diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mk/starmath | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mk/starmath')
-rw-r--r-- | source/mk/starmath/source.po | 450 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po | 10 |
2 files changed, 2 insertions, 458 deletions
diff --git a/source/mk/starmath/source.po b/source/mk/starmath/source.po index db39da22a26..b13adc34b37 100644 --- a/source/mk/starmath/source.po +++ b/source/mk/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. H_Y6 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" -#. v[V( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Заде~белен" -#. YiQ} #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Курзив" -#. !t#` #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. UD`c #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#. d|LO #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#. g]n! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~size" msgstr "О~сн. големина" -#. .sWS #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. M_WW #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes" msgstr "~Индекси" -#. #{Gg #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функции" -#. O(jJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Operators" msgstr "~Оператори" -#. e9_P #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Limits" msgstr "~Граници" -#. #Act #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative sizes" msgstr "Релативни големини" -#. s[CM #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. ,]Al #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Стандардно" -#. Sl2g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Sizes" msgstr "Големини на фонт" -#. n`o` #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula fonts" msgstr "Фонтови за формулите" -#. *M6B #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom fonts" msgstr "Сопствени фонтови" -#. \qr- #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variables" msgstr "~Променливи" -#. GfBO #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функции" -#. %jSV #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "~Броеви" -#. k.8] #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Текст" -#. u;4$ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Serif" msgstr "~Сериф" -#. AMO+ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ans" msgstr "С~анс" -#. h5-l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ixed" msgstr "Фиксе~н" -#. 2gjq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. .R4T #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. Z?13 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Стандардно" -#. Qso1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Фонтови" -#. 8@)X #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. 6p,^ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. 10/i #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale all brackets" msgstr "Промени големина на сите загради" -#. i=^l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. VW^` #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. pj|* #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Стандардно" -#. A9Ip #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Категорија" -#. 2?cH #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Категорија" -#. 7E!; #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Растојание" -#. 78w( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Растојание" -#. d+IK #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line spacing" msgstr "~Проред" -#. %Fgq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Root spacing" msgstr "Ра~стојание од коренот" -#. #*6% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Индекси" -#. 1p.J #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "~Superscript" msgstr "~Горен индекс" -#. 9k.o #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubscript" msgstr "~Долен индекс" -#. V0Gd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Дропки" -#. oTn( #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerator" msgstr "~Броител" -#. ]dY# #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Denominator" msgstr "Им~енител" -#. Q|La #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction bar" msgstr "Дробна црта" -#. `*qF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess length" msgstr "Из~должување" -#. zKg0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Weight" msgstr "~Тежина" -#. lnk0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Limits" msgstr "Граници" -#. `L=! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Upper limit" msgstr "~Горна граница" -#. !)`; #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lower limit" msgstr "~Долна граница" -#. UKs1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Загради" -#. wP=k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size (left/right)" msgstr "Издо~лжув. (лево/десно)" -#. iCXa #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Растојание" -#. boR0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size" msgstr "Издо~лжување" -#. cV5l #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrix" msgstr "Матрици" -#. [:A9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line spacing" msgstr "~Проред" -#. sC_S #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column spacing" msgstr "~Растојание меѓу колони" -#. Xr45 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Симболи" -#. Iji= #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary height" msgstr "~Примарна висина" -#. qw^2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum spacing" msgstr "~Минимално растојание" -#. RAo/ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. pKQ- #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "~Excess size" msgstr "Издо~лжување" -#. JzXh #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Растојание" -#. ;[#} #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Рабови" -#. -Y[2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Лево" -#. Ms]! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Десно" -#. gycU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Горе" -#. 8hgn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Д~олу" -#. niQL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Растојание" -#. xT[L #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Лево" -#. t|kd #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Центрирано" -#. +Tnx #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Десно" -#. Sq7U #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хоризонтално" -#. %_c@ #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. [.Tn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Стандардно" -#. OCjq #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Порамнување" -#. +G\t #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Print options" msgstr "Опции за печатење" -#. 9LBk #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title row" msgstr "~Насловен ред" -#. +97k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "~Текст на формулата" -#. `Z:. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "B~order" msgstr "~Раб" -#. |;$9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Print format" msgstr "Формат за печатење" -#. _eil #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "О~ригинална големина" -#. x^er #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "~Прилагоди на страница" -#. ;TRl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "И~сцртување во размер" -#. h6D2 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "" -#. 1iR9 #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line" msgstr "Иг~норирај „~~“ и „`“ на крајот на линијата" -#. q;@[ #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "Екранот е оптимизиран (најмала големина на датотека)" -#. bkr/ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options:Settings" msgstr "Опции за формулата: Поставувања" -#. *)[0 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol set" msgstr "~Множество симболи" -#. =,Ud #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#. ^85x #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Вметни" -#. ATg{ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Затвори" -#. 