aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mk
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 10:08:22 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-06-20 11:03:35 +0200
commitfb65a48c039745843723db64e25cb9607f0548a0 (patch)
tree4d75b9e3ac83447f7884d70e232e7f30a8524b82 /source/mk
parent0908a57d3f1e4695d320127de6e4f5899804c94c (diff)
update translations for 5.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1f09ceabe8312894b1621a680000274832ee6e2f
Diffstat (limited to 'source/mk')
-rw-r--r--source/mk/avmedia/source/viewer.po11
-rw-r--r--source/mk/basctl/source/basicide.po13
-rw-r--r--source/mk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po20
-rw-r--r--source/mk/chart2/uiconfig/ui.po11
-rw-r--r--source/mk/cui/source/dialogs.po21
-rw-r--r--source/mk/cui/source/options.po94
-rw-r--r--source/mk/cui/source/tabpages.po64
-rw-r--r--source/mk/cui/uiconfig/ui.po492
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po19
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po11
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po91
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po17
-rw-r--r--source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po16
-rw-r--r--source/mk/desktop/source/app.po11
-rw-r--r--source/mk/desktop/source/deployment/gui.po39
-rw-r--r--source/mk/desktop/uiconfig/ui.po13
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/items.po11
-rw-r--r--source/mk/editeng/source/misc.po13
-rw-r--r--source/mk/extensions/source/abpilot.po23
-rw-r--r--source/mk/extensions/source/bibliography.po60
-rw-r--r--source/mk/extensions/source/dbpilots.po15
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po31
-rw-r--r--source/mk/filter/source/config/fragments/types.po16
-rw-r--r--source/mk/formula/source/core/resource.po92
-rw-r--r--source/mk/formula/source/ui/dlg.po23
-rw-r--r--source/mk/fpicker/source/office.po29
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po100
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po10
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po1139
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po20
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po13
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po47
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po50
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po14
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po22
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po27
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po20
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po10
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po14
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po37
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po21
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po11
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po33
-rw-r--r--source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po9
-rw-r--r--source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po198
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po17
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/src.po868
-rw-r--r--source/mk/sc/source/ui/styleui.po10
-rw-r--r--source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po14
-rw-r--r--source/mk/sccomp/source/solver.po12
-rw-r--r--source/mk/scp2/source/accessories.po37
-rw-r--r--source/mk/scp2/source/ooo.po34
-rw-r--r--source/mk/sd/source/ui/app.po35
-rw-r--r--source/mk/sd/source/ui/view.po61
-rw-r--r--source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po23
-rw-r--r--source/mk/sfx2/source/appl.po19
-rw-r--r--source/mk/sfx2/source/dialog.po18
-rw-r--r--source/mk/sfx2/source/doc.po19
-rw-r--r--source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po11
-rw-r--r--source/mk/starmath/source.po728
-rw-r--r--source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po29
-rw-r--r--source/mk/svtools/source/java.po16
-rw-r--r--source/mk/svtools/source/misc.po12
-rw-r--r--source/mk/svtools/uiconfig/ui.po51
-rw-r--r--source/mk/svx/source/dialog.po61
-rw-r--r--source/mk/svx/source/form.po23
-rw-r--r--source/mk/svx/source/gallery2.po10
-rw-r--r--source/mk/svx/source/items.po15
-rw-r--r--source/mk/svx/source/stbctrls.po11
-rw-r--r--source/mk/svx/source/svdraw.po15
-rw-r--r--source/mk/sw/source/core/undo.po11
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/app.po65
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/config.po53
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/dbui.po62
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/dialog.po11
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/dochdl.po16
-rw-r--r--source/mk/sw/source/ui/misc.po14
-rw-r--r--source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po714
-rw-r--r--source/mk/sysui/desktop/share.po12
-rw-r--r--source/mk/uui/uiconfig/ui.po12
-rw-r--r--source/mk/vcl/source/src.po54
-rw-r--r--source/mk/vcl/uiconfig/ui.po18
-rw-r--r--source/mk/wizards/source/euro.po12
-rw-r--r--source/mk/wizards/source/formwizard.po10
-rw-r--r--source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po37
90 files changed, 3719 insertions, 2637 deletions
diff --git a/source/mk/avmedia/source/viewer.po b/source/mk/avmedia/source/viewer.po
index a8995ca8bdc..a930ea292e5 100644
--- a/source/mk/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/mk/avmedia/source/viewer.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: mediawindow.src
msgctxt ""
@@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt ""
"AVMEDIA_STR_ERR_URL\n"
"string.text"
msgid "The format of the selected file is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Форматот на избраната датотека не е поддржан."
diff --git a/source/mk/basctl/source/basicide.po b/source/mk/basctl/source/basicide.po
index 9d87bdac4ad..0a8e08ad209 100644
--- a/source/mk/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/mk/basctl/source/basicide.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:39+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"All ~Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сите страници"
#: basicprint.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: basidesh.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/mk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index 888fd081844..94674309de8 100644
--- a/source/mk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/mk/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -78,40 +80,44 @@ msgid "New Module"
msgstr ""
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"existingmacrosft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Macros In:"
-msgstr ""
+msgstr "Постојни макроа ~во:"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrofromft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro From"
-msgstr ""
+msgstr "~Макро од"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"macrotoft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Macro In"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувај м~акро во"
#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
"libraryft1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на ~макро"
#: defaultlanguage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/chart2/uiconfig/ui.po b/source/mk/chart2/uiconfig/ui.po
index abbb3232f60..c786d79c66f 100644
--- a/source/mk/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: 3dviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2826,13 +2826,14 @@ msgid "A_utomatic"
msgstr ""
#: tp_Scale.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.ui\n"
"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "R_esolution"
-msgstr ""
+msgstr "Резо~луција"
#: tp_Scale.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/cui/source/dialogs.po b/source/mk/cui/source/dialogs.po
index a9b732023e2..4d3657585c7 100644
--- a/source/mk/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/mk/cui/source/dialogs.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -722,12 +722,13 @@ msgid "Message:"
msgstr "Порака"
#: svuidlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svuidlg.src\n"
"STR_AUTOLINK\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -735,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"STR_MANUALLINK\n"
"string.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Рачно"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -751,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHICLINK\n"
"string.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Графички"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -759,7 +760,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONCLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Затвори"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да ги избришете избраните податоци?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -775,7 +776,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да ги избришете избраните податоци?"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -783,4 +784,4 @@ msgctxt ""
"STR_WAITINGLINK\n"
"string.text"
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Чека"
diff --git a/source/mk/cui/source/options.po b/source/mk/cui/source/options.po
index 31f81c912f6..bdd2c64b25a 100644
--- a/source/mk/cui/source/options.po
+++ b/source/mk/cui/source/options.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали сакате да го избришете макрото XX?"
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да го избришете корисникот?"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -415,12 +415,13 @@ msgid "Edit Available language modules"
msgstr ""
#: optlingu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingu.src\n"
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирани речници"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -665,12 +666,13 @@ msgid "Abstract"
msgstr ""
#: personalization.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"personalization.src\n"
"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Бои"
#: personalization.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -731,7 +733,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -749,7 +751,7 @@ msgctxt ""
"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "Патека"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -767,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -776,7 +778,7 @@ msgctxt ""
"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Безбедност"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -857,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -885,6 +887,10 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Азиски распоред на тастатурата\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Азиски изглед"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -938,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -947,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -992,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr ""
+msgstr "Основни фонтови (%1)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1010,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1019,7 +1025,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Промени"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Компатибилност"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
+msgstr "Автом. наслов..."
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1070,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1079,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1109,7 +1115,7 @@ msgctxt ""
"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1136,7 +1142,7 @@ msgctxt ""
"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Поставувања"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1164,6 +1170,18 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Defaults"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандарден\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Преддефиниран\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Промени"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "Компатибилност"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1244,7 @@ msgctxt ""
"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежа"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Печатење"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1271,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1316,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "~Приказ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1361,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзувачи"
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -1415,4 +1433,4 @@ msgctxt ""
"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
-msgstr ""
+msgstr "База на податоци"
diff --git a/source/mk/cui/source/tabpages.po b/source/mk/cui/source/tabpages.po
index 7cd58cd5bd6..45e011260eb 100644
--- a/source/mk/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/mk/cui/source/tabpages.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: border.src
msgctxt ""
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Писмо"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "~Корисник"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +409,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -418,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +436,7 @@ msgctxt ""
"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -472,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -481,7 +481,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +517,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +589,7 @@ msgctxt ""
"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Писмо"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt ""
"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "~Корисник"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -697,7 +697,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -706,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -715,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -724,7 +724,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: page.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/cui/uiconfig/ui.po b/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
index 74234f34f3b..e5d9430bcf3 100644
--- a/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/cui/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -87,13 +89,14 @@ msgid "Reset"
msgstr ""
#: aboutconfigvaluedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"aboutconfigvaluedialog.ui\n"
"AboutConfigValueDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -276,13 +279,14 @@ msgid "_Save..."
msgstr ""
#: accelconfigpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"accelconfigpage.ui\n"
"label23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Category"
-msgstr ""
+msgstr "Категорија"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -532,13 +536,14 @@ msgid "[T]"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"singlereplace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Замени"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -559,22 +564,24 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"singlestartex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"defaultsingle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -604,13 +611,14 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"singleendex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -622,13 +630,14 @@ msgid "Single Quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"doublereplace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repla_ce"
-msgstr ""
+msgstr "Замени"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -649,22 +658,24 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"doublestartex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"defaultdouble\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -694,13 +705,14 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"applylocalizedpage.ui\n"
"doubleendex\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -736,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Сенка"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -802,22 +814,24 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -874,13 +888,14 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"FT_Y_SIZE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -889,7 +904,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -910,22 +925,24 @@ msgid "_Y offset:"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_TILE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -946,13 +963,14 @@ msgid "Ro_w"
msgstr ""
#: areatabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"RBT_COLUMN\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1304,13 +1322,14 @@ msgid "Ar_ea"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"backgroundpage.ui\n"
"tilerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tile"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1485,13 +1504,14 @@ msgid "Update:"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"baselinksdialog.ui\n"
"AUTOMATIC\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1728,13 +1748,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderareatransparencydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderareatransparencydialog.ui\n"
"borders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: borderareatransparencydialog.ui
msgctxt ""
@@ -1764,13 +1785,14 @@ msgid "Border / Background"
msgstr ""
#: borderbackgrounddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderbackgrounddialog.ui\n"
"borders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1791,13 +1813,14 @@ msgid "_User-defined:"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default:"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1809,22 +1832,24 @@ msgid "Line Arrangement"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1899,13 +1924,14 @@ msgid "Spacing to Contents"
msgstr ""
#: borderpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"borderpage.ui\n"
"label22\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1968,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "Разделување"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -2052,22 +2078,24 @@ msgid "_Length:"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"optimal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимално"
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2133,13 +2161,14 @@ msgid "Right"
msgstr ""
#: calloutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2175,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Оптимално"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -2567,13 +2596,14 @@ msgid "Certificate Path"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2585,22 +2615,24 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-nocjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2612,31 +2644,34 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"weststyleft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westsizeft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"westlangft-cjk\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2657,31 +2692,34 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eaststyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"eastlangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2702,31 +2740,34 @@ msgid "Family:"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlstyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctlsizeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"ctllangft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2738,13 +2779,14 @@ msgid "CTL Font"
msgstr ""
#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
"preview\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -3228,13 +3270,14 @@ msgid "Shadows"
msgstr "Сенка"
#: colorpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3716,13 +3759,14 @@ msgid "Line Spacing"
msgstr ""
#: connectortabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"connectortabpage.ui\n"
"CTL_PREVIEW\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3815,13 +3859,14 @@ msgid "_Left:"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3851,22 +3896,24 @@ msgid "Crop"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3878,22 +3925,24 @@ msgid "Scale"
msgstr ""
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: croppage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"croppage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3941,13 +3990,14 @@ msgid "F_rame:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3959,13 +4009,14 @@ msgid "Alternative _text:"
msgstr ""
#: cuiimapdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cuiimapdlg.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -4022,13 +4073,14 @@ msgid "Create Database Link"
msgstr ""
#: databaselinkdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"databaselinkdialog.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4220,13 +4272,14 @@ msgid "Legend"
msgstr ""
#: dimensionlinestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dimensionlinestabpage.ui\n"
"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: distributiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -4274,13 +4327,14 @@ msgid "_Right"
msgstr ""
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"hordistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4319,13 +4373,14 @@ msgid "C_enter"
msgstr ""
#: distributionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"distributionpage.ui\n"
"verdistance\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pacing"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -4364,22 +4419,24 @@ msgid "_Book:"
msgstr ""
#: editdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"lang_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: editdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editdictionarydialog.ui\n"
"word_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Word"
-msgstr ""
+msgstr "Зборови"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4427,13 +4484,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..."
msgstr ""
#: editmodulesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editmodulesdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4463,40 +4521,44 @@ msgid "_Back"
msgstr ""
#: editmodulesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editmodulesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"fontcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font color:"
-msgstr ""
+msgstr "Боја на фонт"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"effectsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Effects:"
-msgstr ""
+msgstr "Ефекти"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"reliefft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief:"
-msgstr ""
+msgstr "Релјеф"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4581,22 +4643,24 @@ msgid "Individual words"
msgstr "Одделни зборови"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"positionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"emphasisft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Emphasis mark:"
-msgstr ""
+msgstr "Знак за нагласување"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4608,13 +4672,14 @@ msgid "Shadow"
msgstr "Сенка"
#: effectspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
"preview\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -5212,13 +5277,14 @@ msgid "Where to Search"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fmsearchdialog.ui\n"
"ftPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5365,13 +5431,14 @@ msgid "Format Cells"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"name\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5383,13 +5450,14 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatcellsdialog.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5419,13 +5487,14 @@ msgid "Apply"
msgstr ""
#: galleryapplyprogress.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryapplyprogress.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5446,22 +5515,24 @@ msgid "Files Found"
msgstr ""
#: galleryfilespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"preview\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pr_eview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: galleryfilespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryfilespage.ui\n"
"image\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5509,13 +5580,14 @@ msgid "Location:"
msgstr ""
#: gallerygeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerygeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5572,13 +5644,14 @@ msgid "General"
msgstr ""
#: gallerythemedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerythemedialog.ui\n"
"files\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5608,13 +5681,14 @@ msgid "Enter Title"
msgstr ""
#: gallerytitledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gallerytitledialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5626,13 +5700,14 @@ msgid "Update"
msgstr ""
#: galleryupdateprogress.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"galleryupdateprogress.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Датотека"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5725,13 +5800,14 @@ msgid "A_ngle:"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"borderft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5824,13 +5900,14 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#: hangulhanjaadddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaadddialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5866,7 +5943,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "Зборови"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6004,13 +6081,14 @@ msgid "Always I_gnore"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замени"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6031,13 +6109,14 @@ msgid "Replace b_y character"
msgstr ""
#: hangulhanjaconversiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaconversiondialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: hangulhanjaeditdictdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6139,22 +6218,24 @@ msgid "Replace all unique entries automatically"
msgstr ""
#: hangulhanjaoptdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hangulhanjaoptdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"distanceft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6184,13 +6265,14 @@ msgid "Line _color:"
msgstr ""
#: hatchpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linetypelb\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Единечен"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -6868,13 +6950,14 @@ msgid "Skip"
msgstr ""
#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word:"
-msgstr ""
+msgstr "Зборови"
#: iconchangedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6954,22 +7037,24 @@ msgid "Floating Frame Properties"
msgstr ""
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
@@ -7012,13 +7097,14 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Автоматски"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Лента за движење"
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
@@ -7050,22 +7136,24 @@ msgid "Border"
msgstr "Раб"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"widthlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
"heightlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
@@ -7381,7 +7469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Сенка"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -7402,13 +7490,14 @@ msgid "Arrow Styles"
msgstr ""
#: lineendstabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"lineendstabpage.ui\n"
"FT_TITLE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7501,13 +7590,14 @@ msgid "_Type:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_NUMBER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7519,13 +7609,14 @@ msgid "_Length:"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"FT_DISTANCE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7591,13 +7682,14 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: linestyletabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linestyletabpage.ui\n"
"liststoreTYPE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Dots"
-msgstr ""
+msgstr "Точка"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7627,13 +7719,14 @@ msgid "Colo_r:"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_LINE_WIDTH\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7780,13 +7873,14 @@ msgid "_Keep ratio"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hei_ght:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -7816,13 +7910,14 @@ msgid "_No Symbol"
msgstr ""
#: linetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linetabpage.ui\n"
"menuitem2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -8041,13 +8136,14 @@ msgid "Category"
msgstr "Категорија"
#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
"macronameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на ~макро"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -8155,7 +8251,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -8230,13 +8326,14 @@ msgid "Mosaic"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8248,13 +8345,14 @@ msgid "2"
msgstr ""
#: mosaicdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mosaicdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -8758,13 +8856,14 @@ msgid "Level"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number:"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8803,22 +8902,24 @@ msgid "Graphics:"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8983,13 +9084,14 @@ msgid "Right"
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character:"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9001,22 +9103,24 @@ msgid "Select..."
msgstr ""
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "По"
#: numberingoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -9473,13 +9577,14 @@ msgid "Name"
msgstr "Име"
#: objectnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectnamedialog.ui\n"
"object_name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: objecttitledescdialog.ui
#, fuzzy
@@ -9492,22 +9597,24 @@ msgid "Description"
msgstr "Опис"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"object_title_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: objecttitledescdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objecttitledescdialog.ui\n"
"desc_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -9881,22 +9988,24 @@ msgid "Character Spacing"
msgstr ""
#: optasianpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"standard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: optasianpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optasianpage.ui\n"
"languageft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -10025,13 +10134,14 @@ msgid "Chart Colors"
msgstr ""
#: optchartcolorspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optchartcolorspage.ui\n"
"default\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -10151,13 +10261,14 @@ msgid "System"
msgstr ""
#: optctlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optctlpage.ui\n"
"numerals\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -10178,13 +10289,14 @@ msgid "_E-mail program:"
msgstr ""
#: optemailpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optemailpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -10376,22 +10488,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
msgstr ""
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: optfontspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfontspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with:"
-msgstr ""
+msgstr "Замени со"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -11199,13 +11313,14 @@ msgid "_Delete"
msgstr ""
#: optlingupage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optlingupage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -11370,22 +11485,24 @@ msgid "New Dictionary"
msgstr ""
#: optnewdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: optnewdictionarydialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optnewdictionarydialog.ui\n"
"language_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -13000,13 +13117,14 @@ msgid "_Format:"
msgstr ""
#: pageformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pageformatpage.ui\n"
"labelWidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: pageformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -13562,13 +13680,14 @@ msgid "_Left/Top"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13607,13 +13726,14 @@ msgid "Properties"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"liststoreLB_LASTLINE\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардно"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13643,13 +13763,14 @@ msgid "Justified"
msgstr ""
#: paragalignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paragalignpage.ui\n"
"liststoreLB_VERTALIGN\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -13724,13 +13845,14 @@ msgid "_First line:"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"checkCB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13784,7 +13906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13823,13 +13945,14 @@ msgid "Register-true"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"liststoreLB_LINEDIST\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Единечен"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13841,13 +13964,14 @@ msgid "1.5 lines"
msgstr ""
#: paraindentspacing.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paraindentspacing.ui\n"
"liststoreLB_LINEDIST\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -13877,13 +14001,14 @@ msgid "Leading"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13940,13 +14065,14 @@ msgid "C_entered"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци:"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -13994,22 +14120,24 @@ msgid "______"
msgstr ""
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracter"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци:"
#: paratabspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paratabspage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill Character"
-msgstr ""
+msgstr "Знак за пополнување"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -14093,13 +14221,14 @@ msgid "File Sharing Password"
msgstr ""
#: password.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"password.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -14413,13 +14542,14 @@ msgid "Spacing"
msgstr "Растојание"
#: positionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"preview\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -14483,7 +14613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Ротација"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14522,13 +14652,14 @@ msgid "_Base point:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14540,13 +14671,14 @@ msgid "Wi_dth:"
msgstr ""
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"FT_HEIGHT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14573,25 +14705,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"TSB_POSPROTECT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positio_n"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: possizetabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"possizetabpage.ui\n"
"TSB_SIZEPROTECT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15152,13 +15286,14 @@ msgid "Text Format"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"font\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15170,13 +15305,14 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: searchformatdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"searchformatdialog.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15638,13 +15774,14 @@ msgid "Threshold _value:"
msgstr ""
#: solarizedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solarizedialog.ui\n"
"invert\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Invert"
-msgstr ""
+msgstr "Вметнување"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -15666,31 +15803,34 @@ msgid "Special Characters"
msgstr "специјален знак"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"ok\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вметнување"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"fontft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
"subsetft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Subset:"
-msgstr ""
+msgstr "Строго подмножество"
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
@@ -15864,13 +16004,14 @@ msgid "_Add to Dictionary"
msgstr ""
#: spelloptionsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"spelloptionsdialog.ui\n"
"SpellOptionsDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15990,22 +16131,24 @@ msgid "_Change Password..."
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"heightft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16023,7 +16166,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16152,31 +16295,34 @@ msgid "Follow te_xt flow"
msgstr ""
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"pos\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Positio_n"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: swpossizepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"swpossizepage.ui\n"
"size\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -16188,13 +16334,14 @@ msgid "Protect"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"FT_EFFECTS\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "E_ffect:"
-msgstr ""
+msgstr "Ефекти"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16377,13 +16524,14 @@ msgid "Delay:"
msgstr ""
#: textanimtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textanimtabpage.ui\n"
"TSB_AUTO\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16512,13 +16660,14 @@ msgid "_Left:"
msgstr ""
#: textattrtabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textattrtabpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16676,13 +16825,14 @@ msgid "Page _number:"
msgstr ""
#: textflowpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textflowpage.ui\n"
"labelPosition\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -16806,13 +16956,14 @@ msgid "Thesaurus"
msgstr "Тезаурус"
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"replace\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замени"
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
@@ -16833,13 +16984,14 @@ msgid "Alternatives:"
msgstr ""
#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace with:"
-msgstr ""
+msgstr "Замени со"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -16905,13 +17057,14 @@ msgid "_Angle:"
msgstr ""
#: transparencytabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"transparencytabpage.ui\n"
"FT_TRGR_BORDER\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border:"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -17114,13 +17267,14 @@ msgid "Enclosing Character"
msgstr ""
#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
"preview\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -17370,13 +17524,14 @@ msgid "Variable:"
msgstr ""
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Фактор на ~зумирање"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
@@ -17399,13 +17554,14 @@ msgid "Single page"
msgstr "~Една страница"
#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 9752f8d2311..393220a6ef2 100644
--- a/source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/mk/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_MACRO_MIGRATION\n"
"string.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
-msgstr ""
+msgstr "Миграција на макро од документ за база на податоци"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
"string.text"
msgid "Prepare"
-msgstr ""
+msgstr "Подготви"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
"string.text"
msgid "Backup Document"
-msgstr ""
+msgstr "Резервен документ"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_MIGRATE\n"
"string.text"
msgid "Migrate"
-msgstr ""
+msgstr "Мигрирај"
#: macromigration.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATE_SUMMARY\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Резиме"
#. This refers to a form document inside a database document.
#: macromigration.src
diff --git a/source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po
index 409a5f9bccc..165d9f921c1 100644
--- a/source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/mk/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали сакате да ги избришете избраните податоци?"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 8056a050baf..a97c36feef0 100644
--- a/source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mk/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: AutoControls.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да го избришете корисникот?"
#: UserAdmin.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"STR_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
"string.text"
msgid "Database properties"
-msgstr ""
+msgstr "Својства на базата на податоци"
#: dbadmin.src
#, fuzzy
@@ -268,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
"string.text"
msgid "{None}"
-msgstr ""
+msgstr "{Нема}"
#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
#: dbadmin.src
@@ -277,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
"string.text"
msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ""
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Таб}\t9\t{Празно место}\t32"
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
"string.text"
msgid "#1 must be set."
-msgstr ""
+msgstr "#1 мора да е поставено."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
"string.text"
msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr ""
+msgstr "#1 и #2 мора да се различни."
#: dbadmin.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
"string.text"
msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr ""
+msgstr "Џокер-знаците како „?“ „*“ не се дозволени во #1."
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr ""
+msgstr "Датотеката веќе постои. Дали ќе запишете врз неа?"
#: dbadmin2.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEW_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Папка"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBWIZARDTITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за бази на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
"string.text"
msgid "Select database"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со dBASE"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -383,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со текст. датотеки"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со Microsoft Access"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-поврзување"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -407,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ADO\n"
"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
-msgstr ""
+msgstr "ADO-поврзување"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -415,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC-поврзување"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -423,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со Oracle"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со MySQL"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC-поврзување"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со табеларна пресметка"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -455,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
"string.text"
msgid "Set up user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка на корисник"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -471,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
"string.text"
msgid "Save and proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувување и продолжување"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзете се на MySQL-база на податоци со користење на JDBC"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -505,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
-msgstr ""
+msgstr "Класа на JDBC-у~правувачи за MySQL:"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -513,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна: 3306"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -521,7 +522,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со dBASE-датотеки"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -529,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете ја папката во која се зачувани dBASE-датотеките."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -537,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Поврзување со текст. датотеки"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
"string.text"
msgid "Path to text files"
-msgstr ""
+msgstr "Патека до текстуалните датотеки"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -561,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со Microsoft Access-база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -569,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете ја Microsoft Access-датотеката до која сакате да пристапите."
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -577,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со ADO-база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -596,7 +597,7 @@ msgctxt ""
"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со ODBC-база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -615,7 +616,7 @@ msgctxt ""
"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со JDBC-база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -633,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со Oracle-база на податоци"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -641,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
"string.text"
msgid "Default: 1521"
-msgstr ""
+msgstr "Стандардна: 1521"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +650,7 @@ msgctxt ""
"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
-msgstr ""
+msgstr "Класа на JDBC-у~правувачи за Oracle"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +668,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
-msgstr ""
+msgstr "Поставете поврзување со табеларни пресметки"
#: dbadminsetup.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPREADSHEETPATH\n"
"string.text"
msgid "~Location and file name"
-msgstr ""
+msgstr "~Локација и име на датотека"
#: directsql.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +758,7 @@ msgctxt ""
"STR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
"string.text"
msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr ""
+msgstr "Индексот мора да содржи барем едно поле."
