aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 16:50:05 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-04-28 17:16:36 +0200
commit2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch)
tree15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/ml/cui/uiconfig/ui.po
parent6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff)
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/ml/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/ml/cui/uiconfig/ui.po497
1 files changed, 163 insertions, 334 deletions
diff --git a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
index 0eb1d8aac71..e3fb1c802ba 100644
--- a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-01 12:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-18 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-18 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: ansonjacob <ansonjacob.aj@gmail.com>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1476800481.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1476800314.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -172,6 +172,15 @@ msgstr "ലോക്കേല്‍: $LOCALE"
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
"aboutdialog.ui\n"
+"buildIdLink\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "See Log: $GITHASH"
+msgstr ""
+
+#: aboutdialog.ui
+msgctxt ""
+"aboutdialog.ui\n"
"description\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -184,8 +193,8 @@ msgctxt ""
"copyright\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Copyright © 2000–2016 LibreOffice contributors."
-msgstr "പകര്‍പ്പവകാശം © 2000 - 2016 ലിബര്‍ഓഫീസ് പ്രവര്‍ത്തകര്‍."
+msgid "Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors."
+msgstr ""
#: aboutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2225,11 +2234,11 @@ msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ (_x):"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
"cellalignment.ui\n"
-"labelPropeties\n"
+"labelProperties\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr "വിശേഷതകള്‍"
+msgstr ""
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -6271,7 +6280,7 @@ msgctxt ""
"HyperlinkDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Link"
+msgid "Hyperlink"
msgstr ""
#: hyperlinkdialog.ui
@@ -6497,8 +6506,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Link Type"
-msgstr ""
+msgid "Hyperlink Type"
+msgstr "ഹൈപ്പര്‍ലിങ്ക് രീതി"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
@@ -7969,6 +7978,42 @@ msgstr "വിവരണം"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
+"toolrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolrestore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolchange\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change Icon..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"toolreset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Icon"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
"toplevelft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8158,6 +8203,24 @@ msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
"menuassignpage.ui\n"
+"modtoolrename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
+"modtooldelete\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: menuassignpage.ui
+msgctxt ""
+"menuassignpage.ui\n"
"modrename\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8662,24 +8725,6 @@ msgstr "സ്വയമേ"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"fromfile\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "From file..."
-msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"gallery\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "ഗ്യാലറി"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8698,24 +8743,6 @@ msgstr "സംഖ്യ:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"charstyleft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character style:"
-msgstr "അക്ഷരശൈലി:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"sublevelsft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Show sublevels:"
-msgstr "ഉപലവലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"startatft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8860,33 +8887,6 @@ msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"colorft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Color:"
-msgstr "നിറം:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"relsizeft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Relative size:"
-msgstr "റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"numalignft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "_Alignment:"
-msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് (_A):"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"numalign\n"
"0\n"
"stringlist.text"
@@ -8914,15 +8914,6 @@ msgstr "വലതു്"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"bulletft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Character:"
-msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"bullet\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8932,15 +8923,6 @@ msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"suffixft\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "After:"
-msgstr "ശേഷം:"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
"prefixft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -8959,263 +8941,110 @@ msgstr "വേര്തിരിക്കുന്ന"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"label2\n"
+"suffixft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "അക്കമിടുക"
+msgid "After:"
+msgstr "ശേഷം:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"allsame\n"
+"sublevelsft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "_Consecutive numbering"
-msgstr "_അടത്തുള്ള അക്കമിടല്‍"
+msgid "Show sublevels:"
+msgstr "ഉപലവലുകള്‍ കാണിയ്ക്കുക:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"label3\n"
+"bulletft\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "All Levels"
-msgstr "എല്ലാ തലത്തിലും"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"0\n"