6m*c #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Уреди..." -#. Z$zn #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. U21v #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Симболи" -#. :qI@ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Old symbol" msgstr "С~тар симбол" -#. nay` #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ld symbol set" msgstr "~Множ. стари симболи" -#. qp)1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "~Symbol" msgstr "~Симбол" -#. q25a #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol s~et" msgstr "М~ножество симболи" -#. At@P #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Фонт" -#. 2]$] #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subset" msgstr "~Подмножество" -#. G%K) #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Typeface" msgstr "Из~глед на букви" -#. kG1O #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Додај" -#. do@k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Измени" -#. vPOF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Из~бриши" -#. 1YZx #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Помош" -#. 4ji. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Symbols" msgstr "Уредување симболи" -#. (kb4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgstr "" "Без овој фонт %PRODUCTNAME Math не може да функционира правилно.\n" "Инсталирајте го овој фонт и рестартирајте го %PRODUCTNAME Math." -#. (AA. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1146,7 +1034,6 @@ msgstr "" "\n" "Овие промени ќе важат за сите нови формули." -#. g#J+ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1155,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандардно" -#. RN9b #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1164,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Курзив" -#. -I8! #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1173,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Задебелено" -#. Ok5R #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1183,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "~View 50%" msgstr "При~каз 50%" -#. fju3 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1193,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~100%" msgstr "Приказ ~100%" -#. 8E9{ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1203,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "View ~200%" msgstr "Приказ ~200%" -#. +2X$ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1213,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom In" msgstr "~Зголеми" -#. 4-b. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1223,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom ~Out" msgstr "~Намали" -#. ogDC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1233,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display All" msgstr "Прик~ажи ги сите" -#. TRcQ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1243,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "~Ажурирај" -#. TJ*\ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1253,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Растојание" -#. |qQj #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Индекси" -#. 6!xX #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1273,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Дропки" -#. +Zmn #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1283,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction Bars" msgstr "Дробни црти" -#. R6z[ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1293,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Limits" msgstr "Граници" -#. ,YKf #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1303,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Загради" -#. P?V[ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrices" msgstr "Матрици" -#. _|Qe #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1323,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Симболи" -#. f^qr #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1333,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. 451G #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1343,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Рабови" -#. ]E]4 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Променливи" -#. 7#Ej #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функции" -#. 4)aC #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Броеви" -#. pGQ. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Текст" -#. _4wU #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Serif" msgstr "Сериф" -#. AX(q #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Sans" msgstr "Санс" -#. 1bQL #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Фиксен" -#. \_-a #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1422,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Наредби" -#. YZ3k #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1431,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Формула" -#. Ms@V #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "Вчитувам документ..." -#. B34g #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1449,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving document..." msgstr "Зачувувам документ..." -#. D?\f #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-формула" -#. FTmJ #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Датотеки со симболи (*.sms)" -#. lF;r #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" -#. [#C. #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "ERROR : " msgstr "ГРЕШКА : " -#. ^%D% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Настана непозната грешка" -#. r^aF #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected character" msgstr "Неочекуван знак" -#. KTYA #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Внесената формула е прекомплексна" -#. amK% #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1521,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "'{' expected" msgstr "Беше очекувана „{“" -#. s`,S #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1530,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "'}' expected" msgstr "Беше очекувана „}“" -#. xkfl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "'(' expected" msgstr "Беше очекувана „(“" -#. tGL9 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "')' expected" msgstr "Беше очекувана „)“" -#. fE%C #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Function expected" msgstr "Беше очекувана функција" -#. 8!BG #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary operator expected" msgstr "Беше очекуван унарен оператор" -#. Z,61 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary operator expected" msgstr "Беше очекуван бинарен оператор" -#. y3O1 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected" msgstr "Беше очекуван симбол" -#. YC8G #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1593,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier expected" msgstr "Беше очекуван идентификатор" -#. ?;%h #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt "" msgid "'#' expected" msgstr "Беше очекуван знакот „#“" -#. x-bi #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Color required" msgstr "Се бараше боја" -#. La(v #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1620,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Left limit expected" msgstr "Беше очекувана лева граница" -#. +85, #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1629,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Right limit expected" msgstr "Беше очекувана десна граница" -#. s,Pl #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "Беше очекувано „RIGHT“" -#. MC*D #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Toolbar" msgstr "Главен