUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11469,7 +10340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Последен запис"
-#. cW{7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11479,7 +10349,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Нов запис"
-#. Cyd\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11489,7 +10358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Избриши запис"
-#. t;X_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11499,7 +10367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Апсолутен запис"
-#. 0d@O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11509,7 +10376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Додај поле..."
-#. %8m7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11519,7 +10385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Запис"
-#. !*jH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11529,7 +10394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Текст -> Запис"
-#. Ouqg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11539,7 +10403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Вкупен број записи"
-#. !.2C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11549,7 +10412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Зачувај запис"
-#. lD+a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11559,7 +10421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Режим на дизајн вкл./искл."
-#. }(hh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11569,7 +10430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Режим на дизајн вкл./искл."
-#. KU3]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11579,7 +10439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Отповикај: Внес на податоци"
-#. 7Bl5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11589,7 +10448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Повторно нацртај"
-#. 1;MV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11599,7 +10457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Навигатор на форма..."
-#. Ie%M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11609,7 +10466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Навигатор на податоци..."
-#. YVDp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11619,7 +10475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3Д-ефекти"
-#. @i+g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11629,7 +10484,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "И~злези"
-#. s+T_
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11639,7 +10493,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "З~а %PRODUCTNAME"
-#. Zjm]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11649,7 +10502,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Поставувања на пе~чатач..."
-#. B]s0
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11659,7 +10511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Зачу~вај ги сите"
-#. Fz$#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11669,7 +10520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Тековен контекст"
-#. \)C^
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11679,7 +10529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Тековно време"
-#. E0.O
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11689,7 +10538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Тековен датум"
-#. 7e*K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11699,7 +10547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version Visible"
msgstr "Верзијата видлива"
-#. p_7G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11709,7 +10556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Прелистувач на ставки вкл./искл."
-#. ShRz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11719,7 +10565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Поле за датум"
-#. quzK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11729,7 +10574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Поле за време"
-#. ]#Ma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11739,7 +10583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Нумеричко поле"
-#. *8P`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11749,7 +10592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Поле за валута"
-#. u#4y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11759,7 +10601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "Преглед на страни~ца"
-#. F${[
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11769,7 +10610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Поле за шема"
-#. _1M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11779,7 +10619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Отвори во режим на дизајн"
-#. |CC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11789,7 +10628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Контрола со слика"
-#. 4uzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11799,7 +10637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "Отстрани филтер/подредување"
-#. n#1/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11809,7 +10646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Подреди растечки"
-#. 2!b#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11819,7 +10655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Подреди опаѓачки"
-#. \9:q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11829,7 +10664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Документ како ~е-пошта..."
-#. 6o~t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11839,7 +10673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Подреди..."
-#. tO9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11849,7 +10682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Стандарден филтер..."
-#. oO1R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11859,7 +10691,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Автоматски филтер"
-#. ;A^8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11869,7 +10700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Records"
msgstr "Записи"
-#. l2xp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11879,7 +10709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Директно изврши SQL-наредба"
-#. /=]b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11889,7 +10718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Изврши прашање"
-#. $8;{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11899,7 +10727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Додај табела..."
-#. Zfr+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11909,7 +10736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Примени филтер"
-#. rE4@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11919,7 +10745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#. +(\i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11929,7 +10754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Освежи контроли"
-#. Vi?Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11939,7 +10763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Најди запис..."
-#. H^M*
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11949,7 +10772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "Волшебници вкл./искл."
-#. K?+c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11959,7 +10781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Форматирано поле"
-#. %227
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11969,7 +10790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Филтри базирани врз форма"
-#. @#]q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11979,7 +10799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. W-5i
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11989,7 +10808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Примени филтер базиран врз форма"
-#. QpiI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -11999,7 +10817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Навигација на филтерот"
-#. )]bq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12009,7 +10826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Замени со текстуално поле"
-#. |i^p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12019,7 +10835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Замени со копче"
-#. S76e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12029,7 +10844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Замени со поле за ознака"
-#. oI=J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12039,7 +10853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Замени со поле за листа"
-#. :BoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12049,7 +10862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Замени со поле за означување"
-#. .94s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12059,7 +10871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Замени со радиокопче"
-#. U%UE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12069,7 +10880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Замени со поле за групирање"
-#. (*($
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12079,7 +10889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Замени со комбинирана листа"
-#. KE3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12089,7 +10898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Замени со копче со слика"
-#. gGM`
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12099,7 +10907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Замени со избор на датотека"
-#. qpJ#
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12109,7 +10916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Замени со поле за датум"
-#. hxT8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12119,7 +10925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Замени со поле за време"
-#. 2Jt]
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12129,7 +10934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Замени со нумеричко поле"
-#. E304
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12139,7 +10943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Замени со поле за валута"
-#. Z\jD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12149,7 +10952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Замени со поле за шема"
-#. HnXm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12159,7 +10961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Замени со контрола за слика"
-#. /Wcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12169,7 +10970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Замени со форматирано поле"
-#. RB7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12179,7 +10979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Извор на податоци како табела"
-#. ,jI{
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12189,7 +10988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "Отстрани филтер"
-#. ))Zh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12199,7 +10997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Фокус на автоматска контрола"
-#. apx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12209,7 +11006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Прелистувач вкл./искл."
-#. XDmO
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12219,7 +11015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "Извлекување вкл./искл."
-#. ^fH-
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12229,7 +11024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Накривено надолу"
-#. 6!qm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12239,7 +11033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Накривено нагоре"
-#. +_A3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12249,7 +11042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Накривено налево"
-#. h!hp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12259,7 +11051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Накривено надесно"
-#. hC99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12269,7 +11060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Насока"
-#. B39U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12279,7 +11069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Осветлување"
-#. L`H\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12289,7 +11078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Површина"
-#. P)=l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12299,7 +11087,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3Д-боја"
-#. O%D2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12309,7 +11096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Извлекување"
-#. h-@$
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12319,7 +11105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Длабочина на извлекувањето"
-#. fs+t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12329,7 +11114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Длабочина"
-#. =zAb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12339,7 +11123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Алатници"
-#. pZw:
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12349,7 +11132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Алатници"
-#. -TO;
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12359,7 +11141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Лента за навигација"
-#. WK7%
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12369,7 +11150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Точка на прекин вкл./искл."
-#. KWP1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12379,7 +11159,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Менаџер на ~екстензии..."
-#. :LJg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12389,7 +11168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Дигитални потпи~си..."
-#. FO1r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12399,7 +11177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Дигитален потпис..."
-#. m@-I
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12409,7 +11186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Налево"
-#. yh^/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12419,7 +11195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Центрирано"
-#. NWap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12429,7 +11204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Надесно"
-#. +?UN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12439,7 +11213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#. Iu.2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12449,7 +11222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Центар"
-#. HlAe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12459,7 +11231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
-#. f(Wg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12469,7 +11240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Двострано"
-#. h7oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12479,7 +11249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
-#. i)8\
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12489,7 +11258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Стандардно"
-#. oNAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12499,7 +11267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Скорешни док~ументи"
-#. #=7A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12509,7 +11276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Избриши ги сите белешки"
-#. =tX1
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12519,7 +11285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Избриши ги сите белешки од овој автор"
-#. aS4D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12530,7 +11295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Избриши белешка"
-#. bEia
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12541,7 +11305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Избриши белешка"
-#. Fq-j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12551,7 +11314,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. ZAF+
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12561,7 +11323,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Датотека"
-#. a*F/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12571,7 +11332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignmen~t"
msgstr "По~рамнување"
-#. Uf2~
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12581,7 +11341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Облици"
-#. Dxjb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12591,7 +11350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Скенирај"
-#. -Y|=
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12601,7 +11359,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Фо~рматирај"
-#. ?F6/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12611,7 +11368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~Објект"
-#. b%*c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12621,7 +11377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уредување"
-#. 9iYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12631,7 +11386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Вметнување"
-#. S_nW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12641,7 +11395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Испрат~и"
-#. pTZ7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12651,7 +11404,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Макроа"
-#. \}Qn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12661,7 +11413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pict~ure"
msgstr "Сли~ка"
-#. P-gY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12671,7 +11422,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Прозорец"
-#. IVj,
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12681,7 +11431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chan~ges"
msgstr "Проме~ни"
-#. U*jl
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12691,7 +11440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "~Алатки"
-#. ihfe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12701,7 +11449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "~Обрасци"
-#. 8$4f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12711,7 +11458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Проверка на правописот"
-#. 5z6S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12721,7 +11467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Јазик"
-#. 3c/z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12731,7 +11476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~Приказ"
-#. eyIK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12741,7 +11485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Алатници"
-#. BfzX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12751,7 +11494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~ds"
msgstr "По~лиња"
-#. ph]P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12761,7 +11503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Ознака за форматирање"
-#. hV%k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12771,7 +11512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "~Смени големина на букви"
-#. -%Kt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12781,7 +11521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Групирај"
-#. ^^3A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12791,7 +11530,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "Подреди"
-#. )(uz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12801,7 +11539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Преврти"
-#. _Q@h
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12811,7 +11548,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~nchor"
msgstr "Ко~тва"
-#. ;,bS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12821,7 +11557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "Пуштање на м~ултимедија"
-#. MqM0
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -12832,7 +11567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "~Филм и звук"
-#. NQLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12842,7 +11576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Додатоци"
-#. |C/f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12852,7 +11585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Боја"
-#. $R*J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12862,7 +11594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "Н~епрекинувачко тире"
-#. 8[hD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12872,7 +11603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "Тире по ~избор"
-#. _Zh@
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12882,7 +11612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "~Непрекинувачко празно место"
-#. `upv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12892,7 +11621,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width optional break"
msgstr "Без ~ширина и прелом по избор"
-#. Lg%L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12902,7 +11630,6 @@ msgctxt ""
msgid "No-width no ~break"
msgstr "Без ширина и ~без прелом"
-#. :13g
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12912,7 +11639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "Ознака за „од~лево надесно“"
-#. *l|.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12922,7 +11648,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "Ознака за од~десно налево"
-#. s@[/
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12932,7 +11657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Менаџирање на јазик"
-#. TQdw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12942,7 +11666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Тековен јазик"
-#. P2KI
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12952,7 +11675,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "За избор"
-#. `;(w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12962,7 +11684,6 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "За пасус"
-#. ks[v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12972,7 +11693,6 @@ msgctxt ""
msgid "For all Text"
msgstr "За цел текст"
-#. 6tEN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12982,7 +11702,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Повеќе речници на интернет..."
-#. 6rA.
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -12992,7 +11711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Постави фокус во комбинирана листа"
-#. !_[d
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -13002,7 +11720,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME основен организатор на макроа..."
-#. vW*l
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -13012,7 +11729,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "Пушти по е-пошта како формат на ~Microsoft..."
-#. QlE)
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -13022,7 +11738,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Пушти по е-пошта како ~OpenDocument формат..."
-#. C],T
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13032,7 +11747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line Number..."
msgstr ""
-#. em)c
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13043,7 +11757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Нумерирање линии"
-#. )FrS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13053,7 +11766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
-#. #W@O
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13063,7 +11775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
-#. o?{(
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13073,7 +11784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
-#. V6Kd
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13083,7 +11793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
-#. .H9/
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13094,7 +11803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Вертикална лента за движење"
-#. GC=2
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13105,7 +11813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
msgstr "Хоризонтална лента за движење"
-#. 3$O7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -13115,7 +11822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
-#. /^CN
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13125,7 +11831,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Ра~според на колони..."
-#. casg
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13135,7 +11840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Филтер..."
-#. r_@G
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13145,7 +11849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Избриши ~запис"
-#. ;r(K
#: BibliographyCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13156,7 +11859,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Запис"
-#. SZk#
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13166,7 +11868,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "~Избери извор на податоци..."
-#. ;2(t
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13176,7 +11877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. {UnQ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13186,7 +11886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Клуч за пребарување"
-#. jDI_
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13196,7 +11895,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Автоматски филтер"
-#. lmoZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -13206,7 +11904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Filter"
msgstr "Отстрани филтер"
-#. I|:p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13216,7 +11913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. 1An?
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13226,7 +11922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. _s/6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13236,7 +11931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. 0MZN
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13246,7 +11940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. }5U)
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13256,7 +11949,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. 4S_p
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13266,7 +11958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. ]jLi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13276,7 +11967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. u,U/
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13286,7 +11976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. Ol(%
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13296,7 +11985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. rsNm
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13306,7 +11994,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. 1SCD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13316,7 +12003,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. b)#E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13326,7 +12012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. jm*C
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13336,7 +12021,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. 3Tzg
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13346,7 +12030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Вметнување ќелија"
-#. :l[E
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13356,7 +12039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. cG0$
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13367,7 +12049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. `Pnf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13377,7 +12058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Форматирање на текст"
-#. RU_T
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13387,7 +12067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. |nY(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13397,7 +12076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. k*RE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13407,7 +12085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. JP7l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13417,7 +12094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. il,l
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13427,7 +12103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. Yq2(
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13437,7 +12112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. LyR\
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13447,7 +12121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. |]X+
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13457,7 +12130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. ,3)q
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13467,7 +12139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. `yZY
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13477,7 +12148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. q1_!
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13487,7 +12157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. _3l7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13497,7 +12166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. ROI=
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13507,7 +12175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. c9y.
