aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/ml/scaddins
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/ml/scaddins')
-rw-r--r--source/ml/scaddins/source/analysis.po20
-rw-r--r--source/ml/scaddins/source/pricing.po172
2 files changed, 96 insertions, 96 deletions
diff --git a/source/ml/scaddins/source/analysis.po b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
index 8e708765f86..7480896d228 100644
--- a/source/ml/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/ml/scaddins/source/analysis.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 10:11+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "ആരംഭതീയതിയ്ക്കും അവസാനതീയതിയ്ക്കും മദ്ധ്യയുള്ള മുഴുവന്‍ തീയതിയകുളെടുയും എണ്ണം ഒരു വര്‍ഷത്തിന്റെ ഭാഗമായി തിരികെ നല്കുന്നു."
+msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "Basis for determining the interest days"
-msgstr "പലിശ ദിവങ്ങളുടെ നിര്‍ണ്ണയത്തിന്റെ അടിസ്ഥാനം"
+msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr "1 മുതല്‍ മൂന്നു വരെയുള്ള സംഖ്യ ആഴ്ചയുടെ ആരംഭം കാണിക്കുന്നു"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "പൂര്‍ണ്ണ സംഖ്യയുടെ കഴിവില്‍ ഉയര്ന്നിരിക്കുന്ന വിഷമ സംഖ്യ തിരികെ നല്കുക."
+msgid "Returns a complex number raised to a real power"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ml/scaddins/source/pricing.po b/source/ml/scaddins/source/pricing.po
index 7d1b92dd496..d90f796ceab 100644
--- a/source/ml/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/ml/scaddins/source/pricing.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 13:32+0000\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a barrier option"
-msgstr "ഒരു ബാരിയര്‍ ഐച്ഛികത്തിന്റെ വില"
+msgid "Pricing of a barrier option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -40,8 +40,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr "അസ്സെറ്റിന്റെ മൂല്ല്യം/വില"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -58,8 +58,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "അസ്സറ്റിന്റെ ആനുവല്‍ വോളറ്റാലിറ്റി"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "പലിശ നിരക്ക് "
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -94,8 +94,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ഫോറിന്‍ പരിശ നിരക്ക്"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -112,8 +112,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "മച്ചുറിറ്റി കാലാവധി വര്‍ഷങ്ങളില്‍"
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -130,8 +130,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "strike level of the option"
-msgstr "ഐച്ഛികത്തിന്റെ സ്ട്രൈക്ക് ലവല്‍"
+msgid "Strike level of the option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -148,8 +148,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "കുറഞ്ഞ ബാരിയര്‍ (കുറഞ്ഞ ബാരിയറിനു് വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "കൂടിയ ബാരിയര്‍ (കൂടിയ ബാരിയര്‍ വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -184,8 +184,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
-msgstr "ബാരിയര്‍ എത്തിയെങ്കില്‍ കാലാവധി കഴിയുമ്പോള്‍ അടച്ച പണം"
+msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -202,8 +202,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr "ഉപാധി (p)ut അല്ലെങ്കില്‍ (c)all ആണെങ്കില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കേണ്ട സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -220,8 +220,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
-msgstr "ഉപാധി knock-(i)n അല്ലെങ്കില്‍ knock-(o)ut ആണെങ്കില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുവാനുള്ള സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -238,8 +238,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"25\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "ബാരിയര്‍ എപ്പോഴും ലഭ്യമോ അല്ലെങ്കില്‍ കാലാവധി കഴിയുമ്പോള്‍ മാത്രമോ എന്നു് നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്ന സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -256,8 +256,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"27\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "നിര്‍ബന്ധമല്ലാത്ത പരാമീറ്റര്‍, നല്‍കിയിട്ടില്ലെങ്കില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ വില ലഭ്യമാക്കുന്നു; സജ്ജമെങ്കില്‍, ഇന്‍പുട്ട് പരാമീറ്ററുകളില്‍ ഒന്നില്ല പ്രൈസ് സെന്‍സിറ്റിവ് (ഗ്രീക്ക്സ്) ലഭ്യമാക്കുന്നു; സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍:(d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -265,8 +265,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a touch/no-touch option"
-msgstr "ഒരു touch/no-touch ഐച്ഛികത്തിന്റെ വില"
+msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -283,8 +283,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
-msgstr "അസ്സെറ്റിന്റെ മൂല്ല്യം/വില"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -301,8 +301,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "r"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -319,8 +319,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "പലിശ നിരക്ക് "
