diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/mk | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/mk')
-rw-r--r-- | source/mk/cui/messages.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/filter/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 182 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 304 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/sc/messages.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/scp2/source/ooo.po | 592 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/sfx2/messages.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/sw/messages.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | source/mk/vcl/messages.po | 58 |
14 files changed, 1199 insertions, 549 deletions
diff --git a/source/mk/cui/messages.po b/source/mk/cui/messages.po index 2dc90069e7f..f32bdbf8319 100644 --- a/source/mk/cui/messages.po +++ b/source/mk/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:41+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4059,19 +4059,19 @@ msgid "Value:" msgstr "Вредност" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "За %PRODUCTNAME" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" #. TxdMF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgid "See Log: $GITHASH" msgstr "" @@ -8733,40 +8733,40 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Рамка:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Текст:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Име" #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Настани" #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8815,40 +8815,40 @@ msgid "Hyperlink Type" msgstr "" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Рамка:" #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Текст:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Име" #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Настани" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8880,40 +8880,40 @@ msgid "Mail" msgstr "" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Рамка:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Текст:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Име" #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Настани" #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8983,40 +8983,40 @@ msgid "New Document" msgstr "Нов документ" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Рамка:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Текст:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Име" #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Настани" #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -11156,31 +11156,31 @@ msgid "General Options" msgstr "" #. G5EDD -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" msgstr "" #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Прелистај..." #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" @@ -12136,75 +12136,75 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Нема" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Систем" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Рачно" #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "Разделувач" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" diff --git a/source/mk/filter/messages.po b/source/mk/filter/messages.po index 3a9132df87f..ef5c88d509f 100644 --- a/source/mk/filter/messages.po +++ b/source/mk/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:38+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -897,56 +897,56 @@ msgid "Content" msgstr "Содржина" #. bDVGF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "~Избери..." #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Нема" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Локација:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index b4aec1984dc..12ca93a69b1 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -28906,15 +28906,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the lower boundary of an array." msgstr "Returns the lower boundary of an array." -#. GEEe7 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтакса" - #. FcGvD #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28924,33 +28915,6 @@ msgctxt "" msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "LBound (ArrayName [, Dimension])" -#. HhGs4 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3150984\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Врати вредност:" - -#. YBMcU -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3153126\n" -"help.text" -msgid "Long" -msgstr "" - -#. KdfgY -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3144500\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" - #. KUDkg #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28969,24 +28933,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed." msgstr "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed." -#. AfeR2 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"hd_id3145171\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Пример" - -#. CuAie -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206770608\n" -"help.text" -msgid "Sub VectorBounds" -msgstr "" - #. FEgDA #: 03102900.xhp msgctxt "" @@ -28996,60 +28942,6 @@ msgctxt "" msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" msgstr "" -#. QkxEG -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206766048\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' VectorBounds" -msgstr "" - -#. iTot3 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206763792\n" -"help.text" -msgid "Sub TableBounds" -msgstr "" - -#. tBDDP -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3145365\n" -"help.text" -msgid "Print LBound(t), UBound(t()) ' returns 10 20" -msgstr "" - -#. LerBr -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3149665\n" -"help.text" -msgid "Print LBound(t(),2) ' returns - 5" -msgstr "" - -#. HfdoX -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_id3159154\n" -"help.text" -msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" -msgstr "" - -#. DPEj5 -#: 03102900.xhp -msgctxt "" -"03102900.xhp\n" -"par_idm1206754912\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' TableBounds" -msgstr "" - #. 6GB8Z #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29086,15 +28978,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the upper boundary of an array." msgstr "Returns the upper boundary of an array." -#. FupXX -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3150984\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Синтакса" - #. M5RWy #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29104,15 +28987,6 @@ msgctxt "" msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])" msgstr "UBound (ArrayName [, Dimension])" -#. DHhp6 -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3153897\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Врати вредност:" - #. xVQ87 #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29122,15 +28996,6 @@ msgctxt "" msgid "Long" msgstr "" -#. GgECq -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3154347\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Параметри:" - #. Svuit #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29149,24 +29014,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper(<emph>Ubound</emph>) or lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned." msgstr "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper(<emph>Ubound</emph>) or lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned." -#. mfhYd -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"hd_id3153192\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Пример" - -#. EFwDh -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206770608\n" -"help.text" -msgid "Sub VectorBounds" -msgstr "" - #. HPb5a #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29176,24 +29023,6 @@ msgctxt "" msgid "Print LBound(v()) ' returns 10" msgstr "" -#. kmEXM -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206766048\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' VectorBounds" -msgstr "" - -#. khUqL -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206763792\n" -"help.text" -msgid "Sub TableBounds" -msgstr "" - #. aaaDh #: 03103000.xhp msgctxt "" @@ -29221,15 +29050,6 @@ msgctxt "" msgid "Print UBound(t,2) ' returns 70" msgstr "" -#. AkaCg -#: 03103000.xhp -msgctxt "" -"03103000.xhp\n" -"par_idm1206754912\n" -"help.text" -msgid "End Sub ' TableBounds" -msgstr "" - #. QHhrj #: 03103100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index a0dcd07d019..716a6dfbd2e 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 20:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:53+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14461,15 +14461,6 @@ msgctxt "" msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()." msgstr "" -#. Z8TrQ -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id72921259523046\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_sumifs.xhp#sumifs_head\"/>" -msgstr "" - #. BHGzQ #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -19051,13 +19042,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">Sorted</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">Sorted</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order." msgstr "" -#. zQ7nD +#. qkLkD #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3150156\n" "help.text" -msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" +msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)" msgstr "" #. 7FsgG @@ -19087,13 +19078,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1." msgstr "<emph>index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1." -#. y3UFE +#. QV6iE #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3151208\n" "help.text" -msgid "<emph>Sorted</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." +msgid "<emph>SortedRangeLookup</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array contains range boundaries instead of plain values. In this mode, the lookup returns the value in the row with first column having value equal to or less than SearchCriterion. E.g., it could contain dates when some tax value had been changed, and so the values represent starting dates of a period when a specific tax value was effective. Thus, searching for a date that is absent in the first array column, but falls between some existing boundary dates, would give the lower of them, allowing to find out the data being effective to the searched date. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not a range boundary list. When this parameter is TRUE or not given, the first column in the array <emph>must be sorted in ascending order</emph>. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is greater than the lowest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return #N/A with message: <emph>Error: Value Not Available</emph>." msgstr "" #. fJQRf @@ -19762,13 +19753,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column." -#. LjjvU +#. yxeCS #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3146070\n" "help.text" -msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; Sorted)" +msgid "HLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortedRangeLookup)" msgstr "" #. nhwwF @@ -21346,13 +21337,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>" -#. 