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13517,7 +12184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. iD}M
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -13527,7 +12193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. R3Z;
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13537,7 +12202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. +[8E
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13547,7 +12211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. CR-Q
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13574,7 +12237,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Цртеж"
-#. qZ*9
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13584,7 +12246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. Fnz(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13594,7 +12255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. #DP,
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13604,7 +12264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. c}U(
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13614,7 +12273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. h:jj
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13624,7 +12282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. $;m{
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -13634,7 +12291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. fwNV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13644,7 +12300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. P^\Q
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13655,7 +12310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. Gmc@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13665,7 +12319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. wg%7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13675,7 +12328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. g[QY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13685,7 +12337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. Sd-L
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13695,7 +12346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. )Y+t
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13705,7 +12355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. P-ys
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13715,7 +12364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. bs8\
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13725,7 +12373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. %uC/
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13735,7 +12382,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. p)@N
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13745,7 +12391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. sN_@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13755,7 +12400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. +wgd
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13765,7 +12409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. AP;0
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13775,7 +12418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. e3:@
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13785,7 +12427,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. ^f3;
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13795,7 +12436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. Ret(
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13805,7 +12445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. SVlm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13815,7 +12454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. LNWC
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13825,7 +12463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. 7cH}
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13835,7 +12472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. V$~A
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13845,7 +12481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. Y#\p
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13855,7 +12490,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објекти"
-#. lfXt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13865,7 +12499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирај"
-#. Q];-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13875,7 +12508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. H%1Z
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13885,7 +12517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. 0c07
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13895,7 +12526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. [*H_
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13905,7 +12535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. 8Mc-
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13915,7 +12544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. H@XP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13925,7 +12553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. 0!#H
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13935,7 +12562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. xp\1
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13945,7 +12571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. WFoI
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13955,7 +12580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. }^DY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13965,7 +12589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. C.0b
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13975,7 +12598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. ?j9E
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13985,7 +12607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. M$?#
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -13995,7 +12616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. *5[,
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -14005,7 +12625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. A3w6
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14016,7 +12635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
-#. /m%J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14026,7 +12644,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. 9a!q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14036,7 +12653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Линии и исполнувања"
-#. oZ5v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14046,7 +12662,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3Д-објекти"
-#. oW\G
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14056,7 +12671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. t19!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14066,7 +12680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrows"
msgstr "Стрелки"
-#. ^i}h
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14076,7 +12689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
-#. Mr)/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14086,7 +12698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
-#. Z9Fy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14096,7 +12707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Поврзувачи"
-#. ?d7.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14106,7 +12716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. Resi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14116,7 +12725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circles and Ovals"
msgstr "Кругови и елипси"
-#. ~q?;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14126,7 +12734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. a=}/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14136,7 +12743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. |#,J
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14146,7 +12752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. S:[q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14156,7 +12761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. mDpP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14166,7 +12770,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. L^/Q
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14176,7 +12779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. _Taf
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14186,7 +12788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. H8{v
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14196,7 +12797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. \]_x
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14206,7 +12806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. kb%_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14216,7 +12815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. g/q;
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14226,7 +12824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Контура"
-#. QqIV
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14236,7 +12833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. sl7^
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14246,7 +12842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Линии"
-#. G5ef
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14256,7 +12851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. cNTa
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14266,7 +12860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. S_AQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14276,7 +12869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. td8_
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14286,7 +12878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. +b5!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14296,7 +12887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. cRr9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14306,7 +12896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. 7WM(
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14316,7 +12905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#. LL6.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14326,7 +12914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangles"
msgstr "Правоаголници"
-#. GgbC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14336,7 +12923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Позиција"
-#. 8u_~
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14346,7 +12932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Подредувач на слајдови"
-#. Omeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14356,7 +12941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Приказ на слајдови"
-#. (Vb8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14366,7 +12950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. ksd=
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14376,7 +12959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. =R37
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14386,7 +12968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Форматирање на текст"
-#. WP7!
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14396,7 +12977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. %cEu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14406,7 +12986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. SvbW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14416,7 +12995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
-#. C-_.
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14426,7 +13004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Точки за прикачување"
-#. 8B!K
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14436,7 +13013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. U_Th
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14446,7 +13022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. ;6Nt
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14456,7 +13031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. Z|;#
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14466,7 +13040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. F+28
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14487,7 +13060,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Коментари"
-#. ,U\9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14497,7 +13069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Приказ на оригинал"
-#. VmUK
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14512,7 +13083,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Главни страници"
-#. {\t/
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14522,7 +13092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Распореди"
-#. #]n-
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14533,7 +13102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Дизајн на табела..."
-#. C3o*
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14544,7 +13112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Сопствена анимација..."
-#. E+E8
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -14554,7 +13121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Преод на слајдови"
-#. {`M/
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14565,7 +13131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирање"
-#. 3!9a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14576,7 +13141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. f(KL
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -14586,7 +13150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. sii@
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14596,7 +13159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. `6JE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14607,7 +13169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. eR=.
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14617,7 +13178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. n.fR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14627,7 +13187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. ri!s
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14637,7 +13196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. 3aJ+
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14647,7 +13205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. _KY7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14657,7 +13214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. -v`m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14667,7 +13223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. L2R]
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14677,7 +13232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. q]-#
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14687,7 +13241,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. KKvD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14697,7 +13250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. .GAa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14707,7 +13259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. r,bc
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14717,7 +13268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. ,Ekz
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14727,7 +13277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. |2Aq
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14737,7 +13286,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. UwAF
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14747,7 +13295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. UfdD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14757,7 +13304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. VZZ=
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14767,7 +13313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. _@(n
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14777,7 +13322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. [=)m
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14787,7 +13331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. :2#[
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14797,7 +13340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. :o4%
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14807,7 +13349,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објекти"
-#. 7un|
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14817,7 +13358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирај"
-#. Gdi{
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14827,7 +13367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. RpSg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14837,7 +13376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. SL.E
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14847,7 +13385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. `4}A
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14857,7 +13394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. @F({
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14867,7 +13403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. -eQj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14877,7 +13412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. mdc6
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14887,7 +13421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. T:7C
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14897,7 +13430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. RjYj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14907,7 +13439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. W.m$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14917,7 +13448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. NWR/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14927,7 +13457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. 2{9u
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14937,7 +13466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. Bv]$
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14947,7 +13475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. L,J/
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -14957,7 +13484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. .2RY
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14968,7 +13494,15 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Навигација"
-#. yCrL
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Logo"
+msgstr ""
+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14978,7 +13512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, filled"
msgstr "Полигон, исполнет"
-#. vMCk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14988,7 +13521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Црно-бел приказ"
-#. b%GS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -14998,7 +13530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Преименувај слајд"
-#. V,o\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15008,7 +13539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "~Преименувај"
-#. Te=U
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15018,7 +13548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Слајд-шоу"
-#. {ldi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15028,7 +13557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote"
msgstr ""
-#. x:-=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15038,7 +13566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "~Испробај времиња"
-#. cnPp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15048,7 +13575,6 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Преод на слајдови"
-#. M2T9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15058,7 +13584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "П~окажи слајд"
-#. rghK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15068,7 +13593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Скриј слајд"
-#. ^s@D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15078,7 +13602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Тек~ст..."
-#. z8$*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15088,7 +13611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides Per Row"
msgstr "Слајдови по ред"
-#. I6uA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15098,7 +13620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text to Frame"
msgstr "Приспособи текст кон рамка"
-#. B$Bk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15108,7 +13629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Приспособи вертикален текст на рамка"
-#. |F20
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15118,7 +13638,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3Д-објекти"
-#. _A^H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15128,7 +13647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Коцка"
-#. :.dL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15138,7 +13656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Топка"
-#. WP~l
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15148,7 +13665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Цилиндар"
-#. #E|_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15158,7 +13674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Конус"
-#. 15H^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15168,7 +13683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Пирамида"
-#. ;Xf3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15178,7 +13692,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "~Точки за прикачување"
-#. D8or
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15188,7 +13701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Вметни точка за прикачување"
-#. EcoP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15198,7 +13710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Релативна точка за прикачување"
-#. hofS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15208,7 +13719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Излезна насока"
-#. jKzd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15218,7 +13728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Точка за прикачување хоризонтално во средина"
-#. sA7k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15228,7 +13737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Точка за прикачување хоризонтално лево"
-#. G#qa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15238,7 +13746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Точка за прикачување хоризонтално десно"
-#. ySGA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15248,7 +13755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Точка за прикачување вертикално во средина"
-#. te{2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15258,7 +13764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Точка за прикачување вертикално горе"
-#. tS+1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15268,7 +13773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Точка за прикачување вертикално долу"
-#. _.#3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15278,7 +13782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Школка"
-#. 3c2+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15288,7 +13791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Торус"
-#. .6[R
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15298,7 +13800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Полусфера"
-#. !^*]
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15308,7 +13809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Излезна насока налево"
-#. ^Hcd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15318,7 +13818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Излезна насока надесно"
-#. {eCn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15328,7 +13827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Излезна насока нагоре"
-#. [H*7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15338,7 +13836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Излезна насока надолу"
-#. 30d_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15348,7 +13845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. SPP?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15358,7 +13854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Преод со нијансирање..."
-#. aO)9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15368,7 +13863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Димен~зии..."
-#. -OL9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15378,7 +13872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Мрежа ~напред"
-#. $_ri
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15388,7 +13881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#. 9x/*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15398,7 +13890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr ""
-#. ,w|W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15408,7 +13899,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "Пред ~објектот"
-#. dkVp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15418,7 +13908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Пре~глед"
-#. *38(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15428,7 +13917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "Сопствена анимација..."
-#. hPfs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15438,7 +13926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation Schemes..."
msgstr "Шеми на анимации..."
-#. Dm=H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15448,7 +13935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition..."
msgstr "Преод на слајдови..."
-#. WhR-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15458,7 +13944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Поврзувач..."
-#. uVkp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15468,7 +13953,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Поставувања за ~слајд-шоу..."
-#. YOEa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15478,7 +13962,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~Разделување..."
-#. +h.t
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15488,7 +13971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Ресетирај упатување"
-#. gV@C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15498,7 +13980,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uplicate Slide"
msgstr "~Дуплирај слајд"
-#. iVhu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15508,7 +13989,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Про~шири слајд"
-#. ELf^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15518,7 +13998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Слајд за рези~ме"
-#. 8P?C
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15528,7 +14007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Излези од сите групи"
-#. oRw7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15538,7 +14016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Spacing"
msgstr "Зголеми проред"
-#. M6,^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15548,7 +14025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Spacing"
msgstr "Намали проред"
-#. \2C^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15558,7 +14034,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Master"
msgstr "Оригинал за ~слајд"
-#. L_QM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15568,7 +14043,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Handout Master"
msgstr "Оригинал за ~извадоци"
-#. ZoEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15578,7 +14052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes Master"
msgstr "Оригинал за ~белешки"
-#. !nlX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15588,7 +14061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title Slide Master"
msgstr "Оригинал за ~насловен слајд"
-#. F?JB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15598,7 +14070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Вметни слајд директно"
-#. 4/-Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15608,7 +14079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "Дат~ум (променлив)"
-#. M^R\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15618,7 +14088,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~Датум (фиксен)"
-#. /2-v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15628,7 +14097,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "Вр~еме (променливо)"
-#. 1vHg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15638,7 +14106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "Вре~ме (фиксно)"
-#. 3#Ec
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15648,7 +14115,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Број на ~страница"
-#. rjMG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15658,7 +14124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Вкупно ~страници"
-#. fl[e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15668,7 +14133,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "П~олиња..."
-#. *|X!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15678,7 +14142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "Име на ~датотека"
-#. |BPA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15688,7 +14151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Автор"
-#. S0sN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15698,7 +14160,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Сопствено с~лајд-шоу..."
-#. TM`m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15708,7 +14169,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Боја"
-#. ;Pa-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15718,7 +14178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Сиви нијанси"
-#. Fq#5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15728,7 +14187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Црно-бело"
-#. !Rgg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15738,7 +14196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Боја"
-#. z`R%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15748,7 +14205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Сиви нијанси"
-#. qK%z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15758,7 +14214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Црно-бело"
-#. pV52
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15768,7 +14223,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "Во 3~Д"
-#. b8_H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15778,7 +14232,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "Во 3Д-објект на ~ротација"
-#. 2LWx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15788,7 +14241,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "Во ~битмапа"
-#. JnYn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15798,7 +14250,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "Во ~метадатотека"
-#. iUFU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15808,7 +14259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pack"
msgstr "Спакувај"
-#. e2q:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15818,7 +14268,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "Во к~онтура"
-#. SXF)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15828,7 +14277,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~yperlink..."
msgstr "Х~иперврска..."
-#. %\-7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15838,7 +14286,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Страница..."
-#. -[)r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15849,7 +14296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Вметни ~специјално..."
-#. Zv.Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15859,7 +14305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Дуплира~ј..."
-#. jQp^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15869,7 +14314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks..."
msgstr "Вр~ски..."
-#. ltQc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15879,7 +14323,6 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "Во 3Д-објект на ротација"
-#. Yq3.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15889,7 +14332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "Приказ за ~цртање"
-#. klSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15899,7 +14341,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Контура"
-#. aXlO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15909,7 +14350,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Висок контраст"
-#. L-*m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15919,7 +14359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Подредувач на сла~јдови"
-#. 9nM[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15929,7 +14368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Висок контраст"
-#. @4Vs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15939,7 +14377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "Слај~д"
-#. __9#
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15949,7 +14386,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Датотека..."
-#. r;G5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15959,7 +14395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Помести"
-#. ;uMZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15969,7 +14404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Режим на пиксели"
-#. nQeC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15979,7 +14413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Подреди"
-#. ?ts`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15989,7 +14422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Комб~инирај"
-#. OUb!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -15999,7 +14431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Опис..."
-#. 3s.J
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16009,7 +14440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Име..."
-#. I*Wi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16019,7 +14449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Поврзувач"
-#. {~ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16029,7 +14458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Пренеси п~онапред"
-#. 2WF:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16039,7 +14467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Испрати пона~зад"
-#. C67M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16049,7 +14476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Вертикално"
-#. 84jN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16059,7 +14485,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Хоризонтално"
-#. r-,_
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16069,7 +14494,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "Во ~крива"
-#. ^*,7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16079,7 +14503,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "Во ~полигон"
-#. KDiC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16089,7 +14512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~Вметни точка/линија на прикачување..."