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -337,8 +337,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "ഫോറിന്‍ പരിശ നിരക്ക്"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -355,8 +355,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "മച്ചുറിറ്റി കാലാവധി വര്‍ഷങ്ങളില്‍"
+msgid "Fime to maturity of the option in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -373,8 +373,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "കുറഞ്ഞ ബാരിയര്‍ (കുറഞ്ഞ ബാരിയറിനു് വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -391,8 +391,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "കൂടിയ ബാരിയര്‍ (കൂടിയ ബാരിയര്‍ വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -409,8 +409,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr " (d)omestic കറന്‍സി അല്ലെങ്കില്‍ (f)oreign കറന്‍സിയുടെ ഒരു യൂണിറ്റ് ഐച്ഛികം നല്‍കുന്നെങ്കില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -427,8 +427,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr "ഐച്ഛികം knock-(i)n (touch) അല്ലെങ്കില്‍ knock-(o)ut (no-touch) തരമാണെന്നു് നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്നതിനുള്ള സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -445,8 +445,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "ബാരിയര്‍ എപ്പോഴും ലഭ്യമോ അല്ലെങ്കില്‍ കാലാവധി കഴിയുമ്പോള്‍ മാത്രമോ എന്നു് നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്ന സ്ട്രിങ്"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -463,8 +463,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "നിര്‍ബന്ധമല്ലാത്ത പരാമീറ്റര്‍, നല്‍കിയിട്ടില്ലെങ്കില്‍ ഫംഗ്ഷന്‍ വില ലഭ്യമാക്കുന്നു; സജ്ജമെങ്കില്‍, ഇന്‍പുട്ട് പരാമീറ്ററുകളില്‍ ഒന്നില്ല പ്രൈസ് സെന്‍സിറ്റിവ് (ഗ്രീക്ക്സ്) ലഭ്യമാക്കുന്നു; സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍:(d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -472,8 +472,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "dS/S = mu dt + vol dW പാലിയ്ക്കുന്നു എന്നു് കരുതി അസ്സറ്റ് ബാരിയര്‍ എത്തുന്നു എന്നുള്ള സാധ്യത"
+msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -490,8 +490,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr "അസ്സറ്റിന്റെ മൂല്ല്യം/വില S"
+msgid "Price/value S of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -508,8 +508,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "അസ്സറ്റിന്റെ ആനുവല്‍ വോളറ്റാലിറ്റി"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -526,8 +526,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "T"
+msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -544,8 +544,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity"
-msgstr "കാലാധിയ്ക്കുള്ള സമയം"
+msgid "Time to maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -562,8 +562,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "കുറഞ്ഞ ബാരിയര്‍ (കുറഞ്ഞ ബാരിയറിനു് വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Tower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -580,8 +580,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "കൂടിയ ബാരിയര്‍ (കൂടിയ ബാരിയര്‍ വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -589,8 +589,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr "രണ്ടു് ബാരിയര്‍ ലവലുകള്‍ക്കിടയില്‍ അസ്സറ്റ് കാലാവധിയില്‍ തീരുമ്പോള്‍ അവസാനിയ്ക്കുന്നു എന്നതിനുള്ള സാധ്യത, dS/S = mu dt + vol dW എന്നു് കരുതി (അവസാന രണ്ടു് പരാമീറ്ററുകള്‍ (strike, put/call) നല്‍കിയെങ്കില്‍, call-നു് [strike, upper barrier]-ലുള്ള S_T-നുള്ള സാധ്യത, put-നു് [lower barrier, strike]-ലുള്ള S_T സാധ്യത)"
+msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -607,8 +607,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the asset"
-msgstr "അസ്സറ്റിന്റെ മൂല്ല്യം/വില"
+msgid "Price/value of the asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -625,8 +625,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the asset"
-msgstr "അസ്സറ്റിന്റെ ആനുവല്‍ വോളറ്റാലിറ്റി"
+msgid "Annual volatility of the asset"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -643,8 +643,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "dS/S-ല്‍ നിന്നുള്ള പരാമീറ്റര്‍ mu = mu dt + vol dW"
+msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -661,8 +661,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity in years"
-msgstr "മച്ചുറിറ്റിയുടെ കാലാവധി വര്‍ഷങ്ങളില്‍"
+msgid "Time to maturity in years"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -679,8 +679,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "കുറഞ്ഞ ബാരിയര്‍ (കുറഞ്ഞ ബാരിയറിനു് വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -697,8 +697,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "കൂടിയ ബാരിയര്‍ (കൂടിയ ബാരിയര്‍ വേണ്ടെങ്കില്‍ 0 ആയി സജ്ജമാക്കുക)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -715,8 +715,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr "നിര്‍ബന്ധമല്ലാത്ത (p)ut/(c)all സൂചിക"
+msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -733,8 +733,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "optional strike level"
-msgstr "നിര്‍ബന്ധമല്ലാത്ത സ്ട്രൈക്ക് ലവല്‍"
+msgid "Optional strike level"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""