diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mk/officecfg | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mk/officecfg')
-rw-r--r-- | source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 1932 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 7540 |
2 files changed, 722 insertions, 8750 deletions
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 6267b0f83d9..885f728d720 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:22+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /T.x #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Текстуални документи" -#. `Sh/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Табеларни пресметки" -#. ?(VF #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "Презентации" -#. h0aY #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "Цртежи" -#. $Lbo #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Web pages" msgstr "Веб-страници" -#. 52D/ #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Главни документи" -#. ]BdH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Формули" -#. S]PH #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Database documents" msgstr "Бази на податоци" -#. wH$# #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" -#. CvPC #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0" -#. jg|c #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0-обрасци" -#. IUwV #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#. ofzw #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95-обрасци" -#. I7sI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0" -#. H?7a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0-обрасци" -#. X?cU #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -#. sJUc #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0-обрасци (StarImpress)" -#. 3S\| #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0" -#. A$_a #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0-обрасци" -#. ltqL #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0" -#. 3|}V #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0-обрасци" -#. ]C|U #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0-обрасци" -#. NsHI #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -#. ^FG- #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "Текст (StarWriter/Web)" -#. ):Z] #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0-главни документи" -#. XV;A #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 2.0 - 5.0" msgstr "StarMath 2.0 - 5.0" -#. bs5m #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -#. *)S[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Работа" -#. qFB; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Категории" -#. 4%_c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. T8?6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. \WWI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "ИмеКатегорија" -#. cYgN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "ИмеКатег" -#. l[9X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "Производи" -#. A^+u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. ^oFp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. e2Hf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "ИмеПроизвод" -#. XZ0! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "ИмеПроизв" -#. z`J/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductDescription" msgstr "ОписПроизвод" -#. b:W[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "ProdDescr" msgstr "ОписПроизв" -#. !5vD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. $Qj] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. VUlE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИдНабавувач" -#. )6Q? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИдНабавувач" -#. (_yY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "СерискиБрој" -#. ?)iI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "СерискиБр" -#. #fyJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "АртиклиНаЗалиха" -#. `Z-3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "АртиклиЗалиха" -#. F,sl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "АртиклиВоПорачка" -#. Ngcw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "АртиклиПорачка" -#. lkE9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. y2cK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. l5P+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "КоличествоПовторнаНарачка" -#. dHFb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "КолПовтНарач" -#. ]j:h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "Прекинато" -#. +lAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "Прекинато" -#. B?4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "ВремеПроизводство" -#. AJ#T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "ВремеПроизводство" -#. HRl- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "Набавувачи" -#. e-I* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИдНабавувач" -#. 1p7y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "ИдНабавувач" -#. W1CL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "ИмеНабавувач" -#. Ym_6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "ИмеНабавув" -#. U#7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "ИмеКонтакт" -#. gjJ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "ИмеКонт" -#. -#2A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "НазивКонтакт" -#. GL2t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "НазивКонт" -#. YK~h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. x9T1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. X3.Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. )K.e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. Wi%t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. -\(3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. L,e2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. }gAe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. )x;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. -W?% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. d@bR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. A8a: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. f(mE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. LmVL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. -ZFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "УсловиНаПлаќање" -#. n={% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "УсловиПлаќа" -#. s#(@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. %p^v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдр" -#. @Dl_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. H5Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. :|fv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "ПоштЛиста" -#. 2W8W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "ПоштЛистаИд" -#. 2A|c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "ПоштЛистаИд" -#. SfPA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#. poen #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Префикс" -#. 6(rt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. D{WV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. *__j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ТатковоИме" -#. vVt2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ТатковоИме" -#. :+.R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. ogLl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. \*D; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Наставка" -#. !_aD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Наставка" -#. $^oV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. `1@c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. dI_V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "OrganizationName" msgstr "ИмеОрганизација" -#. HCM. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "OrgName" msgstr "ИмеОрг" -#. =yO^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. ]+Sg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. q0_4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. bGLI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. (*Gg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. 91+q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. Y$)y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. Amk- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. 6^p2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. k/I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. `+2? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. ;$tC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. *edD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. iTca #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. %[c} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "МобиленБрој" -#. 7SHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "МобилБр" -#. -zP? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. -oz, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдр" -#. -PZ1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. \2r# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. BnO, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. Bz\( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. 5{O] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "ДатумАжурирање" -#. b~/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1295,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "ДатумАжур" -#. TbCT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1305,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "ДатумЗачленување" -#. FFMY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1315,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "ДатумЗачленување" -#. `flq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1325,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "MembershipStatus" msgstr "СтатусЧленство" -#. R9SF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1335,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberStat" msgstr "СтатЧленст" -#. azQ0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1345,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "СумаЧленарина" -#. F)EC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1355,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "СумаЧленар" -#. F4`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1365,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "ДатумПлаќањеЧленарина" -#. :m:X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1375,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "ДатПлаќаЧленар" -#. lV\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1385,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "ИзносДолгови" -#. +T/P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1395,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "ИзносДолгови" -#. }jCQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1405,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "ДатумПлаќањеДолг" -#. NM}n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1415,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "ДатПлаќаДолг" -#. |xD# #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1426,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. rF6P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1436,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. 8th- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1446,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. }/@* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1456,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. IK?- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1466,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "Контакти" -#. -V)% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "КонтактИд" -#. ;Pv: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1486,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "КонтактИд" -#. #XNd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1496,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. qNJQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1506,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. :PS: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1516,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. zjOB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1526,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. `87} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1536,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. L,!R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1546,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. `q=x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1556,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. nT!c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1566,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. (qb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1576,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. ~n2Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1586,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. F2`L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1596,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. \a3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1606,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. #;VT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1616,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. hX4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1626,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. _%z@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1636,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. Df6I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1646,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. Tx`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1656,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. pL+* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1666,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. C8g; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1676,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. [+V# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1686,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. 4=pn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1696,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "МобиленБрој" -#. VZP( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1706,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "МобилБр" -#. =]CH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1716,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. #F.= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1726,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдр" -#. wlp8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1736,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Поздрав" -#. I?ZZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1746,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Поздрав" -#. KEmL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1756,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. a@-` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1766,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. NzKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1776,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "ИдТипКонтакт" -#. N!11 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1786,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "ИдТипКнткт" -#. [T-+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1796,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "БраченСтатус" -#. 2LD6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1806,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "БрачСтат" -#. kp,* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1816,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. aB3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1826,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. BMJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1836,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "ИнтересиБраченДругар" -#. o+*N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1846,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "ИнтерБрачДругар" -#. bzCJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1856,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "ИнтересиНаКонтактот" -#. AD,{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1866,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "ИнтерКнткт" -#. +-aA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "ИмињаДеца" -#. OaOd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1886,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "ИмеДете" -#. 2}SQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1896,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. Btw] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1906,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. [$=. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1916,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. x0\Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1926,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. dTG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1936,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "Клиенти" -#. h?sk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1946,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. Zxt\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1956,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. VYmx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1966,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "ИмеКомпанија" -#. 0g^1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1976,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "ИмеКомп" -#. *ciD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1986,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. (pgU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1996,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. _e6, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2006,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. #CD[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2016,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. n:QC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2026,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Оддел" -#. Evj/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2036,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Оддел" -#. sp01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2046,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. x[0w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2056,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. 8~}P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2066,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. 8[ck #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2076,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. !y3. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2086,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. x3yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2096,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. f,B{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2106,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. ~gb/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2116,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. *4y, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2126,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. (~`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2136,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. 5E@1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2146,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. %z)@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2156,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. 6$Wt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2166,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. SB0A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2176,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. @0Tk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2186,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "МобиленБрој" -#. znbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2196,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "МобилБр" -#. 6UG$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2206,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. tvQs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2216,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдр" -#. wm)3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2226,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. tzTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2236,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. U=.P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2246,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. S_lj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2256,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. o|EG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2266,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "Вработени" -#. SavK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2276,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. \2E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2286,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. GsZC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2296,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. %MkU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2306,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. je*a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2316,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ТатковоИме" -#. jf7: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2326,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "ТатковоИме" -#. 0Rj# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2336,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. T.el #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2346,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. .vS) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2356,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. xlJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2366,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. ]V$e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2376,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Оддел" -#. V)Ih #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2386,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Оддел" -#. ;Dm/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2396,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "БројСоцијалноОсигурување" -#. Di$: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2406,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "SocSecNo" msgstr "БрСоцОсиг" -#. NGHC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2416,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "БројВработен" -#. ~1Q^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2426,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "БрВраб" -#. ?0)i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2436,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. {^Ug #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2446,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. /vfQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2456,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Локал" -#. H!?) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2466,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Локал" -#. [}~j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2476,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. aD2I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2486,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. POg4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2496,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. qgF7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2506,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. nxm` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2516,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. pCc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2526,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. ;0OC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2536,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. ~k;r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2546,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. wAAo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2556,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. $bqj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2566,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. 5L-- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2576,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. (K#@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2586,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. (6sj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2596,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. um2j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2606,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. wjQ! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2616,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "МобиленБрој" -#. r|LU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2626,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "МобилБр" -#. `Ei[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2636,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. i_%! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2646,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. 5)w| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2656,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "ДатумВработување" -#. GX\F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2666,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "ДатумВработување" -#. +q%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2676,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "ИдОддел" -#. :!Db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2686,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "ИдОддел" -#. {859 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2696,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Плата" -#. I+?: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2706,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Плата" -#. %\1X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2716,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "СтапкаНаплата" -#. =$9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2726,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "СтапкаНаплата" -#. gP3_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2736,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Одбитоци" -#. qG_7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2746,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Одбитоци" -#. @Z79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2756,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "ИдНадзорник" -#. 75:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2766,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "ИдНадзор" -#. jVB^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2776,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. wdc/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2786,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. [l-, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2796,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "ЛокацијаКанцеларија" -#. pF(E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2806,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "ЛокацКанцел" -#. N57J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2816,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. :0R+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2826,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. ,1Lb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2836,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. Gb!? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2846,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. TPy^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2856,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "Нарачки" -#. 7/L) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2866,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. M5Mk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2876,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. r]]7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2886,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. In%- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2896,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. heD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2906,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. DWo( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2916,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. D8,+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2926,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "ДатумНарачка" -#. fU_K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2936,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "ДатумНарачка" -#. ?DvD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2946,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "БројФактураНабавка" -#. Z7w$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2956,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "БрФактураНабав" -#. dh;J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2966,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "ДатумПобарување" -#. m_^# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2976,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "ДатумПобар" -#. m)a4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2986,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "ВетеноДоДатум" -#. MTIq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2996,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "ВетеноДоДат" -#. \^u8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3006,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "ИмеИспорака" -#. (1+N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3016,7 +2716,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "ИмеИспорака" -#. G\/+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3026,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "АдресаИспорака" -#. BS(. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3036,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "АдресаИспор" -#. 9\~^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3046,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "ГрадИспорака" -#. bN)0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3056,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "ГрадИспорака" -#. /LH} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3066,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "ДржаваПровинцијаИспорака" -#. 7yG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3076,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "ДржПровИспор" -#. KWfh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3086,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "ПоштенскиБројИспорака" -#. )2:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3096,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "ПоштБрИспор" -#. i8JE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3106,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "ЗемјаРегионИспорака" -#. hv=9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3116,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "ЗемјаРегИспор" -#. ZDC, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3126,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "ТелБројИспорачател" -#. NFlg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3136,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "ТелБрИспорач" -#. ?,)J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3146,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. 2BoW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3156,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. q)/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3166,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "ИдМетодИспраќање" -#. _B%O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3176,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "ИдМетИспр" -#. ru%@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3186,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "ТрошоциТранспорт" -#. 4a_^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3196,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "ТрошоциТранспорт" -#. YDrN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3206,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "ДаночнаСтапкаПродажба" -#. -0X{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3216,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "ДаночСтапПрод" -#. #lR? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3226,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "ДеталиНарачка" -#. 0~B5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3236,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "ИдДеталНарачка" -#. v%k? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3246,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "ИдДеталНарач" -#. a(\C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3256,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. 1oX~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3266,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. M#md #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3276,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. F.lD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3286,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. *K*D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3296,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "ДатумПродажба" -#. y_!6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3306,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "ДатумПродажба" -#. Xvf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3316,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. -]6y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3326,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. XI*A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3336,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. fsvi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3346,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. fYV, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3356,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. (qb# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3366,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. E*Qw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3376,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "ПродажнаЦена" -#. hpAO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3386,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "ПродажнаЦена" -#. -y6% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3396,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "ДанокПродажба" -#. [Y./ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3406,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "ДанокПродажба" -#. {CiD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3416,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Вкупно" -#. bQ%[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3426,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Вкупно" -#. ?([S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3436,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "Плаќања" -#. 4}SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3446,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИдПлаќање" -#. zSM} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3456,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИдПлаќање" -#. *SJW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. i$0i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3476,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. Ci)q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3486,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "ИдРаботенНалог" -#. 32Zx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3496,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "ИдРабНалог" -#. CWWX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3506,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. ;dzz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3516,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. 3;Oc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3526,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "ИдРезервација" -#. HK,X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3536,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "ИдРезерв" -#. *]O, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3546,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "ИдЧлен" -#. rr`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3556,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "ИдЧлен" -#. GzSL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3566,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "ИдРегистрација" -#. ZHPg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3576,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "ИдРегистра" -#. W\A* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3586,7 +3229,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. 0X[_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3596,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. A+EV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3606,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "ИзносПлаќање" -#. p9rp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3616,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "ИзнПлаќ" -#. UiW, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3626,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "ДатумПлаќање" -#. Ka(a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3636,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "ДатПлаќ" -#. sRA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3646,7 +3283,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "НачинПлаќање" -#. 2.4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3656,7 +3292,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "НачПлаќ" -#. 8l}x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3666,7 +3301,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "БројНаЧек" -#. 5-^m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3676,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "БрЧек" -#. fP7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3686,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "ТипКредитнаКартичка" -#. 7^M) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3696,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "ТипКредКарт" -#. :Ng# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3706,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "БројКредитнаКартичка" -#. fXxK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3716,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "БрКредКарт" -#. mc)o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3726,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "СопственикКартичка" -#. 2Vl/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3736,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "СопственикКартичка" -#. 0OEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3746,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "ДатумИстекНаКредитнаКартичка" -#. _MM* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3756,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "ДатИстекКредКарт" -#. ;}2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3766,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "БројАвторизКредитнаКартичка" -#. AYcm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3776,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "CCAuthorNo" msgstr "БрАвторизКредКарт" -#. aruS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3786,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "УсловиНаПлаќање" -#. 0,Fa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3796,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "УсловиПлаќа" -#. SY@. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3806,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "ИдНачинНаПлаќање" -#. /2U7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3816,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "ИдНачинПлаќ" -#. O)(q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3826,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. {S1T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3836,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. gNh! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3846,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "Фактури" -#. ]/aC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3856,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИдФактура" -#. Kl:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3866,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИдФактура" -#. 5a3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3876,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. 7|)+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3886,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. LYL0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3896,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. lqo. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3906,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. N9+b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3916,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИдДоставување" -#. YAL- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3926,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИдДоставување" -#. kto~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3936,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. 8`dg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3946,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. ^{`+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3956,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "ДатумФактура" -#. gpre #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3966,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "ДатФакт" -#. m.m] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3976,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "Продавач" -#. M??A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3986,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "Продавач" -#. 4cf= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3996,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. -#G- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4006,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. ^qAw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4016,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "ИспорачаноНа" -#. F:A( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4026,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "ИспорачаноНа" -#. Yp#_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4036,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "ИспорачаноПреку" -#. e_8A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4046,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "ИспорачаноПреку" -#. dntW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4056,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "ТрошоциИспорака" -#. Gj6S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4066,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "ТрошИспор" -#. SNq; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4076,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. r!*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4086,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. =`.W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4096,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "ДеталиЗаФактура" -#. TWtU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4106,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "ИдДетаљФактура" -#. H.jy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4116,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiDetID" msgstr "ИдДетФакт" -#. jVzl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4126,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИдФактура" -#. I9eT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4136,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "ИдФактура" -#. D?)z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4146,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. !.61 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4156,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. E2:9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4166,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. qwQD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4176,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "ИдПроизвод" -#. WrB% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4186,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. _k_n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4196,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Количество" -#. `u;u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4206,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. Cq6i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4216,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "ЕдинечнаЦена" -#. m8Ir #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4226,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. zR0u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4236,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Попуст" -#. -W$Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4246,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "УсловиНаПлаќање" -#. 5jp+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4256,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "УсловиПлаќа" -#. a=rU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4266,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "Проекти" -#. 602h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4276,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. s%,6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4286,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. evS- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4296,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "ИмеПроект" -#. $y-X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4306,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "ИмеПроект" -#. Q:,f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4316,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectDescription" msgstr "ОписПроект" -#. 4;@; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4326,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjctDscr" msgstr "ОписПроект" -#. 7)y: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4336,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "ИдКлиент" -#. |d`I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4346,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "ИдКлиент" -#. yehX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4356,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "БројФактураНабавка" -#. :,,o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4366,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "БрФактураНабав" -#. y@hN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4376,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "ПроценкаВкупнаНаплата" -#. R(P_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4386,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "TotBillEst" msgstr "ПроцВкНаплата" -#. z53G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4396,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. #Hz$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4406,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. iCqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4416,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. K}j} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4426,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. {N)8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4436,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. jb[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4446,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. dN*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4456,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Настани" -#. )7m| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4466,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИдНастан" -#. 26SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4476,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИдНастан" -#. QU(M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4486,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ИмеНастан" -#. 5+#I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4496,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "ИмеНастан" -#. *x!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4506,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "ОписНастан" -#. ]IB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4516,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "ОписНаст" -#. 96@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4526,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "ИдТипНастан" -#. 2ENJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4536,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "ИдТипНастан" -#. _^Q0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4546,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. X8A+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4556,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. 4pQ] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4566,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. @5^k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4576,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Статус" -#. HFQ` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4586,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Локација" -#. 0P:y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4596,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Локација" -#. ?hiP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4606,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. ADaW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4616,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. d~V+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4626,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "ПочетноВреме" -#. oE#- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4636,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "ПочетноВреме" -#. r\~` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4646,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. K6\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4656,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. sa=K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4666,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "ЗавршноВреме" -#. ;OmV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4676,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "ЗавршноВреме" -#. BPNS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4686,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "ПотребенКадар" -#. q53P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4696,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "ПотребКадар" -#. Yeg) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4706,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. rrG@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4716,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. STNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4726,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "ДостапниПростори" -#. 2A_. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4736,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "ДостапПростори" -#. x#mu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4746,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "ТрошокПоЛице" -#. ;ZzN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4756,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "ТрошПоЛице" -#. ?Md# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4766,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. VEpj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4776,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. ndrO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4786,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "Резервации" -#. :kkj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4796,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "ИдРезервација" -#. Y7JT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4806,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "ИдРезерв" -#. _hmg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4816,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. G,OH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4826,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. Q[tG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4836,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИдНастан" -#. j+\f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4846,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "ИдНастан" -#. R`V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4856,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. bpIU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4866,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. ]KW@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4876,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "QuantityReserved" msgstr "РезервКоличество" -#. Vh7e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4886,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "QuntityRes" msgstr "РезервКол" -#. b$JS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4896,7 +4408,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationDate" msgstr "ДатумРезервација" -#. !Um] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4906,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservDate" msgstr "ДатРезерв" -#. G46O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4916,7 +4426,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationTime" msgstr "ВремеРезервација" -#. Cdc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4926,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservTime" msgstr "ВремеРезерв" -#. orF? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4936,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "ДостасаностНаДепозит" -#. aki] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4946,7 +4453,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "ДостасаностНаДепозит" -#. Y[yp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4956,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "ВкупенДолг" -#. V=:2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4966,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "ВкупенДолг" -#. AQ?C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4976,7 +4480,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "ИсплатенаСума" -#. k[*^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4986,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "ИсплатенаСума" -#. U:JZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4996,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. Bvaj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5006,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" -#. #WMI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5016,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. SY;R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5026,7 +4525,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. j!t~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5036,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "ВремеНаплата" -#. m[CP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5046,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "ИдВремеНаплата" -#. Z$fC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5056,7 +4552,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "ИдВремНапл" -#. -#O@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5066,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. 8`Kw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5076,7 +4570,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. Ci79 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5086,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. U{n, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5096,7 +4588,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "ИдПроект" -#. %-!. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5106,7 +4597,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. O^;% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5116,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. vX]c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5126,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "ДатумНаплата" -#. )Doi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5136,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "ДатумНаплата" -#. 2h/T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5146,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "СтапкаПоЧас" -#. m}ML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5156,7 +4642,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "СтапкаПоЧас" -#. 7y[R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5166,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "НаплатливиЧасови" -#. #@pK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5176,7 +4660,6 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "НаплатЧасови" -#. !|dq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5186,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. YUkr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5196,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. !f5C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5206,7 +4687,6 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "Трошоци" -#. +g88 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5216,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ИдТрошок" -#. AOf: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5226,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "ИдТрошок" -#. ,YZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5236,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "ТипТрошоци" -#. |%;P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5246,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "ТипТрош" -#. G@+n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5256,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Цел" -#. ctT_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5266,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Цел" -#. 9lx; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5276,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. J,9v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5286,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. RWy| #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5297,7 +4769,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Дата на издавање" -#. .VI{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5307,7 +4778,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "ДатумКупув" -#. )]4: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5317,7 +4787,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "ДатумПредавање" -#. C^u= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5327,7 +4796,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "ДатПредав" -#. r:0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5337,7 +4805,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "ПотрошенаСума" -#. EyK| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5347,7 +4814,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "ПотрошСума" -#. 8r_~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5357,7 +4823,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "СумаАванс" -#. #?64 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5367,7 +4832,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "СумаАванс" -#. ziU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5377,7 +4841,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "НачинПлаќање" -#. ;7bG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5387,7 +4850,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "НачПлаќ" -#. 3LZ? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5397,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. cc^_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5407,7 +4868,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. =;qJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5417,7 +4877,6 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "Испораки" -#. M:W: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5427,7 +4886,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИдДоставување" -#. p8nj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5437,7 +4895,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "ИдДоставување" -#. 2k_j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5447,7 +4904,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. {uXl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5457,7 +4913,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "ИдКлиент" -#. NYgp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5467,7 +4922,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. p=5` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5477,7 +4931,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "ИдНарачка" -#. Is4\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5487,7 +4940,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. 3Xbi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5497,7 +4949,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. L^Kj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5507,7 +4958,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "ИспорачаноОд" -#. .fp} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5517,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "ИспорОд" -#. Vz], #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5527,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "ИспорачаноПреку" -#. ,F#X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5537,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "ИспорачаноПреку" -#. hZ7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5547,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "КодЗаСледење" -#. $erT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5557,7 +5003,6 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "КодЗаСлед" -#. 9k5; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5567,7 +5012,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. ;1dH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5577,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "ДатумИспраќање" -#. lS0f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5587,7 +5030,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "ТелБројДоставувач" -#. 0]}f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5597,7 +5039,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "ТелБрИспорач" -#. Wzuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5607,7 +5048,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationAddress" msgstr "ОдредишнаАдреса" -#. }RIm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5617,7 +5057,6 @@ msgctxt "" msgid "DestAddres" msgstr "ОдредишАдреса" -#. ?vWS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5627,7 +5066,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "ОдредишенГрад" -#. cPCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5637,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "ОдредишГрад" -#. a-NT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5647,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "ОдредишнаДржаваПровинција" -#. V_EE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5657,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "DestStaPro" msgstr "ОдредишДржПров" -#. oTK5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5667,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "ПоштБројОдредиште" -#. YkJd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5677,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "DestPstCde" msgstr "ПоштБројОдредиш" -#. P%X: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5687,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "ОдредишнаЗемјаРегион" -#. `,)T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5697,7 +5129,6 @@ msgctxt "" msgid "DestCouReg" msgstr "ОдредишЗемРег" -#. j;2d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5707,7 +5138,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "ДатумПристигање" -#. ,HGX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5717,7 +5147,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "ДатумПристиг" -#. $,Eu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5727,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "ВремеПристигање" -#. I1[6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5737,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "ВремеПристиг" -#. 