алатник" -#. cz)] #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1658,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. dNS8 #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1668,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Содржина" -#. Uh]Y #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1678,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Наслов" -#. M*(% #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1689,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula text" msgstr "~Текст на формулата" -#. NT`; #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1700,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "B~orders" msgstr "Рабови" -#. A@un #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -1710,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Големина" -#. iHzj #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "O~riginal size" msgstr "О~ригинална големина" -#. QHdI #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1732,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to ~page" msgstr "~Прилагоди на страница" -#. PtsI #: smres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1743,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaling" msgstr "И~сцртување во размер" -#. a1ZM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1753,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Унарни/бинарни оператори" -#. _n72 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1763,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Релации" -#. i;w^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Operations" msgstr "Операции со множества" -#. 92P9 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функции" -#. {Y!u #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Operators" msgstr "Оператори" -#. Wy(+ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1806,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Атрибути" -#. F;zY #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1816,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Други" -#. 68,9 #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1827,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Brackets" msgstr "Загради" -#. GCSI #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1837,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats" msgstr "Формати" -#. jn9b #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1847,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "+ Sign" msgstr "Знак +" -#. wMaH #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1857,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "- Sign" msgstr "Знак -" -#. C5UK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1867,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "+- Sign" msgstr "Знак +-" -#. )$yF #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1877,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "-+ Sign" msgstr "Знак -+" -#. x.kD #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1887,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean NOT" msgstr "Логичко НЕ" -#. qAS{ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1897,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Addition +" msgstr "Собирање +" -#. Q!rg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1907,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (Dot )" msgstr "Множење (точка)" -#. $K+a #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1917,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Множење (x)" -#. E,/` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1927,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Множење (*)" -#. .D10 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1937,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean AND" msgstr "Логичко И" -#. Xf-; #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1947,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtraction -" msgstr "Одземање -" -#. ~S(B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1957,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Делење (дропка)" -#. +::$ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1967,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (÷)" msgstr "Делење (÷)" -#. vjcp #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1977,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Division (Slash)" msgstr "Делење (коса црта)" -#. U)v0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1987,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean OR" msgstr "Логичко ИЛИ" -#. B\u) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -1997,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Concatenate" msgstr "Конкатенација" -#. ?w}/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2007,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Equal" msgstr "Е еднакво на" -#. BnPR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2017,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not Equal" msgstr "Не е еднакво на" -#. =J,W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2027,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "Е приближно еднакво на" -#. HkRX #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2037,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Divides" msgstr "Е деливо со" -#. .Uy| #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2047,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Does Not Divide" msgstr "Не е деливо со" -#. f~ck #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2057,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than" msgstr "Е помало од" -#. (MRU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2067,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than" msgstr "Е поголемо од" -#. NX.F #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2077,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Е слично или еднакво на" -#. p30S #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2087,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Parallel To" msgstr "Е паралелно со" -#. y8LK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2097,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Е ортогонално на" -#. 7H6N #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2108,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Е помало или еднакво на" -#. x:-: #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2119,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Е поголемо или еднакво на" -#. KOi[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2129,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Similar To" msgstr "Е слично на" -#. ;qUb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2139,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Congruent To" msgstr "Е конгруентно со" -#. $*uE #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2150,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Е помало или еднакво на" -#. G4J] #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2161,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Е поголемо или еднакво на" -#. LuE+ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2171,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Proportional To" msgstr "Е пропорционално на" -#. #]PW #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2181,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Toward" msgstr "Тежи кон" -#. Hq36 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2191,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Двојна стрелка во лево" -#. %WXT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2201,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Двојна стрелка лево и десно" -#. 3jD# #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2211,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Двојна стрелка во десно" -#. 