#: indexdialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po
index a2ecbd1d53d..cae8a508965 100644
--- a/source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/mk/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_PREV\n"
"string.text"
msgid "< ~Back"
-msgstr ""
+msgstr "< ~Назад"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_NEXT\n"
"string.text"
msgid "~Next>"
-msgstr ""
+msgstr "~Следно >"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIZ_PB_OK\n"
"string.text"
msgid "C~reate"
-msgstr ""
+msgstr "К~реирај"
#: WizardPages.src
msgctxt ""
@@ -126,7 +127,7 @@ msgctxt ""
"STR_RSC_CHARSETS\n"
"string.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Системско"
#: dbumiscres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 55c1d57e221..81980e92f1a 100644
--- a/source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/mk/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
-msgstr ""
+msgstr "Не може да се примени услов врз полето [*]"
#: query.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
"string.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
-msgstr ""
+msgstr "[*] не може да се користи како критериум за подредување."
#: query.src
msgctxt ""
@@ -494,12 +495,13 @@ msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "Ги содржи СИТЕ записи од „%1“ и од „%2“."
#: querydlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr ""
+msgstr "Содржи картесиски производ од СИТЕ записи од '%1' и од '%2'. "
#: querydlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/desktop/source/app.po b/source/mk/desktop/source/app.po
index de8a5cc0b6f..53e6db72f3d 100644
--- a/source/mk/desktop/source/app.po
+++ b/source/mk/desktop/source/app.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: desktop.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_PRINTDISABLED\n"
"string.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
-msgstr ""
+msgstr "Печатењето е оневозможено. Не може да се печатат документи."
#: desktop.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/desktop/source/deployment/gui.po b/source/mk/desktop/source/deployment/gui.po
index cb9dc097906..91350c8a7b2 100644
--- a/source/mk/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/mk/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:00+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -276,7 +277,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n"
"string.text"
msgid "No more details are available for this update."
-msgstr ""
+msgstr "Нема достапен опис за оваа екстензија."
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY\n"
"string.text"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
-msgstr ""
+msgstr "Несоодветност:"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n"
"string.text"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +325,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
"string.text"
msgid "Ignore this Update"
-msgstr ""
+msgstr "Спремно за ажурирање"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +333,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
"string.text"
msgid "Ignore all Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи ги ~сите ажурирања"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
"string.text"
msgid "Enable Updates"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежно ажурирање"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "This update will be ignored.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Оваа карактеристика ќе биде комплетно отстранета."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
"string.text"
msgid "Installing extensions..."
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирам екстензии..."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Installation finished"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталацијата заврши"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
"string.text"
msgid "No errors."
-msgstr ""
+msgstr "Нема грешки."
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
"string.text"
msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при симнување на екстензијата %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +389,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
"string.text"
msgid "The error message is: "
-msgstr ""
+msgstr "Пораката за грешка е: "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
"string.text"
msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при инсталирање на екстензијата %NAME. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +405,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
"string.text"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr ""
+msgstr "Договорот за лиценца за екстензијата %NAME беше одбиен. "
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
"string.text"
msgid "The extension will not be installed."
-msgstr ""
+msgstr "Екстензијата нема да биде инсталирана."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/desktop/uiconfig/ui.po b/source/mk/desktop/uiconfig/ui.po
index 5bbf9430189..bdb56dbc009 100644
--- a/source/mk/desktop/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
@@ -392,16 +392,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr ""
+msgstr "Додавање на %EXTENSION_NAME"
#: updaterequireddialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"updaterequireddialog.ui\n"
"check\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Check for _Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Провери за надградби"
#: updaterequireddialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/editeng/source/items.po b/source/mk/editeng/source/items.po
index e41a8f84a44..d9c69db6a1d 100644
--- a/source/mk/editeng/source/items.po
+++ b/source/mk/editeng/source/items.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: page.src
msgctxt ""
@@ -1226,12 +1226,13 @@ msgid "Double, fixed thin lines"
msgstr ""
#: svxitems.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
"RID_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Single, dash-dot"
-msgstr ""
+msgstr "Со фини црти"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/editeng/source/misc.po b/source/mk/editeng/source/misc.po
index 6b49cab3fb9..376ea0344d3 100644
--- a/source/mk/editeng/source/misc.po
+++ b/source/mk/editeng/source/misc.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?"
#: lingu.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?"
#: lingu.src
#, fuzzy
diff --git a/source/mk/extensions/source/abpilot.po b/source/mk/extensions/source/abpilot.po
index 08e281dcf2b..db17525a69e 100644
--- a/source/mk/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/mk/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n"
"string.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за извор на податоци за адресар"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SELECT_ABTYPE\n"
"string.text"
msgid "Address book type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на адресар"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Поставувања за поврзување"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_TABLE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Table selection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор на табела"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Доделување поле"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_FINAL_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов на изворот на податоци"
#: abspilot.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n"
"string.text"
msgid "Please select a type of address book."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете тип на адресар."
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/extensions/source/bibliography.po b/source/mk/extensions/source/bibliography.po
index 0501e4abe14..26973c1ef36 100644
--- a/source/mk/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/mk/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: bib.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_BIB_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "<none>"
-msgstr ""
+msgstr "<нема>"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"ST_ERROR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Следните имиња на колони не можеше да бидат доделени:\n"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_ARTICLE\n"
"string.text"
msgid "Article"
-msgstr ""
+msgstr "Статија"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Книга"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_BOOKLET\n"
"string.text"
msgid "Brochures"
-msgstr ""
+msgstr "Брошури"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Зборник од конференција"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INBOOK\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt"
-msgstr ""
+msgstr "Извадок од книга"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr ""
+msgstr "Извадок од книга со наслов"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Зборник од конференција"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MANUAL\n"
"string.text"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Техничка документација"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Thesis"
-msgstr ""
+msgstr "Теза"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_MISC\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Разно"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Dissertation"
-msgstr ""
+msgstr "Дисертација"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr ""
+msgstr "Зборник од конференција"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr ""
+msgstr "Извештај од истражување"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -181,15 +182,16 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "Неиздадено"
#: sections.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sections.src\n"
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "е-пошта"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr ""
+msgstr "WWW-документ"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано 1"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -213,7 +215,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано 2"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -221,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано 3"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +231,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано 4"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано 5"
#: sections.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Општо"
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/extensions/source/dbpilots.po b/source/mk/extensions/source/dbpilots.po
index 3f8855be23f..b1362422058 100644
--- a/source/mk/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/mk/extensions/source/dbpilots.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Database Field"
-msgstr ""
+msgstr "Поле од база на податоци"
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Group Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за елемент од група"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Table Element Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за елемент од табела"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po
index c7ddcfe8721..d0fddfacfe2 100644
--- a/source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/mk/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:53+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-главен документ"
#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -430,13 +431,14 @@ msgid "Microsoft Excel 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 95-образец"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
msgctxt ""
@@ -457,13 +459,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
msgstr ""
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP-образец"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -493,13 +496,14 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -538,13 +542,14 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 95-образец"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1098,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Текст (StarWriter/Web)"
#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -1276,13 +1281,14 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Бинарен Microsoft Excel 2007"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -2068,13 +2074,14 @@ msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr ""
#: writerglobal8_template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "Образец за ODF текстуален документ"
#: writerglobal8_writer.xcu
msgctxt ""
@@ -2092,7 +2099,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "Текст (StarWriter/Web)"
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/filter/source/config/fragments/types.po b/source/mk/filter/source/config/fragments/types.po
index 6197aa9030a..d84de5acbe6 100644
--- a/source/mk/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/mk/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:27+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -25,13 +26,14 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Бинарен Microsoft Excel 2007"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -79,13 +81,14 @@ msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument-база на податоци"
#: StarBaseReport.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-база на податоци"
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
@@ -259,13 +262,14 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/formula/source/core/resource.po b/source/mk/formula/source/core/resource.po
index 8b385a46229..0390ed2675e 100644
--- a/source/mk/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/mk/formula/source/core/resource.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-19 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-20 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -862,13 +862,14 @@ msgid "NORMSDIST"
msgstr "NORMNRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMNRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -898,13 +899,14 @@ msgid "NORMSINV"
msgstr "NORMNINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMNINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -934,13 +936,14 @@ msgid "ERRORTYPE"
msgstr "TIPGRESKA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF\n"
"string.text"
msgid "ERROR.TYPE"
-msgstr ""
+msgstr "TIPGRESKA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1366,13 +1369,14 @@ msgid "VARPA"
msgstr "DISPERZPA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
"string.text"
msgid "VAR.P"
-msgstr ""
+msgstr "DISPERZP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1420,13 +1424,14 @@ msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVPA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
"string.text"
msgid "STDEV.P"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1456,13 +1461,14 @@ msgid "NORMDIST"
msgstr "NORMRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1474,13 +1480,14 @@ msgid "EXPONDIST"
msgstr "EXPONRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "EXPON.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "EXPONRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -1492,13 +1499,14 @@ msgid "BINOMDIST"
msgstr "BINOMRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "BINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BINOMRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2126,40 +2134,44 @@ msgid "MID"
msgstr "SREDINA"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LENB\n"
"string.text"
msgid "LENB"
-msgstr ""
+msgstr "DOLZ"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"string.text"
msgid "RIGHTB"
-msgstr ""
+msgstr "DESNO"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LEFTB\n"
"string.text"
msgid "LEFTB"
-msgstr ""
+msgstr "LEVO"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_MIDB\n"
"string.text"
msgid "MIDB"
-msgstr ""
+msgstr "SREDINA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2261,13 +2273,14 @@ msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr "HIPGEOMRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "HYPGEOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "HIPGEOMRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2279,13 +2292,14 @@ msgid "LOGNORMDIST"
msgstr "LOGNORMRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2306,13 +2320,14 @@ msgid "T.DIST.2T"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "TRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2333,13 +2348,14 @@ msgid "FDIST"
msgstr "FRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"string.text"
msgid "F.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "FRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2396,13 +2412,14 @@ msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr "NEGBINOMRASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NEGBINOMRASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2541,13 +2558,14 @@ msgid "ZTEST"
msgstr "NORMTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "Z.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2568,13 +2586,14 @@ msgid "TTEST"
msgstr "TTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "TTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2721,13 +2740,14 @@ msgid "NORMINV"
msgstr "NORMINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "NORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2748,13 +2768,14 @@ msgid "CONFIDENCE.NORM"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"string.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
-msgstr ""
+msgstr "INTERDOVERBA"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2766,13 +2787,14 @@ msgid "FTEST"
msgstr "FTEST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_TEST_MS\n"
"string.text"
msgid "F.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "FTEST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2946,13 +2968,14 @@ msgid "GAMMADIST"
msgstr "GAMMARASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMARASP"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2964,13 +2987,14 @@ msgid "GAMMAINV"
msgstr "GAMMAINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "GAMMA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -2991,13 +3015,14 @@ msgid "T.INV.2T"
msgstr ""
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "T.INV"
-msgstr ""
+msgstr "TINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3009,13 +3034,14 @@ msgid "FINV"
msgstr "FINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"string.text"
msgid "F.INV"
-msgstr ""
+msgstr "FINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3090,22 +3116,24 @@ msgid "BETAINV"
msgstr "BETAINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "BETA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BETARASP"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "BETA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3297,13 +3325,14 @@ msgid "CHISQDIST"
msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQDIST"
#: core_resource.src
msgctxt ""
@@ -3315,13 +3344,14 @@ msgid "CHISQINV"
msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"core_resource.src\n"
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"string.text"
msgid "CHISQ.INV"
-msgstr ""
+msgstr "CHISQINV"
#: core_resource.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/formula/source/ui/dlg.po b/source/mk/formula/source/ui/dlg.po
index f2ff8133436..397b7f6b1e8 100644
--- a/source/mk/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/mk/formula/source/ui/dlg.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:18+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRUCT_ERR1\n"
"string.text"
msgid "=?"
-msgstr ""
+msgstr "=?"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_STRUCT_ERR2\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE1\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за функции"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE2\n"
"string.text"
msgid "Function Wizard -"
-msgstr ""
+msgstr "Волшебник за функции -"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_END\n"
"string.text"
msgid "~End"
-msgstr ""
+msgstr "~Крај"
#: formdlgs.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPTIONAL\n"
"string.text"
msgid "(optional)"
-msgstr ""
+msgstr "(изборно)"
#: parawin.src
msgctxt ""
@@ -85,4 +86,4 @@ msgctxt ""
"STR_REQUIRED\n"
"string.text"
msgid "(required)"
-msgstr ""
+msgstr "(задолжително)"
diff --git a/source/mk/fpicker/source/office.po b/source/mk/fpicker/source/office.po
index 1ab17f05ab6..e8a8d3e8772 100644
--- a/source/mk/fpicker/source/office.po
+++ b/source/mk/fpicker/source/office.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:53+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Отворање"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
"string.text"
msgid "Save as"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувување како"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
"string.text"
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "~Зачувај"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHNAME\n"
"string.text"
msgid "~Path:"
-msgstr ""
+msgstr "~Патека:"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"STR_PATHSELECT\n"
"string.text"
msgid "Select path"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање патека"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"STR_BUTTONSELECT\n"
"string.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Избери"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTUALVERSION\n"
"string.text"
msgid "Current version"
-msgstr ""
+msgstr "Тековна верзија"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +190,7 @@ msgctxt ""
"STR_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "File Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Оневозможи преглед"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
"string.text"
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Мои документи"
#: iodlg.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +206,7 @@ msgctxt ""
"STR_PLACES_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "Места"
#: iodlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 53bdf0c7ed1..d314ae4a22c 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374587.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -2747,13 +2748,14 @@ msgid "The variable is only valid in this module."
msgstr "Променливата е само валидна во овој модул."
#: 01020300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020300.xhp\n"
"par_id3150886\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "Dim VarName As TYPENAME"
-msgstr ""
+msgstr "DIM PUBLIC VarName As TYPENAME"
#: 01020300.xhp
msgctxt ""
@@ -14103,20 +14105,22 @@ msgid "Example:"
msgstr "Пример"
#: 03030111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToIso Function [Runtime]"
#: 03030111.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030111.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14143,7 +14147,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14161,7 +14165,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14179,7 +14183,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030111.xhp
msgctxt ""
@@ -14197,23 +14201,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoDate Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromIso Function [Runtime]"
#: 03030112.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030112.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14240,7 +14246,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14258,7 +14264,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14267,7 +14273,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14276,7 +14282,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030112.xhp
msgctxt ""
@@ -14294,23 +14300,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "CDateToIso Function [Runtime]"
#: 03030113.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030113.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14337,7 +14345,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14355,7 +14363,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14373,7 +14381,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030113.xhp
msgctxt ""
@@ -14391,23 +14399,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateFromUnoTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "CDateFromIso Function [Runtime]"
#: 03030114.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030114.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14434,7 +14444,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14452,7 +14462,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14461,7 +14471,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14470,7 +14480,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030114.xhp
msgctxt ""
@@ -14488,23 +14498,25 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CDateToUnoDateTime Function [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "FileDateTime Function [Runtime]"
#: 03030115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030115.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateToUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14531,7 +14543,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14549,7 +14561,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14567,7 +14579,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030115.xhp
msgctxt ""
@@ -14585,7 +14597,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14596,12 +14608,13 @@ msgid "CDateFromUnoDateTime Function [Runtime]"
msgstr ""
#: 03030116.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03030116.xhp\n"
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDateFromUnoDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14628,7 +14641,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
-msgstr ""
+msgstr "Синтакса"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14646,7 +14659,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"help.text"
msgid "Return value:"
-msgstr ""
+msgstr "Врати вредност:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14655,7 +14668,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14664,7 +14677,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметри:"
#: 03030116.xhp
msgctxt ""
@@ -14682,7 +14695,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example:"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 03030120.xhp
msgctxt ""
@@ -18836,13 +18849,14 @@ msgid "' rounded Pi = 3.14159"
msgstr "REM rounded Pi = 3.14159"
#: 03080102.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"03080102.xhp\n"
"par_id3144764\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "d1 = InputBox(\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
-msgstr ""
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 2a5b7abea4e..09940382912 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374593.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -1256,12 +1257,13 @@ msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital
msgstr ""
#: main0210.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Алатник за преглед на страница"
#: main0210.xhp
msgctxt ""
@@ -1367,13 +1369,14 @@ msgid "Image Bar"
msgstr ""
#: main0214.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0214.xhp\n"
"hd_id3153088\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Image Bar\">Image Bar</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Алатник со алатки</link>"
#: main0214.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
index bd5c154e688..cbe1437e515 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374594.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -1430,13 +1431,14 @@ msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - More>></emph> button"
msgstr "Изберете <emph>Податоци - Филтирање - Старндно филтрирање - Копче повеќе>></emph>"
#: 00000412.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000412.xhp\n"
"par_id3156382\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Податоци - Филтирање - Автоматско филтрирање</emph>"
#: 00000412.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index 835c4466797..069ced6867f 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1355144108.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374682.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id1918698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Преглед на страница</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -1675,15 +1676,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431233475\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431883475\n"
"help.text"
msgid "Cell Range"
-msgstr ""
+msgstr "Cell range"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1795,7 +1797,7 @@ msgctxt ""
"par_id2308201415431870493\n"
"help.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Нормален"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1878,12 +1880,13 @@ msgid "Binomial"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431958372\n"
"help.text"
msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1918,12 +1921,13 @@ msgid "Geometric"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431978150\n"
"help.text"
msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1934,12 +1938,13 @@ msgid "Negative Binomial"
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"par_id2308201415431916718\n"
"help.text"
msgid "<emph>p Value:</emph> The probability of success of each trial."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1960,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2308201415431232932\n"
"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -1974,12 +1979,13 @@ msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value <em
msgstr ""
#: 02140700.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02140700.xhp\n"
"hd_id2308201415431881107\n"
"help.text"
msgid "Seed"
-msgstr ""
+msgstr "Брзина"
#: 02140700.xhp
msgctxt ""
@@ -9460,13 +9466,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFERROR function</bookmark_value><bookmark_value>testing;
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31470811\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "IFERROR"
-msgstr ""
+msgstr "ISERROR"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9484,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9520,7 +9527,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9624,7 +9631,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156048\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN"
-msgstr ""
+msgstr "ISEVEN"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9640,7 +9647,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146928\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9648,7 +9655,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151203\n"
"help.text"
msgid "ISEVEN(Value)"
-msgstr ""
+msgstr "ISEVEN(value)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9656,7 +9663,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150491\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9672,7 +9679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9680,7 +9687,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163813\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, TRUE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9688,7 +9695,7 @@ msgctxt ""
"par_id8378856\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, TRUE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9696,7 +9703,7 @@ msgctxt ""
"par_id7154759\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, TRUE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9704,7 +9711,7 @@ msgctxt ""
"par_id1912289\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, TRUE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -9712,7 +9719,7 @@ msgctxt ""
"par_id5627307\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, TRUE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10127,13 +10134,14 @@ msgid "<bookmark_value>IFNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;
msgstr ""
#: 04060104.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060104.xhp\n"
"hd_id31536851\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "IFNA"
-msgstr ""
+msgstr "ISNA"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10151,7 +10159,7 @@ msgctxt ""
"95\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10187,7 +10195,7 @@ msgctxt ""
"98\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10300,7 +10308,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156034\n"
"help.text"
msgid "ISODD"
-msgstr ""
+msgstr "ISODD"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10316,7 +10324,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151006\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10324,7 +10332,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151375\n"
"help.text"
msgid "ISODD(value)"
-msgstr ""
+msgstr "ISODD(value)"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10332,7 +10340,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155139\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10348,7 +10356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3163723\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10356,7 +10364,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155345\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, FALSE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10364,7 +10372,7 @@ msgctxt ""
"par_id9392986\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, FALSE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10372,7 +10380,7 @@ msgctxt ""
"par_id5971251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, FALSE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -10380,7 +10388,7 @@ msgctxt ""
"par_id4136478\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "If you enter the value 642, FALSE will be returned as the result."
#: 04060104.xhp
msgctxt ""
@@ -12012,12 +12020,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
msgstr "=NOT(AND(A;B)) returns TRUE"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"bm_id3156257\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XOR function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12049,15 +12058,16 @@ msgctxt ""
"hd_id3153718\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3150469\n"
"help.text"
msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
-msgstr ""
+msgstr "OR(Logical value 1; Logical value 2 ...Logical value 30)"
#: 04060105.xhp
msgctxt ""
@@ -12065,31 +12075,34 @@ msgctxt ""
"hd_id3147176\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083286\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE)</item> returns FALSE"
-msgstr ""
+msgstr "AND (FALSE;TRUE) returns FALSE."
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3083445\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(TRUE;TRUE;TRUE)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "OR(FALSE;TRUE) returns TRUE."
#: 04060105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060105.xhp\n"
"par_id3154315\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=XOR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE"
-msgstr ""
+msgstr "OR(FALSE;TRUE) returns TRUE."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14877,7 +14890,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14889,13 +14902,14 @@ msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2953467\n"
"336\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14913,16 +14927,17 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2945710\n"
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr "=CEILING( -11; -2) returns -10"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14957,7 +14972,7 @@ msgctxt ""
"334\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14969,13 +14984,14 @@ msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)"
msgstr ""
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8953467\n"
"336\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -14993,16 +15009,17 @@ msgctxt ""
"338\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id8945710\n"
"339\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
-msgstr ""
+msgstr "=CEILING( -11; -2) returns -10"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17372,7 +17389,7 @@ msgctxt ""
"514\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17390,7 +17407,7 @@ msgctxt ""
"516\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -17408,16 +17425,17 @@ msgctxt ""
"518\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060106.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060106.xhp\n"
"par_id2963945\n"
"519\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12"
-msgstr ""
+msgstr "=FLOOR( -11; -2) returns -12"
#: 04060106.xhp
msgctxt ""
@@ -25531,21 +25549,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
msgstr "LEFT(\"output\";3) returns <emph>out</emph>."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2947083\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LEFTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2947083\n"
"95\n"
"help.text"
msgid "LEFTB"
-msgstr ""
+msgstr "LEFT"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25563,7 +25583,7 @@ msgctxt ""
"97\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25598,7 +25618,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950260\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25721,21 +25741,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
msgstr "LEN(12345.67) returns <emph>8</emph>."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2956110\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LENB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2956110\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "LENB"
-msgstr ""
+msgstr "LEN"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25753,16 +25775,17 @@ msgctxt ""
"106\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954063\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "LENB(\"Text\")"
-msgstr ""
+msgstr "LEN(text)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25771,7 +25794,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>text</emph> is the text whose length is to be determined."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25779,7 +25802,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2953884\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25806,22 +25829,24 @@ msgid "<item type=\"input\">LENB(\"office\")</item> returns 6 (6 non-DBCS charac
msgstr ""
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2956008\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LENB(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
-msgstr ""
+msgstr "LEN(\"Good Afternoon\") returns <emph>14</emph>."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954300\n"
"111\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LENB(12345.67)</item> returns 8."
-msgstr ""
+msgstr "LEN(12345.67) returns <emph>8</emph>."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -25984,21 +26009,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
msgstr "MID(\"Sun Microsystems\";5;5) returns <emph>Micro</emph>."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2954589\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MIDB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2954589\n"
"148\n"
"help.text"
msgid "MIDB"
-msgstr ""
+msgstr "MID"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26016,16 +26043,17 @@ msgctxt ""
"150\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2950526\n"
"151\n"
"help.text"
msgid "MIDB(\"Text\"; Start; Number_bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "MID(text; start; number)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26034,7 +26062,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>text</emph> is the text containing the characters to extract."
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26060,7 +26088,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2950509\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26498,21 +26526,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
msgstr "RIGHT(\"Sun\";2) returns <emph>un</emph>."
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"bm_id2949805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RIGHTB function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"hd_id2949805\n"
"113\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26530,16 +26560,17 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060110.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id2954344\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "RIGHTB(\"Text\"; Number_bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "RIGHT(text; number)"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -26565,7 +26596,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2948661\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
@@ -30990,16 +31021,17 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2963824\n"
"138\n"
"help.text"
msgid "ERF.PRECISE(LowerLimit; UpperLimit)"
-msgstr ""
+msgstr "ERF(Lower limit;Upper limit)"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31008,7 +31040,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral."
-msgstr ""
+msgstr "Lower limit; lower limit of integral."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31026,16 +31058,17 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2952974\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERF.PRECISE(0;1)</item> returns 0.842701."
-msgstr ""
+msgstr "=ERF(0;1) returns 0.842701."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31109,12 +31142,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
msgstr "=ERFC(1) returns 0.157299."
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"bm_id2945082\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ERFC.PRECISE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31141,7 +31175,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31159,7 +31193,7 @@ msgctxt ""
"147\n"
"help.text"
msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral"
-msgstr ""
+msgstr "Lower limit; lower limit of integral"
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31168,16 +31202,17 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id2956102\n"
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=ERFC.PRECISE(1)</item> returns 0.157299."
-msgstr ""
+msgstr "=ERFC(1) returns 0.157299."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31313,13 +31348,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3156002\n"
"86\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(\"6a\";8)</item> returns 01101010."
-msgstr ""
+msgstr "=HEX2BIN(64;8) returns 01100100."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31384,13 +31420,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3146093\n"
"93\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(\"6a\")</item> returns 106."
-msgstr ""
+msgstr "=HEX2DEC(64) returns 100."
#: 04060115.xhp
msgctxt ""
@@ -31464,13 +31501,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060115.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060115.xhp\n"
"par_id3159341\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(\"6a\";4)</item> returns 0152."
-msgstr ""
+msgstr "=HEX2OCT(64;4) returns 0144."
