diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/ml/basic | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/ml/basic')
-rw-r--r-- | source/ml/basic/source/classes.po | 529 |
1 files changed, 256 insertions, 273 deletions
diff --git a/source/ml/basic/source/classes.po b/source/ml/basic/source/classes.po index 2d3c0173031..6b0f5ab1a4b 100644 --- a/source/ml/basic/source/classes.po +++ b/source/ml/basic/source/classes.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-19 05:43+0000\n" "Last-Translator: balasankarc <balasankarc@autistici.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1453182203.000000\n" #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Syntax error.\n" +"itemlist.text" msgid "Syntax error." msgstr "സിന്റാക്സ് പിഴവു്." @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "സിന്റാക്സ് പിഴവു്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Return without Gosub.\n" +"itemlist.text" msgid "Return without Gosub." msgstr "Gosub ഇല്ലാതെ തിരികെ നല്കുക." @@ -38,8 +38,8 @@ msgstr "Gosub ഇല്ലാതെ തിരികെ നല്കുക." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Incorrect entry; please retry.\n" +"itemlist.text" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "തെറ്റായ ഉള്ളടക്കം; ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഉള്ളടക്കം; ദയവായി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid procedure call.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid procedure call." msgstr "പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള തെറ്റായ വിളി." @@ -56,8 +56,8 @@ msgstr "പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള തെറ്റാ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Overflow.\n" +"itemlist.text" msgid "Overflow." msgstr "ഓവര്ഫ്ലോ." @@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "ഓവര്ഫ്ലോ." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Not enough memory.\n" +"itemlist.text" msgid "Not enough memory." msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "ആവശ്യമായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല. msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Array already dimensioned.\n" +"itemlist.text" msgid "Array already dimensioned." msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി നേരത്തേ നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി നേരത്തേ ന msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Index out of defined range.\n" +"itemlist.text" msgid "Index out of defined range." msgstr "സൂചിക നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന്ന പരിധി കടന്നിരിക്കുന്നു." @@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "സൂചിക നിശ്ചയിച്ചിരിക്കുന msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Duplicate definition.\n" +"itemlist.text" msgid "Duplicate definition." msgstr "ആവര്ത്തിച്ച വ്യാഖ്യാനം." @@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "ആവര്ത്തിച്ച വ്യാഖ്യാനം." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Division by zero.\n" +"itemlist.text" msgid "Division by zero." msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടുള്ള ഹരണം." @@ -110,8 +110,8 @@ msgstr "പൂജ്യം കൊണ്ടുള്ള ഹരണം." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Variable not defined.\n" +"itemlist.text" msgid "Variable not defined." msgstr "വേരിയബിള് നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടില്ല." @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr "വേരിയബിള് നിഷ്കര്ഷിച്ച msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Data type mismatch.\n" +"itemlist.text" msgid "Data type mismatch." msgstr "ഡേറ്റാ തരത്തിലുള്ള പൊരുത്തക്കേടു്." @@ -128,8 +128,8 @@ msgstr "ഡേറ്റാ തരത്തിലുള്ള പൊരുത് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid parameter.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid parameter." msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്." @@ -137,8 +137,8 @@ msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Process interrupted by user.\n" +"itemlist.text" msgid "Process interrupted by user." msgstr "ഉപയോക്താവു് പ്രക്രിയ തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു." @@ -146,8 +146,8 @@ msgstr "ഉപയോക്താവു് പ്രക്രിയ തടസ് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Resume without error.\n" +"itemlist.text" msgid "Resume without error." msgstr "പിശകില്ലാതെ തുടരുക." @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "പിശകില്ലാതെ തുടരുക." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Not enough stack memory.\n" +"itemlist.text" msgid "Not enough stack memory." msgstr "ആവശ്യമായ സ്റ്റാക്ക് മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." @@ -164,8 +164,8 @@ msgstr "ആവശ്യമായ സ്റ്റാക്ക് മെമ്മ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Sub-procedure or function procedure not defined.