4k@L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2221,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes" msgstr "" -#. ~2]) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2231,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Not precedes" msgstr "" -#. `j4h #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2241,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds" msgstr "" -#. wQ.k #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2251,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Not succeeds" msgstr "" -#. qr,- #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2261,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equal to" msgstr "" -#. m}c_ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "" -#. v?XQ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2281,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "" -#. C,_) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2291,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "" -#. r9[M #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2301,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "Is In" msgstr "Припаѓа во" -#. ./nE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2311,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Is Not In" msgstr "Не припаѓа во" -#. F(Qr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2321,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Owns" msgstr "Го содржи" -#. ^Ajl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2331,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Set" msgstr "Празно множество" -#. MhTT #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2341,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "Пресек" -#. $659 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2351,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Union" msgstr "Унија" -#. DECf #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2361,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference" msgstr "Разлика" -#. iWPK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2371,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotient Set" msgstr "Симетрична разлика" -#. |M/0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2381,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Aleph" msgstr "Алеф" -#. s=8, #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2391,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Строго подмножество" -#. Hf\l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2401,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Е подмножество или еднакво на" -#. Gq.T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2411,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset" msgstr "Строго надмножество" -#. V*;g #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2421,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Е надмножество или еднакво на" -#. 3.`@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2431,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset" msgstr "Не е строго подмножество" -#. h/j/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2441,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Не е подможество или еднакво" -#. 6sml #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2451,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset" msgstr "Не е строго надмножество" -#. 8_$U #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2461,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Не е надмножество или еднакво" -#. YC`` #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2471,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Множество на природните броеви" -#. cKu\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2481,7 +2234,6 @@ msgctxt "" msgid "Integers Set" msgstr "Множество на целите броеви" -#. Cz+P #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2491,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Множество на рационалните броеви" -#. hFFa #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2501,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Множество на реалните броеви" -#. eBS^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2511,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Множество на комплексните броеви" -#. 7BX@ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" -#. .g\- #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Природен логаритам" -#. nr|d #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2543,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Function" msgstr "Експоненцијална функција" -#. K5bV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2553,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithm" msgstr "Логаритам" -#. BEx] #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2563,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Power" msgstr "Степен" -#. E+;0 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2573,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine" msgstr "Синус" -#. -V\6 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2583,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Cosine" msgstr "Косинус" -#. 0Y1G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2593,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Tangent" msgstr "Тангенс" -#. PfIb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2603,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Cotangent" msgstr "Котангенс" -#. Z+Nq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2613,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Root" msgstr "Квадратен корен" -#. l!8; #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2623,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcsine" msgstr "Аркус синус" -#. i9sk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2633,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccosine" msgstr "Аркус косинус" -#. /;RR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2643,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Arctangent" msgstr "Аркус тангенс" -#. Q+Cj #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2653,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Arccotangent" msgstr "Аркус котангенс" -#. tx?[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2663,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "N-th Root" msgstr "N-ти корен" -#. eH+s #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2673,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Синус хиперболикум" -#. c71N #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2683,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Хиперболичен косинус" -#. !#[) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2693,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Хиперболичен тангенс" -#. T01Q #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2703,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Хиперболичен котангенс" -#. Bd%m #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2713,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Value" msgstr "Апсолутна вредност" -#. %e;8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2723,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Хиперболичен аркус синус" -#. 3G!i #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2733,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Хиперболичен аркус косинус" -#. r^!j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2743,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Хиперболичен аркус тангенс" -#. _$@T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2753,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Хиперболичен аркус котангенс" -#. akxv #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2763,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Factorial" msgstr "Факториел" -#. hzXl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2773,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "Limes" msgstr "Лимес" -#. 2!