-#. =d\`
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16099,7 +14521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "Линијар"
-#. w?BR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16109,7 +14530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Слој..."
-#. 4h~-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16119,7 +14539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout..."
msgstr "Изгледи на с~лајдови..."
-#. ,2pd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16129,7 +14548,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Слој..."
-#. 5Q;\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16139,7 +14557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Нормален"
-#. s1:v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16149,7 +14566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Слој"
-#. |4R5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16159,7 +14575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Линија за димензија"
-#. M2;s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16169,7 +14584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Оригинали"
-#. $o]Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16179,7 +14593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Ефекти на слајд"
-#. daAx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16189,7 +14602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transition Speed"
msgstr "Брзина на преод"
-#. ib(a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16199,7 +14611,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Автом. преод"
-#. 8AM=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16209,7 +14620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#. `OBp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16219,7 +14629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Поврзувач"
-#. =$,H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16229,7 +14638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Дозволи интеракција"
-#. BtM7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16239,7 +14647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Анимирана слика..."
-#. p6,?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16249,7 +14656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~Интеракција..."
-#. 3LD5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16259,7 +14665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide D~esign..."
msgstr "Д~изајн на слајд..."
-#. D0qT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16270,7 +14675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Изгледи на с~лајдови..."
-#. {JNJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16280,7 +14684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes ~Page"
msgstr "Страница со ~белешки"
-#. z2N:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16290,7 +14693,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~andout Page"
msgstr "Страница со и~звадоци"
-#. LjbV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16300,7 +14702,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "Из~бриши слајд"
-#. !H@-
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16310,7 +14711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"
-#. KIJ~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16320,7 +14720,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "~Раздели"
-#. [nh?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16330,7 +14729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Слајд/слој"
-#. |)#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16340,7 +14738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Изглед"
-#. h$~:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16350,7 +14747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Постави во круг (перспективно)"
-#. 0F{D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16360,7 +14756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Постави во круг (закосено)"
-#. [q;?
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16370,7 +14765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Постави во круг (изобличено)"
-#. 4mw9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16380,7 +14774,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "П~оврзи"
-#. S!vb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16390,7 +14783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Прелом"
-#. 0%B%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16400,7 +14792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
-#. U?#K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16410,7 +14801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Проѕирност"
-#. Uop3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16420,7 +14810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient"
msgstr "Градиент"
-#. uX,d
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16430,7 +14819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Изобличи"
-#. L[Em
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16440,7 +14828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "З~ад објектот"
-#. O7D=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16450,7 +14837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Обратно"
-#. KFRJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16460,7 +14846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Поврзувач, почнува со стрелка"
-#. rz+j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16470,7 +14855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Поврзувач, завршува со стрелка"
-#. Hp#6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16480,7 +14864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Поврзувач со стрелки"
-#. cXzU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16490,7 +14873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Поврзувач, започнува со круг"
-#. Q;%E
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16500,7 +14882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Поврзувач, завршува со круг"
-#. *d.u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16510,7 +14891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Поврзувач со крукчиња"
-#. {ct4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16520,7 +14900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. 35n.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16530,7 +14909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Прав поврзувач"
-#. p:,\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16540,7 +14918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Правоаголник"
-#. m}*)
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16550,7 +14927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Прав поврзувач, почнува со стрелка"
-#. 7[Vl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16560,7 +14936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Елипса"
-#. (CAl
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16570,7 +14945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Прав поврзувач, завршува со стрелка"
-#. KZL^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16580,7 +14954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Крива"
-#. H45N
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16590,7 +14963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Прав поврзувач со стрелки"
-#. T5-;
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16600,7 +14972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Прав поврзувач, почнува со круг"
-#. E\u[
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16610,7 +14981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Прав поврзувач, завршува со круг"
-#. tc.w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16620,7 +14990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Прав поврзувач со крукчиња"
-#. Ym;c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16630,7 +14999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Искривен поврзувач"
-#. l^/K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16640,7 +15008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Искривен поврзувач, почнува со стрелка"
-#. 0H#Y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16650,7 +15017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Искривен поврзувач, завршува со стрелка"
-#. 7oLd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16660,7 +15026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Искривен поврзувач со стрелки"
-#. b\Eq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16670,7 +15035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Искривен поврзувач, почнува со круг"
-#. Brhr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16680,7 +15044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Искривен поврзувач, завршува со круг"
-#. NHd.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16690,7 +15053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Искривен поврзувач со крукчиња"
-#. ,F(A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16700,7 +15062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Линиски поврзувач"
-#. @oFY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16710,7 +15071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Линиски поврзувач, почнува со стрелка"
-#. e8Qk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16720,7 +15080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Линиски поврзувач, завршува со стрелка"
-#. ?O,M
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16730,7 +15089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Линиски поврзувач со стрелки"
-#. _X@!
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16740,7 +15098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Линиски поврзувач, почнува со круг"
-#. 7%k*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16750,7 +15107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Линиски поврзувач, завршува со круг"
-#. i,?x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16760,7 +15116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Линиски поврзувач со крукчиња"
-#. ?:GZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16770,7 +15125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture Placeholders"
msgstr "Резервирани места за слики"
-#. onAh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16780,7 +15134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Режим на контура"
-#. r[,y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16790,7 +15143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Резервирани места за текст"
-#. Oi-k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16800,7 +15152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Само контура на линија"
-#. +SDq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16810,7 +15161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Измени објект со атрибути"
-#. !;6G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16820,7 +15170,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr ""
-#. U;_$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16830,7 +15179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Прикачи за маргините на страницата"
-#. ^/Bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16840,7 +15188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Прикачи за работ на објектот"
-#. ^3Ik
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16850,7 +15197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Прикачи за точките на објектот"
-#. *c=G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16860,7 +15206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Дозволи брзо уредување"
-#. nO]*
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16870,7 +15215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Избери само област на текст"
-#. @Wmm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16880,7 +15224,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Threshold"
msgstr "Праг од 1 бит"
-#. BgDF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16890,7 +15233,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit Dithered"
msgstr "Мешање од 1 бит"
-#. dKSn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16900,7 +15242,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit grayscales"
msgstr "Сиви нијанси од 4 бита"
-#. |a:a
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16910,7 +15251,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit color palette"
msgstr "Палета на бои од 4 бита"
-#. iL;f
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16920,7 +15260,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Grayscales"
msgstr "Сиви нијанси од 8 бита"
-#. L`l,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16930,7 +15269,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit color palette"
msgstr "Палета на бои од 8 бита"
-#. kkKJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16940,7 +15278,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit True Color"
msgstr "Вистински бои - 24 бита"
-#. AiE7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16950,7 +15287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Кликнете двапати за уредување текст"
-#. sO|2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16960,7 +15296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Режим на ротирање по кликање на објектот"
-#. ![OS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16970,7 +15305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Линии и стрелки"
-#. l:zM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16980,7 +15314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Линијата почнува со стрелка"
-#. m#fY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -16990,7 +15323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Линијата завршува со стрелка"
-#. %V^s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17000,7 +15332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Линија со стрелки"
-#. %+!x
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17010,7 +15341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Линија со стрелка/круг"
-#. dMT8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17020,7 +15350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Линија со круг/стрелка"
-#. %XO=
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17030,7 +15359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Линија со стрелка/квадратче"
-#. Ni.0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17040,7 +15368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Линија со квадратче/стрелка"
-#. v:`K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17050,7 +15377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Преврти"
-#. IQ.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17060,7 +15386,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Нов оригинал"
-#. mJ=$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17070,7 +15395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Избриши оригинал"
-#. T-|I
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17080,7 +15404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Преименувај оригинал"
-#. s)bu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17090,7 +15413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Затвори приказ"
-#. W-q{
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17100,7 +15422,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "По е-пошта како ~Microsoft PowerPoint-презентација..."
-#. ak$+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17110,7 +15431,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-презентација..."
-#. sOLk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17120,7 +15440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Измени"
-#. |0\X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17130,7 +15449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "Работен п~ростор"
-#. WLPO
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17140,7 +15458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Преврти"
-#. rQ`H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17150,7 +15467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Режим на пре~глед"
-#. x.16
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17160,7 +15476,6 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "Сло~ј"
-#. A7ja
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17170,7 +15485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "Мре~жа"
-#. #{LZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17180,7 +15494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Пре~твори"
-#. ),E,
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17190,7 +15503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "По~дреди"
-#. VfJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17200,7 +15512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Боја/сиви нијанси"
-#. K/Bt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17210,7 +15521,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Слајд-шоу"
-#. QR$k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17220,7 +15530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Групирај"
-#. ez)(
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17230,7 +15539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Испрат~и"
-#. q}MS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17240,7 +15548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Стил~ови"
-#. +Atk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17250,7 +15557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Линии за прилепување"
-#. AJL+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17260,7 +15566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Оригинали"
-#. 9veW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17270,7 +15575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Изгледи на ори~гинали"
-#. aE!6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17280,7 +15584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master ~Elements..."
msgstr "~Елементи на оригинал..."
-#. !)D+
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17290,7 +15593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Master Layout..."
msgstr "Изглед на оригинал за белешки..."
-#. |qNg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17300,7 +15602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout Master Layout..."
msgstr "Изглед на оригинал за извадоци..."
-#. $zEp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17310,7 +15611,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Заглавие и подножје..."
-#. el%S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17320,7 +15620,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Број на с~траница..."
-#. 6kQk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17330,7 +15629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Датум и ~време..."
-#. =kS:
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17340,7 +15638,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Нормален"
-#. {1)0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17350,7 +15647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Подредувач на сла~јдови"
-#. fRh0
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17360,7 +15656,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Pane"
msgstr "Панел со с~лајдови"
-#. 2P!%
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17370,7 +15665,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "Панел со ~страницата"
-#. @m19
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17380,7 +15674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Панел со зада~чи"
-#. YB[z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17390,7 +15683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Спој ќелии"
-#. To%1
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17400,7 +15692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Раздели ќелии"
-#. 0o2~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17410,7 +15701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизирај"
-#. t@.P
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17420,7 +15710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Распредели ги колоните рамномерно"
-#. 5X)7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17430,7 +15719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Распредели редови подеднакво "
-#. #edB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17440,7 +15728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
-#. lbK~
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17450,7 +15737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "Центар ( вертикален )"
-#. Rx8^
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17460,7 +15746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Горе"
-#. KZ09
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17470,7 +15755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Вметни ред"
-#. m`8$
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17480,7 +15764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Редови..."
-#. Gx$}
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17490,7 +15773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Вметни колона"
-#. r$_v
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17500,7 +15782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Колони..."
-#. Mg`/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17510,7 +15791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Избриши ред"
-#. 6l@s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17520,7 +15800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Редови"
-#. ]x+/
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17530,7 +15809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Избриши колона"
-#. Ko,Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17540,7 +15818,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Колони"
-#. Hv=o
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17550,7 +15827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Избери табела"
-#. 1Wd\
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17560,7 +15836,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Табела"
-#. jZ=e
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17570,7 +15845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Избери колона"
-#. #G!s
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17580,7 +15854,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Колони"
-#. /!?A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17590,7 +15863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Rows"
msgstr "Избери редови"
-#. W{I.
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17600,7 +15872,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Редови"
-#. G7)z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17610,7 +15881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Својства на та~бела..."
-#. SIoD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17620,7 +15890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
-#. Z@/p
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17631,7 +15900,6 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Со~ртирај..."
-#. d@XX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17641,7 +15909,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Табела..."
-#. QUOU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17651,7 +15918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font"
msgstr "Зголеми фонт"
-#. j^F6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -17661,7 +15927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce Font"
msgstr "Намали фонт"
-#. 04/,
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17672,7 +15937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Белешка"
-#. `WUn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17693,7 +15957,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Коментари"
-#. PX0b
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17704,7 +15967,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Избриши белешка"
-#. IT/N
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17715,7 +15977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Избриши ги сите белешки"
-#. CQti
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17726,7 +15987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Уреди белешка"
-#. m62!
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17737,7 +15997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Претходни наредби"
-#. .)=l
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17747,7 +16006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Нов"
-#. #_R\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17757,7 +16015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. %o=n
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17767,7 +16024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Затвори прозорец"
-#. I-oE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17777,7 +16033,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#. /2Ib
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17787,7 +16042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "Исе~чи"
-#. Ugqt
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17797,7 +16051,6 @@ msgctxt ""
msgid "What's ~This?"
msgstr "Што е ~ова?"
-#. ]L`\
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17807,7 +16060,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "~Помош за %PRODUCTNAME"
-#. %8OE
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17817,7 +16069,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document From Template"
msgstr "Нов документ од образец"
-#. TfHf
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17827,7 +16078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Отвори..."
-#. Q5lQ
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17837,7 +16087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Вчитај URL"
-#. IC$o
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17847,7 +16096,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Вметни"
-#. X`:d
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17857,7 +16105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "~Печати..."
-#. j-lS
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17867,7 +16114,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Поставувања на пе~чатач..."
-#. ^RJ9
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17877,7 +16123,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "И~злези"
-#. Tu3b
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17887,7 +16132,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Зачувај..."
-#. S%jl
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17897,7 +16141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Зачувај ~како..."
-#. f8)c
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17907,7 +16150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "Документ како ~е-пошта..."
-#. F`Z8
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17917,7 +16159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Својст~ва..."
