diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ml/svtools | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ml/svtools')
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/contnr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/control.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/dialogs.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/java.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/misc.po | 528 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/source/toolpanel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/svtools/uiconfig/ui.po | 120 |
7 files changed, 187 insertions, 800 deletions
diff --git a/source/ml/svtools/source/contnr.po b/source/ml/svtools/source/contnr.po index c7e9ba31ffb..f5f13b1d6da 100644 --- a/source/ml/svtools/source/contnr.po +++ b/source/ml/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:44+0200\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റ്്" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "എന്റെ ലേഖനങ്ങള്" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "മാതൃകകള്" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "മാതൃകകള്" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "പിന്നോട്ട്" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "മുകളില് ഒരു തലത്തില്" -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "അച്ചടി" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള്" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "പൂര്വ്വ ദൃശ്യം" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "കൂടുതല് മാതൃകകള് ഓണ്ലൈന് ~ലഭ്യമാക്കുക..." -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "രൂപീകരിക്കുക" -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "തുറക്കുക" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "മാതൃകകളും ഡോക്കുമെന്റുകളും" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ശീര്ഷകം " -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "ആല്" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "തീയതി" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "കീ വേര്ഡ്സ്" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "വിവരണം" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "തരം" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "...ല് പരിഷ്കരിച്ചത്" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "പരിഷ്കരിച്ചത്" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "...ല് അച്ചടിച്ചത്" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "അച്ചടിച്ചത്" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "വിഷയം" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റുകള് സൃഷ്ടിക്കാന് ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക" -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "താങ്കളുടെ കത്തുകളും റിപ്പോര്ട്ടുകളും മറ്റ് ഡോക്കുമെന്റുകളും ഉണ്ട്." -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റുകള് സൃഷ്ടിക്കാന് ആവശ്യമായ മാതൃകഖല് ഉണ്ട്." -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത മാതൃകാ കത്തുകളും റിപ്പോര്ട്ടുകളും മറ്റ് ഡോക്കുമെന്റുകളും ഉണ്ട്." -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "നിര: %1, സ്തംഭം: %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ", വിഭാഗം: %1, URL: %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "ഫോള്ഡര്" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ഫയല്" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "ഒഴിഞ്ഞ മണ്ഡലം" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ശീര്ഷകം " -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "പരിഷ്കരിച്ച തീയതി" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "തരം" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "ഫോള്ഡര് %1സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല ." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "ബൈറ്റ്സ്" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~നീക്കം ചെയ്യുക" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "പുനഃനാമകരണം" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "പ്രവേശനം" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഡേറ്റാ താങ്കള്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യണോ ?" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~നീക്കം ചെയ്യുക" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "നീക്കം ചെയ്യരുത്" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/ml/svtools/source/control.po b/source/ml/svtools/source/control.po index 418d6b7df01..f1d1ddfbab5 100644 --- a/source/ml/svtools/source/control.po +++ b/source/ml/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:45+0200\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ബ്രൌസ്" -#. :=q! #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "ആസ്ഥാനത്തിലേക്കു് നീക്കുക" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "ഇടത്തോട്ട് നീങ്ങുക" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "വലത്തോട്ട് നീങ്ങുക" -#. Ui;0 #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "ഒടുവിലേക്കു് നീക്കുക" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "ദിവസം" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "ആഴ്ച" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "ഇന്ന്" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "പ്രകാശം" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "നേര്ത്ത ചരിഞ്ഞ അക്ഷരം" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "പതിവായ" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "ചരിഞ്ഞക്ഷരം" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "കട്ടിയുള്ള" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "കട്ടിയുള്ള ചരിഞ്ഞ അക്ഷരം" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "കറുത്ത" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "കറുത്ത (ചരിഞ്ഞ) അക്ഷരം" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "സ്ക്രീനിലും അച്ചടിയന്ത്രത്തിലും ഒരേ ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക" -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "ഇതൊരു അച്ചടിയന്ത്ര ഫോണ്ടാണ്. സ്ക്രീനിലെ ചിത്രത്തിന് മാറ്റമുണ്ട്." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "ഇതൊരു സ്ക്രീന് ഫോണ്ടാണ്. അച്ചടിയന്ത്രത്തിലെ ചിത്രത്തിന് മാറ്റമുണ്ട്." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "ഫോണ്ടിന്റെ പരിമാണം സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന പരിമാണം ഉപയോഗിക്കുക" -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "ഈ ഫോണ്ടിന്റെ ശൈലി അനുകരിച്ചതാണ് അഥവാ ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന പരിമാണം ഉപയോഗിക്കുക" -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "ഫോണ്ട് സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക" -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "അല്ഫാന്യൂമെറിക്" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "സാധാരണ" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "അക്ഷരസമൂഹം" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr " നിഘണ്ടു" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "പിന്യിന്" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "സ്ട്രോക്ക്" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "റാഡിക്കല്" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "യൂണികോഡ്" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "സ്യൂന്" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "ഫോണ് ബുക്ക്" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "ഫോണെറ്റിക് (അവസാന ആല്ഫാന്യൂമറിക്)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "അല്ഫാന്യൂമെറിക്" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr " നിഘണ്ടു" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "പിന്യിന്" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "റാഡിക്കല്" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "സ്ട്രോക്ക്" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "സ്യൂന്" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്, ക്രമമനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്, അക്ഷരം അനുസരിച്ച് അടുക്കിയിരിക്കുന്നു )" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "ഫോണെറ്റിക് (അവസാന ആല്ഫാന്യൂമറിക്, ക്രമമനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/ml/svtools/source/dialogs.po b/source/ml/svtools/source/dialogs.po index 05e1ab6c24b..d3b8b872491 100644 --- a/source/ml/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/ml/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "സമാപ്തി" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "അടുത്ത" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<<പിന്നോട്ട്" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "രീതികള്" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "തയ്യാര്" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "തല്ക്കാലം വിരമിക്കുക" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "തീര്ച്ചപ്പെടാത്ത