-"stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"1\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Bullet"
-msgstr "ബുള്ളറ്റ്"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"2\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"3\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Linked graphics"
-msgstr "ബന്ധിച്ച ഗ്രാഫിക്സ്"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"4\n"
-"stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "1, 2, 3, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"5\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"6\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"7\n"
-"stringlist.text"
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"8\n"
-"stringlist.text"
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"9\n"
-"stringlist.text"
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"10\n"
-"stringlist.text"
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"11\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "നേറ്റീവ് നംബറിങ്"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"12\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ബള്‍ഗേറിയന്‍)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"13\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ബള്‍ഗേറിയന്‍)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"14\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ബള്‍ഗേറിയന്‍)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"15\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ബള്‍ഗേറിയന്‍)"
-
-#: numberingoptionspage.ui
-msgctxt ""
-"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"16\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (റഷ്യന്‍)"
+msgid "Character:"
+msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"17\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (റഷ്യന്‍)"
+"relsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Relative size:"
+msgstr "റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"18\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (റഷ്യന്‍)"
+"colorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color:"
+msgstr "നിറം:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"19\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (റഷ്യന്‍)"
+"charstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character style:"
+msgstr "അക്ഷരശൈലി:"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"20\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (സേര്‍ബിയന്‍)"
+"numalignft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Alignment:"
+msgstr "അലൈന്‍മെന്റ് (_A):"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"21\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (സേര്‍ബിയന്‍)"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "അക്കമിടുക"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"22\n"
-"stringlist.text"
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (സേര്‍ബിയന്‍)"
+"allsame\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Consecutive numbering"
+msgstr "_അടത്തുള്ള അക്കമിടല്‍"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"23\n"
-"stringlist.text"
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (സേര്‍ബിയന്‍)"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All Levels"
+msgstr "എല്ലാ തലത്തിലും"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"24\n"
-"stringlist.text"
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr "Α, Β, Γ, ... (ഗ്രീക്ക് അപ്പര്‍ ലെറ്റര്‍)"
+"fromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
"numberingoptionspage.ui\n"
-"liststore1\n"
-"25\n"
-"stringlist.text"
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr "α, β, γ, ... (ഗ്രീക്ക് ലോവര്‍ ലെറ്റര്‍)"
+"gallery\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "ഗ്യാലറി"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -10979,7 +10808,7 @@ msgctxt ""
"ctlsupport\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Complex _text layout (CTL):"
+msgid "Complex _text layout:"
msgstr ""
#: optlanguagespage.ui
@@ -12461,65 +12290,65 @@ msgstr "_മെനുകളിലുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങ
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"menuicons\n"
+"contextmenushortcuts\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr "കാണിക്കുക"
+msgstr ""
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shortcuts in context menus:"
+msgstr ""
+
+#: optviewpage.ui
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"menuicons\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"menuicons\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "അദൃശ്യമാക്കുക"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
-"contextmenushortcuts\n"
+"menuicons\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
-
-#: optviewpage.ui
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"label10\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Shortcuts in context menus:"
-msgstr ""
+msgstr "കാണിക്കുക"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -12706,16 +12535,6 @@ msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr "സ്ക്രീന്‍ ഫോണ്ട് ആന്റി_അലിയാസിങ്"
#: optviewpage.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"optviewpage.ui\n"
-"aafrom\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "fro_m:"
-msgstr "_എവിടെ നിന്നും"
-
-#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label9\n"
@@ -12788,6 +12607,16 @@ msgid "Large"
msgstr ""
#: optviewpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optviewpage.ui\n"
+"aafrom\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "fro_m:"
+msgstr "_എവിടെ നിന്നും"
+
+#: optviewpage.ui
msgctxt ""
"optviewpage.ui\n"
"label1\n"
@@ -15138,8 +14967,8 @@ msgctxt ""
"ctrlclick\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ctrl-click required _to follow links"
-msgstr ""
+msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks"
+msgstr "ഹൈപ്പര്‍ കണ്ണികള്‍ക്കായി Ctrl ക്ലിക്കിന്റെ _ആവശ്യമുണ്ടു്"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""