aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mk/starmath
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mk/starmath
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mk/starmath')
-rw-r--r--source/mk/starmath/source.po450
-rw-r--r--source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po10
2 files changed, 2 insertions, 458 deletions
diff --git a/source/mk/starmath/source.po b/source/mk/starmath/source.po
index db39da22a26..b13adc34b37 100644
--- a/source/mk/starmath/source.po
+++ b/source/mk/starmath/source.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. H_Y6
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Фонт"
-#. v[V(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "Заде~белен"
-#. YiQ}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "~Курзив"
-#. !t#`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. UD`c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#. d|LO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#. g]n!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Base ~size"
msgstr "О~сн. големина"
-#. .sWS
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
-#. M_WW
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Indexes"
msgstr "~Индекси"
-#. #{Gg
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функции"
-#. O(jJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Operators"
msgstr "~Оператори"
-#. e9_P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Limits"
msgstr "~Граници"
-#. #Act
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative sizes"
msgstr "Релативни големини"
-#. s[CM
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. ,]Al
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
-#. Sl2g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Sizes"
msgstr "Големини на фонт"
-#. n`o`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula fonts"
msgstr "Фонтови за формулите"
-#. *M6B
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom fonts"
msgstr "Сопствени фонтови"
-#. \qr-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variables"
msgstr "~Променливи"
-#. GfBO
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функции"
-#. %jSV
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbers"
msgstr "~Броеви"
-#. k.8]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Текст"
-#. u;4$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Serif"
msgstr "~Сериф"
-#. AMO+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ans"
msgstr "С~анс"
-#. h5-l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ixed"
msgstr "Фиксе~н"
-#. 2gjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Измени"
-#. .R4T
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. Z?13
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
-#. Qso1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fonts"
msgstr "Фонтови"
-#. 8@)X
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 6p,^
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. 10/i
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale all brackets"
msgstr "Промени големина на сите загради"
-#. i=^l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. VW^`
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. pj|*
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
-#. A9Ip
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Категорија"
-#. 2?cH
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Категорија"
-#. 7E!;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Растојание"
-#. 78w(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Растојание"
-#. d+IK
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "~Проред"
-#. %Fgq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Root spacing"
msgstr "Ра~стојание од коренот"
-#. #*6%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Индекси"
-#. 1p.J
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Superscript"
msgstr "~Горен индекс"
-#. 9k.o
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubscript"
msgstr "~Долен индекс"
-#. V0Gd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -466,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "Дропки"
-#. oTn(
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -476,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Numerator"
msgstr "~Броител"
-#. ]dY#
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -486,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Denominator"
msgstr "Им~енител"
-#. Q|La
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -496,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction bar"
msgstr "Дробна црта"
-#. `*qF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -506,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess length"
msgstr "Из~должување"
-#. zKg0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -516,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Weight"
msgstr "~Тежина"
-#. lnk0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "Граници"
-#. `L=!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -536,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Upper limit"
msgstr "~Горна граница"
-#. !)`;
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -546,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Lower limit"
msgstr "~Долна граница"
-#. UKs1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -556,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Загради"
-#. wP=k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -566,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "Издо~лжув. (лево/десно)"
-#. iCXa
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -576,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Растојание"
-#. boR0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -586,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "Издо~лжување"
-#. cV5l
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -596,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix"
msgstr "Матрици"
-#. [:A9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -606,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line spacing"
msgstr "~Проред"
-#. sC_S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -616,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Column spacing"
msgstr "~Растојание меѓу колони"
-#. Xr45
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -626,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Симболи"
-#. Iji=
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -636,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary height"
msgstr "~Примарна висина"
-#. qw^2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -646,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "~Минимално растојание"
-#. RAo/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -656,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. pKQ-
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -666,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Excess size"
msgstr "Издо~лжување"
-#. JzXh
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -676,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Растојание"
-#. ;[#}
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -686,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
-#. -Y[2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Лево"
-#. Ms]!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -706,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Десно"
-#. gycU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -716,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Горе"
-#. 8hgn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -726,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Д~олу"
-#. niQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Растојание"
-#. xT[L
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Лево"
-#. t|kd
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Центрирано"
-#. +Tnx
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Десно"
-#. Sq7U
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Хоризонтално"
-#. %_c@
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -786,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. [.Tn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -796,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Стандардно"
-#. OCjq
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Порамнување"
-#. +G\t
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print options"
msgstr "Опции за печатење"
-#. 9LBk
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title row"
msgstr "~Насловен ред"
-#. +97k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "~Текст на формулата"
-#. `Z:.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~order"
msgstr "~Раб"
-#. |;$9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print format"
msgstr "Формат за печатење"
-#. _eil
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "О~ригинална големина"
-#. x^er
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Прилагоди на страница"
-#. ;TRl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "И~сцртување во размер"
-#. h6D2
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous options"
msgstr ""
-#. 1iR9
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -906,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "Иг~норирај „~~“ и „`“ на крајот на линијата"
-#. q;@[
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -917,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "Екранот е оптимизиран (најмала големина на датотека)"
-#. bkr/
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -926,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "Опции за формулата: Поставувања"
-#. *)[0
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -936,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol set"
msgstr "~Множество симболи"
-#. =,Ud
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -946,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Непознато"
-#. ^85x
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -956,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Вметни"
-#. ATg{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -966,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. 6m*c
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -976,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Уреди..."