9}[l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5747,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "ТековнаЛокација" -#. t5w, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5757,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "ТековнаЛок" -#. Xd0\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5767,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageDimensions" msgstr "ДимензииПакет" -#. RFRu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5777,7 +5201,6 @@ msgctxt "" msgid "PackDimens" msgstr "ДимензПакет" -#. FT$+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5787,7 +5210,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "ТежинаПакет" -#. \AWc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5797,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr "ТежПакет" -#. s=l= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5807,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "ЛокацијаЗаПодигнување" -#. B0;U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5817,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "ЛокацЗаПодигнув" -#. vIEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5827,7 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "ДатумПодигнување" -#. `)U5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5837,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "ДатумПодигнување" -#. 7~+a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5847,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "ВремеПодигнување" -#. e@{i #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5857,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "ВремеПодигнување" -#. c`2K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5867,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "ПрименоОд" -#. (6jw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5877,7 +5291,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "ПрименоОд" -#. xiap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5887,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "ТрошоциТранспорт" -#. _$VM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5897,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "ТранспортниТрошоци" -#. 4qH6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5907,7 +5318,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. IOt? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5917,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 2KkF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5927,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "Средства" -#. I~,B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5937,7 +5345,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ИдСредство" -#. (~3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5947,7 +5354,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "ИдСредство" -#. |Hno #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5957,7 +5363,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. 4X+d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5967,7 +5372,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. SSN, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5977,7 +5381,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. X}Ad #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5987,7 +5390,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. M_7q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5997,7 +5399,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "ИдКатегоријаСредства" -#. *+HC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6007,7 +5408,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "ИдКатегСредства" -#. e@Uo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6017,7 +5417,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ИдСтатус" -#. N;`n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6027,7 +5426,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "ИдСтатус" -#. DOPI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6037,7 +5435,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "ИдОддел" -#. }v}T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6047,7 +5444,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "ИдОддел" -#. pWhL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6057,7 +5453,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ИдПродавач" -#. 0fgP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6067,7 +5462,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "ИдПродавач" -#. _MH` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6077,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Производ" -#. YU49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6087,7 +5480,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Производ" -#. s@}p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6097,7 +5489,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. n11n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6107,7 +5498,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. n6P[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6117,7 +5507,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "БројМодел" -#. !,h^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6127,7 +5516,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "МоделБр" -#. /KI5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6137,7 +5525,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "СерискиБрој" -#. #I#! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6147,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "СерискиБр" -#. by;I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6157,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "БројБаркод" -#. cJ%? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6167,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "БаркодБр" -#. `#R1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6177,7 +5561,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ДатумНабавка" -#. L?}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6187,7 +5570,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ДатНабав" -#. 6Zt6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6197,7 +5579,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "ДатумПродажба" -#. TBm1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6207,7 +5588,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "ДатумПродажба" -#. Ohd[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6217,7 +5597,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "КуповнаЦена" -#. erfE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6227,7 +5606,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "КупЦена" -#. s]G. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6237,7 +5615,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "МетодАмортизација" -#. D#UY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6247,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "МетодАмортиз" -#. GMLR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6257,7 +5633,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "ПериодАмортизација" -#. \f\* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6267,7 +5642,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "ПериодАмортиз" -#. oF8\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6277,7 +5651,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "ВредностНадоместок" -#. Dg%T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6287,7 +5660,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "ВредНадомест" -#. hJ;A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6297,7 +5669,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "ТековнаВредност" -#. xcz* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6307,7 +5678,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "ТекВред" -#. ZIWN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6317,7 +5687,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. :t=7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6327,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. CCj` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6337,7 +5705,6 @@ msgctxt "" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "СледноЗакажаноОдржување" -#. 23*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6347,7 +5714,6 @@ msgctxt "" msgid "NtSchMaint" msgstr "СледноЗакажОдрж" -#. N:G* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6357,7 +5723,6 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "Трансакции" -#. irRp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6367,7 +5732,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "ИдТрансакција" -#. ZKc1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6377,7 +5741,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "ИдТрансакц" -#. )9bl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6387,7 +5750,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИдПлаќање" -#. AKs~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6397,7 +5759,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "ИдПлаќање" -#. 0Jf_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6407,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionNumber" msgstr "БројТрансакција" -#. j~(b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6417,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnNo" msgstr "ТрансакцијаБр" -#. LD8* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6427,7 +5786,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. Wn*r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6437,7 +5795,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. vO{1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6447,7 +5804,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. D{4E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6457,7 +5813,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. jh(e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6467,7 +5822,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Износ" -#. S:R0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6477,7 +5831,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Износ" -#. ^-)c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6487,7 +5840,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. S^MN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6497,7 +5849,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. r5zr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6507,7 +5858,6 @@ msgctxt "" msgid "ReferenceNumber" msgstr "РеферентенБрој" -#. yKgT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6517,7 +5867,6 @@ msgctxt "" msgid "RefrenceNo" msgstr "РефБр" -#. [X$] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6527,7 +5876,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "БројАртикли" -#. n=UT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6537,7 +5885,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "АртиклБр" -#. :-/r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6547,7 +5894,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "ИзносПовлекување" -#. v[em #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6557,7 +5903,6 @@ msgctxt "" msgid "WithdrwAmt" msgstr "ИзносПовлек" -#. [,fU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6567,7 +5912,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "ИзносДепозит" -#. n@ed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6577,7 +5921,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "ИзносДепозит" -#. :MlM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6587,7 +5930,6 @@ msgctxt "" msgid "InterestEarned" msgstr "ЗаработенаКамата" -#. H7l- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6597,7 +5939,6 @@ msgctxt "" msgid "IntrstEarn" msgstr "ЗарабКамата" -#. HSvR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6607,7 +5948,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "КупопродаженДатум" -#. JWs_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6617,7 +5957,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "КупопродДатум" -#. I}[n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6627,7 +5966,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "КупопродажнаЦена" -#. @dc6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6637,7 +5975,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "КупопродЦена" -#. Y86U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6647,7 +5984,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "ЦенаНаУслуга" -#. ~=%) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6657,7 +5993,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "ЦенаУслуга" -#. YZ7| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6667,7 +6002,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Оданочливо" -#. Ami1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6677,7 +6011,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Оданочливо" -#. Bk_2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6687,7 +6020,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. ^$pZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6697,7 +6029,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 3nak #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6707,7 +6038,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Задачи" -#. Qv38 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6717,7 +6047,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИдЗадача" -#. ^lK1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6727,7 +6056,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИдЗадача" -#. +)@s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6737,7 +6065,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. rVn* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6747,7 +6074,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. kbO? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6757,7 +6083,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. Fcv@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6767,7 +6092,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "ПочетенДатум" -#. hZ@j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6777,7 +6101,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. kD7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6787,7 +6110,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "ЗавршенДатум" -#. \Mzb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6797,7 +6119,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. YNKp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6807,7 +6128,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. ^G$T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6817,7 +6137,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "ЗадачиНаВработените" -#. 0MYy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6827,7 +6146,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "ИдЗадачаВработен" -#. ;r$M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6837,7 +6155,6 @@ msgctxt "" msgid "EmplTaskID" msgstr "ИдЗадачВраб" -#. W2.@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6847,7 +6164,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. F0j4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6857,7 +6173,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "ИдВработен" -#. ,T0: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6867,7 +6182,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИдЗадача" -#. 6=KX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6877,7 +6191,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "ИдЗадача" -#. gkkB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6887,7 +6200,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Лично" -#. Xz+I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6897,7 +6209,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Категории" -#. En,9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6907,7 +6218,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. W0d@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6917,7 +6227,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. -_B8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6927,7 +6236,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "ИмеКатегорија" -#. ^E^e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6937,7 +6245,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "ИмеКатег" -#. ;T$c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6947,7 +6254,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Адреси" -#. JRb{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6957,7 +6263,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "ИдАдреса" -#. A$sV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6967,7 +6272,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "ИдАдреса" -#. Q9m, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6977,7 +6281,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. 4}BK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6987,7 +6290,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. )clX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6997,7 +6299,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. (ma% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7007,7 +6308,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. 5-,/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7017,7 +6317,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. }hr) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7027,7 +6326,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Титула" -#. b-j[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7037,7 +6335,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. Ls{R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7047,7 +6344,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Адреса" -#. f|N1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7057,7 +6353,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. %^VR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7067,7 +6362,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. %[vV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7077,7 +6371,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. CXF+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7087,7 +6380,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "ПоштБрој" -#. %Y!Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7097,7 +6389,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "ЗемјаПровинција" -#. ADfH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7107,7 +6398,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "ЗемјаПровинц" -#. JluE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7117,7 +6407,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "ДржаваРегион" -#. ePL) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7127,7 +6416,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "ДржаваРег" -#. \HAY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7137,7 +6425,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "ТелБрој" -#. ;!W, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7147,7 +6434,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "ТелБр" -#. l[[P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7157,7 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "ФаксБрој" -#. //9V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7167,7 +6452,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "ФаксБр" -#. n`rQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7177,7 +6461,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "МобиленБрој" -#. ;Q]j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7187,7 +6470,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "МобилБр" -#. hCA= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7197,7 +6479,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "ЕпоштАдреса" -#. P?c+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7207,7 +6488,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "ЕпоштАдр" -#. jE;d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7217,7 +6497,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Поздрав" -#. .4MA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7227,7 +6506,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Поздрав" -#. ofe_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7237,7 +6515,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. \0Yj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7247,7 +6524,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. ksP- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7257,7 +6533,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "ИспратенаКартичка" -#. J*,5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7267,7 +6542,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "ИспратенаКартичка" -#. yIMC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7277,7 +6551,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "БраченСтатус" -#. ?w\] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7287,7 +6560,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "БрачСтат" -#. VI/h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7297,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. H9F+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7307,7 +6578,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "ИмеБраченДругар" -#. ]j0) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7317,7 +6587,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Прекар" -#. ]*hy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7327,7 +6596,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Прекар" -#. LZ-p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7337,7 +6605,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Хобија" -#. *i7_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7347,7 +6614,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Хобија" -#. m]=8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7357,7 +6623,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "ИмињаДеца" -#. h#KF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7367,7 +6632,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "ИмеДете" -#. UY*) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7377,7 +6641,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. A!z+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7387,7 +6650,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. #e5\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7397,7 +6659,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. `f@@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7407,7 +6668,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 5JNu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7417,7 +6677,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "ДатумАжурирање" -#. 7yOk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7427,7 +6686,6 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "ДатумАжурирање" -#. beI. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7437,7 +6695,6 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "ДомашенИнвентар" -#. aX%Q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7447,7 +6704,6 @@ msgctxt "" msgid "InventoryID" msgstr "ИдИнвентар" -#. G6)[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7457,7 +6713,6 @@ msgctxt "" msgid "InventryID" msgstr "ИдИнвентар" -#. IH1_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7467,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. #OWD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7477,7 +6731,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "ИдКатегорија" -#. oILQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7487,7 +6740,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ИдСоба" -#. S+U, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7497,7 +6749,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "ИдСоба" -#. V{%H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7507,7 +6758,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Предмет" -#. W-A- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7517,7 +6767,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Предмет" -#. Un\D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7527,7 +6776,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "ТипПредмет" -#. \8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7537,7 +6785,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "ТипПредмет" -#. .liD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7547,7 +6794,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. +(T} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7557,7 +6803,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. kg7. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7567,7 +6812,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufacturer" msgstr "Производител" -#. p,yh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7577,7 +6821,6 @@ msgctxt "" msgid "Manufactur" msgstr "Произв" -#. )Y^5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7587,7 +6830,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. FCzf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7597,7 +6839,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Модел" -#. ]|:V #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7607,7 +6848,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "БројМодел" -#. ,xj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7617,7 +6857,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "МоделБр" -#. 51oN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7627,7 +6866,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "СерискиБрој" -#. Kie. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7637,7 +6875,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "СерискиБр" -#. x5n- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7647,7 +6884,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "ДатумКупување" -#. 16M| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7657,7 +6893,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "ДатумКупув" -#. jLe7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7667,7 +6902,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "МестоКупување" -#. a85M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7677,7 +6911,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "МестоКупув" -#. xH;t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7687,7 +6920,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "КуповнаЦена" -#. nMY/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7697,7 +6929,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "КупЦена" -#. K-s4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7707,7 +6938,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisedValue" msgstr "ПроценетаВредност" -#. T~L= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7717,7 +6947,6 @@ msgctxt "" msgid "AppraisVal" msgstr "ПроцВред" -#. {Zrk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7727,7 +6956,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Осигурено" -#. `.$a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7737,7 +6965,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Осигурено" -#. aM[a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7747,7 +6974,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. ua?a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7757,7 +6983,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. ]rX( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7767,7 +6992,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "Рецепти" -#. \dJ- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7777,7 +7001,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ИдРецепт" -#. }Fab #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7787,7 +7010,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "ИдРецепт" -#. FXhC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7797,7 +7019,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. Z0LZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7807,7 +7028,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. Y_\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7817,7 +7037,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. LrQ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7827,7 +7046,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. \g(h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7837,7 +7055,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. ?4T? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7847,7 +7064,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Извор" -#. I^8r #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7857,7 +7073,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "КоеЈадење" -#. [G#L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7867,7 +7082,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "КоеЈадење" -#. dCU@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7877,7 +7091,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Вегетеријанско" -#. \c/6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7887,7 +7100,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Вегетеријанско" -#. M}qV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7897,7 +7109,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "ВремеЗаПриготвување" -#. oltl #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7907,7 +7118,6 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "ВремПриготв" -#. LF+. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7917,7 +7127,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "БројПорции" -#. Uf]e #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7927,7 +7136,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "БрПорции" -#. 3A/U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7937,7 +7145,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "КалорииПоПорција" -#. Xn@` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7947,7 +7154,6 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "КалПорција" -#. =U|o #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7957,7 +7163,6 @@ msgctxt "" msgid "NutritionalInformation" msgstr "ИнфоЗаХранливост" -#. ecn! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7967,7 +7172,6 @@ msgctxt "" msgid "NutriInfo" msgstr "ИнфоХрана" -#. e93P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7977,7 +7181,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "Состојки" -#. a(BW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7987,7 +7190,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "Состојка" -#. \H^c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7997,7 +7199,6 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "Инструкции" -#. f@mR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8007,7 +7208,6 @@ msgctxt "" msgid "Instrction" msgstr "Инстр" -#. ]]H/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8017,7 +7217,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Прибор" -#. C@sQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8027,7 +7226,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Прибор" -#. C8Jd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8037,7 +7235,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. e7/? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8047,7 +7244,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 8B\_ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8057,7 +7253,6 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "Растенија" -#. _]jq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8067,7 +7262,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "ИдРастение" -#. R_`U #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8077,7 +7271,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "ИдРастение" -#. tP?# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8087,7 +7280,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "ВообичаеноИме" -#. -aT@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8097,7 +7289,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "ВообичаеноИме" -#. F@3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8107,7 +7298,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Род" -#. Fs[3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8117,7 +7307,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Род" -#. ;fBV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8127,7 +7316,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Вид" -#. 7.Rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8137,7 +7325,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Вид" -#. k_D? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8147,7 +7334,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Цутење" -#. \kA# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8157,7 +7343,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Цутење" -#. =hf? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8167,7 +7352,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "СклоностСветлина" -#. 0?z4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8177,7 +7361,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "СклонСветлина" -#. fNpu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8187,7 +7370,6 @@ msgctxt "" msgid "TemperaturePreference" msgstr "ПретпочитанаТемпература" -#. F^XB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8197,7 +7379,6 @@ msgctxt "" msgid "TempPref" msgstr "ПретпочитТемп" -#. ?i~c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8207,7 +7388,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "ФреквенцијаЃубрење" -#. J[Nd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8217,7 +7397,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "ФреквЃубрење" -#. LKnH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8227,7 +7406,6 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "ФреквенцијаПолевање" -#. I3iY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8237,7 +7415,6 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "ФреквПолевање" -#. A~X| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8247,7 +7424,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "ДатумКупување" -#. ]b4f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8257,7 +7433,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "ДатумКупув" -#. W5V^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8267,7 +7442,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "МестоКупување" -#. !qP] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8277,7 +7451,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "МестоКупув" -#. t4;F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8287,7 +7460,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "ДатумЗасадување" -#. 9J5k #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8297,7 +7469,6 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "ДатЗасад" -#. QvyU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8307,7 +7478,6 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "ДатумПресадување" -#. 4$5v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8317,7 +7487,6 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "ДатПресад" -#. 309t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8327,7 +7496,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "ДатумКастрење" -#. U(=@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8337,7 +7505,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "ДатумКастрење" -#. ;*?R #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8347,7 +7514,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "ДатумПолевање" -#. ?Ig( #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8357,7 +7523,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "ДатПолев" -#. lriQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8367,7 +7532,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. oer\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8377,7 +7541,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. 5f2Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8387,7 +7550,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. %8Hn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8397,7 +7559,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. F4J7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8407,7 +7568,6 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "Фотографии" -#. K$ln #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8417,7 +7577,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ИдФотографија" -#. w=pH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8427,7 +7586,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "ИдФотографија" -#. \s6/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8437,7 +7595,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИдФилм" -#. [JZ* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8447,7 +7604,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИдФилм" -#. X2S5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8457,7 +7613,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "ДатумСнимање" -#. BbUE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8467,7 +7622,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "ДатумСнимање" -#. SoGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8477,7 +7631,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "ВремеСнимање" -#. fseu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8487,7 +7640,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "ВремеСнимање" -#. \NwW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8497,7 +7649,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "МестоСнимање" -#. g3ij #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8507,7 +7658,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "МестоСнимање" -#. p)O% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8517,7 +7667,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "КористениОбјективи" -#. P?SK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8527,7 +7676,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "КористениОбјективи" -#. ^d[c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8537,7 +7685,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Бленда" -#. )MER #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8547,7 +7694,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Бленда" -#. _=]L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8557,7 +7703,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "Експозиција" -#. B{Do #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8567,7 +7712,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "Експоз" -#. :{\j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8577,7 +7721,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "КористенФилтер" -#. %;|t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8587,7 +7730,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "КористенФилтер" -#. (-DQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8597,7 +7739,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. [/9L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8607,7 +7748,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#. 7EMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8617,7 +7757,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "ГолеминаПечатење" -#. O$te #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8627,7 +7766,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "ГолеминаПечатење" -#. :3#= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8637,7 +7775,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. Wm)^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8647,7 +7784,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. M%E\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8657,7 +7793,6 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "МинијатурниФилмови" -#. JXQ^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8667,7 +7802,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИдФилм" -#. ^RWa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8677,7 +7811,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "ИдФилм" -#. pHgy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8687,7 +7820,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Производ" -#. D2$) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8697,7 +7829,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Производ" -#. zGnF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8707,7 +7838,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensitivity" msgstr "Фотоосетливост" -#. Q8L9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8717,7 +7847,6 @@ msgctxt "" msgid "Photosensi" msgstr "Фотоосетл" -#. yrEp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8727,7 +7856,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "БројФотографии" -#. oiE2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8737,7 +7865,6 @@ msgctxt "" msgid "NumPhotos" msgstr "БрФото" -#. ^\+/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8747,7 +7874,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "ФилмВоБоја" -#. `*#y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8757,7 +7883,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "ФилмВоБоја" -#. JcUt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8767,7 +7892,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "РокТраењеФилм" -#. kP9# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8777,7 +7901,6 @@ msgctxt "" msgid "FlmExpDate" msgstr "РокТраењеФилм" -#. dkr^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8787,7 +7910,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDeveloped" msgstr "ДатумРазвивање" -#. VP|% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8797,7 +7919,6 @@ msgctxt "" msgid "DateDevelp" msgstr "ДатРазвив" -#. U);Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8807,7 +7928,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "РазвиеноОд" -#. IeX$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8817,7 +7937,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "РазвиеноОд" -#. ?%!K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8827,7 +7946,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Камера" -#. :Z!: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8837,7 +7955,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Камера" -#. [PUb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8847,7 +7964,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. u,Ty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8857,7 +7973,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. {tKV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8867,7 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "ДВД-колекција" -#. {a(z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8877,7 +7991,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "ИдКолекција" -#. g4qf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8887,7 +8000,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "ИдКолекц" -#. 1nTs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8897,7 +8009,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "НасловФилм" -#. P\\S #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8907,7 +8018,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "НасловФилм" -#. =zB? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8917,7 +8027,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. g7Z| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8927,7 +8036,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. 5*_8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8937,7 +8045,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Актер" -#. Cm?4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8947,7 +8054,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Актер" -#. )bv$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8957,7 +8063,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Режисер" -#. 6QwP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8967,7 +8072,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Режисер" -#. ?og! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8977,7 +8081,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. 9lPB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8987,7 +8090,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. @HTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8997,7 +8099,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "ГодинаИздавање" -#. H5Xs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9007,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "ГодИзд" -#. qF=) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9017,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. M9L- #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9027,7 +8126,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. K(lO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9037,7 +8135,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. )DhD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9047,7 +8144,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Тема" -#. T/(# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9057,7 +8153,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Траење" -#. PPm4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9067,7 +8162,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Траење" -#. ;.fq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9077,7 +8171,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ДатумНабавка" -#. MT`0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9087,7 +8180,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ДатНабав" -#. p(2B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9097,7 +8189,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "КупеноКај" -#. IY%J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9107,7 +8198,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "КупеноКај" -#. O(8t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9117,7 +8207,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "КуповнаЦена" -#. q[~p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9127,7 +8216,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "КупЦена" -#. ]a*$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9137,7 +8225,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Рецензија" -#. {HP1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9147,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Рецензија" -#. 8HRU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9157,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. )dO= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9167,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 2Z*1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9177,7 +8261,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "ЦД-колекција" -#. VH#h #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9187,7 +8270,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "ИдКолекција" -#. %{ZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9197,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "ИдКолекц" -#. `.y@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9207,7 +8288,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "НасловАлбум" -#. 7b8f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9217,7 +8297,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "НасловАлбум" -#. ~*(2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9227,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Изведувач" -#. ,QC} #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9237,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Изведувач" -#. Sm4M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9247,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCategoryID" msgstr "ИдМузичкаКатегорија" -#. GZ1n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9257,7 +8333,6 @@ msgctxt "" msgid "MusicCatID" msgstr "ИдМузКатег" -#. nql) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9267,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "ДискографскаКуќа" -#. rn.u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9277,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "ДискографКуќа" -#. E\{l #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9287,7 +8360,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. Rcqi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9297,7 +8369,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Продуцент" -#. ]b-u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9307,7 +8378,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "ГодинаИздавање" -#. 5Hs5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9317,7 +8387,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "ГодИзд" -#. :UdE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9327,7 +8396,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. q7F` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9337,7 +8405,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. d^1s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9347,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. Z:l* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9357,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Формат" -#. ~5*\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9367,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "БројПесни" -#. 9k/H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9377,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "БрПесни" -#. 5JT{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9387,7 +8450,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "ДатумКупување" -#. U;*J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9397,7 +8459,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "ДатумКупување" -#. 1^O4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9407,7 +8468,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "КупеноКај" -#. o!g\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9417,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "КупеноКај" -#. \9|O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9427,7 +8486,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "КуповнаЦена" -#. -o6B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9437,7 +8495,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "КупЦена" -#. $BkL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9447,7 +8504,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Рецензија" -#. _JJ[ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9457,7 +8513,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Рецензија" -#. fb;` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9467,7 +8522,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. /p/1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9477,7 +8531,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. [V~? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9487,7 +8540,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Библиотека" -#. G]PG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9497,7 +8549,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "ИдКнига" -#. 8r@H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9507,7 +8558,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "ИдКнига" -#. \L5/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9517,7 +8567,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. /:t* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9527,7 +8576,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. kKsn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9537,7 +8585,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. *GeB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9547,7 +8594,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#. ZzdG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9557,7 +8603,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИдАвтор" -#. *+tW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9567,7 +8612,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИдАвтор" -#. /{^B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9577,7 +8621,6 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "ГодинаАвторскиПрава" -#. Y+hR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9587,7 +8630,6 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "ГодАвторПрава" -#. ?}q# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9597,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN" -#. EYX` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9607,7 +8648,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN" -#. i=DA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9617,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#. p7.; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9627,7 +8666,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Издавач" -#. 3V$D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9637,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. IH?w #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9647,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Рангирање" -#. G?vc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9657,7 +8693,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Преведувач" -#. nAo? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9667,7 +8702,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Преведувач" -#. +Ut, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9677,7 +8711,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страници" -#. WY6J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9687,7 +8720,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Страници" -#. fFxF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9697,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "ДатумКупување" -#. YUFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9707,7 +8738,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "ДатумКупување" -#. MZ(g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9717,7 +8747,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "КупеноКај" -#. wj.1 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9727,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "КупеноКај" -#. /3C0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9737,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "КуповнаЦена" -#. LMrq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9747,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "КупЦена" -#. /@f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9757,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "ТипКорица" -#. EPt~ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9767,7 +8792,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "ТипКорица" -#. fSp{ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9777,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "БројИздание" -#. /(Q7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9787,7 +8810,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "БрИздание" -#. Wo:T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9797,7 +8819,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. bHe= #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9807,7 +8828,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. Psk] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9817,7 +8837,6 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "Автори" -#. v`k$ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9827,7 +8846,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИдАвтор" -#. Zeb6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9837,7 +8855,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "ИдАвтор" -#. ^]tx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9847,7 +8864,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. GF27 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9857,7 +8873,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Име" -#. 9{[; #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9867,7 +8882,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. eVY, #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9877,7 +8891,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Презиме" -#. N[gp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9887,7 +8900,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Националност" -#. ,MU/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9897,7 +8909,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationlity" msgstr "Националност" -#. i0SP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9907,7 +8918,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. 06SH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9917,7 +8927,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "ДатумРаѓање" -#. HGQz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9927,7 +8936,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "МестоРаѓање" -#. I#`? #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9937,7 +8945,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "МестоРаѓање" -#. _g)] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9947,7 +8954,6 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "ДатумУмирање" -#. pa)7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9957,7 +8963,6 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "ДатУмир" -#. gXfD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9967,7 +8972,6 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "ЛокацијаОбразование" -#. cXm0 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9977,7 +8981,6 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "ЛокОбраз" -#. t@I# #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9987,7 +8990,6 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "ГлавниВлијанија" -#. {eOK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9997,7 +8999,6 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "ГлавнВлиј" -#. =m9d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10007,7 +9008,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фотографија" -#. QiH9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10017,7 +9017,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Фото" -#. eiF* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10027,7 +9026,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 0)p+ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10037,7 +9035,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. (?4F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10047,7 +9044,6 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "Сметки" -#. LmxV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10057,7 +9053,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. W\5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10067,7 +9062,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. 1%JR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10077,7 +9071,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "БројСметка" -#. l!t` #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10087,7 +9080,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "СметкаБр" -#. 7FjT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10097,7 +9089,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "ИмеСметка" -#. 2KH\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10107,7 +9098,6 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "ИмеСметка" -#. Sz\) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10117,7 +9107,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "ИдТипСметка" -#. r3cS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10127,7 +9116,6 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "ИдТипСметка" -#. }4DR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10137,7 +9125,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "ТипСметка" -#. IF:% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10147,7 +9134,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "ТипСметка" -#. j?Ap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10157,7 +9143,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. !AI% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10167,7 +9152,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Опис" -#. ^\RD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10177,7 +9161,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. Zd3t #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10187,7 +9170,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. n~$. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10197,7 +9179,6 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "Инвестиции" -#. mKD. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10207,7 +9188,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "ИдИнвестиција" -#. #?m@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10217,7 +9197,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "ИдИнвест" -#. Sf,A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10227,7 +9206,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. .A][ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10237,7 +9215,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "ИдСметка" -#. 4SxG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10247,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "ИмеОбврзница" -#. hyXq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10257,7 +9233,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "ИмеОбврз" -#. e+EY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10267,7 +9242,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "СимболОбврзница" -#. ?}4! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10277,7 +9251,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "СимбОбврз" -#. jMEO #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10287,7 +9260,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "ТипОбврзница" -#. h[rN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10297,7 +9269,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "ТипОбврз" -#. `IA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10307,7 +9278,6 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "ПоседуваниАкции" -#. +.1. #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10317,7 +9287,6 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "ПоседАкции" -#. W`X] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10327,7 +9296,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. 69UD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10337,7 +9305,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. aQ6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10347,7 +9314,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "ДневникВежби" -#. Mu~: #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10357,7 +9323,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИдНаДневник" -#. dJWv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10367,7 +9332,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИдНаДневник" -#. @t]x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10377,7 +9341,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИдНаЛице" -#. CjNi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10387,7 +9350,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИдНаЛице" -#. }^1E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10397,7 +9359,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Активност" -#. rC4O #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10407,7 +9368,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Активност" -#. {I6d #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10417,7 +9377,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "ДатумВежбање" -#. 7.E6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10427,7 +9386,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "ДатВежбање" -#. s1`) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10437,7 +9395,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "ТипВежба" -#. *qq| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10447,7 +9404,6 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "ТипВежба" -#. kg`C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10457,7 +9413,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "ВремеВежбање" -#. /z8! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10467,7 +9422,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "ВремВежбање" -#. F0}J #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10477,7 +9431,6 @@ msgctxt "" msgid "DistanceTraveled" msgstr "ПоминатоРастојание" -#. j.*G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10487,7 +9440,6 @@ msgctxt "" msgid "DistTravel" msgstr "ПоминРаст" -#. L?U\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10497,7 +9449,6 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "ПулсМирување" -#. ,EA! #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10507,7 +9458,6 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "ПулсМирув" -#. BBzI #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10517,7 +9467,6 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "МаксималенПулс" -#. 91P) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10527,7 +9476,6 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "МаксПулс" -#. b]`5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10537,7 +9485,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "ПотрошениКалории" -#. b9rq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10547,7 +9494,6 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "ПотрошКал" -#. IB]G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10557,7 +9503,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "ЧасовиСпиење" -#. !E(s #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10567,7 +9512,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "ЧасовиСпиење" -#. hI4u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10577,7 +9521,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. NIR| #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10587,7 +9530,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. Exq@ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10597,7 +9539,6 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "ДневникДиета" -#. //H^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10607,7 +9548,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИдНаДневник" -#. =kG% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10617,7 +9557,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "ИдНаДневник" -#. D23] #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10627,7 +9566,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИдНаЛице" -#. pd8/ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10637,7 +9575,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "ИдНаЛице" -#. ClE\ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10647,7 +9584,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "ТипДиета" -#. ANPs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10657,7 +9593,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "ТипДиета" -#. iTC) #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10667,7 +9602,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "ДатумНабавка" -#. Xb01 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10677,7 +9611,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "ДатНабав" -#. PrB3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10687,7 +9620,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "КоеЈадење" -#. k/O* #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10697,7 +9629,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "КоеЈадење" -#. ws:D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10707,7 +9638,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "ГрамиЈаглехидрати" -#. IfE7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10717,7 +9647,6 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "ГрЈаглехидр" -#. csc7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10727,7 +9656,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "ГрамиПротеини" -#. ](X8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10737,7 +9665,6 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "ГрПротеини" -#. yvBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10747,7 +9674,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "ГрамиМаснотии" -#. R9as #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10757,7 +9683,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "ГрамиМаснотии" -#. d=b^ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10767,7 +9692,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "ВкупноКалории" -#. ?1AS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10777,7 +9701,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "ВкКалории" -#. A?m9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10787,7 +9710,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "МилиграмиНатриум" -#. 6#Ao #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10797,7 +9719,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "МилигрНатриум" -#. mZVR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10807,7 +9728,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Витамини" -#. p@cZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10817,7 +9737,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Витамини" -#. KA$I #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10827,7 +9746,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. #$c% #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10837,7 +9755,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Белешки" -#. vL_q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10847,7 +9764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "~Текстуален документ" -#. +?k[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10857,7 +9773,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "Та~беларна пресметка" -#. +6Sa #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10867,7 +9782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Презентација" -#. l|p@ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10877,7 +9791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Цртеж" -#. 37~Y #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10887,7 +9800,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "База на податоци" -#. t=)9 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10897,7 +9809,6 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "HTML-~документ" -#. 5E.q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10907,7 +9818,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "До~кумент со XML-формулар" -#. KF/D #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10917,7 +9827,6 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "~Главен документ" -#. RO$b #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10927,7 +9836,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "~Формула" -#. @~}[ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10937,7 +9845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "~Налепници" -#. mjy\ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10947,7 +9854,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "Де~ловни картички" -#. x#4T #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10957,7 +9863,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates a~nd Documents" msgstr "Обрасци и доку~менти" -#. 6rC- #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10967,7 +9872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "~Писмо..." -#. bc{x #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10977,7 +9881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "~Факс..." -#. cLZr #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10987,7 +9890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "~Агенда..." -#. Oj5: #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -10997,7 +9899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation..." msgstr "П~резентација..." -#. 0;5Z #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11007,7 +9908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Page..." msgstr "~Веб-страница..." -#. oO9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11017,7 +9917,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "Конвертор на до~кумент..." -#. /.Lp #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11027,7 +9926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "Конвертор на ~евро..." -#. 3l7q #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -11037,7 +9935,96 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "Извор на адресни податоци..." -#. X3`} +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start (the program in the Writer document)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Clear screen" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press F1 here for help)" +msgstr "" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" +msgstr "" + #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11047,7 +10034,6 @@ msgctxt "" msgid "Original file format" msgstr "Оригинален формат на датотека" -#. _W1q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11057,7 +10043,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. v2wh #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11067,7 +10052,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. *np# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11077,7 +10061,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. TM?I #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11087,7 +10070,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. .;P@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11097,7 +10079,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. F.n4 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11107,7 +10088,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. ]YrI #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11117,7 +10097,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. ~_=Y #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11127,7 +10106,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. w+G2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11137,7 +10115,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. slMi #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11147,7 +10124,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. WleV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11157,7 +10133,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. `!_u #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11167,7 +10142,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - Оптимизирано за печатење" -#. {]5c #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11177,7 +10151,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Flash" -#. i.[G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11187,7 +10160,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Flash" -#. pLMN #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11197,7 +10169,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 3 columns" msgstr "Табела со 3 колони" -#. sIx1 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11207,7 +10178,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 2 columns" msgstr "Табела со 2 колони" -#. L?i: #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11217,7 +10187,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Едноставно" -#. .\g, #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11227,7 +10196,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Дијагонално" -#. RX5U #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11237,7 +10205,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Цик-цак" -#. b1e` #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11247,7 +10214,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, left" msgstr "HTML со рамки, лево" -#. nk7i #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11257,7 +10223,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, right" msgstr "HTML со рамки, десно" -#. k)P$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11267,7 +10232,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, top" msgstr "HTML со рамки, горе" -#. AMO* #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11277,7 +10241,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, bottom" msgstr "HTML со рамки, долу" -#. ^XL= #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11287,7 +10250,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Беж" -#. IWe7 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11297,7 +10259,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright" msgstr "Светла" -#. Ci_? #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11307,7 +10268,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Светлосина" -#. CWX| #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11317,7 +10277,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Сива" -#. EbeF #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11327,7 +10286,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Сина" -#. aK|! #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11337,7 +10295,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. Lg-. #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11347,7 +10304,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Black" msgstr "Сина и црна" -#. [,RL #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11357,7 +10313,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark Red" msgstr "Темноцрвена" -#. b)]G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11367,7 +10322,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Светлосива" -#. mp,/ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11377,7 +10331,6 @@ msgctxt "" msgid "Forest" msgstr "Шума" -#. ;ceG #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11387,7 +10340,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange & Blue" msgstr "Портокалова и сина" -#. ^-|2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11397,7 +10349,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Морска" -#. ,^Bt #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11407,7 +10358,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Портокалова" -#. PL,r #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11417,7 +10367,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ледено-сина" -#. j8gJ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11427,7 +10376,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Gray" msgstr "Сина и сива" -#. bcyD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11437,7 +10385,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Вода" -#. @rng #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11447,7 +10394,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. |FH$ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11457,7 +10403,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorful" msgstr "Колоритно" -#. {:Ma #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11467,7 +10412,6 @@ msgctxt "" msgid "Green & Red" msgstr "Зелена и црвена" -#. d9,# #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11477,7 +10421,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Виолетова" -#. 36_\ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11487,7 +10430,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелена" -#. n9dV #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11497,7 +10439,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & gray" msgstr "Заоблени, 3Д, сино и сиво" -#. pY)t #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11507,7 +10448,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & green" msgstr "Заоблени, 3Д, сино и зелено" -#. Z|ve #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11517,7 +10457,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" msgstr "Коцкести, 3Д, портокалово и сино" -#. Lq:P #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11527,7 +10466,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, flat, black & gray" msgstr "Кружни, рамни, црно и сиво" -#. OCD@ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11537,7 +10475,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODNAME documents" msgstr "%PRODNAME-документи" -#. PR%R #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11547,7 +10484,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office documents" msgstr "Microsoft Office-документи" -#. J}+q #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11557,7 +10493,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics files" msgstr "Графички датотеки" -#. GA@K #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -11567,7 +10502,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" -#. oR3G #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11577,7 +10511,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "Почитувана г-ѓо <2>," -#. F*,5 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11587,7 +10520,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "Почитуван г-не <2>," -#. :#{s #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11597,7 +10529,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," msgstr "За сите на кои се однесува,;Драги пријатели,;Почитуван господине или госпоѓо,;Здраво," -#. K\lD #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11607,7 +10538,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Z;.) #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11617,7 +10547,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. 4,70 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11627,7 +10556,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. \DYT #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11637,7 +10565,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. di.w #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11647,7 +10574,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. }6Uh #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11657,7 +10583,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. fped #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11667,7 +10592,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. 9YWn #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11677,7 +10601,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. az[! #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11687,7 +10610,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. g^:b #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11697,7 +10619,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. ]c{x #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11707,7 +10628,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. I6@, #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11717,7 +10637,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. zY2c #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11727,7 +10646,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. EcTc #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11737,7 +10655,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. CAH} #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11747,7 +10664,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. VWYI #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11757,7 +10673,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. Q8T~ #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11767,7 +10682,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. bSGr #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11777,7 +10691,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. J@5l #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11787,7 +10700,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Илустрација" -#. n)(T #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -11797,7 +10709,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. w*tQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11807,7 +10718,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Address book" msgstr "Личен адресар" -#. 5I%8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11817,7 +10727,6 @@ msgctxt "" msgid "Collected Addresses" msgstr "Собрани адреси" -#. dgrV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11827,7 +10736,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Име" -#. bii8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11837,7 +10745,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Презиме" -#. Cejr #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11847,7 +10754,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Name" msgstr "Име за приказ" -#. Asa5 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11857,7 +10763,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Прекар" -#. nt-; #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11867,7 +10772,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Е-пошта" -#. 4/8\ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11877,7 +10781,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail (2)" msgstr "Е-пошта (2)" -#. W:o8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11887,7 +10790,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Format" msgstr "Формат на пошта" -#. +S:x #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11897,7 +10799,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Work)" msgstr "Телефон (работа)" -#. #2%/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11907,7 +10808,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone (Home)" msgstr "Телефон (дома)" -#. Hd{q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11917,7 +10817,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#. \Gk^ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11927,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пејџер" -#. 5;:Z #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11937,7 +10835,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Мобилен" -#. :-*4 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11947,7 +10844,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 1" msgstr "Адреса 1" -#. V],S #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11957,7 +10853,6 @@ msgctxt "" msgid "Address 2" msgstr "Адреса 2" -#. 5wUj #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11967,7 +10862,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Град" -#. D?Z# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11977,7 +10871,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Држава" -#. sRPa #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11987,7 +10880,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "Поштенски број (дома)" -#. ST*N #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -11997,7 +10889,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Земја" -#. k98U #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12007,7 +10898,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address" msgstr "Адреса на работа" -#. OF6/ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12017,7 +10907,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Address 2" msgstr "Адреса на работа 2" -#. NHBV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12027,7 +10916,6 @@ msgctxt "" msgid "City (Work)" msgstr "Град (работа)" -#. SDFK #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12037,7 +10925,6 @@ msgctxt "" msgid "State (Work)" msgstr "Држава (работа)" -#. eA$X #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12047,7 +10934,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "Поштенски број (работа)" -#. }P4G #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12057,7 +10943,6 @@ msgctxt "" msgid "Country (Work)" msgstr "Земја (работа)" -#. -aUx #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12067,7 +10952,6 @@ msgctxt "" msgid "Job Title" msgstr "Работно место" -#. Z0fA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12077,7 +10961,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Оддел" -#. T@]t #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12087,7 +10970,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компанија" -#. D:aD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12097,7 +10979,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Work)" msgstr "Веб-страница (работа)" -#. JfV, #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12107,7 +10988,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page (Home)" msgstr "Веб-страница (домашна)" -#. jXSG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12117,7 +10997,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Year" msgstr "Година на раѓање" -#. M/pu #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12127,7 +11006,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Month" msgstr "Месец на раѓање" -#. VasS #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12137,7 +11015,6 @@ msgctxt "" msgid "Birth Day" msgstr "Ден на раѓање" -#. M^md #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12147,7 +11024,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 1" msgstr "Сопствено 1" -#. }j[n #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12157,7 +11033,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 2" msgstr "Сопствено 2" -#. TqT# #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12167,7 +11042,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 3" msgstr "Сопствено 3" -#. )Bt@ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12177,7 +11051,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom 4" msgstr "Сопствено 4" -#. KJ-+ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" @@ -12187,7 +11060,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Коментари" -#. (t;\ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12197,7 +11069,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Беж" -#. Y+*; #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12207,7 +11078,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Светлосина" -#. /b[[ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12217,7 +11087,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Светлосива" -#. /B_? #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12227,7 +11096,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "Темна" -#. Fg*$ #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12237,7 +11105,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Портокалова" -#. dLjH #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12247,7 +11114,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ледено-сина" -#. e/.g #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12257,7 +11123,6 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "Сива" -#. %/)p #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12267,7 +11132,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Вода" -#. ~}Nq #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12277,7 +11141,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. sV$7 #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -12287,7 +11150,609 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Виолетова" -#. hZ2Q +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "" + #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12297,7 +11762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уреди" -#. [hfh #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12307,7 +11771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Отвори" -#. di@m #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12317,7 +11780,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "С~војства..." -#. ^I3# #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12327,7 +11789,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Зачувај копија ~како..." -#. s0]w #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12337,7 +11798,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-табеларна пресметка" -#. 6:^Z #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12347,7 +11807,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-графикон" -#. N{*4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12357,7 +11816,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-цртеж" -#. +d:- #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12367,7 +11825,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-презентација" -#. ~a*, #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -12377,7 +11834,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-формула" -#. IGBF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c2e5426bcf6..ea76f9d8567 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:54+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. co8$ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. Za@X #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. q_lW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. ]XBc #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. dJ]0 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Q7`@ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. UR.c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. KjR# #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. }\!+ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. +NoW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. Zj_F #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. GVh3 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. 8lLh #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. 5X9C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. _s$S #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. q#9^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. yb-: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. HhKK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. h$Ji #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. _Q/o #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. [:T: #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. 28;C #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -236,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Вметнување објект" -#. 4fOP #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -246,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објекти" -#. )\?_ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизација" -#. \qqK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -266,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. ;]w^ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -276,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. {u]e #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. FhZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. sp,K #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -306,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. [:?E #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. HM5O #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. REll #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. D(Hm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. ^qQ1 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. w4Ps #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. 5)Ar #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. )p;f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. z^UM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. }l=G #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Табела со податоци" -#. gQG; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. sUm\ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. 0YVs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опции" -#. 88LT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. 5dt# #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -457,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. @lD% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Линии и исполнувања" -#. OH(N #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -477,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. v\Ho #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -487,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3Д-објекти" -#. MYaN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -497,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. =(ag #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -507,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#. 7@\V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -517,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. IkF+ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -527,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. iw+] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -537,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Поврзувачи" -#. @_G_ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -547,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Кругови и елипси" -#. ,-bG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -557,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. RSDX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -567,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. 2aP- #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -577,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. 7nD` #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -587,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. p,o^ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -597,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. {phR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -607,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. #r@K #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -617,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. B/9u #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -627,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. R4]] #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -637,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Точки за прикачување" -#. cl\@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -647,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. V8q= #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -657,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. ~+]W #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -667,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линии" -#. 3).a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -677,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. P2X9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Правоаголници" -#. aNhx #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -697,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. b/jC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -707,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање на текст" -#. 9?O% #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -717,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Ud%O #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -727,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Зумирање" -#. QI3q #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -737,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. ISaT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -747,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. cdDl #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -757,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. 9%MB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -767,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. z+A9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -777,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. [\9V #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -787,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. w!C@ #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -797,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. ^cV. #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -807,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. U,*v #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -817,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. gva, #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -827,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. he^f #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,7 +766,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Коментари" -#. dO8; #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -858,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Приказ на оригинал" -#. ZH#z #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -869,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирање" -#. e[S^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -879,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. #6P0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -889,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. r73! #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -899,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. d^T| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -909,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. 75** #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -919,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. ?rxz #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -929,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. Qq_= #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -939,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. E6Yq #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -949,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. IjJm #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -959,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. nAK0 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -969,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. :{i[ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -979,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. yVbv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -989,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. J}8i #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -999,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. [=C+ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1009,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. J7G| #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1019,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. ZVoT #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1029,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. i|#^ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1039,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. BOo) #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1049,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. ;X;C #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1059,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. @+5: #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1090,7 +986,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Вметни" -#. iYvH #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1101,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Вметнување објект" -#. 2N*r #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1112,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објекти" -#. /SlL #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирање" -#. AR0@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1133,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. X=:I #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1143,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. D.Y$ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1153,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. A=)A #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1180,7 +1069,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Цртеж" -#. (4L@ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1190,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. -*]g #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1200,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. RJS( #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1210,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. FT#? #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1220,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. Ls!8 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1230,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. 1?*m #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1240,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. 8DQ7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1250,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. %;;2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1260,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. 4L:p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1270,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. k-oR #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -1280,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. h`zC #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1290,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. DPFe #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1300,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Макро" -#. V9d# #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1310,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Дијалог" -#. Q^WP #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1320,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Јазик" -#. EW}) #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1331,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Контроли на формата" -#. OyK- #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1341,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Алатник" -#. e_uG #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -1351,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. P@zs #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1362,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. S3aU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1372,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Автоматски те~кст..." -#. zC\x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1382,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "Изглед за ~печатење" -#. mLD` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1392,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Вметни заглавие" -#. gE)w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1402,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Вметни подножје" -#. q79L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1412,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Изврши елемент на автом. текст" -#. IkFP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1422,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Скриени пасуси" -#. gf`) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1432,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Белешки" -#. R!Vx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1442,18 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Ск~рипта..." -#. jF]c -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Hori~zontal Rule..." -msgstr "Хори~зонтална линија..." - -#. ?/3C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1463,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Прицврсти за знак" -#. iu+d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1473,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "На з~нак" -#. SwqB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1483,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Број на страница" -#. FRJ[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1493,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "З~аглавие" -#. go^- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1503,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Подножј~е" -#. }7bx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1513,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Зумирање на преглед" -#. JRl3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1523,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Вметни белешка директно" -#. R?rF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1533,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Препознавање броеви" -#. d=B. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1543,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "~Дел..." -#. Ktd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1553,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "~Индекси и табели..." -#. $2uC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1563,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Библиографски запис..." -#. :]V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1573,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Директен покажувач вкл./искл." -#. S\2T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1583,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автоматска корекција" -#. .Ei: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1593,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Боја на фонтот" -#. !pAe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~Сите индекси и табели" -#. fQR0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1613,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Тековен ~индекс" -#. g94C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1623,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Избриши индекс" -#. x(F@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1633,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Заштити записи..." -#. M`ce #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1644,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Отфрли промени" -#. ]nF\ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1655,7 +1487,24 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Прифати промени" -#. 3F-5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Change" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1665,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Врски" -#. I*%q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1675,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Сними" -#. .6No #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1686,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "При~кажи" -#. e^Xn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1696,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "На страница" -#. L+_X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1706,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Коментар..." -#. 9WjX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1716,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "~Ажурирај ги сите" -#. .cgP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1726,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "П~лик..." -#. ,_4U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1736,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Прифати или отфрли..." -#. B.(O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1746,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Уреди индекс" -#. 4f6v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1756,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Библиографски запис..." -#. ^Noa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1766,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "Сите ~графикони" -#. mP;Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1776,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "Х~иперврска" -#. U84D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1786,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Отстрани хиперврска" -#. ObRU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1796,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Копирај локација на хиперврска" -#. %zh2 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1807,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Прифати промени" -#. 7]]C #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1818,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Отфрли промени" -#. Wj@2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1828,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Обележува~ч..." -#. *`me #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1838,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Вметни пасус" -#. ssn! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1848,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Рачен ~прелом..." -#. @ZKQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1858,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Вметни прелом на колона" -#. #\Zh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1868,7 +1697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "~Други..." -#. )%lI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1878,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "Раз~мени база на податоци..." -#. rC#T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1888,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Наслов..." -#. Bh\Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1898,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Фуснота/Забелешк~а..." -#. LmO. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1908,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Упатница..." -#. #|df #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1918,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Вметни хиперврска" -#. (}l@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1928,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Вметни рачен прелом на ред" -#. o)z5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1938,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Вметни други објекти" -#. k.Z$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1948,7 +1769,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Вметни рачен прелом на страница" -#. iv|c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1958,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Белешка" -#. M,++ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1968,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Табела..." -#. Qt=/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1978,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Вметни рамка рачно" -#. q_IT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1988,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "Ра~мка..." -#. `-iF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -1998,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "~Внес..." -#. AHM- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2008,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Рачно внеси рамка со една колона" -#. =Sjw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2018,7 +1832,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Смени котва" -#. #cPW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2028,7 +1841,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Прицврсти за страница" -#. sx$3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2038,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "На с~траница" -#. F+j1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2048,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Прицврсти за пасус" -#. Ybpy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2058,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "На ~пасус" -#. 3?Af #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2068,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Смени позиција" -#. /eoL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2078,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "Циркуларно ~писмо..." -#. w2XY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2088,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "Волшебник за спојување на пошта..." -#. :YI0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2098,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Прицврсти на рамка" -#. 5KA^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2108,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "На ~рамка" -#. m{WG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2119,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Формула..." -#. ^C=l #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2129,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Атрибути на текст" -#. $FRV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2139,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Прицврсти како знак" -#. SyxH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2149,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Како з~нак" -#. \EiS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2159,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметни" -#. bplg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2169,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Вметни објект" -#. hBRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2179,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Вметни полиња" -#. CCNW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2189,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Датум" -#. afuG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2199,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Креирај главен ~документ" -#. }}_4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2209,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Време" -#. LU|L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2219,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Број на ~страница" -#. $cU4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2229,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Вкупно ~страници" -#. ;Nb@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2239,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Тема" -#. |Ca5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2249,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Наслов" -#. \?6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2259,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Автор" -#. E!?D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2269,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Директно вметни Фуснота/Забелешка" -#. n$L} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2279,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "При~мени" -#. L`)/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2289,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~При пишување" -#. ,R\| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2299,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Број на страница" -#. \f{E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2309,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Зголеми фонт" -#. c]rH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2319,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Намали фонт" -#. ==L! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2329,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Стил на страница" -#. m{k4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2339,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Двојно подвлекување " -#. .b7( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2349,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Примени и уреди ~промени" -#. gii+ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2360,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Режим на избор" -#. md@Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2370,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Активни хиперврски" -#. fhil #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2380,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Горен индекс" -#. ``yq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2390,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Долен индекс" -#. pi^n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2400,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Избери знак лево" -#. Xh~D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2410,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Избери знак десно" -#. A~|] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2420,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Избери до горната линија" -#. V0]j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2430,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Избери надолу" -#. x_pk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2440,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Избери до почетокот на линијата" -#. eK8p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2450,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Избери до крајот на линијата" -#. ldU| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2460,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Избери до почетокот на документот" -#. ]!6T #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2470,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Избери до крајот на документот" -#. b$$X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2480,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Избери до почетокот на следната страница" -#. O:UZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2490,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Избери до крајот на следната страница" -#. _Uf) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2500,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Избери до почетокот на претходната страница" -#. =;2Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2510,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Избери до крајот на претходната страница" -#. ,6dN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2520,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Избери до почетокот на страницата" -#. 9;%E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2530,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Главни црти во ~презентација" -#. oTM1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2540,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Избери до крајот на страницата" -#. u3w\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2550,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Преврти вертикално" -#. bOYd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2560,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Главни црти во ~табла со исечоци" -#. 3elW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2570,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Преврти хоризонтално" -#. i17; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2580,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Креирај ~HTML-документ" -#. !k3a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2590,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Избери до почетокот на пасусот" -#. gj$M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2600,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Избери до крајот на пасусот" -#. @,%4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2610,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Избери до зборот надесно" -#. 3kf( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2620,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Избери до почетокот на зборот" -#. belY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2630,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Избери до следната реченица" -#. R@]O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2640,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Избери до претходната реченица" -#. J+)W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2650,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Избери до претходната страница" -#. T)Sf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2660,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Избери до следната страница" -#. wJJ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2670,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "На следен дел" -#. n!7[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2680,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "На претходен дел" -#. 5aKq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2690,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Формат на броеви..." -#. FOSb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2700,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Вчитај стилови..." -#. j68C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2710,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Креирај ~автом. апстракт..." -#. gQdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2720,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Автом. апст~ракт во презентација..." -#. -pBw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2730,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. Ub5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2740,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. uk1f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2750,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Рабови" -#. ^tAV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2760,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Колони на страница" -#. ab3` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2770,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Подлога" -#. ?/lS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2780,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Поставувања на страницата" -#. ho^O #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2790,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Страница..." -#. Ob+M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2800,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "" -#. )lRW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2810,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Ко~лони..." -#. Do7% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2820,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Украсни почетни букви" -#. M6b* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2830,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Својства на рамката" -#. w;{J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2840,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Рамка/Објект..." -#. (knE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2850,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Слика..." -#. l?K$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2860,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "Сли~ка..." -#. /c9{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2870,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Својства на та~бела..." -#. Rh2A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2880,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Фусноти/Забелешки..." -#. }Dpo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2891,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Избриши форматирање" -#. 6iG4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2901,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Исклучи пренесување текст" -#. 2Zzx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2911,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "Пренесување текст на ~страница" -#. {fo_ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2921,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Преглед на страница: две страници" -#. PkcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2931,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Пренеси текст преку" -#. m9-k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2941,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Преглед на страница: повеќе страници" -#. L(E: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2951,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Преглед на страницата за печатење" -#. ))7z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2961,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Порамни одлево" -#. C0R7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2971,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Затвори преглед" -#. [YnY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2981,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" -#. Sc{r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -2991,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Центрирај хоризонтално" -#. W`(7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3001,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Порамни од горе" -#. l!Ae #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3011,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Порамни од долу" -#. eJJ\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3021,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Порамни вертикално централно" -#. v.#W #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3031,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Примени стил на страница" -#. eAaQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3041,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "П~олиња..." -#. jDe` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3051,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Вр~ски..." -#. imx: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3061,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Тек~ст <-> Табела..." -#. m[D/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3071,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "Т~абела во текст..." -#. HIP[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3081,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Текст во табела..." -#. Jm7x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3091,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Повтори заглавија на редовите" -#. S(^@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3101,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Под~реди..." -#. h9dp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3111,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Редови..." -#. fl^R #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3121,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Вметни ред" -#. +Jq1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3131,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Колони..." -#. 79mX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3141,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Вметни колона" -#. tCH] #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3151,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" -#. 