മാറ്റിക്കളയല്" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "തിരക്ക്" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "ഇനിഷ്യലൈസ് ചെയ്യുക" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "കാത്തിരിക്കുക" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "ഉഷ്ണം" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "പ്രവര്ത്തനഗതി" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "അച്ചടിക്കുക" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "ഓഫ്ലൈന്" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "തെറ്റ്" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "അജ്ഞാതം സെര്വര്" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "പേപ്പര് ജാം" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "മതിയായ പേപ്പര് ഇല്ല" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "മാനുവല് ഫീഡ്" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "കടലാസ് പ്രശ്നം" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "I/O സജീവം" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "ഓട്ടപുട്ട്കുട്ട നിറയെ" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "താണ ടോണര്" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "ടോണര് ഇല്ല" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "പേജ് നീക്കം ചെയ്യുക" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഇടപെടല് ആവശ്യമാണ്" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "മതിയായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "മൂടി തുറക്കുക" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "പവര് സംഭരിക്കുന്ന രീതി" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d documents" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം" -#. (?,; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~പേരു്" -#. bQi9 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "സവിശേഷതകള്" -#. 3Lj2 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "സ്ഥിതി" -#. F~hB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "തരം" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "സ്ഥാനം" -#. gC}z #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "അഭിപ്രായം" -#. Y4Z# #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "ഐച്ഛികം" -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുക" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "അഡ്ഡ്രസ്സ് ബുക്ക് കാണിക്കുക" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "കാര്യനിര്വഹണം" -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -423,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "പട്ടിക" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "കൈമാറ്റമില്ല" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "മാതൃകകള്: മേല്വിലാസ ബുക്കനുസരിച്ച് നല്കിയിരിക്കുന്നു" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "ഒന്നുമില്ല" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "കന്പനി" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "വിഭാഗം" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "ആദ്യ നാമം" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "അന്തിമ നാമം" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "തെരുവ്" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "ദേശം" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "Zip കോഡ്" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "നഗരം" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ശീര്ഷകം" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "മേല്വിലാസ ഫോം" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്സ്" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -568,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "ബഹുമാനസൂചകമായ" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -577,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "ടെലിഫോണ് (വീട്)" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "ടെലിഫോണ് (ജോലി)" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "ഫാക്സ്" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "ഇ-മെയില്" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "കുറിപ്പ്" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "ഉപഭോക്താവ് 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "ഉപഭോക്താവ് 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "ഉപഭോക്താവ് 3 " -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "ഉപഭോക്താവ് 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "സംസ്ഥാനം" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "ടെലിഫോണ് (ആഫീസ്)" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "പേജറ്" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -703,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "മൊബൈല്" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -712,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "ടെലിഫോണ് (മറ്റുള്ള)" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -721,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "കലണ്ടര്" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -730,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "ക്ഷണിക്കുക" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "സാധാരണ ഒഎല്ഇ പിശക്." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "വസ്തുവിലേക്ക് കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "കാഷ് ഫയലുകള് പരിഷ്കരിച്ചിട്ടില്ല." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "ചില കാഷ് ഫയലുകള് പരിഷ്കരിച്ചിട്ടില്ല." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ അവസ്ഥ സമയത്തിനനുസരിച്ചു് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "ഒഎല്ഇ ലിങ്കിന്റെ ഉറവിടം വേര്തിരിച്ചിരിക്കുന്നു." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "വസ്തു കണ്ടെത്താനായില്ല" -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സമയപരിധിക്കുള്ളില് പ്രവൃത്തി പൂര്ണ്ണമാക്കാന് കഴിയില്ല." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "ഒഎല്ഇയ്ക്കു് ഒരു നെറ്റ്വര്ക്ക് ഡിവൈസിലേക്കു് (സര്വര്) കണക്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമായില്ല." -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "ആവശ്യമുള്ള പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള ഇന്റര്ഫെയിസ് ഒബ്ജക്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "ഇന്റര്ഫെയിസിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല." -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "മതിയായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല." -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "കണക്ഷന് നാമം പ്രോസ്സസ് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല" -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് ഇനി ചെറുതാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -880,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "കണക്ഷന് നാമത്തിന് ഇന്വേഴ്സ് ഇല്ല" -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -890,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "പൊതുവായ പ്രിഫിക്സ് ലഭ്യമല്ല." -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -900,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് മറ്റൊന്നിലുണ്ടു്." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -910,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "സമാനമായ കണക്ഷന് പേരുകള് (കൈപ്പറ്റുന്നളിന്റെയും മറ്റുള്ള മോണിക്കറുടെയും) ." -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -920,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് മറ്റൊന്നിലുണ്ടു്." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "കണക്ഷന്റെ പേര് കണക്ട് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല. ഇതൊരു ബന്ധപ്പെട്ട പേരാണ്" -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -940,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "പ്രക്രിയ നടത്തുവാന് സാധ്യമല്ല." -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -950,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "സ്റ്റോറേജ് ലഭ്യമല്ല." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -960,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "False." -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -970,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "Monikers സാധാരണ രീതിയില് സജ്ജമാക്കേണ്ടതാണു്." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "നിലവില് ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -990,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "ഒബ്ജക്ട് InPlace-ല് സജീവമാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1000,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "തെറ്റായ സൂചിക." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1010,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "വസ്തുവിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ അവസ്ഥയില് പ്രവൃത്തി ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1020,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമാക്കിയപ്പോള് ആസാധുവായ ഒരു വിന്ഡോ കടന്നുപോയി" -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1030,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പ്രവര്ത്തനങ്ങളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1040,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "പ്രവൃത്തി നിര്വചിച്ചിട്ടില്ല. സംസ്ഥാപിത പ്രവൃത്തി പ്രവര്ത്തിക്കും" -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1050,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്കുള്ള ലിങ്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1060,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവര്ത്ത പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1070,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട ഫയല് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1080,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതുള്ള വസ്തു." -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1089,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "വസ്തു % ചേക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1098,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "ഫയലില്% നിന്നുള്ള വസ്തു ചേര്ക്കാന് കഴിയില്ല" -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1107,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് % പ്ലഗ്-ഇന് ചേര്ക്കാന് കഴിയില്ല" -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1116,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "കൂടുതല് വസ്തുക്കള്" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1126,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "നിഷ്ക്രിയം" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1135,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "അജ്ഞാതം ഉറവിടം" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1144,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "രൂപരേഖചെയ്യാത്ത ടെക്സ്റ്റ്" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1153,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "ബിറ്റ്മാപ്" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1162,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI മെറ്റാഫയല്" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1171,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് (RTF)" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1180,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "ചിത്രരചന രൂപരേഖ" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1189,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB (സ്റ്റാര് വീക്ഷണം ബിറ്മാപ്/ആനിമേഷന്)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1198,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Svx ആന്തരിക ലിങ്കില് നിന്നുള്ള സ്ഥാനവിവരം" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1207,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ലിങ്ക്)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1216,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "നെറ്റ്സ്കേപ് അടയാളം" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1225,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "സ്റ്റാര് സെര്വര് രൂപരേഖ" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1234,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "സ്റ്റാര് വസ്തു രൂപരേഖ" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1243,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "അപ്പലെറ്റ്വസ്തു" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1252,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "പ്ലഗ്-ഇന് വസ്തു" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1261,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 3.0 വസ്തു" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1270,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 4.0 വസ്തു" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1279,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 5.0 വസ്തു" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1288,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ വെബ് 4.0 വസ്തു" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1297,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ വെബ് 5.0 വസ്തു" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1306,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ മുഖ്യ 4.0 വസ്തു" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1315,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ മുഖ്യ 5.0 വസ്തു" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1324,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന വസ്തു" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1333,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന 4.0 വസ്തു" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1342,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ഇംപ്രസ് 5.0 വസ്തു" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന 5.0 വസ്തു" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് വസ്തു" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് 4.0 വസ്തു" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് 5.0 വസ്തു" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "സ്റ്റാര് ചാര്ട്ട് വസ്തു" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ചാര്ട്ട്4.0 വസ്തു" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 ഒബ്ജക്ട്" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര വസ്തു" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര 4.0 വസ്തു" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര 5.0 വസ്തു" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "സ്റ്റാര് മാത് വസ്തു" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് മാത് 4.0 വസ്തു" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "സ്റ്റാര് മാത് 5.0 വസ്തു" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1468,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "സ്റ്റാര് വസ്തു സെറ്റ് വസ്തു" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1477,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (ഹൈപ്പര്ടെക്സ്റ്റ് മാര്ക്കപ്പ് ഭാഷ)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1486,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr " HTML രൂപരേഖ" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1495,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1504,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1513,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Sylk" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1522,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "DDE ലിങ്ക്" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1531,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1540,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡ് വസ്തു" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1549,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "സ്റ്റാര് ഫ്രെയിം സെറ്റ് വസ്തു" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1558,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "ഓഫീസ് ഡോക്കുമെന്റ് വസ്തു" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1567,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വിവരക്കുറിപ്പുകള്" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1576,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Sfx ഡോക്കുമെന്റ്" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1585,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 ഒബ്ജക്ട്" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1594,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "ഗ്രാഫിക് വസ്തു" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1603,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1612,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1621,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1630,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1639,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1648,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1657,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1666,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1675,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "വിന്ഡോസ് മെറ്റാഫയല്" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1684,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "ഡേറ്റായുടെ ഉറവിട വസ്തു" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1693,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിട പട്ടിക" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1702,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "അന്വേഷണം- SQL" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1711,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1720,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ലിങ്ക്" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1729,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "HTML രൂപരേഖ കല്പനയില്ലാതെ" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1738,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "ഡയറക്ട്രി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1747,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "ലോക്കല് ഡയറക്ട്രിയില് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക" -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1756,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1765,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "ഫയല്" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1774,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "ഡയറക്ട്രി" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1783,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "ഫയല് വിഭാഗം" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1792,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "ഫയല് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1801,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1812,7 +1618,6 @@ msgid "" "Overwrite ?" msgstr "ഈ ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. ഓവര്റൈറ്റ് ചെയ്യണോ ?" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1821,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "മുകളില് ഒരു തലത്തില്" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1830,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "സംഭരിക്കുക" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1839,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "ഡ്രൈവ്" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1848,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഡയറക്ട്രി" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1857,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കുക" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/ml/svtools/source/java.po b/source/ml/svtools/source/java.po index 5db15c52429..59208011264 100644 --- a/source/ml/svtools/source/java.po +++ b/source/ml/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: java\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:14+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Op}[ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് (ജെആര്ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. ദയവായി ജെആര്ഇ സ്ഥാപിച്ചു് %PRODUCTNAME പുനരാരംഭിയ്ക്കുക." -#. 11XW #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME ക്രമീകരണം മാറിയിരിക്കുന്നു. ഉപകരണങ്ങള് - ഐച്ഛികങ്ങള് - %PRODUCTNAME - ജാവാ എന്നതില്, %PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കേണ്ട ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയോണ്മെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." -#. eZjQ #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME ക്രമീകരണം മാറിയിരിക്കുന്നു. ഉപകരണങ്ങള് - ഐച്ഛികങ്ങള് - %PRODUCTNAME - ജാവാ എന്നതില്, %PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കേണ്ട ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയോണ്മെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." -#. R/bG #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് (ജെആര്ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. പക്ഷേ, ജെആര്ഇയുടെ ഉപയോഗം പ്രവര്ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. ഇപ്പോള് ജെആര്ഇയുടെ ഉപയോഗം പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കണമോ?" -#. SXg/ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് (ജെആര്ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. തെരഞ്ഞെടുത്ത ജെആര്ഇയില് തകരാറുണ്ടു്. ദയവായി മറ്റൊരു പതിപ്പു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില് പുതിയൊരു ജെആര്ഇ ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്തു്, ഇതു് പ്രയോഗങ്ങള് - ഐച്ഛികങ്ങള് - %PRODUCTNAME - ജാവായില് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." -#. w#K| #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -71,16 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് (ജെആര്ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. തെരഞ്ഞെടുത്ത ജെആര്ഇയില് തകരാറുണ്ടു്. ദയവായി മറ്റൊരു പതിപ്പു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില് പുതിയൊരു ജെആര്ഇ ഇന്സ്റ്റോള് ചെയ്തു്, ഇതു് പ്രയോഗങ്ങള് - ഐച്ഛികങ്ങള് - %PRODUCTNAME - ജാവായില് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." -#. E%c7 -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയോണ്മെന്റ് ശരിയായി പ്രവര്ത്തിക്കുന്നതിനായി, %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതാണു്. ദയവായി ഉടന് %PRODUCTNAME ആരംഭിക്കുക." - -#. p.W| #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -89,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "ജെആര്ഇ ആവശ്യമുണ്ടു്" -#. Ss[* #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -98,16 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "ജെആര്ഇ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" -#. Ld/I -#: javaerror.src -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ടു്" - -#. \-0k #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" @@ -116,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "ജെആര്ഇ പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക" -#. r!#- #: javaerror.src msgctxt "" "javaerror.src\n" diff --git a/source/ml/svtools/source/misc.po b/source/ml/svtools/source/misc.po index da8aca08efd..123aa571896 100644 --- a/source/ml/svtools/source/misc.po +++ b/source/ml/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: misc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:15+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !7`} #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1 ബിറ്റ് തുടക്കം" -#. 8^VU #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1 ബിറ്റ് ഡിതിറഡ്" -#. *JXP #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4 ബിറ്റ് ഗ്രെ സ്കേല്" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "4 ബിറ്റ് നിറം" -#. |z,o #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "8 ബിറ്റ് ഗ്രെ സ്കേല്" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "8 ബിറ്റ് നിറം" -#. 1F3z #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24 ബിറ്റ് ശരിയായ നിറം" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "ചിത്രത്തിനു് %1 കെബി മെമ്മറി ആവശ്യമുണ്ടു്." -#. /h8/ #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -99,7 +90,6 @@ msgstr "" "ചിത്രത്തിനു് %1 കെബി മെമ്മറി ആവശ്യമുണ്ടു്, \n" " ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി %2 കെബി ആകുന്നു." -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി %1 കെബി ആകുന്നു." -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "ഉറവിട കോഡ്" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "ഫയല് അടയാളംപ്പെടുത്തുക" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത ഫയല്" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "പ്രയോഗം" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "ഡേറ്റാബേസ് അനുക്രമണിക" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "സിസ്റ്റം ഫയല്" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "MS- വേഡ് ഡോക്കുമെന്റ്" -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "സഹായക ഫയല്" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML രേഖ" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "ആര്ക്കീവ് ഫയല്" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "ലോഗ് ഫയല്" -#. Y(;H #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "സ്റ്റാര്ഓഫീസ് ഡേറ്റാബെയിസ്" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ്" -#. Z]PE #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "സ്റ്റാര്ഓഫീസ് ഇമേജ്" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്" -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "ബന്ധിക്കുക" -#. V*`[ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "സ്റ്റാര്ഓഫീസ് 3.0 - 5.0 മാതൃക" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "MS- വേര്ഡ് ഡോക്കുമെന്റ്" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "MS ഏക്സല് മാതൃക" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "മൊത്തം ഫയല്" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "ഫയല്" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "ഫോള്ഡര്" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "അവതരണം" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "രേഖചിത്രം" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML രേഖ" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "പ്രധാപ്പെട്ട ഡോക്കുമെന്റ് " -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "സൂത്രവാക്യം" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ്" -#. Lx\$ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" -#. S)}W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" -#. !l`+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" -#. 5!ny #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "ലോക്കല് ഡ്രൈവ്" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "ഡിസ്ക് ഡ്രൈവ്" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD-ROM ഡ്രൈവ്" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് കണക്ഷന്" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS പവര്പോയിന്റ് ഡോക്കുമെന്റ്" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS ഏക്സല് മാതൃക" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS പവര്പോയിന്റ് ഡോക്കുമെന്റ്" -#. -=t+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" -#. S%!