#: 04060116.xhp
msgctxt ""
@@ -39701,7 +39739,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150896\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTBLANK"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39717,7 +39755,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145144\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39725,7 +39763,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153931\n"
"help.text"
msgid "COUNTBLANK(Range)"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTBLANK(range)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39741,7 +39779,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146139\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39766,7 +39804,7 @@ msgctxt ""
"547\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTIF"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39782,7 +39820,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3164953\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39790,7 +39828,7 @@ msgctxt ""
"par_id3164967\n"
"help.text"
msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
-msgstr ""
+msgstr "COUNTIF(range; criteria)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -39814,7 +39852,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3165037\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40183,13 +40221,14 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.INV function</bookmark_value> <bookmark_valu
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2945620\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "BETA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40207,16 +40246,17 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956300\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "BETA.INV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
-msgstr ""
+msgstr "BETAINV(Number;Alpha;Beta;Start;End)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40234,7 +40274,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40243,7 +40283,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40269,7 +40309,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109DFms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40278,16 +40318,17 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2946859\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETA.INV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.3257511553."
-msgstr ""
+msgstr "=BETAINV(0.5; 5; 10) returns the value 0.33."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40421,22 +40462,24 @@ msgid "<bookmark_value>BETA.DIST function</bookmark_value> <bookmark_val
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2956096\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "BETA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BETADIST"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950880\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETADIST_MS\">Returns the beta function.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the cumulative beta probability density function.</ahelp>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40445,7 +40488,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40466,22 +40509,24 @@ msgid "<emph>Number</emph> (required) is the value between <emph>Start</emph> an
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956107\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> (required) is a parameter to the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2953619\n"
"70\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> (required) is a parameter to the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40515,7 +40560,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AB3ms\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40524,25 +40569,27 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956118\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;1;1;3)</item> returns the value 0.6854706"
-msgstr ""
+msgstr "=BETADIST(0.75; 3; 4) returns the value 0.96"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956119\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=BETA.DIST(2;8;10;0;1;3)</item> returns the value 1.4837646"
-msgstr ""
+msgstr "=BETADIST(0.75; 3; 4) returns the value 0.96"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40652,21 +40699,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr "=BINOMDIST(A1; 12; 0.5; 1) shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = 4, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times <emph>Heads</emph> (non-exclusive OR)."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2943228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOM.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2943228\n"
"76\n"
"help.text"
msgid "BINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "BINOMDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40684,16 +40733,17 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2956009\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "BINOM.DIST(X; Trials; SP; C)"
-msgstr ""
+msgstr "BINOMDIST(X;trials;SP;C)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40702,7 +40752,7 @@ msgctxt ""
"80\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40711,7 +40761,7 @@ msgctxt ""
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40720,7 +40770,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40738,7 +40788,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40759,12 +40809,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=BINOM.DIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2843228\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>BINOM.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40791,7 +40842,7 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40803,13 +40854,14 @@ msgid "BINOM.INV(Trials; SP; Alpha)"
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2847492\n"
"81\n"
"help.text"
msgid "<emph>Trials</emph> The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Trials</emph> is the total number of trials."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40818,7 +40870,7 @@ msgctxt ""
"82\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40836,7 +40888,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40896,20 +40948,22 @@ msgid "<emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-squ
msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2919200902432928\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2919200902421451\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV"
-msgstr ""
+msgstr "CHIINV"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40925,7 +40979,7 @@ msgctxt ""
"hd_id2919200902475241\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -40959,7 +41013,7 @@ msgctxt ""
"84\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41096,12 +41150,13 @@ msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probabilit
msgstr "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948835\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.INV.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41128,16 +41183,17 @@ msgctxt ""
"90\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950504\n"
"91\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.INV.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "CHIINV(number; degrees_freedom)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41146,7 +41202,7 @@ msgctxt ""
"92\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the value of the error probability."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41164,7 +41220,7 @@ msgctxt ""
"94\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41194,22 +41250,24 @@ msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949763\n"
"95\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.05;5)</item> returns 11.0704976935."
-msgstr ""
+msgstr "=CHIINV(0.05; 5) returns 11.07."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2959142\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.INV.RT(0.02;5)</item> returns 13.388222599."
-msgstr ""
+msgstr "=CHIINV(0.02; 5) returns 13.39."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41490,12 +41548,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is th
msgstr "=CHITEST(A1:A6; B1:B6) equals 0.02. This is the probability which suffices the observed data of the theoretical Chi-square distribution."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2954260\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41531,16 +41590,17 @@ msgctxt ""
"99\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2949162\n"
"100\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.TEST(DataB; DataE)"
-msgstr ""
+msgstr "CHITEST(Data_B; Data_E)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41549,7 +41609,7 @@ msgctxt ""
"101\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataB</emph> is the array of the observations."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_B</emph> is the array of the observations."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41558,7 +41618,7 @@ msgctxt ""
"102\n"
"help.text"
msgid "<emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_E</emph> is the range of the expected values."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41567,7 +41627,7 @@ msgctxt ""
"103\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41576,7 +41636,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Data_B (observed)"
-msgstr ""
+msgstr "Data_B (observed)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41585,7 +41645,7 @@ msgctxt ""
"137\n"
"help.text"
msgid "Data_E (expected)"
-msgstr ""
+msgstr "Data_E (expected)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41603,7 +41663,7 @@ msgctxt ""
"139\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">195</item>"
-msgstr ""
+msgstr "195"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41612,7 +41672,7 @@ msgctxt ""
"140\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41630,7 +41690,7 @@ msgctxt ""
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">151</item>"
-msgstr ""
+msgstr "151"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41639,7 +41699,7 @@ msgctxt ""
"143\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41657,7 +41717,7 @@ msgctxt ""
"145\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">148</item>"
-msgstr ""
+msgstr "148"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41666,7 +41726,7 @@ msgctxt ""
"146\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41684,7 +41744,7 @@ msgctxt ""
"148\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">189</item>"
-msgstr ""
+msgstr "189"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41693,7 +41753,7 @@ msgctxt ""
"149\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41711,7 +41771,7 @@ msgctxt ""
"151\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">183</item>"
-msgstr ""
+msgstr "183"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41720,7 +41780,7 @@ msgctxt ""
"152\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41738,7 +41798,7 @@ msgctxt ""
"154\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">154</item>"
-msgstr ""
+msgstr "154"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41747,7 +41807,7 @@ msgctxt ""
"155\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">170</item>"
-msgstr ""
+msgstr "170"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41857,21 +41917,23 @@ msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experime
msgstr "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%."
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2848690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2848690\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41889,7 +41951,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41933,7 +41995,7 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41954,12 +42016,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST(3; 2; 1) </item> equals 0.7768698399, th
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"bm_id2948690\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CHISQ.DIST.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -41995,16 +42058,17 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2958439\n"
"109\n"
"help.text"
msgid "CHISQ.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST (Number; degrees_freedom)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42031,16 +42095,17 @@ msgctxt ""
"112\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2945774\n"
"113\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CHISQ.DIST.RT(13.27; 5)</item> equals 0.0209757694."
-msgstr ""
+msgstr "=CHIDIST(13.27; 5) equals 0.02."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42213,13 +42278,14 @@ msgid "<bookmark_value>EXPON.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>e
msgstr ""
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"hd_id2950603\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "EXPON.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "EXPONDIST"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42237,16 +42303,17 @@ msgctxt ""
"117\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950987\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "EXPON.DIST(Number; Lambda; C)"
-msgstr ""
+msgstr "EXPONDIST(Number; lambda; C)"
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42255,7 +42322,7 @@ msgctxt ""
"119\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph> is the value of the function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the value of the function."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42264,7 +42331,7 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "<emph>Lambda</emph> is the parameter value."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Lambda</emph> is the parameter value."
#: 04060181.xhp
msgctxt ""
@@ -42282,16 +42349,17 @@ msgctxt ""
"122\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060181.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060181.xhp\n"
"par_id2950357\n"
"123\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=EXPON.DIST(3;0.5;1)</item> returns 0.7768698399."
-msgstr ""
+msgstr "=EXPONDIST(3; 0.5; 1) returns 0.78."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42408,13 +42476,14 @@ msgid "<bookmark_value>F.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>Va
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2945388\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "F.INV"
-msgstr ""
+msgstr "FINV"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42432,16 +42501,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953068\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "F.INV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
-msgstr ""
+msgstr "FINV(Number; degrees_freedom_1; degrees_freedom_2)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42477,16 +42547,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2945073\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
-msgstr ""
+msgstr "=FINV(0.5; 5; 10) yields 0.93."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42521,16 +42592,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2853068\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "F.INV.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
-msgstr ""
+msgstr "FINV(Number; degrees_freedom_1; degrees_freedom_2)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42566,16 +42638,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2845073\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.INV.RT(0.5;5;10)</item> yields 0.9319331609."
-msgstr ""
+msgstr "=FINV(0.5; 5; 10) yields 0.93."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42800,30 +42873,33 @@ msgid "<item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the
msgstr "=FTEST(A1:A30; B1:B12) calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2951390\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2951390\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "F.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "FTEST"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950534\n"
"29\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_F_TEST_MS\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42832,16 +42908,17 @@ msgctxt ""
"30\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953024\n"
"31\n"
"help.text"
msgid "F.TEST(Data1; Data2)"
-msgstr ""
+msgstr "FTEST(Data_1; Data_2)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42850,7 +42927,7 @@ msgctxt ""
"32\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first record array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_1</emph> is the first record array."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42859,7 +42936,7 @@ msgctxt ""
"33\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second record array."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_2</emph> is the second record array."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42868,7 +42945,7 @@ msgctxt ""
"34\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -42969,21 +43046,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
msgstr "=FDIST(0.8; 8; 12) yields 0.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2950372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2950372\n"
"37\n"
"help.text"
msgid "F.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "FDIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43001,16 +43080,17 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2945826\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "F.DIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "FDIST(Number; degrees_freedom_1; degrees_freedom_2)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43055,33 +43135,36 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950696\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;0)</item> yields 0.7095282499."
-msgstr ""
+msgstr "=FDIST(0.8; 8; 12) yields 0.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2950697\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST(0.8;8;12;1)</item> yields 0.3856603563."
-msgstr ""
+msgstr "=FDIST(0.8; 8; 12) yields 0.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2850372\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>F.DIST.RT function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43108,16 +43191,17 @@ msgctxt ""
"39\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2845826\n"
"40\n"
"help.text"
msgid "F.DIST.RT(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
-msgstr ""
+msgstr "FDIST(Number; degrees_freedom_1; degrees_freedom_2)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43153,16 +43237,17 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2850696\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=F.DIST.RT(0.8;8;12)</item> yields 0.6143396437."
-msgstr ""
+msgstr "=FDIST(0.8; 8; 12) yields 0.61."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43294,21 +43379,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
msgstr "=GAMMAINV(0.8; 1; 1) yields 1.61."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2914841\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA.INV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2914841\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43334,16 +43421,17 @@ msgctxt ""
"49\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2915828\n"
"50\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.INV(Number; Alpha; Beta)"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43361,7 +43449,7 @@ msgctxt ""
"52\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43370,7 +43458,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43379,16 +43467,17 @@ msgctxt ""
"54\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913331\n"
"55\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.INV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
-msgstr ""
+msgstr "=GAMMAINV(0.8; 1; 1) yields 1.61."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43494,7 +43583,7 @@ msgctxt ""
"59\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43521,16 +43610,17 @@ msgctxt ""
"62\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2913730\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMALN.PRECISE(2)</item> yields 0."
-msgstr ""
+msgstr "=GAMMALN(2) yields 0."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43639,20 +43729,22 @@ msgid "<item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
msgstr "=GAMMADIST(2; 1; 1; 1) yields 0.86."
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id240620142206421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GAMMA.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2406201422120061\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMADIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43684,15 +43776,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422383599\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id240620142238475\n"
"help.text"
msgid "GAMMA.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr ""
+msgstr "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43708,7 +43801,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422385590\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43716,7 +43809,7 @@ msgctxt ""
"par_id2406201422390458\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -43732,15 +43825,16 @@ msgctxt ""
"hd_id2406201422391870\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2406201422392251\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=GAMMA.DIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
-msgstr ""
+msgstr "=GAMMADIST(2; 1; 1; 1) yields 0.86."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44061,21 +44155,23 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"bm_id2953216\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Z.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2953216\n"
"103\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "ZTEST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44093,16 +44189,17 @@ msgctxt ""
"105\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2953274\n"
"106\n"
"help.text"
msgid "Z.TEST(Data; mu; Sigma)"
-msgstr ""
+msgstr "ZTEST(Data; Number; Sigma)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44120,7 +44217,7 @@ msgctxt ""
"108\n"
"help.text"
msgid "<emph>mu</emph> is the known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Number</emph> is the value to be tested."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44138,7 +44235,7 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44327,13 +44424,14 @@ msgid "<bookmark_value>HYPGEOM.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr ""
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"hd_id2952801\n"
"122\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "HYPGEOMDIST"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44351,16 +44449,17 @@ msgctxt ""
"124\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060182.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060182.xhp\n"
"par_id2955388\n"
"125\n"
"help.text"
msgid "HYPGEOM.DIST(X; NSample; Successes; NPopulation; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_sample; Successes; N_population)"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44369,7 +44468,7 @@ msgctxt ""
"126\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44378,7 +44477,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "<emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>N_sample</emph> is the size of the random sample."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44396,7 +44495,7 @@ msgctxt ""
"129\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>N_population </emph>is the size of the total population."
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44414,7 +44513,7 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060182.xhp
msgctxt ""
@@ -44701,21 +44800,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
msgstr "=CONFIDENCE(0.05; 1.5; 100) gives 0.29."
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2953559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.T function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2953559\n"
"20\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIDENCE"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44733,16 +44834,17 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2947501\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.T(Alpha; StDev; Size)"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIDENCE(Alpha; STDEV; Size)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44751,7 +44853,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44760,7 +44862,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>STDEV</emph> is the standard deviation for the total population."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44769,7 +44871,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44778,24 +44880,26 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2953335\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.T(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2976325427."
-msgstr ""
+msgstr "=CONFIDENCE(0.05; 1.5; 100) gives 0.29."
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2853559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE.NORM function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44822,16 +44926,17 @@ msgctxt ""
"22\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2847501\n"
"23\n"
"help.text"
msgid "CONFIDENCE.NORM(Alpha; StDev; Size)"
-msgstr ""
+msgstr "CONFIDENCE(Alpha; STDEV; Size)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44840,7 +44945,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44849,7 +44954,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>STDEV</emph> is the standard deviation for the total population."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44858,7 +44963,7 @@ msgctxt ""
"26\n"
"help.text"
msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -44867,16 +44972,17 @@ msgctxt ""
"27\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2853335\n"
"28\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE.NORM(0.05;1.5;100)</item> gives 0.2939945977."
-msgstr ""
+msgstr "=CONFIDENCE(0.05; 1.5; 100) gives 0.29."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45039,12 +45145,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
msgstr "=COVAR(A1:A30; B1:B30)"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id2950652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.P function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45071,7 +45178,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45089,7 +45196,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_1</emph> is the first data set."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45098,7 +45205,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_2</emph> is the second data set."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45107,24 +45214,26 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2944748\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.P(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=COVAR(A1:A30; B1:B30)"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"bm_id280652\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>COVARIANCE.S function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45151,7 +45260,7 @@ msgctxt ""
"41\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45169,7 +45278,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_1</emph> is the first data set."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45178,7 +45287,7 @@ msgctxt ""
"44\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data_2</emph> is the second data set."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45187,16 +45296,17 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2844748\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=COVARIANCE.S(A1:A30;B1:B30)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=COVAR(A1:A30; B1:B30)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45439,13 +45549,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id3155623\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
-msgstr ""
+msgstr "=LOGINV(0.05; 0; 1) returns 0.19."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45488,16 +45599,17 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901049\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.INV(Number; Mean; StDev)"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV(Number; Mean; STDEV)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45533,16 +45645,17 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2901623\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.INV(0.05;0;1)</item> returns 0.1930408167."
-msgstr ""
+msgstr "=LOGINV(0.05; 0; 1) returns 0.19."
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45650,13 +45763,14 @@ msgid "<bookmark_value>LOGNORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>log
msgstr ""
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"hd_id2908417\n"
"76\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45674,16 +45788,17 @@ msgctxt ""
"78\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2900686\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "LOGNORM.DIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "LOGNORMDIST(Number; Mean; STDEV)"
#: 04060183.xhp
msgctxt ""
@@ -45727,16 +45842,17 @@ msgctxt ""
"83\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060183.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060183.xhp\n"
"par_id2909778\n"
"84\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=LOGNORM.DIST(0.1;0;1;1)</item> returns 0.0106510993."
-msgstr ""
+msgstr "=LOGNORMDIST(0.1; 0; 1) returns 0.01."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46495,16 +46611,17 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2955950\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "MODE(Number 1; Number 2; ...Number 30)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46531,16 +46648,17 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953733\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.SNGL(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=MODE(A1:A50)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46575,16 +46693,17 @@ msgctxt ""
"45\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2855950\n"
"46\n"
"help.text"
msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "MODE(Number 1; Number 2; ...Number 30)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46611,16 +46730,17 @@ msgctxt ""
"48\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853733\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=MODE.MULT(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=MODE(A1:A50)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46720,13 +46840,14 @@ msgid "<bookmark_value>NEGBINOM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>ne
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2949879\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "NEGBINOM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NEGBINOMDIST"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46744,7 +46865,7 @@ msgctxt ""
"53\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46762,7 +46883,7 @@ msgctxt ""
"55\n"
"help.text"
msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46771,7 +46892,7 @@ msgctxt ""
"56\n"
"help.text"
msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46780,7 +46901,7 @@ msgctxt ""
"57\n"
"help.text"
msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46798,25 +46919,27 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948770\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;0)</item> returns 0.25."
-msgstr ""
+msgstr "=NEGBINOMDIST(1; 1; 0.5) returns 0.25."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948771\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOM.DIST(1;1;0.5;1)</item> returns 0.75."
-msgstr ""
+msgstr "=NEGBINOMDIST(1; 1; 0.5) returns 0.25."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46916,13 +47039,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.INV function</bookmark_value><bookmark_value>normal
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2955516\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46940,16 +47064,17 @@ msgctxt ""
"63\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2947534\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.INV(Number; Mean; StDev)"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV(Number; Mean; STDEV)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -46985,7 +47110,7 @@ msgctxt ""
"68\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47112,13 +47237,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.DIST function</bookmark_value><bookmark_value>densit
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"hd_id2913722\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMDIST"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47136,16 +47262,17 @@ msgctxt ""
"73\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2910613\n"
"74\n"
"help.text"
msgid "NORM.DIST(Number; Mean; StDev; C)"
-msgstr ""
+msgstr "NORMDIST(Number; Mean; STDEV; C)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47163,7 +47290,7 @@ msgctxt ""
"76\n"
"help.text"
msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47172,7 +47299,7 @@ msgctxt ""
"77\n"
"help.text"
msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>STDEV</emph> is the standard deviation of the distribution."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47190,25 +47317,27 @@ msgctxt ""
"79\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2919283\n"
"80\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;0)</item> returns 0.029945493."
-msgstr ""
+msgstr "=NORMDIST(70; 63; 5; 0) returns 0.03."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2919448\n"
"81\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.DIST(70;63;5;1)</item> returns 0.9192433408."
-msgstr ""
+msgstr "=NORMDIST(70; 63; 5; 1) returns 0.92."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47469,12 +47598,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
msgstr "=POISSON(60;50;1) returns 0.93."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953985\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>POISSON.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47501,16 +47631,17 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2946093\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "POISSON.DIST(Number; Mean; C)"
-msgstr ""
+msgstr "POISSON(Number; Mean; C)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47546,16 +47677,17 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2950113\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=POISSON.DIST(60;50;1)</item> returns 0.9278398202."
-msgstr ""
+msgstr "=POISSON(60;50;1) returns 0.93."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47638,12 +47770,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value
msgstr "=PERCENTILE(A1:A50; 0.1) represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2853100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47687,16 +47820,17 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2848813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.EXC(Data; Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTILE(Data;Alpha)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47705,7 +47839,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> represents the array of data."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47723,7 +47857,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47735,12 +47869,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE.EXC(A1:A50;10%)</item> represents the va
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2953100\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47775,16 +47910,17 @@ msgctxt ""
"114\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2948813\n"
"115\n"
"help.text"
msgid "PERCENTILE.INC(Data; Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "PERCENTILE(Data;Alpha)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47793,7 +47929,7 @@ msgctxt ""
"116\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> represents the array of data."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47811,7 +47947,7 @@ msgctxt ""
"118\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47903,12 +48039,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentag
msgstr "=PERCENTRANK(A1:A50; 50) returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2848807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47943,7 +48080,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47961,7 +48098,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -47988,7 +48125,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48000,12 +48137,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK.EXC(A1:A50;50)</item> returns the perce
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2948807\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48040,7 +48178,7 @@ msgctxt ""
"123\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48058,7 +48196,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48085,7 +48223,7 @@ msgctxt ""
"127\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48177,12 +48315,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of whic
msgstr "=QUARTILE(A1:A50; 2) returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2866442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE.EXC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48217,16 +48356,17 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2853684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.EXC(Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "QUARTILE(Data; Type)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48253,7 +48393,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48265,12 +48405,13 @@ msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE.EXC(A1:A50;2)</item> returns the value of
msgstr ""
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"bm_id2966442\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>QUARTILE.INC function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48305,16 +48446,17 @@ msgctxt ""
"132\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060184.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060184.xhp\n"
"par_id2953684\n"
"133\n"
"help.text"
msgid "QUARTILE.INC(Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "QUARTILE(Data; Type)"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48323,7 +48465,7 @@ msgctxt ""
"134\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48341,7 +48483,7 @@ msgctxt ""
"136\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060184.xhp
msgctxt ""
@@ -48515,16 +48657,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.AVG(Value; Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "RANK(Value; Data; Type)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48533,7 +48676,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48542,7 +48685,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48551,15 +48694,16 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id0305398\n"
"help.text"
msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
-msgstr ""
+msgstr "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48567,7 +48711,7 @@ msgctxt ""
"par_id0996948\n"
"help.text"
msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
-msgstr ""
+msgstr "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48576,7 +48720,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48628,16 +48772,17 @@ msgctxt ""
"4\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2853250\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "RANK.EQ(Value; Data; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "RANK(Value; Data; Type)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48646,7 +48791,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"help.text"
msgid "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48655,7 +48800,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"help.text"
msgid "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48664,15 +48809,16 @@ msgctxt ""
"8\n"
"help.text"
msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id89305398\n"
"help.text"
msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default),"
-msgstr ""
+msgstr "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48680,7 +48826,7 @@ msgctxt ""
"par_id89996948\n"
"help.text"
msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
-msgstr ""
+msgstr "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -48689,7 +48835,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49082,13 +49228,14 @@ msgid "<bookmark_value>STDEV.P function</bookmark_value> <bookmark_value>
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949734\n"
"38\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49106,16 +49253,17 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954392\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.P(Number1;Number2;...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP(Number 1;number 2;...number 30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49133,7 +49281,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49177,16 +49325,17 @@ msgctxt ""
"40\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2854392\n"
"41\n"
"help.text"
msgid "STDEV.S(Number1;Number2;...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "STDEVP(Number 1;number 2;...number 30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49204,7 +49353,7 @@ msgctxt ""
"43\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49411,13 +49560,14 @@ msgid "Syntax"
msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3154195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORMSINV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV(Number)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49455,13 +49605,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.INV function</bookmark_value> <bookmark_va
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2957986\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSINV"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49479,16 +49630,17 @@ msgctxt ""
"58\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954195\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.INV(Number)"
-msgstr ""
+msgstr "NORMINV(Number)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49506,16 +49658,17 @@ msgctxt ""
"61\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949030\n"
"62\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=NORM.S.INV(0.908789)</item> returns 1.333334673."
-msgstr ""
+msgstr "NORMSINV(0.908789) returns 1.3333."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49605,13 +49758,14 @@ msgid "<bookmark_value>NORM.S.DIST function</bookmark_value> <bookmark_v
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2947538\n"
"64\n"
"help.text"
msgid "NORM.S.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "NORMSDIST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49629,7 +49783,7 @@ msgctxt ""
"66\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49665,7 +49819,7 @@ msgctxt ""
"69\n"
"help.text"
msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Examples"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -49837,13 +49991,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id3156131\n"
"88\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=STEYX(A1:A50;B1:B50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=STEXY(A1:A50; B1:B50)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50005,13 +50160,14 @@ msgid "<bookmark_value>T.INV function</bookmark_value> <bookmark_value>on
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2949579\n"
"98\n"
"help.text"
msgid "T.INV"
-msgstr ""
+msgstr "TINV"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50029,16 +50185,17 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2949289\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "TINV(Number; degrees_freedom)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50065,16 +50222,17 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2956010\n"
"105\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.INV(0.1;6)</item> returns -1.4397557473."