1g2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3161,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Вметни ~специјално..." -#. ByB\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3171,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Избриши ред" -#. Y2V- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3181,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. v`42 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3191,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Избриши колона" -#. ,6l7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3201,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колони" -#. {boq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3211,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. wf== #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3222,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Раздели ќелии" -#. +j#7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3232,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Спој ќелии" -#. *V2a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3242,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Висина на ред..." -#. .iR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3252,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Ширина на колона..." -#. a=u; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3262,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирај" -#. p92n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3272,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Точки и нумерирање..." -#. Q156 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3282,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "На знак налево" -#. #TR/ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3292,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "Елемент на ин~декс..." -#. L*M( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3302,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Оди десно" -#. kmjd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3312,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Избери редови" -#. 3lgh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3322,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. Rc9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3332,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "Ќ~елии" -#. TJ@A #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3342,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "На најгорната линија" -#. 2,ro #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3352,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Избери колона" -#. j@0J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3362,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колони" -#. !dC6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3372,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Полиња" -#. :z$% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3382,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Избери табела" -#. l=YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3392,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. v,iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3402,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "На линијата под" -#. YY5~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3412,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "На почеток на линијата" -#. jm%f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3422,7 +3096,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Изврши макро-поле" -#. eL)0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3432,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Заштити ќелии" -#. d,se #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3442,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "На крајот на линијата" -#. ^cVC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3452,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Фо~рмула" -#. `qr$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3462,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "На почеток на документ" -#. j.3L #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3472,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Пресметај табела" -#. .,OU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3482,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Отстрани заштита на ќелиите" -#. xwsi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3492,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "На крај на документ" -#. Hqd@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3502,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Уназади за едно ниво" -#. ~*;E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3512,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "До почетокот на следната страница" -#. 8OUL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3522,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Унапреди за едно ниво" -#. bXfJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3532,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Оптимална ширина на колона" -#. LiBe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3542,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "До претходниот пасус во нивото" -#. HpQ5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3552,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "До крајот на следната страница" -#. FQTd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3562,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "До почетокот на претходната страница" -#. i;r( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3572,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "До следниот пасус во нивото" -#. 6g1X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3582,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помести нагоре" -#. 5RU; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3592,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "До крајот на претходната страница" -#. 0?^) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3602,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помести надолу" -#. ?\WD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3612,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "На почеток на страницата" -#. /`#w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3622,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "На крај на страницата" -#. $zrZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3632,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Вметни ненумериран елемент" -#. ]-[j #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3642,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Нумерирањето исклучено" -#. XJ15 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3652,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Оптимална висина на ред" -#. M7@z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3662,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "На почеток на колоната" -#. 6msj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3672,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Уназади за едно ниво со потточки" -#. Sd3. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3682,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "На крај на колоната" -#. :A)+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3692,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Унапреди за едно ниво со потточки" -#. 4toH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3702,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Помести нагоре со потточки" -#. KFf0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3712,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "На почеток на пасусот" -#. kbcv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3722,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Помести надолу со потточки" -#. a~*n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3732,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "На крај на пасусот" -#. Z$AZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3742,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Ажурирај полиња за внес" -#. AWI3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3752,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "На зборот надесно" -#. pd?q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3762,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "На зборот налево" -#. 0`Ud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3772,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "На следна реченица" -#. eK!: #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3782,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Нумерирање вкл./искл." -#. g|cT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3792,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "На претходна реченица" -#. RVKY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3802,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "До следното поле со внес" -#. 2w_( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3812,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Назад" -#. Mp3k #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3822,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "До претходното поле со внес" -#. ?!OB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3832,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Избриши до крајот на реченицата" -#. =A6= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3842,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Повтори пребарување" -#. @a)\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3852,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Избриши до почетокот на реченицата" -#. 7HoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3862,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Избриши до крајот на зборот" -#. xAzQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3872,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Избриши до почетокот на зборот" -#. yC|3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3882,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Избриши до крајот на линијата" -#. mv8s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3892,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Избриши до почетокот на линијата" -#. h_cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3902,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Избриши до крајот на пасусот" -#. f1B^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3912,7 +3537,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Избриши до почетокот на пасусот" -#. 5*p4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3922,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Избриши ред" -#. 0w-M #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3932,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Претходна страница" -#. B0d2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3942,7 +3564,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Следна страница" -#. f3`= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3952,7 +3573,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Повеќекратен избор вклучен" -#. O57S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3962,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Форматирање страница" -#. p;^( #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3972,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Проширен избор вклучен" -#. F5OG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3982,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Фуснота/Забелешк~а..." -#. gXSA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -3992,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#. 6rMK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4002,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Назад" -#. ~.b` #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4012,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Избери збор" -#. V^1c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4022,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Формат на броеви: стандарден" -#. dtGt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4032,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Делови..." -#. P*32 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4042,7 +3654,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "На референца" -#. +kVi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4052,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "На следен објект" -#. qk-E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4062,7 +3672,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Формат на броеви: децимален" -#. JgQa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4072,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "На претходен објект" -#. ?DgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4082,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Формат на броеви: експоненцијален" -#. -Xn% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4092,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "На следен обележувач" -#. .si- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4102,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Формат на броеви : датум" -#. ;a|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4112,7 +3717,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "На претходен обележувач" -#. qlWW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4122,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "На почеток на табелата" -#. EU)h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4132,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Отстрани заштита на листот" -#. QuZ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4142,7 +3744,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Формат на броеви: време" -#. TPIJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4152,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "На крај на табелата" -#. 0R@3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4162,7 +3762,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Формат на броеви: валута" -#. \YH7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4172,7 +3771,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "На следната табела" -#. waMd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4182,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Формат на броеви: процент" -#. NVj% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4192,7 +3789,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "На претходната табела" -#. h`1! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4202,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "До почетокот на следната колона" -#. WC9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4212,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Оптимален пренос на текст на страница" -#. Yp// #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4222,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "До крајот на следната колона" -#. QZ,* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4232,7 +3825,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "Во ~заднина" -#. `KLy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4242,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "До почетокот на претходната колона" -#. !;GO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4252,7 +3843,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "До претходната колона" -#. )/)r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4262,7 +3852,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Порамни со горниот дел на линијата" -#. bpCP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4272,7 +3861,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "До котвата на фуснотата" -#. {}/8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4282,7 +3870,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Порамни со долниот дел на линијата" -#. oXC@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4292,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "На следната фуснота" -#. `]pu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4302,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Порамни до вертикалниот центар на линијата" -#. b?lG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4312,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "На претходната фуснота" -#. (r|# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4322,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Порамни со горниот дел на знакот" -#. ,0u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4332,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "На следната рамка" -#. 3M=n #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4342,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Поврзи рамки" -#. [`D6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4352,7 +3933,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Порамни со долниот дел на знакот" -#. B.gs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4362,7 +3942,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Отповрзи рамки" -#. #0zV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4372,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Постави покажувач на котва" -#. lT5d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4382,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Порамни до вертикалниот центар на знакот" -#. R{#N #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4392,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Рестартирај нумерирање" -#. RM0X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4402,7 +3978,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "На заглавие" -#. p-`f #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4412,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Пренеси текст од лево" -#. _fwo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4422,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "На подножје" -#. @BGO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4432,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Пренеси текст од десно" -#. VkM; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4442,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Пресликан објект на парни страници" -#. !1g{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4452,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Ознака за индекс во индекс" -#. :fr. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4462,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Уреди фуснота/забелешка" -#. wi1[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4472,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Преврти цртежи на парни страници" -#. C#da #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4483,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Раздели табела" -#. ??fd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4493,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Пренеси прв пасус" -#. vmy- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4503,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Прв пасус" -#. sdIe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4513,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Распредели колони подеднакво" -#. gHBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4523,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Зголеми вредност на вовлекување" -#. MFJ+ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4533,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Распредели редови подеднакво " -#. wyr{ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4543,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Пренесување текст по контура вкл." -#. hkh* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4553,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Контура" -#. Q;}. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4563,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Намали вредност на вовлекување" -#. sO#, #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4573,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Спој табела" -#. ZXho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4583,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "На претходен пасус" -#. M$c~ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4593,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Горе" -#. 39Cf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4603,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Дозволи прелом на редот преку страници и колони" -#. VKY9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4613,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Избери пасус" -#. aWw1 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4623,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "На следен пасус" -#. h$)P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4633,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Центар ( вертикален )" -#. [}sx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4643,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "На следно резервирано место" -#. 8W.K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4653,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Долу" -#. EH+U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4663,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "На претходно резервирано место" -#. p(6$ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4673,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Табела: фиксна" -#. 0pZI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4683,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Директно до почетокот на документот" -#. ;ZA; #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4693,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Табела: фиксна, пропорционална" -#. !\kp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4703,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Обнови преглед" -#. .TuL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4713,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Директно до крајот на документот" -#. tYc% #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4723,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Табела: променлива" -#. KPeo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4733,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Пренесување текст..." -#. L|_! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4743,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. {)mk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4753,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Оди до следната ознака на индекс" -#. ]t3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4763,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Оди до претходната ознака на индекс" -#. ]_6* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4773,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сума" -#. G\D8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4783,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Оди до следната формула во табела" -#. U\p\ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4793,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Оди до претходната формула во табела" -#. jZeM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4803,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Оди до следната погрешна формула во табела" -#. yc*w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4813,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Оди до претходната погрешна формула во табела" -#. VE;p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4823,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Избери текст" -#. w+Yn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4833,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Линијари" -#. 4]h5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4843,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Нумерирање ~линии..." -#. 4]jj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4853,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Графика вкл./искл." -#. 0OM8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4863,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Боја за пополнување фонт" -#. b,!} #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4873,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "Граници на те~кст" -#. L?MO #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4883,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тезаурус..." -#. ,Esc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4893,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Означување" -#. 6.,q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4903,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Полиња" -#. OqKK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4913,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Исполнување на означувањето" -#. B4kI #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4923,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Вертикален линијар" -#. V67H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4933,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Разделување..." -#. \QJt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4943,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Вертикална лента за движење" -#. \+s9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4953,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Додај непознати зборови" -#. ^JsL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4963,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Движи хоризонтално" -#. V3n) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4973,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "~Нумерирање на главни црти..." -#. yZ5[ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4983,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "Знаци што ~не се печатат" -#. wy*x #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -4993,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Под~реди..." -#. 2LbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5003,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Сенчења на по~ле" -#. +hOD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5013,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "Пресмета~ј" -#. Mau! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5023,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~Имиња на поле" -#. 3,3U #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5033,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Граници на табелa" -#. W/aM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5043,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Преглед на книга" -#. DD)q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5053,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Отстрани формати на директни знаци" -#. )30E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5063,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "По е-пошта како ~Microsoft Word..." -#. (lhE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5073,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-текст..." -#. CU@Y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5083,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Стандардно" -#. 9LRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5093,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Област на ~блок" -#. q~7P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5103,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. $4cQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5113,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "~Табела" -#. 1Dn= #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5123,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Вметни" -#. M!6# #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5133,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Избриши" -#. #m#^ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5143,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Избери" -#. 7VT2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5153,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "А~втоматско приспособување" -#. #z9@ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5163,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Пре~твори" -#. o_#S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5173,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Ажурирај" -#. cRQ0 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5183,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "Инде~кси и табели" -#. Uik. #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5193,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "Број на ~зборови" -#. 3qxo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5203,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Стил~ови" -#. *xa) #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5213,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Пренеси текст" -#. x~2S #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5223,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Авто~корекција" -#. /eql #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5233,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Режим на избирање" -#. Zq#! #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5243,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Зачувај графика..." -#. jM8* #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5253,7 +4744,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Продолжи претходно нумерирање" -#. 2[W| #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5263,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Назад" -#. $Qp- #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -5273,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Напред" -#. 8~QB #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5283,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Табела со податоци" -#. Jq_+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5293,7 +4780,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Преглед во веб-прелистувач" -#. QvH$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5303,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Нова презентација" -#. FSj6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5313,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Галерија на ТекстЕфекти" -#. SbSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5323,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. VLR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5333,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "ТекстЕфект со иста големина на буквите" -#. n9h% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5343,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Порамнување на ТекстЕфекти" -#. Xr]: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5353,7 +4834,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Растојание на знаците од ТекстЕфекти" -#. lymg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5363,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. dZ|8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5373,7 +4852,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. )8_F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5383,7 +4861,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. H$#E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5393,7 +4870,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Блок-дијаграм" -#. ch[z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5403,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. C^)` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5413,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Ѕвезди" -#. J}m| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5423,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоаголник" -#. ^/5_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5433,7 +4906,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Правоаголник, заоблен" -#. /X(j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5443,7 +4915,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. 4;Wd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5453,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Квадрат, заоблен" -#. .P^I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5463,7 +4933,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. W1Cl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5473,7 +4942,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. #EsF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5483,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Кружна пита" -#. AkDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5493,7 +4960,6 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Рамностран триаголник" -#. [MHo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5503,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Правоаголен триаголник" -#. _jns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5513,7 +4978,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапез" -#. ;iE+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5523,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромб" -#. P3zo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5533,7 +4996,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Паралелограм" -#. r+gb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5543,7 +5005,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Правилен петтоаголник" -#. ~=S% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5553,7 +5014,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Шестоаголник" -#. }Z/F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5563,7 +5023,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Осмоаголник" -#. w:f^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5573,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Крст" -#. Lz8Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5583,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Прстен" -#. EAMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5593,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Блоковски лак" -#. -P/+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5603,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндар" -#. luzP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5613,7 +5068,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Коцка" -#. yP=S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5623,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Превиткан агол" -#. {z[= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5633,7 +5086,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. j~;[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5643,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Смешко" -#. cTZX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5653,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Сонце" -#. tXy* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5663,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Месечина" -#. 78!5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5673,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Молња" -#. i4T; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5683,7 +5131,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Срце" -#. ,;en #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5693,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Цвеќе" -#. _O*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5703,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Облак" -#. WI!7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5713,7 +5158,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Симбол „Забрането“" -#. WGS= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5723,7 +5167,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Сложувалка" -#. J#+X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5733,7 +5176,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Двојна заграда" -#. |4ns #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5743,7 +5185,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Лева заграда" -#. a2lv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5753,7 +5194,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Десна заграда" -#. [s7g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5763,7 +5203,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Двојна голема заграда" -#. dQ1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5773,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Лева голема заграда" -#. j$Dl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5783,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Десна голема заграда" -#. dYg+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5793,7 +5230,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Испакнат квадрат" -#. :lMC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5803,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Испакнат осмоаголник" -#. 2QQj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5813,7 +5248,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Испакнат ромб" -#. a@g^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5823,7 +5257,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Лева стрелка" -#. fS[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5833,7 +5266,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Десна стрелка" -#. KL:# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5843,7 +5275,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрелка нагоре" -#. Zjcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5853,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрелка надолу" -#. F^fH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5863,7 +5293,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Лева и десна стрелка" -#. q}mW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5873,7 +5302,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Горна и долна стрелка" -#. j2h+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5883,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Горна и десна стрелка" -#. q*gI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5893,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Горна, десна и долна стрелка" -#. NGhJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5903,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Стрелка на 4 страни" -#. GMv5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5913,7 +5338,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Десна стрелка под агол" -#. %Hg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5923,7 +5347,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Поделена стрелка" -#. NPj4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5933,7 +5356,6 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Пругаста десна стрелка" -#. bk8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5943,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Засечена десна стрелка" -#. 2-j9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5953,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Петоаголник" -#. A$iW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5963,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Еполета" -#. *AaO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5973,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Десна стрелка со балонче" -#. GteD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5983,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Лева стрелка со балонче" -#. )^2# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -5993,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Горна стрелка со балонче" -#. hmBW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6003,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Долна стрелка со балонче" -#. FYh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6013,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Лева и десна стрелка со балонче" -#. %NRZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6023,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Горна и долна стрелка со балонче" -#. FLl^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6033,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Горна и десна стрелка со балонче" -#. NX76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6043,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Стрелка на 4 страни со балонче" -#. 7mDz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6053,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Кружна стрелка" -#. yVmr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6063,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Десна или лева стрелка" -#. JIG* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6073,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Стрелка во облик на буквата Ѕ" -#. y`2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6083,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Блок-дијаграм: процес" -#. MRLV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6093,7 +5500,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Блок-дијаграм: алтернативен процес" -#. ybs; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6103,7 +5509,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Блок-дијаграм: одлучување" -#. QNcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6113,7 +5518,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Блок-дијаграм: податоци" -#. [4)P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6123,7 +5527,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Блок-дијаграм: претходно дефиниран процес" -#. 6/cV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6133,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Блок-дијаграм: внатрешно складиште" -#. rp6a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6143,7 +5545,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Блок-дијаграм: документ" -#. nlY~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6153,7 +5554,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Блок-дијаграм: повеќекратен документ" -#. dMyW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6163,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Блок-дијаграм: завршеток" -#. gx9, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6173,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Блок-дијаграм: подготовка" -#. 0#MY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6183,7 +5581,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Блок-дијаграм: рачен внес" -#. a;1Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6193,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Блок-дијаграм: рачна операција" -#. rEb% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6203,7 +5599,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Блок-дијаграм: поврзувач" -#. %u$; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6213,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Блок-дијаграм: поврзувач надвор од страница" -#. F{*W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6223,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Блок-дијаграм: картичка" -#. hw$. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6233,7 +5626,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Блок-дијаграм: перфорирана лента" -#. QxS, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6243,7 +5635,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Блок-дијаграм: спој за сумирање" -#. ?Q}h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6253,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Блок-дијаграм: или" -#. 2*wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6263,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Блок-дијаграм: средување" -#. 4RDg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6273,7 +5662,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Блок-дијаграм: подредување" -#. lnd* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6283,7 +5671,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Блок-дијаграм: вадење" -#. yId2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6293,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Блок-дијаграм: спојување" -#. F8i# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6303,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Блок-дијаграм: складирани податоци" -#. _o2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6313,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Блок-дијаграм: задоцнување" -#. E2m@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6323,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Блок-дијаграм: секвенцијален приказ" -#. cri? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6333,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Блок-дијаграм: магнетен диск" -#. ;fyA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6343,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Блок-дијаграм: складиште со директен пристап" -#. )R1L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6353,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Блок-дијаграм: приказ" -#. 3HEJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6363,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Правоаголно балонче" -#. ^-/y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6373,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Заоблено правоаголно балонче" -#. W=02 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6383,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Заоблено балонче" -#. [)+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6393,7 +5770,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Облак" -#. GdiN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6403,7 +5779,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Линиско балонче 1" -#. J2WE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6413,7 +5788,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Линиско балонче 2" -#. ^x}} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6423,7 +5797,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Линиско балонче 3" -#. ;?W| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6433,7 +5806,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Експлозија" -#. `P.V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6443,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 4 краци" -#. XRFk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6453,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 5 краци" -#. .?lC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6463,7 +5833,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 6 краци" -#. riiT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6473,7 +5842,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 8 краци" -#. @xF/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6483,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 12 краци" -#. (=3M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6493,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Ѕвезда со 24 краци" -#. pg_/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6503,7 +5869,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "Ѕвезда со 6 краци, конкавна" -#. p-}3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6513,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Вертикален свиток" -#. 6Unc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6523,7 +5887,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Хоризонтален свиток" -#. 4._F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6533,7 +5896,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Печат" -#. M9eH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6543,7 +5905,6 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Плочка за на врата" -#. 0;(\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6553,7 +5914,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Рамен текст" -#. kpP= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6563,7 +5923,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Бран" -#. =)f_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6573,7 +5932,6 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Надувано" -#. ozV/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6583,7 +5941,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Знак „Стоп“" -#. 7[J0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6593,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Крива нагоре" -#. BjpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6603,7 +5959,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Крива надолу" -#. {PuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6613,7 +5968,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Триаголник нагоре" -#. gqNZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6623,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Триаголник надолу" -#. AM*{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6633,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Исчезнување надесно" -#. %af8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6643,7 +5995,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Исчезнување налево" -#. P;xn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6653,7 +6004,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Исчезнување нагоре" -#. AhFx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6663,7 +6013,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Исчезнување надолу" -#. hSuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6673,7 +6022,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Закосено нагоре" -#. g_++ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6683,7 +6031,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Закосено надолу" -#. Y7Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6693,7 +6040,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Исчезнување нагоре надесно" -#. jDwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6703,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Исчезнување нагоре налево" -#. OHn/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6713,7 +6058,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Еполета нагоре" -#. I4MK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6723,7 +6067,6 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Еполета надолу" -#. ^84S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6733,7 +6076,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Лак нагоре (крива)" -#. b-By #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6743,7 +6085,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Лак надолу (крива)" -#. zbrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6753,7 +6094,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Лак налево (крива)" -#. .(W[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6763,7 +6103,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Лак надесно (крива)" -#. !Z]C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6773,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Круг (крива)" -#. QY;D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6783,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Отворен круг (крива)" -#. ?a;` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6793,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Лак нагоре (истекување)" -#. +k|G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6803,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Лак надолу (истекување)" -#. P0:_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6813,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Лак налево (истекување)" -#. _oU^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6823,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Лак надесно (истекување)" -#. eyR$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6833,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Круг (истекување)" -#. eu$/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6843,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Отворен круг (истекување)" -#. ,+`y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6854,7 +6185,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Отповикај" -#. ]IFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6864,7 +6194,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "" -#. :`,L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6874,7 +6203,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Лента за движење" -#. +5@8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6884,7 +6212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Зумирај..." -#. `a%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6894,7 +6221,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Копче за ротирање" -#. ~3h5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6904,7 +6230,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Замени со лента за движење" -#. hLU7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6914,7 +6239,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Замени со копче за вртење" -#. ;PE_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6924,7 +6248,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Замени со лента за навигација" -#. Y@.S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6934,7 +6257,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Точка на прекин вкл./искл." -#. A,!_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6944,7 +6266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 486? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6954,7 +6275,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Пушти уредувач на слики" -#. E;d: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6964,7 +6284,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Овозможи набљудување" -#. x{`w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6974,7 +6293,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Име на фонт" -#. z:/* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6984,7 +6302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Избирање макро" -#. .W.b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -6994,7 +6311,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#. ~LSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7004,7 +6320,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Задебелено" -#. *;!2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7014,7 +6329,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Избирање модул" -#. ~CVb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7024,7 +6338,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сенка" -#. Nq/U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7034,7 +6347,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Каталог со објекти" -#. rW|W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7044,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контура" -#. tMio #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7054,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Прецртување" -#. SA1w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7064,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Помош за помошта" -#. S8Ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7074,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подвлечено" -#. OMQL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7084,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Натцртување" -#. ZSdj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7094,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Помош за %PRODUCTNAME" -#. il2) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7104,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Големина на фонт" -#. BF]+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7114,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "" -#. SWMx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7124,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "" -#. =}7} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7134,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "" -#. cC^P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7144,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Најди..." -#. U_a. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7154,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Што е ~ова?" -#. RSFG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7164,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~Дополнителни совети" -#. Gh,J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7174,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Боја на фонтот" -#. %`qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7184,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Совети" -#. BpE; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7194,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Најди загради" -#. x^s\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7204,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Уреди макроа" -#. )qcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7214,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Тековна библиотека" -#. L%:s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7224,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Порамни одлево" -#. SwYT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7234,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" -#. h;,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7244,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#. IW(d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7254,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Испрати стандарден факс" -#. 6/Gq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7264,7 +6554,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Двострано" -#. X`;# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7274,7 +6563,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Избери помошна датотека" -#. ALz; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7284,7 +6572,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Проред: 1" -#. ![!X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7294,7 +6581,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Проред : 1.5" -#. fDd( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7304,7 +6590,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Проред : 2" -#. 9E24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7314,7 +6599,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. vA7i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7324,7 +6608,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Тековен Basic-модул" -#. svTb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7334,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Менаџирање на точките на прекин" -#. D5hB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7344,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "По~зиција и големина..." -#. _2fP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7354,7 +6635,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Осветленост" -#. M0WJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7364,7 +6644,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#. t6Rx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7374,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Зумирање" -#. JGiD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7384,7 +6662,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Црвена" -#. 4Ey7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7394,7 +6671,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Зголеми" -#. CI;= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7404,7 +6680,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Зелена" -#. WQ)e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7414,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Намали" -#. :*vK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7424,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Намали" -#. U5Q/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7434,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Сина" -#. is[n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7444,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Опции..." -#. Fmm3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7454,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. MIr/ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7465,7 +6735,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" -#. XE/2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7475,7 +6744,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Ag1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7485,7 +6753,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" -#. 53lg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7495,7 +6762,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. kM72 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7505,7 +6771,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#. 45h\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7515,7 +6780,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Цела страница" -#. 0rcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7525,7 +6789,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Проѕирност" -#. r!#[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7535,7 +6798,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" -#. a)Z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7545,7 +6807,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Инвертирај" -#. r0cY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7555,7 +6816,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Линија" -#. Fd4d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7565,7 +6825,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Режим на графика" -#. uiKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7575,7 +6834,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Линија (45°)" -#. 8+sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7585,7 +6843,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоаголник" -#. }k31 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7595,7 +6852,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Правоаголник, заоблен" -#. p,s4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7605,7 +6861,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. k/\@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7615,7 +6870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Библиографска база на податоци" -#. \[_[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7625,7 +6879,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Елипсовидна пита" -#. PalX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7635,7 +6888,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Елиминирај точки" -#. Ssp8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7645,7 +6897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Извори на ~податоци..." -#. OUqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7655,7 +6906,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Отсечи слика..." -#. #{3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7665,7 +6915,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Отсечи слика" -#. 7_u] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7675,7 +6924,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Нов документ од образец" -#. _9FD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7685,7 +6933,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Лак" -#. (S`8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7695,7 +6942,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. 9Yo? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7705,7 +6951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Сегмент од круг" -#. %Ot^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7715,7 +6960,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Зачувај ~како..." -#. /+a1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7725,7 +6969,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "" -#. f;g* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7735,7 +6978,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "" -#. *UJ] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7745,7 +6987,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "" -#. o[?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7755,7 +6996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. D$QC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7765,7 +7005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Печати..." -#. Q+\5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7775,7 +7014,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Крива, исполнета" -#. $^_3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7785,7 +7023,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Зачувај..." -#. ;A+H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7795,7 +7032,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Вметни точки" -#. RMLp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7805,7 +7041,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Избриши точки" -#. O#9g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7815,7 +7050,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Премести точки" -#. oXk; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7825,7 +7059,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Превчитај" -#. AAf^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7835,7 +7068,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Затвори Безјеова крива" -#. 35T1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7845,7 +7077,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Печати датотека директно" -#. 7hR[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7855,7 +7086,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Мазен преод" -#. _+=u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7865,7 +7095,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Точ~ки" -#. i1%A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7875,7 +7104,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Белешк~а" -#. Y=E* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7885,7 +7113,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Раздели крива" -#. Hkzc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7895,7 +7122,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Избери" -#. bWOw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7905,7 +7131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Ротирај" -#. :*+S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7915,7 +7140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "На~лево" -#. 