diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mk/xmlsecurity | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mk/xmlsecurity')
-rw-r--r-- | source/mk/xmlsecurity/source/component.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po | 80 |
2 files changed, 2 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/mk/xmlsecurity/source/component.po b/source/mk/xmlsecurity/source/component.po index d8803884b95..32d9f980f63 100644 --- a/source/mk/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/mk/xmlsecurity/source/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. `Ns` #: warnbox.src msgctxt "" "warnbox.src\n" diff --git a/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po index 3398e526812..647f3265890 100644 --- a/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aR\! #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros signed by:" msgstr "Документот содржи макроа за документ потпишани од:" -#. Z:}] #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains document macros." msgstr "Документот содржи макроа за документ." -#. aB(: #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "View Signatures..." msgstr "Прикажи ги потписите..." -#. QM51 #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros." msgstr "Макроата можат да содржат вируси. Исклучувањето на макроата за документите е секогаш сигурно. Ако ги исклучите макроата може да изгубите опции коишто ви ги нуди макрото во документот." -#. [n.s #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Always trust macros from this source" msgstr "Секогаш верувај на макроа од овој извор" -#. wU*N #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Macros" msgstr "Вклучи макроа" -#. A1of #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Macros" msgstr "Исклучи макроа" -#. %L\L #: warnings.src msgctxt "" "warnings.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "Предупредување за безбедност" -#. jB%. #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the certificate you want to use for signing" msgstr "Изберете го сертификатот што сакате да го користите за потпишување" -#. jL(] #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date" msgstr "Издаден на\tИздаден од\tДатум на истекување" -#. 8}*t #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "Прикажи сертификат..." -#. J`Cn #: certificatechooser.src msgctxt "" "certificatechooser.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Certificate" msgstr "Избирање сертификат" -#. ||,g #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Level" msgstr "Ниво на безбедност" -#. T:BE #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted Sources" msgstr "Доверливи извори" -#. 6XJD #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Ресетирај" -#. 5fHA #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security" msgstr "Безбедност на макро" -#. M!t) #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -186,7 +169,6 @@ msgstr "" "~Највисоко.\n" "Може да се извршуваат макроа само од доверливи локации на датотеки. Сите други макроа, без разлика дали се потпишани или не, се оневозможени." -#. J6p1 #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgstr "" "~Високо.\n" "Може да се извршуваат само потпишани макроа од доверливи извори. Непотпишаните макроа се оневозможени." -#. Pb[G #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -214,7 +195,6 @@ msgstr "" "~Средно.\n" "Потребна е потврда пред извршување макроа од недоверливи извори." -#. .w*J #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -228,7 +208,6 @@ msgstr "" "~Ниско (не се препорачува).\n" "Сите макроа ќе се извршуваат без никаква потврда. Користете ја оваа опција само ако знаете дека сите документи што ги отворате се безбедни." -#. yb%k #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -238,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted certificates" msgstr "Доверливи сертификати" -#. 1@Ag #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -248,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date" msgstr "Издаден на\tИздаден од\tДатум на истекување" -#. P)!z #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -258,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Додај..." -#. A\u= #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -268,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "View..." msgstr "Прикажи..." -#. Lgdc #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -278,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#. N(O- #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Trusted file locations" msgstr "Локации со доверливи датотеки" -#. gP@K #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations." msgstr "Макроата во документите се извршуваат секогаш ако се отворени од некоја од следниве локации." -#. 4=$\ #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Додај..." -#. KP0l #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -318,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#. Gee$ #: macrosecurity.src msgctxt "" "macrosecurity.src\n" @@ -327,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Ова поставување е заштитено од администраторот" -#. \l-: #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed the document content:" msgstr "Следниве ја потпишале содржината на документот:" -#. .ynC #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -347,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed the document macro:" msgstr "Следниве го потпишале макрото на документот:" -#. Y]hB #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -357,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "The following have signed this package:" msgstr "Следниве го потпишале овој пакет:" -#. %Hre #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -367,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate" msgstr "\tПотпишано од\tДигиталната ид. е издадена од\tДатум" -#. F;QU #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -377,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid signature" msgstr "Валиден потпис" -#. !n?\ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -387,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate could not be validated" msgstr "Сертификатот не можеше да се провери" -#. a:3# #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -397,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "Потписите во овој документ не се валидни" -#. xg4$ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -407,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are valid" msgstr "Потписите во овој документ се валидни" -#. H=%7 #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -417,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all parts of the document are signed" msgstr "" -#. ;?ez #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -427,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "The signatures in this document are invalid" msgstr "Потписите во овој документ не се валидни" -#. xL)s #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -437,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "Прикажи сертификат..." -#. :Bh) #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -447,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Sign Document..." msgstr "Додај..." -#. d?mA #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -457,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Отстрани" -#. Pa74 #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -467,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. [a,t #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -476,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Дигитални потписи" -#. (SHf #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -491,7 +445,6 @@ msgstr "" "\n" "Зачувајте го документот во ODF 1.2 формат и додадете ги повторно сите сакани потписи." -#. 74W+ #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.src\n" @@ -502,7 +455,6 @@ msgid "" "Do you really want to continue?" msgstr "" -#. JGp( #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -512,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Општо" -#. #Ta$ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -522,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Детали" -#. GK@- #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -532,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification Path" msgstr "Патека на сертифицирање" -#. PS?` #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -541,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate" msgstr "Приказ на сертификат" -#. ?oX$ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -551,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid " Certificate Information" msgstr " Информации за сертификатот" -#. ^ou[ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):" msgstr "Овој сертификат е наменет за следниве цели:" -#. Z6.m #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -571,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued to:" msgstr "Издаден на:" -#. GN), #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -581,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Issued by:" msgstr "Издаден од:" -#. /VWZ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -591,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%" msgstr "Важи од %SDATE% до %EDATE%" -#. E?uB #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -601,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." msgstr "Имате приватен клуч што одговара на овој сертификат." -#. E|3d #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -611,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "The certificate could not be validated." msgstr "Сертификатот не можеше да биде проверен." -#. i@[; #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -621,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Field\tValue" msgstr "Поле\tВредност" -#. =c2( #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -631,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Верзија" -#. olDU #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -641,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Serial Number" msgstr "Сериски број" -#. WPn. #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -651,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature Algorithm" msgstr "Алгоритам за потпишување" -#. em%r #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -661,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Issuer" msgstr "Издавач" -#. iWkn #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -671,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Issuer Unique ID" msgstr "Единствен ид. на издавачот" -#. O(_j #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -681,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid From" msgstr "Важи од" -#. FDDg #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -691,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid to" msgstr "Важи до" -#. ,J4[ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -701,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Област" -#. ^pNU #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -711,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject Unique ID" msgstr "Единствен ид. на областа" -#. jNMN #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -721,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject Algorithm" msgstr "Алгоритам на областа" -#. `TXZ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -731,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Public Key" msgstr "Јавен клуч" -#. +A8I #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -741,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Signature Algorithm" msgstr "Алгоритам за потпишување" -#. TASG #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -751,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Thumbprint SHA1" msgstr "Отпечаток SHA1" -#. qM}W #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -761,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Thumbprint MD5" msgstr "Отпечаток MD5" -#. 8f7q #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -771,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification path" msgstr "Патека на сертифицирање" -#. eU+U #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -781,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "Прикажи сертификат..." -#. 7Qg~ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -791,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Certification status" msgstr "Статус на сертифицирање" -#. c7h~ #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" @@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "The certificate is OK." msgstr "Сертификатот е во ред." -#. }JTT #: certificateviewer.src msgctxt "" "certificateviewer.src\n" |