-#. *AS2
#: StartModuleCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17928,7 +16169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Отповикај"
-#. nvH;
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17938,7 +16178,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
-#. \=G}
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17948,7 +16187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. oV8e
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17958,7 +16196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Макроа"
-#. v^ns
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17968,7 +16205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Датотека"
-#. UbD*
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17978,7 +16214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "~Алатки"
-#. M@rm
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17988,7 +16223,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~Приказ"
-#. \%,E
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
"StartModuleCommands.xcu\n"
@@ -17998,7 +16232,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Прозорец"
-#. SD*g
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -18008,7 +16241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Дизајн"
-#. 67Q)
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -18018,7 +16250,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#. jy9.
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -18028,7 +16259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Дизајн на прашање"
-#. ,BId
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18038,7 +16268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. Yx4L
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18048,7 +16277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. SCWz
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -18058,7 +16286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. na.2
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18068,7 +16295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Внатрешно"
-#. 82Xw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18078,7 +16304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Апликација"
-#. /E7k
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18088,7 +16313,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Преглед"
-#. cq`3
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18098,7 +16322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. !:Z;
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18108,7 +16331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#. .eT)
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18118,7 +16340,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. 4?Jf
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18128,7 +16349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опции"
-#. a]^j
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18138,7 +16358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Математика"
-#. @YlA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18148,7 +16367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Управувај"
-#. hl3_
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18158,7 +16376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметни"
-#. R[ig
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18168,7 +16385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Форматирање"
-#. |Rmg
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18178,7 +16394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Обрасци"
-#. 9f{9
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18188,7 +16403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. ?[e=
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18198,7 +16412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. CFJ-
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18208,7 +16421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графички"
-#. 2PEo
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18218,7 +16430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. ~%jV
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18228,7 +16439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерирање"
-#. ap2P
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18238,7 +16448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Податоци"
-#. \.9J
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18248,7 +16457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Специјални функции"
-#. MVMS
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18258,7 +16466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#. w)4I
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18268,7 +16475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Графикон"
-#. 6=(O
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18278,7 +16484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Пребарувач"
-#. ZJ9H
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18288,7 +16493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Поврзувач"
-#. aAhl
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18298,7 +16502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Измени"
-#. \K=!
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18308,7 +16511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#. g?fC
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -18318,7 +16520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Контроли"
-#. ZVX(
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18328,7 +16529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. ~L,H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18338,7 +16538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Прашање"
-#. sF#H
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18348,7 +16547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Извештај"
-#. g*rX
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18358,7 +16556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Форма"
-#. Mr9C
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -18368,7 +16565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. mG:2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18378,7 +16574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Појавување"
-#. 5C31
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18388,7 +16583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Долетување"
-#. +Hm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18398,7 +16592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Венецијански ролетни"
-#. cE5;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18408,7 +16601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Квадрат"
-#. 2m\D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18418,7 +16610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шаховска табла"
-#. /q?D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18428,7 +16619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. RX@A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18438,7 +16628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Бавно долетување"
-#. 71bT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18448,7 +16637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
-#. +FDC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18458,7 +16646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Растопување"
-#. HI~)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18468,7 +16655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Постепено појавување"
-#. 88P9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18478,7 +16664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Блеснување еднаш"
-#. URNt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18488,7 +16673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Ѕиркање"
-#. {oc4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18498,7 +16682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Плус"
-#. N;x]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18508,7 +16691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Случајни ленти"
-#. {9/-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18518,7 +16700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Спирално навнатре"
-#. COpq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18528,7 +16709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Разделување"
-#. 5_!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18538,7 +16718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Истегнување"
-#. 0p3x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18548,7 +16727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Дијагонални квадрати"
-#. y1#f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18558,7 +16736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Вртење"
-#. #;/e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18568,7 +16745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Клин"
-#. ?dp\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18578,7 +16754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Тркало"
-#. kk.(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18588,7 +16763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Бришење"
-#. v+(\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18598,7 +16772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
-#. Ne$k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18608,7 +16781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Случајни ефекти"
-#. H3ff
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18618,7 +16790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Бумеранг"
-#. h\Ic
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18628,7 +16799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Отскокнување"
-#. ,`A|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18638,7 +16808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Обоено отпечатување"
-#. mHak
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18648,7 +16817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Филмска шпица"
-#. 4_EY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18658,7 +16826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Бавно влегување"
-#. e{kv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18668,7 +16835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Лебдење"
-#. F=@.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18678,7 +16844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Вртење и зголемување"
-#. 0GV0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18688,7 +16853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Сопирање"
-#. KcNV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18698,7 +16862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Ротирање"
-#. fnN{
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18708,7 +16871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Подигање"
-#. (p9j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18718,7 +16880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Паѓање на букви"
-#. \%NQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18728,7 +16889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Нишка"
-#. XF3.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18738,7 +16898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Одвиткување"
-#. fbj*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18748,7 +16907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Камшик"
-#. %_-A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18758,7 +16916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Искачување"
-#. \weN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18768,7 +16925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Вртење околу центар"
-#. ?;Os
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18778,7 +16934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Постепено појавување и вртење"
-#. FVQf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18788,7 +16943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Спуштање"
-#. Ga2w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18798,7 +16952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Фрлање"
-#. JI$2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18808,7 +16961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Појавување со вртење"
-#. tF$6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18818,7 +16970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Компресирање"
-#. t3!Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18828,7 +16979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Зголемување"
-#. hNWe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18838,7 +16988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Крива нагоре"
-#. /%,5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18848,7 +16997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Постепено појавување и зумирање"
-#. ZC@-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18858,7 +17006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Лизгање"
-#. mRZh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18868,7 +17015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Проширување"
-#. MJ25
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18878,7 +17024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Превртување"
-#. CNr]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18888,7 +17033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Завиткување"
-#. 1DrB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18898,7 +17042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Менување на бојата за пополнување"
-#. ^$*i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18908,7 +17051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Менување на фонтот"
-#. ^f_R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18918,7 +17060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Менување на бојата на фонтот"
-#. kxSV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18928,7 +17069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Менување на големината на фонтот"
-#. d!`y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18938,7 +17078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Менување на стилот на фонтот"
-#. 9o\#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18948,7 +17087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Зголемување и намалување"
-#. q7])
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18958,7 +17096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Менување на бојата на линијата"
-#. ?z)%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18968,7 +17105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Вртење"
-#. vP%A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18978,7 +17114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Проѕирност"
-#. :q.k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18988,7 +17123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Задебелен блесок"
-#. g=i\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -18998,7 +17132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Обојување по збор"
-#. 8^Ph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19008,7 +17141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Подвлекување по збор"
-#. gdo-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19018,7 +17150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Мешање бои"
-#. jnww
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19028,7 +17159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Обојување по буква"
-#. ]e@0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19038,7 +17168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Дополнителна боја"
-#. (d3N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19048,7 +17177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Дополнителна боја 2"
-#. ZxYP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19058,7 +17186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Контрастна боја"
-#. dGXy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19068,7 +17195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Затемнување"
-#. ,K_D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19078,7 +17204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Одзаситување"
-#. g+ui
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19088,7 +17213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Флеш-светилка"
-#. `[Wc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19098,7 +17222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Осветлување"
-#. O6[J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19108,7 +17231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Вертикално означување"
-#. N:oh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19118,7 +17240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Треперење"
-#. ^DL_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19128,7 +17249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Зголемување со боја"
-#. 6/pF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19138,7 +17258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Блескање"
-#. 7X,Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19148,7 +17267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Нишање"
-#. Y{~8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19158,7 +17276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Експлозија"
-#. {\73
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19168,7 +17285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Трепнување"
-#. ho`E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19178,7 +17294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Нагласување на стил"
-#. AF=r
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19188,7 +17303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Задебелување по збор"
-#. u$%\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19198,7 +17312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Бран"
-#. H3\5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19208,7 +17321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Венецијански ролетни"
-#. (my}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19218,7 +17330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Квадрат"
-#. D[S8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19228,7 +17339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шаховска табла"
-#. Y5=w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19238,7 +17348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. IrfD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19248,7 +17357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Ползење кон надвор"
-#. uErr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19258,7 +17366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
-#. TfxO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19268,7 +17375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Исчезнување"
-#. MVa$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19278,7 +17384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Растопување"
-#. %N/5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19288,7 +17393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Блеснување еднаш"
-#. }jfr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19298,7 +17402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Излетување"
-#. a@x)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19308,7 +17411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Ѕиркање нанадвор"
-#. bqsT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19318,7 +17420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Плус"
-#. S(H+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19328,7 +17429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Случајни ленти"
-#. clyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19338,7 +17438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Случајни ефекти"
-#. JYs:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19348,7 +17447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Разделување"
-#. 6VH;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19358,7 +17456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Дијагонални квадрати"
-#. =f^y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19368,7 +17465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Клин"
-#. !2m6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19378,7 +17474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Тркало"
-#. Ri@a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19388,7 +17483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Бришење"
-#. ZWU6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19398,7 +17492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Собирање"
-#. 67Uk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19408,7 +17501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Постепено губење"
-#. e^cT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19418,7 +17510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Постепено губење и вртење"
-#. ,mG$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19428,7 +17519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Постепено губење и зумирање"
-#. F),v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19438,7 +17528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Искачување"
-#. ]+vE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19448,7 +17537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Вртење околу центар"
-#. Qf{3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19458,7 +17546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Затворање"
-#. $IWz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19468,7 +17555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Обоено отпечатување"
-#. eYcx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19478,7 +17564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Спуштање"
-#. T|.`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19488,7 +17573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Бавно излегување"
-#. (BzC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19498,7 +17582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Вртење и зголемување"
-#. 4y=-
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19508,7 +17591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Потонување"
-#. H4/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19518,7 +17600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Вртење нанадвор"
-#. c-pV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19528,7 +17609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Истегнување"
-#. )b20
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19538,7 +17618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Одвиткување"
-#. _#sz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19548,7 +17627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Зумирање"
-#. G[WW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19558,7 +17636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Бумеранг"
-#. 9=HX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19568,7 +17645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Отскокнување"
-#. Qz0T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19578,7 +17654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Филмска шпица"
-#. 4_bA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19588,7 +17663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Крива надолу"
-#. ]HDU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19598,7 +17672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Превртување"
-#. hm?1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19608,7 +17681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Лебдење"
-#. sT%!
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19618,7 +17690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Завиткување"
-#. lelz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19628,7 +17699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Лизгање"
-#. VO,X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19638,7 +17708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Сопирање"
-#. 8|M:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19648,7 +17717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Зголемување"
-#. QEXj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19658,7 +17726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Ротирање"
-#. ^5x0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19668,7 +17735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Фрлање"
-#. `_Ru
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19678,7 +17744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Спирала нанадвор"
-#. (gdN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19688,7 +17753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Шумолење"
-#. QN!j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19698,7 +17762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Вртење"
-#. *?Mj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19708,7 +17771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Нишка"
-#. d`Zg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19718,7 +17780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Камшик"
-#. w{rw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19728,7 +17789,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 4 краци"
-#. lVrH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19738,7 +17798,6 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 5 краци"
-#. A`O(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19748,7 +17807,6 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 6 краци"
-#. N=O:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19758,7 +17816,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "Ѕвезда со 8 краци"
-#. xShn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19768,7 +17825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. J{oT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19778,7 +17834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Млада месечина"
-#. aT7X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19788,7 +17843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромб"
-#. 0w2R
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19798,7 +17852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Рамностран триаголник"
-#. +;3q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19808,7 +17861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Елипсовидна"
-#. [v/8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19818,7 +17870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Срце"
-#. XEl)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19828,7 +17879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Шестоаголник"
-#. He3_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19838,7 +17888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Осмоаголник"
-#. ;f[G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19848,7 +17897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Паралелограм"
-#. 6:DP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19858,7 +17906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Петоаголник"
-#. nOf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19868,7 +17915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Правоаголен триаголник"
-#. O#2?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19878,7 +17924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
-#. odZV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19888,7 +17933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Солза"
-#. PM|D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19898,7 +17942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Трапез"
-#. v_u`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19908,7 +17951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Лак надолу"
-#. [8*\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19918,7 +17960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Лак налево"
-#. Cd#b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19928,7 +17969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Лак надесно"
-#. +++U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19938,7 +17978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Лак нагоре"
-#. +ehK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19948,7 +17987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Скокање налево"
-#. q9\f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19958,7 +17996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Скокање надесно"
-#. RqXo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19968,7 +18005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Завиткување налево"
-#. l~yM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19978,7 +18014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Налево"
-#. FitU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19988,7 +18023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Надесно"
-#. -+\V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -19998,7 +18032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Спирала налево"
-#. AQ/l
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20008,7 +18041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Спирала надесно"
-#. Mjbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20018,7 +18050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Синусоиден бран"
-#. K$`#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20028,7 +18059,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "Ѕ-крива 1"
-#. +KtQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20038,7 +18068,6 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "Ѕ-крива 2"
-#. [)_5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20048,7 +18077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Кардиограм"
-#. +HX~
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20058,7 +18086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Завиткување надесно"
-#. 2lqm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20068,7 +18095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Опаѓачки бран"
-#. v_|x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20078,7 +18104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Дијагонално надолу и надесно"
-#. W8:D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20088,7 +18113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Дијагонално нагоре и надесно"
-#. `R`b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20098,7 +18122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Надолу"
-#. 16Ei
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20108,7 +18131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Инка"
-#. W6B:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20118,7 +18140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Пружина"
-#. lrzM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20128,7 +18149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Скалила надолу"
-#. )@XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20138,7 +18158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Превртување надолу"
-#. L={p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20148,7 +18167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "Превртување надолу надесно"
-#. q58}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20158,7 +18176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Превртување нагоре"
-#. rDS?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20168,7 +18185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Превртување нагоре надесно"
-#. d]Ga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20178,7 +18194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
-#. 1Lbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20188,7 +18203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Бран"
-#. r#D^
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20198,7 +18212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Цик-цак"
-#. :OQQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20208,7 +18221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Зрно"
-#. RCjd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20218,7 +18230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Моторна пила"
-#. ^Y8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20228,7 +18239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Закривен квадрат"
-#. [)QK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20238,7 +18248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "Закривена X"
-#. *]TA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20248,7 +18257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Закривена ѕвезда"
-#. 8{fA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20258,7 +18266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Фигура 8 четири пати"
-#. GOGj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20268,7 +18275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Хоризонтална фигура 8"
-#. h6#*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20278,7 +18284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Превртен квадрат"
-#. ^.2(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20288,7 +18293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Превртен триаголник"
-#. qcZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20298,7 +18302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Повторно повторување"
-#. Jfsm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20308,7 +18311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Неутрон"
-#. isp3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20318,7 +18320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Кикиритка"
-#. )q^)
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20328,7 +18329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Детелина"
-#. M_qj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20338,7 +18338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Точкеста ѕвезда"
-#. x@4B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20348,7 +18347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Налет"
-#. s(ks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20358,7 +18356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Вертикална фигура 8"
-#. #rUc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20368,7 +18365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Пушти медиум"
-#. Xoh%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20378,7 +18374,6 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Запри медиум"
-#. *U|k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20388,7 +18383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Смени пауза"
-#. DBST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20398,7 +18392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#. ]Lc5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20408,7 +18401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Посебни"
-#. ee%k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20418,7 +18410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Умерени"
-#. 4qSF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20428,7 +18419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Возбудувачки"
-#. h3UM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20438,7 +18428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Суптилни"
-#. h)1]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20448,7 +18437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Линии и криви"
-#. }r))
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20458,7 +18446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикално"
-#. [C;;
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20468,7 +18455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Хоризонтално"
-#. A0jb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20478,7 +18464,6 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "Навнатре"
-#. dOQF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20488,7 +18473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Преку"
-#. $1-T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20498,7 +18482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Надолу"
-#. ]G*D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20508,7 +18491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
-#. M7Z$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20518,7 +18500,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Од долу"
-#. ANVz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20528,7 +18509,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Од лево"
-#. M\*,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20538,7 +18518,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Од десно"
-#. h5w:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20548,7 +18527,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Од горе"
-#. M9hI
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20558,7 +18536,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "Од долу лево"
-#. oRzB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20568,7 +18545,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "Од долу десно"
-#. zT}H
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20578,7 +18554,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "Од горе лево"
-#. TedU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20588,7 +18563,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "Од горе десно"
-#. cP:v
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20598,7 +18572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "Хоризонтално навнатре"
-#. ?-+:
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20608,7 +18581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "Хоризонтално нанадвор"
-#. s:ES
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20618,7 +18590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "Вертикално навнатре"
-#. hw5T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20628,7 +18599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "Вертикално нанадвор"
-#. hd)P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20638,7 +18608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Нанадвор"
-#. P)(G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20648,7 +18617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Нанадвор од центарот на екранот"
-#. ]!uP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20658,7 +18626,6 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "Навнатре од центарот на екранот"
-#. YkT%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20668,7 +18635,6 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "Малку навнатре"
-#. fo[Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20678,7 +18644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Малку нанадвор"
-#. KZv5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20688,7 +18653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Долу лево"
-#. K]=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20698,7 +18662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Горе лево"
-#. rNe+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20708,7 +18671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Горе десно"
-#. #Wcu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20718,7 +18680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Долу десно"
-#. ;9uz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20728,7 +18689,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "До долу"
-#. lh}?