_3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2783,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Сума" -#. N0DC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2793,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Производ" -#. eEuc #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2803,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Coproduct" msgstr "Копроизвод" -#. ~%fq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2813,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "Горна и долна граница" -#. FKgk #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2823,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Integral" msgstr "Интеграл" -#. er)/ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2833,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Integral" msgstr "Двоен интеграл" -#. 5)Wx #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2843,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Integral" msgstr "Троен интеграл" -#. UNws #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2853,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower Limit" msgstr "Долна граница" -#. Zx?! #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2863,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Integral" msgstr "Криволиниски интеграл" -#. CqHU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2873,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Двоен криволиниски интеграл" -#. fHX* #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2883,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Троен криволиниски интеграл" -#. *pg8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2893,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper Limit" msgstr "Горна граница" -#. 7IDN #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2903,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Acute Accent" msgstr "Надреден знак одлево надесно" -#. D_#j #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2913,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Grave Accent" msgstr "Надреден знак оддесно налево" -#. nsTG #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2923,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Обратен циркумфлекс" -#. lmhK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2933,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Breve" msgstr "Бреве (знак)" -#. B1r@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2943,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Круг" -#. Ta^_ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2953,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector Arrow" msgstr "Векторска стрелка" -#. O)4P #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2963,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilde" msgstr "Тилда" -#. 73]$ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2973,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Circumflex" msgstr "Циркумфлекс" -#. D`,G #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2983,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Above" msgstr "Линија над" -#. MAKI #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -2993,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Точка" -#. fg!= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3003,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Голема векторска стрелка" -#. ]Ifg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3013,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Tilde" msgstr "Голема тилда" -#. @N*F #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3023,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Large Circumflex" msgstr "Голем циркумфлекс" -#. .P)W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3033,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Dot" msgstr "Две точки" -#. ]:3T #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3043,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Over" msgstr "Линија преку" -#. k$!H #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3053,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Below" msgstr "Линија под" -#. _pfC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3063,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Through" msgstr "Линија низ" -#. H[-1 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3073,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple Dot" msgstr "Три точки" -#. 5gT( #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3083,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Проѕирен" -#. G%Z\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3093,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Font" msgstr "Задебелен фонт" -#. %3J[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3103,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic Font" msgstr "Курзивен фонт" -#. lP[9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3113,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Промени големина" -#. 1rVu #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3123,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Смени фонт" -#. zBFl #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3133,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets" msgstr "Мали загради" -#. 0Bsr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3143,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets" msgstr "Средни загради" -#. =p|i #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3153,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Двојни средни загради" -#. ZhJ2 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3163,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines" msgstr "Единечни вертикални линии" -#. y#bq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3173,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines" msgstr "Двојни вертикални линии" -#. l$#= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3183,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces" msgstr "Големи загради" -#. RjU{ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3193,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets" msgstr "Аглести загради" -#. s*Ok #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3203,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets" msgstr "Операторски загради" -#. 9b{Y #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3213,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Brackets" msgstr "Загради за групирање" -#. E5qP #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3223,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Мали загради (променливи)" -#. Uge7 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3233,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Средни загради (променливи)" -#. ,k!E #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3243,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Двојни средни загради (променливи)" -#. Lbav #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3253,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Единечни вертикални линии (пром.)" -#. xR!f #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3263,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Двојни вертикални линии (пром.)" -#. V%ZZ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3273,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Големи загради (променливи)" -#. L@!L #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3283,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Аглести загради (променливи)" -#. KmGM #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3293,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Операторски загради (променливи)" -#. xQI= #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3303,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Големи загради над (променливи)" -#. m[@8 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3313,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Големи загради под (променливи)" -#. 