\n" +"itemlist.text" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില് ഫംഗ്ഷന് പ്രക്രിയ നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടില്ല." @@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില് ഫ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Error loading DLL file.\n" +"itemlist.text" msgid "Error loading DLL file." msgstr "DLL ഫയല് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പിശക്." @@ -182,8 +182,8 @@ msgstr "DLL ഫയല് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Wrong DLL call convention.\n" +"itemlist.text" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "തെറ്റായ DLL വിളി കണ്വെന്ഷന്." @@ -191,8 +191,8 @@ msgstr "തെറ്റായ DLL വിളി കണ്വെന്ഷന msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Internal error $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "ആന്തരിക പിശക് $(ARG1)." @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "ആന്തരിക പിശക് $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid file name or file number.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "തെറ്റായ ഫയല് നാമം അല്ലെങ്കില് ഫയല് സംഖ്യ." @@ -209,8 +209,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഫയല് നാമം അല്ലെങ് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"File not found.\n" +"itemlist.text" msgid "File not found." msgstr "ഫയല് ലഭ്യമല്ല." @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "ഫയല് ലഭ്യമല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Incorrect file mode.\n" +"itemlist.text" msgid "Incorrect file mode." msgstr "തെറ്റായ ഫയല് തരം." @@ -227,8 +227,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഫയല് തരം." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"File already open.\n" +"itemlist.text" msgid "File already open." msgstr "ഫയല് നേരത്തേ തുറന്നിട്ടുണ്ടു്." @@ -236,8 +236,8 @@ msgstr "ഫയല് നേരത്തേ തുറന്നിട്ടു msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Device I/O error.\n" +"itemlist.text" msgid "Device I/O error." msgstr "ഉപകരണത്തില് I/O പിശകു്." @@ -245,8 +245,8 @@ msgstr "ഉപകരണത്തില് I/O പിശകു്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"File already exists.\n" +"itemlist.text" msgid "File already exists." msgstr "ഫയല് നേരത്തേ നിലവിലുണ്ടു്." @@ -254,8 +254,8 @@ msgstr "ഫയല് നേരത്തേ നിലവിലുണ്ടു msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Incorrect record length.\n" +"itemlist.text" msgid "Incorrect record length." msgstr "റിക്കോര്ഡിന്റെ നീളം തെറ്റാണു്." @@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "റിക്കോര്ഡിന്റെ നീളം തെറ് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Disk or hard drive full.\n" +"itemlist.text" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "ഡിസ്ക് അല്ലെങ്കില് ഹാര്ഡ് ഡ്രൈവില് സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല." @@ -272,8 +272,8 @@ msgstr "ഡിസ്ക് അല്ലെങ്കില് ഹാര് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Reading exceeds EOF.\n" +"itemlist.text" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "ലഭ്യമാക്കല് EOF കഴിഞ്ഞുപോയിരിക്കുന്നു" @@ -281,8 +281,8 @@ msgstr "ലഭ്യമാക്കല് EOF കഴിഞ്ഞുപോയ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Incorrect record number.\n" +"itemlist.text" msgid "Incorrect record number." msgstr "തെറ്റായ റിക്കോര്ഡ് നമ്പര്." @@ -290,8 +290,8 @@ msgstr "തെറ്റായ റിക്കോര്ഡ് നമ്പര msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Too many files.\n" +"itemlist.text" msgid "Too many files." msgstr "വളരെ കൂടുതല് ഫയലുകള്." @@ -299,8 +299,8 @@ msgstr "വളരെ കൂടുതല് ഫയലുകള്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Device not available.\n" +"itemlist.text" msgid "Device not available." msgstr "ഉപകരണം ലഭ്യമല്ല." @@ -308,8 +308,8 @@ msgstr "ഉപകരണം ലഭ്യമല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Access denied.\n" +"itemlist.text" msgid "Access denied." msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -317,8 +317,8 @@ msgstr "പ്രവേശനം നിഷേധിച്ചിരിക്ക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Disk not ready.\n" +"itemlist.text" msgid "Disk not ready." msgstr "ഡിസ്ക് തയ്യാറല്ല." @@ -326,8 +326,8 @@ msgstr "ഡിസ്ക് തയ്യാറല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Not implemented.\n" +"itemlist.text" msgid "Not implemented." msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല." @@ -335,8 +335,8 @@ msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Renaming on different drives impossible.\n" +"itemlist.text" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "അനവധി ഡ്രൈവുകളില് പേരു് മാറ്റുവാന് സാധ്യമല്ല." @@ -344,8 +344,8 @@ msgstr "അനവധി ഡ്രൈവുകളില് പേരു് മ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Path/File access error.\n" +"itemlist.text" msgid "Path/File access error." msgstr "വഴി/ഫയലിലേക്കുള്ള പ്രവേശനത്തില് പിശക്." @@ -353,8 +353,8 @@ msgstr "വഴി/ഫയലിലേക്കുള്ള പ്രവേശന msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Path not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Path not found." msgstr "വഴി ലഭ്യമല്ല." @@ -362,8 +362,8 @@ msgstr "വഴി ലഭ്യമല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object variable not set.