-msgstr ""
+msgstr "=TINV(0.1; 6) returns 1.94"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50109,16 +50267,17 @@ msgctxt ""
"100\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2849289\n"
"101\n"
"help.text"
msgid "T.INV.2T(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "TINV(Number; degrees_freedom)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50145,7 +50304,7 @@ msgctxt ""
"104\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50255,21 +50414,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
msgstr "=TTEST(A1:A50; B1:B50; 2; 2)"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2954129\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>T.TEST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954129\n"
"107\n"
"help.text"
msgid "T.TEST"
-msgstr ""
+msgstr "TTEST"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50287,16 +50448,17 @@ msgctxt ""
"109\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2951175\n"
"110\n"
"help.text"
msgid "T.TEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
-msgstr ""
+msgstr "TTEST(Data_1; Data_2; Mode; Type)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50341,16 +50503,17 @@ msgctxt ""
"115\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950119\n"
"116\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=T.TEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=TTEST(A1:A50; B1:B50; 2; 2)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50450,22 +50613,24 @@ msgid "<bookmark_value>T.DIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2954930\n"
"118\n"
"help.text"
msgid "T.DIST"
-msgstr ""
+msgstr "TDIST"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953372\n"
"119\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TDIST_MS\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50474,16 +50639,17 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2950521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST(Number; DegreesFreedom; Cumulative)"
-msgstr ""
+msgstr "TDIST(Number; Degrees_freedom; Mode)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50519,7 +50685,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50563,16 +50729,17 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2850521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.2T(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST (Number; degrees_freedom)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50599,7 +50766,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50643,16 +50810,17 @@ msgctxt ""
"120\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2750521\n"
"121\n"
"help.text"
msgid "T.DIST.RT(Number; DegreesFreedom)"
-msgstr ""
+msgstr "CHIDIST (Number; degrees_freedom)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50679,7 +50847,7 @@ msgctxt ""
"125\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50794,16 +50962,17 @@ msgctxt ""
"130\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953054\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "VAR(Number 1; number 2; ...number 30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50821,16 +50990,17 @@ msgctxt ""
"133\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953575\n"
"134\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.S(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=VAR(A1:A50)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -50975,21 +51145,23 @@ msgid "<item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item>"
msgstr "=VARP(A1:A50)"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2966441\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VAR.P function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"hd_id2966441\n"
"136\n"
"help.text"
msgid "VAR.P"
-msgstr ""
+msgstr "VARP"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51007,16 +51179,17 @@ msgctxt ""
"138\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2947282\n"
"139\n"
"help.text"
msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...Number30)"
-msgstr ""
+msgstr "VARP(Number 1; number 2; ...number 30)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51034,16 +51207,17 @@ msgctxt ""
"141\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2953385\n"
"142\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=VAR.P(A1:A50)</item>"
-msgstr ""
+msgstr "=VARP(A1:A50)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51523,12 +51697,13 @@ msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentatio
msgstr ""
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"bm_id2950941\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEIBULL.DIST function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51579,16 +51754,17 @@ msgctxt ""
"177\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2954478\n"
"178\n"
"help.text"
msgid "WEIBULL.DIST(Number; Alpha; Beta; C)"
-msgstr ""
+msgstr "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)"
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51606,7 +51782,7 @@ msgctxt ""
"180\n"
"help.text"
msgid "<emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Alpha </emph>is the Alpha parameter of the Weibull distribution."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51615,7 +51791,7 @@ msgctxt ""
"181\n"
"help.text"
msgid "<emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Beta</emph> is the Beta parameter of the Weibull distribution."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51624,7 +51800,7 @@ msgctxt ""
"182\n"
"help.text"
msgid "<emph>C</emph> indicates the type of function."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>C</emph> indicates the type of function. If C equals 0 the form of the function is calculated, if C equals 1 the distribution is calculated."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -51633,16 +51809,17 @@ msgctxt ""
"183\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: 04060185.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04060185.xhp\n"
"par_id2946077\n"
"184\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"input\">=WEIBULL.DIST(2;1;1;1)</item> returns 0.8646647168."
-msgstr ""
+msgstr "=WEIBULL(2; 1; 1; 1) returns 0.86."
#: 04060185.xhp
msgctxt ""
@@ -54566,13 +54743,14 @@ msgid "Clear"
msgstr ""
#: 05080200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05080200.xhp\n"
"hd_id3153562\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Clear\">Clear</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>"
#: 05080200.xhp
msgctxt ""
@@ -55427,7 +55605,7 @@ msgctxt ""
"hd_id31531891\n"
"help.text"
msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Услов"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55646,12 +55824,13 @@ msgid "For a detailed explanation and examples, please visit <link href=\"http:/
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3156384\n"
"help.text"
msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -55686,12 +55865,13 @@ msgid "In the <emph>Range</emph> field, define the range of cells concerned by t
msgstr ""
#: 05120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05120000.xhp\n"
"hd_id3153384\n"
"help.text"
msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Условно форматирање"
#: 05120000.xhp
msgctxt ""
@@ -63856,12 +64036,13 @@ msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
#: func_numbervalue.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_numbervalue.xhp\n"
"bm_id3145621\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NUMBERVALUE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63897,7 +64078,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -63942,7 +64123,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: func_numbervalue.xhp
msgctxt ""
@@ -64340,12 +64521,13 @@ msgid "WEBSERVICE"
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id3149012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WEBSERVICE function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64372,7 +64554,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64399,7 +64581,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64419,12 +64601,13 @@ msgid "Returns the web page content of \"http://api.openweathermap.org/data/2.5/
msgstr ""
#: func_webservice.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"func_webservice.xhp\n"
"bm_id2949012\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FILTERXML function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64451,7 +64634,7 @@ msgctxt ""
"188\n"
"help.text"
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntax"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -64487,7 +64670,7 @@ msgctxt ""
"193\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: func_webservice.xhp
msgctxt ""
@@ -65553,7 +65736,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65561,7 +65744,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65601,7 +65784,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000030\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65641,7 +65824,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65657,7 +65840,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000050\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: stat_data.xhp
msgctxt ""
@@ -65793,7 +65976,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000040\n"
"help.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65868,28 +66051,31 @@ msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000690\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000700\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000710\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65908,12 +66094,13 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1000800\n"
"help.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Повеќе"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65961,7 +66148,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001040\n"
"help.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "Опсег"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65969,7 +66156,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001080\n"
"help.text"
msgid "Minimum"
-msgstr ""
+msgstr "Минимум"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65977,7 +66164,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001120\n"
"help.text"
msgid "Maximum"
-msgstr ""
+msgstr "Максимум"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -65993,7 +66180,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001200\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Преброј"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66049,7 +66236,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000070\n"
"help.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66108,12 +66295,13 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001350\n"
"help.text"
msgid "Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Групирај"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66121,7 +66309,7 @@ msgctxt ""
"par_id1001360\n"
"help.text"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Преброј"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66148,28 +66336,31 @@ msgid "Variance"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001400\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001450\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001500\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66324,52 +66515,58 @@ msgid "Correlations"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001820\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001830\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001840\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001850\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001870\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1001900\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66436,52 +66633,58 @@ msgid "Covariances"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002000\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002010\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002020\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002030\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002050\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002080\n"
"help.text"
msgid "Column 3"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66564,20 +66767,22 @@ msgid "Alpha"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002200\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002210\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66644,20 +66849,22 @@ msgid "Results of the moving average:"
msgstr ""
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002540\n"
"help.text"
msgid "Column 1"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statistics.xhp\n"
"par_id1002550\n"
"help.text"
msgid "Column 2"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66745,7 +66952,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000160\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -66977,7 +67184,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000190\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67185,7 +67392,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000220\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
@@ -67409,7 +67616,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1000250\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: statistics.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 562c186fb34..84b410db67a 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374685.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -374,13 +375,14 @@ msgid "Moves one sheet to the left."
msgstr "Moves one sheet to the left."
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3149725\n"
"131\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the previous print page."
-msgstr ""
+msgstr "In the page preview: Moves to the previous print page."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -401,13 +403,14 @@ msgid "Moves one sheet to the right."
msgstr "Moves one sheet to the right."
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3159120\n"
"132\n"
"help.text"
msgid "In the print preview: Moves to the next print page."
-msgstr ""
+msgstr "In the page preview: Moves to the next print page."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 579b2107f62..2b98a9d0c26 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374692.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -633,13 +634,14 @@ msgid "Graphics in the Background of Cells"
msgstr "Графики во позадини на ќелиите"
#: background.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"background.xhp\n"
"par_id3155414\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>- Од датотека4</emph>."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -4065,12 +4067,13 @@ msgid "Click in a filtered cell range."
msgstr "Click in a filtered cell range."
#: database_filter.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"database_filter.xhp\n"
"par_idN106EC\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Reset Filter</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - AutoFilter</item>."
#: database_filter.xhp
msgctxt ""
@@ -5364,12 +5367,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
msgstr "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
#: finding.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id9121982\n"
"help.text"
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -7280,13 +7284,14 @@ msgid "Advanced Calculations"
msgstr "Advanced Calculations"
#: main.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153070\n"
"7\n"
"help.text"
msgid "Printing and Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Printing and Page Preview"
#: main.xhp
msgctxt ""
@@ -9366,12 +9371,13 @@ msgid "To Clear a Print Range"
msgstr "To Clear a Print Range"
#: printranges.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printranges.xhp\n"
"par_idN10929\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Clear</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>."
#: printranges.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
index e4ea7dc73f9..2d3a94875e6 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374698.000000\n"
#: align_arrange.xhp
msgctxt ""
@@ -1462,13 +1463,14 @@ msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_ins
msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Внесување графика</link></variable>"
#: graphic_insert.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphic_insert.xhp\n"
"par_id3155600\n"
"2\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Избери <emph>Вметни - Датотека</emph>."
#: graphic_insert.xhp
msgctxt ""
@@ -1489,13 +1491,14 @@ msgid "After you insert a linked image, do not change the name of the source ima
msgstr ""
#: graphic_insert.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphic_insert.xhp\n"
"par_id3150044\n"
"5\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image."
-msgstr ""
+msgstr "Кликни <emph>отвори</emph>За да ја вметнете сликата."
#: groups.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 3cbedc23c53..8100993f4a3 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-01 17:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354382157.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374718.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152414\n"
"help.text"
msgid "Spin button"
-msgstr ""
+msgstr "Поле за вртење"
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
@@ -6617,13 +6617,14 @@ msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> t
msgstr "<variable id=\"info6\">Изберете го ливчето <emph>Датотека - Својства - Интернет</emph> </variable>"
#: 00000401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154930\n"
"69\n"
"help.text"
msgid "Menu<emph> File - Print Preview</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Мени <emph>Датотека - Преглед на страница</emph>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6660,13 +6661,14 @@ msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"senden\">Мени<emph> Датотека - Испрати</emph></variable>"
#: 00000401.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145386\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Датотека - Испрати - Е-пошта како PDF</emph>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7651,13 +7653,14 @@ msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222in
msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Икона</alt></image>"
#: 00000403.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3153627\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "Full Screen On/Off (in Print Preview)"
-msgstr ""
+msgstr "Цел екран вкл./искл. (во Преглед на страница)"
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
@@ -7781,31 +7784,34 @@ msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"eispa\">Choose <emph>Вметни - Колони</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Слика - Скенирај</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Слика - Скенирај - Избери извор</emph>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Media - Scan - Request</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Слика - Скенирај - Барање</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7956,13 +7962,14 @@ msgid "Plug-in"
msgstr "Приклучок"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3153880\n"
"53\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Object - Audio</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Објект - Видео</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8098,13 +8105,14 @@ msgid "Chart"
msgstr "Графикон"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3155513\n"
"44\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Слика - Од датотека</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -10229,13 +10237,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Пасус - Рабови</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3154149\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Страница - Рабови</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10256,13 +10265,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Страница - Рабови</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3151148\n"
"52\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Знак - Фонт</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10337,13 +10347,14 @@ msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Знак Подлога</emph>"
#: 00040500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3149486\n"
"59\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Страница - Подлога</emph>"
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -13303,13 +13314,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "Изберете <emph>Измени - Преврти</emph> ($[officename] Draw)"
#: 00040503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3155742\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Страница - Страница</emph>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13330,13 +13342,14 @@ msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)"
msgstr "Изберете <emph>Измени - Преврти - Вертикално</emph> ($[officename] Draw)"
#: 00040503.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040503.xhp\n"
"par_id3153179\n"
"21\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Страница - Страница</emph>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index c07dfb3d5af..dec26366fc2 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:06+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358620124.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374810.000000\n"
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
@@ -3760,13 +3760,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statisti
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>. </caseinline></switchinline>"
#: 01100400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01100400.xhp\n"
"hd_id3153255\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -5435,13 +5436,14 @@ msgid "E-mail Document"
msgstr ""
#: 01160200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01160200.xhp\n"
"hd_id3150702\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">E-mail Document</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Document as E-mail</link>"
#: 01160200.xhp
msgctxt ""
@@ -11224,22 +11226,24 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"te
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3153527\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Manage Changes\">Manage Changes</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
#: 02230000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02230000.xhp\n"
"hd_id3145072\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment on Change\">Comment on Change</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
#: 02230000.xhp
msgctxt ""
@@ -13926,13 +13930,14 @@ msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a p
msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a picture into the current document.</ahelp></variable>"
#: 04140000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04140000.xhp\n"
"hd_id3149760\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "Frame Style"
-msgstr ""
+msgstr "Креирај стил"
#: 04140000.xhp
msgctxt ""
@@ -14015,13 +14020,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
#: 04150000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150000.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>"
#: 04150000.xhp
msgctxt ""
@@ -14332,21 +14338,23 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertplugin/pluginoptions\">Enter the parameters for
msgstr ""
#: 04150400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни видео"
#: 04150400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"04150400.xhp\n"
"hd_id3152414\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "Insert Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни видео"
#: 04150400.xhp
msgctxt ""
@@ -20406,12 +20414,13 @@ msgid "This option is only available when you edit the background of a table or
msgstr "This option is only available when you edit the background of a table or a paragraph style."
#: 05030600.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05030600.xhp\n"
"hd_id3151246\n"
"help.text"
msgid "Using a Gradient as a Background"
-msgstr ""
+msgstr "Using a Graphic as a Background"
#: 05030600.xhp
msgctxt ""
@@ -29318,13 +29327,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Gro
msgstr ""
#: 05290000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05290000.xhp\n"
"hd_id3145068\n"
"6\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit group</link>"
#: 05290100.xhp
msgctxt ""
@@ -33121,13 +33131,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you ca
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/spellingdialog/options\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
#: 06010000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06010000.xhp\n"
"hd_id3153353\n"
"24\n"
"help.text"
msgid "Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Edit Dictionary"
#: 06010000.xhp
msgctxt ""
@@ -35999,12 +36010,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
#: 06050400.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слики"
#: 06050400.xhp
msgctxt ""
@@ -36330,13 +36342,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are r
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are resized to fit the current line height. If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets. </caseinline></switchinline>"
#: 06050500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06050500.xhp\n"
"par_id3152811\n"
"79\n"
"help.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слики"
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -44596,12 +44609,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</a
msgstr ""
#: ref_pdf_export.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
"hd_id13068636\n"
"help.text"
msgid "Digital Signatures tab"
-msgstr ""
+msgstr "Digital Signatures"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
@@ -44665,7 +44679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id17985168\n"
"help.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Избери"
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 40d6dd97916..da2c14c30a7 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374830.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -18843,12 +18844,13 @@ msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
#: paintbrush.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paintbrush.xhp\n"
"par_idN1056A\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Clone Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Format Paintbrush</link>"
#: paintbrush.xhp
msgctxt ""
@@ -18891,12 +18893,13 @@ msgid "Query Properties Dialog"
msgstr ""
#: querypropdlg.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"querypropdlg.xhp\n"
"bm_id3154788\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>queries; set properties</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>полиња за датум; својства</bookmark_value>"
#: querypropdlg.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index c28ace47f6b..f5a3f16723b 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358620138.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374887.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -9079,12 +9079,13 @@ msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen r
msgstr "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen resolution.</ahelp>"
#: webwizard04.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard04.xhp\n"
"par_idN105AF\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web Wizard</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
@@ -9095,12 +9096,13 @@ msgid "Web Wizard - Style"
msgstr ""
#: webwizard05.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"webwizard05.xhp\n"
"par_idN10544\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Style</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web Wizard</link>"
#: webwizard05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 31e97c31076..e0a4c2b7cb1 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374916.000000\n"
#: 02000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2593,7 @@ msgctxt ""
"254\n"
"help.text"
msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
-msgstr ""
+msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2601,15 +2602,16 @@ msgctxt ""
"262\n"
"help.text"
msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
-msgstr ""
+msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}"
#: 02010100.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id314975314\n"
"help.text"
msgid "'YYYY-MM-DD'"
-msgstr ""
+msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2618,7 +2620,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Време"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2627,7 +2629,7 @@ msgctxt ""
"258\n"
"help.text"
msgid "{D'HH:MM:SS'}"
-msgstr ""
+msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2656,7 @@ msgctxt ""
"257\n"
"help.text"
msgid "DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "ДатумВреме"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2663,7 +2665,7 @@ msgctxt ""
"258\n"
"help.text"
msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
-msgstr ""
+msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ef4da22a2c3..03529352eaf 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-01 17:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1354383327.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374947.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -7343,13 +7343,14 @@ msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail
msgstr "Додека работите во $[officename] можете да го испратите тековниот документ како прилог за е-пошта."
#: email.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"email.xhp\n"
"par_id3147335\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail Document</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>File - New - XML Form Document</emph>."
#: email.xhp
msgctxt ""
@@ -7916,12 +7917,13 @@ msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" belo
msgstr "Во дијалогот <emph>Наоѓање и замена</emph>можете да прочитате \"Фонт\" под полето со текст <emph>Пребарај за</emph>."
#: find_attributes.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"find_attributes.xhp\n"
"par_idN106F4\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Find Next</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Кликнете <emph>Најди</emph>."
#: find_attributes.xhp
msgctxt ""
@@ -8915,12 +8917,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id343943\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Уреди - Копирај</emph>."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -8963,12 +8966,13 @@ msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a
msgstr ""
#: groups.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id2685323\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Уреди - Копирај</emph>."
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9674,13 +9678,14 @@ msgid "A bitmap image can be inserted in $[officename] Writer, $[officename] Cal
msgstr "Слика со битмапа може да се вметне во $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw и $[officename] Impress документи."
#: insert_bitmap.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id3147209\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Слика -Од датотека</emph>."
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -17130,12 +17135,13 @@ msgid "Select the graphic in your document."
msgstr "Select the graphic in your document."
#: scripting.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scripting.xhp\n"
"par_idN10B3B\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>Format - Picture - Macro</emph>."
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -17551,13 +17557,14 @@ msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Save As Template<
msgstr ""
#: standard_template.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"standard_template.xhp\n"
"par_id3154011\n"
"9\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - New - Templates</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Датотека - Нов - База на податоци</emph>."
#: standard_template.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6ed5813a0e2..83ae6d12ada 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360709297.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374973.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -2376,13 +2376,14 @@ msgid "B"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3153726\n"
"18\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">Црна</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2403,13 +2404,14 @@ msgid "C"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3145800\n"
"43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Зелена</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2421,13 +2423,14 @@ msgid "M"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3150093\n"
"45\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Magenta</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Зелена</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2439,13 +2442,14 @@ msgid "Y"
msgstr ""
#: 01010500.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01010500.xhp\n"
"par_id3154098\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Yellow</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R\">Црвена</ahelp>"
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -5678,7 +5682,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106870\n"
"help.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "Certificate Path"
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 1b54b33c864..47ba39656c7 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 22:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374992.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -6554,13 +6555,14 @@ msgid "Audio"
msgstr ""
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3150467\n"
"61\n"
"help.text"
msgid "Define the location of the audio file."
-msgstr ""
+msgstr "Дефинирај локација на звучен документ."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6590,13 +6592,14 @@ msgid "Browse"
msgstr "Прелистај"
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3147171\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "Locate the audio file you want to play."
-msgstr ""
+msgstr "Лоцирајте го звучниот документ што сакате да го репродуцирате."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
@@ -6617,13 +6620,14 @@ msgid "Play"
msgstr "Репродуцирај"
#: 06070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"06070000.xhp\n"
"par_id3145202\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "Plays the selected audio file."
-msgstr ""
+msgstr "Plays the selected sound file."
#: 06070000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 6bdad77eb86..d32fb487545 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374994.000000\n"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
@@ -4397,13 +4398,14 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">Од датотека</link>"
#: 10110000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"10110000.xhp\n"
"hd_id3155408\n"
"17\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Audio\">Audio</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Видео</link>"
#: 10110000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 5dba949e71b..3718d8ecccf 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 01:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431374997.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -131,13 +132,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinl
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3147298\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "Exit Group."
-msgstr ""
+msgstr "Излезете од групата."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -838,13 +840,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline>
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардни цртички меѓу зборови кои претходно сте ги поставиле."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -856,13 +859,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_ii3148394\n"
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "Цртка без место (која не се користи како раздел меѓу зборови)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 60538503ca0..ebbef774edf 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375012.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -594,13 +595,14 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Рамка</link>"
#: main0105.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149935\n"
"8\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Image\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Страница</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 213440c1ee1..b253a0bdbb5 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:10+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375021.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -631,13 +632,14 @@ msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</e
msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Изберете <emph>Вметни - Полиња - Автор</emph></variable>"
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3148386\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Вметни - Полиња - Друго</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -684,13 +686,14 @@ msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields
msgstr ""
#: 00000404.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154692\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го јазичето <emph>Вметни - Полиња - Друго - Упатница</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -1654,22 +1657,24 @@ msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat</emph> (wi
msgstr "<variable id=\"autoformattab\">Изберете <emph>Табела - Автоматско форматирање</emph> (со покажувач на табела) </variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147484\n"
"47\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете <emph>Форматирај - Страница</emph>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147504\n"
"48\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го копчето <emph>Вметни - Слика - Од датотека - Својства</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1681,13 +1686,14 @@ msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>
msgstr ""
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149562\n"
"49\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Image</emph> Bar (when images are selected), click"
-msgstr ""
+msgstr "На лентата <emph>Слика</emph> (кога се избрани слики), кликнете"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1707,13 +1713,14 @@ msgid "Graphics Properties"
msgstr "Својства на графика"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146337\n"
"51\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Type</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Слика - Тип</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1743,13 +1750,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab"
msgstr "Изберете го ливчето <emph>Вметни - Рамка - Тип</emph>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151082\n"
"56\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Wrap</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Слика - Пренеси текст</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1788,13 +1796,14 @@ msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</
msgstr "<variable id=\"kontureditor\">Изберете <emph>Форматирај - Пренеси текст - Уреди контура</emph></variable>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153984\n"
"63\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Hyperlink</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Слика - Хиперврска</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1815,13 +1824,14 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab"
msgstr "Изберете го ливчето <emph>Вметни - Рамка - Хиперврска</emph>"
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154724\n"
"65\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Форматирај - Слика - Опции</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1860,13 +1870,14 @@ msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Image</emph> tab <
msgstr ""
#: 00000405.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146938\n"
"72\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Macro</emph> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Изберете го ливчето <emph>Вметни/Форматирај - Слика - Макро</emph>"
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 16779d90871..aec74dc081a 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360709315.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375060.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -25,12 +25,13 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: 01120000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"hd_id2013916\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Print Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Table</link>"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -16624,13 +16625,14 @@ msgid "You can also change some of the properties of the selected image with <li
msgstr ""
#: 05060000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060000.xhp\n"
"par_id3150759\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Image</emph> dialog contains the following tab pages:"
-msgstr ""
+msgstr "The <emph>Graphics</emph> dialog contains the following tab pages:"
#: 05060000.xhp
msgctxt ""
@@ -18158,13 +18160,14 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"hd_id3154473\n"
"1\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Image</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -18284,13 +18287,14 @@ msgid "Link"
msgstr "Врска"
#: 05060300.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05060300.xhp\n"
"par_id3149164\n"
"10\n"
"help.text"
msgid "Inserts the image as a link."
-msgstr ""
+msgstr "Inserts the graphic as a link."
#: 05060300.xhp
msgctxt ""
@@ -26971,12 +26975,13 @@ msgid "Zoom"
msgstr "Зумирај"
#: mailmerge05.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mailmerge05.xhp\n"
"par_idN1057D\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the print preview.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Изберете зголемен поглед на страницата со краткиот преглед.</ahelp>"
#: mailmerge05.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index 6d0b0c6ae8d..f0b8c8ccbc4 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375071.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -906,13 +907,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3150712\n"
"104\n"
"help.text"
msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардни цртички меѓу зборови кои претходно сте ги поставиле."
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -924,13 +926,14 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinli
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Команда </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
#: 01020000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3148394\n"
"302\n"
"help.text"
msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)"
-msgstr ""
+msgstr "Цртка без место (која не се користи како раздел меѓу зборови)"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 65f1c5e9327..7164a20b133 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 01:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,8 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375090.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -1356,12 +1357,13 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as
msgstr ""
#: border_character.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_character.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Defining Borders for Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Defining Borders for Pages"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1393,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3110503\n"
"help.text"
msgid "To Set a Predefined Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Setting a Predefined Border Style"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1404,12 +1406,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
msgstr ""
#: border_character.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_character.xhp\n"
"par_id3118473\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1441,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"par_id3111023\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1449,7 +1452,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3142068\n"
"help.text"
msgid "To Set a Customized Border Style"
-msgstr ""
+msgstr "Setting a Customized Border Style"
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1460,12 +1463,13 @@ msgid "Select the range of characters around which you want to add a border."
msgstr ""
#: border_character.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"border_character.xhp\n"
"par_id3111663\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Borders</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1489,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"par_id3116282\n"
"help.text"
msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
-msgstr ""
+msgstr "Repeat the last two steps for every border edge."
#: border_character.xhp
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
"par_id3141606\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
-msgstr ""
+msgstr "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
#: border_object.xhp
msgctxt ""
@@ -4873,12 +4877,13 @@ msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
msgstr "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
#: finding.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id5684072\n"
"help.text"
msgid "Either click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -5073,12 +5078,13 @@ msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
msgstr "Click the <emph>Format</emph> button."
#: finding.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"finding.xhp\n"
"par_id7783745\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Find Next</emph> or <emph>Find All</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
#: finding.xhp
msgctxt ""
@@ -11800,13 +11806,14 @@ msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_prev
msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">Previewing a Page Before Printing</link></variable>"
#: print_preview.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print_preview.xhp\n"
"par_id3149847\n"
"34\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Print Preview</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Choose <emph>File</emph> - <emph>Page Preview</emph>."