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20738,7 +18698,6 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "До лево"
-#. j)]2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20748,7 +18707,6 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "До десно"
-#. kzi9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20758,7 +18716,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "До горе"
-#. 3(aN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20768,7 +18725,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "До долу лево"
-#. d/L#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20778,7 +18734,6 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "До долу десно"
-#. L^qN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20788,7 +18743,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "До горе лево"
-#. 1\8O
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20798,7 +18752,6 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "До горе десно"
-#. Lbaz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20808,7 +18761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Во насока на стрелките на часовникот"
-#. B5t}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20818,7 +18770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Обратно од стрелките на часовникот"
-#. [Hv.
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20828,7 +18779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Опаѓачки"
-#. -eG}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20838,7 +18788,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Од дното-десно хоризонтално"
-#. [kkG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20848,7 +18797,6 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Од дното-десно вертикално"
-#. |4oP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20858,7 +18806,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Од центарот во правец на стрелките на часовникот"
-#. PT4U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20868,7 +18815,6 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Од центарот обратно од стрелките на чесовникот"
-#. f8*T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20878,7 +18824,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Од врвот-лево во правец на стрелките на часовникот"
-#. AF|y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20888,7 +18833,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "Од врвот-лево хоризонтално"
-#. `^M5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20898,7 +18842,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "Од врвот-лево вертикално"
-#. :RaD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20908,7 +18851,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "Од врвот-десно обратно од стрелките на часовникот"
-#. 5n~o
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20918,7 +18860,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "Од лево кон дното"
-#. HTJ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20928,7 +18869,6 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "Од лево кон врвот"
-#. dQ=s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20938,7 +18878,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "Од десно кон дното"
-#. %Y@w
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20948,7 +18887,6 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "Од десно кон врвот"
-#. =Tmm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20958,7 +18896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Horizontal"
msgstr "Хоризонтални венецијански ролетни"
-#. ifr9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20968,7 +18905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds Vertical"
msgstr "Вертикални венецијански ролетни"
-#. o=P(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20978,7 +18914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box In"
msgstr "Квадрат навнатре"
-#. 1x2#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20988,7 +18923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box Out"
msgstr "Квадрат нанадвор"
-#. Zm7s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -20998,7 +18932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Across"
msgstr "Шаховско поле попреку"
-#. 97p7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21008,7 +18941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard Down"
msgstr "Шаховско поле надолу"
-#. ).2@
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21018,7 +18950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Horizontal"
msgstr "Чешел хоризонтално"
-#. FkOs
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21028,7 +18959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb Vertical"
msgstr "Чешел вертикално"
-#. 9f$,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21038,7 +18968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Down"
msgstr "Покривање надолу"
-#. TYE2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21048,7 +18977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left"
msgstr "Покривање налево"
-#. Q+/M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21058,7 +18986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right"
msgstr "Покривање надесно"
-#. 6.ZD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21068,7 +18995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Up"
msgstr "Покривање нагоре"
-#. ff4x
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21078,7 +19004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Down"
msgstr "Покривање од долу лево"
-#. GX,M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21088,7 +19013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Left-Up"
msgstr "Покривање од горе лево"
-#. kn}T
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21098,7 +19022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Down"
msgstr "Покривање од долу десно"
-#. y8u0
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21108,7 +19031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover Right-Up"
msgstr "Покривање од горе десно"
-#. 4b:W
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21118,7 +19040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Исекување"
-#. =Y}(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21128,7 +19049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut Through Black"
msgstr "Исекување преку црно"
-#. ;@B|
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21138,7 +19058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Растворање"
-#. A}^P
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21148,7 +19067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Smoothly"
msgstr "Мазно избледување"
-#. H]8N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21158,7 +19076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Through Black"
msgstr "Појавување преку црно"
-#. ;6.[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21168,7 +19085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Ударна вест"
-#. Cb/4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21178,7 +19094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Down"
msgstr "Туркање надолу"
-#. )kQ(
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21188,7 +19103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Left"
msgstr "Туркање налево"
-#. WBqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21198,7 +19112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Right"
msgstr "Туркање надесно"
-#. ^%%J
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21208,7 +19121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Push Up"
msgstr "Туркање нагоре"
-#. |\?Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21218,7 +19130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Horizontal"
msgstr "Случајни хоризонтални ленти"
-#. z_c,
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21228,7 +19139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars Vertical"
msgstr "Случајни вертикални ленти"
-#. VpBO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21238,7 +19148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Circle"
msgstr "Облик на круг"
-#. LVsO
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21248,7 +19157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Diamond"
msgstr "Облик на ромб"
-#. wiA1
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21258,7 +19166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Plus"
msgstr "Облик „плус“"
-#. p~XM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21268,7 +19175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal In"
msgstr "Хоризонтално поделување навнатре"
-#. nWpJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21278,7 +19184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Horizontal Out"
msgstr "Хоризонтално поделување нанадвор"
-#. MYqG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21288,7 +19193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical In"
msgstr "Вертикално поделување навнатре"
-#. E#l#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21298,7 +19202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split Vertical Out"
msgstr "Вертикално поделување нанадвор"
-#. ]bI8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21308,7 +19211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Down"
msgstr "Квадрати дијагонално надолу налево"
-#. $gu[
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21318,7 +19220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Left-Up"
msgstr "Квадрати дијагонално нагоре налево"
-#. U@MH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21328,7 +19229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Down"
msgstr "Квадрати дијагонално надолу надесно"
-#. `Uot
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21338,7 +19238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares Right-Up"
msgstr "Квадрати дијагонално нагоре надесно"
-#. =81$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21348,7 +19247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Down"
msgstr "Откривање надолу"
-#. 3#.%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21358,7 +19256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left"
msgstr "Откривање налево"
-#. bKt_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21368,7 +19265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right"
msgstr "Откривање надесно"
-#. cv5m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21378,7 +19274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Up"
msgstr "Откривање нагоре"
-#. p0Nw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21388,7 +19283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Down"
msgstr "Откривање надолу налево"
-#. \zM]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21398,7 +19292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Left-Up"
msgstr "Откривање нагоре налево"
-#. m6xD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21408,7 +19301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Down"
msgstr "Откривање надолу надесно"
-#. cEk}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21418,7 +19310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover Right-Up"
msgstr "Откривање нагоре надесно"
-#. (N#p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21428,7 +19319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Клин"
-#. gL7=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21438,7 +19328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 1 спица"
-#. z6?N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21448,7 +19337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 2 спици"
-#. aQv+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21458,7 +19346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 3 спици"
-#. DbTf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21468,7 +19355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 4 спици"
-#. W](]
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21478,7 +19364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 8 спици"
-#. 3!EL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21488,7 +19373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Down"
msgstr "Бришење надолу"
-#. fFg%
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21498,7 +19382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Left"
msgstr "Бришење налево"
-#. Ts7e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21508,7 +19391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Right"
msgstr "Бришење надесно"
-#. ;.t`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21518,7 +19400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe Up"
msgstr "Бришење нагоре"
-#. ,Rcd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21528,7 +19409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Random Transition"
msgstr "Случаен преод"
-#. ZEn$
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21538,7 +19418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipping tiles"
msgstr ""
-#. fq1+
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21548,7 +19427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside turning cube"
msgstr ""
-#. J58G
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21558,7 +19436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revolving circles"
msgstr ""
-#. MKF\
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21568,7 +19445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turning helix"
msgstr ""
-#. 0r5s
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21578,7 +19454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside turning cube"
msgstr ""
-#. [dIi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21589,7 +19464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Пополни"
-#. ~|;a
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21599,7 +19473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn around"
msgstr ""
-#. 15Y3
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21610,7 +19483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Ирски"
-#. Pr57
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21621,7 +19493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turn down"
msgstr "Превртување надолу"
-#. ,wX*
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21631,7 +19502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
-#. 8I_u
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21642,7 +19512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
msgstr "Вертикални венецијански ролетни"
-#. snX8
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21653,7 +19522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
msgstr "Хоризонтални венецијански ролетни"
-#. a.r=
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21663,7 +19531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
-#. !R=C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21673,7 +19540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
-#. Db;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21683,7 +19549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#. +QP`
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21693,7 +19558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Посебни"
-#. Jd#Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21703,7 +19567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Умерени"
-#. /$M}
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21713,7 +19576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Возбудувачки"
-#. FXGT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21723,7 +19585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#. ar6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21733,7 +19594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Посебни"
-#. U%F#
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21743,7 +19603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Умерени"
-#. tV71
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21753,7 +19612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Возбудувачки"
-#. )uw9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21763,7 +19621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#. TCd4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21773,7 +19630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Посебни"
-#. Y:;N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21783,7 +19639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Умерени"
-#. phi8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21793,7 +19648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Возбудувачки"
-#. De]c
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21803,7 +19657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Основни"
-#. |0.D
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21813,7 +19666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Линии и криви"
-#. t(FW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21823,7 +19675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Посебни"
-#. 4i9_
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -21833,7 +19684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Медиум"
-#. 6/jr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21843,7 +19693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. joYD
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21854,7 +19703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Барање"
-#. T=^-
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21864,7 +19712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. /Ij8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21874,7 +19721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. SfCY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21884,7 +19730,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објекти"
-#. 7-+d
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21894,7 +19739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. KGXG
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21904,7 +19748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. ^})5
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21914,7 +19757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. {6Q=
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21924,7 +19766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. m)IQ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21934,7 +19775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. u~!8
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21944,7 +19784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. o!Ag
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21954,7 +19793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. YY;(
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21964,7 +19802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. zZ)X
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21974,7 +19811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуалното поле"
-#. \PsK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21984,7 +19820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. C%SY
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -21994,7 +19829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. (NG;
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22004,7 +19838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. cNjr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22014,7 +19847,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. ^zdw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22024,7 +19856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. W-*b
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22034,7 +19865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. J=7v
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22044,7 +19874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. jciZ
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22054,7 +19883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. ocr/
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22064,7 +19892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. wdWk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22074,7 +19901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. VV(N
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22084,7 +19910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. eDAk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22094,7 +19919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. MmQW
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22104,7 +19928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. ~.AN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22114,7 +19937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. sfn9
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22124,7 +19946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. (?%4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22134,7 +19955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. 0,^y
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22144,7 +19964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. Z,,M
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22154,7 +19973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. }vJd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -22164,7 +19982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. FI,%
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22174,7 +19991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарден"
-#. !,(N
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22184,7 +20000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Форматирање"
-#. IDR|
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22194,7 +20009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Алатки"
-#. GpmT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22204,7 +20018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. `?[5
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22214,7 +20027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Точки и нумерирање"
-#. 5tpJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22224,7 +20036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Својства на нацртаниот објект"
-#. 11bn
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22234,7 +20045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Порамнување"
-#. iHZF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22244,7 +20054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Уредување точки"
-#. Dky,
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22254,7 +20063,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3Д-поставувања"
-#. HJVe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22264,7 +20072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Форматирање на текстуално поле"
-#. )KXW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22274,7 +20081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Филтер на формата"
-#. GisQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22284,7 +20090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Навигација на формата"
-#. 9I,p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22294,7 +20099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Контроли на формата"
-#. HFgC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22304,7 +20108,6 @@ msgctxt ""
msgid "More Controls"
msgstr "Повеќе контроли"
-#. (}mx
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22314,7 +20117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
-#. YsBW
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22324,7 +20126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Рамка"
-#. ;y+Z
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22334,7 +20135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Цел екран"
-#. k9o2
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22344,7 +20144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Графички филтер"
-#. :THQ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22354,7 +20153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Picture"
msgstr "Слика"
-#. ^F)=
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22364,7 +20162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Вметнување"
-#. UZ]X
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22374,7 +20171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Вметнување објект"
-#. rD[D
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22384,7 +20180,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-објект"
-#. }Nrw
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22394,7 +20189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оптимизација"
-#. Mq6`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22404,7 +20198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Preview"
msgstr "Преглед на страница"
-#. L;=I
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22414,7 +20207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Текстуален објект"
-#. HsH\
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22424,7 +20216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарден (режим на приказ)"
-#. Wt:4
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22434,7 +20225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртање"
-#. 47g`
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22444,7 +20234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Пуштање мултимедија"
-#. A-Kf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22454,7 +20243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Боја"
-#. S@^T
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22464,7 +20252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Основни облици"
-#. EX:q
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22474,7 +20261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок-стрелки"
-#. rn,.