\n" +"itemlist.text" msgid "Object variable not set." msgstr "ഒബ്ജക്ട് വേരിയബിള് സജ്ജമല്ല." @@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ട് വേരിയബിള് സജ്ജമ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid string pattern.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid string pattern." msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രിങ് മാതൃക." @@ -380,8 +380,8 @@ msgstr "തെറ്റായ സ്ട്രിങ് മാതൃക." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Use of zero not permitted.\n" +"itemlist.text" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "പൂജ്യം ഉപയോഗിക്കുവാന് പാടില്ല." @@ -389,8 +389,8 @@ msgstr "പൂജ്യം ഉപയോഗിക്കുവാന് പാ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE Error.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE Error." msgstr "DDE പിശക്." @@ -398,8 +398,8 @@ msgstr "DDE പിശക്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Awaiting response to DDE connection.\n" +"itemlist.text" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "DDE കണക്ഷനിലേക്കുള്ള മറുപടി കാത്തിരിക്കുന്നു." @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "DDE കണക്ഷനിലേക്കുള്ള മറുപടി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"No DDE channels available.\n" +"itemlist.text" msgid "No DDE channels available." msgstr "DDE ചാനലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല." @@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "DDE ചാനലുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"No application responded to DDE connect initiation.\n" +"itemlist.text" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് ഒരു പ്രയോഗവും പ്രതികരിച്ചില്ല." @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Too many applications responded to DDE connect initiation.\n" +"itemlist.text" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "അനവധി പ്രയോഗങ്ങള് DDE കണക്ടിന്റെ ആരംഭത്തിനോടു് പ്രതികരിച്ചു." @@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "അനവധി പ്രയോഗങ്ങള് DDE കണക്ട msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE channel locked.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE ചാനല് പൂട്ടിയിരിക്കുന്നു." @@ -443,8 +443,8 @@ msgstr "DDE ചാനല് പൂട്ടിയിരിക്കുന് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"External application cannot execute DDE operation.\n" +"itemlist.text" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗത്തിനു് DDE പ്രക്രിയ നടത്തുവാന് സാധ്യമല്ല." @@ -452,8 +452,8 @@ msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗത്ത msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Timeout while waiting for DDE response.\n" +"itemlist.text" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "DDE പ്രതികരണത്തിനുള്ള സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു." @@ -461,8 +461,8 @@ msgstr "DDE പ്രതികരണത്തിനുള്ള സമയം ക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"User pressed ESCAPE during DDE operation.\n" +"itemlist.text" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "ഉപഭോക്താവ് DDE പ്രക്രിയയുടെ സമയത്ത് ESCAPE അമര്ത്തി." @@ -470,8 +470,8 @@ msgstr "ഉപഭോക്താവ് DDE പ്രക്രിയയുടെ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"External application busy.\n" +"itemlist.text" msgid "External application busy." msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം ഉപയോഗത്തിലാണു്." @@ -479,8 +479,8 @@ msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം ഉപ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE operation without data.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE operation without data." msgstr "ഡേറ്റ ഇല്ലാതെയുള്ള DDE പ്രക്രിയ." @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "ഡേറ്റ ഇല്ലാതെയുള്ള DDE പ്രക് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Data are in wrong format.\n" +"itemlist.text" msgid "Data are in wrong format." msgstr "ഡേറ്റ തെറ്റായ മാതൃകയിലാണു്." @@ -497,8 +497,8 @@ msgstr "ഡേറ്റ തെറ്റായ മാതൃകയിലാണു msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"External application has been terminated.\n" +"itemlist.text" msgid "External application has been terminated." msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു." @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "പുറമേനിന്നുള്ള പ്രയോഗം നി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE connection interrupted or modified.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE കണക്ഷന് തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു അല്ലെങ്കില് മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു." @@ -515,8 +515,8 @@ msgstr "DDE കണക്ഷന് തടസ്സപ്പെടുത്ത msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE method invoked with no channel open.