\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" -#. PxWq #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" -#. ft55 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" -#. {.P` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" -#. R_c^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" -#. [^#U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "MathML ഡോക്കുമെന്റ്" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ഡാറ്റാബേസ് " -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സൂത്രവാക്യം" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് മുഖ്യഡോക്കുമെന്റ്" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണം" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റ് " -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ്" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക " -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന മാതൃക" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "%PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്ഷന്" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "ശിഥിലീകരിക്കുക" -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുക" -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "അവര്ത്തിക്കുക" -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[ശൂന്യം]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -713,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#. U.Bm #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "സ്വതവേയുള്ള" -#. :a0I #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "സ്വതവേയുള്ള" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -745,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "ആഫ്രിക്കാന്സ് (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -755,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "അല്ബേനിയന്" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -765,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "അറബിക് " -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -775,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "അറബിക് (അല്ജീരിയാ)" -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "അറബിക് (ബഹറിന്)" -#. `i2P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -795,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "അറബിക് (ചാഡ്)" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -805,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "അറബിക് (കൊമൊറോസ്)" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "അറബിക് (ജിബോട്ടി)" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -825,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "അറബിക് (ഈജിപ്റ്റ്)" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -835,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "അറബിക് (എറിട്രിയാ)" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -845,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "അറബിക് (ഇറാഖ്)" -#. p6Qo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -855,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "അറബിക് (ഇസ്രായേല്)" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -865,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "അറബിക് (ജോര്ദാന്)" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -875,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "അറബിക് (കുവൈറ്റ്)" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -885,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "അറബിക് (ലെബനന്)" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "അറബിക് (ലിബിയാ)" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "അറബിക് (മൌരിട്ടാനിയാ)" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "അറബിക് (മൊറോഖോ)" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -925,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "അറബിക് (ഒമാന്)" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -935,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "അറബിക് (പാലസ്തീന്)" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -945,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "അറബിക് (ഖത്തര്)" -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -955,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "അറബിക് (സൌദി അറേബിയാ)" -#. :4hv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "അറബിക് (സോമാലിയാ)" -#. 06vV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -975,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "അറബിക് (സുദാന്)" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -985,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "അറബിക് (സിറിയാ)" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -995,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "അറബിക് (ടുണീഷ്യാ)" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1005,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "അറബിക് (യുഎഇ)" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1015,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "അറബിക് (യെമന്)" -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "അറാഗണീസ്" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1035,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "അര്മേനിയന്" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1045,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "ആസാമി" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1055,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "അസര്ബൈജാനി ലാറ്റിന്" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1065,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "അസര്ബൈജാനി സിറില്ലിക്" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1075,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "ബാസ്ക്" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1085,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "ബംഗാളി (ഇന്ത്യ)" -#. KN/o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1095,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "ബള്ഗേറിയന്" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1105,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "ബെലറൂഷ്യന്" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1115,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "കാറ്റലന്" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1125,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "കാറ്റലന് (വലേഷ്യന്)" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1135,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "ചൈനീസ് (പരമ്പരാഗതം)" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1145,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതം)" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1155,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "ചൈനീസ് (ഹോങ് കോങ്)" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1165,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "ചൈനീസ് (സിംഗപൂര്)" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1175,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "ചൈനീസ് (മാകാവു)" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1185,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1195,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "ചെക്ക്" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1205,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "ഡാനിഷ്" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1215,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "ഡച്ച് (നെതര്ലാന്ഡ്സ്)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1225,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "ഡച്ച് (ബെല്ജിയം)" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുഎസ്എ)" -#. J*R[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1245,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുകെ)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1255,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഓസ്ട്രേലിയാ)" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1265,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കാനഡാ)" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1275,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ന്യൂസിലാന്ഡ്)" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1285,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഐയിര്)" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1295,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1305,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ജമൈക്കാ)" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1315,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