43HxJ +#. zjvg5 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "help.text" -msgid "LEFTB" +msgid "<variable id=\"leftbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#leftb\" name=\"LEFTB\">LEFTB</link></variable>" msgstr "" #. f3mWg @@ -21508,13 +21499,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>" -#. tE3dg +#. e5FBE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "help.text" -msgid "LENB" +msgid "<variable id=\"lenbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#lenb\" name=\"LENB\">LENB</link></variable>" msgstr "" #. Cwz9S @@ -21724,13 +21715,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>" -#. wekeb +#. BxEFF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "help.text" -msgid "MIDB" +msgid "<variable id=\"midbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#midb\" name=\"MIDB\">MIDB</link></variable>" msgstr "" #. Qe8mw @@ -22165,13 +22156,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>" -#. qocbt +#. YMkyY #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "help.text" -msgid "RIGHTB" +msgid "<variable id=\"rightbvar\"><link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#rightb\" name=\"RIGHTB\">RIGHTB</link></variable>" msgstr "" #. gvrHM @@ -33172,15 +33163,6 @@ msgctxt "" msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>" msgstr "To sum up only negative numbers: SUMIF(A1:A10;\"<0\")" -#. jGBjw -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"hd_id224412044220134\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_countifs.xhp#countifs_head\"/>" -msgstr "" - #. GWdLd #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -55780,13 +55762,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Average_Range</emph> – optional. It is a range of values for calculating the mean." msgstr "" -#. brAso +#. kCbPD #: func_averageif.xhp msgctxt "" "func_averageif.xhp\n" "par_id45123108916423\n" "help.text" -msgid "Note that if the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If the <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the mean calculation.<br/>The <emph>Criterion</emph> needs to be a string expression, in particular, the <emph>Criterion</emph> needs to be enclosed in quotation marks (\"Criterion\") with the exception of the names of functions, cell references and an operation of a string concatenation (&)." +msgid "If the <emph>Average_Range</emph> is not specified, <emph>Range</emph> is used for both, the calculation of the mean and the search according to the condition. If <emph>Average_Range</emph> is specified, the <emph>Range</emph> is used only for the condition test, while <emph>Average_Range</emph> is used for the average calculation." msgstr "" #. 8v8Zv @@ -57787,6 +57769,87 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>" msgstr "" +#. sUgSM +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FINDB Function" +msgstr "" + +#. EkUr2 +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FINDB Function</bookmark_value> <bookmark_value>find text;FINDB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. WmZAa +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"findb\"><link href=\"text/scalc/01/func_findb.xhp\" name=\"findb\">FINDB</link></variable>" +msgstr "" + +#. iW2EE +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions. FINDB is case sensitive.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. yA9fg +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id221573517641172\n" +"help.text" +msgid "FINDB( Find Text ; Text ; Position )" +msgstr "" + +#. puQAw +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id241573517292388\n" +"help.text" +msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found." +msgstr "" + +#. YgyTW +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id991573517299918\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made." +msgstr "" + +#. pfYPq +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id521573517305077\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts." +msgstr "" + +#. VLM4H +#: func_findb.xhp +msgctxt "" +"func_findb.xhp\n" +"par_id481573517830373\n" +"help.text" +msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19." +msgstr "" + #. 2YcR7 #: func_forecastetsadd.xhp msgctxt "" @@ -60874,6 +60937,96 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"http://userguide.icu-project.org/strings/regexp\" name=\"ICU REGEXP\">ICU regular expressions</link>" msgstr "" +#. B64FM +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "REPLACEB Function" +msgstr "" + +#. GfVed +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>REPLACEB Function</bookmark_value> <bookmark_value>replace text;REPLACEB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 5MutE +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"replaceb\"><link href=\"text/scalc/01/func_replaceb.xhp\" name=\"replaceb\">REPLACEB</link></variable>" +msgstr "" + +#. djAL7 +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns text where an old text is replaced with a new text, using byte positions.</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. Fd4SC +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id701542231253817\n" +"help.text" +msgid "REPLACEB( Text ; Position ; Length ; NewText )" +msgstr "" + +#. eY5FG +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id331573510857418\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: A text expression or reference to a cell containing a text expression in which the characters are to be replaced." +msgstr "" + +#. bqPxd +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id431573510862075\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: the character position from which text is to be replaced." +msgstr "" + +#. TtgNA +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id481573510866260\n" +"help.text" +msgid "<emph>Length</emph>: the number of characters to be replaced." +msgstr "" + +#. UuACG +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id911573510871412\n" +"help.text" +msgid "<emph>NewText</emph>: the text to be inserted." +msgstr "" + +#. QH3SH +#: func_replaceb.xhp +msgctxt "" +"func_replaceb.xhp\n" +"par_id431573515742206\n" +"help.text" +msgid "<input>=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\")</input> returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ." +msgstr "" + #. E7heY #: func_roundsig.xhp msgctxt "" @@ -60991,6 +61144,87 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section21\" name=\"ROUND function\">ROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section7\" name=\"MROUND function\">MROUND</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section19\" name=\"ROUNDUP function\">ROUNDUP</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section20\" name=\"ROUNDDOWN function\">ROUNDDOWN</link>." msgstr "" +#. hkbrZ +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SEARCHB Function" +msgstr "" + +#. ennrh +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"bm_id141573508995071\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SEARCHB Function</bookmark_value> <bookmark_value>search text;SEARCHB Function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. AXnND +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"hd_id771573508637966\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"searchb\"><link href=\"text/scalc/01/func_searchb.xhp\" name=\"searchb\">SEARCHB</link></variable>" +msgstr "" + +#. TySAy +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id831573508637970\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">Returns the starting position of a given text, using byte positions (not case sensitive).</ahelp></variable>" +msgstr "" + +#. jADhb +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id531573516878780\n" +"help.text" +msgid "SEARCHB( Find text ; Text ; Position)" +msgstr "" + +#. 6Pmbf +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id241573517292388\n" +"help.text" +msgid "<emph>Find Text</emph>: The text or text expression to be found." +msgstr "" + +#. ovdFE +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id991573517299918\n" +"help.text" +msgid "<emph>Text</emph>: the text in which the search is to be made." +msgstr "" + +#. oDk8C +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id521573517305077\n" +"help.text" +msgid "<emph>Position</emph>: The position in the text where the search starts." +msgstr "" + +#. 2E7js +#: func_searchb.xhp +msgctxt "" +"func_searchb.xhp\n" +"par_id561573517310749\n" +"help.text" +msgid "<input>=SEARCHB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 20." +msgstr "" + #. Mv5R9 #: func_second.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index afec37c24e4..99ceb9a1bfd 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13480,13 +13480,13 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "" -#. GpRhA +#. Mzeni #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "bm_id3154100\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing/resolving</bookmark_value> <bookmark_value>comments;hide resolved</bookmark_value> <bookmark_value>comments;resolve in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>resolving;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>" msgstr "" #. t88DQ @@ -13705,6 +13705,24 @@ msgctxt "" msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors." msgstr "" +#. qJE7L +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id0302200901430918\n" +"help.text" +msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." +msgstr "" + +#. TtJvG +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"hd_id601573488847729\n" +"help.text" +msgid "Replying comments" +msgstr "" + #. XjKE5 #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -13714,13 +13732,31 @@ msgctxt "" msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a <emph>Reply</emph> command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too." msgstr "" -#. qJE7L +#. gPtB2 #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" -"par_id0302200901430918\n" +"hd_id201573491050815\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches." +msgid "Marking comments resolved" +msgstr "" + +#. F4jJK +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id961573491046250\n" +"help.text" +msgid "When the document has been reviewed and commented and requires your action in its contents, you can mark the comment <emph>Resolved</emph> or <emph>Unresolved</emph>. Open the comment context menu or click on the comment dropdown list to mark the Resolved checkbox. When you mark the comment resolved, the word <literal>Resolved</literal> is inserted under the date in the comment box. When marking unresolved, the word <literal>Resolved</literal> is removed." +msgstr "" + +#. UBwT2 +#: 04050000.xhp +msgctxt "" +"04050000.xhp\n" +"par_id521573491035753\n" +"help.text" +msgid "You can toggle the display of all resolved comments in the document. Hidden resolved comments are not displayed in the page margin but are not deleted. You can display back all hidden comments. Choose and mark <menuitem>View - Resolved comments</menuitem> to display the resolved comments. Unmark to hide resolved comments. The default is to display all resolved comments." msgstr "" #. SJFLT diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index b95d8bb01d0..9166ef2feca 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -22849,15 +22849,6 @@ msgctxt "" msgid "Meaning" msgstr "" -#. iVFrU -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id51571706970244\n" -"help.text" -msgid "<emph>--record</emph>" -msgstr "" - #. iAEUa #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22867,15 +22858,6 @@ msgctxt "" msgid "An enhanced debugger." msgstr "" -#. BUvrW -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id751571707080685\n" -"help.text" -msgid "<emph>--backtrace</emph>" -msgstr "" - #. VQCLF #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22885,15 +22867,6 @@ msgctxt "" msgid "Prints the backtrace of the entire stack." msgstr "" -#. hBvXq -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id171571707097883\n" -"help.text" -msgid "<emph>--strace</emph>" -msgstr "" - #. EybYK #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -22903,15 +22876,6 @@ msgctxt "" msgid "strace is a diagnostic, debugging and instructional userspace utility for Linux." msgstr "" -#. BGjMr -#: start_parameters.xhp -msgctxt "" -"start_parameters.xhp\n" -"par_id81571707115501\n" -"help.text" -msgid "<emph>--valgrind</emph>" -msgstr "" - #. vGFFD #: start_parameters.xhp msgctxt "" diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po index 5fad9a2e61f..42c7d3da011 100644 --- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:26+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -871,6 +871,24 @@ msgctxt "" msgid "Show or hide a document's comments and replies to them." msgstr "" +#. EWoyn +#: main0103.xhp +msgctxt "" +"main0103.xhp\n" +"hd_id981573492083329\n" +"help.text" +msgid "Resolved comments" +msgstr "" + +#. DGBcc +#: main0103.xhp +msgctxt "" +"main0103.xhp\n" +"par_id331573492076499\n" +"help.text" +msgid "Show or hide <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp#resolvecomments\" name=\"resolve comments\">resolved comments</link>." +msgstr "" + #. DAXRW #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -3039,4 +3057,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks." msgstr "Може да го користите <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">системот за помош</link> како комплетна референција за апликациите на $[officename], вклучително и <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">инструкции</link> за едноставни и комплексни задачи." - diff --git a/source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index f3bb1a133e6..1c0db912ed8 100644 --- a/source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2837,13 +2837,13 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." msgstr "" -#. PccFC +#. LWzoJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." msgstr "" #. jcXxh @@ -5043,4 +5043,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Volume" msgstr "Партиција" - diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 2ebfc871a4f..514ed83e651 100644 --- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2403,26 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" -#. DneQS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Подвлекување: исклучено" - -#. s3evs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Подвлекување: единечно" - #. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2463,16 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" -#. JC36V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Подвлекување: точкесто" - #. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -18226,6 +18196,26 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Подвлечено" +#. mCpAW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "" + +#. 84BUf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Underline" +msgstr "" + #. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18236,6 +18226,16 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. JWZn8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dotted Underline" +msgstr "" + #. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -28884,17 +28884,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Линија" -#. KV8za -#: Sidebar.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Character" -msgstr "З~нак..." - #. no5q6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mk/sc/messages.po b/source/mk/sc/messages.po index 727331e3e6d..af3295a386f 100644 --- a/source/mk/sc/messages.po +++ b/source/mk/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14059,18 +14059,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "The row index in the array." msgstr "Индексот на ред во матрицата." -#. j7RB6 +#. vFGhz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "Sorted" -msgstr "Подредување" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. v7STG +#. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Ако е вредноста ТОЧНО или не е дадена, редот за пребарување од матрицата мора да биде подреден по растечки редослед." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. Qid6E #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 @@ -14115,17 +14114,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Column index number in the array." msgstr "Индекс на колона во матрицата." -#. DJzqt +#. caFNm #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "Sort order" -msgstr "Редослед на подредување" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. UNH9A +#. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Ако вредноста е ТОЧНО или не е дадена, колоната за пребарување од матрицата мора да биде подредена во растечки редослед." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. KZapz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 @@ -21476,7 +21475,7 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "Следен запис" #. xGUSZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " msgstr "" diff --git a/source/mk/scp2/source/ooo.po b/source/mk/scp2/source/ooo.po index 0b2aeb36ea8..e8ae2fc82c0 100644 --- a/source/mk/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mk/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024142.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Од образец" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Отвори документ" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за англиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "германски" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за германски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -106,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -115,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за француски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за италијански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -140,6 +155,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,6 +165,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за шпански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -157,6 +174,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -166,6 +184,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за шведски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -174,6 +193,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -183,6 +203,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за португалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -191,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,6 +222,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за португалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -208,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапонски" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јапонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -225,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за корејски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поедноставен)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за кинески (поедноставен) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционален)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за кинески (традиционален) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -276,6 +307,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" +#. rudMC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -285,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за холандски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -293,6 +326,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "унгарски" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -302,6 +336,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за унгарски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "полски" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за полски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -327,6 +364,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -336,6 +374,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за руски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -344,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за турски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -361,6 +402,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за грчки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -378,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајландски" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за тајландски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -395,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -404,6 +450,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за чешки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -412,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за словачки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -430,6 +479,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хрватски" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -439,6 +489,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за хрватски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -447,6 +498,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,6 +508,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за естонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -465,6 +518,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -474,6 +528,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за виетнамски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -482,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -491,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за бугарски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -499,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -508,6 +566,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за кмерски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -516,6 +575,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "пенџапски" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,6 +585,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за пенџапски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -533,6 +594,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -542,6 +604,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за тамилски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -550,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" +#. T73tL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -559,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот хинди во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -567,6 +632,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Јужен сото (суту)" +#. QjCFm #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -576,6 +642,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Јужен сото (суту) во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -584,6 +651,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Цвана" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -593,6 +661,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Цвана во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -601,6 +670,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Ксоса" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -610,6 +680,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Ксоса во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -618,6 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -627,6 +699,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Зулу во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -635,6 +708,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" +#. M99dy #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -644,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот африканс во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -652,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -661,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Свахили во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -669,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -678,6 +756,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Лао во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -686,6 +765,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Северен сото" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -695,6 +775,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Северен сото во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -703,6 +784,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -712,6 +794,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за бенгалски (Бангладеш) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -720,6 +803,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -729,6 +813,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за бенгалски (Бангладеш) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -737,6 +822,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,6 +832,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Орија во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -754,6 +841,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Марати" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -763,6 +851,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Марати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -771,6 +860,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -780,6 +870,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за непалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -788,6 +879,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -797,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за арапски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -806,6 +899,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -815,6 +909,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за каталонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -823,6 +918,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -831,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Малај (Малезиски) во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -839,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -848,6 +946,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за дански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -856,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -865,6 +965,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за фински јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -873,6 +974,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "еврејски" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -882,6 +984,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за еврејски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -890,6 +993,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" +#. axbPx #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -899,6 +1003,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за исландски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -907,6 +1012,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "норвешки (Бокмал)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -916,6 +1022,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за норвешки (Бокмал) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -924,6 +1031,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "норвешки (Нинорск)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -933,6 +1041,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за норвешки (Нинорск) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -942,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Романски" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -951,6 +1061,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за романски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -959,6 +1070,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -968,6 +1080,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за албански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -976,6 +1089,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонезиски" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -985,6 +1099,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за индонезиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -994,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1003,6 +1119,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за украински јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1011,6 +1128,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1020,6 +1138,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за белоруски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1029,6 +1148,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словенечки" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1038,6 +1158,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за словенечки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1046,6 +1167,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "латвиски" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1055,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за латвиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1064,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литвански" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1073,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за литвански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1081,6 +1206,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскиски" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1090,6 +1216,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за баскиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1098,6 +1225,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1107,6 +1235,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за македонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1115,6 +1244,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1124,6 +1254,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за велшки јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1133,6 +1264,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Галски" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1142,6 +1274,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за галски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1150,6 +1283,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1158,6 +1292,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за српски (латиница) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1166,6 +1301,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1175,6 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за ирски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1183,6 +1320,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (кирилица)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1192,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за српски (кирилица) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1200,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "босански" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1209,6 +1349,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за босански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1217,6 +1358,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1226,6 +1368,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за естонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1234,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кинјарванда" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1243,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот кинјарванда во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1251,6 +1396,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. muqzV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1260,6 +1406,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за грузиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1268,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1277,6 +1425,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за татарски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1285,6 +1434,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1294,6 +1444,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Цонга во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1303,6 +1454,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Бретонски" +#. yiXir #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1312,6 +1464,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за бретонски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1320,6 +1473,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужно ндебеле" +#. THBEz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1329,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Јужен Ндебеле во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1337,6 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1346,6 +1502,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Свази во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1354,6 +1511,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" +#. csFbG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1363,6 +1521,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Венда во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1371,6 +1530,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1380,6 +1540,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Канада во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1388,6 +1549,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџик" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1397,6 +1559,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за таџикистански јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1405,6 +1568,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1414,6 +1578,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за курдски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1422,6 +1587,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Ѕонгка" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1431,6 +1597,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Ѕонгка во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1439,6 +1606,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузиски" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1448,6 +1616,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за грузиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1456,6 +1625,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1465,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Есперанто во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1473,6 +1644,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гујарати" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1482,6 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталирај подржка за гујарати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1491,6 +1664,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Гујарати" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1500,6 +1674,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталирај подржка за гујарати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1508,6 +1683,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англиски (Јужна Африка)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1517,6 +1693,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за англиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1525,6 +1702,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Англиски (Обединето Кралство)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1534,6 +1712,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за англиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1542,6 +1721,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Узбекистански" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,6 +1731,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира узбекистанска поддржка во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1559,6 +1740,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монголски" +#. GREps #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1568,6 +1750,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира монголска поддржка во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1576,6 +1759,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бурмански" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1585,6 +1769,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за ерменски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1593,6 +1778,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1602,6 +1788,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за корејски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1610,6 +1797,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окитски" +#. m6GrM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1619,6 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Орија во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1627,6 +1816,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" +#. yBECM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1636,6 +1826,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Орија во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1644,6 +1835,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхалски" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1653,6 +1845,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Свахили