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22484,7 +20270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Блок-дијаграм"
-#. SK*h
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22494,7 +20279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Ѕвездички и знаменца"
-#. IiGG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22504,7 +20288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Облици на симболи"
-#. IyW6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22514,7 +20297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Балончиња"
-#. Gq:B
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22524,7 +20306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ТекстЕфекти"
-#. n4GI
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -22534,7 +20315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Облик на ТекстЕфекти"
-#. c@SW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22544,7 +20324,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr ""
-#. T3c?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22554,7 +20333,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Легенда..."
-#. #_Va
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22565,7 +20343,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "Обл~аст..."
-#. S6{C
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22576,7 +20353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "Мрежа..."
-#. EP6h
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22586,7 +20362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr ""
-#. l_(,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22596,7 +20371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr ""
-#. X$RB
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22607,7 +20381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Линија на средна вредност"
-#. i*PJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22617,7 +20390,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. OSwa
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22627,7 +20399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr ""
-#. ^xFd
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22637,7 +20408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr ""
-#. 37pP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22647,7 +20417,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Легенда..."
-#. C.J4
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22657,7 +20426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "~Ѕид на графиконот..."
-#. pDS?
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22667,7 +20435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Под на ~графиконот..."
-#. jW)Y
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22677,7 +20444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Област на г~рафиконот..."
-#. gy*g
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22687,7 +20453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Тип на ~графикон..."
-#. w6h/
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22697,7 +20462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "~Опсези на податоци..."
-#. ASTk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22707,7 +20471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "Табела со по~датоци за графикон..."
-#. ^Jjl
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22717,7 +20480,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "3~Д-приказ..."
-#. McXu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22727,7 +20489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Пренеси п~онапред"
-#. P8;#
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22737,7 +20498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Испрати пона~зад"
-#. BO0,
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22747,7 +20507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "~Главен наслов..."
-#. D[\;
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -22756,5246 +20515,3 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "П~однаслов..."
-
-#. #~8[
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Title..."
-msgstr "~Наслов на X-оска..."
-
-#. AUE4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Title..."
-msgstr "Н~аслов на Y-оска..."
-
-#. frmF
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Title..."
-msgstr "На~слов на Z-оска..."
-
-#. ]^%w
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary X Axis Title..."
-msgstr "Наслов на се~кундарна X оска..."
-
-#. YjON
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Se~condary Y Axis Title..."
-msgstr "Наслов на секундарна Y оска..."
-
-#. 0QRZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Titles..."
-msgstr "~Сите наслови..."
-
-#. meno
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis..."
-msgstr "~X-оска..."
-
-#. r=:a
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis..."
-msgstr "~Y-оска..."
-
-#. BpbJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis..."
-msgstr "~Z-оска..."
-
-#. =9^+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Secondary X Axis..."
-msgstr "~Секундарна X-оска..."
-
-#. ~~H)
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~econdary Y Axis..."
-msgstr "С~екундарна Y-оска..."
-
-#. n]i+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Axes..."
-msgstr "~Сите оски..."
-
-#. JEwd
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Y Axis Major Grid..."
-msgstr "Главна мрежа на ~Y-оска..."
-
-#. 2BRB
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~X Axis Major Grid..."
-msgstr "Главна мрежа на ~X-оска..."
-
-#. g=JE
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Z Axis Major Grid..."
-msgstr "Главна мрежа на ~Z-оска..."
-
-#. ,D]U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
-msgstr "Споредна ~мрежа на Y-оската..."
-
-#. ?w2N
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "X Axis ~Minor Grid..."
-msgstr "Споредна ~мрежа на X-оската..."
-
-#. D`$y
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
-msgstr "Споредна ~мрежа на Z-оската..."
-
-#. }f#0
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~All Grids..."
-msgstr "~Сите мрежи..."
-
-#. NmL3
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Wall..."
-msgstr "Форматирај ~ќелии..."
-
-#. YB:j
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Floor..."
-msgstr ""
-
-#. dzPS
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Chart Area..."
-msgstr ""
-
-#. aS0i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Titles..."
-msgstr "Вметни ~ќелии..."
-
-#. B50c
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Title..."
-msgstr ""
-
-#. uAd1
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Legend"
-msgstr "~Легенда..."
-
-#. -;=m
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Legend"
-msgstr ""
-
-#. b?2#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Legend..."
-msgstr ""
-
-#. MQvf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert/Delete Axes..."
-msgstr ""
-
-#. \6+6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis"
-msgstr "~Оски..."
-
-#. zj9k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Axis"
-msgstr ""
-
-#. \v3k
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Axis..."
-msgstr ""
-
-#. v4d7
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Axis Title"
-msgstr ""
-
-#. jmyU
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. T@$%
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Major Grid"
-msgstr ""
-
-#. $O4u
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Major Grid..."
-msgstr ""
-
-#. BUZ3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. HrbI
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Minor Grid"
-msgstr ""
-
-#. ,iPs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Minor Grid..."
-msgstr ""
-
-#. jhj_
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Tre~nd Line..."
-msgstr ""
-
-#. LkB3
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Tre~nd Line"
-msgstr ""
-
-#. V;zJ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line..."
-msgstr ""
-
-#. !UL+
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. d)vZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
-msgstr ""
-
-#. CG*}
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert R²"
-msgstr "Вметни ред"
-
-#. 0#\i
-#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete R²"
-msgstr "Избриши ред"
-
-#. :u\?
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Trend Line ~Equation"
-msgstr ""
-
-#. ?yR#
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr ""
-
-#. #.}]
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. b8Fs
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Mean ~Value Line"
-msgstr ""
-
-#. ,lj5
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Mean Value Line..."
-msgstr ""
-
-#. GZ2e
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert X Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. AY0U
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete X Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. XA*C
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format X Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. #)d!
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Y Error ~Bars..."
-msgstr ""
-
-#. aUw{
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Y Error ~Bars"
-msgstr ""
-
-#. E_pf
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Y Error Bars..."
-msgstr ""
-
-#. NClp
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. 3q:b
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Data Labels"
-msgstr ""
-
-#. m,Dr
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Labels..."
-msgstr ""
-
-#. :.X\
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. #W,L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Single Data Label"
-msgstr ""
-
-#. }1K6
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Single Data Label..."
-msgstr ""
-
-#. WFH/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Series..."
-msgstr ""
-
-#. WDfa
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Data Point..."
-msgstr ""
-
-#. 9L$S
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Data Point"
-msgstr ""
-
-#. G5j/
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset all Data Points"
-msgstr ""
-
-#. tfb*
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Loss..."
-msgstr ""
-
-#. ]^:8
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format Stock Gain..."
-msgstr ""
-
-#. 9@G2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Chart Element"
-msgstr ""
-
-#. cly:
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Horizontal Grid On/Off"
-msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./искл."
-
-#. M)36
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Text"
-msgstr "Промени големина на текст"
-
-#. Y+.2
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Layout"
-msgstr "Автоматски изглед"
-
-#. )qkR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Update Chart"
-msgstr "Ажурирај графикон"
-
-#. U-{H
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Title On/Off"
-msgstr "Наслов вкл./искл."
-
-#. I.VZ
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend On/Off"
-msgstr "Легенда вкл./искл."
-
-#. jT2=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
-msgstr "Покажи/скриј описи на оските"
-
-#. /V?s
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Vertical Grid On/Off"
-msgstr "Вертикална мрежа вкл./искл."
-
-#. P6::
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Rows"
-msgstr "Податоци во редови"
-
-#. #{]L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data in Columns"
-msgstr "Податоци во колони"
-
-#. YAak
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Tool"
-msgstr "Избери алатка"
-
-#. ~FB$
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Chart Type"
-msgstr "Вид на графикон"
-
-#. ^0BR
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Caption Type for Chart Data"
-msgstr "Тип наслов за податоците на графиконот"
-
-#. cP0G
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Legend Position"
-msgstr "Позиција на легендата"
-
-#. z`+l
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Default Colors for Data Series"
-msgstr "Стандардни бои за низи податоци"
-
-#. a0GV
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Bar Width"
-msgstr "Ширина на лентата"
-
-#. F.8I
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number of lines in combination chart"
-msgstr "Број на линии во комбинираниот графикон"
-
-#. H#o4
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "Тек~ст..."
-
-#. |K[L
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Опис..."
-
-#. 3^@=
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Име..."
-
-#. k@Mq
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "Линијата завршува со стрелка"
-
-#. lJMP
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Arrange~ment"
-msgstr "Под~редување"
-
-#. d/#z
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~Наслов"
-
-#. a(90
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~xis"
-msgstr "О~ска"
-
-#. *9Yg
-#: ChartCommands.xcu
-msgctxt ""
-"ChartCommands.xcu\n"
-"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Grid"
-msgstr "~Мрежа"
-
-#. jMjS
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Query"
-msgstr "Избриши прашање"
-
-#. pFH[
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "New Relation..."
-msgstr "Нова релација..."
-
-#. uwcu
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "Додај табели..."
-
-#. lB=G
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "Дизајн на ~индексот..."
-
-#. Q*o9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "Вкл./искл. приказ на дизајн"
-
-#. B;5B
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "Функции"
-
-#. #WXe
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Alias"
-msgstr "Алијас"
-
-#. y\]y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "Име на табелата"
-
-#. 6llc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "Различни вредности"
-
-#. v,)!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Вметни ~специјално..."
-
-#. 5D5P
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#. P(Fm
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименувај..."
-
-#. Xy)a
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#. sSSV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "Уредувај во SQL-преглед..."
-
-#. 23-+
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Отвори објект на база на податоци..."
-
-#. Q-AN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#. *^QF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименувај..."
-
-#. q_,s
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#. =]E@
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Отвори објект на база на податоци..."
-
-#. R!NX
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#. O\@H
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименувај..."
-
-#. Plj#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#. ,hmV
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Отвори објект на база на податоци..."
-
-#. +G5r
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#. !b$?
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименувај..."
-
-#. w;Cl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#. 7/w!
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Отвори објект на база на податоци..."
-
-#. 1`5_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Избриши"
-
-#. !bcl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "Преименувај..."
-
-#. %AL#
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#. ZE2Q
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "Отвори објект на база на податоци..."
-
-#. Kb_M
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Create as View"
-msgstr "Креирај како преглед"
-
-#. 37;_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Волшебник за форми..."
-
-#. b{UF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "Волшебник за табела..."
-
-#. JKbh
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "Волшебник за прашања..."
-
-#. egwc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "Волшебник за форми..."
-
-#. L@:_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Волшебник за извештај..."
-
-#. meOE
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "Волшебник за извештај..."
-
-#. MIT2
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All"
-msgstr "Избери ги сите"
-
-#. sv*_
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Properties..."
-msgstr "Својства..."
-
-#. lsGx
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "Тип на врска..."
-
-#. SHcW
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "Напредни поставувања..."
-
-#. $!3^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tables"
-msgstr "Табели"
-
-#. #\4.
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Queries"
-msgstr "Барања"
-
-#. TR.=
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Forms"
-msgstr "Форми"
-
-#. t3z0
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reports"
-msgstr "Извештаи"
-
-#. `,p:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "Растечки"
-
-#. !=Em
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "Опаѓачки"
-
-#. nfnK
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "None"
-msgstr "Нема"
-
-#. p1@`
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document Information"
-msgstr "Информации за документот"
-
-#. G1BY
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Document"
-msgstr "Документ"
-
-#. g@?u
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Form..."
-msgstr "Форма..."
-
-#. #y]^
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "Прашање (приказ за дизајн)..."
-
-#. =P`k
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "Прашање (SQL-приказ)..."
-
-#. SD2U
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "Дизајн на табела..."
-
-#. f]#y
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View Design..."
-msgstr "Приказ за дизајн..."
-
-#. [wWM
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "Приказ (едноставен)..."
-
-#. X^WL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Folder..."
-msgstr "Папка..."
-
-#. R?c5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relationships..."
-msgstr "Релации..."
-
-#. ?`xc
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "User Administration..."