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "ഒരു ചാനലും തുറക്കാതെ DDE രീതിയെ വിളിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -524,8 +524,8 @@ msgstr "ഒരു ചാനലും തുറക്കാതെ DDE രീത msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid DDE link format.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "തെറ്റായ DDE ലിങ്ക് മാതൃക." @@ -533,8 +533,8 @@ msgstr "തെറ്റായ DDE ലിങ്ക് മാതൃക." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE message has been lost.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE message has been lost." msgstr "DDE സന്ദേശം നഷ്ടമാക്കിയിരിക്കുന്നു." @@ -542,8 +542,8 @@ msgstr "DDE സന്ദേശം നഷ്ടമാക്കിയിരിക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Paste link already performed.\n" +"itemlist.text" msgid "Paste link already performed." msgstr "കണ്ണി ഒട്ടിക്കുന്ന പ്രക്രിയ നേരത്തെ ചെയ്തിരിക്കുന്നു." @@ -551,8 +551,8 @@ msgstr "കണ്ണി ഒട്ടിക്കുന്ന പ്രക്ര msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Link mode cannot be set due to invalid link topic.\n" +"itemlist.text" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "കണ്ണിയുടെ വിഷയം തെറ്റായതിനാല് ലിങ്ക് മോഡ് സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." @@ -560,8 +560,8 @@ msgstr "കണ്ണിയുടെ വിഷയം തെറ്റായതി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"DDE requires the DDEML.DLL file.\n" +"itemlist.text" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE - ഇതിനു് DDEML.DLL എന്ന ഫയല് ആവശ്യമുണ്ടു്." @@ -569,8 +569,8 @@ msgstr "DDE - ഇതിനു് DDEML.DLL എന്ന ഫയല് ആവ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Module cannot be loaded; invalid format.\n" +"itemlist.text" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല; തെറ്റായ മാതൃക." @@ -578,8 +578,8 @@ msgstr "ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid object index.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid object index." msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക." @@ -587,8 +587,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് സൂചിക." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object is not available.\n" +"itemlist.text" msgid "Object is not available." msgstr "ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല." @@ -596,8 +596,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ട് ലഭ്യമല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Incorrect property value.\n" +"itemlist.text" msgid "Incorrect property value." msgstr "തെറ്റായ വിശേഷതാമൂല്ല്യം." @@ -605,8 +605,8 @@ msgstr "തെറ്റായ വിശേഷതാമൂല്ല്യം." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"This property is read-only.\n" +"itemlist.text" msgid "This property is read-only." msgstr "ഈ വിശേഷത വായിക്കുവാന് മാത്രമേ സാധിക്കൂ." @@ -614,8 +614,8 @@ msgstr "ഈ വിശേഷത വായിക്കുവാന് മാത msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"This property is write only.\n" +"itemlist.text" msgid "This property is write only." msgstr "ഈ വിശേഷത എഴുതാന് മാത്രമേ സാധിക്കൂ." @@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "ഈ വിശേഷത എഴുതാന് മാത്രമേ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid object reference.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid object reference." msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് പരാമര്ശം." @@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഒബ്ജക്ട് പരാമര്ശ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Property or method not found: $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില് രീതി ലഭ്യമായില്ല: $(ARG1)." @@ -641,8 +641,8 @@ msgstr "വിശേഷത അല്ലെങ്കില് രീതി ല msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object required.\n" +"itemlist.text" msgid "Object required." msgstr "ഒബ്ജക്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്." @@ -650,8 +650,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ട് ആവശ്യമുണ്ടു്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid use of an object.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid use of an object." msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ തെറ്റായ ഉപയോഗം." @@ -659,8 +659,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ തെറ്റായ ഉപയോ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"OLE Automation is not supported by this object.\n" +"itemlist.text" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് OLE ഓട്ടോമേഷന് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." @@ -668,8 +668,8 @@ msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് OLE ഓട്ടോമേഷന് പ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"This property or method is not supported by the object.\n" +"itemlist.text" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് ഈ വിശേഷത അല്ലെങ്കില് രീതി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." @@ -677,8 +677,8 @@ msgstr "ഈ ഒബ്ജക്ട് ഈ വിശേഷത അല്ലെങ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"OLE Automation Error.