#: print_preview.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
index 851bd14f5c7..5dd4bb20169 100644
--- a/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
+++ b/source/mk/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-11 20:11+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1360709322.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431375091.000000\n"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
@@ -1377,12 +1377,13 @@ msgid "FOR i IN “text” [<br/> LABEL i<br/> FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr ""
#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"LibreLogo.xhp\n"
"hd_1770\n"
"help.text"
msgid "WHILE"
-msgstr ""
+msgstr "WHITE"
#: LibreLogo.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2e10b110522..eba4608ec61 100644
--- a/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mk/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -330,13 +330,14 @@ msgid "Number Format Type"
msgstr "Формат на броеви: време"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Преврти хоризонтално"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr ""
+msgstr "Услов"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1091,13 +1092,14 @@ msgid "Icon Set..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr ""
+msgstr "У~словно форматирање..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1208,13 +1210,14 @@ msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Избери до претходниот лист"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr ""
+msgstr "Пренеси текст од лево"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1478,13 +1481,14 @@ msgid "Statistics"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr ""
+msgstr "~Проверка на правопис..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1649,13 +1653,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Вметни објект"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "Прикаж~и промени..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1850,13 +1855,14 @@ msgid "Underline: Single"
msgstr "Подвлекување: единечно"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Креирај имиња..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2048,13 +2054,14 @@ msgid "~Rows"
msgstr "~Редови"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Left"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни к~олони"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2910,13 +2917,14 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Центрирај хоризонтално"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2982,13 +2990,14 @@ msgid "Change Anchor"
msgstr "Смени котва"
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на броеви..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3054,13 +3063,14 @@ msgid "Format as Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "~Датум"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3114,7 +3124,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Време"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3657,7 +3667,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3955,7 +3965,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Легенда..."
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -4057,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Legend..."
-msgstr ""
+msgstr "~Легенда..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4784,13 +4794,14 @@ msgid "Select Chart Element"
msgstr ""
#: ChartCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Horizontal Grids"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтално навнатре"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6800,7 +6811,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Страница..."
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8495,7 +8506,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Double Underline "
-msgstr ""
+msgstr "Двојно подвлекување "
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -8611,7 +8622,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8795,13 +8806,14 @@ msgid "Form Design"
msgstr "Дизајн на формата"
#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Points"
-msgstr ""
+msgstr "~Точки за прикачување"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13817,13 +13829,14 @@ msgid "Scrollbar"
msgstr "Лента за движење"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Зумирање"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13880,13 +13893,14 @@ msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Точка на прекин вкл./искл."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Текстуално поле"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14195,13 +14209,14 @@ msgid "Align Right"
msgstr "Порамни оддесно"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Центрирај хоризонтално"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14222,13 +14237,14 @@ msgid "Justified"
msgstr "Двострано"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Проред: 1"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14240,22 +14256,24 @@ msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Проред: 1"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Проред : 1.5"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Проред : 2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14747,13 +14765,14 @@ msgid "Move Points"
msgstr "Премести точки"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Re~load"
-msgstr ""
+msgstr "Превчитај"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15050,7 +15069,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
-msgstr ""
+msgstr "~Документ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16045,22 +16064,24 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Цел екран"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16072,13 +16093,14 @@ msgid "~Spacing"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Страница..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16159,7 +16181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "~Облици"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16180,13 +16202,14 @@ msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Тезаурус..."
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
-msgstr ""
+msgstr "Текстуално поле"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19154,7 +19177,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни од горе"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19172,7 +19195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни од долу"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19293,13 +19316,14 @@ msgid "~Macros"
msgstr "~Макроа"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "Медиум"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19437,13 +19461,14 @@ msgid "A~nchor"
msgstr "Ко~тва"
#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Me~dia Player"
-msgstr ""
+msgstr "Пуштање на м~ултимедија"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19830,7 +19855,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21046,16 +21071,17 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Дизајн"
#: Sidebar.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "З~нак..."
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21801,7 +21827,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Отфрли промени"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21810,7 +21836,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Прифати промени"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21847,7 +21873,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
-msgstr ""
+msgstr "~Сними промени"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21895,13 +21921,14 @@ msgid "En~velope..."
msgstr "П~лик..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
-msgstr ""
+msgstr "~Креирај имиња..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22066,13 +22093,14 @@ msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Вметни други објекти"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни прелом на ~ред"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22084,13 +22112,14 @@ msgid "Comme~nt"
msgstr "~Белешка"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Вметни ~ќелии..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22111,13 +22140,14 @@ msgid "Fra~me..."
msgstr "Ра~мка..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Елемент на ин~декс..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22274,13 +22304,14 @@ msgid "Insert Object"
msgstr "Вметни објект"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни полиња"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22923,22 +22954,24 @@ msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "Рамка/Објект..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Својства на та~бела..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
-msgstr ""
+msgstr "~Страница..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23194,13 +23227,14 @@ msgid "~Columns..."
msgstr "~Колони..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Column Right"
-msgstr ""
+msgstr "Вметни ќелии надесно"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23218,7 +23252,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши редови"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23236,7 +23270,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши колони"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23248,13 +23282,14 @@ msgid "~Columns"
msgstr "~Колони"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
-msgstr ""
+msgstr "Избери табела"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23263,7 +23298,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Табела"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -23354,7 +23389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Row"
-msgstr ""
+msgstr "Избери ред"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23363,16 +23398,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Row"
-msgstr ""
+msgstr "~Ред"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ell"
-msgstr ""
+msgstr "Ќ~елии"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23393,13 +23429,14 @@ msgid "Select Column"
msgstr "Избери колона"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Column"
-msgstr ""
+msgstr "~Колони"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24059,13 +24096,14 @@ msgid "To Next Bookmark"
msgstr "На следен обележувач"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Date"
-msgstr ""
+msgstr "Формат на броеви : датум"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24429,13 +24467,14 @@ msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Прв пасус"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Distribute Columns Equally"
-msgstr ""
+msgstr "~Распредели колони подеднакво"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24825,13 +24864,14 @@ msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "~Нумерирање на главни црти..."
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Знаци што ~не се печатат"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25041,13 +25081,14 @@ msgid "~Wrap"
msgstr "~Пренеси текст"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "По~рамнување"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25056,7 +25097,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Arrange"
-msgstr ""
+msgstr "Подреди"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25113,22 +25154,24 @@ msgid "Navigate by"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Element"
-msgstr ""
+msgstr "Претходни наредби"
#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Element"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди белешка"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25317,7 +25360,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25660,7 +25703,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25994,7 +26037,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -26270,7 +26313,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26676,7 +26719,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26851,13 +26894,14 @@ msgid "Logo"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Проме~ни"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27038,7 +27082,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po
index fc260f1fbfa..11d37060303 100644
--- a/source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/mk/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:41+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: acredlin.src
#, fuzzy
@@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Конфликт"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_DATE\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум"
#: conflictsdlg.src
msgctxt ""
@@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n"
"string.text"
msgid "Unknown User"
-msgstr ""
+msgstr "Непознат корисник"
#: retypepassdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sc/source/ui/src.po b/source/mk/sc/source/ui/src.po
index 573ec62bf3d..782bc03db85 100644
--- a/source/mk/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/mk/sc/source/ui/src.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: condformatdlg.src
#, fuzzy
@@ -36,22 +36,24 @@ msgid "All Cells"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Cell value is\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell value is"
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста на ќелијата"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
"Formula is\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula is"
-msgstr ""
+msgstr "Формулата"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -117,22 +119,24 @@ msgid "not equal to"
msgstr "не е еднаква на"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"between\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr ""
+msgstr "е меѓу"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"not between\n"
"stringlist.text"
msgid "not between"
-msgstr ""
+msgstr "не е меѓу"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -231,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"Error\n"
"stringlist.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Грешка"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -261,13 +265,14 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
"Contains\n"
"stringlist.text"
msgid "Contains"
-msgstr ""
+msgstr "Содржи"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -333,13 +338,14 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Мин"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Макс"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -375,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -384,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -393,16 +399,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Формули"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -411,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Мин"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Макс"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +445,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -447,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -456,16 +463,17 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Формули"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
"Automatic\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Автоматски"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"Min\n"
"stringlist.text"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Мин"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"Max\n"
"stringlist.text"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Макс"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +509,7 @@ msgctxt ""
"Value\n"
"stringlist.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -519,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Формули"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -861,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"Percent\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "Процент"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -879,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"Formula\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "~Формули"
#: filter.src
#, fuzzy
@@ -4336,13 +4344,14 @@ msgid "#1 inserted"
msgstr "#1 вметнати"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_CHANGED_DELETE\n"
"string.text"
msgid "#1 deleted"
-msgstr ""
+msgstr "#1 избришани"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -6205,12 +6214,13 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Избриши"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Print Preview pop-up menu"
-msgstr ""
+msgstr "Скокачко мени за преглед на страница"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -7792,13 +7802,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Почетен_датум"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7810,13 +7821,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Краен_датум"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7834,7 +7846,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7873,13 +7885,14 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Почетен_датум"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7891,13 +7904,14 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "End Date"
-msgstr ""
+msgstr "Краен_датум"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7933,7 +7947,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7954,13 +7968,14 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Start Date"
-msgstr ""
+msgstr "Почетен_датум"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -8014,7 +8029,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "array"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9042,7 +9057,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Период"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9492,7 +9507,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Cost"
-msgstr ""
+msgstr "Трошок"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9510,7 +9525,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Salvage"
-msgstr ""
+msgstr "Надоместок"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9528,7 +9543,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Life"
-msgstr ""
+msgstr "ЖивотенВек"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9537,7 +9552,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "Век на употреба. Бројот на периоди во векот на употреба на средството."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -9708,7 +9723,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Factor"
-msgstr ""
+msgstr "Фактор"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10077,7 +10092,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value "
-msgstr ""
+msgstr "Вредност_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10104,7 +10119,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Вредности"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11611,13 +11626,14 @@ msgid "range"
msgstr "Опсег"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given."
-msgstr ""
+msgstr "Опсегот што ќе се евалуира според дадениот критериум."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12751,7 +12767,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функција"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12760,7 +12776,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
-msgstr ""
+msgstr "Број на функција. Тоа е бројна ознака за можните функции Вкупно, Макс., ..."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -12790,13 +12806,14 @@ msgid "Ref1 or array "
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account."
-msgstr ""
+msgstr "Опсегот на ќелии што ќе бидат земени предвид."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13084,7 +13101,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Заокружува број на следниот најблизок најмалиот заеднички содржател."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13093,7 +13110,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13102,7 +13119,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот што ќе биде заокружен на следен број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13111,7 +13128,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13120,7 +13137,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот до чијшто најмал заеднички содржател се заокружува вредноста."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13138,7 +13155,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13147,7 +13164,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот што ќе биде заокружен на следен број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13156,7 +13173,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13165,7 +13182,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот до чијшто најмал заеднички содржател се заокружува вредноста."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13183,7 +13200,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13192,7 +13209,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот што ќе биде заокружен на следен број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13201,7 +13218,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13210,7 +13227,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот до чијшто најмал заеднички содржател се заокружува вредноста."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13282,7 +13299,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr ""
+msgstr "Заокружува број на следниот најблизок најмалиот заеднички содржател."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13291,7 +13308,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13300,7 +13317,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот што ќе биде заокружен на следен број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13309,7 +13326,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13327,7 +13344,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13417,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13426,7 +13443,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот што ќе биде заокружен на претходниот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13435,7 +13452,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13444,7 +13461,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот чија вредност ќе се заокружи на претходниот најмал заеднички содржател."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13537,13 +13554,14 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Множење на матрици. Го враќа производот на две матрици."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "array_1"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13555,13 +13573,14 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Првата матрица за пресметување на производот на матрици."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "array_2"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица_x"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13876,7 +13895,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_Y"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_Y"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13885,7 +13904,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The Y data array."
-msgstr ""
+msgstr "Примерок за Y."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13894,7 +13913,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_X"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_X"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13903,7 +13922,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The X data array."
-msgstr ""
+msgstr "Примерок за X."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13912,7 +13931,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Linear_type"
-msgstr ""
+msgstr "Линеарен_тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13993,7 +14012,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Function_type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип_функција"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14380,7 +14399,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ја пресметува дисперзијата на примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14389,7 +14408,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14461,7 +14480,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Пресметува дисперзија за целата популација."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14470,7 +14489,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14542,7 +14561,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ја пресметува стандардната девијација на примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14551,7 +14570,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14623,7 +14642,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
-msgstr ""
+msgstr "Ја пресметува стандардната девијација на целата популација."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14632,7 +14651,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14950,7 +14969,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ја враќа најчестата вредност во примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14959,7 +14978,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14977,7 +14996,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Ја враќа најчестата вредност во примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14986,7 +15005,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number "
-msgstr ""
+msgstr "Број_"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15070,13 +15089,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "Процентуална вредност на квантилот меѓу 0 и 1."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15085,7 +15105,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15094,7 +15114,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15103,7 +15123,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15115,13 +15135,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the alpha percentile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа алфа-квантилот на примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15130,7 +15151,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15139,7 +15160,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15148,7 +15169,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15211,7 +15232,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа квартил од примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15220,7 +15241,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15229,7 +15250,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15238,7 +15259,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15256,7 +15277,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа квартил од примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15265,7 +15286,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15274,7 +15295,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15283,7 +15304,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15430,13 +15451,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "Вредноста за која ќе биде одредено рангирањето во проценти."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15463,7 +15485,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15472,7 +15494,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15481,7 +15503,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15490,16 +15512,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде одредено рангирањето во проценти."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15526,7 +15549,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15535,7 +15558,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15544,7 +15567,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15553,16 +15576,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде одредено рангирањето во проценти."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "significance"
-msgstr ""
+msgstr "Значајност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15652,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15661,7 +15685,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде одреден редниот број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15670,7 +15694,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15679,7 +15703,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15688,7 +15712,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15715,7 +15739,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15724,7 +15748,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде одреден редниот број."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15733,7 +15757,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15742,7 +15766,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Низата со податоци од примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15751,7 +15775,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16166,7 +16190,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатности од биномна распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16184,7 +16208,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Број на успеси од серија обиди."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16193,7 +16217,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Обиди"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16202,7 +16226,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Вкупен број на обиди."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16211,7 +16235,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16220,7 +16244,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност за успех на обид."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16310,7 +16334,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатности од негативната биномна распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16328,7 +16352,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
-msgstr ""
+msgstr "Број на неуспеси во серијата обиди."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16346,7 +16370,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
-msgstr ""
+msgstr "Број на успеси во серијата обиди."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16355,7 +16379,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16364,16 +16388,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност за успех на обид."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16436,7 +16461,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16463,7 +16488,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "trials"
-msgstr ""
+msgstr "Обиди"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16472,7 +16497,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The total number of trials."
-msgstr ""
+msgstr "Вкупен број на обиди."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16481,7 +16506,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "SP"
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16490,7 +16515,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност за успех на обид."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16499,7 +16524,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16582,7 +16607,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа веројатности од Пуасонова распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16591,7 +16616,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16600,7 +16625,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана Пуасоновата распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16609,7 +16634,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "Мат_очекување"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16618,16 +16643,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Математичкото очекување на Пуасоновата распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16726,7 +16752,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16735,7 +16761,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16744,7 +16770,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе се пресметува нормалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16753,7 +16779,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Mean"
-msgstr ""
+msgstr "Мат_очекување"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16762,16 +16788,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Математичкото очекување на нормалната распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16780,7 +16807,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардната девијација на нормалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16870,7 +16897,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна функција на функцијата на нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16879,7 +16906,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16897,7 +16924,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "Мат_очекување"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16906,16 +16933,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Математичкото очекување на нормалната распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16924,7 +16952,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардната девијација на нормалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16954,13 +16982,14 @@ msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated.
msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана функцијата на нормална нормирана распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "The values of the standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Нормална нормирана функција на распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -16969,25 +16998,27 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе се пресметува функцијата на логаритамската нормална распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17032,7 +17063,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна функција на функцијата на нормална нормирана распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17041,7 +17072,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17142,7 +17173,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Логаритамска нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17151,7 +17182,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17160,7 +17191,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе се пресметува функцијата на логаритамската нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17169,25 +17200,27 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "Мат_очекување"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"5\n"
"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Математичкото очекување на логаритамската нормална распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17199,13 +17232,14 @@ msgid "The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17286,7 +17320,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна функција на функцијата на логаритамската нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17295,7 +17329,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17313,7 +17347,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mean"
-msgstr ""
+msgstr "Мат_очекување"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17322,25 +17356,27 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Математичкото очекување на логаритамската нормална распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардната девијација на нормалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17412,7 +17448,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Експоненцијална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17421,7 +17457,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17430,7 +17466,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредност за која ќе биде пресметана експоненцијалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17439,7 +17475,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "lambda"
-msgstr ""
+msgstr "Ламбда"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17448,7 +17484,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Параметар на експоненцијалната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17466,7 +17502,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно. К=0 ја пресметува густината на распределба, К=1 функцијата на распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17565,7 +17601,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17574,7 +17610,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредност за која ќе биде пресметана гама-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17583,7 +17619,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17592,7 +17628,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Алфа-параметарот на гама-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17601,7 +17637,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "Бета"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17610,16 +17646,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета-параметарот на гама-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17700,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна функција на функцијата на гама-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17709,7 +17746,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17727,7 +17764,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17736,7 +17773,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Алфа (споделен) параметар на Гама распределбата.."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17745,7 +17782,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "Бета"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17754,7 +17791,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета (размерен) параметар на Гама распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17790,7 +17827,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа природен логаритам на гама-функција."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17799,7 +17836,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18060,7 +18097,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18069,7 +18106,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18078,7 +18115,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе се пресметува бета-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18087,7 +18124,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18096,7 +18133,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Алфа-параметарот на бета-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18105,7 +18142,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "Бета"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18114,16 +18151,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета-параметарот на бета-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18141,7 +18179,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Почеток"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18150,7 +18188,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Почетната вредност за интервалот на вредности на распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18159,7 +18197,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Крај"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18168,7 +18206,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Крајната вредност за интервалот на вредности на распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18177,7 +18215,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна бета-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18186,7 +18224,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18204,7 +18242,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18213,7 +18251,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Алфа-параметарот на бета-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18222,7 +18260,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "Бета"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18231,7 +18269,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета-параметарот на бета-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18240,7 +18278,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Почеток"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18249,7 +18287,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Почетната вредност за интервалот на вредности на распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18258,7 +18296,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Крај"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18267,7 +18305,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Крајната вредност за интервалот на вредности на распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18357,7 +18395,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа вредности од Вајбулова распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18366,7 +18404,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18375,7 +18413,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана Вајбулова распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18384,7 +18422,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18393,7 +18431,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Алфа-параметарот на Вајбуловата распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18402,7 +18440,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "beta"
-msgstr ""
+msgstr "Бета"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18411,7 +18449,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Бета параметарот на Вајбуловата распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18429,7 +18467,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно. К=0 ја пресметува густината на распределба, К=1 функцијата на распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18519,7 +18557,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Хипергеометриска распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18537,7 +18575,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот на успеси во примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18546,7 +18584,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "n_sample"
-msgstr ""
+msgstr "Обем_примерок"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18555,7 +18593,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The size of the sample."
-msgstr ""
+msgstr "Обем на примерокот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18564,7 +18602,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "successes"
-msgstr ""
+msgstr "Успеси"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18573,7 +18611,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот на успеси кај популацијата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18582,7 +18620,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "n_population"
-msgstr ""
+msgstr "Обем_попул"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18591,16 +18629,17 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The population size."
-msgstr ""
+msgstr "Обем на популацијата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n"
"10\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18690,7 +18729,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18699,7 +18738,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18708,7 +18747,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18717,7 +18756,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18726,7 +18765,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа Студентова t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18735,7 +18774,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18744,7 +18783,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18753,7 +18792,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18762,16 +18801,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18798,7 +18838,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18807,7 +18847,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18816,7 +18856,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18825,7 +18865,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18873,13 +18913,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Вредности на инверзната функција на функцијата на Студентова t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18888,7 +18929,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18906,7 +18947,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18915,16 +18956,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Вредности на инверзната функција на функцијата на Студентова t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18933,7 +18975,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18951,7 +18993,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18960,7 +19002,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода на Студентовата t-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19026,13 +19068,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the left tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19041,7 +19084,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19050,7 +19093,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19059,7 +19102,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19068,7 +19111,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во броителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19077,7 +19120,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19086,16 +19129,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n"
"8\n"
"string.text"
msgid "cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19107,13 +19151,14 @@ msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the right tail F probability distribution."
-msgstr ""
+msgstr "F-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19122,7 +19167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19131,7 +19176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе биде пресметана F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19140,7 +19185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19149,7 +19194,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во броителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19158,7 +19203,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19167,7 +19212,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19233,13 +19278,14 @@ msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse left tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна бета-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19248,7 +19294,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19266,7 +19312,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19275,7 +19321,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во броителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19284,7 +19330,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19293,16 +19339,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse right tail F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Инверзна бета-распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19311,7 +19358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19329,7 +19376,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19338,7 +19385,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во броителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19347,7 +19394,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19356,7 +19403,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степените на слобода во именителот на F-распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19410,7 +19457,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Враќа веројатност на десна-опашка на чи-квадратна распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19419,7 +19466,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19428,7 +19475,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста за која ќе се пресмета хи-квадрат распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19437,7 +19484,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19446,7 +19493,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода на хи-квадрат распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19527,7 +19574,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19545,7 +19592,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19554,16 +19601,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода за чи-квадратната распределба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
"6\n"
"string.text"
msgid "Cumulative"
-msgstr ""
+msgstr "Кумулативно"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19626,7 +19674,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
-msgstr ""
+msgstr "Вредности за обратно од CHIDIST(x; Степени на слобода)."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19635,7 +19683,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19653,7 +19701,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "degrees_freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени_слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19662,7 +19710,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода на хи-квадрат распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19710,13 +19758,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "Степени на слобода на чи-квадрат распределбата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
-msgstr ""
+msgstr "Вредности за обратно од CHISQDIST(x;Степени на слобода;TRUE())."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19725,7 +19774,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Probability"
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19743,7 +19792,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19752,7 +19801,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Степени на слобода на хи-квадрат распределбата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19977,7 +20026,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа интервалот на доверба за нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19986,7 +20035,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -19995,16 +20044,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност на доверба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20013,7 +20063,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардната девијација на популацијата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20022,7 +20072,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Обем"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20031,16 +20081,17 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Обем на популацијата."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа интервалот на доверба за нормална распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20049,7 +20100,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20058,16 +20109,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
-msgstr ""
+msgstr "Веројатност на доверба."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "STDEV"
-msgstr ""
+msgstr "STDEV"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20076,7 +20128,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Стандардната девијација на популацијата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20085,7 +20137,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Обем"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20094,7 +20146,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The size of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Обем на популацијата."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20175,7 +20227,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data"
-msgstr ""
+msgstr "Податоци"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20184,7 +20236,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
-msgstr ""
+msgstr "Низа податоци."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20193,7 +20245,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "mu"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20202,7 +20254,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The known mean of the population."
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста што ќе биде тестирана."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20211,7 +20263,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "sigma"
-msgstr ""
+msgstr "Сигма"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20274,7 +20326,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
-msgstr ""
+msgstr "Пирсонов хи-квадрат тест."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20283,7 +20335,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_B"
-msgstr ""
+msgstr "Податок_Б"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20292,7 +20344,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The observed data array."
-msgstr ""
+msgstr "Набљудувана низа податоци."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20301,7 +20353,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_E"
-msgstr ""
+msgstr "Податок_E"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20310,7 +20362,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The expected data array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци со очекуваната распределба."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20364,7 +20416,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the F test."
-msgstr ""
+msgstr "F-тест за еднаквост на дисперзија."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20373,7 +20425,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20382,7 +20434,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од првиот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20391,7 +20443,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20400,7 +20452,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20490,7 +20542,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Т-тест."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20499,7 +20551,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20508,7 +20560,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од првиот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20517,7 +20569,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20526,7 +20578,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20535,7 +20587,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "mode"
-msgstr ""
+msgstr "Режим"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20553,7 +20605,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20562,7 +20614,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"string.text"
msgid "The type of the T test."
-msgstr ""
+msgstr "Типот на Т-тестот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20895,7 +20947,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20904,7 +20956,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од првиот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20913,7 +20965,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20922,7 +20974,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20940,7 +20992,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Data_1"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_1"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20949,7 +21001,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The first record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од првиот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20958,7 +21010,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "Data_2"
-msgstr ""
+msgstr "Примерок_2"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20967,7 +21019,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The second record array."
-msgstr ""
+msgstr "Податоци од вториот примерок."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -21176,7 +21228,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Индекс"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23734,13 +23786,14 @@ msgid "group_separator"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
"7\n"
"string.text"
msgid "Defines the character(s) used as the group separator."
-msgstr ""
+msgstr "Го одредува знакот кој се користи како децимална точка."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23752,13 +23805,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23770,13 +23824,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23797,13 +23852,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23815,13 +23871,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23842,13 +23899,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"2\n"
"string.text"
msgid "Number1"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23860,13 +23918,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
"4\n"
"string.text"
msgid "Number2"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23972,13 +24031,14 @@ msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LENB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Пресметува должина на текстуална низа."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23987,7 +24047,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23996,16 +24056,17 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот на кој ќе му биде одредена должината."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа последниот знак или знаци во текстот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24014,7 +24075,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24023,7 +24084,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот во кој ќе бидат одредени крајните делумни зборови."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24032,7 +24093,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24041,16 +24102,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот на знаци за крајниот текст."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFTB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Го враќа првиот знак или знаци во текстот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24059,7 +24121,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24068,7 +24130,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот во кој ќе бидат одредени почетните делумни зборови."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24077,7 +24139,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24086,16 +24148,17 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот на знаци за почетниот текст."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIDB\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
-msgstr ""
+msgstr "Враќа делумна текстуална низа од текст."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24104,7 +24167,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24113,7 +24176,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот во кој ќе бидат одредени делумни зборови."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24122,7 +24185,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "start"
-msgstr ""
+msgstr "Почеток"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24131,7 +24194,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
-msgstr ""
+msgstr "Позиција од која треба да се одреди делумен збор."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24140,7 +24203,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"string.text"
msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "Број"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24149,7 +24212,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
-msgstr ""
+msgstr "Бројот на знаци за текстот."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24266,7 +24329,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"string.text"
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Алфа"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -24320,7 +24383,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -25430,7 +25493,7 @@ msgctxt ""
"Print content\n"
"itemlist.text"
msgid "Print content"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина на листа"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25448,7 +25511,7 @@ msgctxt ""
"~Selected sheets\n"
"itemlist.text"
msgid "~Selected sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Избрани ли~стови"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25475,7 +25538,7 @@ msgctxt ""
"All ~pages\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сите страници"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25484,7 +25547,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25493,7 +25556,7 @@ msgctxt ""
"%PRODUCTNAME %s\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25648,21 +25711,23 @@ msgid "Pica"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNIT\n"
"Point\n"
"itemlist.text"
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "Печатење"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALERR\n"
"string.text"
msgid "Invalid value"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна вредност."