-msgstr "Администрација на корисници..."
-
-#. *NrN
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "Филтер на табела..."
-
-#. ,3jq
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "Освежи табели"
-
-#. AfNF
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#. TGh{
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Мигрирај макроа ..."
-
-#. Ig(%
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Data"
-msgstr "Уреди податоци"
-
-#. (%5e
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "Циркуларно ~писмо..."
-
-#. FS@d
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "Податоци во текст..."
-
-#. ?COg
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "Податоци во полиња"
-
-#. UPSa
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "Извор на податоци за тековниот документ"
-
-#. cCTl
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "Извештај како е-пошта..."
-
-#. R0_6
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "Извештај во текстуален документ...."
-
-#. pTf~
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "Избриши ~запис"
-
-#. %SA5
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "~Запис"
-
-#. Ov!4
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#. o4p7
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Report..."
-msgstr "Извештај..."
-
-#. BmE:
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database"
-msgstr "База на податоци"
-
-#. $]\V
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Database Objects"
-msgstr "Објекти на базата на податоци"
-
-#. HbT9
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "Подреди"
-
-#. 4-HL
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "Преглед"
-
-#. Mt(P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula..."
-msgstr "~Формула..."
-
-#. %?S5
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Vertically"
-msgstr "Преврти вертикално"
-
-#. NGdE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Flip Object Horizontally"
-msgstr "Преврти објект хоризонтално"
-
-#. D\a/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Precedents"
-msgstr "Следи ~претходни"
-
-#. .H$e
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "Избриши форматирање"
-
-#. FT:S
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Precedents"
-msgstr "~Отстрани претходни"
-
-#. SGNq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Trace Dependents"
-msgstr "~Следи зависни"
-
-#. QR,*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Split Window"
-msgstr "Ра~здели прозорец"
-
-#. k|Ef
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "Ра~здели"
-
-#. \[(=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Dependents"
-msgstr "Отстрани ~зависни"
-
-#. 5S6l
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze Window"
-msgstr "Замр~зни прозорец"
-
-#. E~6(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Freeze"
-msgstr "~Замрзни"
-
-#. @Wph
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Trace ~Error"
-msgstr "~Грешка при следење"
-
-#. bu8V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Chart"
-msgstr "Вметни графикон"
-
-#. V0v2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "Отстрани ги ~сите траги"
-
-#. Ek9h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fill Mode"
-msgstr "Режим на ~пополнување"
-
-#. .rD8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Mark Invalid Data"
-msgstr "~Означи невалидни податоци"
-
-#. P/T~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Tra~ces"
-msgstr "Освежи тра~ги"
-
-#. :zLY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh Traces"
-msgstr "Освежи тра~ги автом."
-
-#. 1K]L
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "A~utoRefresh"
-msgstr "А~втоматско освежување"
-
-#. %(H(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Choose Themes"
-msgstr "Избери теми"
-
-#. [%/`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Euro Converter"
-msgstr "Конвертoр на евра"
-
-#. IsFi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Records..."
-msgstr "~Заштити записи..."
-
-#. @YW}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Link to E~xternal Data..."
-msgstr "Поврзи со ~надворешни податоци..."
-
-#. d0Uj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyphenation..."
-msgstr "~Разделување..."
-
-#. bFVL
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "Опис..."
-
-#. Gl+-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "Име..."
-
-#. LUNU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Input Line"
-msgstr "Линија за внес"
-
-#. bMpz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Select Sheets..."
-msgstr "~Избери листови..."
-
-#. oW#%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Select..."
-msgstr "~Избери..."
-
-#. tqf?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
-
-#. WA~R
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Events..."
-msgstr "~Настани..."
-
-#. ,dlS
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "Филтер за табели"
-
-#. CjS$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Next Page"
-msgstr "Следна страница"
-
-#. Kz!+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Претходна страница"
-
-#. vE?~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "First Page"
-msgstr "Прва страница"
-
-#. -Xlq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Last Page"
-msgstr "Последна страница"
-
-#. 2y62
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Зголеми"
-
-#. (5PC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Намали"
-
-#. Gu^\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Margins"
-msgstr "Маргини"
-
-#. Z`-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Размерен фактор"
-
-#. bL+]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Close Preview"
-msgstr "Затвори преглед"
-
-#. V8hE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Position in Document"
-msgstr "Позиција во документот"
-
-#. Dza7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Format"
-msgstr "Формат на страница"
-
-#. GptJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "Режим на избор"
-
-#. 9P;X
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Enter References"
-msgstr "Внеси референци"
-
-#. iQ6^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Expanded Selection"
-msgstr "Статус на раширен избор"
-
-#. IS=n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Status Extended Selection"
-msgstr "Статус на проширен избор"
-
-#. qqna
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Left"
-msgstr "Страница лево"
-
-#. _7\}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Right"
-msgstr "Страница десно"
-
-#. a#Sh
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Page Right"
-msgstr "Избери до страницата десно"
-
-#. ($mE
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Upper Block Margin"
-msgstr "До маргината на горниот блок"
-
-#. ?0!8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Lower Block Margin"
-msgstr "До маргината на долниот блок"
-
-#. hX04
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Left Block Margin"
-msgstr "До маргината на левиот блок"
-
-#. [j2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Right Block Margin"
-msgstr "До маргината на десниот блок"
-
-#. 9?/]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Upper Block Margin"
-msgstr "Избери до маргината на горниот блок"
-
-#. 3_qr
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Te~xt to Columns..."
-msgstr "Те~кст во колони..."
-
-#. 3vsa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Consolidate..."
-msgstr "~Обедини..."
-
-#. iyeg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Lower Block Margin"
-msgstr "Избери до маргината на долниот блок"
-
-#. ]d9,
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Pivot Table..."
-msgstr "Креирај табела со пилот за податоци"
-
-#. cj]i
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "~Креирај..."
-
-#. *S6=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Left Block Margin"
-msgstr "Избери до маргината на левиот блок"
-
-#. 01^1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Function..."
-msgstr "~Функција..."
-
-#. 9LH+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Right Block Margin"
-msgstr "Избери до маргината на десниот блок"
-
-#. ?2b[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Goal Seek..."
-msgstr "~Барање цел..."
-
-#. ZX1%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sol~ver..."
-msgstr "~Решавач..."
-
-#. 2}Lg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Sheet"
-msgstr "На следниот лист"
-
-#. jZ^J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Multiple Operations..."
-msgstr "~Повеќекратни операции..."
-
-#. 89#D
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Sheet"
-msgstr "На претходниот лист"
-
-#. MaC}
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "Гра~фикон..."
-
-#. **(M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ch~art..."
-msgstr "Гра~фикон..."
-
-#. RZ9F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Next Unprotected Cell"
-msgstr "На следната незаштитена ќелија"
-
-#. 2:J3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Previous Unprotected Cell"
-msgstr "На претходната незаштитена ќелија"
-
-#. qVk|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "Избери колона"
-
-#. 9:vp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modify Chart Data Area"
-msgstr "Измени област за податоци на графиконот"
-
-#. olTS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Row"
-msgstr "Избери ред"
-
-#. r4S8
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "У~словно форматирање..."
-
-#. 7%zu
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Condition..."
-msgstr "Услов"
-
-#. B?2;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
-
-#. PKA2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
-
-#. +-$M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Manage..."
-msgstr ""
-
-#. )4I4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Undo Selection"
-msgstr "Отповикај избор"
-
-#. pF^O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "To Current Cell"
-msgstr "На тековната ќелија"
-
-#. +)c.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data Area"
-msgstr "Избери област на податоци"
-
-#. 6Wd8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Edit Mode"
-msgstr "Вклучи/исклучи режум на уредување"
-
-#. G:}T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Clear Contents"
-msgstr "Избриши содржина"
-
-#. -\I$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "Автом. пополнување на низи податоци: автоматски"
-
-#. L@b!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "Откажи"
-
-#. ABtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Array Formula"
-msgstr "Избери формула за низи/матрици"
-
-#. 4cp%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Next Sheet"
-msgstr "Избери до следниот лист"
-
-#. Xvc+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select to Previous Sheet"
-msgstr "Избери до претходниот лист"
-
-#. 0Q)Y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Automatic Row Break"
-msgstr "Автоматски прелом на ред"
-
-#. 7M]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Print Area"
-msgstr "~Дефинирај област за печатење"
-
-#. 2J,C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define"
-msgstr "~Дефинирај"
-
-#. k7R6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Print Area"
-msgstr "Отст~рани област за печатење"
-
-#. )E*|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~Отстрани"
-
-#. 7h%P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit Print Area..."
-msgstr "~Уреди област за печатење..."
-
-#. \#%E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~Уреди..."
-
-#. SzD^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Relative/Absolute References"
-msgstr "Релативни/апсолутни референци"
-
-#. i8]n
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "Вметни ~специјално..."
-
-#. 3sL`
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Selection List"
-msgstr "Листа со избори"
-
-#. 3$-M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete C~ells..."
-msgstr "Избриши ќ~елии..."
-
-#. _mwJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Repeat Search"
-msgstr "Повтори пребарување"
-
-#. R!2/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~Избриши..."
-
-#. iNW~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Down"
-msgstr "Пополни на~долу"
-
-#. sgtV
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Down"
-msgstr "На~долу"
-
-#. 4Z=;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Right"
-msgstr "Пополни н~адесно"
-
-#. ;ebk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "Над~есно"
-
-#. !9^k
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Up"
-msgstr "Пополни на~горе"
-
-#. I!66
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Up"
-msgstr "На~горе"
-
-#. B|t4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Left"
-msgstr "Пополни на~лево"
-
-#. 1/;U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "На~лево"
-
-#. vk9:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr "Пополни ли~стови..."
-
-#. !tum
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheets..."
-msgstr "Ли~стови..."
-
-#. ai-q
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill S~eries..."
-msgstr "Пополни с~ерии..."
-
-#. +5k9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "S~eries..."
-msgstr "С~ерии..."
-
-#. w}*O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Headers & Footers..."
-msgstr "~Заглавија и подножја..."
-
-#. a;]%
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Validity..."
-msgstr "~Валидност..."
-
-#. tdfe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Rows"
-msgstr "Избриши редови"
-
-#. *I9)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Вметни"
-
-#. u.pJ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Columns"
-msgstr "Избриши колони"
-
-#. ,U%B
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "Вметни ќелии"
-
-#. qE^#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Record Changes"
-msgstr "~Сними промени"
-
-#. nB8N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "~Сними"
-
-#. [EVe
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "Вметни објект"
-
-#. 4V)P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w Changes..."
-msgstr "Прикаж~и промени..."
-
-#. (=o8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w..."
-msgstr "Покаж~и..."
-
-#. .)qx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define ~Labels..."
-msgstr "Дефинирај ~ознаки..."
-
-#. y[sZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Labels..."
-msgstr "~Ознаки..."
-
-#. 2xua
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Comment"
-msgstr "Покажи белешка"
-
-#. J4\`
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Comm~ent"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Белешки\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Белешки\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Коментари\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Коментари\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"Коментари"
-
-#. 43ap
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "Избриши белешка"
-
-#. .PJl
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Formula Bar"
-msgstr "~Лента за формули"
-
-#. ~c1C
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "C~olumn & Row Headers"
-msgstr "Заглавија на к~олони и редови"
-
-#. LNYm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Scale Screen Display"
-msgstr "Промени големина на екранскиот приказ"
-
-#. fImU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Value ~Highlighting"
-msgstr "Вредност ~означување"
-
-#. =/T-
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal View"
-msgstr "~Нормален приказ"
-
-#. 4|j4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~Нормален"
-
-#. E1-0
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Page Break Preview"
-msgstr "Преглед на прелом на ~страница"
-
-#. Scsu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~unction List"
-msgstr "Листа на ф~ункции"
-
-#. +:\?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "R~efresh Range"
-msgstr "О~свежи опсег"
-
-#. $B80
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet Area Input Field"
-msgstr "Поле за внес во областа на листот"
-
-#. ^g,i
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
-
-#. PkbC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "Подвлекување: исклучено"
-
-#. LMj;
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "Подвлекување: единечно"
-
-#. Mly=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject Changes..."
-msgstr "Приф~ати или отфрли промени..."
-
-#. 80Ux
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Accept or Reject..."
-msgstr "Приф~ати или отфрли..."
-
-#. 0F#.
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Double"
-msgstr "Подвлекување: двојно"
-
-#. \?al
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Comments..."
-msgstr "~Коментари..."
-
-#. er!J
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "Подвлекување: точкесто"
-
-#. \.K*
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Избриши преломи на страница"
-
-#. 6H3=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "Вметни прелом на ~ред"
-
-#. Scvm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "Прелом на ~ред"
-
-#. fWB)
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Add Print Area"
-msgstr "Дод~ај област за печатење"
-
-#. a(9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~Додај"
-
-#. 9kmq
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "Вметни прелом на ~колона"
-
-#. fCT#
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "Прелом на ~колона"
-
-#. Ibx/
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Adjust Scale"
-msgstr "Приспособи размер"
-
-#. V;.I
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Row Break"
-msgstr "Отстрани прелом на ~ред"
-
-#. `8]o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Row Break"
-msgstr "Прелом на ~ред"
-
-#. VNRC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "Ресетирај размер"
-
-#. 6GF!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove ~Column Break"
-msgstr "Отстрани прелом на ~колона"
-
-#. )Fde
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Column Break"
-msgstr "Прелом на ~колона"
-
-#. KW+4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Paste Special"
-msgstr "Вметни специјално"
-
-#. czV(
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Cells..."
-msgstr "Вметни ~ќелии..."
-
-#. Q{d_
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Cells..."
-msgstr "~Ќелии..."