во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1661,6 +1854,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1670,6 +1864,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира јазична поддржка за урду во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1679,6 +1874,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамејски" +#. EoMfP #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1688,6 +1884,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за асамејски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1696,6 +1893,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Бодо" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1705,6 +1903,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира јазична поддржка за урду во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1713,6 +1912,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догри" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1722,6 +1922,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за холандски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1730,6 +1931,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1739,6 +1941,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за полски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1748,6 +1951,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Казачки" +#. myE67 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,6 +1961,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Марати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1765,6 +1970,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкани" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1774,6 +1980,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за корејски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1782,6 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1791,6 +1999,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за кмерски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1799,6 +2008,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Маитили" +#. jAhts #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1808,6 +2018,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Свахили во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1816,6 +2027,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малајалам" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1825,6 +2037,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддржка за малајски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1833,6 +2046,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Манипури" +#. dsToL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1842,6 +2056,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот санскрит во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1850,6 +2065,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,6 +2075,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот санскрит во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1867,6 +2084,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантали" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1876,6 +2094,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за бенгалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1884,6 +2103,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синди" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1893,6 +2113,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот хинди во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1901,6 +2122,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1910,6 +2132,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира јазична поддржка за телугу во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1918,6 +2141,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1927,6 +2151,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Свахили во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1935,6 +2160,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1943,22 +2169,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1967,6 +2196,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1975,6 +2205,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1983,6 +2214,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "германски" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1991,6 +2223,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1999,6 +2232,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2007,6 +2241,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2015,6 +2250,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2023,6 +2259,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2031,6 +2268,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2039,6 +2277,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2047,6 +2286,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2055,6 +2295,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2063,6 +2304,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2071,6 +2313,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2079,6 +2322,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2087,6 +2331,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2095,6 +2340,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2103,6 +2349,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2111,6 +2358,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "јапонски" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2119,6 +2367,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2127,6 +2376,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2135,6 +2385,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2143,6 +2394,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "корејски" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2151,6 +2403,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2159,6 +2412,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "кинески (поедноставен)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2167,6 +2421,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2175,6 +2430,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "кинески (традиционален)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2183,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2191,6 +2448,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2199,6 +2457,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2207,6 +2466,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2215,6 +2475,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2223,6 +2484,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2231,6 +2493,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2239,6 +2502,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "унгарски" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2247,6 +2511,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2255,6 +2520,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "полски" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2263,6 +2529,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2271,6 +2538,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2279,6 +2547,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2287,6 +2556,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "турски" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2295,6 +2565,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2303,6 +2574,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2311,6 +2583,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2319,6 +2592,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајландски" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2327,6 +2601,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2335,6 +2610,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2343,6 +2619,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2351,6 +2628,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2359,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2367,6 +2646,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "хрватски" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2375,6 +2655,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2383,6 +2664,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2391,6 +2673,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2399,6 +2682,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "виетнамски" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2407,6 +2691,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2415,6 +2700,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2423,6 +2709,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2431,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "кмерски" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2439,6 +2727,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2447,6 +2736,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "пенџапски" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2455,6 +2745,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2463,6 +2754,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "тамилски" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2471,6 +2763,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2479,6 +2772,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2487,6 +2781,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2495,6 +2790,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Јужен сото (суту)" +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2503,6 +2799,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2511,6 +2808,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Цвана" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2519,6 +2817,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2527,6 +2826,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Ксоса" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2535,6 +2835,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2543,6 +2844,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2551,6 +2853,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2559,6 +2862,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2567,6 +2871,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2575,6 +2880,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2583,6 +2889,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2591,6 +2898,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2599,6 +2907,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2607,6 +2916,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бурмански" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2615,6 +2925,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2623,6 +2934,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Северен сото" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2631,6 +2943,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2639,6 +2952,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "бенгалски (Бангладеш)" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2647,6 +2961,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2655,6 +2970,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "бенгалски (Индија)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2663,6 +2979,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2671,6 +2988,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2679,6 +2997,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2687,6 +3006,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Марати" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2695,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2703,6 +3024,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2711,6 +3033,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2719,6 +3042,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2727,6 +3051,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2735,6 +3060,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "каталонски" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2743,6 +3069,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2751,6 +3078,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2759,6 +3087,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2767,6 +3096,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2775,6 +3105,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2783,6 +3114,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "фински" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2791,6 +3123,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2799,6 +3132,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "еврејски" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2807,6 +3141,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2815,6 +3150,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2823,6 +3159,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2831,6 +3168,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "норвешки (Бокмал)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2839,6 +3177,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2847,6 +3186,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "норвешки (Нинорск)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2855,6 +3195,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2863,6 +3204,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "романски" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2871,6 +3213,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2879,6 +3222,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2887,6 +3231,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2895,6 +3240,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "индонезиски" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2903,6 +3249,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2911,6 +3258,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "украински" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2919,6 +3267,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2927,6 +3276,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2935,6 +3285,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2943,6 +3294,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "словенечки" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2951,6 +3303,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2959,6 +3312,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "латвиски" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2967,6 +3321,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2975,6 +3330,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "литвански" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2983,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2991,6 +3348,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "баскиски" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2999,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3007,6 +3366,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "македонски" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3015,6 +3375,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3023,6 +3384,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "велшки" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3031,6 +3393,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3039,6 +3402,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "галски" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3047,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3055,6 +3420,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3063,6 +3429,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3071,6 +3438,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ирски" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3079,6 +3447,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3087,6 +3456,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "српски (кирилица)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3095,6 +3465,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3103,6 +3474,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "босански" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3111,6 +3483,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3119,6 +3492,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3127,6 +3501,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3135,6 +3510,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "кинјарванда" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3143,6 +3519,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3151,6 +3528,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3159,6 +3537,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3167,6 +3546,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "татарски" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3175,6 +3555,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3183,6 +3564,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "цонга" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3191,6 +3573,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3199,6 +3582,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "бретонски" +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3207,6 +3591,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3215,6 +3600,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "јужно ндебеле" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3223,6 +3609,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3231,6 +3618,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "свази" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3239,6 +3627,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3247,6 +3636,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "венда" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3255,6 +3645,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3263,6 +3654,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. daNwF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3271,6 +3663,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3279,6 +3672,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "канада" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3287,6 +3681,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3295,6 +3690,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "таџик" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3303,6 +3699,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3311,6 +3708,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "курдски" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3319,6 +3717,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3327,6 +3726,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Ѕонгка" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3335,6 +3735,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3343,6 +3744,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "грузиски" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3351,6 +3753,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3359,6 +3762,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Есперанто" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3367,6 +3771,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3375,6 +3780,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гујарати" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3383,6 +3789,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3392,6 +3799,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Гујарати" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3400,6 +3808,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3408,6 +3817,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англиски (Јужна Африка)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3416,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3424,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Англиски (Обединето Кралство)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3432,6 +3844,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3440,6 +3853,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Узбекистански" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3448,6 +3862,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3456,6 +3871,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монголски" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3464,6 +3880,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3472,6 +3889,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3480,6 +3898,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3488,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окитски" +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3496,6 +3916,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3504,6 +3925,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3512,6 +3934,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3520,6 +3943,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхалски" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3528,6 +3952,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3536,6 +3961,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3544,6 +3970,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3553,6 +3980,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "асамејски" +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3561,6 +3989,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3569,6 +3998,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Бодо" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3577,6 +4007,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3585,6 +4016,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догри" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3593,6 +4025,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3601,6 +4034,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3609,6 +4043,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3618,6 +4053,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Казачки" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3626,6 +4062,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3634,6 +4071,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкани" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3642,6 +4080,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3650,6 +4089,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3658,6 +4098,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3666,6 +4107,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Маитили" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3674,6 +4116,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3682,6 +4125,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малајалам" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3690,6 +4134,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3698,6 +4143,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Манипури" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3706,6 +4152,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3714,6 +4161,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3722,6 +4170,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3730,6 +4179,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантали" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3738,6 +4188,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3746,6 +4197,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синди" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3754,6 +4206,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3762,6 +4215,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3770,6 +4224,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3778,6 +4233,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Луксембуршки" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3786,6 +4242,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3794,6 +4251,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Амхарски" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3802,6 +4260,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3810,6 +4269,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3818,6 +4278,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3826,6 +4287,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3834,6 +4296,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3842,6 +4305,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3850,6 +4314,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3858,6 +4323,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3866,6 +4332,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3874,6 +4341,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Програмски модули за %PRODUCTNAME" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3882,6 +4350,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Листа на сите модули на %PRODUCTNAME што може да се исталираат." +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3890,6 +4359,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Дополнителни компоненти" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3898,6 +4368,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Општи компоненти и дополнителни програми што се користат од сите програми од %PRODUCTNAME." +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3906,6 +4377,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Речници" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3914,6 +4386,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "" +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3922,6 +4395,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "африканс" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3930,6 +4404,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3938,6 +4413,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3946,6 +4422,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3954,6 +4431,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "арапски" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3962,6 +4440,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3970,6 +4449,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "белоруски" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3978,6 +4458,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3986,6 +4467,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "бугарски" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3994,6 +4476,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4002,6 +4485,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "бенгалски" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4010,6 +4494,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4018,6 +4503,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4026,6 +4512,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4035,6 +4522,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Бретонски" +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4043,6 +4531,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4051,6 +4540,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "босански" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4059,6 +4549,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4068,6 +4559,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталонски" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4076,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4084,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "чешки" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4092,6 +4586,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4100,6 +4595,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "дански" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4108,6 +4604,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4116,6 +4613,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "германски" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4124,6 +4622,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4133,6 +4632,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "англиски" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4141,6 +4641,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4149,6 +4650,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "грчки" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4157,6 +4659,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4165,6 +4668,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "шпански" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4173,6 +4677,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4181,6 +4686,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "естонски" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4189,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4197,6 +4704,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "француски" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4205,6 +4713,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4213,6 +4722,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4221,6 +4731,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4230,6 +4741,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Галски" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4238,6 +4750,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4246,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гујарати" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4254,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4262,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "еврејски" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4270,6 +4786,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4278,6 +4795,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "хинди" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4286,6 +4804,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4294,6 +4813,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "унгарски" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4302,6 +4822,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4311,6 +4832,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хрватски" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4319,6 +4841,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4327,6 +4850,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4335,6 +4859,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4343,6 +4868,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "исландски" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4351,6 +4877,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4359,6 +4886,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "италијански" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4367,6 +4895,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4375,6 +4904,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4383,6 +4913,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4391,6 +4922,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао" +#. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4399,6 +4931,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4408,6 +4941,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литвански" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4416,6 +4950,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4424,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "латвиски" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4432,6 +4968,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4440,6 +4977,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "непалски" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4448,6 +4986,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4456,6 +4995,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "холандски" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4464,6 +5004,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4472,6 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4480,6 +5022,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4488,6 +5031,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окитски" +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4496,6 +5040,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4504,6 +5049,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "полски" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4512,6 +5058,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4520,6 +5067,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "португалски (Бразил)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4528,6 +5076,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4536,6 +5085,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "португалски" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4544,6 +5094,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4553,6 +5104,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Романски" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4561,6 +5113,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4569,6 +5122,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "руски" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4577,6 +5131,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4585,6 +5140,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхалски" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4593,6 +5149,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4601,6 +5158,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "словачки" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4609,6 +5167,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4618,6 +5177,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словенечки" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4626,6 +5186,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4634,6 +5195,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "албански" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4642,6 +5204,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4651,6 +5214,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "сорпски" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4659,6 +5223,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4667,6 +5232,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "шведски" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4675,6 +5241,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4683,6 +5250,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4691,6 +5259,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4699,6 +5268,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телугу" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4707,6 +5277,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4715,6 +5286,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "тајландски" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4723,6 +5295,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4732,6 +5305,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украински" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4740,6 +5314,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. azarG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4749,6 +5324,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Виетнамски" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4757,6 +5333,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4765,6 +5342,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4773,6 +5351,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4781,6 +5360,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4789,6 +5369,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "" +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4797,6 +5378,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Интеграција со работната површина" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4805,6 +5387,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Интеграција со работната површина за %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4813,6 +5396,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Инсталирај" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4821,6 +5405,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4829,6 +5414,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/mk/sfx2/messages.po b/source/mk/sfx2/messages.po index 95764b7e029..54f9b2f4004 100644 --- a/source/mk/sfx2/messages.po +++ b/source/mk/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2587,28 +2587,28 @@ msgid "Value" msgstr "Вредност" #. pxEPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" msgstr "Наслов:" #. HqzQo -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "Тема:" #. gEGPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "Клучни зборови:" #. Nayo4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" @@ -3862,132 +3862,132 @@ msgid "Templates" msgstr "Обрасци" #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "Барај" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Барам..." #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "" #. 4CuhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Документи" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Табеларни пресметки" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Презентации" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Цртеж" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Филтер" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" #. GkjAS -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "Поставувања" #. otFhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" #. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Премести" #. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "Мои обрасци" #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Изнеси" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" #. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Внеси" #. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" diff --git a/source/mk/sw/messages.po b/source/mk/sw/messages.po index 65a977cad2d..18c0c7ede6a 100644 --- a/source/mk/sw/messages.po +++ b/source/mk/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2044,54 +2044,54 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "" -#. GXGig -#: sw/inc/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" - #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Обележувач" #. B6NAe -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Име" #. CDMaA -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Текст" #. GaCNW -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. Qz84t -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" msgstr "" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:247 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" +#. DTBzh +#: sw/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" +msgid "Forbidden chars:" +msgstr "" + #. QEGSs #: sw/inc/strings.hrc:248 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -12919,68 +12919,80 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Обележувач" #. zocpL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115 #, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Вметни" +#. 56gF6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132 +msgctxt "insertbookmark|name" +msgid "Name:" +msgstr "" + #. LyrCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" msgstr "" -#. uDGFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145 +#. FCkPS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161 msgctxt "insertbookmark|condlabel" -msgid "_With condition" +msgid "_Condition:" +msgstr "" + +#. ACcov +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189 +msgctxt "insertbookmark|bookmarks" +msgid "_Bookmarks:" msgstr "" #. XbAhB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" msgstr "" #. gmKKz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" msgstr "" #. fXQTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" msgstr "" #. ha65m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" msgstr "" #. M7eFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" msgstr "" #. aZFEd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323 msgctxt "insertbookmark|goto" msgid "Go to" msgstr "" #. AfRGE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337 msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Избриши" #. hvWfd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351 msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Преименувај" @@ -13830,54 +13842,54 @@ msgid "Send replies to _different email address" msgstr "" #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "" -#. RihCy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178 -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|secure" -msgid "_Use secure connection (SSL)" -msgstr "Користи ~безбедно поврзување (SSL)" +#. zeoLy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 +msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "" #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "" -#. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266 -msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" -msgid "Ser_ver Authentication…" +#. RihCy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|secure" +msgid "_Use secure connection (SSL)" +msgstr "Користи ~безбедно поврзување (SSL)" + +#. U82eq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 +msgctxt "mailconfigpage|test" +msgid "_Test Settings" msgstr "" #. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" msgstr "" -#. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314 -msgctxt "mailconfigpage|test" -msgid "_Test Settings" -msgstr "" - #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 #, fuzzy @@ -16742,19 +16754,19 @@ msgid "" msgstr "" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "" @@ -17113,102 +17125,102 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" +#. V9Ahc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatefields" +msgid "_Fields" +msgstr "Полиња" + +#. gGD6o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" +msgid "_Charts" +msgstr "Графикони" + +#. GfsZW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82 +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Automatically Update" +msgstr "" + #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "" #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "" #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147 msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "" #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "" -#. V9Ahc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatefields" -msgid "_Fields" -msgstr "Полиња" - -#. gGD6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" -msgid "_Charts" -msgstr "Графикони" - -#. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181 -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Automatically Update" -msgstr "" - #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "" #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "Позиции на табулаторот" #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "" #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "Поставување" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" @@ -18647,148 +18659,148 @@ msgid "is being prepared for printing on" msgstr "" #. xxmtW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36 msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" #. YXZkf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" msgstr "~Контроли" #. Etckm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "Подлог~а" #. FWBUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "П~ечати црно" #. EhvUm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|hiddentext" msgid "Hidden te_xt" msgstr "Скриен текст" #. AkeAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" msgid "Text _placeholder" msgstr "Резервирани места за текст" #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Содржина" #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "" #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "Десна страница" #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "~Брошура" #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "Оддесно налево" #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Страници" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "Белешка" #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "Сам~о белешки" #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "К~рај на документ" #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "Крај на ~страница" #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "" #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "Содржина" #. hWKii -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" msgstr "Факс" #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr "Печати ~автоматски вметнати празни страници" #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" @@ -20294,31 +20306,31 @@ msgid "Table Properties" msgstr "Својства на табелата" #. 4jHAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136 msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "Табела" #. PgyPz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182 msgctxt "tableproperties|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "" #. ADSBP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229 msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "Колони" #. BFWgV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276 msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Рабови" #. AJTd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323 msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Подлога" diff --git a/source/mk/vcl/messages.po b/source/mk/vcl/messages.po index 888fa919828..6877a6436f0 100644 --- a/source/mk/vcl/messages.po +++ b/source/mk/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:02+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1063,161 +1063,155 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT" msgid "Please enter the fax number" msgstr "" -#. GRYHV -#: vcl/inc/strings.hrc:120 -msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" -msgid "<ignore>" -msgstr "" - #. GtHUE -#: vcl/inc/strings.hrc:121 +#: vcl/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Сопствено" #. yPJTL -#: vcl/inc/strings.hrc:123 +#: vcl/inc/strings.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Внесениот текст го надминува максималната должина на ова текстуално поле. Текстот беше скратен." #. Dk4vc -#: vcl/inc/strings.hrc:125 +#: vcl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " msgstr "" #. 5DyEd -#: vcl/inc/strings.hrc:126 +#: vcl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " msgstr "" #. Yqrwo -#: vcl/inc/strings.hrc:127 +#: vcl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " msgstr "" #. 8YjVN -#: vcl/inc/strings.hrc:128 +#: vcl/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "" #. ZitRE -#: vcl/inc/strings.hrc:129 +#: vcl/inc/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "Стандардно" #. 4gWk5 -#: vcl/inc/strings.hrc:131 +#: vcl/inc/strings.hrc:130 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "Информации" #. 5gAyW -#: vcl/inc/strings.hrc:132 +#: vcl/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "Предупредување" #. buqyG -#: vcl/inc/strings.hrc:133 +#: vcl/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "Грешка" #. 3CTTS -#: vcl/inc/strings.hrc:134 +#: vcl/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "Потврда" #. drUB5 -#: vcl/inc/strings.hrc:136 +#: vcl/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "" #. cxFKH -#: vcl/inc/strings.hrc:137 +#: vcl/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "" #. 7KPRL -#: vcl/inc/strings.hrc:138 +#: vcl/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "" #. R2cyr -#: vcl/inc/strings.hrc:139 +#: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "" #. 66FYV -#: vcl/inc/strings.hrc:140 +#: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "" #. YhJ4x #. descriptions of accessible objects -#: vcl/inc/strings.hrc:143 +#: vcl/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "" #. 5RjLF -#: vcl/inc/strings.hrc:144 +#: vcl/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" msgid "Empty Field" msgstr "" #. TcNJT -#: vcl/inc/strings.hrc:146 +#: vcl/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" msgid "Day" msgstr "" #. DhSTi -#: vcl/inc/strings.hrc:147 +#: vcl/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" msgid "Week" msgstr "" #. 5Eyy3 -#: vcl/inc/strings.hrc:148 +#: vcl/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" msgid "Today" msgstr "" #. rSVhV -#: vcl/inc/strings.hrc:150 +#: vcl/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" msgid "Steps" msgstr "" #. wEp9A -#: vcl/inc/strings.hrc:151 +#: vcl/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "" #. ygXBw -#: vcl/inc/strings.hrc:152 +#: vcl/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "" #. 5MSDe -#: vcl/inc/strings.hrc:153 +#: vcl/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" |