കരീബിയന്)" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1325,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ബെലിസ്)" -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1335,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ട്രിനിഡാഡ്)" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1345,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (സിംബാബ്വേ)" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1355,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഫിലിപ്പൈന്സ്)" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1365,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഇന്ത്യ)" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1375,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "എസ്റ്റോണിയന്" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1385,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "ഫിന്നിഷ്" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1395,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "ഫറോയ്സ്" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1405,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "ഫാര്സി" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1415,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ഫ്രാന്സ്)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1425,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ബെല്ജിയം)" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1435,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (കാനഡാ)" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1445,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (സ്വിറ്റ്സര്ലാന്ഡ്)" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1455,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ലക്സംബര്ഗ്)" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1465,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (മൊണാകോ)" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1475,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "ഗാസ്കോണ്" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "ജര്മന് (ജര്മനി)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "ജര്മന് (സ്വിറ്റ്സര്ലാന്ഡ്)" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1505,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "ജര്മന് (ഓസ്ട്രിയാ)" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1515,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "ജര്മന് (ലക്സംബര്ഗ്)" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1525,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "ജര്മന് (ലിച്ചെന്സ്ടീന്)" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1535,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "ഗ്രീക്ക്" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1545,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "ഗുജറാത്തി" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1555,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "ഹീബ്രൂ" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1565,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "ഹിന്ദി" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1575,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "ഹംഗേറിയന്" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1585,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "ഐസ്ലാന്ഡിക്" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1595,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "ഇന്തൊണേഷ്യന്" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1605,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "ഇറ്റാലിയന് (ഇറ്റലി)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1615,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "ഇറ്റാലിയന് (സ്വിറ്റ്സര്ലാന്ഡ്)" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1625,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "ജാപ്പനീസ്" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1635,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "കന്നഡാ" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1645,7 +1475,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "കാശ്മീരി (കാശ്മീര്)" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1655,7 +1484,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "കാശ്മീരി (ഇന്ത്യ)" -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1665,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "കസക്" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1675,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "കൊങ്കണി" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1685,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "കൊറിയന് (റോഖ്)" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "ലാട്വിയന്" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1705,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "ലിഥുവേനിയന്" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1715,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "മസീഡോണിയന്" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1725,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "മലയ് (മലേഷ്യാ)" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1735,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "മലയ് (ബ്രൂണെയ് ഡാറുസാലം)" -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1745,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "മലയാളം" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1755,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "മണിപ്പൂരി" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1765,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "മറാഠി" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1775,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "നേപ്പാളി (നേപ്പാള്)" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1785,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "നേപ്പാളി (ഇന്ത്യ)" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1795,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "നോര്വീജിയന്, ബോക്മോല്" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1805,7 +1619,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "നോര്വീജിയന്, നിന്യോര്സ്ക്" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1815,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "ഒറിയാ" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1825,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "പോളിഷ്" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1835,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "പോര്ച്ച്യുഗീസ് (അങ്കോളാ)" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1845,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "പോര്ച്ചുഗീസ് (പോര്ച്ചുഗല്)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "പോര്ച്ചുഗീസ് (ബ്രസീല്)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "പഞ്ചാബി" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "റയിട്ടോ-റൊമാന്സ്" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1905,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "റഷ്യന്" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1915,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "സംസ്കൃതം" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1925,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "സെര്ബിയന് സിറിലിക് (സെര്ബിയാ ആന്ഡ് മോണ്ടിനീഗ്രോ)" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1935,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "സെര്ബിയന് ലാറ്റിന് (സെര്ബിയാ ആന്ഡ് മോണ്ടിനീഗ്രോ)" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1945,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "സര്ബിയന് സിറിലിക് (സര്ബിയാ)" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1955,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "സര്ബിയന് ലാറ്റിന് (സര്ബിയാ)" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1965,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "സര്ബിയന് സിറിലിക് (മോന്ട്ടിനീഗ്രോ)" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1975,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "സര്ബിയന് ലാറ്റിന് (മോന്ട്ടിനീഗ്രോ)" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1985,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "സിന്ദി" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1995,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "സ്ലോവാക്" -#. C!