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25737,12 +25802,13 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25753,12 +25819,13 @@ msgid "Delete AutoFormat"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да го избришете елементот #?"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25766,7 +25833,7 @@ msgctxt ""
"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "~Затвори"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25822,7 +25889,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUM\n"
"string.text"
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Вкупно"
#: scstring.src
msgctxt ""
@@ -25830,15 +25897,16 @@ msgctxt ""
"STR_SHEET\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Лист"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CELL\n"
"string.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Ќелии"
#: scstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sc/source/ui/styleui.po b/source/mk/sc/source/ui/styleui.po
index 4b5c101967b..cac03e0a041 100644
--- a/source/mk/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/mk/sc/source/ui/styleui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: scstyles.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на ќелија"
#: scstyles.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 01ec0b6ab3e..3967c05ac74 100644
--- a/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/mk/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4883,13 +4885,14 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: optdlg.ui
msgctxt ""
@@ -5252,13 +5255,14 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: pagetemplatedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagetemplatedialog.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: pagetemplatedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sccomp/source/solver.po b/source/mk/sccomp/source/solver.po
index 707fd5d6bce..9e1f9a53a45 100644
--- a/source/mk/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/mk/sccomp/source/solver.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:19+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: solver.src
msgctxt ""
@@ -24,12 +25,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME Линеарен решавач"
#: solver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solver.src\n"
"RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME Линеарен решавач"
#: solver.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/scp2/source/accessories.po b/source/mk/scp2/source/accessories.po
index a48bb939547..034c6671435 100644
--- a/source/mk/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/mk/scp2/source/accessories.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:42+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: module_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -235,12 +236,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за португалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -846,12 +848,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за тамилски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -862,12 +865,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за тамилски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1327,12 +1331,13 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за српски (кирилица) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -1647,12 +1652,13 @@ msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_samples_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за турски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_samples_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2017,12 +2023,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за португалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2627,12 +2634,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за тамилски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -2643,12 +2651,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за тамилски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3107,12 +3116,13 @@ msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за српски (кирилица) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
@@ -3427,12 +3437,13 @@ msgid "Kurdish"
msgstr ""
#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_templates_accessories.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за турски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_templates_accessories.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/scp2/source/ooo.po b/source/mk/scp2/source/ooo.po
index 9ec666ffc63..cc7d9c10896 100644
--- a/source/mk/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/mk/scp2/source/ooo.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -188,12 +188,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за португалски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -768,12 +769,13 @@ msgid "Odia"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Орија во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -860,7 +862,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за јазикот Малај (Малезиски) во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
@@ -1197,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за српски (латиница) јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1293,12 +1295,13 @@ msgid "Persian"
msgstr ""
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталира поддршка за грузиски јазик во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -1523,20 +1526,22 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Инсталирај подржка за гујарати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "Гујарати"
#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr ""
+msgstr "Инсталирај подржка за гујарати во %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
@@ -3280,7 +3285,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "курдски"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -3355,12 +3360,13 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr ""
#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr ""
+msgstr "Гујарати"
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
@@ -4358,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лао"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
@@ -4496,7 +4502,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "португалски (Бразил)"
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sd/source/ui/app.po b/source/mk/sd/source/ui/app.po
index d018e8440a6..9eb871d896a 100644
--- a/source/mk/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/mk/sd/source/ui/app.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -107,13 +107,14 @@ msgid "~3D Effects"
msgstr "~3Д-ефекти"
#: menuids3_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
"menuitem.text"
msgid "~Slide Design..."
-msgstr ""
+msgstr "Дизајн на ~слајд"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"SID_MODIFYPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Распоред на с~лајдови"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -343,13 +344,14 @@ msgid "D~elete Page"
msgstr "~Избриши страница"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_SLIDE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "П~реименувај слајд"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -361,13 +363,14 @@ msgid "~Rename Master"
msgstr "П~реименувај оригинал"
#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_RENAME_PAGE\n"
"SID_RENAMEPAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rename Page..."
-msgstr ""
+msgstr "~Преименувај слој..."
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -1643,31 +1646,34 @@ msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Применети стилови"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Сопствени стилови"
#: res_bmp.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на ќелија"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
@@ -2511,12 +2517,13 @@ msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_DELETE_PAGES\n"
"string.text"
msgid "Delete Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши слајдови"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3556,6 +3563,7 @@ msgid "Graphics filter"
msgstr "Графички филтер"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
@@ -3564,6 +3572,8 @@ msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid audio file !"
msgstr ""
+"Датотеката %\n"
+"не е валидна звучна датотека!"
#: strings.src
msgctxt ""
@@ -3935,12 +3945,13 @@ msgid "Shape %1"
msgstr "Облик %1"
#: strings.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
"string.text"
msgid "Set Background Image for Slide ..."
-msgstr ""
+msgstr "Постави слика на подлога за слајд ..."
#: strings.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sd/source/ui/view.po b/source/mk/sd/source/ui/view.po
index c16d0acd636..80aa785af04 100644
--- a/source/mk/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/mk/sd/source/ui/view.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -97,6 +98,24 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Главни црти\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Контура"
#: DocumentRenderer.src
#, fuzzy
@@ -116,6 +135,18 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Default"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандарден\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Преддефиниран\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Стандардно"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"Left to right, then down\n"
"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
-msgstr ""
+msgstr "Од~лево надесно, потоа надолу"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"Top to bottom, then right\n"
"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
-msgstr ""
+msgstr "Одгоре ~надолу, потоа надесно"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +319,7 @@ msgctxt ""
"Black & white\n"
"itemlist.text"
msgid "Black & white"
-msgstr ""
+msgstr "Црно-~бело"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -306,7 +337,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "О~ригинална големина"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -342,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"Original size\n"
"itemlist.text"
msgid "Original size"
-msgstr ""
+msgstr "О~ригинална големина"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"~All slides\n"
"itemlist.text"
msgid "~All slides"
-msgstr ""
+msgstr "Сите ~слајдови"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"~Slides\n"
"itemlist.text"
msgid "~Slides"
-msgstr ""
+msgstr "Слајдови"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -494,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"~All pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сите страници"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -503,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
@@ -512,4 +543,4 @@ msgctxt ""
"Se~lection\n"
"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
diff --git a/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 03a7033574d..ddd36977b01 100644
--- a/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/mk/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: assistentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1572,13 +1574,14 @@ msgid "Header _text:"
msgstr ""
#: headerfootertab.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootertab.ui\n"
"datetime_cb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Датум и време"
#: headerfootertab.ui
msgctxt ""
@@ -2567,13 +2570,14 @@ msgid "Ti_me"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"hiddenpgcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_idden pages"
-msgstr ""
+msgstr "С~криени страници"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2693,13 +2697,14 @@ msgid "Outline"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"contentlbl\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
@@ -2711,22 +2716,24 @@ msgid "Default"
msgstr ""
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"grayscalerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Gra_yscale"
-msgstr ""
+msgstr "Сиви нијанси"
#: prntopts.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"prntopts.ui\n"
"blackwhiterb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Black & _white"
-msgstr ""
+msgstr "Црно-~бело"
#: prntopts.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sfx2/source/appl.po b/source/mk/sfx2/source/appl.po
index f7dcc9312d4..c819edd28c4 100644
--- a/source/mk/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/mk/sfx2/source/appl.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LASTVERSION\n"
"string.text"
msgid "Cancel all changes?"
-msgstr ""
+msgstr "Ги откажувате сите промени?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgctxt ""
"GID_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -805,7 +806,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
"string.text"
msgid "No topics found."
-msgstr ""
+msgstr "Не се пронајдени наслови."
#: newhelp.src
msgctxt ""
@@ -813,7 +814,7 @@ msgctxt ""
"STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
"string.text"
msgid "The text you entered was not found."
-msgstr ""
+msgstr "Текстот што го внесовте не беше пронајден."
#: newhelp.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sfx2/source/dialog.po b/source/mk/sfx2/source/dialog.po
index 325ddb10b17..3493e6cb658 100644
--- a/source/mk/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/mk/sfx2/source/dialog.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:57+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519427.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
"string.text"
msgid "This name is already in use."
-msgstr ""
+msgstr "Ова име веќе се користи."
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
"string.text"
msgid "This Style does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Овој стил не постои."
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -67,6 +67,8 @@ msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
+"Името веќе постои како стандарден стил.\n"
+"Изберете друго име."
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Потврда на погрешна лозинка"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -553,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"STR_SFX_REMOVE_PROPERTY\n"
"string.text"
msgid "Remove Property"
-msgstr ""
+msgstr "Отстрани својство"
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sfx2/source/doc.po b/source/mk/sfx2/source/doc.po
index eac91b20716..588078ec033 100644
--- a/source/mk/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/mk/sfx2/source/doc.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -482,12 +482,13 @@ msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: doc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали сакате да го ресетирате стандардниот образец?"
#: doctempl.src
msgctxt ""
@@ -568,7 +569,7 @@ msgctxt ""
"Presentations\n"
"itemlist.text"
msgid "Presentations"
-msgstr ""
+msgstr "Презентации"
#: doctempl.src
msgctxt ""
@@ -587,6 +588,14 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Labels"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Налепници\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Налепници\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Ознаки\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Налепници"
#: doctempl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po
index c203bd8f552..7ad6d0520f6 100644
--- a/source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: alienwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -114,13 +116,14 @@ msgid "New major version"
msgstr ""
#: checkin.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Version comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Коментар за верзијата"
#: cmisinfopage.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/starmath/source.po b/source/mk/starmath/source.po
index e9e6829554f..351ccd5a701 100644
--- a/source/mk/starmath/source.po
+++ b/source/mk/starmath/source.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак -"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак +-"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак -+"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко НЕ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Собирање +"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -69,15 +70,16 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Одземање -"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XCDOTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (точка)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (x)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (*)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (коса црта)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (÷)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (дропка)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -133,7 +135,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко И"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко ИЛИ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +151,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало од"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +175,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо од"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -189,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -197,7 +199,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -205,7 +207,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -216,12 +218,13 @@ msgid "Is Much Less Than"
msgstr ""
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XGGY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Much Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо од"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -229,7 +232,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Е конгруентно со"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +240,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е приближно еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -245,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Е слично на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е слично или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -261,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Е пропорционално на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -269,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е ортогонално на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Е паралелно со"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -285,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Тежи кон"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -293,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Припаѓа во"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -301,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Не припаѓа во"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Го содржи"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -317,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Унија"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -325,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Пресек"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -333,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Разлика"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -341,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Симетрична разлика"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Строго подмножество"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -357,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е подмножество или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -365,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Строго надмножество"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е надмножество или еднакво на"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Не е строго подмножество"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -389,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е подможество или еднакво"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -397,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Не е строго надмножество"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -405,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е надмножество или еднакво"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -413,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Апсолутна вредност"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Факториел"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -429,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Квадратен корен"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -437,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-ти корен"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -445,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненцијална функција"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -453,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненцијална функција"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -461,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Природен логаритам"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -469,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Логаритам"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -477,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -485,7 +488,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Косинус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Тангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -501,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Котангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -509,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус синус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -517,7 +520,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус косинус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -525,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус тангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -533,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус котангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -541,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус хиперболикум"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -549,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен косинус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -557,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен тангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -565,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен котангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус синус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус косинус"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус тангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус котангенс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -605,23 +608,25 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Сума"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_FROMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс долу"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_SUM_TOX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Sum Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс горе"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -637,7 +642,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Производ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -669,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Копроизвод"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -701,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Лимес"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -733,7 +738,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Постои"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -741,15 +746,16 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS_HELP\n"
"string.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Постои"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_FORALL_HELP\n"
"string.text"
msgid "For all"
-msgstr ""
+msgstr "За сите"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -757,7 +763,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -789,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -821,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Троен интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -853,7 +859,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Криволиниски интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -885,7 +891,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен криволиниски интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +923,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Троен криволиниски интеграл"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +955,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Надреден знак одлево надесно"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +963,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Линија над"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Бреве (знак)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +979,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Обратен циркумфлекс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +987,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Круг"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +995,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Точка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +1003,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Две точки"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1011,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Три точки"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Надреден знак оддесно налево"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Циркумфлекс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1035,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Тилда"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Векторска стрелка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1045,7 +1051,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Линија под"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1053,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Линија преку"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1061,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Линија низ"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1069,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Проѕирен"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1083,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Задебелен фонт"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1085,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Курзивен фонт"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Промени големина"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1101,7 +1107,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Смени фонт"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1245,7 +1251,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Загради за групирање"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Мали загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1261,7 +1267,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Средни загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1269,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни средни загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1277,7 +1283,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1285,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Аглести загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1309,7 +1315,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Единечни вертикални линии"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1317,7 +1323,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни вертикални линии"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1325,7 +1331,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Операторски загради"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1333,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Мали загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1341,7 +1347,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Средни загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1349,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни средни загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1357,7 +1363,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1365,7 +1371,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Аглести загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1389,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Единечни вертикални линии (пром.)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1403,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни вертикални линии (пром.)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1405,7 +1411,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Операторски загради (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1413,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради над (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради под (променливи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1429,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс десно"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1443,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Степен"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1445,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс лево"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1459,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс лево"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1461,7 +1467,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс долу"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс горе"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1477,7 +1483,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Мало празно место"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1493,7 +1499,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE_HELP\n"
"string.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Нов ред"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1501,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Вектор-колона (2 елементи)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1515,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK_HELP\n"
"string.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Вектор-колона"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1523,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни одлево"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1533,7 +1539,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни во средина"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1547,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни оддесно"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1549,7 +1555,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH_HELP\n"
"string.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Алеф"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1557,7 +1563,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET_HELP\n"
"string.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Празно множество"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1565,7 +1571,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Реален дел"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1573,15 +1579,16 @@ msgctxt ""
"RID_IM_HELP\n"
"string.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Имагинарен дел"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_INFINITY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Бесконечност"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1589,7 +1596,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL_HELP\n"
"string.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Парцијално"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1597,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA_HELP\n"
"string.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Набла"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1605,7 +1612,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Ваерштрасова елиптична функција"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1620,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтални точки во средина"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1621,15 +1628,16 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Точки до горе"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_DOTSDOWN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots To Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Точки до долу"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1637,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтални точки долу"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1645,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT_HELP\n"
"string.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикални точки"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1653,15 +1661,16 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Конкатенација"
#: commands.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"commands.src\n"
"RID_XWIDESLASHY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Division (wideslash)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (коса црта)"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1677,7 +1686,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Е деливо со"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY_HELP\n"
"string.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Не е деливо со"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1702,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка во лево"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1701,7 +1710,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка лево и десно"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1709,7 +1718,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка во десно"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1717,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN_HELP\n"
"string.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на природните броеви"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1734,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на целите броеви"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1733,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ_HELP\n"
"string.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на рационалните броеви"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1741,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на реалните броеви"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1758,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC_HELP\n"
"string.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на комплексните броеви"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1766,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Голем циркумфлекс"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Голема тилда"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1773,7 +1782,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX_HELP\n"
"string.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Голема векторска стрелка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1781,7 +1790,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h со цртичка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1789,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR_HELP\n"
"string.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ламбда со цртичка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1797,7 +1806,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Лева стрелка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Десна стрелка"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1813,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Стрелка нагоре"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -1821,7 +1830,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW_HELP\n"
"string.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Стрелка надолу"
#: commands.src
msgctxt ""
@@ -2342,12 +2351,13 @@ msgid "hide"
msgstr ""
#: smres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smres.src\n"
"STR_SIZE\n"
"string.text"
msgid "size"
-msgstr ""
+msgstr "Големина"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2387,7 +2397,7 @@ msgctxt ""
"STR_CMDBOXWINDOW\n"
"string.text"
msgid "Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Наредби"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2626,7 @@ msgctxt ""
"~Formula text\n"
"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~Текст на формулата"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2635,7 @@ msgctxt ""
"B~orders\n"
"itemlist.text"
msgid "B~orders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2653,7 @@ msgctxt ""
"O~riginal size\n"
"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "О~ригинална големина"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"Fit to ~page\n"
"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
-msgstr ""
+msgstr "~Прилагоди на страница"
#: smres.src
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2671,7 @@ msgctxt ""
"~Scaling\n"
"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "И~сцртување во размер"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3237,7 +3247,7 @@ msgctxt ""
"infinite\n"
"itemlist.text"
msgid "infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Бесконечност"
#: symbol.src
msgctxt ""
@@ -3282,7 +3292,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак +"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3291,7 +3301,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3300,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"RID_PLUSMINUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак +-"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3309,7 +3319,7 @@ msgctxt ""
"RID_MINUSPLUSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
-msgstr ""
+msgstr "Знак -+"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3328,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко НЕ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3327,16 +3337,17 @@ msgctxt ""
"RID_XPLUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
-msgstr ""
+msgstr "Собирање +"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_A\n"
"RID_XCDOTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (точка)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3345,7 +3356,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (x)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3354,7 +3365,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMTIMESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
-msgstr ""
+msgstr "Множење (*)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3363,7 +3374,7 @@ msgctxt ""
"RID_XANDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко И"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3372,7 +3383,7 @@ msgctxt ""
"RID_XMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
-msgstr ""
+msgstr "Одземање -"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3381,7 +3392,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (дропка)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3390,7 +3401,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (÷)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3399,7 +3410,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSYMDIVIDEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
-msgstr ""
+msgstr "Делење (коса црта)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3408,7 +3419,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
-msgstr ""
+msgstr "Логичко ИЛИ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3417,7 +3428,7 @@ msgctxt ""
"RID_XCIRCY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
-msgstr ""
+msgstr "Конкатенација"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3426,7 +3437,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3435,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3444,7 +3455,7 @@ msgctxt ""
"RID_XAPPROXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е приближно еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3453,7 +3464,7 @@ msgctxt ""
"RID_XDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
-msgstr ""
+msgstr "Е деливо со"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3462,7 +3473,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNDIVIDESY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
-msgstr ""
+msgstr "Не е деливо со"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3471,7 +3482,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало од"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3480,7 +3491,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо од"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3489,7 +3500,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Е слично или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3498,7 +3509,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPARALLELY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
-msgstr ""
+msgstr "Е паралелно со"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3507,7 +3518,7 @@ msgctxt ""
"RID_XORTHOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е ортогонално на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3527,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3525,7 +3536,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGESLANTY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3534,7 +3545,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSIMY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
-msgstr ""
+msgstr "Е слично на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3543,7 +3554,7 @@ msgctxt ""
"RID_XEQUIVY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
-msgstr ""
+msgstr "Е конгруентно со"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3552,7 +3563,7 @@ msgctxt ""
"RID_XLEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е помало или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3561,7 +3572,7 @@ msgctxt ""
"RID_XGEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е поголемо или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3570,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
"RID_XPROPY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
-msgstr ""
+msgstr "Е пропорционално на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3579,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"RID_XTOWARDY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
-msgstr ""
+msgstr "Тежи кон"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3588,7 +3599,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка во лево"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3597,7 +3608,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка лево и десно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3617,7 @@ msgctxt ""
"RID_DRARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
-msgstr ""
+msgstr "Двојна стрелка во десно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3687,7 +3698,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
-msgstr ""
+msgstr "Припаѓа во"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3696,7 +3707,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNOTINY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
-msgstr ""
+msgstr "Не припаѓа во"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3705,7 +3716,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOWNSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
-msgstr ""
+msgstr "Го содржи"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3714,7 +3725,7 @@ msgctxt ""
"RID_EMPTYSET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
-msgstr ""
+msgstr "Празно множество"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3723,7 +3734,7 @@ msgctxt ""
"RID_XINTERSECTIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
-msgstr ""
+msgstr "Пресек"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3732,7 +3743,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNIONY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Union"
-msgstr ""
+msgstr "Унија"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3752,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSETMINUSY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
-msgstr ""
+msgstr "Разлика"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3761,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSLASHY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
-msgstr ""
+msgstr "Симетрична разлика"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3759,7 +3770,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALEPH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
-msgstr ""
+msgstr "Алеф"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3768,7 +3779,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Строго подмножество"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3777,7 +3788,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е подмножество или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3786,7 +3797,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Строго надмножество"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3795,7 +3806,7 @@ msgctxt ""
"RID_XSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
-msgstr ""
+msgstr "Е надмножество или еднакво на"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3804,7 +3815,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
-msgstr ""
+msgstr "Не е строго подмножество"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3813,7 +3824,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUBSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е подможество или еднакво"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3822,7 +3833,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
-msgstr ""
+msgstr "Не е строго надмножество"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3831,7 +3842,7 @@ msgctxt ""
"RID_XNSUPSETEQY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
-msgstr ""
+msgstr "Не е надмножество или еднакво"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3840,7 +3851,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на природните броеви"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3849,7 +3860,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETZ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на целите броеви"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3858,7 +3869,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETQ\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на рационалните броеви"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3867,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на реалните броеви"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3876,7 +3887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SETC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
-msgstr ""
+msgstr "Множество на комплексните броеви"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3885,7 +3896,7 @@ msgctxt ""