4ra$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7925,7 +7149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Центрирано" -#. s31* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7935,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Над~есно" -#. 0+=L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7945,7 +7167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Горе" -#. jRNj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7955,7 +7176,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Ц~ентар" -#. ^xPJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7965,7 +7185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Долу" -#. :Omj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7975,7 +7194,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Вертикален текст" -#. +1AR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7985,7 +7203,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Вертикални балончиња" -#. [C-z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -7995,7 +7212,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Насока на текстот одлево надесно" -#. d`r) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8005,7 +7221,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Насока на текстот одгоре надолу" -#. =Xbp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8015,7 +7230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Графикон..." -#. @nik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8025,7 +7239,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Точки вкл./искл." -#. RB$B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8035,7 +7248,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Об~ласт..." -#. b?/5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8045,7 +7257,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Л~инија..." -#. 0m#: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8055,7 +7266,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Статус на јазик" -#. TCOG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8065,7 +7275,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Вметни контроли" -#. (.]] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8075,7 +7284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" -#. ]QV( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8085,7 +7293,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~Мали букви" -#. HH}Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8095,7 +7302,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~Големи букви" -#. :fE( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8105,7 +7311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "" -#. =?{F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8115,7 +7320,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" -#. %_2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8125,7 +7329,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" -#. XD{* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8135,7 +7338,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "П~оловина ширина" -#. 68mX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8145,7 +7347,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Датотека..." -#. 8?1? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8155,7 +7356,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Копче" -#. ZKvb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8165,7 +7365,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Цела ширина" -#. ^o%= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8175,7 +7374,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Нумерирање вкл./искл." -#. d==a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8185,7 +7383,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Претвори во крива" -#. 25ju #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8195,7 +7392,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Запри вчитување" -#. 4SrL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8205,7 +7401,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Копче за опција" -#. \[3R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8215,7 +7410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Хирагана" -#. KDi3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8225,7 +7419,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Аголна точка" -#. ?N;$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8235,7 +7428,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Поле за означување" -#. z))K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8245,7 +7437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Катакана" -#. f-[l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8255,7 +7446,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Својст~ва..." -#. ym/! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8265,7 +7455,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Симетричен преод" -#. r\l- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8275,7 +7464,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помести нагоре" -#. 6*qU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8285,7 +7473,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Нов" -#. d*Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8295,7 +7482,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помести надолу" -#. .ysw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8305,7 +7491,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "" -#. et2! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8315,7 +7500,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Унапреди" -#. T-[] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8325,7 +7509,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "Сти~лови и форматирање" -#. iSyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8335,7 +7518,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Уназади" -#. $?NR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8345,7 +7527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize..." msgstr "~Организирај..." -#. B1z5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8355,7 +7536,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Форматирање вкл./искл." -#. DAcO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8365,7 +7545,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Прво ниво" -#. t~3@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8375,7 +7554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Точки и нумерирање..." -#. L1SY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8385,7 +7563,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Уреди датотека" -#. u6y- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8395,7 +7572,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Контрола со слика" -#. oOge #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8405,7 +7581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "~Веб-изглед" -#. #+Jp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8415,7 +7590,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Лента за прогрес" -#. iJ~E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8426,7 +7600,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "Прик~лучок" -#. @8)^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8436,7 +7609,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Хоризонтална линија" -#. k*1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8446,7 +7618,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Документ (датотека)" -#. iTVv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8456,7 +7627,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Вертикална линија" -#. `IlB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8466,7 +7636,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Избор на симболи" -#. 9Z|# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8476,7 +7645,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Својства на приказ" -#. a)Cf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8486,7 +7654,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Стил / пополнување на област" -#. Se7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8496,7 +7663,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Автопилот: Извор на податоци за адреси" -#. HsMt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8506,7 +7672,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Боја за пополнување" -#. $$;r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8516,7 +7681,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Примени стил" -#. b8x$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8526,7 +7690,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поле за датум" -#. [e4= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8536,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поле за време" -#. ESHQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8546,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Нов стил од изборот" -#. _+ja #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8556,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил на линија" -#. v66( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8566,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Нумеричко поле" -#. 8*Wn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8576,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Ажурирај стил" -#. +E!A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8586,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Линија црта/точка" -#. X8^s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8596,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поле за валута" -#. hBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8606,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Ширина на линија" -#. bM3I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8616,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматирано поле" -#. J:Bw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8626,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Боја на линија" -#. ?4AO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8636,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поле за шема" -#. +=,X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8646,7 +7798,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Избор на датотека" -#. MJJ4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8656,7 +7807,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Контрола на дрвото" -#. zd9; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8666,7 +7816,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Својства" -#. Tm+G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8676,7 +7825,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "~OLE-објект..." -#. d(ml #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8687,7 +7835,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Л~ебдечка рамка" -#. N3k= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8697,7 +7844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Влези во група" -#. lwcC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8707,7 +7853,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "И~злези од група" -#. OIJ; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8717,7 +7862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Скриј детали" -#. DJMc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8727,7 +7871,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Ширина на страница" -#. ,0NF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8737,7 +7880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "П~окажи детали" -#. c}h| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8747,7 +7889,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Зумирање на објект" -#. `_p+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8757,7 +7898,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Одлево надесно" -#. 5I:7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8767,7 +7907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Групирај..." -#. 75GP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8777,7 +7916,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Оддесно налево" -#. O:cj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8787,7 +7925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Одгрупирај..." -#. Xa2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8797,7 +7934,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Боја на подлогата" -#. WkrZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8807,7 +7943,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Шема на подлогата" -#. :4eV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8817,7 +7952,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Отвори хиперврска" -#. R\z1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8827,7 +7961,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Отвори мени за паметни означувачи" -#. 4?_J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8837,7 +7970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Каталог..." -#. bR`d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8847,7 +7979,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Вметни од уредувач на слики" -#. ,voY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8857,7 +7988,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Рабови" -#. g$_X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8867,7 +7997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Формула..." -#. a7Lb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8877,7 +8006,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Поле за ознака" -#. |Dl9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8887,7 +8015,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "О~бјект" -#. S5d] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8897,7 +8024,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Поле за групирање" -#. C!*k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8907,7 +8033,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Поставувања на ~XML-филтерот..." -#. 2Ked #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8917,7 +8042,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Текстуално поле" -#. jDe- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8927,7 +8051,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Конверзија на Хангулски/Ханџа..." -#. +=M: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8937,7 +8060,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Кинески превод..." -#. 7j!8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8947,7 +8069,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Поле со листа" -#. y5_U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8957,7 +8078,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбинирана листа" -#. w,VI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8967,7 +8087,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Копче за ротирање" -#. fs-[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8977,7 +8096,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Хоризонтална лента за движење" -#. ]~=* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8987,7 +8105,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Вертикална лента за движење" -#. f^}( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -8997,7 +8114,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Преглед" -#. |!Kc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9007,7 +8123,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "Копче за URL" -#. o4fL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9017,7 +8132,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Документот е променет" -#. m0c+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9027,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Избери" -#. bGo! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9037,7 +8150,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Вчитај документ" -#. e7vM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9047,7 +8159,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Тест режим вкл./искл." -#. hj5M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9057,7 +8168,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил на линија" -#. ITDv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9067,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Боја на линијата (на работ)" -#. n+Tk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9077,7 +8186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. kALC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9087,7 +8195,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Вчитај URL" -#. ULRV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9097,7 +8204,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Табела~рна пресметка" -#. ,o,V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9107,7 +8213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Режим на вметнување" -#. dg!E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9117,7 +8222,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Големина" -#. iao] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9127,7 +8231,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Ќелија" -#. ,=eG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9137,7 +8240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Волшебници" -#. ~(qs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9147,7 +8249,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Скриј потточки" -#. )9^N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9157,7 +8258,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Сите нивоа" -#. SO=8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9167,7 +8267,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Покажи потточки" -#. 0J]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9177,7 +8276,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "~Нов прозорец" -#. ZR*` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9187,7 +8285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Отстрани" -#. mR%o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9197,7 +8294,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "" -#. zP*m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9207,7 +8303,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Затвори прозорец" -#. Rg;Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9217,7 +8312,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Прикачи за мрежа" -#. ^5xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9227,7 +8321,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Вметни рамка за текст" -#. oQm% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9237,7 +8330,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Цел екран" -#. OPK| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9247,7 +8339,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "~Од датотека..." -#. AHGo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9257,7 +8348,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "Автоматско ~форматирање..." -#. vk$5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9267,7 +8357,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Дизајн на табела..." -#. O-!U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9277,7 +8366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Проверка на правопис..." -#. aGD# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9287,7 +8375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Повторно провери го документот..." -#. LeD5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9297,7 +8384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Проверка на правопис и граматика..." -#. TpC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9307,7 +8393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Проверка на правопис..." -#. l_3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9317,7 +8402,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Покажи функции за цртање" -#. 5RZ0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9327,7 +8411,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Ново множ. рамки" -#. JgO. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9337,7 +8420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тезаурус..." -#. ;0W% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9347,7 +8429,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. \#Z? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9357,7 +8438,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. AzOm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9367,7 +8447,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. 2aO4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9377,7 +8456,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Зачувај документ како URL" -#. sRIh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9387,7 +8465,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Нанапред за едно" -#. lI]W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9397,7 +8474,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Наназад за едно" -#. }gbl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9407,7 +8483,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Уреди FrameSet" -#. Y!Fj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9417,7 +8492,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Подели рамка хоризонтално" -#. Zg\| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9427,7 +8501,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Подели рамка вертикално" -#. 5cXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9437,7 +8510,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Подели FrameSet хоризонтално" -#. _IwB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9447,7 +8519,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Подели FrameSet вертикално" -#. @/B4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9457,7 +8528,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Својства на рамката" -#. FRBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9467,7 +8537,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Избриши рамка" -#. f`F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9477,7 +8546,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Во заднина" -#. _qcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9487,7 +8555,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Во преден план" -#. ]:3J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9497,7 +8564,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Вметни ознаки" -#. f1]k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9507,7 +8573,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Вметни деловни картички" -#. qjF^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9517,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "~Приклучок..." -#. \Pe] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9527,7 +8591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "П~ренеси напред" -#. B3-2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9537,7 +8600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Испрати назад" -#. Rimp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9547,7 +8609,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML-изворе~н код" -#. j|`\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9557,7 +8618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "~Звук..." -#. Q!9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9567,7 +8627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "~Видео..." -#. Pse5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9577,7 +8636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Хиперврска" -#. rv=O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9587,7 +8645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Спој" -#. y6gx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9597,7 +8654,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Одземи" -#. 9M=_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9607,7 +8663,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Горен индекс" -#. }l]E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9617,7 +8672,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Пр~есечи" -#. 4a3O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9627,7 +8681,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Долен индекс" -#. :9/- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9637,7 +8690,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "З~нак..." -#. l!m8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9647,7 +8699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Распределба..." -#. MUoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9657,7 +8708,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "П~асус..." -#. ASU- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9667,7 +8717,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сенка" -#. #nJE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9677,7 +8726,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Стил на стрелка" -#. N*me #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9687,7 +8735,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Повтори" -#. t*^s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9698,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Отповикај" -#. *m~i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9708,7 +8754,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush" msgstr "Форматирај четка" -#. [PL# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9718,7 +8763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "~Повтори" -#. mMm[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9728,7 +8772,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Избриши историја" -#. I_k] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9738,7 +8781,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Исе~чи" -#. km1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9748,7 +8790,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. YP3| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9758,7 +8799,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Вметни" -#. S8Q# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9768,7 +8808,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Избриши с~одржина..." -#. iO#? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9778,7 +8817,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Избери извор..." -#. yoUK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9788,7 +8826,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Барање..." -#. MvFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9798,7 +8835,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Избери ги ~сите" -#. [!%q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9808,7 +8844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Уреди контура..." -#. (]/l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9818,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Избери ги ~сите" -#. ILyt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9828,7 +8862,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Помести надолу" -#. t\+} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9838,7 +8871,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Помести нагоре" -#. qn5I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9848,7 +8880,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Помести налево" -#. LrBi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9858,7 +8889,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Помести надесно" -#. xIej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9868,7 +8898,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Страница надолу" -#. t/)\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9878,7 +8907,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Страница нагоре" -#. ^4%v #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9889,7 +8917,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Замени" -#. VBZ{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9899,7 +8926,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Страница лево" -#. hvXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9909,7 +8935,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Растојание на множ. рамки" -#. Hy;3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9919,7 +8944,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "На крај на датотека" -#. CqFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9929,7 +8953,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "На почеток на датотека" -#. Lk\v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9939,7 +8962,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "На почеток на документ" -#. s[ES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9949,7 +8971,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "На крај на документ" -#. =fK. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9959,7 +8980,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "На~вигатор" -#. 6c6j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9970,7 +8990,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Панел со зада~чи" -#. 6OTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9980,7 +8999,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Обнови преглед за уредување" -#. Y)CY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -9990,7 +9008,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Прекини макро" -#. S.2^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10000,7 +9017,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Приспособи на рамка" -#. !`5n #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10010,7 +9026,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "МапаНаСлика" -#. /c2N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10020,7 +9035,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Избери надолу" -#. LZIg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10030,7 +9044,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Избери нагоре" -#. Ov7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10040,7 +9053,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Избери налево" -#. P0UZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10050,7 +9062,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Избери надесно" -#. Z*82 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10060,7 +9071,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Избери страница надолу" -#. aGM2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10070,7 +9080,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Избери страница нагоре" -#. *XZ% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10080,7 +9089,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Правоаголник, неисполнет" -#. MYuF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10090,7 +9098,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Заоблен правоаголник, неисполнет" -#. 2q|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10100,7 +9107,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Избери страница налево" -#. .P=y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10110,7 +9116,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. QgZ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10120,7 +9125,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Заоблен квадрат" -#. AA`! #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10130,7 +9134,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Избери до почетокот на датотеката" -#. 7YFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10140,7 +9143,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Квадрат, неисполнет" -#. =o24 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10150,7 +9152,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Заоблен квадрат, неисполнет" -#. 6q\X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10160,7 +9161,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Избери до крајот на датотеката" -#. L$F\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10170,7 +9170,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Елипса, неисполнета" -#. :!P[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10180,7 +9179,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Избери до почетокот на документот" -#. 9}Rq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10190,7 +9188,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. KZHN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10200,7 +9197,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Избери до крајот на документот" -#. W.Ki #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10210,7 +9206,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Круг, неисполнет" -#. 6.)F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10220,7 +9215,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Елипсовидна пита, неисполнета" -#. a8:t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10230,7 +9224,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Кружна пита" -#. GZd` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10240,7 +9233,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Кружна пита, неисполнета" -#. W`Xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10250,7 +9242,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Кружен лак" -#. zGh{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10260,7 +9251,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Сегмент од круг, неисполнет" -#. |iU. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10270,7 +9260,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Сегмент од елипса" -#. Z.W/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10280,7 +9269,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Сегмент од елипса, неисполнет" -#. 3LrA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10290,7 +9278,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Полигон (45°), исполнет" -#. R;IW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10300,7 +9287,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Полигон" -#. iWnY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10310,7 +9296,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Полигон (45°)" -#. FwFI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10320,7 +9305,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Крива" -#. _W(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10330,7 +9314,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Зумирај следен" -#. 1k[+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10340,7 +9323,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Зумирај претходен" -#. LmpI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10350,7 +9332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Прикажи мрежа" -#. K($# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10360,7 +9341,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Блесок" -#. X*gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10370,7 +9350,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Уреди макроа" -#. l-1\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10380,7 +9359,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Опции за Интернет" -#. 9k$| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10390,7 +9368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "Лента со ~бои" -#. ha8d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10400,7 +9377,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Автоматска корекција опции..." -#. 0Ezk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10410,7 +9386,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Автопилот: Презентација" -#. 0LCD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10420,7 +9395,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Автопилот: Агенда" -#. KxM| #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10430,7 +9404,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Автопилот: Факс" -#. }2`O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10440,7 +9413,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Автопилот: Писмо" -#. !mSo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10450,7 +9422,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Верзии..." -#. )y%` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10460,7 +9431,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Автопилот: Меморандум" -#. IHYN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10470,7 +9440,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Спореди доку~мент..." -#. 9e=` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10480,7 +9449,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Спој ~документ..." -#. cjbS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10490,7 +9458,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Опции за текстуален документ" -#. 4JZ) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10500,7 +9467,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Опции за презентација" -#. h2u0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10510,7 +9476,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Опции на табеларна пресметка" -#. zO,U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10520,7 +9485,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Опции за формула" -#. F2[- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10530,7 +9494,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Опции за графикон" -#. $B_d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10540,7 +9503,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Опции за слика" -#. p\TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10550,7 +9512,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Име" -#. kqqZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10560,7 +9521,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Содржина" -#. \]-K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10570,7 +9530,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Палета на бои" -#. 0@)R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10580,7 +9539,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "Изне~си..." -#. TMc+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10590,7 +9548,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Опции за графика во презентација" -#. nW`/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10600,7 +9557,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Лентата за навигација видлива" -#. !]4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10610,7 +9566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групирај" -#. }%iz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10620,7 +9575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Одгрупирај" -#. *a]6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10637,7 +9591,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Стандардно форматирање" -#. 1/9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10647,7 +9600,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Намали вовлекување" -#. _s55 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10657,7 +9609,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Зголеми вовлекување" -#. 3m]_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10667,7 +9618,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Произволна линија, исполнета" -#. @po{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10677,7 +9627,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Произволна линија" -#. uXm+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10687,7 +9636,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Анимација на текст" -#. vt[N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10697,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Филтер" -#. oZXd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10707,7 +9654,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Инвертирај" -#. Id#S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10717,7 +9663,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Измазни" -#. pE59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10727,7 +9672,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Изостри" -#. 5ZR@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10737,7 +9681,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Отстрани шум" -#. ;/3V #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10747,7 +9690,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Скица со јаглен" -#. ^uMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10757,7 +9699,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Мозаик" -#. b=Uo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10767,7 +9708,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Релјеф" -#. ZTD8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10777,7 +9717,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Како постер" -#. si6( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10787,7 +9726,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Поп-уметност" -#. eh=m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10797,7 +9735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Стареење" -#. aPa9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10807,7 +9744,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Соларизација" -#. Eg;5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10817,7 +9753,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "~Автом. проверка на правопис" -#. E{F- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10827,7 +9762,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Не ги означувај грешките" -#. TKgi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10837,7 +9771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Извор на ~адресарот..." -#. S(to #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10847,7 +9780,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Водич за аз~иска фонетика..." -#. rN,G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10857,7 +9789,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "С~пецијален знак..." -#. ;iyT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10867,7 +9798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Извори на ~податоци" -#. QTMj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10877,7 +9807,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "Мени вкл./искл." -#. PPq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10887,7 +9816,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Сними макро" -#. ,1\t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10897,7 +9825,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Запри го снимањето" -#. (kfl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10907,7 +9834,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "По е-пошта како P~DF..." -#. vu?q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10917,7 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. +mU0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10927,7 +9852,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "И~знеси како PDF..." -#. [L_% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10937,7 +9861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "При~способи..." -#. PO,: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10947,7 +9870,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Директно изнеси како PDF" -#. wQU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10957,7 +9879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Лента со ~објекти" -#. K4Ca #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10967,7 +9888,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "Прилаго~ди..." -#. cXvY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10977,7 +9897,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Главен ~алатник" -#. SA@# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10987,7 +9906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "Лента со ~функции" -#. KIX. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -10997,7 +9915,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "Статус за м~етодот на внесување" -#. ]*(0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11007,7 +9924,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Ле~нта со опции" -#. B5Oh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11017,7 +9933,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "" -#. 0.lR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11027,7 +9942,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "" -#. :HV5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11037,7 +9951,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "" -#. IpdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11047,7 +9960,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Статусна ~линија" -#. ]V9T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11057,7 +9969,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Алатник за макроа вкл./искл." -#. 7f;\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11067,7 +9978,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Презентација" -#. 4#Ak #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11077,7 +9987,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Зачувај конфигурација" -#. ?~*/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11087,7 +9996,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Вчитај конфигурација" -#. Kb(@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11097,7 +10005,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Вметни BASIC-изворен код" -#. W|48 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11107,7 +10014,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "Зачувај BASIC" -#. R`Ro #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11117,7 +10023,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Извези дијалог" -#. UHf% #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11128,7 +10033,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Извези дијалог" -#. (Qwp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11138,7 +10042,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Компилирај" -#. dof( #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11148,7 +10051,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "Изврши BASIC" -#. \-|O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11158,7 +10060,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Чекор во" -#. $Gvh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11168,7 +10069,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Чекор преку" -#. S9,N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11178,7 +10078,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Запри макро" -#. 6OZc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11188,7 +10087,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." -#. -r0@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11198,7 +10096,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Организирај ~дијалози..." -#. ;{4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11208,7 +10105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "~Организирај макроа..." -#. f]#\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11218,7 +10114,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "И~зврши макро..." -#. rfI2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11228,7 +10123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Галерија" -#. NDHU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11239,7 +10133,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "~Најди и замени..." -#. X2PJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11249,7 +10142,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "~Агент за помош" -#. !X5C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11259,7 +10151,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Чекор надвор од" -#. ZxCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11269,7 +10160,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контроли" -#. }~[a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11279,7 +10169,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. KLu[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11289,7 +10178,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. PId# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11299,7 +10187,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Копче за кликање" -#. ]j13 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11309,7 +10196,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Копче за опција" -#. MjO- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11319,7 +10205,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Поле за означување" -#. OD|1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11329,7 +10214,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Поле за ознака" -#. ASDU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11339,7 +10223,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Поле за групирање" -#. f[N? #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11349,7 +10232,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Текстуално поле" -#. jM/R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11359,7 +10241,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Поле со листа" -#. [1?m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11369,7 +10250,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбинирана листа" -#. Ph=[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11379,7 +10259,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Табела (контрола)" -#. )5yv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11389,7 +10268,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Копче со слика" -#. m.F} #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11399,7 +10277,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Избор на датотека" -#. nCKS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11409,7 +10286,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Кон~трола..." -#. @%w6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11419,7 +10295,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Фор~ма..." -#. }XrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11429,7 +10304,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Редослед на активирање..." -#. reYE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11439,7 +10313,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Прв запис" -#. |;[D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11449,7 +10322,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Следен запис" -#. ]|.C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11459,7 +10331,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Претходен запис" -#. IcUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11469,7 +10340,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Последен запис" -#. cW{7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11479,7 +10349,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Нов запис" -#. Cyd\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11489,7 +10358,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Избриши запис" -#. t;X_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11499,7 +10367,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Апсолутен запис" -#. 0d@O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11509,7 +10376,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Додај поле..." -#. %8m7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11519,7 +10385,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Запис" -#. !*jH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11529,7 +10394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Текст -> Запис" -#. Ouqg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11539,7 +10403,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Вкупен број записи" -#. !.2C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11549,7 +10412,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Зачувај запис" -#. lD+a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11559,7 +10421,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Режим на дизајн вкл./искл." -#. }(hh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11569,7 +10430,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Режим на дизајн вкл./искл." -#. KU3] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11579,7 +10439,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Отповикај: Внес на податоци" -#. 7Bl5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11589,7 +10448,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Повторно нацртај" -#. 1;MV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11599,7 +10457,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Навигатор на форма..." -#. Ie%M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11609,7 +10466,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Навигатор на податоци..." -#. YVDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11619,7 +10475,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3Д-ефекти" -#. @i+g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11629,7 +10484,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "И~злези" -#. s+T_ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11639,7 +10493,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "З~а %PRODUCTNAME" -#. Zjm] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11649,7 +10502,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Поставувања на пе~чатач..." -#. B]s0 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11659,7 +10511,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Зачу~вај ги сите" -#. Fz$# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11669,7 +10520,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Тековен контекст" -#. \)C^ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11679,7 +10529,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Тековно време" -#. E0.O #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11689,7 +10538,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Тековен датум" -#. 7e*K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11699,7 +10547,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Верзијата видлива" -#. p_7G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11709,7 +10556,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Прелистувач на ставки вкл./искл." -#. ShRz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11719,7 +10565,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Поле за датум" -#. quzK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11729,7 +10574,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Поле за време" -#. ]#Ma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11739,7 +10583,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Нумеричко поле" -#. *8P` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11749,7 +10592,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Поле за валута" -#. u#4y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11759,7 +10601,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "Преглед на страни~ца" -#. F${[ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11769,7 +10610,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Поле за шема" -#. _1M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11779,7 +10619,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Отвори во режим на дизајн" -#. |CC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11789,7 +10628,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Контрола со слика" -#. 4uzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11799,7 +10637,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Отстрани филтер/подредување" -#. n#1/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11809,7 +10646,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Подреди растечки" -#. 2!b# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11819,7 +10655,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Подреди опаѓачки" -#. \9:q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11829,7 +10664,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документ како ~е-пошта..." -#. 6o~t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11839,7 +10673,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Подреди..." -#. tO9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11849,7 +10682,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Стандарден филтер..." -#. oO1R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11859,7 +10691,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автоматски филтер" -#. ;A^8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11869,7 +10700,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Записи" -#. l2xp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11879,7 +10709,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Директно изврши SQL-наредба" -#. /=]b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11889,7 +10718,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Изврши прашање" -#. $8;{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11899,7 +10727,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Додај табела..." -#. Zfr+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11909,7 +10736,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Примени филтер" -#. rE4@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11919,7 +10745,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Освежи" -#. +(\i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11929,7 +10754,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Освежи контроли" -#. Vi?Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11939,7 +10763,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Најди запис..." -#. H^M* #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11949,7 +10772,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Волшебници вкл./искл." -#. K?+c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11959,7 +10781,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматирано поле" -#. %227 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11969,7 +10790,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Филтри базирани врз форма" -#. @#]q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11979,7 +10799,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. W-5i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11989,7 +10808,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Примени филтер базиран врз форма" -#. QpiI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -11999,7 +10817,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Навигација на филтерот" -#. )]bq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12009,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Замени со текстуално поле" -#. |i^p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12019,7 +10835,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Замени со копче" -#. S76e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12029,7 +10844,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Замени со поле за ознака" -#. oI=J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12039,7 +10853,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Замени со поле за листа" -#. :BoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12049,7 +10862,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Замени со поле за означување" -#. .94s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12059,7 +10871,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Замени со радиокопче" -#. U%UE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12069,7 +10880,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Замени со поле за групирање" -#. (*($ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12079,7 +10889,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Замени со комбинирана листа" -#. KE3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12089,7 +10898,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Замени со копче со слика" -#. gGM` #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12099,7 +10907,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Замени со избор на датотека" -#. qpJ# #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12109,7 +10916,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Замени со поле за датум" -#. hxT8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12119,7 +10925,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Замени со поле за време" -#. 2Jt] #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12129,7 +10934,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Замени со нумеричко поле" -#. E304 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12139,7 +10943,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Замени со поле за валута" -#. Z\jD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12149,7 +10952,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Замени со поле за шема" -#. HnXm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12159,7 +10961,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Замени со контрола за слика" -#. /Wcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12169,7 +10970,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Замени со форматирано поле" -#. RB7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12179,7 +10979,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Извор на податоци како табела" -#. ,jI{ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12189,7 +10988,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Отстрани филтер" -#. ))Zh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12199,7 +10997,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Фокус на автоматска контрола" -#. apx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12209,7 +11006,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Прелистувач вкл./искл." -#. XDmO #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12219,7 +11015,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Извлекување вкл./искл." -#. ^fH- #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12229,7 +11024,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Накривено надолу" -#. 6!qm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12239,7 +11033,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Накривено нагоре" -#. +_A3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12249,7 +11042,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Накривено налево" -#. h!hp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12259,7 +11051,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Накривено надесно" -#. hC99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12269,7 +11060,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Насока" -#. B39U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12279,7 +11069,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Осветлување" -#. L`H\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12289,7 +11078,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Површина" -#. P)=l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12299,7 +11087,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3Д-боја" -#. O%D2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12309,7 +11096,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Извлекување" -#. h-@$ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12319,7 +11105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Длабочина на извлекувањето" -#. fs+t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12329,7 +11114,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Длабочина" -#. =zAb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12339,7 +11123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Алатници" -#. pZw: #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12349,7 +11132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Алатници" -#. -TO; #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12359,7 +11141,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Лента за навигација" -#. WK7% #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12369,7 +11150,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Точка на прекин вкл./искл." -#. KWP1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12379,7 +11159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Менаџер на ~екстензии..." -#. :LJg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12389,7 +11168,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Дигитални потпи~си..." -#. FO1r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12399,7 +11177,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Дигитален потпис..." -#. m@-I #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12409,7 +11186,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Налево" -#. yh^/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12419,7 +11195,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Центрирано" -#. NWap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12429,7 +11204,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Надесно" -#. +?UN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12439,7 +11213,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Горе" -#. Iu.2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12449,7 +11222,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Центар" -#. HlAe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12459,7 +11231,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Долу" -#. f(Wg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12469,7 +11240,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Двострано" -#. h7oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12479,7 +11249,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#. i)8\ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12489,7 +11258,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Стандардно" -#. oNAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12499,7 +11267,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Скорешни док~ументи" -#. #=7A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12509,7 +11276,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Избриши ги сите белешки" -#. =tX1 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12519,7 +11285,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Избриши ги сите белешки од овој автор" -#. aS4D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12530,7 +11295,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Избриши белешка" -#. bEia #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12541,7 +11305,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Избриши белешка" -#. Fq-j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12551,7 +11314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. ZAF+ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12561,7 +11323,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Датотека" -#. a*F/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12571,7 +11332,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "По~рамнување" -#. Uf2~ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12581,7 +11341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Облици" -#. Dxjb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12591,7 +11350,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Скенирај" -#. -Y|= #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12601,7 +11359,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Фо~рматирај" -#. ?F6/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12611,7 +11368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Објект" -#. b%*c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12621,7 +11377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уредување" -#. 9iYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12631,7 +11386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Вметнување" -#. S_nW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12641,7 +11395,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Испрат~и" -#. pTZ7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12651,7 +11404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макроа" -#. \}Qn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12661,7 +11413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "Сли~ка" -#. P-gY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12671,7 +11422,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Прозорец" -#. IVj, #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12681,7 +11431,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Проме~ни" -#. U*jl #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12691,7 +11440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Алатки" -#. ihfe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12701,7 +11449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "~Обрасци" -#. 8$4f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12711,7 +11458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Проверка на правописот" -#. 5z6S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12721,7 +11467,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Јазик" -#. 3c/z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12731,7 +11476,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Приказ" -#. eyIK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12741,7 +11485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Алатници" -#. BfzX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12751,7 +11494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "По~лиња" -#. ph]P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12761,7 +11503,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Ознака за форматирање" -#. hV%k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12771,7 +11512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Смени големина на букви" -#. -%Kt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12781,7 +11521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групирај" -#. ^^3A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12791,7 +11530,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Подреди" -#. )(uz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12801,7 +11539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Преврти" -#. _Q@h #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12811,7 +11548,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "Ко~тва" -#. ;,bS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12821,7 +11557,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Пуштање на м~ултимедија" -#. MqM0 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12832,7 +11567,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "~Филм и звук" -#. NQLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12842,7 +11576,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Додатоци" -#. |C/f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12852,7 +11585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. $R*J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12862,7 +11594,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Н~епрекинувачко тире" -#. 8[hD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12872,7 +11603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "Тире по ~избор" -#. _Zh@ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12882,7 +11612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "~Непрекинувачко празно место" -#. `upv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12892,7 +11621,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "Без ~ширина и прелом по избор" -#. Lg%L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12902,7 +11630,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Без ширина и ~без прелом" -#. :13g #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12912,7 +11639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Ознака за „од~лево надесно“" -#. *l|. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12922,7 +11648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Ознака за од~десно налево" -#. s@[/ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12932,7 +11657,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Менаџирање на јазик" -#. TQdw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12942,7 +11666,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Тековен јазик" -#. P2KI #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12952,7 +11675,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "За избор" -#. `;(w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12962,7 +11684,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "За пасус" -#. ks[v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12972,7 +11693,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "За цел текст" -#. 6tEN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12982,7 +11702,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Повеќе речници на интернет..." -#. 6rA. #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -12992,7 +11711,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Постави фокус во комбинирана листа" -#. !_[d #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13002,7 +11720,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME основен организатор на макроа..." -#. vW*l #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13012,7 +11729,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "Пушти по е-пошта како формат на ~Microsoft..." -#. QlE) #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13022,7 +11738,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "Пушти по е-пошта како ~OpenDocument формат..." -#. C],T #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13032,7 +11747,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "" -#. em)c #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13043,7 +11757,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Нумерирање линии" -#. )FrS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13053,7 +11766,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" -#. #W@O #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13063,7 +11775,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" -#. o?{( #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13073,7 +11784,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" -#. V6Kd #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13083,7 +11793,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" -#. .H9/ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13094,7 +11803,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Вертикална лента за движење" -#. GC=2 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13105,7 +11813,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Хоризонтална лента за движење" -#. 3$O7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -13115,7 +11822,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" -#. /^CN #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13125,7 +11831,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Ра~според на колони..." -#. casg #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13135,7 +11840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Филтер..." -#. r_@G #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13145,7 +11849,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Избриши ~запис" -#. ;r(K #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13156,7 +11859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Запис" -#. SZk# #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13166,7 +11868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "~Избери извор на податоци..." -#. ;2(t #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13176,7 +11877,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. {UnQ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13186,7 +11886,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Клуч за пребарување" -#. jDI_ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13196,7 +11895,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автоматски филтер" -#. lmoZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -13206,7 +11904,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Отстрани филтер" -#. I|:p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13216,7 +11913,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. 1An? #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13226,7 +11922,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. _s/6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13236,7 +11931,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. 0MZN #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13246,7 +11940,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. }5U) #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13256,7 +11949,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. 4S_p #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13266,7 +11958,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. ]jLi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13276,7 +11967,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. u,U/ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13286,7 +11976,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. Ol(% #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13296,7 +11985,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. rsNm #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13306,7 +11994,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. 1SCD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13316,7 +12003,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. b)#E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13326,7 +12012,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. jm*C #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13336,7 +12021,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. 3Tzg #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13346,7 +12030,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Вметнување ќелија" -#. :l[E #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13356,7 +12039,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. cG0$ #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13367,7 +12049,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. `Pnf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13377,7 +12058,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање на текст" -#. RU_T #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13387,7 +12067,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. |nY( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13397,7 +12076,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. k*RE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13407,7 +12085,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. JP7l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13417,7 +12094,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. il,l #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13427,7 +12103,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. Yq2( #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13437,7 +12112,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. LyR\ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13447,7 +12121,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. |]X+ #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13457,7 +12130,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. ,3)q #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13467,7 +12139,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. `yZY #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13477,7 +12148,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. q1_! #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13487,7 +12157,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. _3l7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13497,7 +12166,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. ROI= #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13507,7 +12175,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. c9y. #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13517,7 +12184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. iD}M #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -13527,7 +12193,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. R3Z; #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13537,7 +12202,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. +[8E #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13547,7 +12211,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. CR-Q #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13574,7 +12237,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Цртеж" -#. qZ*9 #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13584,7 +12246,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. Fnz( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13594,7 +12255,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. #DP, #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13604,7 +12264,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. c}U( #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13614,7 +12273,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. h:jj #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13624,7 +12282,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. $;m{ #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -13634,7 +12291,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. fwNV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13644,7 +12300,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. P^\Q #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13655,7 +12310,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. Gmc@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13665,7 +12319,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. wg%7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13675,7 +12328,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. g[QY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13685,7 +12337,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. Sd-L #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13695,7 +12346,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. )Y+t #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13705,7 +12355,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. P-ys #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13715,7 +12364,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. bs8\ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13725,7 +12373,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. %uC/ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13735,7 +12382,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. p)@N #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13745,7 +12391,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. sN_@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13755,7 +12400,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. +wgd #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13765,7 +12409,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. AP;0 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13775,7 +12418,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. e3:@ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13785,7 +12427,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. ^f3; #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13795,7 +12436,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. Ret( #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13805,7 +12445,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. SVlm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13815,7 +12454,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. LNWC #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13825,7 +12463,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. 7cH} #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13835,7 +12472,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. V$~A #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13845,7 +12481,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. Y#\p #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13855,7 +12490,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објекти" -#. lfXt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13865,7 +12499,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирај" -#. Q];- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13875,7 +12508,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. H%1Z #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13885,7 +12517,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. 0c07 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13895,7 +12526,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. [*H_ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13905,7 +12535,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. 8Mc- #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13915,7 +12544,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. H@XP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13925,7 +12553,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. 0!#H #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13935,7 +12562,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. xp\1 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13945,7 +12571,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. WFoI #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13955,7 +12580,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. }^DY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13965,7 +12589,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. C.0b #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13975,7 +12598,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. ?j9E #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13985,7 +12607,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. M$?# #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -13995,7 +12616,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. *5[, #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -14005,7 +12625,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. A3w6 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14016,7 +12635,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигација" -#. /m%J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14026,7 +12644,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. 9a!q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14036,7 +12653,6 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Линии и исполнувања" -#. oZ5v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14046,7 +12662,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3Д-објекти" -#. oW\G #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14056,7 +12671,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. t19! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14066,7 +12680,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Стрелки" -#. ^i}h #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14076,7 +12689,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#. Mr)/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14086,7 +12698,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Презентација" -#. Z9Fy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14096,7 +12707,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Поврзувачи" -#. ?d7. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14106,7 +12716,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. Resi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14116,7 +12725,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Кругови и елипси" -#. ~q?; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14126,7 +12734,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. a=}/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14136,7 +12743,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. |#,J #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14146,7 +12752,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. S:[q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14156,7 +12761,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. mDpP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14166,7 +12770,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. L^/Q #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14176,7 +12779,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. _Taf #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14186,7 +12788,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. H8{v #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14196,7 +12797,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. \]_x #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14206,7 +12806,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. kb%_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14216,7 +12815,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. g/q; #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14226,7 +12824,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Контура" -#. QqIV #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14236,7 +12833,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. sl7^ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14246,7 +12842,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Линии" -#. G5ef #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14256,7 +12851,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. cNTa #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14266,7 +12860,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. S_AQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14276,7 +12869,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. td8_ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14286,7 +12878,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. +b5! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14296,7 +12887,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. cRr9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14306,7 +12896,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. 7WM( #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14316,7 +12905,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опции" -#. LL6. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14326,7 +12914,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Правоаголници" -#. GgbC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14336,7 +12923,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Позиција" -#. 8u_~ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14346,7 +12932,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Подредувач на слајдови" -#. Omeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14356,7 +12941,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Приказ на слајдови" -#. (Vb8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14366,7 +12950,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. ksd= #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14376,7 +12959,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. =R37 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14386,7 +12968,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Форматирање на текст" -#. WP7! #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14396,7 +12977,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. %cEu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14406,7 +12986,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. SvbW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14416,7 +12995,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Зумирање" -#. C-_. #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14426,7 +13004,6 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Точки за прикачување" -#. 8B!K #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14436,7 +13013,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. U_Th #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14446,7 +13022,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. ;6Nt #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14456,7 +13031,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. Z|;# #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14466,7 +13040,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. F+28 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14487,7 +13060,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Коментари" -#. ,U\9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14497,7 +13069,6 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Приказ на оригинал" -#. VmUK #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14512,7 +13083,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Главни страници" -#. {\t/ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14522,7 +13092,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Распореди" -#. #]n- #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14533,7 +13102,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Дизајн на табела..." -#. C3o* #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14544,7 +13112,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Сопствена анимација..." -#. E+E8 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -14554,7 +13121,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Преод на слајдови" -#. {`M/ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14565,7 +13131,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирање" -#. 3!9a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14576,7 +13141,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. f(KL #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -14586,7 +13150,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. sii@ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14596,7 +13159,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. `6JE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14607,7 +13169,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. eR=. #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14617,7 +13178,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. n.fR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14627,7 +13187,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. ri!s #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14637,7 +13196,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. 3aJ+ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14647,7 +13205,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. _KY7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14657,7 +13214,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. -v`m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14667,7 +13223,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. L2R] #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14677,7 +13232,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. q]-# #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14687,7 +13241,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. KKvD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14697,7 +13250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. .GAa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14707,7 +13259,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. r,bc #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14717,7 +13268,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. ,Ekz #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14727,7 +13277,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. |2Aq #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14737,7 +13286,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. UwAF #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14747,7 +13295,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. UfdD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14757,7 +13304,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. VZZ= #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14767,7 +13313,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. _@(n #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14777,7 +13322,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. [=)m #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14787,7 +13331,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. :2#[ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14797,7 +13340,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. :o4% #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14807,7 +13349,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објекти" -#. 7un| #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14817,7 +13358,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирај" -#. Gdi{ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14827,7 +13367,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. RpSg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14837,7 +13376,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. SL.E #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14847,7 +13385,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. `4}A #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14857,7 +13394,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. @F({ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14867,7 +13403,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. -eQj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14877,7 +13412,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. mdc6 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14887,7 +13421,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. T:7C #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14897,7 +13430,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. RjYj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14907,7 +13439,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. W.m$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14917,7 +13448,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. NWR/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14927,7 +13457,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. 2{9u #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14937,7 +13466,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. Bv]$ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14947,7 +13475,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. L,J/ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -14957,7 +13484,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. .2RY #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14968,7 +13494,15 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Навигација" -#. yCrL +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14978,7 +13512,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Полигон, исполнет" -#. vMCk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14988,7 +13521,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Црно-бел приказ" -#. b%GS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -14998,7 +13530,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Преименувај слајд" -#. V,o\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15008,7 +13539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Преименувај" -#. Te=U #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15018,7 +13548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Слајд-шоу" -#. {ldi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15028,7 +13557,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "" -#. x:-= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15038,7 +13566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~Испробај времиња" -#. cnPp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15048,7 +13575,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Преод на слајдови" -#. M2T9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15058,7 +13584,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "П~окажи слајд" -#. rghK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15068,7 +13593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Скриј слајд" -#. ^s@D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15078,7 +13602,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Тек~ст..." -#. z8$* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15088,7 +13611,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Слајдови по ред" -#. I6uA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15098,7 +13620,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Приспособи текст кон рамка" -#. B$Bk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15108,7 +13629,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Приспособи вертикален текст на рамка" -#. |F20 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15118,7 +13638,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3Д-објекти" -#. _A^H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15128,7 +13647,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Коцка" -#. :.dL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15138,7 +13656,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Топка" -#. WP~l #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15148,7 +13665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндар" -#. #E|_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15158,7 +13674,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Конус" -#. 15H^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15168,7 +13683,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Пирамида" -#. ;Xf3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15178,7 +13692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "~Точки за прикачување" -#. D8or #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15188,7 +13701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Вметни точка за прикачување" -#. EcoP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15198,7 +13710,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Релативна точка за прикачување" -#. hofS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15208,7 +13719,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Излезна насока" -#. jKzd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15218,7 +13728,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Точка за прикачување хоризонтално во средина" -#. sA7k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15228,7 +13737,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Точка за прикачување хоризонтално лево" -#. G#qa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15238,7 +13746,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Точка за прикачување хоризонтално десно" -#. ySGA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15248,7 +13755,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Точка за прикачување вертикално во средина" -#. te{2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15258,7 +13764,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Точка за прикачување вертикално горе" -#. tS+1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15268,7 +13773,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Точка за прикачување вертикално долу" -#. _.#3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15278,7 +13782,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Школка" -#. 3c2+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15288,7 +13791,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Торус" -#. .6[R #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15298,7 +13800,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Полусфера" -#. !^*] #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15308,7 +13809,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Излезна насока налево" -#. ^Hcd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15318,7 +13818,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Излезна насока надесно" -#. {eCn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15328,7 +13827,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Излезна насока нагоре" -#. [H*7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15338,7 +13836,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Излезна насока надолу" -#. 30d_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15348,7 +13845,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. SPP? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15358,7 +13854,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Преод со нијансирање..." -#. aO)9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15368,7 +13863,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Димен~зии..." -#. -OL9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15378,7 +13872,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Мрежа ~напред" -#. $_ri #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15388,7 +13881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "" -#. 9x/* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15398,7 +13890,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "" -#. ,w|W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15408,7 +13899,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Пред ~објектот" -#. dkVp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15418,7 +13908,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "Пре~глед" -#. *38( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15428,7 +13917,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Сопствена анимација..." -#. hPfs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15438,7 +13926,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Шеми на анимации..." -#. Dm=H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15448,7 +13935,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Преод на слајдови..." -#. WhR- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15458,7 +13944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Поврзувач..." -#. uVkp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15468,7 +13953,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Поставувања за ~слајд-шоу..." -#. YOEa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15478,7 +13962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Разделување..." -#. +h.t #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15488,7 +13971,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Ресетирај упатување" -#. gV@C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15498,7 +13980,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uplicate Slide" msgstr "~Дуплирај слајд" -#. iVhu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15508,7 +13989,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Про~шири слајд" -#. ELf^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15518,7 +13998,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Слајд за рези~ме" -#. 8P?C #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15528,7 +14007,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Излези од сите групи" -#. oRw7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15538,7 +14016,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Зголеми проред" -#. M6,^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15548,7 +14025,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Намали проред" -#. \2C^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15558,7 +14034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "Оригинал за ~слајд" -#. L_QM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15568,7 +14043,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "Оригинал за ~извадоци" -#. ZoEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15578,7 +14052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Оригинал за ~белешки" -#. !nlX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15588,7 +14061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "Оригинал за ~насловен слајд" -#. F?JB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15598,7 +14070,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Вметни слајд директно" -#. 4/-Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15608,7 +14079,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "Дат~ум (променлив)" -#. M^R\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15618,7 +14088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Датум (фиксен)" -#. /2-v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15628,7 +14097,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "Вр~еме (променливо)" -#. 1vHg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15638,7 +14106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "Вре~ме (фиксно)" -#. 3#Ec #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15648,7 +14115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Број на ~страница" -#. rjMG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15658,7 +14124,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Вкупно ~страници" -#. fl[e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15668,7 +14133,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "П~олиња..." -#. *|X! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15678,7 +14142,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "Име на ~датотека" -#. |BPA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15688,7 +14151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Автор" -#. S0sN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15698,7 +14160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Сопствено с~лајд-шоу..." -#. TM`m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15708,7 +14169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. ;Pa- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15718,7 +14178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сиви нијанси" -#. Fq#5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15728,7 +14187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Црно-бело" -#. !Rgg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15738,7 +14196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Боја" -#. z`R% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15748,7 +14205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сиви нијанси" -#. qK%z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15758,7 +14214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Црно-бело" -#. pV52 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15768,7 +14223,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Во 3~Д" -#. b8_H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15778,7 +14232,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Во 3Д-објект на ~ротација" -#. 2LWx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15788,7 +14241,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "Во ~битмапа" -#. JnYn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15798,7 +14250,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "Во ~метадатотека" -#. iUFU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15808,7 +14259,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Спакувај" -#. e2q: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15818,7 +14268,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Во к~онтура" -#. SXF) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15828,7 +14277,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "Х~иперврска..." -#. %\-7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15838,7 +14286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Страница..." -#. -[)r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15849,7 +14296,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Вметни ~специјално..." -#. Zv.Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15859,7 +14305,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Дуплира~ј..." -#. jQp^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15869,7 +14314,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "Вр~ски..." -#. ltQc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15879,7 +14323,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "Во 3Д-објект на ротација" -#. Yq3. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15889,7 +14332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Приказ за ~цртање" -#. klSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15899,7 +14341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Контура" -#. aXlO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15909,7 +14350,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Висок контраст" -#. L-*m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15919,7 +14359,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Подредувач на сла~јдови" -#. 9nM[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15929,7 +14368,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Висок контраст" -#. @4Vs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15939,7 +14377,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Слај~д" -#. __9# #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15949,7 +14386,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Датотека..." -#. r;G5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15959,7 +14395,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Помести" -#. ;uMZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15969,7 +14404,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Режим на пиксели" -#. nQeC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15979,7 +14413,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Подреди" -#. ?ts` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15989,7 +14422,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Комб~инирај" -#. OUb! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -15999,7 +14431,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Опис..." -#. 3s.J #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16009,7 +14440,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Име..." -#. I*Wi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16019,7 +14449,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Поврзувач" -#. {~ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16029,7 +14458,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Пренеси п~онапред" -#. 2WF: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16039,7 +14467,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Испрати пона~зад" -#. C67M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16049,7 +14476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Вертикално" -#. 84jN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16059,7 +14485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Хоризонтално" -#. r-,_ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16069,7 +14494,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Во ~крива" -#. ^*,7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16079,7 +14503,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Во ~полигон" -#. KDiC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16089,7 +14512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Вметни точка/линија на прикачување..." -#. =d\` #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16099,7 +14521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "Линијар" -#. w?BR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16109,7 +14530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Слој..." -#. 4h~- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16119,7 +14539,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "Изгледи на с~лајдови..." -#. ,2pd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16129,7 +14548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Слој..." -#. 5Q;\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16139,7 +14557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Нормален" -#. s1:v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16149,7 +14566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Слој" -#. |4R5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16159,7 +14575,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Линија за димензија" -#. M2;s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16169,7 +14584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Оригинали" -#. $o]Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16179,7 +14593,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Ефекти на слајд" -#. daAx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16189,7 +14602,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Брзина на преод" -#. ib(a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16199,7 +14611,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Автом. преод" -#. 8AM= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16209,7 +14620,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Време" -#. `OBp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16219,7 +14629,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Поврзувач" -#. =$,H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16229,7 +14638,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Дозволи интеракција" -#. BtM7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16239,7 +14647,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Анимирана слика..." -#. p6,? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16249,7 +14656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~Интеракција..." -#. 3LD5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16259,7 +14665,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "Д~изајн на слајд..." -#. D0qT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16270,7 +14675,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Изгледи на с~лајдови..." -#. {JNJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16280,7 +14684,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "Страница со ~белешки" -#. z2N: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16290,7 +14693,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "Страница со и~звадоци" -#. LjbV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16300,7 +14702,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "Из~бриши слајд" -#. !H@- #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16310,7 +14711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Избриши" -#. KIJ~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16320,7 +14720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Раздели" -#. [nh? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16330,7 +14729,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Слајд/слој" -#. |)#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16340,7 +14738,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Изглед" -#. h$~: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16350,7 +14747,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Постави во круг (перспективно)" -#. 0F{D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16360,7 +14756,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Постави во круг (закосено)" -#. [q;? #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16370,7 +14765,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Постави во круг (изобличено)" -#. 4mw9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16380,7 +14774,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "П~оврзи" -#. S!vb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16390,7 +14783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Прелом" -#. 0%B% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16400,7 +14792,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Ефекти" -#. U?#K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16410,7 +14801,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Проѕирност" -#. Uop3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16420,7 +14810,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Градиент" -#. uX,d #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16430,7 +14819,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Изобличи" -#. L[Em #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16440,7 +14828,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "З~ад објектот" -#. O7D= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16450,7 +14837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Обратно" -#. KFRJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16460,7 +14846,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Поврзувач, почнува со стрелка" -#. rz+j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16470,7 +14855,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Поврзувач, завршува со стрелка" -#. Hp#6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16480,7 +14864,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Поврзувач со стрелки" -#. cXzU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16490,7 +14873,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Поврзувач, започнува со круг" -#. Q;%E #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16500,7 +14882,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Поврзувач, завршува со круг" -#. *d.u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16510,7 +14891,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Поврзувач со крукчиња" -#. {ct4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16520,7 +14900,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. 35n. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16530,7 +14909,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Прав поврзувач" -#. p:,\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16540,7 +14918,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Правоаголник" -#. m}*) #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16550,7 +14927,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Прав поврзувач, почнува со стрелка" -#. 7[Vl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16560,7 +14936,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Елипса" -#. (CAl #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16570,7 +14945,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Прав поврзувач, завршува со стрелка" -#. KZL^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16580,7 +14954,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Крива" -#. H45N #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16590,7 +14963,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Прав поврзувач со стрелки" -#. T5-; #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16600,7 +14972,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Прав поврзувач, почнува со круг" -#. E\u[ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16610,7 +14981,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Прав поврзувач, завршува со круг" -#. tc.w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16620,7 +14990,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Прав поврзувач со крукчиња" -#. Ym;c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16630,7 +14999,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Искривен поврзувач" -#. l^/K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16640,7 +15008,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Искривен поврзувач, почнува со стрелка" -#. 0H#Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16650,7 +15017,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Искривен поврзувач, завршува со стрелка" -#. 7oLd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16660,7 +15026,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Искривен поврзувач со стрелки" -#. b\Eq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16670,7 +15035,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Искривен поврзувач, почнува со круг" -#. Brhr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16680,7 +15044,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Искривен поврзувач, завршува со круг" -#. NHd. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16690,7 +15053,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Искривен поврзувач со крукчиња" -#. ,F(A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16700,7 +15062,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Линиски поврзувач" -#. @oFY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16710,7 +15071,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Линиски поврзувач, почнува со стрелка" -#. e8Qk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16720,7 +15080,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Линиски поврзувач, завршува со стрелка" -#. ?O,M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16730,7 +15089,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Линиски поврзувач со стрелки" -#. _X@! #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16740,7 +15098,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Линиски поврзувач, почнува со круг" -#. 7%k* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16750,7 +15107,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Линиски поврзувач, завршува со круг" -#. i,?x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16760,7 +15116,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Линиски поврзувач со крукчиња" -#. ?:GZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16770,7 +15125,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Резервирани места за слики" -#. onAh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16780,7 +15134,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Режим на контура" -#. r[,y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16790,7 +15143,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Резервирани места за текст" -#. Oi-k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16800,7 +15152,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Само контура на линија" -#. +SDq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16810,7 +15161,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Измени објект со атрибути" -#. !;6G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16820,7 +15170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "" -#. U;_$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16830,7 +15179,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Прикачи за маргините на страницата" -#. ^/Bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16840,7 +15188,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Прикачи за работ на објектот" -#. ^3Ik #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16850,7 +15197,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Прикачи за точките на објектот" -#. *c=G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16860,7 +15206,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Дозволи брзо уредување" -#. nO]* #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16870,7 +15215,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Избери само област на текст" -#. @Wmm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16880,7 +15224,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "Праг од 1 бит" -#. BgDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16890,7 +15233,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "Мешање од 1 бит" -#. dKSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16900,7 +15242,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "Сиви нијанси од 4 бита" -#. |a:a #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16910,7 +15251,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "Палета на бои од 4 бита" -#. iL;f #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16920,7 +15260,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "Сиви нијанси од 8 бита" -#. L`l, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16930,7 +15269,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "Палета на бои од 8 бита" -#. kkKJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16940,7 +15278,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "Вистински бои - 24 бита" -#. AiE7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16950,7 +15287,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Кликнете двапати за уредување текст" -#. sO|2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16960,7 +15296,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Режим на ротирање по кликање на објектот" -#. ![OS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16970,7 +15305,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Линии и стрелки" -#. l:zM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16980,7 +15314,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Линијата почнува со стрелка" -#. m#fY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -16990,7 +15323,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Линијата завршува со стрелка" -#. %V^s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17000,7 +15332,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Линија со стрелки" -#. %+!x #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17010,7 +15341,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Линија со стрелка/круг" -#. dMT8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17020,7 +15350,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Линија со круг/стрелка" -#. %XO= #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17030,7 +15359,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Линија со стрелка/квадратче" -#. Ni.0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17040,7 +15368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Линија со квадратче/стрелка" -#. v:`K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17050,7 +15377,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Преврти" -#. IQ.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17060,7 +15386,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Нов оригинал" -#. mJ=$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17070,7 +15395,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Избриши оригинал" -#. T-|I #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17080,7 +15404,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Преименувај оригинал" -#. s)bu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17090,7 +15413,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Затвори приказ" -#. W-q{ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17100,7 +15422,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "По е-пошта како ~Microsoft PowerPoint-презентација..." -#. ak$+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17110,7 +15431,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-презентација..." -#. sOLk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17120,7 +15440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. |0\X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17130,7 +15449,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Работен п~ростор" -#. WLPO #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17140,7 +15458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Преврти" -#. rQ`H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17150,7 +15467,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Режим на пре~глед" -#. x.16 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17160,7 +15476,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Сло~ј" -#. A7ja #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17170,7 +15485,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Мре~жа" -#. #{LZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17180,7 +15494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Пре~твори" -#. ),E, #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17190,7 +15503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "По~дреди" -#. VfJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17200,7 +15512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Боја/сиви нијанси" -#. K/Bt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17210,7 +15521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Слајд-шоу" -#. QR$k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17220,7 +15530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Групирај" -#. ez)( #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17230,7 +15539,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Испрат~и" -#. q}MS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17240,7 +15548,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Стил~ови" -#. +Atk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17250,7 +15557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Линии за прилепување" -#. AJL+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17260,7 +15566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Оригинали" -#. 9veW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17270,7 +15575,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Изгледи на ори~гинали" -#. aE!6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17280,7 +15584,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "~Елементи на оригинал..." -#. !)D+ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17290,7 +15593,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Изглед на оригинал за белешки..." -#. |qNg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17300,7 +15602,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Изглед на оригинал за извадоци..." -#. $zEp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17310,7 +15611,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Заглавие и подножје..." -#. el%S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17320,7 +15620,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Број на с~траница..." -#. 6kQk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17330,7 +15629,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Датум и ~време..." -#. =kS: #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17340,7 +15638,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Нормален" -#. {1)0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17350,7 +15647,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Подредувач на сла~јдови" -#. fRh0 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17360,7 +15656,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Панел со с~лајдови" -#. 2P!% #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17370,7 +15665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Панел со ~страницата" -#. @m19 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17380,7 +15674,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Панел со зада~чи" -#. YB[z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17390,7 +15683,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Спој ќелии" -#. To%1 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17400,7 +15692,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Раздели ќелии" -#. 0o2~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17410,7 +15701,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизирај" -#. t@.P #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17420,7 +15710,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Распредели ги колоните рамномерно" -#. 5X)7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17430,7 +15719,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Распредели редови подеднакво " -#. #edB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17440,7 +15728,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Долу" -#. lbK~ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17450,7 +15737,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Центар ( вертикален )" -#. Rx8^ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17460,7 +15746,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Горе" -#. KZ09 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17470,7 +15755,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Вметни ред" -#. m`8$ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17480,7 +15764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Редови..." -#. Gx$} #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17490,7 +15773,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Вметни колона" -#. r$_v #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17500,7 +15782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Колони..." -#. Mg`/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17510,7 +15791,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Избриши ред" -#. 6l@s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17520,7 +15800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. ]x+/ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17530,7 +15809,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Избриши колона" -#. Ko,Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17540,7 +15818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колони" -#. Hv=o #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17550,7 +15827,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Избери табела" -#. 1Wd\ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17560,7 +15836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Табела" -#. jZ=e #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17570,7 +15845,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Избери колона" -#. #G!s #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17580,7 +15854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Колони" -#. /!?A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17590,7 +15863,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Избери редови" -#. W{I. #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17600,7 +15872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Редови" -#. G7)z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17610,7 +15881,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Својства на та~бела..." -#. SIoD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17620,7 +15890,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сума" -#. Z@/p #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17631,7 +15900,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Со~ртирај..." -#. d@XX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17641,7 +15909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Табела..." -#. QUOU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17651,7 +15918,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Зголеми фонт" -#. j^F6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -17661,7 +15927,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Намали фонт" -#. 04/, #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17672,7 +15937,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Белешка" -#. `WUn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17693,7 +15957,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Коментари" -#. PX0b #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17704,7 +15967,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Избриши белешка" -#. IT/N #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17715,7 +15977,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Избриши ги сите белешки" -#. CQti #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17726,7 +15987,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Уреди белешка" -#. m62! #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17737,7 +15997,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Претходни наредби" -#. .)=l #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17747,7 +16006,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Нов" -#. #_R\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17757,7 +16015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. %o=n #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17767,7 +16024,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Затвори прозорец" -#. I-oE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17777,7 +16033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Копирај" -#. /2Ib #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17787,7 +16042,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "Исе~чи" -#. Ugqt #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17797,7 +16051,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Што е ~ова?" -#. ]L`\ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17807,7 +16060,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "~Помош за %PRODUCTNAME" -#. %8OE #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17817,7 +16069,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Нов документ од образец" -#. TfHf #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17827,7 +16078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Отвори..." -#. Q5lQ #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17837,7 +16087,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Вчитај URL" -#. IC$o #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17847,7 +16096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Вметни" -#. X`:d #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17857,7 +16105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Печати..." -#. j-lS #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17867,7 +16114,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Поставувања на пе~чатач..." -#. ^RJ9 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17877,7 +16123,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "И~злези" -#. Tu3b #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17887,7 +16132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Зачувај..." -#. S%jl #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17897,7 +16141,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Зачувај ~како..." -#. f8)c #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17907,7 +16150,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Документ како ~е-пошта..." -#. F`Z8 #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17917,7 +16159,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Својст~ва..." -#. *AS2 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17928,7 +16169,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Отповикај" -#. nvH; #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17938,7 +16178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Уреди" -#. \=G} #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17948,7 +16187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. oV8e #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17958,7 +16196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макроа" -#. v^ns #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17968,7 +16205,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Датотека" -#. UbD* #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17978,7 +16214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Алатки" -#. M@rm #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17988,7 +16223,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Приказ" -#. \%,E #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -17998,7 +16232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Прозорец" -#. SD*g #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -18008,7 +16241,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Дизајн" -#. 67Q) #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -18018,7 +16250,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. jy9. #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -18028,7 +16259,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Дизајн на прашање" -#. ,BId #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18038,7 +16268,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. Yx4L #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18048,7 +16277,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. SCWz #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -18058,7 +16286,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. na.2 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18068,7 +16295,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Внатрешно" -#. 82Xw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18078,7 +16304,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Апликација" -#. /E7k #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18088,7 +16313,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Преглед" -#. cq`3 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18098,7 +16322,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#. !:Z; #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18108,7 +16331,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Уреди" -#. .eT) #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18118,7 +16340,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. 4?Jf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18128,7 +16349,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опции" -#. a]^j #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18138,7 +16358,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Математика" -#. @YlA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18148,7 +16367,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Управувај" -#. hl3_ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18158,7 +16376,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметни" -#. R[ig #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18168,7 +16385,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Форматирање" -#. |Rmg #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18178,7 +16394,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Обрасци" -#. 9f{9 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18188,7 +16403,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. ?[e= #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18198,7 +16412,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. CFJ- #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18208,7 +16421,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Графички" -#. 2PEo #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18218,7 +16430,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. ~%jV #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18228,7 +16439,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Нумерирање" -#. ap2P #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18238,7 +16448,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Податоци" -#. \.9J #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18248,7 +16457,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Специјални функции" -#. MVMS #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18258,7 +16466,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Слика" -#. w)4I #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18268,7 +16475,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Графикон" -#. 6=(O #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18278,7 +16484,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Пребарувач" -#. ZJ9H #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18288,7 +16493,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Поврзувач" -#. aAhl #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18298,7 +16502,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Измени" -#. \K=! #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18308,7 +16511,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртеж" -#. g?fC #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -18318,7 +16520,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контроли" -#. ZVX( #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18328,7 +16529,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. ~L,H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18338,7 +16538,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Прашање" -#. sF#H #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18348,7 +16547,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Извештај" -#. g*rX #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18358,7 +16556,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Форма" -#. Mr9C #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -18368,7 +16565,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. mG:2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18378,7 +16574,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Појавување" -#. 5C31 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18388,7 +16583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Долетување" -#. +Hm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18398,7 +16592,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецијански ролетни" -#. cE5; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18408,7 +16601,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Квадрат" -#. 2m\D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18418,7 +16610,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шаховска табла" -#. /q?D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18428,7 +16619,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. RX@A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18438,7 +16628,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Бавно долетување" -#. 71bT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18448,7 +16637,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромб" -#. +FDC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18458,7 +16646,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Растопување" -#. HI~) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18468,7 +16655,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Постепено појавување" -#. 88P9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18478,7 +16664,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Блеснување еднаш" -#. URNt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18488,7 +16673,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Ѕиркање" -#. {oc4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18498,7 +16682,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Плус" -#. N;x] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18508,7 +16691,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Случајни ленти" -#. {9/- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18518,7 +16700,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Спирално навнатре" -#. COpq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18528,7 +16709,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Разделување" -#. 5_!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18538,7 +16718,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Истегнување" -#. 0p3x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18548,7 +16727,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Дијагонални квадрати" -#. y1#f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18558,7 +16736,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Вртење" -#. #;/e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18568,7 +16745,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. ?dp\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18578,7 +16754,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Тркало" -#. kk.( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18588,7 +16763,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Бришење" -#. v+(\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18598,7 +16772,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Зумирање" -#. Ne$k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18608,7 +16781,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Случајни ефекти" -#. H3ff #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18618,7 +16790,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумеранг" -#. h\Ic #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18628,7 +16799,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Отскокнување" -#. ,`A| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18638,7 +16808,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Обоено отпечатување" -#. mHak #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18648,7 +16817,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Филмска шпица" -#. 4_EY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18658,7 +16826,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Бавно влегување" -#. e{kv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18668,7 +16835,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Лебдење" -#. F=@. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18678,7 +16844,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Вртење и зголемување" -#. 0GV0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18688,7 +16853,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Сопирање" -#. KcNV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18698,7 +16862,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Ротирање" -#. fnN{ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18708,7 +16871,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Подигање" -#. (p9j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18718,7 +16880,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Паѓање на букви" -#. \%NQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18728,7 +16889,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Нишка" -#. XF3. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18738,7 +16898,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Одвиткување" -#. fbj* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18748,7 +16907,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Камшик" -#. %_-A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18758,7 +16916,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Искачување" -#. \weN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18768,7 +16925,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Вртење околу центар" -#. ?;Os #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18778,7 +16934,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Постепено појавување и вртење" -#. FVQf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18788,7 +16943,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Спуштање" -#. Ga2w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18798,7 +16952,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Фрлање" -#. JI$2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18808,7 +16961,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Појавување со вртење" -#. tF$6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18818,7 +16970,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Компресирање" -#. t3!Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18828,7 +16979,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Зголемување" -#. hNWe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18838,7 +16988,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Крива нагоре" -#. /%,5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18848,7 +16997,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Постепено појавување и зумирање" -#. ZC@- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18858,7 +17006,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Лизгање" -#. mRZh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18868,7 +17015,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Проширување" -#. MJ25 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18878,7 +17024,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Превртување" -#. CNr] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18888,7 +17033,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Завиткување" -#. 1DrB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18898,7 +17042,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Менување на бојата за пополнување" -#. ^$*i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18908,7 +17051,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Менување на фонтот" -#. ^f_R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18918,7 +17060,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Менување на бојата на фонтот" -#. kxSV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18928,7 +17069,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Менување на големината на фонтот" -#. d!`y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18938,7 +17078,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Менување на стилот на фонтот" -#. 9o\# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18948,7 +17087,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Зголемување и намалување" -#. q7]) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18958,7 +17096,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Менување на бојата на линијата" -#. ?z)% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18968,7 +17105,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Вртење" -#. vP%A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18978,7 +17114,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Проѕирност" -#. :q.k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18988,7 +17123,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Задебелен блесок" -#. g=i\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -18998,7 +17132,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Обојување по збор" -#. 8^Ph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19008,7 +17141,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Подвлекување по збор" -#. gdo- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19018,7 +17150,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Мешање бои" -#. jnww #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19028,7 +17159,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Обојување по буква" -#. ]e@0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19038,7 +17168,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Дополнителна боја" -#. (d3N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19048,7 +17177,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Дополнителна боја 2" -#. ZxYP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19058,7 +17186,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Контрастна боја" -#. dGXy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19068,7 +17195,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Затемнување" -#. ,K_D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19078,7 +17204,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Одзаситување" -#. g+ui #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19088,7 +17213,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Флеш-светилка" -#. `[Wc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19098,7 +17222,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Осветлување" -#. O6[J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19108,7 +17231,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Вертикално означување" -#. N:oh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19118,7 +17240,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Треперење" -#. ^DL_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19128,7 +17249,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Зголемување со боја" -#. 6/pF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19138,7 +17258,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Блескање" -#. 7X,Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19148,7 +17267,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Нишање" -#. Y{~8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19158,7 +17276,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Експлозија" -#. {\73 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19168,7 +17285,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Трепнување" -#. ho`E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19178,7 +17294,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Нагласување на стил" -#. AF=r #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19188,7 +17303,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Задебелување по збор" -#. u$%\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19198,7 +17312,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Бран" -#. H3\5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19208,7 +17321,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецијански ролетни" -#. (my} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19218,7 +17330,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Квадрат" -#. D[S8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19228,7 +17339,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шаховска табла" -#. Y5=w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19238,7 +17348,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. IrfD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19248,7 +17357,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Ползење кон надвор" -#. uErr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19258,7 +17366,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромб" -#. TfxO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19268,7 +17375,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Исчезнување" -#. MVa$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19278,7 +17384,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Растопување" -#. %N/5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19288,7 +17393,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Блеснување еднаш" -#. }jfr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19298,7 +17402,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Излетување" -#. a@x) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19308,7 +17411,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Ѕиркање нанадвор" -#. bqsT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19318,7 +17420,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Плус" -#. S(H+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19328,7 +17429,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Случајни ленти" -#. clyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19338,7 +17438,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Случајни ефекти" -#. JYs: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19348,7 +17447,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Разделување" -#. 6VH; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19358,7 +17456,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Дијагонални квадрати" -#. =f^y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19368,7 +17465,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. !2m6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19378,7 +17474,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Тркало" -#. Ri@a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19388,7 +17483,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Бришење" -#. ZWU6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19398,7 +17492,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Собирање" -#. 67Uk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19408,7 +17501,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Постепено губење" -#. e^cT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19418,7 +17510,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Постепено губење и вртење" -#. ,mG$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19428,7 +17519,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Постепено губење и зумирање" -#. F),v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19438,7 +17528,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Искачување" -#. ]+vE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19448,7 +17537,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Вртење околу центар" -#. Qf{3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19458,7 +17546,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Затворање" -#. $IWz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19468,7 +17555,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Обоено отпечатување" -#. eYcx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19478,7 +17564,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Спуштање" -#. T|.` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19488,7 +17573,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Бавно излегување" -#. (BzC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19498,7 +17582,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Вртење и зголемување" -#. 4y=- #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19508,7 +17591,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Потонување" -#. H4/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19518,7 +17600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Вртење нанадвор" -#. c-pV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19528,7 +17609,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Истегнување" -#. )b20 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19538,7 +17618,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Одвиткување" -#. _#sz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19548,7 +17627,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Зумирање" -#. G[WW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19558,7 +17636,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумеранг" -#. 9=HX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19568,7 +17645,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Отскокнување" -#. Qz0T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19578,7 +17654,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Филмска шпица" -#. 4_bA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19588,7 +17663,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Крива надолу" -#. ]HDU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19598,7 +17672,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Превртување" -#. hm?1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19608,7 +17681,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Лебдење" -#. sT%! #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19618,7 +17690,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Завиткување" -#. lelz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19628,7 +17699,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Лизгање" -#. VO,X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19638,7 +17708,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Сопирање" -#. 8|M: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19648,7 +17717,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Зголемување" -#. QEXj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19658,7 +17726,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Ротирање" -#. ^5x0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19668,7 +17735,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Фрлање" -#. `_Ru #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19678,7 +17744,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Спирала нанадвор" -#. (gdN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19688,7 +17753,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Шумолење" -#. QN!j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19698,7 +17762,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Вртење" -#. *?Mj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19708,7 +17771,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Нишка" -#. d`Zg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19718,7 +17780,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Камшик" -#. w{rw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19728,7 +17789,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Ѕвезда со 4 краци" -#. lVrH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19738,7 +17798,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Ѕвезда со 5 краци" -#. A`O( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19748,7 +17807,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Ѕвезда со 6 краци" -#. N=O: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19758,7 +17816,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Ѕвезда со 8 краци" -#. xShn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19768,7 +17825,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. J{oT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19778,7 +17834,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Млада месечина" -#. aT7X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19788,7 +17843,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромб" -#. 0w2R #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19798,7 +17852,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Рамностран триаголник" -#. +;3q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19808,7 +17861,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Елипсовидна" -#. [v/8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19818,7 +17870,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Срце" -#. XEl) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19828,7 +17879,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Шестоаголник" -#. He3_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19838,7 +17888,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Осмоаголник" -#. ;f[G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19848,7 +17897,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Паралелограм" -#. 6:DP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19858,7 +17906,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Петоаголник" -#. nOf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19868,7 +17915,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Правоаголен триаголник" -#. O#2? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19878,7 +17924,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" -#. odZV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19888,7 +17933,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Солза" -#. PM|D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19898,7 +17942,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапез" -#. v_u` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19908,7 +17951,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Лак надолу" -#. [8*\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19918,7 +17960,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Лак налево" -#. Cd#b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19928,7 +17969,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Лак надесно" -#. +++U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19938,7 +17978,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Лак нагоре" -#. +ehK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19948,7 +17987,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Скокање налево" -#. q9\f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19958,7 +17996,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Скокање надесно" -#. RqXo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19968,7 +18005,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Завиткување налево" -#. l~yM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19978,7 +18014,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Налево" -#. FitU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19988,7 +18023,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Надесно" -#. -+\V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -19998,7 +18032,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Спирала налево" -#. AQ/l #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20008,7 +18041,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Спирала надесно" -#. Mjbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20018,7 +18050,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Синусоиден бран" -#. K$`# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20028,7 +18059,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "Ѕ-крива 1" -#. +KtQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20038,7 +18068,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "Ѕ-крива 2" -#. [)_5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20048,7 +18077,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Кардиограм" -#. +HX~ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20058,7 +18086,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Завиткување надесно" -#. 2lqm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20068,7 +18095,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Опаѓачки бран" -#. v_|x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20078,7 +18104,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Дијагонално надолу и надесно" -#. W8:D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20088,7 +18113,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Дијагонално нагоре и надесно" -#. `R`b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20098,7 +18122,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Надолу" -#. 16Ei #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20108,7 +18131,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Инка" -#. W6B: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20118,7 +18140,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Пружина" -#. lrzM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20128,7 +18149,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Скалила надолу" -#. )@XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20138,7 +18158,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Превртување надолу" -#. L={p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20148,7 +18167,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Превртување надолу надесно" -#. q58} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20158,7 +18176,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Превртување нагоре" -#. rDS? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20168,7 +18185,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Превртување нагоре надесно" -#. d]Ga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20178,7 +18194,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Нагоре" -#. 1Lbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20188,7 +18203,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Бран" -#. r#D^ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20198,7 +18212,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Цик-цак" -#. :OQQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20208,7 +18221,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Зрно" -#. RCjd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20218,7 +18230,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Моторна пила" -#. ^Y8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20228,7 +18239,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Закривен квадрат" -#. [)QK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20238,7 +18248,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Закривена X" -#. *]TA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20248,7 +18257,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Закривена ѕвезда" -#. 8{fA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20258,7 +18266,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Фигура 8 четири пати" -#. GOGj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20268,7 +18275,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Хоризонтална фигура 8" -#. h6#* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20278,7 +18284,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Превртен квадрат" -#. ^.2( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20288,7 +18293,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Превртен триаголник" -#. qcZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20298,7 +18302,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Повторно повторување" -#. Jfsm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20308,7 +18311,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Неутрон" -#. isp3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20318,7 +18320,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Кикиритка" -#. )q^) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20328,7 +18329,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Детелина" -#. M_qj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20338,7 +18338,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Точкеста ѕвезда" -#. x@4B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20348,7 +18347,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Налет" -#. s(ks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20358,7 +18356,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Вертикална фигура 8" -#. #rUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20368,7 +18365,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Пушти медиум" -#. Xoh% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20378,7 +18374,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Запри медиум" -#. *U|k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20388,7 +18383,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Смени пауза" -#. DBST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20398,7 +18392,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основни" -#. ]Lc5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20408,7 +18401,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебни" -#. ee%k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20418,7 +18410,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерени" -#. 4qSF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20428,7 +18419,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Возбудувачки" -#. h3UM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20438,7 +18428,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Суптилни" -#. h)1] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20448,7 +18437,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Линии и криви" -#. }r)) #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20458,7 +18446,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Вертикално" -#. [C;; #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20468,7 +18455,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хоризонтално" -#. A0jb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20478,7 +18464,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "Навнатре" -#. dOQF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20488,7 +18473,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Преку" -#. $1-T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20498,7 +18482,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Надолу" -#. ]G*D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20508,7 +18491,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Нагоре" -#. M7Z$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20518,7 +18500,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Од долу" -#. ANVz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20528,7 +18509,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Од лево" -#. M\*, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20538,7 +18518,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Од десно" -#. h5w: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20548,7 +18527,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Од горе" -#. M9hI #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20558,7 +18536,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Од долу лево" -#. oRzB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20568,7 +18545,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Од долу десно" -#. zT}H #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20578,7 +18554,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Од горе лево" -#. TedU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20588,7 +18563,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Од горе десно" -#. cP:v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20598,7 +18572,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Хоризонтално навнатре" -#. ?-+: #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20608,7 +18581,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Хоризонтално нанадвор" -#. s:ES #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20618,7 +18590,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Вертикално навнатре" -#. hw5T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20628,7 +18599,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Вертикално нанадвор" -#. hd)P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20638,7 +18608,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Нанадвор" -#. P)(G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20648,7 +18617,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Нанадвор од центарот на екранот" -#. ]!uP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20658,7 +18626,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Навнатре од центарот на екранот" -#. YkT% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20668,7 +18635,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Малку навнатре" -#. fo[Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20678,7 +18644,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Малку нанадвор" -#. KZv5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20688,7 +18653,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Долу лево" -#. K]=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20698,7 +18662,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Горе лево" -#. rNe+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20708,7 +18671,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Горе десно" -#. #Wcu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20718,7 +18680,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Долу десно" -#. ;9uz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20728,7 +18689,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "До долу" -#. lh}? #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20738,7 +18698,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "До лево" -#. j)]2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20748,7 +18707,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "До десно" -#. kzi9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20758,7 +18716,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "До горе" -#. 3(aN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20768,7 +18725,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "До долу лево" -#. d/L# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20778,7 +18734,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "До долу десно" -#. L^qN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20788,7 +18743,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "До горе лево" -#. 1\8O #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20798,7 +18752,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "До горе десно" -#. Lbaz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20808,7 +18761,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Во насока на стрелките на часовникот" -#. B5t} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20818,7 +18770,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Обратно од стрелките на часовникот" -#. [Hv. #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20828,7 +18779,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Опаѓачки" -#. -eG} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20838,7 +18788,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Од дното-десно хоризонтално" -#. [kkG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20848,7 +18797,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Од дното-десно вертикално" -#. |4oP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20858,7 +18806,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Од центарот во правец на стрелките на часовникот" -#. PT4U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20868,7 +18815,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Од центарот обратно од стрелките на чесовникот" -#. f8*T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20878,7 +18824,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Од врвот-лево во правец на стрелките на часовникот" -#. AF|y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20888,7 +18833,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Од врвот-лево хоризонтално" -#. `^M5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20898,7 +18842,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Од врвот-лево вертикално" -#. :RaD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20908,7 +18851,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Од врвот-десно обратно од стрелките на часовникот" -#. 5n~o #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20918,7 +18860,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Од лево кон дното" -#. HTJ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20928,7 +18869,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Од лево кон врвот" -#. dQ=s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20938,7 +18878,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Од десно кон дното" -#. %Y@w #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20948,7 +18887,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Од десно кон врвот" -#. =Tmm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20958,7 +18896,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Хоризонтални венецијански ролетни" -#. ifr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20968,7 +18905,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Вертикални венецијански ролетни" -#. o=P( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20978,7 +18914,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Квадрат навнатре" -#. 1x2# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20988,7 +18923,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Квадрат нанадвор" -#. Zm7s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -20998,7 +18932,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Шаховско поле попреку" -#. 97p7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21008,7 +18941,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Шаховско поле надолу" -#. ).2@ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21018,7 +18950,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Чешел хоризонтално" -#. FkOs #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21028,7 +18959,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Чешел вертикално" -#. 9f$, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21038,7 +18968,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Покривање надолу" -#. TYE2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21048,7 +18977,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Покривање налево" -#. Q+/M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21058,7 +18986,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Покривање надесно" -#. 6.ZD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21068,7 +18995,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Покривање нагоре" -#. ff4x #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21078,7 +19004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Покривање од долу лево" -#. GX,M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21088,7 +19013,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Покривање од горе лево" -#. kn}T #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21098,7 +19022,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Покривање од долу десно" -#. y8u0 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21108,7 +19031,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Покривање од горе десно" -#. 4b:W #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21118,7 +19040,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Исекување" -#. =Y}( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21128,7 +19049,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Исекување преку црно" -#. ;@B| #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21138,7 +19058,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Растворање" -#. A}^P #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21148,7 +19067,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Мазно избледување" -#. H]8N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21158,7 +19076,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Појавување преку црно" -#. ;6.[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21168,7 +19085,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Ударна вест" -#. Cb/4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21178,7 +19094,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Туркање надолу" -#. )kQ( #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21188,7 +19103,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Туркање налево" -#. WBqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21198,7 +19112,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Туркање надесно" -#. ^%%J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21208,7 +19121,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Туркање нагоре" -#. |\?Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21218,7 +19130,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Случајни хоризонтални ленти" -#. z_c, #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21228,7 +19139,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Случајни вертикални ленти" -#. VpBO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21238,7 +19148,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "Облик на круг" -#. LVsO #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21248,7 +19157,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "Облик на ромб" -#. wiA1 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21258,7 +19166,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "Облик „плус“" -#. p~XM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21268,7 +19175,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Хоризонтално поделување навнатре" -#. nWpJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21278,7 +19184,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Хоризонтално поделување нанадвор" -#. MYqG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21288,7 +19193,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Вертикално поделување навнатре" -#. E#l# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21298,7 +19202,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Вертикално поделување нанадвор" -#. ]bI8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21308,7 +19211,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Квадрати дијагонално надолу налево" -#. $gu[ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21318,7 +19220,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Квадрати дијагонално нагоре налево" -#. U@MH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21328,7 +19229,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Квадрати дијагонално надолу надесно" -#. `Uot #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21338,7 +19238,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Квадрати дијагонално нагоре надесно" -#. =81$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21348,7 +19247,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Откривање надолу" -#. 3#.% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21358,7 +19256,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Откривање налево" -#. bKt_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21368,7 +19265,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Откривање надесно" -#. cv5m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21378,7 +19274,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "Откривање нагоре" -#. p0Nw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21388,7 +19283,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Откривање надолу налево" -#. \zM] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21398,7 +19292,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Откривање нагоре налево" -#. m6xD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21408,7 +19301,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Откривање надолу надесно" -#. cEk} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21418,7 +19310,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Откривање нагоре надесно" -#. (N#p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21428,7 +19319,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Клин" -#. gL7= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21438,7 +19328,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 1 спица" -#. z6?N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21448,7 +19337,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 2 спици" -#. aQv+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21458,7 +19346,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 3 спици" -#. DbTf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21468,7 +19355,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 4 спици" -#. W](] #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21478,7 +19364,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Тркало (насока на стрелки на час.), 8 спици" -#. 3!EL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21488,7 +19373,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "Бришење надолу" -#. fFg% #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21498,7 +19382,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "Бришење налево" -#. Ts7e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21508,7 +19391,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "Бришење надесно" -#. ;.t` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21518,7 +19400,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "Бришење нагоре" -#. ,Rcd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21528,7 +19409,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Случаен преод" -#. ZEn$ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21538,7 +19418,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "" -#. fq1+ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21548,7 +19427,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "" -#. J58G #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21558,7 +19436,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "" -#. MKF\ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21568,7 +19445,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "" -#. 0r5s #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21578,7 +19454,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "" -#. [dIi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21589,7 +19464,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Пополни" -#. ~|;a #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21599,7 +19473,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "" -#. 15Y3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21610,7 +19483,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Ирски" -#. Pr57 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21621,7 +19493,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Превртување надолу" -#. ,wX* #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21631,7 +19502,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "" -#. 8I_u #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21642,7 +19512,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Вертикални венецијански ролетни" -#. snX8 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21653,7 +19522,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Хоризонтални венецијански ролетни" -#. a.r= #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21663,7 +19531,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "" -#. !R=C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21673,7 +19540,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "" -#. Db;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21683,7 +19549,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основни" -#. +QP` #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21693,7 +19558,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебни" -#. Jd#Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21703,7 +19567,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерени" -#. /$M} #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21713,7 +19576,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Возбудувачки" -#. FXGT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21723,7 +19585,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основни" -#. ar6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21733,7 +19594,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебни" -#. U%F# #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21743,7 +19603,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерени" -#. tV71 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21753,7 +19612,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Возбудувачки" -#. )uw9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21763,7 +19621,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основни" -#. TCd4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21773,7 +19630,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебни" -#. Y:;N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21783,7 +19639,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Умерени" -#. phi8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21793,7 +19648,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Возбудувачки" -#. De]c #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21803,7 +19657,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Основни" -#. |0.D #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21813,7 +19666,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Линии и криви" -#. t(FW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21823,7 +19675,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Посебни" -#. 4i9_ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -21833,7 +19684,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Медиум" -#. 6/jr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21843,7 +19693,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. joYD #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21854,7 +19703,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Барање" -#. T=^- #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21864,7 +19712,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. /Ij8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21874,7 +19721,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. SfCY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21884,7 +19730,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објекти" -#. 7-+d #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21894,7 +19739,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. KGXG #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21904,7 +19748,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. ^})5 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21914,7 +19757,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. {6Q= #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21924,7 +19766,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. m)IQ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21934,7 +19775,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. u~!8 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21944,7 +19784,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. o!Ag #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21954,7 +19793,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. YY;( #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21964,7 +19802,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. zZ)X #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21974,7 +19811,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуалното поле" -#. \PsK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21984,7 +19820,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. C%SY #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -21994,7 +19829,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. (NG; #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22004,7 +19838,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. cNjr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22014,7 +19847,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. ^zdw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22024,7 +19856,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. W-*b #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22034,7 +19865,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. J=7v #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22044,7 +19874,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. jciZ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22054,7 +19883,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. ocr/ #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22064,7 +19892,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. wdWk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22074,7 +19901,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. VV(N #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22084,7 +19910,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. eDAk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22094,7 +19919,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. MmQW #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22104,7 +19928,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. ~.AN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22114,7 +19937,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. sfn9 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22124,7 +19946,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. (?%4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22134,7 +19955,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. 0,^y #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22144,7 +19964,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. Z,,M #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22154,7 +19973,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. }vJd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -22164,7 +19982,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. FI,% #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22174,7 +19991,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарден" -#. !,(N #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22184,7 +20000,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Форматирање" -#. IDR| #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22194,7 +20009,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Алатки" -#. GpmT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22204,7 +20018,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Табела" -#. `?[5 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22214,7 +20027,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Точки и нумерирање" -#. 5tpJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22224,7 +20036,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Својства на нацртаниот објект" -#. 11bn #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22234,7 +20045,6 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Порамнување" -#. iHZF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22244,7 +20054,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Уредување точки" -#. Dky, #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22254,7 +20063,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3Д-поставувања" -#. HJVe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22264,7 +20072,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Форматирање на текстуално поле" -#. )KXW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22274,7 +20081,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Филтер на формата" -#. GisQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22284,7 +20090,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Навигација на формата" -#. 9I,p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22294,7 +20099,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Контроли на формата" -#. HFgC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22304,7 +20108,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Повеќе контроли" -#. (}mx #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22314,7 +20117,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Дизајн на формата" -#. YsBW #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22324,7 +20126,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Рамка" -#. ;y+Z #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22334,7 +20135,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Цел екран" -#. k9o2 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22344,7 +20144,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Графички филтер" -#. :THQ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22354,7 +20153,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture" msgstr "Слика" -#. ^F)= #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22364,7 +20162,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Вметнување" -#. UZ]X #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22374,7 +20171,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Вметнување објект" -#. rD[D #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22384,7 +20180,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-објект" -#. }Nrw #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22394,7 +20189,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оптимизација" -#. Mq6` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22404,7 +20198,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Преглед на страница" -#. L;=I #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22414,7 +20207,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Текстуален објект" -#. HsH\ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22424,7 +20216,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарден (режим на приказ)" -#. Wt:4 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22434,7 +20225,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Цртање" -#. 47g` #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22444,7 +20234,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Пуштање мултимедија" -#. A-Kf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22454,7 +20243,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. S@^T #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22464,7 +20252,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Основни облици" -#. EX:q #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22474,7 +20261,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок-стрелки" -#. rn,. #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22484,7 +20270,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Блок-дијаграм" -#. SK*h #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22494,7 +20279,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Ѕвездички и знаменца" -#. IiGG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22504,7 +20288,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Облици на симболи" -#. IyW6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22514,7 +20297,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Балончиња" -#. Gq:B #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22524,7 +20306,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ТекстЕфекти" -#. n4GI #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -22534,7 +20315,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Облик на ТекстЕфекти" -#. c@SW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22544,7 +20324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "" -#. T3c? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22554,7 +20333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Легенда..." -#. #_Va #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22565,7 +20343,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "Обл~аст..." -#. S6{C #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22576,7 +20353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "Мрежа..." -#. EP6h #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22586,7 +20362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "" -#. l_(, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22596,7 +20371,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "" -#. X$RB #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22607,7 +20381,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Линија на средна вредност" -#. i*PJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22617,7 +20390,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "" -#. OSwa #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22627,7 +20399,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "" -#. ^xFd #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22637,7 +20408,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "" -#. 37pP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22647,7 +20417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Легенда..." -#. C.J4 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22657,7 +20426,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "~Ѕид на графиконот..." -#. pDS? #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22667,7 +20435,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Под на ~графиконот..." -#. jW)Y #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22677,7 +20444,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Област на г~рафиконот..." -#. gy*g #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22687,7 +20453,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Тип на ~графикон..." -#. w6h/ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22697,7 +20462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Опсези на податоци..." -#. ASTk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22707,7 +20471,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Табела со по~датоци за графикон..." -#. ^Jjl #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22717,7 +20480,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3~Д-приказ..." -#. McXu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22727,7 +20489,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Пренеси п~онапред" -#. P8;# #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22737,7 +20498,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Испрати пона~зад" -#. BO0, #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22747,7 +20507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Главен наслов..." -#. D[\; #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -22756,5246 +20515,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "~Subtitle..." msgstr "П~однаслов..." - -#. #~8[ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Title..." -msgstr "~Наслов на X-оска..." - -#. AUE4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Title..." -msgstr "Н~аслов на Y-оска..." - -#. frmF -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Title..." -msgstr "На~слов на Z-оска..." - -#. ]^%w -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary X Axis Title..." -msgstr "Наслов на се~кундарна X оска..." - -#. YjON -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Se~condary Y Axis Title..." -msgstr "Наслов на секундарна Y оска..." - -#. 0QRZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Titles..." -msgstr "~Сите наслови..." - -#. meno -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis..." -msgstr "~X-оска..." - -#. r=:a -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis..." -msgstr "~Y-оска..." - -#. BpbJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis..." -msgstr "~Z-оска..." - -#. =9^+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Secondary X Axis..." -msgstr "~Секундарна X-оска..." - -#. ~~H) -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~econdary Y Axis..." -msgstr "С~екундарна Y-оска..." - -#. n]i+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Axes..." -msgstr "~Сите оски..." - -#. JEwd -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Y Axis Major Grid..." -msgstr "Главна мрежа на ~Y-оска..." - -#. 2BRB -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~X Axis Major Grid..." -msgstr "Главна мрежа на ~X-оска..." - -#. g=JE -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Z Axis Major Grid..." -msgstr "Главна мрежа на ~Z-оска..." - -#. ,D]U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Y Axis Minor ~Grid..." -msgstr "Споредна ~мрежа на Y-оската..." - -#. ?w2N -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "X Axis ~Minor Grid..." -msgstr "Споредна ~мрежа на X-оската..." - -#. D`$y -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z Ax~is Minor Grid..." -msgstr "Споредна ~мрежа на Z-оската..." - -#. }f#0 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~All Grids..." -msgstr "~Сите мрежи..." - -#. NmL3 -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Wall..." -msgstr "Форматирај ~ќелии..." - -#. YB:j -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Floor..." -msgstr "" - -#. dzPS -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Chart Area..." -msgstr "" - -#. aS0i -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Titles..." -msgstr "Вметни ~ќелии..." - -#. B50c -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Title..." -msgstr "" - -#. uAd1 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Legend" -msgstr "~Легенда..." - -#. -;=m -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Legend" -msgstr "" - -#. b?2# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Legend..." -msgstr "" - -#. MQvf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert/Delete Axes..." -msgstr "" - -#. \6+6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis" -msgstr "~Оски..." - -#. zj9k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Axis" -msgstr "" - -#. \v3k -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Axis..." -msgstr "" - -#. v4d7 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Axis Title" -msgstr "" - -#. jmyU -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Major Grid" -msgstr "" - -#. T@$% -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Major Grid" -msgstr "" - -#. $O4u -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Major Grid..." -msgstr "" - -#. BUZ3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Minor Grid" -msgstr "" - -#. HrbI -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Minor Grid" -msgstr "" - -#. ,iPs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Minor Grid..." -msgstr "" - -#. jhj_ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Tre~nd Line..." -msgstr "" - -#. LkB3 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Tre~nd Line" -msgstr "" - -#. V;zJ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line..." -msgstr "" - -#. !UL+ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Trend Line ~Equation" -msgstr "" - -#. d)vZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R² and Trend Line Equation" -msgstr "" - -#. CG*} -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert R²" -msgstr "Вметни ред" - -#. 0#\i -#: ChartCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete R²" -msgstr "Избриши ред" - -#. :u\? -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Trend Line ~Equation" -msgstr "" - -#. ?yR# -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Trend Line Equation..." -msgstr "" - -#. #.}] -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Mean ~Value Line" -msgstr "" - -#. b8Fs -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Mean ~Value Line" -msgstr "" - -#. ,lj5 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Mean Value Line..." -msgstr "" - -#. GZ2e -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert X Error ~Bars..." -msgstr "" - -#. AY0U -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete X Error ~Bars" -msgstr "" - -#. XA*C -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format X Error Bars..." -msgstr "" - -#. #)d! -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Y Error ~Bars..." -msgstr "" - -#. aUw{ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Y Error ~Bars" -msgstr "" - -#. E_pf -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Y Error Bars..." -msgstr "" - -#. NClp -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Data Labels" -msgstr "" - -#. 3q:b -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Data Labels" -msgstr "" - -#. m,Dr -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Labels..." -msgstr "" - -#. :.X\ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Single Data Label" -msgstr "" - -#. #W,L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Single Data Label" -msgstr "" - -#. }1K6 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Single Data Label..." -msgstr "" - -#. WFH/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Series..." -msgstr "" - -#. WDfa -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Data Point..." -msgstr "" - -#. 9L$S -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Data Point" -msgstr "" - -#. G5j/ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset all Data Points" -msgstr "" - -#. tfb* -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Loss..." -msgstr "" - -#. ]^:8 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format Stock Gain..." -msgstr "" - -#. 9@G2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Chart Element" -msgstr "" - -#. cly: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Horizontal Grid On/Off" -msgstr "Хоризонтална мрежа вкл./искл." - -#. M)36 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "Промени големина на текст" - -#. Y+.2 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "Автоматски изглед" - -#. )qkR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Update Chart" -msgstr "Ажурирај графикон" - -#. U-{H -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Title On/Off" -msgstr "Наслов вкл./искл." - -#. I.VZ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend On/Off" -msgstr "Легенда вкл./искл." - -#. jT2= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show/Hide Axis Description(s)" -msgstr "Покажи/скриј описи на оските" - -#. /V?s -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Vertical Grid On/Off" -msgstr "Вертикална мрежа вкл./искл." - -#. P6:: -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "Податоци во редови" - -#. #{]L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "Податоци во колони" - -#. YAak -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Tool" -msgstr "Избери алатка" - -#. ~FB$ -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Chart Type" -msgstr "Вид на графикон" - -#. ^0BR -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Caption Type for Chart Data" -msgstr "Тип наслов за податоците на графиконот" - -#. cP0G -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Legend Position" -msgstr "Позиција на легендата" - -#. z`+l -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Default Colors for Data Series" -msgstr "Стандардни бои за низи податоци" - -#. a0GV -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bar Width" -msgstr "Ширина на лентата" - -#. F.8I -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number of lines in combination chart" -msgstr "Број на линии во комбинираниот графикон" - -#. H#o4 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Тек~ст..." - -#. |K[L -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Опис..." - -#. 3^@= -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Име..." - -#. k@Mq -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Line Ends with Arrow" -msgstr "Линијата завршува со стрелка" - -#. lJMP -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrange~ment" -msgstr "Под~редување" - -#. d/#z -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Наслов" - -#. a(90 -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~xis" -msgstr "О~ска" - -#. *9Yg -#: ChartCommands.xcu -msgctxt "" -"ChartCommands.xcu\n" -"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Мрежа" - -#. jMjS -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Query" -msgstr "Избриши прашање" - -#. pFH[ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "New Relation..." -msgstr "Нова релација..." - -#. uwcu -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Add Tables..." -msgstr "Додај табели..." - -#. lB=G -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Index Design..." -msgstr "Дизајн на ~индексот..." - -#. Q*o9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Switch Design View On/Off" -msgstr "Вкл./искл. приказ на дизајн" - -#. B;5B -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Functions" -msgstr "Функции" - -#. #WXe -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Alias" -msgstr "Алијас" - -#. y\]y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table name" -msgstr "Име на табелата" - -#. 6llc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Distinct Values" -msgstr "Различни вредности" - -#. v,)! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Вметни ~специјално..." - -#. 5D5P -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#. P(Fm -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Преименувај..." - -#. Xy)a -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Уреди..." - -#. sSSV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit in SQL View..." -msgstr "Уредувај во SQL-преглед..." - -#. 23-+ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Отвори објект на база на податоци..." - -#. Q-AN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#. *^QF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Преименувај..." - -#. q_,s -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Уреди..." - -#. =]E@ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Отвори објект на база на податоци..." - -#. R!NX -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#. O\@H -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Преименувај..." - -#. Plj# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Уреди..." - -#. ,hmV -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Отвори објект на база на податоци..." - -#. +G5r -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#. !b$? -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Преименувај..." - -#. w;Cl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Уреди..." - -#. 7/w! -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Отвори објект на база на податоци..." - -#. 1`5_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Избриши" - -#. !bcl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename..." -msgstr "Преименувај..." - -#. %AL# -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Уреди..." - -#. ZE2Q -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Open Database Object..." -msgstr "Отвори објект на база на податоци..." - -#. Kb_M -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Create as View" -msgstr "Креирај како преглед" - -#. 37;_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Волшебник за форми..." - -#. b{UF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Wizard..." -msgstr "Волшебник за табела..." - -#. JKbh -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query Wizard..." -msgstr "Волшебник за прашања..." - -#. egwc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form Wizard..." -msgstr "Волшебник за форми..." - -#. L@:_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Волшебник за извештај..." - -#. meOE -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "Волшебник за извештај..." - -#. MIT2 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All" -msgstr "Избери ги сите" - -#. sv*_ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Својства..." - -#. lsGx -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Connection Type..." -msgstr "Тип на врска..." - -#. SHcW -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Напредни поставувања..." - -#. $!3^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tables" -msgstr "Табели" - -#. #\4. -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Queries" -msgstr "Барања" - -#. TR.= -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Forms" -msgstr "Форми" - -#. t3z0 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reports" -msgstr "Извештаи" - -#. `,p: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ascending" -msgstr "Растечки" - -#. !=Em -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Descending" -msgstr "Опаѓачки" - -#. nfnK -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "None" -msgstr "Нема" - -#. p1@` -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document Information" -msgstr "Информации за документот" - -#. G1BY -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Document" -msgstr "Документ" - -#. g@?u -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Form..." -msgstr "Форма..." - -#. #y]^ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (Design View)..." -msgstr "Прашање (приказ за дизајн)..." - -#. =P`k -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Query (SQL View)..." -msgstr "Прашање (SQL-приказ)..." - -#. SD2U -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Design..." -msgstr "Дизајн на табела..." - -#. f]#y -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Design..." -msgstr "Приказ за дизајн..." - -#. [wWM -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View (Simple)..." -msgstr "Приказ (едноставен)..." - -#. X^WL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Folder..." -msgstr "Папка..." - -#. R?c5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relationships..." -msgstr "Релации..." - -#. ?`xc -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "User Administration..." -msgstr "Администрација на корисници..." - -#. *NrN -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Table Filter..." -msgstr "Филтер на табела..." - -#. ,3jq -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tables" -msgstr "Освежи табели" - -#. AfNF -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "SQL..." -msgstr "SQL..." - -#. TGh{ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Мигрирај макроа ..." - -#. Ig(% -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Data" -msgstr "Уреди податоци" - -#. (%5e -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mail Merge..." -msgstr "Циркуларно ~писмо..." - -#. FS@d -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Text..." -msgstr "Податоци во текст..." - -#. ?COg -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data to Fields" -msgstr "Податоци во полиња" - -#. UPSa -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Source of Current Document" -msgstr "Извор на податоци за тековниот документ" - -#. cCTl -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report As E-Mail..." -msgstr "Извештај како е-пошта..." - -#. R0_6 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Извештај во текстуален документ...." - -#. pTf~ -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete ~Record" -msgstr "Избриши ~запис" - -#. %SA5 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Запис" - -#. Ov!4 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#. o4p7 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Report..." -msgstr "Извештај..." - -#. BmE: -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database" -msgstr "База на податоци" - -#. $]\V -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Database Objects" -msgstr "Објекти на базата на податоци" - -#. HbT9 -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort" -msgstr "Подреди" - -#. 4-HL -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Preview" -msgstr "Преглед" - -#. Mt(P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula..." -msgstr "~Формула..." - -#. %?S5 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Vertically" -msgstr "Преврти вертикално" - -#. NGdE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Object Horizontally" -msgstr "Преврти објект хоризонтално" - -#. D\a/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Precedents" -msgstr "Следи ~претходни" - -#. .H$e -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Избриши форматирање" - -#. FT:S -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Precedents" -msgstr "~Отстрани претходни" - -#. SGNq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Trace Dependents" -msgstr "~Следи зависни" - -#. QR,* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Split Window" -msgstr "Ра~здели прозорец" - -#. k|Ef -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Split" -msgstr "Ра~здели" - -#. \[(= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Dependents" -msgstr "Отстрани ~зависни" - -#. 5S6l -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Freeze Window" -msgstr "Замр~зни прозорец" - -#. E~6( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Freeze" -msgstr "~Замрзни" - -#. @Wph -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Trace ~Error" -msgstr "~Грешка при следење" - -#. bu8V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Chart" -msgstr "Вметни графикон" - -#. V0v2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "Отстрани ги ~сите траги" - -#. Ek9h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fill Mode" -msgstr "Режим на ~пополнување" - -#. .rD8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Mark Invalid Data" -msgstr "~Означи невалидни податоци" - -#. P/T~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Tra~ces" -msgstr "Освежи тра~ги" - -#. :zLY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh Traces" -msgstr "Освежи тра~ги автом." - -#. 1K]L -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "A~utoRefresh" -msgstr "А~втоматско освежување" - -#. %(H( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "Избери теми" - -#. [%/` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "Конвертoр на евра" - -#. IsFi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Records..." -msgstr "~Заштити записи..." - -#. @YW} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Link to E~xternal Data..." -msgstr "Поврзи со ~надворешни податоци..." - -#. d0Uj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyphenation..." -msgstr "~Разделување..." - -#. bFVL -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Description..." -msgstr "Опис..." - -#. Gl+- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Name..." -msgstr "Име..." - -#. LUNU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Input Line" -msgstr "Линија за внес" - -#. bMpz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Select Sheets..." -msgstr "~Избери листови..." - -#. oW#% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Select..." -msgstr "~Избери..." - -#. tqf? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" - -#. WA~R -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Events..." -msgstr "~Настани..." - -#. ,dlS -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Филтер за табели" - -#. CjS$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Следна страница" - -#. Kz!+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Претходна страница" - -#. vE?~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "First Page" -msgstr "Прва страница" - -#. -Xlq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Last Page" -msgstr "Последна страница" - -#. 2y62 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "Зголеми" - -#. (5PC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Намали" - -#. Gu^\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Margins" -msgstr "Маргини" - -#. Z`-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scaling Factor" -msgstr "Размерен фактор" - -#. bL+] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "Затвори преглед" - -#. V8hE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Position in Document" -msgstr "Позиција во документот" - -#. Dza7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Format" -msgstr "Формат на страница" - -#. GptJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection Mode" -msgstr "Режим на избор" - -#. 9P;X -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Enter References" -msgstr "Внеси референци" - -#. iQ6^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Expanded Selection" -msgstr "Статус на раширен избор" - -#. IS=n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Status Extended Selection" -msgstr "Статус на проширен избор" - -#. qqna -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Left" -msgstr "Страница лево" - -#. _7\} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Right" -msgstr "Страница десно" - -#. a#Sh -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Page Right" -msgstr "Избери до страницата десно" - -#. ($mE -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Upper Block Margin" -msgstr "До маргината на горниот блок" - -#. ?0!8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Lower Block Margin" -msgstr "До маргината на долниот блок" - -#. hX04 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Left Block Margin" -msgstr "До маргината на левиот блок" - -#. [j2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Right Block Margin" -msgstr "До маргината на десниот блок" - -#. 9?/] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Upper Block Margin" -msgstr "Избери до маргината на горниот блок" - -#. 3_qr -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Te~xt to Columns..." -msgstr "Те~кст во колони..." - -#. 3vsa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Consolidate..." -msgstr "~Обедини..." - -#. iyeg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Lower Block Margin" -msgstr "Избери до маргината на долниот блок" - -#. ]d9, -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Pivot Table..." -msgstr "Креирај табела со пилот за податоци" - -#. cj]i -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Креирај..." - -#. *S6= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Left Block Margin" -msgstr "Избери до маргината на левиот блок" - -#. 01^1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Function..." -msgstr "~Функција..." - -#. 9LH+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Right Block Margin" -msgstr "Избери до маргината на десниот блок" - -#. ?2b[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Goal Seek..." -msgstr "~Барање цел..." - -#. ZX1% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sol~ver..." -msgstr "~Решавач..." - -#. 2}Lg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Sheet" -msgstr "На следниот лист" - -#. jZ^J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~Повеќекратни операции..." - -#. 89#D -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Sheet" -msgstr "На претходниот лист" - -#. MaC} -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Гра~фикон..." - -#. **(M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ch~art..." -msgstr "Гра~фикон..." - -#. RZ9F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Next Unprotected Cell" -msgstr "На следната незаштитена ќелија" - -#. 2:J3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Previous Unprotected Cell" -msgstr "На претходната незаштитена ќелија" - -#. qVk| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Column" -msgstr "Избери колона" - -#. 9:vp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modify Chart Data Area" -msgstr "Измени област за податоци на графиконот" - -#. olTS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Row" -msgstr "Избери ред" - -#. r4S8 -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~onditional Formatting" -msgstr "У~словно форматирање..." - -#. 7%zu -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Condition..." -msgstr "Услов" - -#. B?2; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Color Scale..." -msgstr "" - -#. PKA2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Data Bar..." -msgstr "" - -#. +-$M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Manage..." -msgstr "" - -#. )4I4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Undo Selection" -msgstr "Отповикај избор" - -#. pF^O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "To Current Cell" -msgstr "На тековната ќелија" - -#. +)c. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data Area" -msgstr "Избери област на податоци" - -#. 6Wd8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Edit Mode" -msgstr "Вклучи/исклучи режум на уредување" - -#. G:}T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Clear Contents" -msgstr "Избриши содржина" - -#. -\I$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "AutoFill Data Series: automatic" -msgstr "Автом. пополнување на низи податоци: автоматски" - -#. L@b! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Откажи" - -#. ABtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Array Formula" -msgstr "Избери формула за низи/матрици" - -#. 4cp% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Next Sheet" -msgstr "Избери до следниот лист" - -#. Xvc+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select to Previous Sheet" -msgstr "Избери до претходниот лист" - -#. 0Q)Y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Automatic Row Break" -msgstr "Автоматски прелом на ред" - -#. 7M]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Print Area" -msgstr "~Дефинирај област за печатење" - -#. 2J,C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define" -msgstr "~Дефинирај" - -#. k7R6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Отст~рани област за печатење" - -#. )E*| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Отстрани" - -#. 7h%P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Edit Print Area..." -msgstr "~Уреди област за печатење..." - -#. \#%E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Уреди..." - -#. SzD^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Relative/Absolute References" -msgstr "Релативни/апсолутни референци" - -#. i8]n -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste ~Special..." -msgstr "Вметни ~специјално..." - -#. 3sL` -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Selection List" -msgstr "Листа со избори" - -#. 3$-M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete C~ells..." -msgstr "Избриши ќ~елии..." - -#. _mwJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Repeat Search" -msgstr "Повтори пребарување" - -#. R!2/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "~Избриши..." - -#. iNW~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Down" -msgstr "Пополни на~долу" - -#. sgtV -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Down" -msgstr "На~долу" - -#. 4Z=; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Right" -msgstr "Пополни н~адесно" - -#. ;ebk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Right" -msgstr "Над~есно" - -#. !9^k -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Up" -msgstr "Пополни на~горе" - -#. I!66 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Up" -msgstr "На~горе" - -#. B|t4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Left" -msgstr "Пополни на~лево" - -#. 1/;U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Left" -msgstr "На~лево" - -#. vk9: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "Пополни ли~стови..." - -#. !tum -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheets..." -msgstr "Ли~стови..." - -#. ai-q -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill S~eries..." -msgstr "Пополни с~ерии..." - -#. +5k9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "S~eries..." -msgstr "С~ерии..." - -#. w}*O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Headers & Footers..." -msgstr "~Заглавија и подножја..." - -#. a;]% -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Validity..." -msgstr "~Валидност..." - -#. tdfe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Избриши редови" - -#. *I9) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert" -msgstr "Вметни" - -#. u.pJ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Columns" -msgstr "Избриши колони" - -#. ,U%B -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Вметни ќелии" - -#. qE^# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Record Changes" -msgstr "~Сними промени" - -#. nB8N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Record" -msgstr "~Сними" - -#. [EVe -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Object" -msgstr "Вметни објект" - -#. 4V)P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w Changes..." -msgstr "Прикаж~и промени..." - -#. (=o8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Sho~w..." -msgstr "Покаж~и..." - -#. .)qx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define ~Labels..." -msgstr "Дефинирај ~ознаки..." - -#. y[sZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Labels..." -msgstr "~Ознаки..." - -#. 2xua -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Comment" -msgstr "Покажи белешка" - -#. J4\` -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Comm~ent" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белешки\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Белешки\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Коментари\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Коментари\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Коментари" - -#. 43ap -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Comment" -msgstr "Избриши белешка" - -#. .PJl -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Formula Bar" -msgstr "~Лента за формули" - -#. ~c1C -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "C~olumn & Row Headers" -msgstr "Заглавија на к~олони и редови" - -#. LNYm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Scale Screen Display" -msgstr "Промени големина на екранскиот приказ" - -#. fImU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Value ~Highlighting" -msgstr "Вредност ~означување" - -#. =/T- -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Normal View" -msgstr "~Нормален приказ" - -#. 4|j4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Normal" -msgstr "~Нормален" - -#. E1-0 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Page Break Preview" -msgstr "Преглед на прелом на ~страница" - -#. Scsu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~unction List" -msgstr "Листа на ф~ункции" - -#. +:\? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "R~efresh Range" -msgstr "О~свежи опсег" - -#. $B80 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet Area Input Field" -msgstr "Поле за внес во областа на листот" - -#. ^g,i -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Collaborate..." -msgstr "" - -#. PkbC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Подвлекување: исклучено" - -#. LMj; -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Подвлекување: единечно" - -#. Mly= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject Changes..." -msgstr "Приф~ати или отфрли промени..." - -#. 80Ux -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Accept or Reject..." -msgstr "Приф~ати или отфрли..." - -#. 0F#. -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Double" -msgstr "Подвлекување: двојно" - -#. \?al -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Comments..." -msgstr "~Коментари..." - -#. er!J -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Подвлекување: точкесто" - -#. \.K* -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Избриши преломи на страница" - -#. 6H3= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "Вметни прелом на ~ред" - -#. Scvm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "Прелом на ~ред" - -#. fWB) -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Add Print Area" -msgstr "Дод~ај област за печатење" - -#. a(9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Додај" - -#. 9kmq -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Вметни прелом на ~колона" - -#. fCT# -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Прелом на ~колона" - -#. Ibx/ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Adjust Scale" -msgstr "Приспособи размер" - -#. V;.I -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Row Break" -msgstr "Отстрани прелом на ~ред" - -#. `8]o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Row Break" -msgstr "Прелом на ~ред" - -#. VNRC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "Ресетирај размер" - -#. 6GF! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove ~Column Break" -msgstr "Отстрани прелом на ~колона" - -#. )Fde -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Column Break" -msgstr "Прелом на ~колона" - -#. KW+4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Вметни специјално" - -#. czV( -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Cells..." -msgstr "Вметни ~ќелии..." - -#. Q{d_ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Cells..." -msgstr "~Ќелии..." - -#. M-gj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Rows" -msgstr "Вметни ~редови" - -#. F8!: -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Редови" - -#. :]Hd -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Вметни к~олони" - -#. ra$~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Co~lumns" -msgstr "Ко~лони" - -#. ^z!3 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert ~Sheet..." -msgstr "Вметни ли~ст..." - -#. @}92 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Лист..." - -#. glTn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Shee~t From File..." -msgstr "Вметни лис~т од датотека..." - -#. kjBH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Shee~t From File..." -msgstr "Лис~т од датотека..." - -#. @FOJ -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Name..." -msgstr "~Дефинирај опсег..." - -#. L1nW -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define..." -msgstr "" - -#. fZ^U -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Manage Names..." -msgstr "~Креирај имиња..." - -#. NI8! -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Manage..." -msgstr "" - -#. R]MG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Insert Name..." -msgstr "Вметни ~име..." - -#. 0lU[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Вметни..." - -#. cB5v -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Create Names..." -msgstr "~Креирај имиња..." - -#. /;){ -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Create..." -msgstr "~Креирај..." - -#. k@kv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Names" -msgstr "Додели имиња" - -#. 3GU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "Вметни ќелии надолу" - -#. s\}H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "Вметни ќелии надесно" - -#. JyBG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Cells..." -msgstr "Форматирај ~ќелии..." - -#. `gK6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Ce~lls..." -msgstr "Ќе~лии..." - -#. 0!QZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Row ~Height..." -msgstr "~Висина на ред..." - -#. FqG9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Height..." -msgstr "~Висина..." - -#. ^lA1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "~Оптимална висина на ред..." - -#. -p=x -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Height..." -msgstr "~Оптимална висина..." - -#. .B58 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "H~ide Rows" -msgstr "С~криј редови" - -#. HG== -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "H~ide" -msgstr "С~криј" - -#. KM^p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "Прикажи ~редови" - -#. D.N4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "П~рикажи" - -#. $ZPx -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "~Ширина на колона..." - -#. |U91 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Width..." -msgstr "~Ширина..." - -#. HNrC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "~Оптимална ширина на колона..." - -#. rQq8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Optimal Width..." -msgstr "~Оптимална ширина..." - -#. XBB^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Columns" -msgstr "~Скриј колони" - -#. Z)K7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Скриј" - -#. 7yHs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Columns" -msgstr "П~рикажи колони..." - -#. .WN= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show" -msgstr "П~рикажи" - -#. =U7^ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide Sheets" -msgstr "~Скриј листови" - -#. }of? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Hide" -msgstr "~Скриј" - -#. KE_W -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Show Sheets..." -msgstr "П~рикажи листови..." - -#. ^dIP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Show..." -msgstr "П~окажи..." - -#. 3#7y -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Merge Cells" -msgstr "Спој ќелии" - -#. X8\f -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Split Cells" -msgstr "Раздели ќелии" - -#. kkad -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge and Center Cells" -msgstr "С~пој ќелии" - -#. iy;$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Format ~Page..." -msgstr "Форматирај ~страница..." - -#. U{c~ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Страница..." - -#. Hmd7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Standard Text Attributes" -msgstr "Стандардни атрибути на текст" - -#. oVG8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Define Text Attributes" -msgstr "Дефинирај атрибути на текст" - -#. %kX4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Optimal Column Width, direct" -msgstr "Оптимална ширина на колона, директно" - -#. cC?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Calculate" -msgstr "Автом. п~ресметување" - -#. E=HH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Recalculate" -msgstr "Повторно п~ресметај" - -#. Lvf6 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Sheet..." -msgstr "Заштити ли~ст..." - -#. Cmcj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Sheet..." -msgstr "~Лист..." - -#. T#-E -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Protect ~Document..." -msgstr "~Заштити документ..." - -#. dTBc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Document..." -msgstr "~Документ..." - -#. AH$p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Опции на табеларна пресметка" - -#. YQDH -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sc~enarios..." -msgstr "Сц~енарија..." - -#. `=.x -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Освежи табели" - -#. N=wp -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "~Освежи" - -#. F2Lx -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Delete Pivot Table" -msgstr "Избриши табела креирана со пилот за податоци" - -#. fTQD -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Избриши" - -#. !T4d -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Recalculate Hard" -msgstr "Пресметај повторно целосно" - -#. Uxss -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoInput" -msgstr "~Автом. внес" - -#. 3bZ? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Define Data Range..." -msgstr "~Дефинирај опсег на податоци..." - -#. y)d8 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Define Range..." -msgstr "~Дефинирај опсег..." - -#. C13o -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Data ~Range..." -msgstr "Избери ~опсег на податоци..." - -#. 8QW7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Select ~Range..." -msgstr "Избери ~опсег..." - -#. .CjN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sort..." -msgstr "П~одреди..." - -#. \Qpo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Standard Filter..." -msgstr "~Стандарден филтер..." - -#. TCc@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Advanced Filter..." -msgstr "Н~апреден филтер..." - -#. =|w= -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Auto~Filter" -msgstr "Автом. ~филтер" - -#. `*S+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Remove Filter" -msgstr "~Отстрани филтер" - -#. kG-r -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~orm..." -msgstr "Форма..." - -#. HoOo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sub~totals..." -msgstr "Пот~суми..." - -#. cXCn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoOutline" -msgstr "~Автом. контура" - -#. :V3s -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Import Data" -msgstr "Внеси податоци" - -#. HILg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Refresh Data Import" -msgstr "Освежи внес на податоци" - -#. u6Sg -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "~Скриј автом. филтер" - -#. :6;9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Подреди опаѓачки" - -#. +t)t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Подреди растечки" - -#. v~1H -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "П~реименувај лист..." - -#. [g9t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Rename..." -msgstr "~Преименувај..." - -#. Z=BX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Rename Sheet" -msgstr "Преименувај лист" - -#. ^]tb -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" - -#. Ur]\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" - -#. `e.+ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Tab Color" -msgstr "" - -#. A\G9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "Пре~мести/копирај лист..." - -#. C|nP -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "~Move/Copy..." -msgstr "~Премести/копирај..." - -#. f[H] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select All Sheets" -msgstr "Избери ги сите листови" - -#. )uMY -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Deselect All Sheets" -msgstr "Избери ги сите листови" - -#. o.,M -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Append Sheet" -msgstr "Додај лист" - -#. h9`@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Порамни одлево" - -#. ao0r -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Порамни оддесно" - -#. GXjX -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "Порамни централно хоризонтално" - -#. P_\U -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Justified" -msgstr "Двострано" - -#. p),T -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Порамни од горе" - -#. oL,? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Порамни од долу" - -#. ?qe] -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Порамни централно вертикално" - -#. F.(N -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Select Scenario" -msgstr "Избери сценарио" - -#. N_Wu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Redraw Chart" -msgstr "Повторно нацртај графикон" - -#. XwJU -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Change Anchor" -msgstr "Смени котва" - -#. (1Ji -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Currency" -msgstr "Формат на броеви: валута" - -#. SfQC -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Формат на броеви: процент" - -#. ~?;p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Standard" -msgstr "Формат на броеви: стандарден" - -#. a::b -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format : Date" -msgstr "Формат на броеви: датум" - -#. @{of -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Decimal" -msgstr "Формат на броеви: децимален" - -#. W)_p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Exponential" -msgstr "Формат на броеви: експоненцијален" - -#. BqAc -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Time" -msgstr "Формат на броеви: време" - -#. sd1p -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "Формат на броеви: додај децимално место" - -#. Y!gv -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Формат на броеви: избриши децимално место" - -#. A6PZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Lin~ks..." -msgstr "~Уреди врски..." - -#. ,HjA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "Lin~ks..." -msgstr "Вр~ски..." - -#. V3/[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert From Image Editor" -msgstr "Вметни од уредувач на слики" - -#. oHRI -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sheet R~ight-To-Left" -msgstr "Лист од д~есно на лево" - -#. 7lZG -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "R~ight-To-Left" -msgstr "Од д~есно на лево" - -#. !e1O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To P~age" -msgstr "Прицврсти: за стр~аница" - -#. JvLu -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To P~age" -msgstr "За с~траница" - -#. VcZm -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Anchor: To ~Cell" -msgstr "Прицврсти: За ~ќелија" - -#. q3MY -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" -"ContextLabel\n" -"value.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "За ~ќелија" - -#. Z8T1 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." -msgstr "По е-пошта како ~Microsoft Excel..." - -#. ^8c7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." -msgstr "По е-пошта како ~OpenDocument-табеларна пресметка..." - -#. []01 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "S~hare Document..." -msgstr "~Сподели документ..." - -#. v8hN -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" -msgstr "" - -#. j5hj -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" -msgstr "" - -#. gH$t -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Document Title Field" -msgstr "" - -#. ,J3| -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" - -#. N2;F -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Open..." -msgstr "~Отвори..." - -#. W_k7 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Detective" -msgstr "~Детектив" - -#. CH[P -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page ~Break" -msgstr "~Рачен прелом" - -#. QY/h -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Data" -msgstr "~Податоци" - -#. Rq9? -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Избриши рачен ~прелом" - -#. B9%2 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fill" -msgstr "Пополни" - -#. TSGa -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Cell Co~ntents" -msgstr "Со~држина на ќелија" - -#. ,/g9 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Names" -msgstr "~Имиња" - -#. Q5W# -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Pivot Table" -msgstr "Не е табела" - -#. rMpA -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Лист" - -#. kd?@ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Filter" -msgstr "~Филтер" - -#. A[sk -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sen~d" -msgstr "Испрат~и" - -#. 7XM4 -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Protect Document" -msgstr "~Заштити документ" - -#. pzRZ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Group and Outline" -msgstr "~Група и контура" - -#. e#bi -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Ред" - -#. 13a[ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Коло~на" - -#. iIU$ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Sheet" -msgstr "~Лист" - -#. Rs[\ -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "M~erge Cells" -msgstr "С~пој ќелии" - -#. Nk4O -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" -msgstr "Опсези за печате~ње" - -#. ARZn -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Graph~ic" -msgstr "Графи~ка" - -#. AHLz -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Show Formula" -msgstr "Прикажи формула" - -#. d^Fo -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Assign Macro..." -msgstr "Додели макро..." - -#. |u7M -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Precedents" -msgstr "Следи претходни" - -#. ,n:q -#: CalcCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mark Dependents" -msgstr "Следи зависни" - -#. ;^,a -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Date" -msgstr "" - -#. j]Ki -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Current Time" -msgstr "" - -#. z:rx -#: DbRelationWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbRelationWindowState.xcu\n" -"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Стандарден" - -#. aEj| -#: DbTableWindowState.xcu -msgctxt "" -"DbTableWindowState.xcu\n" -"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Standard" -msgstr "Стандарден" - -#. x+C6 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Fonts..." -msgstr "~Фонтови..." - -#. WS(, -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "F~ont Size..." -msgstr "Големина на ф~онт..." - -#. PU:: -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Spacing..." -msgstr "~Растојание..." - -#. Zzka -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "A~lignment..." -msgstr "По~рамнување..." - -#. .HDA -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~AutoUpdate Display" -msgstr "~Автоматски освежи приказ" - -#. XQ(m -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbols" -msgstr "Симболи" - -#. oIWF -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Text Mode" -msgstr "~Текстуален режим" - -#. ~[ni -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Import Formula..." -msgstr "~Внеси формула..." - -#. FQhs -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Fit To Window" -msgstr "Приспособи на прозорец" - -#. C9)1 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Text" -msgstr "Вметни текст" - -#. TU[l -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Insert Command" -msgstr "Вметни наредба" - -#. Q4ii -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Modified" -msgstr "Изменето" - -#. 2sW[ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Text Status" -msgstr "Статус на текст" - -#. kfZ# -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Ne~xt Error" -msgstr "След~на грешка" - -#. *E#q -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Pr~evious Error" -msgstr "Пр~етходна грешка" - -#. v\y] -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Next Marker" -msgstr "~Следна ознака" - -#. \=#j -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Previous ~Marker" -msgstr "Претходна ~ознака" - -#. bW@5 -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Catalog..." -msgstr "~Каталог..." - -#. 8LkP -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Options" -msgstr "Опции" - -#. SMlm -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#. a%FZ -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Зумирај 100%" - -#. :e:` -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "Зумирај 100%" - -#. Zg@- -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Z~oom In" -msgstr "Зг~олеми" - -#. J[Vg -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoo~m Out" -msgstr "На~мали" - -#. 9xPV -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "А~журирај" - -#. UTmx -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Sho~w All" -msgstr "По~кажи ги сите" - -#. Jb[. -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Elements" -msgstr "Избор" - -#. 43g~ -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Formula Cursor" -msgstr "Покажувач на формулата" |