-#. Z$zn
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -987,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. U21v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -996,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Симболи"
-#. :qI@
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1006,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Old symbol"
msgstr "С~тар симбол"
-#. nay`
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1016,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "~Множ. стари симболи"
-#. qp)1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1026,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbol"
msgstr "~Симбол"
-#. q25a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1036,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol s~et"
msgstr "М~ножество симболи"
-#. At@P
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1046,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Фонт"
-#. 2]$]
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1056,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subset"
msgstr "~Подмножество"
-#. G%K)
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1066,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Typeface"
msgstr "Из~глед на букви"
-#. kG1O
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Додај"
-#. do@k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1086,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Измени"
-#. vPOF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1096,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Из~бриши"
-#. 1YZx
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1107,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
-#. 4ji.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1116,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Symbols"
msgstr "Уредување симболи"
-#. (kb4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1131,7 +1020,6 @@ msgstr ""
"Без овој фонт %PRODUCTNAME Math не може да функционира правилно.\n"
"Инсталирајте го овој фонт и рестартирајте го %PRODUCTNAME Math."
-#. (AA.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1146,7 +1034,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Овие промени ќе важат за сите нови формули."
-#. g#J+
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1155,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандардно"
-#. RN9b
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1164,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Курзив"
-#. -I8!
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1173,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Задебелено"
-#. Ok5R
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1183,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~View 50%"
msgstr "При~каз 50%"
-#. fju3
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1193,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~100%"
msgstr "Приказ ~100%"
-#. 8E9{
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1203,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "View ~200%"
msgstr "Приказ ~200%"
-#. +2X$
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1213,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom In"
msgstr "~Зголеми"
-#. 4-b.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1223,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "~Намали"
-#. ogDC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1233,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display All"
msgstr "Прик~ажи ги сите"
-#. TRcQ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1243,7 +1121,6 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "~Ажурирај"
-#. TJ*\
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1253,7 +1130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Растојание"
-#. |qQj
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1263,7 +1139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Индекси"
-#. 6!xX
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1273,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fractions"
msgstr "Дропки"
-#. +Zmn
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1283,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fraction Bars"
msgstr "Дробни црти"
-#. R6z[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1293,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limits"
msgstr "Граници"
-#. ,YKf
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1303,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Загради"
-#. P?V[
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1313,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrices"
msgstr "Матрици"
-#. _|Qe
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1323,7 +1193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbols"
msgstr "Симболи"
-#. f^qr
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1333,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. 451G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1343,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
-#. ]E]4
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1353,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variables"
msgstr "Променливи"
-#. 7#Ej
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
-#. 4)aC
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1373,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "Броеви"
-#. pGQ.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1383,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. _4wU
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serif"
msgstr "Сериф"
-#. AX(q
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sans"
msgstr "Санс"
-#. 1bQL
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Фиксен"
-#. \_-a
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1422,7 +1282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Наредби"
-#. YZ3k
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1431,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#. Ms@V
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1440,7 +1298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "Вчитувам документ..."
-#. B34g
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1449,7 +1306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saving document..."
msgstr "Зачувувам документ..."