"RID_EX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненцијална функција"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3894,7 +3905,7 @@ msgctxt ""
"RID_LNX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Природен логаритам"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3903,7 +3914,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
-msgstr ""
+msgstr "Експоненцијална функција"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3912,7 +3923,7 @@ msgctxt ""
"RID_LOGX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
-msgstr ""
+msgstr "Логаритам"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3921,7 +3932,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Степен"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3930,7 +3941,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3939,7 +3950,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Косинус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3948,7 +3959,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Тангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3957,7 +3968,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Котангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3966,7 +3977,7 @@ msgctxt ""
"RID_SQRTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
-msgstr ""
+msgstr "Квадратен корен"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3975,7 +3986,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCSINX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус синус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3984,7 +3995,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус косинус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -3993,7 +4004,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCTANX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус тангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4002,7 +4013,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCCOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Аркус котангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4011,7 +4022,7 @@ msgctxt ""
"RID_NROOTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
-msgstr ""
+msgstr "N-ти корен"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4020,7 +4031,7 @@ msgctxt ""
"RID_SINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Синус хиперболикум"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4029,7 +4040,7 @@ msgctxt ""
"RID_COSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен косинус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4038,7 +4049,7 @@ msgctxt ""
"RID_TANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен тангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4047,7 +4058,7 @@ msgctxt ""
"RID_COTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен котангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4056,7 +4067,7 @@ msgctxt ""
"RID_ABSX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Апсолутна вредност"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4065,7 +4076,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARSINHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус синус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4074,7 +4085,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOSHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус косинус"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARTANHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус тангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4092,7 +4103,7 @@ msgctxt ""
"RID_ARCOTHX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперболичен аркус котангенс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4101,7 +4112,7 @@ msgctxt ""
"RID_FACTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
-msgstr ""
+msgstr "Факториел"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4110,7 +4121,7 @@ msgctxt ""
"RID_LIMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
-msgstr ""
+msgstr "Лимес"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4119,7 +4130,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Сума"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4128,7 +4139,7 @@ msgctxt ""
"RID_PRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Производ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4137,7 +4148,7 @@ msgctxt ""
"RID_COPRODX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
-msgstr ""
+msgstr "Копроизвод"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4146,7 +4157,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMXTOY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Горна и долна граница"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4155,7 +4166,7 @@ msgctxt ""
"RID_INTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4164,7 +4175,7 @@ msgctxt ""
"RID_IINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4173,7 +4184,7 @@ msgctxt ""
"RID_IIINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Троен интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4182,7 +4193,7 @@ msgctxt ""
"RID_FROMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Долна граница"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4191,7 +4202,7 @@ msgctxt ""
"RID_LINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Криволиниски интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4200,7 +4211,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Двоен криволиниски интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4209,7 +4220,7 @@ msgctxt ""
"RID_LLLINTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
-msgstr ""
+msgstr "Троен криволиниски интеграл"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4218,7 +4229,7 @@ msgctxt ""
"RID_TOX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Горна граница"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4227,7 +4238,7 @@ msgctxt ""
"RID_ACUTEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Надреден знак одлево надесно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4236,7 +4247,7 @@ msgctxt ""
"RID_GRAVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
-msgstr ""
+msgstr "Надреден знак оддесно налево"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4245,7 +4256,7 @@ msgctxt ""
"RID_CHECKX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Обратен циркумфлекс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4254,7 +4265,7 @@ msgctxt ""
"RID_BREVEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
-msgstr ""
+msgstr "Бреве (знак)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4263,7 +4274,7 @@ msgctxt ""
"RID_CIRCLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Круг"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4272,7 +4283,7 @@ msgctxt ""
"RID_VECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Векторска стрелка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4281,7 +4292,7 @@ msgctxt ""
"RID_TILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Тилда"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4290,7 +4301,7 @@ msgctxt ""
"RID_HATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Циркумфлекс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4299,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"RID_BARX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
-msgstr ""
+msgstr "Линија над"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4308,7 +4319,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Точка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4317,7 +4328,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEVECX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Голема векторска стрелка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4337,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDETILDEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
-msgstr ""
+msgstr "Голема тилда"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4335,7 +4346,7 @@ msgctxt ""
"RID_WIDEHATX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
-msgstr ""
+msgstr "Голем циркумфлекс"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4344,7 +4355,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Две точки"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4353,7 +4364,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
-msgstr ""
+msgstr "Линија преку"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4362,7 +4373,7 @@ msgctxt ""
"RID_UNDERLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
-msgstr ""
+msgstr "Линија под"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4371,7 +4382,7 @@ msgctxt ""
"RID_OVERSTRIKEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
-msgstr ""
+msgstr "Линија низ"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4380,7 +4391,7 @@ msgctxt ""
"RID_DDDOTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
-msgstr ""
+msgstr "Три точки"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4389,7 +4400,7 @@ msgctxt ""
"RID_PHANTOMX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
-msgstr ""
+msgstr "Проѕирен"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4409,7 @@ msgctxt ""
"RID_BOLDX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
-msgstr ""
+msgstr "Задебелен фонт"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4407,7 +4418,7 @@ msgctxt ""
"RID_ITALX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
-msgstr ""
+msgstr "Курзивен фонт"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4416,7 +4427,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIZEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
-msgstr ""
+msgstr "Промени големина"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4425,7 +4436,7 @@ msgctxt ""
"RID_FONTXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
-msgstr ""
+msgstr "Смени фонт"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4434,7 +4445,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Мали загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4443,7 +4454,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Средни загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4452,7 +4463,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни средни загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4461,7 +4472,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Единечни вертикални линии"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4470,7 +4481,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни вертикални линии"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4479,7 +4490,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4488,7 +4499,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Аглести загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4497,7 +4508,7 @@ msgctxt ""
"RID_LMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Операторски загради"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4506,7 +4517,7 @@ msgctxt ""
"RID_LRGROUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
-msgstr ""
+msgstr "Загради за групирање"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4515,7 +4526,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRPARENTX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Мали загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4524,7 +4535,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Средни загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4533,7 +4544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDBRACKETX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни средни загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Единечни вертикални линии (пром.)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4551,7 +4562,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRDLINEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Двојни вертикални линии (пром.)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4560,7 +4571,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRBRACEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4569,7 +4580,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLRANGLEX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Аглести загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4578,7 +4589,7 @@ msgctxt ""
"RID_SLMRANGLEXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Операторски загради (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4587,7 +4598,7 @@ msgctxt ""
"RID_XOVERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради над (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4596,7 +4607,7 @@ msgctxt ""
"RID_XUNDERBRACEY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
-msgstr ""
+msgstr "Големи загради под (променливи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4605,7 +4616,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс лево"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4614,7 +4625,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс горе"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4623,7 +4634,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUPX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Горен индекс десно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4632,7 +4643,7 @@ msgctxt ""
"RID_BINOMXY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
-msgstr ""
+msgstr "Вектор-колона (2 елементи)"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4641,7 +4652,7 @@ msgctxt ""
"RID_NEWLINE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
-msgstr ""
+msgstr "Нов ред"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4650,7 +4661,7 @@ msgctxt ""
"RID_LSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс лево"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4659,7 +4670,7 @@ msgctxt ""
"RID_CSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс долу"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4668,7 +4679,7 @@ msgctxt ""
"RID_RSUBX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
-msgstr ""
+msgstr "Долен индекс десно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4677,7 +4688,7 @@ msgctxt ""
"RID_STACK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Вектор-колона"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4686,7 +4697,7 @@ msgctxt ""
"RID_SBLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Мало празно место"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4695,7 +4706,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNLX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни одлево"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4704,7 +4715,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNCX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни во средина"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4713,7 +4724,7 @@ msgctxt ""
"RID_ALIGNRX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Порамни оддесно"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4722,7 +4733,7 @@ msgctxt ""
"RID_MATRIX\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Матрица"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4731,16 +4742,17 @@ msgctxt ""
"RID_BLANK\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
-msgstr ""
+msgstr "Празно место"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"TOOLBOX_CAT_I\n"
"RID_INFINITY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Infinite"
-msgstr ""
+msgstr "Бесконечност"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4749,7 +4761,7 @@ msgctxt ""
"RID_PARTIAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
-msgstr ""
+msgstr "Парцијално"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4758,7 +4770,7 @@ msgctxt ""
"RID_EXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Постои"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4767,7 +4779,7 @@ msgctxt ""
"RID_NOTEXISTS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Постои"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4776,7 +4788,7 @@ msgctxt ""
"RID_FORALL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "For All"
-msgstr ""
+msgstr "За сите"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4785,7 +4797,7 @@ msgctxt ""
"RID_HBAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
-msgstr ""
+msgstr "h со цртичка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4794,7 +4806,7 @@ msgctxt ""
"RID_LAMBDABAR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Ламбда со цртичка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4803,7 +4815,7 @@ msgctxt ""
"RID_RE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
-msgstr ""
+msgstr "Реален дел"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4812,7 +4824,7 @@ msgctxt ""
"RID_IM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
-msgstr ""
+msgstr "Имагинарен дел"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4821,7 +4833,7 @@ msgctxt ""
"RID_WP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
-msgstr ""
+msgstr "Ваерштрасова елиптична функција"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4830,7 +4842,7 @@ msgctxt ""
"RID_LEFTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Лева стрелка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4839,7 +4851,7 @@ msgctxt ""
"RID_RIGHTARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Десна стрелка"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4848,7 +4860,7 @@ msgctxt ""
"RID_UPARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Стрелка нагоре"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4857,7 +4869,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOWNARROW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Стрелка надолу"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4866,7 +4878,7 @@ msgctxt ""
"RID_NABLA\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
-msgstr ""
+msgstr "Набла"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4875,7 +4887,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSLOW\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтални точки долу"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4884,7 +4896,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSAXIS\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Хоризонтални точки во средина"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4893,7 +4905,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSVERT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикални точки"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4902,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSUP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
-msgstr ""
+msgstr "Точки до горе"
#: toolbox.src
msgctxt ""
@@ -4911,4 +4923,4 @@ msgctxt ""
"RID_DOTSDOWN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Точки до долу"
diff --git a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
index dc5e8c1bb13..d4a44a44867 100644
--- a/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
+++ b/source/mk/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -4,15 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: alignmentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -576,13 +578,14 @@ msgid "Fit to page"
msgstr "Прилаг~оди кон страницата"
#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"scaling\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "И~сцртување во размер"
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -630,13 +633,14 @@ msgid "_Title row"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula text"
-msgstr ""
+msgstr "~Текст на формулата"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -657,31 +661,34 @@ msgid "Print Options"
msgstr ""
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizenormal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "O_riginal size"
-msgstr ""
+msgstr "О~ригинална големина"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizescaled\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit to _page"
-msgstr ""
+msgstr "Прилаг~оди кон страницата"
#: smathsettings.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"smathsettings.ui\n"
"sizezoomed\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Scaling:"
-msgstr ""
+msgstr "И~сцртување во размер"
#: smathsettings.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1068,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: spacingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1158,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: symdefinedialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svtools/source/java.po b/source/mk/svtools/source/java.po
index 03dd455cba9..05f6730c0ab 100644
--- a/source/mk/svtools/source/java.po
+++ b/source/mk/svtools/source/java.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:57+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519442.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_JAVANOTFOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "JRE Required"
-msgstr ""
+msgstr "Потребна е JRE"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select JRE"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање на JRE"
#: javaerror.src
msgctxt ""
@@ -78,4 +78,4 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED_TITLE\n"
"string.text"
msgid "JRE is Defective"
-msgstr ""
+msgstr "JRE е дефектна"
diff --git a/source/mk/svtools/source/misc.po b/source/mk/svtools/source/misc.po
index bc41dad016d..00d009853d0 100644
--- a/source/mk/svtools/source/misc.po
+++ b/source/mk/svtools/source/misc.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: imagemgr.src
msgctxt ""
@@ -3605,13 +3605,14 @@ msgid "Cornish"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
-msgstr ""
+msgstr "Сами, Луле (Шведска)"
#: langtab.src
msgctxt ""
@@ -3749,13 +3750,14 @@ msgid "French (Senegal)"
msgstr ""
#: langtab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
"LANGUAGE_USER_FRENCH_BENIN\n"
"pairedlist.text"
msgid "French (Benin)"
-msgstr ""
+msgstr "Француски (Белгија)"
#: langtab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mk/svtools/uiconfig/ui.po
index 11e3766c2c2..05ca847abdb 100644
--- a/source/mk/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: GraphicExportOptionsDialog.ui
#, fuzzy
@@ -138,40 +138,44 @@ msgid "Field Assignment"
msgstr ""
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"GraphicExportDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "%1 Options"
-msgstr ""
+msgstr "-опции"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Height:"
-msgstr ""
+msgstr "Висина"
#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
"resolutionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Resolution:"
-msgstr ""
+msgstr "Резо~луција"
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
@@ -546,22 +550,24 @@ msgid "File Services"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -573,31 +579,34 @@ msgid "File Service"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"hostLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Трошок"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"pathLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Патека"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"portLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "~Порта"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -645,13 +654,14 @@ msgid "Server type:"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Патека"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -663,31 +673,34 @@ msgid "Server Details"
msgstr ""
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Host:"
-msgstr ""
+msgstr "Трошок"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Share:"
-msgstr ""
+msgstr "Облик"
#: placeedit.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Path:"
-msgstr ""
+msgstr "Патека"
#: placeedit.ui
msgctxt ""
@@ -781,13 +794,14 @@ msgid "Options..."
msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
@@ -799,13 +813,14 @@ msgid "Status:"
msgstr ""
#: printersetupdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printersetupdialog.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: printersetupdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/dialog.po b/source/mk/svx/source/dialog.po
index dfbe712954c..56734a280c1 100644
--- a/source/mk/svx/source/dialog.po
+++ b/source/mk/svx/source/dialog.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: bmpmask.src
msgctxt ""
@@ -170,12 +170,13 @@ msgid "Switch"
msgstr ""
#: docrecovery.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"docrecovery.src\n"
"RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да го откажете враќањето на документите во %PRODUCTNAME?"
#: frmsel.src
msgctxt ""
@@ -692,12 +693,13 @@ msgid "Close"
msgstr "Затвори"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_COLOR_BLACK\n"
"string.text"
msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Празно"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_BLUE\n"
"string.text"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Сина"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -713,7 +715,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREEN\n"
"string.text"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Зелена"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -729,7 +731,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_RED\n"
"string.text"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Црвена"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -745,7 +747,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_GREY\n"
"string.text"
msgid "Gray"
-msgstr ""
+msgstr "Сива"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -753,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_YELLOW\n"
"string.text"
msgid "Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Жолта"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -785,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_ORANGE\n"
"string.text"
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Портокалова"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -916,12 +918,13 @@ msgid "<All>"
msgstr "<Сите>"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Insert audio"
-msgstr ""
+msgstr "Вметнување видео"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_TURQUOISE\n"
"string.text"
msgid "Turquoise"
-msgstr ""
+msgstr "Тиркизна"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2258,12 +2261,13 @@ msgid "Fine Dashed"
msgstr "Со фини црти"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "2 точки 1 цртичка"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2284,12 +2288,13 @@ msgid "Line with Fine Dots"
msgstr "Линија со фини точки"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Со фини црти"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2300,12 +2305,13 @@ msgid "3 Dashes 3 Dots"
msgstr ""
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Ултрафино со црти"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2331,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Со црти"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2612,22 +2618,24 @@ msgid "Point"
msgstr "Точка"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"Char\n"
"itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Графикон"
#: sdstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
"Line\n"
"itemlist.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Лен"
#: sdstring.src
#, fuzzy
@@ -2814,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV\n"
"string.text"
msgid "Successfully recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Успешно е вратен"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2822,7 +2830,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV\n"
"string.text"
msgid "Original document recovered"
-msgstr ""
+msgstr "Оригиналниот документ е вратен"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2830,7 +2838,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVFAILED\n"
"string.text"
msgid "Recovery failed"
-msgstr ""
+msgstr "Враќањето не успеа"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2838,7 +2846,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVINPROGR\n"
"string.text"
msgid "Recovery in progress"
-msgstr ""
+msgstr "Враќањето е во тек"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2846,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NOTRECOVYET\n"
"string.text"
msgid "Not recovered yet"
-msgstr ""
+msgstr "Сѐ уште не е вратено"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -2872,7 +2880,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Заврши"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4176,13 +4184,14 @@ msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
msgstr "Корејски (Windows-Johab-1361)"
#: txenctab.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"txenctab.src\n"
"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
"pairedlist.text"
msgid "Unicode (UTF-16)"
-msgstr ""
+msgstr "Уникод (UTF-7)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/form.po b/source/mk/svx/source/form.po
index 3e439bab7a5..4f367537ec4 100644
--- a/source/mk/svx/source/form.po
+++ b/source/mk/svx/source/form.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -51,7 +52,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали навистина сакате да го избришете атрибутот „$ATTRIBUTENAME“?"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -81,7 +82,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Името „%1“ не е валидно во XML. Внесете друго име."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -89,7 +90,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_INVALID_XMLPREFIX\n"
"string.text"
msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr ""
+msgstr "Префиксот „%1“ не е валиден во XML. Внесете друг префикс."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -97,7 +98,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_DOUBLE_MODELNAME\n"
"string.text"
msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr ""
+msgstr "Името „%1“ веќе постои. Внесете друго име."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
"string.text"
msgid "The submission must have a name."
-msgstr ""
+msgstr "Предавањето мора да има име."
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -185,12 +186,13 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_STR_REPLACE_INST\n"
"string.text"
msgid "Instance"
-msgstr ""
+msgstr "~Инстанции"
#: datanavi.src
msgctxt ""
@@ -369,12 +371,13 @@ msgid "Attribute"
msgstr ""
#: datanavi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"datanavi.src\n"
"RID_STR_BINDING\n"
"string.text"
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Врзувања"
#: datanavi.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/gallery2.po b/source/mk/svx/source/gallery2.po
index 14b0000d3a5..453bb3de00d 100644
--- a/source/mk/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/mk/svx/source/gallery2.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:57+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519464.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +244,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Вметн~и"
#: gallery.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/items.po b/source/mk/svx/source/items.po
index 35232c3a858..89ee41b36ab 100644
--- a/source/mk/svx/source/items.po
+++ b/source/mk/svx/source/items.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: svxerr.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +397,7 @@ msgctxt ""
"Font color\n"
"itemlist.text"
msgid "Font color"
-msgstr ""
+msgstr "Боја на фонт"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -567,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"Page Style\n"
"itemlist.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил на страница"
#: svxitems.src
msgctxt ""
@@ -594,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"Character background\n"
"itemlist.text"
msgid "Character background"
-msgstr ""
+msgstr "Подлога на знак"
#: svxitems.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/stbctrls.po b/source/mk/svx/source/stbctrls.po
index 06e5ee606aa..dfd185591c2 100644
--- a/source/mk/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/mk/svx/source/stbctrls.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
"string.text"
msgid "Entire Page"
-msgstr ""
+msgstr "Цела страница"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
@@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Page Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина на страница"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/svx/source/svdraw.po b/source/mk/svx/source/svdraw.po
index 259bbfc53eb..ee3484b2581 100644
--- a/source/mk/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/mk/svx/source/svdraw.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -1768,12 +1769,13 @@ msgid "Distort %1"
msgstr "Изобличи %1"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"STR_DragMethCrop\n"
"string.text"
msgid "Crop %1"
-msgstr ""
+msgstr "Групирај %1"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -4113,12 +4115,13 @@ msgid "Decimal places"
msgstr "Децимални места"
#: svdstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"svdstr.src\n"
"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 5"
-msgstr ""
+msgstr "Димензионирање резервирано за 6"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/core/undo.po b/source/mk/sw/source/core/undo.po
index e8ab0873d63..2b6bd62f69a 100644
--- a/source/mk/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/mk/sw/source/core/undo.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: undo.src
msgctxt ""
@@ -556,12 +556,13 @@ msgid "Replace Image"
msgstr ""
#: undo.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"undo.src\n"
"STR_DELGRF\n"
"string.text"
msgid "Delete Image"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши рамка"
#: undo.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/app.po b/source/mk/sw/source/ui/app.po
index 9e37f9e2942..6598cf3b216 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/app.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"List Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на листа"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -487,7 +487,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_PASSWD\n"
"string.text"
msgid "Invalid password"
-msgstr ""
+msgstr "Невалидна лозинка"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERROR_CLPBRD_READ\n"
"string.text"
msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Грешка при читање од таблата со исечоци."
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1396,7 +1396,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
-msgstr ""
+msgstr "~Страница..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1417,13 +1417,14 @@ msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "Фуснота/Забелешк~а..."
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Inde~x Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "Елемент на инде~кс..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1534,31 +1535,34 @@ msgid "Paste ~Special"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Update Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "А~журирај индекс/табела"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "~Edit Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Уреди индекс/табела"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete Index or Table"
-msgstr ""
+msgstr "Избриши индекс/табела"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1615,31 +1619,34 @@ msgid "~Insert"
msgstr ""
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Редови"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Колона"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+1\n"
"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1648,34 +1655,37 @@ msgctxt ""
"DUMMY+1\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete"
-msgstr ""
+msgstr "~Избриши"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rows"
-msgstr ""
+msgstr "Редови"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Колона"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.DUMMY+2\n"
"FN_TABLE_SELECT_ALL\n"
"menuitem.text"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"DUMMY+2\n"
"menuitem.text"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Избери"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1702,34 +1712,37 @@ msgctxt ""
"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Merge"
-msgstr ""
+msgstr "~Спој"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Top"
-msgstr ""
+msgstr "~Горе"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
"menuitem.text"
msgid "C~enter"
-msgstr ""
+msgstr "Ц~ентар"
#: mn.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mn.src\n"
"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n"
"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "~Долу"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1751,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_ALGN\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "~Порамнување"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
-msgstr ""
+msgstr "~Формат на броеви..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2299,7 +2312,7 @@ msgctxt ""
"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
-msgstr ""
+msgstr "~Порамнување"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/config.po b/source/mk/sw/source/ui/config.po
index f286f8613c9..7b97b4a6c32 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/config.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:54+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -82,7 +83,7 @@ msgctxt ""
"Hidden te~xt\n"
"itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
-msgstr ""
+msgstr "Скриен ~текст"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -91,7 +92,7 @@ msgctxt ""
"~Text placeholders\n"
"itemlist.text"
msgid "~Text placeholders"
-msgstr ""
+msgstr "~Резервирано текстуално место"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -100,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"Form control~s\n"
"itemlist.text"
msgid "Form control~s"
-msgstr ""
+msgstr "~Контроли"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"Color\n"
"itemlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Боја"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -118,7 +119,7 @@ msgctxt ""
"Print text in blac~k\n"
"itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
-msgstr ""
+msgstr "П~ечати црно"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -127,7 +128,7 @@ msgctxt ""
"Pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Pages"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +137,7 @@ msgctxt ""
"Print ~automatically inserted blank pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
-msgstr ""
+msgstr "Печати ~автоматски вметнати празни страници"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -155,6 +156,14 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Печати\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Печатење\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Печатење\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Печати"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -172,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"Comments only\n"
"itemlist.text"
msgid "Comments only"
-msgstr ""
+msgstr "Сам~о белешки"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -200,6 +209,10 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "~Comments"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Белешки\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Коментари"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -253,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"Broch~ure\n"
"itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
-msgstr ""
+msgstr "~Брошура"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -289,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"~All pages\n"
"itemlist.text"
msgid "~All pages"
-msgstr ""
+msgstr "Сите страници"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -298,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"Pa~ges\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -308,6 +321,14 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "~Selection"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Избор\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Избор\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Избор\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"И~збор"
#: optdlg.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +427,7 @@ msgctxt ""
"Char\n"
"itemlist.text"
msgid "Char"
-msgstr ""
+msgstr "Графикон"
#: optload.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/dbui.po b/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
index ce94e6fb354..dc4a736d05a 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/dbui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519493.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -231,12 +231,13 @@ msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#: dbui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbui.src\n"
"ST_SAVESTART\n"
"string.text"
msgid "Save ~starting document"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање почетен документ"
#: dbui.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"ST_FILTERNAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "Адресар на %PRODUCTNAME (.csv)"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -303,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"ST_STARTING\n"
"string.text"
msgid "Select starting document"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање почетен документ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"ST_DOCUMETNTYPE\n"
"string.text"
msgid "Select document type"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање тип на документ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSBLOCK\n"
"string.text"
msgid "Insert address block"
-msgstr ""
+msgstr "Вметнување блок за адреса"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSLIST\n"
"string.text"
msgid "Select address list"
-msgstr ""
+msgstr "Избирање листа со адреси"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -335,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"ST_GREETINGSLINE\n"
"string.text"
msgid "Create salutation"
-msgstr ""
+msgstr "Креирање на обраќање"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"ST_LAYOUT\n"
"string.text"
msgid "Adjust layout"
-msgstr ""
+msgstr "Прилагодување изглед"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -351,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREPAREMERGE\n"
"string.text"
msgid "Edit document"
-msgstr ""
+msgstr "Уредување документ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -359,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"ST_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Personalize document"
-msgstr ""
+msgstr "Персонализирање документ"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"ST_OUTPUT\n"
"string.text"
msgid "Save, print or send"
-msgstr ""
+msgstr "Зачувување, печатење или испраќање"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
@@ -375,15 +376,16 @@ msgctxt ""
"ST_FINISH\n"
"string.text"
msgid "~Finish"
-msgstr ""
+msgstr "~Заврши"
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_TITLE_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Address Block"
-msgstr ""
+msgstr "Нов блок за адреса"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -402,12 +404,13 @@ msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи на обраќање"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -521,12 +524,13 @@ msgid "(none)"
msgstr ""
#: mmaddressblockpage.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmaddressblockpage.src\n"
"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
-msgstr ""
+msgstr "Доделете ги полињата од вашиот извор на податоци за да се совпаѓаат со елементите на адресата."
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +538,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONPREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Salutation preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед на обраќањето"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +546,7 @@ msgctxt ""
"ST_ADDRESSELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Address elements"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи на адреса"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +554,7 @@ msgctxt ""
"ST_SALUTATIONELEMENT\n"
"string.text"
msgid "Salutation elements"
-msgstr ""
+msgstr "Елементи на обраќање"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +562,7 @@ msgctxt ""
"ST_MATCHESTO\n"
"string.text"
msgid "Matches to field:"
-msgstr ""
+msgstr "Се совпаѓа со поле:"
#: mmaddressblockpage.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"ST_PREVIEW\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Преглед"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"ST_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"ST_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"ST_TABLE\n"
"string.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: selectdbtabledialog.src
msgctxt ""
@@ -598,4 +602,4 @@ msgctxt ""
"ST_QUERY\n"
"string.text"
msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Прашање"
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/dialog.po b/source/mk/sw/source/ui/dialog.po
index 3e74a1d02dc..64283efa4b9 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/dialog.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dialog.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n"
"string.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали да ја продолжам проверката од почетокот на документот?"
#: dialog.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/dochdl.po b/source/mk/sw/source/ui/dochdl.po
index 325bc741bcd..05a2a07c46c 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERR_INSERT_GLOS\n"
"string.text"
msgid "AutoText could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "Автоматскиот текст не можеше да се создаде."
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Requested clipboard format is not available."
-msgstr ""
+msgstr "Бараниот формат на таблата со исечоци не е достапен."
#: dochdl.src
msgctxt ""
@@ -56,12 +57,13 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
#: dochdl.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dochdl.src\n"
"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
-msgstr ""
+msgstr "Објект [%PRODUCTNAME Writer]"
#: dochdl.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/source/ui/misc.po b/source/mk/sw/source/ui/misc.po
index ba0cc07e6a0..abb6416b080 100644
--- a/source/mk/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/mk/sw/source/ui/misc.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:58+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1356519508.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE_SHORTNAME\n"
"string.text"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
-msgstr ""
+msgstr "Веќе постои кратенка со тоа име. Изберете друго име."
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Delete AutoText?"
-msgstr ""
+msgstr "Дали го бришете автоматскиот текст?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_GLOSSARIES\n"
"string.text"
msgid "There is no AutoText in this file."
-msgstr ""
+msgstr "Во оваа датотека нема автоматски текст."
#: glossary.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index 49e6f2ea5dd..e32eb79decc 100644
--- a/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/mk/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: abstractdialog.ui
msgctxt ""
@@ -351,22 +351,24 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assignstylesdialog.ui\n"
"left-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Лево"
#: assignstylesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assignstylesdialog.ui\n"
"right-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Десно"
#: assignstylesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -378,13 +380,14 @@ msgid "Not applied"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"assignstylesdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови"
#: attachnamedialog.ui
msgctxt ""
@@ -414,13 +417,14 @@ msgid "No Attachment Name"
msgstr ""
#: attachnamedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"attachnamedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -513,13 +517,14 @@ msgid "P_ort:"
msgstr ""
#: authenticationsettingsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"authenticationsettingsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: authenticationsettingsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -722,13 +727,14 @@ msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr ""
#: autotext.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autotext.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -1033,13 +1039,14 @@ msgid "Co_untry/state:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1084,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1174,16 +1181,17 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: businessdatapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"businessdatapage.ui\n"
"mobile-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: businessdatapage.ui
msgctxt ""
@@ -1258,13 +1266,14 @@ msgid "_Level:"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Разделувач"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1276,13 +1285,14 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: captionoptions.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"captionoptions.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -1348,13 +1358,14 @@ msgid "AutoText - Section"
msgstr ""
#: cardformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardformatpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: cardmediumpage.ui
msgctxt ""
@@ -1456,13 +1467,14 @@ msgid "_Type:"
msgstr ""
#: cardmediumpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"cardmediumpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: ccdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1583,43 +1595,47 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label36\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame:"
-msgstr ""
+msgstr "~Целна рамка"
#: charurlpage.ui
#, fuzzy
@@ -1650,31 +1666,34 @@ msgid "Hyperlink"
msgstr "Хиперврска"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links:"
-msgstr ""
+msgstr "П~осетени врски"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links:"
-msgstr ""
+msgstr "Непос~етени врски"
#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаци"
#: columndialog.ui
#, fuzzy
@@ -1687,31 +1706,34 @@ msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"columnft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"distft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1732,13 +1754,14 @@ msgid "Width and Spacing"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linestyleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "St_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1759,13 +1782,14 @@ msgid "H_eight:"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"lineposft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1795,13 +1819,14 @@ msgid "Bottom"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Боја"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1813,13 +1838,14 @@ msgid "Separator Line"
msgstr ""
#: columnpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1941,22 +1967,24 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Ширина на колоната"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column:"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Width:"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: columnwidth.ui
#, fuzzy
@@ -2032,13 +2060,14 @@ msgid "Frame"
msgstr ""
#: conditionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionpage.ui\n"
"filter\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: conditionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2257,13 +2286,14 @@ msgid "10th Numbering Level"
msgstr ""
#: conditionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conditionpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -2342,13 +2372,14 @@ msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Еднаква ширина за сите колони"
#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separate Text At"
-msgstr ""
+msgstr "Раздели го текстот кај"
#: converttexttable.ui
#, fuzzy
@@ -2581,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "1st key"
-msgstr ""
+msgstr "Прв клуч"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2590,25 +2621,27 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "2nd key"
-msgstr ""
+msgstr "Втор клуч"
#: createautomarkdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createautomarkdialog.ui\n"
"comment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: createautomarkdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"createautomarkdialog.ui\n"
"casesensitive\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match case"
-msgstr ""
+msgstr "Совпаѓање на ~големина на знаци"
#: createautomarkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2764,13 +2797,14 @@ msgid "_Space to text:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelFL_SETTING\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Поставување"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2782,13 +2816,14 @@ msgid "_Text:"
msgstr ""
#: dropcapspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dropcapspage.ui\n"
"labelTXT_TEMPLATE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character st_yle:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: dropcapspage.ui
msgctxt ""
@@ -2797,7 +2832,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2943,16 +2978,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: editsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
"sectionft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3281,13 +3317,14 @@ msgid "Envelope"
msgstr ""
#: envdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envdialog.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: envdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3317,13 +3354,14 @@ msgid "from top"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3335,13 +3373,14 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3371,13 +3410,14 @@ msgid "from top"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3389,13 +3429,14 @@ msgid "Edit"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3407,22 +3448,24 @@ msgid "Sender"
msgstr ""
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: envformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"envformatpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: envformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -3749,7 +3792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document"
-msgstr ""
+msgstr "Документ"
#: fielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -3824,13 +3867,14 @@ msgid "Find _only in"
msgstr ""
#: flddbpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddbpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3875,7 +3919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: flddbpage.ui
msgctxt ""
@@ -3896,22 +3940,24 @@ msgid "User-defined"
msgstr ""
#: flddbpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddbpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3932,13 +3978,14 @@ msgid "_Fixed content"
msgstr ""
#: flddocinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocinfopage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3947,7 +3994,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: flddocinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -3977,13 +4024,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -3995,13 +4043,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: flddocumentpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"flddocumentpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво"
#: flddocumentpage.ui
msgctxt ""
@@ -4049,13 +4098,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4067,13 +4117,14 @@ msgid "S_elect"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4094,13 +4145,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4157,13 +4209,14 @@ msgid "Move Do_wn"
msgstr ""
#: fldfuncpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldfuncpage.ui\n"
"listnameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4172,7 +4225,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: fldfuncpage.ui
msgctxt ""
@@ -4202,13 +4255,14 @@ msgid "Date Time Author"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4220,22 +4274,24 @@ msgid "Insert _reference to"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "S_election"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4274,13 +4330,14 @@ msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: fldrefpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldrefpage.ui\n"
"liststore1\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Headings"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
#: fldrefpage.ui
msgctxt ""
@@ -4292,22 +4349,24 @@ msgid "Numbered Paragraphs"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"nameft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Na_me"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4328,13 +4387,14 @@ msgid "_Value"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "F_ormat"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4346,22 +4406,24 @@ msgid "Invisi_ble"
msgstr ""
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво"
#: fldvarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fldvarpage.ui\n"
"separatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separator"
-msgstr ""
+msgstr "Разделувач"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4433,7 +4495,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Автор"
#: fldvarpage.ui
msgctxt ""
@@ -4562,13 +4624,14 @@ msgid "Space to text"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnoteareapage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Footnote Area"
-msgstr ""
+msgstr "Област на фуснота"
#: footnoteareapage.ui
#, fuzzy
@@ -4835,13 +4898,14 @@ msgid "Start of next page"
msgstr "Поче~ток на следна страница"
#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Continuation Notice"
-msgstr ""
+msgstr "Известување за продолжување"
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
@@ -4880,13 +4944,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Почн~и со"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4907,13 +4972,14 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"ftnprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4952,13 +5018,14 @@ msgid "_Restart numbering"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endoffset_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Почн~и со"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4979,13 +5046,14 @@ msgid "Aft_er:"
msgstr ""
#: footnotesendnotestabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotesendnotestabpage.ui\n"
"endprefix_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: footnotesendnotestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -4997,22 +5065,24 @@ msgid "Endnotes"
msgstr ""
#: formatsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"FormatSectionDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: formatsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"formatsectiondialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: formatsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -5254,16 +5324,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: framedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5275,13 +5346,14 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: framedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперврска"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5290,7 +5362,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5311,13 +5383,14 @@ msgid "Transparency"
msgstr ""
#: framedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"framedialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: framedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5329,13 +5402,14 @@ msgid "Macro"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5383,13 +5457,14 @@ msgid "_Next link:"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5410,22 +5485,24 @@ msgid "Content Alignment"
msgstr ""
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectcontent\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: frmaddpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmaddpage.ui\n"
"protectframe\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "P_osition"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: frmaddpage.ui
msgctxt ""
@@ -5554,13 +5631,14 @@ msgid "_Width (at least)"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"widthft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина"
#: frmtypepage.ui
msgctxt ""
@@ -5761,13 +5839,14 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmtypepage.ui\n"
"label11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5779,13 +5858,14 @@ msgid "_URL:"
msgstr ""
#: frmurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"name_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -5797,13 +5877,14 @@ msgid "_Frame:"
msgstr ""
#: frmurlpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"frmurlpage.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: frmurlpage.ui
msgctxt ""
@@ -6168,13 +6249,14 @@ msgid "Page break"
msgstr "Пре~лом на страница"
#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"styleft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: insertbreak.ui
#, fuzzy
@@ -6223,31 +6305,34 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"numbering_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерирање"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"separator_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Разделувач"
#: insertcaption.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertcaption.ui\n"
"position_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -6368,13 +6453,14 @@ msgid "_Fields"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"astext\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6431,13 +6517,14 @@ msgid "Pr_operties..."
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Aut_oFormat..."
-msgstr ""
+msgstr "Автом. ~формат..."
#: insertdbcolumnsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6467,13 +6554,14 @@ msgid "_User-defined"
msgstr ""
#: insertdbcolumnsdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertdbcolumnsdialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: insertfootnote.ui
msgctxt ""
@@ -6587,13 +6675,14 @@ msgid "JavaScript"
msgstr ""
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"url\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
#: insertscript.ui
msgctxt ""
@@ -6605,13 +6694,14 @@ msgid "Browse…"
msgstr ""
#: insertscript.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertscript.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6632,22 +6722,24 @@ msgid "_Insert"
msgstr ""
#: insertsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"section\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: insertsectiondialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"insertsectiondialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: insertsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -6695,13 +6787,14 @@ msgid "Insert"
msgstr ""
#: inserttable.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: inserttable.ui
#, fuzzy
@@ -6863,22 +6956,24 @@ msgid "Business"
msgstr ""
#: labeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: labeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labeldialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6935,13 +7030,14 @@ msgid "_Top margin:"
msgstr ""
#: labelformatpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labelformatpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: labelformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -6998,13 +7094,14 @@ msgid "_Single label"
msgstr ""
#: labeloptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"labeloptionspage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: labeloptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7080,49 +7177,54 @@ msgid "Show numbering"
msgstr "~Покажи нумерирање"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"characterstyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"spacing\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"interval\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Интервал"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7144,22 +7246,24 @@ msgid "View"
msgstr "~Приказ"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"every\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Every:"
-msgstr ""
+msgstr "на секои"
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
@@ -7168,7 +7272,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "lines"
-msgstr ""
+msgstr "линии"
#: linenumbering.ui
#, fuzzy
@@ -7984,22 +8088,24 @@ msgid "Address Block Position"
msgstr ""
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Начин"
#: mmlayoutpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmlayoutpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Move"
-msgstr ""
+msgstr "Начин"
#: mmlayoutpage.ui
msgctxt ""
@@ -8209,13 +8315,14 @@ msgid "_Search for:"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr ""
+msgstr "Само ~цели зборови"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8227,13 +8334,14 @@ msgid "Back_wards"
msgstr ""
#: mmmergepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmmergepage.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
-msgstr ""
+msgstr "Совпаѓање на ~големина на знаци"
#: mmmergepage.ui
msgctxt ""
@@ -8614,13 +8722,14 @@ msgid ">"
msgstr ""
#: mmpreparepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmpreparepage.ui\n"
"next\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
#: mmpreparepage.ui
msgctxt ""
@@ -8878,22 +8987,24 @@ msgid "Start fro_m a recently saved starting document"
msgstr ""
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsedoc\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: mmselectpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"mmselectpage.ui\n"
"browsetemplate\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_rowse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: mmselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -9320,7 +9431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерирање линии"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9338,16 +9449,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: objectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9359,13 +9471,14 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: objectdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objectdialog.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперврска"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9374,7 +9487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: objectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9413,13 +9526,14 @@ msgid "Category:"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"numberingft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering:"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерирање"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9431,22 +9545,24 @@ msgid "Numbering separator:"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"separatorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Разделувач"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position:"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9467,22 +9583,24 @@ msgid "Caption"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Level:"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво"
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator:"
-msgstr ""
+msgstr "Разделувач"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9503,13 +9621,14 @@ msgid "Numbering Captions by Chapter"
msgstr ""
#: optcaptionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optcaptionpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: optcaptionpage.ui
msgctxt ""
@@ -9781,7 +9900,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9802,13 +9921,14 @@ msgid "De_fault:"
msgstr ""
#: optfonttabpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optfonttabpage.ui\n"
"heading_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Headin_g:"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
#: optfonttabpage.ui
msgctxt ""
@@ -9901,13 +10021,14 @@ msgid "Non-breaking s_paces"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ta_bs"
-msgstr ""
+msgstr "Табулатори"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -9925,7 +10046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hidden text"
-msgstr ""
+msgstr "Скриен текст"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -10009,13 +10130,14 @@ msgid "_Left paragraph margin"
msgstr ""
#: optformataidspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optformataidspage.ui\n"
"filltab\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Табулатори"
#: optformataidspage.ui
msgctxt ""
@@ -10162,13 +10284,14 @@ msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Поставување"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -10198,13 +10321,14 @@ msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
#: optgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optgeneralpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Count"
-msgstr ""
+msgstr "Број на ~зборови"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10231,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[Нема]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10423,13 +10547,14 @@ msgid "Mar_k:"
msgstr ""
#: optredlinepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optredlinepage.ui\n"
"markcolor_label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Боја"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10438,7 +10563,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[Нема]"
#: optredlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -10495,13 +10620,14 @@ msgid "By author"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"header\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_eading"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10522,13 +10648,14 @@ msgid "_Do not split"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"border\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "B_order"
-msgstr ""
+msgstr "Раб"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10558,13 +10685,14 @@ msgid "N_umber format recognition"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"numalignment\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Порамнување"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10648,22 +10776,24 @@ msgid "Move cells"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Row:"
-msgstr ""
+msgstr "Редови"
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Column:"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10675,13 +10805,14 @@ msgid "Ro_w:"
msgstr ""
#: opttablepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"opttablepage.ui\n"
"label16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colu_mn:"
-msgstr ""
+msgstr "Колона"
#: opttablepage.ui
msgctxt ""
@@ -10702,13 +10833,14 @@ msgid "Keyboard Handling"
msgstr ""
#: outlinenumbering.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumbering.ui\n"
"OutlineNumberingDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Outline Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Нумерирање линии"
#: outlinenumbering.ui
#, fuzzy
@@ -10858,13 +10990,14 @@ msgid "Number:"
msgstr ""
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: outlinenumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -10886,31 +11019,34 @@ msgid "Separator"
msgstr "Разделувач"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before:"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After:"
-msgstr ""
+msgstr "По"
#: outlinenumberingpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"outlinenumberingpage.ui\n"
"label10\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at:"
-msgstr ""
+msgstr "Почн~и со"
#: outlinenumberingpage.ui
#, fuzzy
@@ -11096,13 +11232,14 @@ msgid "Nothing"
msgstr ""
#: paradialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"ParagraphPropertiesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Пасус"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11120,7 +11257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Порамнување"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11150,13 +11287,14 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#: paradialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"paradialog.ui\n"
"labelTP_TABULATOR\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Табулатори"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11174,7 +11312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: paradialog.ui
msgctxt ""
@@ -11210,16 +11348,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: picturedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11231,13 +11370,14 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: picturedialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"picturedialog.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперврска"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11264,7 +11404,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: picturedialog.ui
msgctxt ""
@@ -11300,7 +11440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: picturepage.ui
msgctxt ""
@@ -11850,16 +11990,17 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: privateuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"privateuserpage.ui\n"
"job-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11967,16 +12108,17 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Наслов"
#: privateuserpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"privateuserpage.ui\n"
"mobile-atkobject\n"
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: privateuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -12304,22 +12446,24 @@ msgid "Brand"
msgstr ""
#: savelabeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "T_ype"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: savelabeldialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"savelabeldialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12349,13 +12493,14 @@ msgid "DD_E"
msgstr ""
#: sectionpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sectionpage.ui\n"
"sectionlabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Section"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12382,7 +12527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "Прелистај..."
#: sectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12529,13 +12674,14 @@ msgid "_Filter..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Уреди..."
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12547,13 +12693,14 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectaddressdialog.ui\n"
"name\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име"
#: selectaddressdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12610,13 +12757,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: selectblockdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectblockdialog.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Уреди..."
#: selectblockdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12682,22 +12830,24 @@ msgid "Index Markings"
msgstr ""
#: selectindexdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selectindexdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Избор"
#: selecttabledialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"selecttabledialog.ui\n"
"SelectTableDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Раздели табела"
#: selecttabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -12736,13 +12886,14 @@ msgid "Size"
msgstr ""
#: sidebarpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarpage.ui\n"
"column\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: sidebarpage.ui
msgctxt ""
@@ -12754,22 +12905,24 @@ msgid "Margin"
msgstr ""
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: sidebartheme.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebartheme.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Боја"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -12790,40 +12943,44 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: sidebarwrap.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"buttonbefore\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: sidebarwrap.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"buttonbefore\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: sidebarwrap.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"buttonafter\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "По"
#: sidebarwrap.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebarwrap.ui\n"
"buttonafter\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "По"
#: sidebarwrap.ui
msgctxt ""
@@ -13007,13 +13164,14 @@ msgid "Key 3"
msgstr "Клуч ~3"
#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Criteria"
-msgstr ""
+msgstr "Критериуми за подредување"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13169,13 +13327,14 @@ msgid "Mode"
msgstr "Начин"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Страници"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13205,31 +13364,34 @@ msgid "OLE objects:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label32\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Paragraphs:"
-msgstr ""
+msgstr "Пасус"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label33\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Words:"
-msgstr ""
+msgstr "Зборови"
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"label34\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Знак"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13241,13 +13403,14 @@ msgid "Characters excluding spaces:"
msgstr ""
#: statisticsinfopage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"statisticsinfopage.ui\n"
"lineft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Линии"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -13338,7 +13501,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column Width"
-msgstr ""
+msgstr "Ширина на колоната"
#: tablepreviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13636,7 +13799,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Стил на знаци"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13663,7 +13826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13675,13 +13838,14 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: templatedialog1.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog1.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: templatedialog1.ui
msgctxt ""
@@ -13708,7 +13872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: templatedialog16.ui
msgctxt ""
@@ -13765,22 +13929,24 @@ msgid "Image"
msgstr ""
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: templatedialog16.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog16.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13825,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Порамнување"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13852,7 +14018,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Фонт"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13864,13 +14030,14 @@ msgid "Font Effects"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
"position\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Позиција"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13891,13 +14058,14 @@ msgid "Outline & Numbering"
msgstr ""
#: templatedialog2.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog2.ui\n"
"tabs\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Табулатори"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13933,7 +14101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: templatedialog2.ui
msgctxt ""
@@ -13978,16 +14146,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: templatedialog4.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog4.ui\n"
"options\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -14023,16 +14192,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: templatedialog4.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog4.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: templatedialog4.ui
msgctxt ""
@@ -14062,13 +14232,14 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog8.ui\n"
"page\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Страница"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -14113,16 +14284,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "Рабови"
#: templatedialog8.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedialog8.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: templatedialog8.ui
msgctxt ""
@@ -14498,13 +14670,14 @@ msgid "Page Numbering"
msgstr "Број на страница"
#: titlepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стил"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -14561,22 +14734,24 @@ msgid "Entries"
msgstr ""
#: tocdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocdialog.ui\n"
"styles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови"
#: tocdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocdialog.ui\n"
"columns\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колони"
#: tocdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14588,22 +14763,24 @@ msgid "Background"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"levelft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Level"
-msgstr ""
+msgstr "Ниво"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14624,22 +14801,24 @@ msgid "_All"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character style:"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови на знаците"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Уреди..."
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14714,13 +14893,14 @@ msgid "Evaluate up to level:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"numberformatft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14804,13 +14984,14 @@ msgid "Page No."
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"hyperlink\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "H_yperlink"
-msgstr ""
+msgstr "Хиперврска"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14858,13 +15039,14 @@ msgid "Character style for main entries:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Формат"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14876,13 +15058,14 @@ msgid "Document _position"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"sortcontents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Content"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -14921,94 +15104,104 @@ msgid "_3:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"up1cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Растечки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"down1cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Опаѓачки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"up2cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Растечки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"up2cb\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Растечки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"up3cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Растечки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"up3cb\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ascending"
-msgstr ""
+msgstr "Растечки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"down2cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Опаѓачки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"down2cb\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Опаѓачки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"down3cb\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Опаѓачки"
#: tocentriespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocentriespage.ui\n"
"down3cb\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Descending"
-msgstr ""
+msgstr "Опаѓачки"
#: tocentriespage.ui
msgctxt ""
@@ -15038,13 +15231,14 @@ msgid "_New..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"edit\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Уреди..."
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15056,13 +15250,14 @@ msgid "_Title:"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15200,13 +15395,14 @@ msgid "_Additional styles"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"stylescb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Styl_es"
-msgstr ""
+msgstr "Стилови"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15218,13 +15414,14 @@ msgid "Assign styles..."
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"captions\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Captions"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15317,13 +15514,14 @@ msgid "_Number entries"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"brackets\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "[none]"
-msgstr ""
+msgstr "[Нема]"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15443,31 +15641,34 @@ msgid "_File"
msgstr ""
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Јазик"
#: tocindexpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocindexpage.ui\n"
"mainstyleft5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key type:"
-msgstr ""
+msgstr "Тип на клуч"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15476,7 +15677,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgstr "Подредување"
#: tocindexpage.ui
msgctxt ""
@@ -15578,13 +15779,14 @@ msgid "_Edit"
msgstr ""
#: tocstylespage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tocstylespage.ui\n"
"labelGrid\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Порамнување"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15641,13 +15843,14 @@ msgid "_Field codes"
msgstr ""
#: viewoptionspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"viewoptionspage.ui\n"
"comments\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Содржина"
#: viewoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -15897,22 +16100,24 @@ msgid "Wrap"
msgstr ""
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"after\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "По"
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"before\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Пред"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15951,13 +16156,14 @@ msgid "_Parallel"
msgstr ""
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Поставување"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -15996,13 +16202,14 @@ msgid "_Bottom:"
msgstr ""
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Растојание"
#: wrappage.ui
msgctxt ""
@@ -16041,10 +16248,11 @@ msgid "Outside only"
msgstr ""
#: wrappage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"wrappage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
diff --git a/source/mk/sysui/desktop/share.po b/source/mk/sysui/desktop/share.po
index 33106493b10..fc91b48fba5 100644
--- a/source/mk/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/mk/sysui/desktop/share.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:29+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: documents.ulf
msgctxt ""
@@ -129,12 +130,13 @@ msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument-главен документ"
#: documents.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"documents.ulf\n"
"oasis-master-document-template\n"
"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument-главен документ"
#: documents.ulf
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/uui/uiconfig/ui.po b/source/mk/uui/uiconfig/ui.po
index dc9223c0c08..42051d696f8 100644
--- a/source/mk/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/uui/uiconfig/ui.po
@@ -5,16 +5,16 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: authfallback.ui
msgctxt ""
@@ -210,13 +210,14 @@ msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: masterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"masterpassworddlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enter password:"
-msgstr ""
+msgstr "Внесување лозинка"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -256,13 +257,14 @@ msgid "_Enter password:"
msgstr "Внесување лозинка"
#: setmasterpassworddlg.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"setmasterpassworddlg.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Reenter password:"
-msgstr ""
+msgstr "Внесување лозинка"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/vcl/source/src.po b/source/mk/vcl/source/src.po
index 65ad29f687b..c9742c8cc75 100644
--- a/source/mk/vcl/source/src.po
+++ b/source/mk/vcl/source/src.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:55+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string
#: btntext.src
@@ -87,12 +88,13 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Помош"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n"
"string.text"
msgid "~Close"
-msgstr ""
+msgstr "Затвори"
#: btntext.src
#, fuzzy
@@ -196,12 +198,13 @@ msgid "~Save"
msgstr "Зачувување"
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n"
"string.text"
msgid "~Open"
-msgstr ""
+msgstr "~Отвори"
#: btntext.src
#, fuzzy
@@ -254,12 +257,13 @@ msgid "~Clear"
msgstr ""
#: btntext.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_PLAY\n"
"string.text"
msgid "~Play"
-msgstr ""
+msgstr "Пушти"
#: btntext.src
msgctxt ""
@@ -755,7 +759,7 @@ msgctxt ""
"Number of pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
-msgstr ""
+msgstr "Број на копии"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -773,7 +777,7 @@ msgctxt ""
"Print selection only\n"
"itemlist.text"
msgid "Print selection only"
-msgstr ""
+msgstr "Само те~ковниот избор"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -809,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -818,7 +822,7 @@ msgctxt ""
"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -827,7 +831,7 @@ msgctxt ""
"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "А"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -872,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Табела"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -881,7 +885,7 @@ msgctxt ""
"User Defined\n"
"itemlist.text"
msgid "User Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Кориснички дефинирано"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -899,7 +903,7 @@ msgctxt ""
"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +912,7 @@ msgctxt ""
"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +921,7 @@ msgctxt ""
"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -926,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -935,7 +939,7 @@ msgctxt ""
"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +984,7 @@ msgctxt ""
"Executive\n"
"itemlist.text"
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Изврши"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1016,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1025,7 +1029,7 @@ msgctxt ""
"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1034,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1043,7 +1047,7 @@ msgctxt ""
"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Плик"
#: print.src
msgctxt ""
@@ -1412,7 +1416,7 @@ msgctxt ""
"line\n"
"itemlist.text"
msgid "line"
-msgstr ""
+msgstr "линии"
#: units.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po b/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po
index a39cf6fca41..32d173be333 100644
--- a/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mk/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: cupspassworddialog.ui
msgctxt ""
@@ -712,13 +712,14 @@ msgid "Landscape"
msgstr "Пејзаж"
#: printerdevicepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerdevicepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Option:"
-msgstr ""
+msgstr "Опции"
#: printerdevicepage.ui
msgctxt ""
@@ -865,13 +866,14 @@ msgid "_Paper size:"
msgstr ""
#: printerpaperpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"printerpaperpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Ориентација"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -898,7 +900,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Портрет"
#: printerpaperpage.ui
msgctxt ""
@@ -907,7 +909,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Пејзаж"
#: printerpropertiesdialog.ui
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/wizards/source/euro.po b/source/mk/wizards/source/euro.po
index ad2218d062e..9544f549239 100644
--- a/source/mk/wizards/source/euro.po
+++ b/source/mk/wizards/source/euro.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: euro.src
msgctxt ""
@@ -320,12 +321,13 @@ msgid "Select target directory"
msgstr "Избирање целна папка"
#: euro.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 4\n"
"string.text"
msgid "non-existent"
-msgstr ""
+msgstr "непостоен"
#: euro.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/wizards/source/formwizard.po b/source/mk/wizards/source/formwizard.po
index 46a953b715a..a78876e7cb3 100644
--- a/source/mk/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/mk/wizards/source/formwizard.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
@@ -3878,12 +3879,13 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: dbwizres.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 56\n"
"string.text"
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Факс"
#: dbwizres.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po
index c2a32f4a45d..bc31cddf08c 100644
--- a/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/mk/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:20+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:14+0000\n"
+"Last-Translator: Andras Timar <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n==1 || n%10==1 ? 0 : 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1361135673.000000\n"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n"
"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
-msgstr ""
+msgstr "Сертификатот не можеше да биде проверен."
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"STR_HEADERBAR\n"
"string.text"
msgid "Field\tValue"
-msgstr ""
+msgstr "Поле\tВредност"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERSION\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Верзија"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt ""
"STR_SERIALNUM\n"
"string.text"
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Сериски број"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGALGORITHM\n"
"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритам за потпишување"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt ""
"STR_ISSUER\n"
"string.text"
msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "Издавач"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDFROM\n"
"string.text"
msgid "Valid From"
-msgstr ""
+msgstr "Важи од"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"STR_VALIDTO\n"
"string.text"
msgid "Valid to"
-msgstr ""
+msgstr "Важи до"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT\n"
"string.text"
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Област"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n"
"string.text"
msgid "Subject Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритам на областа"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
"string.text"
msgid "Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Јавен клуч"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -109,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"STR_SIGNATURE_ALGO\n"
"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "Алгоритам за потпишување"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUMBPRINT_SHA1\n"
"string.text"
msgid "Thumbprint SHA1"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечаток SHA1"
#: certificateviewer.src
msgctxt ""
@@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_THUMBPRINT_MD5\n"
"string.text"
msgid "Thumbprint MD5"
-msgstr ""
+msgstr "Отпечаток MD5"
#: digitalsignaturesdialog.src
msgctxt ""