\n" +"itemlist.text" msgid "OLE Automation Error." msgstr "OLE ഓട്ടോമേഷന് പിശക്." @@ -686,8 +686,8 @@ msgstr "OLE ഓട്ടോമേഷന് പിശക്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"This action is not supported by given object.\n" +"itemlist.text" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവൃത്തി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." @@ -695,8 +695,8 @@ msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Named arguments are not supported by given object.\n" +"itemlist.text" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നെയിമ്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." @@ -704,8 +704,8 @@ msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"The current locale setting is not supported by the given object.\n" +"itemlist.text" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് നിലവിലുള്ള ലൊക്കേല് സജ്ജീകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." @@ -713,8 +713,8 @@ msgstr "പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒബ്ജക്ട് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Named argument not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Named argument not found." msgstr "നെയിമ്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമായില്ല." @@ -722,8 +722,8 @@ msgstr "നെയിമ്ഡ് ആര്ഗ്യുമെന്റ് ല msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Argument is not optional.\n" +"itemlist.text" msgid "Argument is not optional." msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റ് നിര്ബന്ധമാണു്." @@ -731,8 +731,8 @@ msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റ് നിര്ബന്ധ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid number of arguments.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്." @@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object is not a list.\n" +"itemlist.text" msgid "Object is not a list." msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പട്ടിക അല്ല." @@ -749,8 +749,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പട്ടിക അല്ല." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid ordinal number.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "തെറ്റായ ഓര്ഡിനല് സംഖ്യ." @@ -758,8 +758,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ഓര്ഡിനല് സംഖ്യ." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Specified DLL function not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട DLL ഫംങ്ഷന് ലഭ്യമായില്ല." @@ -767,8 +767,8 @@ msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട DLL ഫംങ്ഷന് ലഭ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid clipboard format.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "തെറ്റായ ക്ലിപ്ബോര്ഡ് മാതൃക." @@ -776,8 +776,8 @@ msgstr "തെറ്റായ ക്ലിപ്ബോര്ഡ് മാത msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object does not have this property.\n" +"itemlist.text" msgid "Object does not have this property." msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ വിശേഷത ലഭ്യമല്ല." @@ -785,8 +785,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ വിശേഷത ലഭ്യമ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Object does not have this method.\n" +"itemlist.text" msgid "Object does not have this method." msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ രീതി ലഭ്യമല്ല." @@ -794,8 +794,8 @@ msgstr "ഒബ്ജക്ടിനു് ഈ രീതി ലഭ്യമല് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Required argument lacking.\n" +"itemlist.text" msgid "Required argument lacking." msgstr "ആവശ്യമായ ആര്ഗ്യുമെന്റ് ലഭ്യമല്ല." @@ -803,17 +803,8 @@ msgstr "ആവശ്യമായ ആര്ഗ്യുമെന്റ് ല msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Invalid number of arguments." -msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റുകളുടെ എണ്ണം തെറ്റാണു്." - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" -"RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Error executing a method.\n" +"itemlist.text" msgid "Error executing a method." msgstr "ഒരു രീതി പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതില് പിശക്." @@ -821,8 +812,8 @@ msgstr "ഒരു രീതി പ്രവര്ത്തിപ്പിക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Unable to set property.\n" +"itemlist.text" msgid "Unable to set property." msgstr "വിശേഷത സജ്ജമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." @@ -830,8 +821,8 @@ msgstr "വിശേഷത സജ്ജമാക്കുവാന് സാ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Unable to determine property.\n" +"itemlist.text" msgid "Unable to determine property." msgstr "വിശേഷത സ്ഥിരീകരിക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." @@ -839,8 +830,8 @@ msgstr "വിശേഷത സ്ഥിരീകരിക്കുവാന് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Unexpected symbol: $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ചിഹ്നം: $(ARG1)." @@ -848,8 +839,8 @@ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ചിഹ്നം: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Expected: $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ചു: $(ARG1)." @@ -857,8 +848,8 @@ msgstr "പ്രതീക്ഷിച്ചു: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Symbol expected.