-#. D?\f
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1458,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-формула"
-#. FTmJ
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "Датотеки со симболи (*.sms)"
-#. lF;r
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1476,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Сите датотеки"
-#. [#C.
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1485,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "ERROR : "
msgstr "ГРЕШКА : "
-#. ^%D%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1494,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "Настана непозната грешка"
-#. r^aF
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1503,7 +1354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected character"
msgstr "Неочекуван знак"
-#. KTYA
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1512,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "Внесената формула е прекомплексна"
-#. amK%
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1521,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "'{' expected"
msgstr "Беше очекувана „{“"
-#. s`,S
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1530,7 +1378,6 @@ msgctxt ""
msgid "'}' expected"
msgstr "Беше очекувана „}“"
-#. xkfl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1539,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "'(' expected"
msgstr "Беше очекувана „(“"
-#. tGL9
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1548,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "')' expected"
msgstr "Беше очекувана „)“"
-#. fE%C
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1557,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function expected"
msgstr "Беше очекувана функција"
-#. 8!BG
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1566,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary operator expected"
msgstr "Беше очекуван унарен оператор"
-#. Z,61
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary operator expected"
msgstr "Беше очекуван бинарен оператор"
-#. y3O1
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1584,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol expected"
msgstr "Беше очекуван симбол"
-#. YC8G
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1593,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Identifier expected"
msgstr "Беше очекуван идентификатор"
-#. ?;%h
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1602,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "'#' expected"
msgstr "Беше очекуван знакот „#“"
-#. x-bi
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1611,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color required"
msgstr "Се бараше боја"
-#. La(v
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1620,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left limit expected"
msgstr "Беше очекувана лева граница"
-#. +85,
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1629,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right limit expected"
msgstr "Беше очекувана десна граница"
-#. s,Pl
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "Беше очекувано „RIGHT“"
-#. MC*D
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1647,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Главен алатник"
-#. cz)]
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
-#. dNS8
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1668,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Содржина"
-#. Uh]Y
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1678,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Наслов"
-#. M*(%
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula text"
msgstr "~Текст на формулата"
-#. NT`;
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1700,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~orders"
msgstr "Рабови"
-#. A@un
#: smres.src
msgctxt ""
"smres.src\n"
@@ -1710,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Големина"
-#. iHzj
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1549,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~riginal size"
msgstr "О~ригинална големина"
-#. QHdI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1732,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to ~page"
msgstr "~Прилагоди на страница"
-#. PtsI
#: smres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Scaling"
msgstr "И~сцртување во размер"
-#. a1ZM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1753,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "Унарни/бинарни оператори"
-#. _n72
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1763,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relations"
msgstr "Релации"
-#. i;w^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Operations"
msgstr "Операции со множества"
-#. 92P9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функции"
-#. {Y!u
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operators"
msgstr "Оператори"
-#. Wy(+
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1806,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
-#. F;zY
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1816,7 +1635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Others"
msgstr "Други"
-#. 68,9
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1827,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brackets"
msgstr "Загради"
-#. GCSI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1837,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formats"
msgstr "Формати"
-#. jn9b
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1847,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "+ Sign"
msgstr "Знак +"
-#. wMaH
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1857,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "- Sign"
msgstr "Знак -"
-#. C5UK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1867,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "+- Sign"
msgstr "Знак +-"
-#. )$yF
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1877,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "-+ Sign"
msgstr "Знак -+"
-#. x.kD
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1887,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Логичко НЕ"
-#. qAS{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1897,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addition +"
msgstr "Собирање +"
-#. Q!rg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1907,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "Множење (точка)"
-#. $K+a
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1917,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "Множење (x)"
-#. E,/`
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1927,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "Множење (*)"
-#. .D10
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1937,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean AND"
msgstr "Логичко И"
-#. Xf-;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1947,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtraction -"
msgstr "Одземање -"
-#. ~S(B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1957,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "Делење (дропка)"
-#. +::$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1967,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (÷)"
msgstr "Делење (÷)"
-#. vjcp
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1977,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division (Slash)"
msgstr "Делење (коса црта)"
-#. U)v0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1987,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Boolean OR"
msgstr "Логичко ИЛИ"
-#. B\u)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -1997,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Concatenate"
msgstr "Конкатенација"
-#. ?w}/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2007,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Equal"
msgstr "Е еднакво на"
-#. BnPR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2017,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not Equal"
msgstr "Не е еднакво на"
-#. =J,W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2027,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "Е приближно еднакво на"
-#. HkRX
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2037,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Divides"
msgstr "Е деливо со"
-#. .Uy|
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2047,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Does Not Divide"
msgstr "Не е деливо со"
-#. f~ck
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2057,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than"
msgstr "Е помало од"