7UQ\ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3323,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Left" msgstr "Горен индекс лево" -#. pr$I #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3333,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Top" msgstr "Горен индекс горе" -#. YmHK #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3343,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript Right" msgstr "Горен индекс десно" -#. mi$^ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3353,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Вектор-колона (2 елементи)" -#. h_fv #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Нов ред" -#. -:a@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Left" msgstr "Долен индекс лево" -#. 0F^W #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Долен индекс долу" -#. Nfe) #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript Right" msgstr "Долен индекс десно" -#. p7sC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Stack" msgstr "Вектор-колона" -#. 7.Fx #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Мало празно место" -#. XUGV #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Порамни одлево" -#. Qkas #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Порамни во средина" -#. S#Vr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Порамни оддесно" -#. r+ul #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Matrix Stack" msgstr "Матрица" -#. 6hs^ #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Празнина" -#. mbj* #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3477,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "Бесконечност" -#. U]4I #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3487,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Partial" msgstr "Парцијално" -#. 9yH@ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3497,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "There Exists" msgstr "Постои" -#. DD2W #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "There Not Exists" msgstr "Постои" -#. `]gS #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "For All" msgstr "За сите" -#. o3Qq #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "h Bar" msgstr "h со цртичка" -#. *gLC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Lambda Bar" msgstr "Ламбда со цртичка" -#. Q|qg #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3548,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Real Part" msgstr "Реален дел" -#. f(vU #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3558,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Imaginary Part" msgstr "Имагинарен дел" -#. `iOb #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3568,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Weierstrass p" msgstr "Ваерштрасова елиптична функција" -#. fp[B #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3578,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Лева стрелка" -#. V[^9 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3588,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Десна стрелка" -#. ;$\* #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3598,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Стрелка нагоре" -#. u:lt #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3608,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Стрелка надолу" -#. 12Lr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3618,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Nabla" msgstr "Набла" -#. `6HA #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3628,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Хоризонтални точки долу" -#. 76;[ #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3638,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots In Middle" msgstr "Хоризонтални точки во средина" -#. V2mC #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3648,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots Vertically" msgstr "Вертикални точки" -#. c:O3 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3658,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots To Top" msgstr "Точки до горе" -#. z6cE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3668,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots to Bottom" msgstr "Точки до долу" -#. Cjvr #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -3677,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Избор" -#. )7n6 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3687,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Унарни/бинарни оператори" -#. LG^J #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3697,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Релации" -#. Ljqd #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3707,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "Операции со ~множества" -#. ]K1f #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3717,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "More" msgstr "Повеќе" -#. Z2Ap #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3727,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Функции" -#. tmWE #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3737,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "О~ператори" -#. O233 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3747,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "~Атрибути" -#. !RlY #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3757,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Загради" -#. ,1r0 #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3767,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Нов ред" -#. 8\~E #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3777,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Мало празно место" -#. 2HKb #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3787,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Празно место" -#. [J.X #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3797,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "nospace {...}" msgstr "" -#. +^`I #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3807,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Фор~мати" -#. 3,`` #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" @@ -3817,7 +3437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Други" -#. sC2a #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3827,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" -#. O!mj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3837,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "специјални" -#. _zmt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3847,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alpha" -#. iO,: #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3857,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" -#. bfQ^ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3867,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. 5aCj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3877,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "BETA" msgstr "BETA" -#. H|-8 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3887,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "gamma" msgstr "gamma" -#. #Mhr #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3897,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" -#. *29Y #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3907,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "delta" msgstr "delta" -#. B.0+ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3917,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. AW\r #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3927,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" -#. *?6V #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3937,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" -#. H=)* #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3947,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "zeta" msgstr "zeta" -#. 