-
-#. M-gj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Rows"
-msgstr "Вметни ~редови"
-
-#. F8!:
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "~Редови"
-
-#. :]Hd
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Co~lumns"
-msgstr "Вметни к~олони"
-
-#. ra$~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Co~lumns"
-msgstr "Ко~лони"
-
-#. ^z!3
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert ~Sheet..."
-msgstr "Вметни ли~ст..."
-
-#. @}92
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "~Лист..."
-
-#. glTn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Shee~t From File..."
-msgstr "Вметни лис~т од датотека..."
-
-#. kjBH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Shee~t From File..."
-msgstr "Лис~т од датотека..."
-
-#. @FOJ
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Name..."
-msgstr "~Дефинирај опсег..."
-
-#. L1nW
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define..."
-msgstr ""
-
-#. fZ^U
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage Names..."
-msgstr "~Креирај имиња..."
-
-#. NI8!
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Manage..."
-msgstr ""
-
-#. R]MG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert Name..."
-msgstr "Вметни ~име..."
-
-#. 0lU[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~Вметни..."
-
-#. cB5v
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Create Names..."
-msgstr "~Креирај имиња..."
-
-#. /;){
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Create..."
-msgstr "~Креирај..."
-
-#. k@kv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Names"
-msgstr "Додели имиња"
-
-#. 3GU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Down"
-msgstr "Вметни ќелии надолу"
-
-#. s\}H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Cells Right"
-msgstr "Вметни ќелии надесно"
-
-#. JyBG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "Форматирај ~ќелии..."
-
-#. `gK6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Ce~lls..."
-msgstr "Ќе~лии..."
-
-#. 0!QZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Row ~Height..."
-msgstr "~Висина на ред..."
-
-#. FqG9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Height..."
-msgstr "~Висина..."
-
-#. ^lA1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Row Height..."
-msgstr "~Оптимална висина на ред..."
-
-#. -p=x
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Height..."
-msgstr "~Оптимална висина..."
-
-#. .B58
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide Rows"
-msgstr "С~криј редови"
-
-#. HG==
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "H~ide"
-msgstr "С~криј"
-
-#. KM^p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Rows"
-msgstr "Прикажи ~редови"
-
-#. D.N4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "П~рикажи"
-
-#. $ZPx
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Column ~Width..."
-msgstr "~Ширина на колона..."
-
-#. |U91
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Width..."
-msgstr "~Ширина..."
-
-#. HNrC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Column Width..."
-msgstr "~Оптимална ширина на колона..."
-
-#. rQq8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Optimal Width..."
-msgstr "~Оптимална ширина..."
-
-#. XBB^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Columns"
-msgstr "~Скриј колони"
-
-#. Z)K7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "~Скриј"
-
-#. 7yHs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Columns"
-msgstr "П~рикажи колони..."
-
-#. .WN=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show"
-msgstr "П~рикажи"
-
-#. =U7^
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide Sheets"
-msgstr "~Скриј листови"
-
-#. }of?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "~Скриј"
-
-#. KE_W
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Show Sheets..."
-msgstr "П~рикажи листови..."
-
-#. ^dIP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Show..."
-msgstr "П~окажи..."
-
-#. 3#7y
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Спој ќелии"
-
-#. X8\f
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Раздели ќелии"
-
-#. kkad
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge and Center Cells"
-msgstr "С~пој ќелии"
-
-#. iy;$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Format ~Page..."
-msgstr "Форматирај ~страница..."
-
-#. U{c~
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Страница..."
-
-#. Hmd7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Standard Text Attributes"
-msgstr "Стандардни атрибути на текст"
-
-#. oVG8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Define Text Attributes"
-msgstr "Дефинирај атрибути на текст"
-
-#. %kX4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Optimal Column Width, direct"
-msgstr "Оптимална ширина на колона, директно"
-
-#. cC?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Calculate"
-msgstr "Автом. п~ресметување"
-
-#. E=HH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Recalculate"
-msgstr "Повторно п~ресметај"
-
-#. Lvf6
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Sheet..."
-msgstr "Заштити ли~ст..."
-
-#. Cmcj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet..."
-msgstr "~Лист..."
-
-#. T#-E
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Protect ~Document..."
-msgstr "~Заштити документ..."
-
-#. dTBc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Document..."
-msgstr "~Документ..."
-
-#. AH$p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Spreadsheet Options"
-msgstr "Опции на табеларна пресметка"
-
-#. YQDH
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sc~enarios..."
-msgstr "Сц~енарија..."
-
-#. `=.x
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "Освежи табели"
-
-#. N=wp
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Refresh"
-msgstr "~Освежи"
-
-#. F2Lx
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete Pivot Table"
-msgstr "Избриши табела креирана со пилот за податоци"
-
-#. fTQD
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Избриши"
-
-#. !T4d
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Recalculate Hard"
-msgstr "Пресметај повторно целосно"
-
-#. Uxss
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoInput"
-msgstr "~Автом. внес"
-
-#. 3bZ?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "~Дефинирај опсег на податоци..."
-
-#. y)d8
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Define Range..."
-msgstr "~Дефинирај опсег..."
-
-#. C13o
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "Избери ~опсег на податоци..."
-
-#. 8QW7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Select ~Range..."
-msgstr "Избери ~опсег..."
-
-#. .CjN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sort..."
-msgstr "П~одреди..."
-
-#. \Qpo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Standard Filter..."
-msgstr "~Стандарден филтер..."
-
-#. TCc@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Advanced Filter..."
-msgstr "Н~апреден филтер..."
-
-#. =|w=
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Auto~Filter"
-msgstr "Автом. ~филтер"
-
-#. `*S+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Remove Filter"
-msgstr "~Отстрани филтер"
-
-#. kG-r
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~orm..."
-msgstr "Форма..."
-
-#. HoOo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sub~totals..."
-msgstr "Пот~суми..."
-
-#. cXCn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoOutline"
-msgstr "~Автом. контура"
-
-#. :V3s
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Import Data"
-msgstr "Внеси податоци"
-
-#. HILg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Refresh Data Import"
-msgstr "Освежи внес на податоци"
-
-#. u6Sg
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "~Скриј автом. филтер"
-
-#. :6;9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Подреди опаѓачки"
-
-#. +t)t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Подреди растечки"
-
-#. v~1H
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "П~реименувај лист..."
-
-#. [g9t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Rename..."
-msgstr "~Преименувај..."
-
-#. Z=BX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "Преименувај лист"
-
-#. ^]tb
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. Ur]\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#. `e.+
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Tab Color"
-msgstr ""
-
-#. A\G9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "Пре~мести/копирај лист..."
-
-#. C|nP
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "~Move/Copy..."
-msgstr "~Премести/копирај..."
-
-#. f[H]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select All Sheets"
-msgstr "Избери ги сите листови"
-
-#. )uMY
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Deselect All Sheets"
-msgstr "Избери ги сите листови"
-
-#. o.,M
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "Додај лист"
-
-#. h9`@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Left"
-msgstr "Порамни одлево"
-
-#. ao0r
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Right"
-msgstr "Порамни оддесно"
-
-#. GXjX
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Horizontally"
-msgstr "Порамни централно хоризонтално"
-
-#. P_\U
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "Двострано"
-
-#. p),T
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Top"
-msgstr "Порамни од горе"
-
-#. oL,?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Bottom"
-msgstr "Порамни од долу"
-
-#. ?qe]
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Align Center Vertically"
-msgstr "Порамни централно вертикално"
-
-#. F.(N
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Select Scenario"
-msgstr "Избери сценарио"
-
-#. N_Wu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Redraw Chart"
-msgstr "Повторно нацртај графикон"
-
-#. XwJU
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Change Anchor"
-msgstr "Смени котва"
-
-#. (1Ji
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Формат на броеви: валута"
-
-#. SfQC
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Формат на броеви: процент"
-
-#. ~?;p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Формат на броеви: стандарден"
-
-#. a::b
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Формат на броеви: датум"
-
-#. @{of
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "Формат на броеви: децимален"
-
-#. W)_p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Формат на броеви: експоненцијален"
-
-#. BqAc
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Time"
-msgstr "Формат на броеви: време"
-
-#. sd1p
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Формат на броеви: додај децимално место"
-
-#. Y!gv
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Формат на броеви: избриши децимално место"
-
-#. A6PZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Lin~ks..."
-msgstr "~Уреди врски..."
-
-#. ,HjA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "Вр~ски..."
-
-#. V3/[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert From Image Editor"
-msgstr "Вметни од уредувач на слики"
-
-#. oHRI
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sheet R~ight-To-Left"
-msgstr "Лист од д~есно на лево"
-
-#. 7lZG
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "R~ight-To-Left"
-msgstr "Од д~есно на лево"
-
-#. !e1O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To P~age"
-msgstr "Прицврсти: за стр~аница"
-
-#. JvLu
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To P~age"
-msgstr "За с~траница"
-
-#. VcZm
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Anchor: To ~Cell"
-msgstr "Прицврсти: За ~ќелија"
-
-#. q3MY
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
-"ContextLabel\n"
-"value.text"
-msgid "To ~Cell"
-msgstr "За ~ќелија"
-
-#. Z8T1
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
-msgstr "По е-пошта како ~Microsoft Excel..."
-
-#. ^8c7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
-msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-табеларна пресметка..."
-
-#. []01
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "S~hare Document..."
-msgstr "~Сподели документ..."
-
-#. v8hN
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
-msgstr ""
-
-#. j5hj
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Sheet Name Field"
-msgstr ""
-
-#. gH$t
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Document Title Field"
-msgstr ""
-
-#. ,J3|
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Date Field (variable)"
-msgstr ""
-
-#. N2;F
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "~Отвори..."
-
-#. W_k7
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Detective"
-msgstr "~Детектив"
-
-#. CH[P
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page ~Break"
-msgstr "~Рачен прелом"
-
-#. QY/h
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Data"
-msgstr "~Податоци"
-
-#. Rq9?
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Избриши рачен ~прелом"
-
-#. B9%2
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fill"
-msgstr "Пополни"
-
-#. TSGa
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Cell Co~ntents"
-msgstr "Со~држина на ќелија"
-
-#. ,/g9
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Names"
-msgstr "~Имиња"
-
-#. Q5W#
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Pivot Table"
-msgstr "Не е табела"
-
-#. rMpA
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "~Лист"
-
-#. kd?@
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "~Филтер"
-
-#. A[sk
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "Испрат~и"
-
-#. 7XM4
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Protect Document"
-msgstr "~Заштити документ"
-
-#. pzRZ
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Group and Outline"
-msgstr "~Група и контура"
-
-#. e#bi
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "~Ред"
-
-#. 13a[
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "Коло~на"
-
-#. iIU$
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Sheet"
-msgstr "~Лист"
-
-#. Rs[\
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "С~пој ќелии"
-
-#. Nk4O
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "Опсези за печате~ње"
-
-#. ARZn
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Graph~ic"
-msgstr "Графи~ка"
-
-#. AHLz
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Show Formula"
-msgstr "Прикажи формула"
-
-#. d^Fo
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Assign Macro..."
-msgstr "Додели макро..."
-
-#. |u7M
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Precedents"
-msgstr "Следи претходни"
-
-#. ,n:q
-#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Mark Dependents"
-msgstr "Следи зависни"
-
-#. ;^,a
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
-
-#. j]Ki
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
-
-#. z:rx
-#: DbRelationWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbRelationWindowState.xcu\n"
-"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандарден"
-
-#. aEj|
-#: DbTableWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DbTableWindowState.xcu\n"
-"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандарден"
-
-#. x+C6
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Fonts..."
-msgstr "~Фонтови..."
-
-#. WS(,
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "F~ont Size..."
-msgstr "Големина на ф~онт..."
-
-#. PU::
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Spacing..."
-msgstr "~Растојание..."
-
-#. Zzka
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "A~lignment..."
-msgstr "По~рамнување..."
-
-#. .HDA
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~AutoUpdate Display"
-msgstr "~Автоматски освежи приказ"
-
-#. XQ(m
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Symbols"
-msgstr "Симболи"
-
-#. oIWF
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Text Mode"
-msgstr "~Текстуален режим"
-
-#. ~[ni
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Import Formula..."
-msgstr "~Внеси формула..."
-
-#. FQhs
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Fit To Window"
-msgstr "Приспособи на прозорец"
-
-#. C9)1
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Text"
-msgstr "Вметни текст"
-
-#. TU[l
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Insert Command"
-msgstr "Вметни наредба"
-
-#. Q4ii
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Modified"
-msgstr "Изменето"
-
-#. 2sW[
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Text Status"
-msgstr "Статус на текст"
-
-#. kfZ#
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Ne~xt Error"
-msgstr "След~на грешка"
-
-#. *E#q
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Pr~evious Error"
-msgstr "Пр~етходна грешка"
-
-#. v\y]
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Next Marker"
-msgstr "~Следна ознака"
-
-#. \=#j
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Previous ~Marker"
-msgstr "Претходна ~ознака"
-
-#. bW@5
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Catalog..."
-msgstr "~Каталог..."
-
-#. 8LkP
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "Опции"
-
-#. SMlm
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "0.5"
-msgstr "0.5"
-
-#. a%FZ
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "Зумирај 100%"
-
-#. :e:`
-#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoom 200%"
-msgstr "Зумирај 100%"
-
-#. Zg@-
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Z~oom In"
-msgstr "Зг~олеми"
-
-#. J[Vg
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Zoo~m Out"
-msgstr "На~мали"
-
-#. 9xPV
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "U~pdate"
-msgstr "А~журирај"
-
-#. UTmx
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Sho~w All"
-msgstr "По~кажи ги сите"
-
-#. Jb[.
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Elements"
-msgstr "Избор"
-
-#. 43g~
-#: MathCommands.xcu
-msgctxt ""
-"MathCommands.xcu\n"
-"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Formula Cursor"
-msgstr "Покажувач на формулата"