-#. (MRU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2067,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than"
msgstr "Е поголемо од"
-#. NX.F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2077,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "Е слично или еднакво на"
-#. p30S
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2087,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Parallel To"
msgstr "Е паралелно со"
-#. y8LK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2097,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "Е ортогонално на"
-#. 7H6N
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2108,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Е помало или еднакво на"
-#. x:-:
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2119,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Е поголемо или еднакво на"
-#. KOi[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2129,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Similar To"
msgstr "Е слично на"
-#. ;qUb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2139,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Congruent To"
msgstr "Е конгруентно со"
-#. $*uE
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2150,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "Е помало или еднакво на"
-#. G4J]
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2161,7 +1946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "Е поголемо или еднакво на"
-#. LuE+
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2171,7 +1955,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Proportional To"
msgstr "Е пропорционално на"
-#. #]PW
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2181,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toward"
msgstr "Тежи кон"
-#. Hq36
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2191,7 +1973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "Двојна стрелка во лево"
-#. %WXT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2201,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "Двојна стрелка лево и десно"
-#. 3jD#
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2211,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "Двојна стрелка во десно"
-#. 4k@L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2221,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#. ~2])
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2231,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#. `j4h
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2241,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#. wQ.k
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2251,7 +2027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#. qr,-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2261,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#. m}c_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2271,7 +2045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#. v?XQ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2281,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#. C,_)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2291,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#. r9[M
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2301,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is In"
msgstr "Припаѓа во"
-#. ./nE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2311,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Is Not In"
msgstr "Не припаѓа во"
-#. F(Qr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2321,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owns"
msgstr "Го содржи"
-#. ^Ajl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2331,7 +2099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Set"
msgstr "Празно множество"
-#. MhTT
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2341,7 +2108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intersection"
msgstr "Пресек"
-#. $659
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2351,7 +2117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Union"
msgstr "Унија"
-#. DECf
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2361,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Difference"
msgstr "Разлика"
-#. iWPK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2371,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quotient Set"
msgstr "Симетрична разлика"
-#. |M/0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2381,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aleph"
msgstr "Алеф"
-#. s=8,
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2391,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "Строго подмножество"
-#. Hf\l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2401,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "Е подмножество или еднакво на"
-#. Gq.T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2411,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset"
msgstr "Строго надмножество"
-#. V*;g
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2421,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "Е надмножество или еднакво на"
-#. 3.`@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2431,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset"
msgstr "Не е строго подмножество"
-#. h/j/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2441,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "Не е подможество или еднакво"
-#. 6sml
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2451,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset"
msgstr "Не е строго надмножество"
-#. 8_$U
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2461,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "Не е надмножество или еднакво"
-#. YC``
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2471,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "Множество на природните броеви"
-#. cKu\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2481,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integers Set"
msgstr "Множество на целите броеви"
-#. Cz+P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2491,7 +2243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "Множество на рационалните броеви"
-#. hFFa
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2501,7 +2252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "Множество на реалните броеви"
-#. eBS^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2511,7 +2261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "Множество на комплексните броеви"
-#. 7BX@
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2522,7 +2271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експоненцијална функција"
-#. .g\-
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2532,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "Природен логаритам"
-#. nr|d
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2543,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential Function"
msgstr "Експоненцијална функција"
-#. K5bV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2553,7 +2299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithm"
msgstr "Логаритам"
-#. BEx]
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2563,7 +2308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power"
msgstr "Степен"
-#. E+;0
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2573,7 +2317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sine"
msgstr "Синус"
-#. -V\6
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2583,7 +2326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cosine"
msgstr "Косинус"
-#. 0Y1G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2593,7 +2335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tangent"
msgstr "Тангенс"
-#. PfIb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2603,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cotangent"
msgstr "Котангенс"
-#. Z+Nq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2613,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Root"
msgstr "Квадратен корен"
-#. l!8;
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2623,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arcsine"
msgstr "Аркус синус"
-#. i9sk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2633,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccosine"
msgstr "Аркус косинус"
-#. /;RR
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2643,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arctangent"
msgstr "Аркус тангенс"
-#. Q+Cj
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2653,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arccotangent"
msgstr "Аркус котангенс"
-#. tx?[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2663,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "N-th Root"
msgstr "N-ти корен"
-#. eH+s
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2673,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "Синус хиперболикум"
-#. c71N
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2683,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "Хиперболичен косинус"
-#. !#[)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2693,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "Хиперболичен тангенс"
-#. T01Q
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2703,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Хиперболичен котангенс"
-#. Bd%m
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2713,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Value"
msgstr "Апсолутна вредност"
-#. %e;8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2723,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "Хиперболичен аркус синус"
-#. 3G!i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2733,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "Хиперболичен аркус косинус"
-#. r^!j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2743,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "Хиперболичен аркус тангенс"
-#. _$@T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2753,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "Хиперболичен аркус котангенс"
-#. akxv
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2763,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Factorial"
msgstr "Факториел"
-#. hzXl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2773,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limes"
msgstr "Лимес"
-#. 2!_3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2783,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Сума"
-#. N0DC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2793,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product"
msgstr "Производ"
-#. eEuc
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2803,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coproduct"
msgstr "Копроизвод"
-#. ~%fq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2813,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "Горна и долна граница"
-#. FKgk
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2823,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integral"
msgstr "Интеграл"
-#. er)/
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2833,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Integral"
msgstr "Двоен интеграл"
-#. 5)Wx
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2843,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Integral"
msgstr "Троен интеграл"
-#. UNws
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2853,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Limit"
msgstr "Долна граница"
-#. Zx?!
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2863,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Integral"
msgstr "Криволиниски интеграл"
-#. CqHU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2873,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "Двоен криволиниски интеграл"
-#. fHX*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2883,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "Троен криволиниски интеграл"
-#. *pg8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2893,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Limit"
msgstr "Горна граница"
-#. 7IDN
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2903,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Acute Accent"
msgstr "Надреден знак одлево надесно"
-#. D_#j
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2913,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grave Accent"
msgstr "Надреден знак оддесно налево"
-#. nsTG
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2923,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "Обратен циркумфлекс"
-#. lmhK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2933,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breve"
msgstr "Бреве (знак)"
-#. B1r@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2943,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Круг"
-#. Ta^_
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2953,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vector Arrow"
msgstr "Векторска стрелка"
-#. O)4P
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2963,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tilde"
msgstr "Тилда"
-#. 73]$
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2973,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circumflex"
msgstr "Циркумфлекс"
-#. D`,G
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2983,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Above"
msgstr "Линија над"
-#. MAKI
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -2993,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "Точка"
-#. fg!=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3003,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "Голема векторска стрелка"
-#. ]Ifg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3013,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Tilde"
msgstr "Голема тилда"
-#. @N*F
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3023,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Голем циркумфлекс"
-#. .P)W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3033,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Dot"
msgstr "Две точки"
-#. ]:3T
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3043,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Over"
msgstr "Линија преку"
-#. k$!H
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3053,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Below"
msgstr "Линија под"
-#. _pfC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3063,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Through"
msgstr "Линија низ"
-#. H[-1
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3073,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Triple Dot"
msgstr "Три точки"
-#. 5gT(
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3083,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Проѕирен"
-#. G%Z\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3093,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Font"
msgstr "Задебелен фонт"
-#. %3J[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3103,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic Font"
msgstr "Курзивен фонт"
-#. lP[9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3113,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Промени големина"
-#. 1rVu
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3123,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Смени фонт"
-#. zBFl
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3133,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets"
msgstr "Мали загради"
-#. 0Bsr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3143,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets"
msgstr "Средни загради"
-#. =p|i
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3153,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "Двојни средни загради"
-#. ZhJ2
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3163,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines"
msgstr "Единечни вертикални линии"
-#. y#bq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3173,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines"
msgstr "Двојни вертикални линии"
-#. l$#=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3183,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces"
msgstr "Големи загради"
-#. RjU{
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3193,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets"
msgstr "Аглести загради"
-#. s*Ok
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3203,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets"
msgstr "Операторски загради"
-#. 9b{Y
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3213,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Brackets"
msgstr "Загради за групирање"
-#. E5qP
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3223,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "Мали загради (променливи)"
-#. Uge7
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3233,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Средни загради (променливи)"
-#. ,k!E
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3243,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "Двојни средни загради (променливи)"
-#. Lbav
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3253,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "Единечни вертикални линии (пром.)"
-#. xR!f
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3263,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "Двојни вертикални линии (пром.)"
-#. V%ZZ
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3273,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "Големи загради (променливи)"
-#. L@!L
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3283,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "Аглести загради (променливи)"
-#. KmGM
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3293,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "Операторски загради (променливи)"
-#. xQI=
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3303,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "Големи загради над (променливи)"
-#. m[@8
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3313,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "Големи загради под (променливи)"
-#. 7UQ\
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3323,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Left"
msgstr "Горен индекс лево"
-#. pr$I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3333,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Top"
msgstr "Горен индекс горе"
-#. YmHK
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3343,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript Right"
msgstr "Горен индекс десно"
-#. mi$^
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3353,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "Вектор-колона (2 елементи)"
-#. h_fv
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3364,7 +3029,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Нов ред"
-#. -:a@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3374,7 +3038,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Left"
msgstr "Долен индекс лево"
-#. 0F^W
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3384,7 +3047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "Долен индекс долу"
-#. Nfe)
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3394,7 +3056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript Right"
msgstr "Долен индекс десно"
-#. p7sC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3404,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Stack"
msgstr "Вектор-колона"
-#. 7.Fx
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3415,7 +3075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Мало празно место"
-#. XUGV
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3425,7 +3084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Порамни одлево"
-#. Qkas
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3435,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "Порамни во средина"
-#. S#Vr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3445,7 +3102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
-#. r+ul
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3455,7 +3111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matrix Stack"
msgstr "Матрица"
-#. 6hs^
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3466,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Празнина"
-#. mbj*
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3477,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "Бесконечност"
-#. U]4I
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3487,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Partial"
msgstr "Парцијално"
-#. 9yH@
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3497,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Exists"
msgstr "Постои"
-#. DD2W
#: toolbox.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt ""
msgid "There Not Exists"
msgstr "Постои"
-#. `]gS
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "For All"
msgstr "За сите"
-#. o3Qq
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "h Bar"
msgstr "h со цртичка"
-#. *gLC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lambda Bar"
msgstr "Ламбда со цртичка"
-#. Q|qg
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3548,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Real Part"
msgstr "Реален дел"
-#. f(vU
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3558,7 +3204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imaginary Part"
msgstr "Имагинарен дел"
-#. `iOb
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3568,7 +3213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Ваерштрасова елиптична функција"
-#. fp[B
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3578,7 +3222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Лева стрелка"
-#. V[^9
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3588,7 +3231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Десна стрелка"
-#. ;$\*
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3598,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Стрелка нагоре"
-#. u:lt
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3608,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Стрелка надолу"
-#. 12Lr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3618,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nabla"
msgstr "Набла"
-#. `6HA
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3628,7 +3267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "Хоризонтални точки долу"
-#. 76;[
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3638,7 +3276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots In Middle"
msgstr "Хоризонтални точки во средина"
-#. V2mC
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3648,7 +3285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots Vertically"
msgstr "Вертикални точки"
-#. c:O3
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3658,7 +3294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots To Top"
msgstr "Точки до горе"
-#. z6cE
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3668,7 +3303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "Точки до долу"
-#. Cjvr
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -3677,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Избор"
-#. )7n6
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3687,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~Унарни/бинарни оператори"
-#. LG^J
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3697,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Релации"
-#. Ljqd
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3707,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "Операции со ~множества"
-#. ]K1f
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3717,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "More"
msgstr "Повеќе"
-#. Z2Ap
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3727,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Функции"
-#. tmWE
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3737,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "О~ператори"
-#. O233
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3747,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~Атрибути"
-#. !RlY
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3757,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Загради"
-#. ,1r0
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3767,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Нов ред"
-#. 8\~E
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3777,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Мало празно место"
-#. 2HKb
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3787,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Празно место"
-#. [J.X
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3797,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "nospace {...}"
msgstr ""
-#. +^`I
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3807,7 +3428,6 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Фор~мати"
-#. 3,``
#: commands.src
msgctxt ""
"commands.src\n"
@@ -3817,7 +3437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Други"
-#. sC2a
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3827,7 +3446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. O!mj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3837,7 +3455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "специјални"
-#. _zmt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3847,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#. iO,:
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3857,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
-#. bfQ^
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3867,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#. 5aCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3877,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
-#. H|-8
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3887,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#. #Mhr
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3897,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#. *29Y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3907,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "delta"
msgstr "delta"
-#. B.0+
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3917,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#. AW\r
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3927,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "epsilon"
msgstr "epsilon"
-#. *?6V
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3937,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
-#. H=)*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3947,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#. 1@jS
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3957,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
-#. kr82
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3967,7 +3572,6 @@ msgctxt ""
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#. x(j)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3977,7 +3581,6 @@ msgctxt ""
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
-#. V^d*
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3987,7 +3590,6 @@ msgctxt ""
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#. p05)
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -3997,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
-#. C++5
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4007,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#. %I#E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4017,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
-#. jbWZ
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4027,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#. `^9f
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4037,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
-#. 5l8t
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4047,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#. A/fR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4057,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
-#. 6s6h
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4067,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#. YT5G
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4077,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#. 3A/E
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4087,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#. UjHR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4097,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#. v-{q
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4107,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#. c{8@
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4117,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#. K~-L
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4127,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#. M2eR
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4137,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
-#. ~]5J
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4147,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#. *(,M
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4157,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#. A\*y
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4167,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#. i9\O
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4177,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#. tSV;
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4187,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#. ZoEN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4197,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
-#. i1P\
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4207,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#. KM$c
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4217,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#. oNo_
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4227,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#. \r[B
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4237,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
-#. UD/-
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4247,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#. +NPB
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4257,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#. H316
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4267,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#. @F\0
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4277,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
-#. 8$bx
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4287,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#. pj$K
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4297,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#. w0F!
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4307,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#. a0?X
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4317,7 +3887,6 @@ msgctxt ""
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
-#. Q$qg
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4327,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#. nZ:9
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4337,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#. oUbT
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4347,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#. qWCj
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4357,7 +3923,6 @@ msgctxt ""
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#. l?_I
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4367,7 +3932,6 @@ msgctxt ""
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#. +d9~
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4377,7 +3941,6 @@ msgctxt ""
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#. 9DP$
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4387,7 +3950,6 @@ msgctxt ""
msgid "element"
msgstr "element"
-#. VCDI
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4397,7 +3959,6 @@ msgctxt ""
msgid "noelement"
msgstr "noelement"
-#. .S{3
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4407,7 +3968,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlylessthan"
msgstr "strictlylessthan"
-#. AdBN
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4417,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "strictlygreaterthan"
-#. @}Tv
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4427,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "notequal"
msgstr "notequal"
-#. vlsC
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4437,7 +3995,6 @@ msgctxt ""
msgid "identical"
msgstr "identical"
-#. Snf#
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4447,7 +4004,6 @@ msgctxt ""
msgid "tendto"
msgstr "tendto"
-#. 57E.
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4457,7 +4013,6 @@ msgctxt ""
msgid "infinite"
msgstr "Бесконечност"
-#. /d.T
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4467,7 +4022,6 @@ msgctxt ""
msgid "angle"
msgstr "angle"
-#. K2Qt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4477,7 +4031,6 @@ msgctxt ""
msgid "perthousand"
msgstr "perthousand"
-#. %Q=i
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
@@ -4487,7 +4040,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "and"
-#. :Ylt
#: symbol.src
msgctxt ""
"symbol.src\n"
diff --git a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index 8abfd716479..7dec5717fba 100644
--- a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. A(:H
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
-#. ]8Pq
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula text"
msgstr "~Текст на формулата"
-#. 2oho
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Рабови"
-#. %K3y
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Содржина"
-#. Sphx
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "О~ригинална големина"
-#. E~5J
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to page"
msgstr "Прилаг~оди кон страницата"
-#. |YE:
#: printeroptions.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "И~сцртување во размер"
-#. BU[!
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"