\n" +"itemlist.text" msgid "Symbol expected." msgstr "ചിഹ്നം പ്രതീക്ഷിച്ചു." @@ -866,8 +857,8 @@ msgstr "ചിഹ്നം പ്രതീക്ഷിച്ചു." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Variable expected.\n" +"itemlist.text" msgid "Variable expected." msgstr "വേരിയബിള് പ്രതീക്ഷിച്ചു." @@ -875,8 +866,8 @@ msgstr "വേരിയബിള് പ്രതീക്ഷിച്ചു." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Label expected.\n" +"itemlist.text" msgid "Label expected." msgstr "ലേബല് പ്രതീക്ഷിച്ചു." @@ -884,8 +875,8 @@ msgstr "ലേബല് പ്രതീക്ഷിച്ചു." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Value cannot be applied.\n" +"itemlist.text" msgid "Value cannot be applied." msgstr "മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." @@ -893,8 +884,8 @@ msgstr "മൂല്യം ഉപയോഗിക്കുവാന് സാ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Variable $(ARG1) already defined.\n" +"itemlist.text" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "വേരിയബിള് $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിര്വചിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -902,8 +893,8 @@ msgstr "വേരിയബിള് $(ARG1) നേരത്തേ തന് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined.\n" +"itemlist.text" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില് ഫംങ്ഷന് പ്രക്രിയ $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -911,8 +902,8 @@ msgstr "ഉപപ്രക്രിയ അല്ലെങ്കില് ഫ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Label $(ARG1) already defined.\n" +"itemlist.text" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "ലേബല് $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നിഷ്കര്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -920,8 +911,8 @@ msgstr "ലേബല് $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ നി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Variable $(ARG1) not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "വേരിയബിള് $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -929,8 +920,8 @@ msgstr "വേരിയബിള് $(ARG1) കണ്ടെത്താനാ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Array or procedure $(ARG1) not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "അറെ അല്ലെങ്കില് പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -938,8 +929,8 @@ msgstr "അറെ അല്ലെങ്കില് പ്രക്രിയ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Procedure $(ARG1) not found.\n" +"itemlist.text" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായില്ല." @@ -947,8 +938,8 @@ msgstr "പ്രക്രിയ $(ARG1) കണ്ടെത്താനായി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Label $(ARG1) undefined.\n" +"itemlist.text" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "ലേബല് $(ARG1) നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടില്ല." @@ -956,8 +947,8 @@ msgstr "ലേബല് $(ARG1) നിഷ്കര്ഷിച്ചിട msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Unknown data type $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "അപരിചിതമായ ഡേറ്റ തരം $(ARG1)." @@ -965,8 +956,8 @@ msgstr "അപരിചിതമായ ഡേറ്റ തരം $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Exit $(ARG1) expected.\n" +"itemlist.text" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Exit $(ARG1) പ്രതീക്ഷിച്ചു." @@ -974,8 +965,8 @@ msgstr "Exit $(ARG1) പ്രതീക്ഷിച്ചു." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Statement block still open: $(ARG1) missing.\n" +"itemlist.text" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബ്ലോക്ക് ഇപ്പോഴും തുറന്നിരിക്കുന്നു: $(ARG1) കാണാനില്ല." @@ -983,8 +974,8 @@ msgstr "സ്റ്റേറ്റ്മെന്റ് ബ്ലോക്ക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Parentheses do not match.\n" +"itemlist.text" msgid "Parentheses do not match." msgstr "പരാന്തസിസ് പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല." @@ -992,8 +983,8 @@ msgstr "പരാന്തസിസ് പൊരുത്തപ്പെടു msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Symbol $(ARG1) already defined differently.\n" +"itemlist.text" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "ചിഹ്നം $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ മറ്റൊരു തരത്തില് നിഷ്കര്ച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -1001,8 +992,8 @@ msgstr "ചിഹ്നം $(ARG1) നേരത്തേ തന്നെ മറ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Parameters do not correspond to procedure.\n" +"itemlist.text" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "പരാമീറ്ററുകള് പ്രക്രിയകള് അനുസരിച്ചു് പ്രവര്ത്തിക്കുന്നില്ല." @@ -1010,8 +1001,8 @@ msgstr "പരാമീറ്ററുകള് പ്രക്രിയക msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Invalid character in number.\n" +"itemlist.text" msgid "Invalid character in number." msgstr "സംഖ്യയില് അസാധുവായ അക്ഷരം." @@ -1019,8 +1010,8 @@ msgstr "സംഖ്യയില് അസാധുവായ അക്ഷര msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Array must be dimensioned.