1@jS #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3957,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" -#. kr82 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3967,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "eta" msgstr "eta" -#. x(j) #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3977,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "ETA" msgstr "ETA" -#. V^d* #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3987,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "theta" msgstr "theta" -#. p05) #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -3997,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "THETA" msgstr "THETA" -#. C++5 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4007,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "iota" msgstr "iota" -#. %I#E #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4017,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" -#. jbWZ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4027,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "kappa" msgstr "kappa" -#. `^9f #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4037,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" -#. 5l8t #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4047,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#. A/fR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4057,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" -#. 6s6h #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4067,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "mu" -#. YT5G #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4077,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "MU" msgstr "MU" -#. 3A/E #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4087,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "nu" msgstr "nu" -#. UjHR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4097,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "NU" msgstr "NU" -#. v-{q #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4107,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "xi" msgstr "xi" -#. c{8@ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4117,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "XI" msgstr "XI" -#. K~-L #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4127,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "omicron" msgstr "omicron" -#. M2eR #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4137,7 +3725,6 @@ msgctxt "" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" -#. ~]5J #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4147,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "pi" msgstr "pi" -#. *(,M #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4157,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "PI" msgstr "PI" -#. A\*y #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4167,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "rho" msgstr "rho" -#. i9\O #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4177,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "RHO" msgstr "RHO" -#. tSV; #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4187,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "sigma" -#. ZoEN #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4197,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" -#. i1P\ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4207,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "tau" msgstr "tau" -#. KM$c #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4217,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "TAU" msgstr "TAU" -#. oNo_ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4227,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "upsilon" msgstr "upsilon" -#. \r[B #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4237,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" -#. UD/- #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4247,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "phi" msgstr "phi" -#. +NPB #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4257,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "PHI" msgstr "PHI" -#. H316 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4267,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "chi" msgstr "chi" -#. @F\0 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4277,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "CHI" msgstr "CHI" -#. 8$bx #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4287,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "psi" msgstr "psi" -#. pj$K #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4297,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "PSI" msgstr "PSI" -#. w0F! #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4307,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "omega" msgstr "omega" -#. a0?X #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4317,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" -#. Q$qg #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4327,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" -#. nZ:9 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4337,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "vartheta" msgstr "vartheta" -#. oUbT #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4347,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "varpi" msgstr "varpi" -#. qWCj #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4357,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "varrho" msgstr "varrho" -#. l?_I #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4367,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" -#. +d9~ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4377,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "varphi" msgstr "varphi" -#. 9DP$ #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4387,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "element" msgstr "element" -#. VCDI #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4397,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "noelement" msgstr "noelement" -#. .S{3 #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4407,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlylessthan" msgstr "strictlylessthan" -#. AdBN #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4417,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "strictlygreaterthan" -#. @}Tv #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4427,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "notequal" msgstr "notequal" -#. vlsC #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4437,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "identical" msgstr "identical" -#. Snf# #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4447,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "tendto" msgstr "tendto" -#. 57E. #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4457,7 +4013,6 @@ msgctxt "" msgid "infinite" msgstr "Бесконечност" -#. /d.T #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4467,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "angle" msgstr "angle" -#. K2Qt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4477,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "perthousand" msgstr "perthousand" -#. %Q=i #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" @@ -4487,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "and" -#. :Ylt #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" diff --git a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po index 8abfd716479..7dec5717fba 100644 --- a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po +++ b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. A(:H #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#. ]8Pq #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula text" msgstr "~Текст на формулата" -#. 2oho #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Рабови" -#. %K3y #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Содржина" -#. Sphx #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "О~ригинална големина" -#. E~5J #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to page" msgstr "Прилаг~оди кон страницата" -#. |YE: #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling" msgstr "И~сцртување во размер" -#. BU[! #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |