diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/mk/vcl | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/mk/vcl')
-rw-r--r-- | source/mk/vcl/qa/cppunit/builder.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/vcl/source/src.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/vcl/uiconfig/ui.po | 22 |
3 files changed, 97 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/mk/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/mk/vcl/qa/cppunit/builder.po index 9292fdb9662..9fb10494437 100644 --- a/source/mk/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/mk/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" @@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL" msgstr "ДАТОТЕКА" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" @@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right" msgstr "десно" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label10\n" @@ -231,6 +235,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -258,6 +264,7 @@ msgid "Page number" msgstr "Број на страница" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" @@ -294,6 +301,7 @@ msgid "page 2" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -303,6 +311,7 @@ msgid "Line break" msgstr "П~релом на линија" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -312,6 +321,7 @@ msgid "Column break" msgstr "Прел~ом на колона" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -330,6 +340,7 @@ msgid "Style" msgstr "Стил" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Optimal" msgstr "Оптимално" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" @@ -375,6 +387,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "А~втом. ширина и висина" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" @@ -393,6 +406,7 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "19\n" @@ -402,6 +416,7 @@ msgid "Variable" msgstr "~Променливо" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "14\n" @@ -420,6 +435,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматски" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -465,6 +481,7 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -501,6 +518,7 @@ msgid "Character Style" msgstr "Стил на знаци" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label19\n" @@ -537,6 +555,7 @@ msgid "After" msgstr "По" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label23\n" @@ -564,6 +583,7 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -582,6 +602,7 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "Нумерирање проследено со" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" @@ -645,6 +666,7 @@ msgid "page 6" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label34\n" @@ -654,6 +676,7 @@ msgid "label" msgstr "Ознака" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label35\n" @@ -663,6 +686,7 @@ msgid "label" msgstr "Ознака" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label36\n" @@ -672,6 +696,7 @@ msgid "label" msgstr "Ознака" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label37\n" @@ -681,6 +706,7 @@ msgid "label" msgstr "Ознака" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label38\n" @@ -690,6 +716,7 @@ msgid "label" msgstr "Ознака" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label39\n" @@ -726,6 +753,7 @@ msgid "[None]" msgstr "[Нема]" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "liststore1\n" diff --git a/source/mk/vcl/source/src.po b/source/mk/vcl/source/src.po index f932d052492..8e800bdc173 100644 --- a/source/mk/vcl/source/src.po +++ b/source/mk/vcl/source/src.po @@ -22,19 +22,21 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~Во ред" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~Откажи" +msgstr "Откажи" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -44,6 +46,7 @@ msgstr "Во ред" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" @@ -84,6 +87,7 @@ msgid "~Help" msgstr "~Помош" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" @@ -92,6 +96,7 @@ msgid "~More" msgstr "П~овеќе" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_LESS\n" @@ -116,6 +121,7 @@ msgid "~Abort" msgstr "Пр~екини" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_RESET\n" @@ -132,6 +138,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Додај" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -169,17 +176,19 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "При~мени" +msgstr "" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "~Зачувај" +msgstr "Зачувување" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" @@ -188,6 +197,7 @@ msgid "~Undo" msgstr "~Отповикај" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -201,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next" -msgstr "Следе~н" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -209,7 +219,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "~Нагоре" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -217,7 +227,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "Надо~лу" +msgstr "" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -260,6 +270,7 @@ msgid "Insert as ~Link" msgstr "" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" @@ -268,6 +279,7 @@ msgid "Pr~eview" msgstr "Преглед" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_PLAY\n" @@ -300,6 +312,7 @@ msgid "Style:" msgstr "Стил:" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_SELECTION\n" @@ -335,6 +348,7 @@ msgid "" msgstr "" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" @@ -343,6 +357,7 @@ msgid "All Formats" msgstr "<Сите формати>" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_OPEN\n" @@ -587,6 +602,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~Вметни" #: menu.src +#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -716,6 +732,7 @@ msgid "Page number" msgstr "Број на страница" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -734,6 +751,7 @@ msgid "More" msgstr "Повеќе" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -770,6 +788,7 @@ msgid "A2" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -779,6 +798,7 @@ msgid "A3" msgstr "А" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -788,6 +808,7 @@ msgid "A4" msgstr "А" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -833,6 +854,7 @@ msgid "Legal" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -842,6 +864,7 @@ msgid "Tabloid" msgstr "Табела" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -860,6 +883,7 @@ msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -869,6 +893,7 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -878,6 +903,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -887,6 +913,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -896,6 +923,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -941,6 +969,7 @@ msgid "E" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -977,6 +1006,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -986,6 +1016,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -995,6 +1026,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1004,6 +1036,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "Плик" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1100,6 +1133,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "Основен печатач" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" @@ -1216,6 +1250,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Java Access Bridge не можеше да се вклучи." #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" @@ -1256,6 +1291,7 @@ msgid "Screen %d" msgstr "Екран %d" #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n" @@ -1288,7 +1324,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "м" #: units.src msgctxt "" @@ -1342,7 +1378,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1369,7 +1405,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1426,6 +1462,7 @@ msgid "ch" msgstr "%" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1441,4 +1478,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po b/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po index 717e2567080..885037f483d 100644 --- a/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "Основен печатач" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" @@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Place" msgstr "Места" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" @@ -143,6 +146,7 @@ msgid "All sheets" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" @@ -179,6 +183,7 @@ msgid "All pages" msgstr "Сите страници" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -224,6 +229,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Коментари" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -242,6 +248,7 @@ msgid "Document" msgstr "Документ" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label12\n" @@ -251,6 +258,7 @@ msgid "Slides per page" msgstr "Линии по страница" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -260,6 +268,7 @@ msgid "Order" msgstr "Редослед" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -278,6 +287,7 @@ msgid "General" msgstr "Општо" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" @@ -296,6 +306,7 @@ msgid "Pages per sheet" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "brochure\n" @@ -305,6 +316,7 @@ msgid "Brochure" msgstr "Брошури" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -347,7 +359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "за" +msgstr "" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -377,6 +389,7 @@ msgid "Draw a border around each page" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -413,6 +426,7 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label2\n" @@ -422,6 +436,7 @@ msgid "Page Layout" msgstr "Изглед на страница" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" @@ -458,6 +473,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -467,6 +483,7 @@ msgid "Options" msgstr "Опции" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -539,6 +556,7 @@ msgid "Custom" msgstr "Сопствено" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -548,6 +566,7 @@ msgid "left to right, then down" msgstr "Од~лево надесно, потоа надолу" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -557,6 +576,7 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "Одгоре ~надолу, потоа надесно" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" |