\n" +"itemlist.text" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി അറിഞ്ഞിരിക്കണം." @@ -1028,8 +1019,8 @@ msgstr "അറെയുടെ വ്യാപ്തി അറിഞ്ഞിര msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Else/Endif without If.\n" +"itemlist.text" msgid "Else/Endif without If." msgstr "If ഇല്ലാതെ Else/Endif ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -1037,8 +1028,8 @@ msgstr "If ഇല്ലാതെ Else/Endif ഉപയോഗിച്ചിരി msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"$(ARG1) not allowed within a procedure.\n" +"itemlist.text" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ളില് $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല." @@ -1046,8 +1037,8 @@ msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ളില് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"$(ARG1) not allowed outside a procedure.\n" +"itemlist.text" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കു് പുറത്തു് $(ARG1) അനുവദിക്കുന്നതല്ല." @@ -1055,8 +1046,8 @@ msgstr "ഒരു പ്രക്രിയയ്ക്കു് പുറത് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Dimension specifications do not match.\n" +"itemlist.text" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "വ്യാപ്തി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല." @@ -1064,8 +1055,8 @@ msgstr "വ്യാപ്തി പൊരുത്തപ്പെടുന് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Unknown option: $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "അപരിചിതമായ ഐച്ഛികം: $(ARG1)." @@ -1073,8 +1064,8 @@ msgstr "അപരിചിതമായ ഐച്ഛികം: $(ARG1)." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Constant $(ARG1) redefined.\n" +"itemlist.text" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "കോണ്സ്റ്റന്റ് $(ARG1) വീണ്ടും നിഷ്കര്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -1082,8 +1073,8 @@ msgstr "കോണ്സ്റ്റന്റ് $(ARG1) വീണ്ടും msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Program too large.\n" +"itemlist.text" msgid "Program too large." msgstr "പ്രോഗ്രാം വളരെ വലുതാണു്." @@ -1091,8 +1082,8 @@ msgstr "പ്രോഗ്രാം വളരെ വലുതാണു്." msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Strings or arrays not permitted.\n" +"itemlist.text" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "സ്ട്രിങ് അല്ലെങ്കില് അറെ അനുവദിക്കുന്നതല്ല." @@ -1100,8 +1091,8 @@ msgstr "സ്ട്രിങ് അല്ലെങ്കില് അറെ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"An exception occurred $(ARG1).\n" +"itemlist.text" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "ഒരു എക്സെപ്ഷന് $(ARG1) സംഭച്ചിരിക്കുന്നു." @@ -1109,8 +1100,8 @@ msgstr "ഒരു എക്സെപ്ഷന് $(ARG1) സംഭച്ച msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"This array is fixed or temporarily locked.\n" +"itemlist.text" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "ഈ അറേ പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു അല്ലെങ്കില് താല്ക്കാലികമായി പൂട്ടിയിരിയ്ക്കുന്നു." @@ -1118,8 +1109,8 @@ msgstr "ഈ അറേ പരിഹരിച്ചിരിയ്ക്കുന msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Out of string space.\n" +"itemlist.text" msgid "Out of string space." msgstr "സ്പ്രിങിനുള്ള സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല." @@ -1127,8 +1118,8 @@ msgstr "സ്പ്രിങിനുള്ള സ്ഥലം ലഭ്യമ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Expression Too Complex.\n" +"itemlist.text" msgid "Expression Too Complex." msgstr "എക്സ്പ്രഷന് വളരെ സങ്കീര്ണ്ണം." @@ -1136,8 +1127,8 @@ msgstr "എക്സ്പ്രഷന് വളരെ സങ്കീര് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Can't perform requested operation.\n" +"itemlist.text" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ നടപ്പിലാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." @@ -1145,8 +1136,8 @@ msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ നടപ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"Too many DLL application clients.\n" +"itemlist.text" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "അനവധി ഡിഎല്എല് പ്രയോഗത്തിനുള്ള ക്ലയന്റുകള്." @@ -1154,8 +1145,8 @@ msgstr "അനവധി ഡിഎല്എല് പ്രയോഗത് msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"For loop not initialized.\n" +"itemlist.text" msgid "For loop not initialized." msgstr "ആരംഭിച്ചിട്ടില്ലാത്ത ലൂപ്പിനു് വേണ്ടി." @@ -1163,8 +1154,8 @@ msgstr "ആരംഭിച്ചിട്ടില്ലാത്ത ലൂപ msgctxt "" "sb.src\n" "RID_BASIC_START\n" -"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" +"$(ARG1)\n" +"itemlist.text" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" @@ -1179,14 +1170,6 @@ msgstr "മാക്രോയുടെ പ്രവര്ത്തനം ത #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" -"IDS_SBERR_STOREREF\n" -"string.text" -msgid "Reference will not be saved: " -msgstr "സൂചന സൂക്ഷിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല: " - -#: sb.src -msgctxt "" -"sb.src\n" "ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." |