^o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2005,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "സ്ലോവേനിയന്" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2015,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "സ്പാനിഷ് (സ്പെയിന്)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2025,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "സ്പാനിഷ് (മെക്സിക്കോ)" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2035,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ഗോട്ടിമാലാ)" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2045,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "സ്പാനിഷ് (കോസ്റ്റാ റിക്കാ)" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2055,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "സ്പാനിഷ് (പനാമാ)" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2065,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ഡോം. റിപ.)" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2075,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "സ്പാനിഷ് (വെനിസ്വേലാ)" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2085,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "സ്പാനിഷ് (കൊളംബിയാ)" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2095,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "സ്പാനിഷ് (പെരു)" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2105,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "സ്പാനിഷ് (അര്ജന്റീനാ)" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2115,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ഇക്വാഡര്)" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2125,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ചിലി)" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2135,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ഉരുഗ്വേ)" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2145,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "സ്പാനിഷ് (പരാഗ്വേ)" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2155,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ബോല്വിയാ)" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2165,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "സ്പാനിഷ് (എല് സാല്വാഡര്)" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2175,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ഹോണ്ഡുരാസ്)" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2185,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "സ്പാനിഷ് (നികരാഗ്വാ)" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2195,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "സ്പാനിഷ് (പ്യൂര്ട്ടോ റികോ)" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2205,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "സ്വാഹിലി (കെന്യാ)" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2215,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "സ്വീഡിഷ് (സ്വീഡന്)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2225,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "സ്വീഡിഷ് (ഫിന്ലാന്ഡ്)" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2235,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "താജിക്" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2245,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "തമിഴ്" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2255,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "ടാട്ടര്" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2265,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "തെലുങ്കു" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2275,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "ഥായി" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2285,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "ടര്ക്കിഷ്" -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2295,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "ഉര്ദു (പാക്കിസ്ഥാന്)" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2305,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "ഉര്ദു (ഇന്ത്യ)" -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2315,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "യുക്രേനിയന്" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2325,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "ഉസബെക് ലാറ്റിന്" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2335,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "വെല്ഷ്" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2345,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "ഉപയോക്താവു് 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2355,7 +2114,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "ഉപയോക്താവു് 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2365,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "ഉപയോക്താവു് 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2375,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "ഉപയോക്താവു് 4" -#. b2Av #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2385,7 +2141,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "ഉപയോക്താവു് 5" -#. 6ue1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2395,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "ഉപയോക്താവു് 6" -#. v?`y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2405,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "ഉപയോക്താവു് 7" -#. o$y% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2415,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "ഉപയോക്താവു് 8" -#. /9M! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2425,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "ഉപയോക്താവു് 9" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2435,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "ലാറ്റിന്" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2445,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "എസ്പറാന്റോ" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2455,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "കിന്യാര്വാഡാ (റ്വാന്ഡാ)" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2465,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "മാവോരി (ന്യൂസിലാന്ഡ്)" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2475,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "ഗലീഷ്യന്" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2485,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "ദിവേഹി" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2495,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "വടക്കന് സോഥോ" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2505,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "ഗെയിലിക് (സ്കോട്ട്ലാന്ഡ്)" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2515,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "മംഗോളിയന്" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2525,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "ഇന്റര്ലിങ്ക്വാ" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2535,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "ബോസ്നിയന്" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2545,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "ബംഗാളി (ബംഗ്ലാദേശ്)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2555,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "ഒക്കിറ്റാന്" -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2565,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "ഖമര്" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2575,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "കര്ഡിഷ് (ടര്ക്കി)" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "കര്ഡിഷ് (സിറിയാ)" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2595,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "കര്ഡിഷ് (ഇറാഖ്)" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2605,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "കര്ഡിഷ് (ഇറാന്)" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2615,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "സര്ഡീനിയന്" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2625,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "സോങ്കാ" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2635,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "സ്വാഹിലി (ടാന്സാനിയാ)" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2645,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "ലാവോ" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2655,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "ഐറിഷ്" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2665,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "ടിബെറ്റന് (പിആര് ചൈന)" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2675,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "ജോര്ജിയന്" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2685,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "ഫ്രിഷ്യന്" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2695,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "സ്വാനാ (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2705,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "സുളു" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2715,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2725,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "ബ്രെട്ടണ്" -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2735,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "കലാലിസറ്റ്" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2745,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "ഡെബിലി, തെക്ക്" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2755,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "തെക്കന് സോഥോ" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2765,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "സ്വാസി" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2775,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "സോങ്കാ" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2785,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "വെന്ഡാ" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2795,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "സ്വാനാ (ബോട്സ്വാനാ)" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2805,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "ക്സോസാ" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2815,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "സിന്ഹാലാ" -#. 5:O# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2825,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "മോര്" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2835,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "ബംബാരാ" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2845,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "അഖാന്" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2855,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "ലക്സെംബര്ഗിഷ്" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2865,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "ഫ്രിയുലിയന്" -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2875,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "ഫിജാന്" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2885,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "ആഫ്രിക്കാന്സ് (നമീബിയാ)" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2895,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "ഇംഗിഷ് (നമീബിയാ)" -#. )2Dg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2905,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "വാലൂണ്" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2915,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "കോപ്ടിക്" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2925,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "ടിഗ്രിഗ്നാ (ഇറിട്രിയാ)" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2935,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "ടിഗ്രിഗ്നാ (എഥിയോപ്പിയാ)" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2945,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "അംഹാരിക്" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2955,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "കിര്ഗിസ്" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2965,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "ജര്മന് (ബെല്ജിയം)" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2975,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "ചുവാഷ്" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2985,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "ബര്മീസ്" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2995,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "ഹൌസാ (നൈജീരിയാ)" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3005,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "ഹൌസാ (ഗാനാ)" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3015,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "Éwé" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3025,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "ഇംഗിഷ് (ഗാനാ)" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3035,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "സാങ്കോ" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3045,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "ടഗാലോഗ്" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3055,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "ഗാന്ഡാ" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3065,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "ലിങ്കാലാ" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3075,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "ലോ ജര്മന്" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3085,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "ഹിലിഗാന്യന്" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3095,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "ന്യാഞ്ചാ" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3105,7 +2789,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "കശൂബിയന്" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3115,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "സ്പാനിഷ് (ക്യൂബാ)" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3125,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "ടെട്ടണ് (ഇന്തൊണേഷ്യാ)" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3135,7 +2816,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "ക്വെച്വാ (ബോളീവ്യാ, വടക്ക്)" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3145,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "ക്വെച്വാ (ബോളീവ്യാ, തെക്ക്)" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3155,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "സോമാലി" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3165,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "സാമി, ഇനാരി (ഫിന്ലാന്ഡ്)" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3175,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "സാമി, ല്യൂല് (നോര്വേ)" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3185,7 +2861,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "സാമി, ല്യൂല് (സ്വീഡന്)" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3195,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "സാമി, വടക്കന് (ഫിന്ലാന്ഡ്)" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3205,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "സാമി, വടക്കന് (നോര്വേ)" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3215,7 +2888,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "സാമി, വടക്കന് (സ്വീഡന്)" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3225,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "സാമി, സ്കോള്ട്ട് (ഫിന്ലാന്ഡ്)" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3235,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "സാമി, തെക്കന് (നോര്വേ)" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3245,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "സാമി, തെക്കന് (സ്വീഡന്)" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3255,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "സാമി, കില്ഡിന് (റഷ്യ)" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3265,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "ഗ്വറാനാ, പരാഗ്വയാന്" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3275,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "ബോഡോ" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3285,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "ഡോഗ്രി" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3295,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "മൈഥിലി" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3305,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "സാന്റലി" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3315,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "ടെട്ടണ് (ടിമോര്-ലെസ്ടേ)" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3325,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "ടര്ക്ക്മെന്" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3335,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "മാള്ട്ടീസ്" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3345,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "ടോക് പിസിന്" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3355,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "ഷുസ്വാപ്പ്" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3365,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "ഒറോമോ" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3375,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "ഗ്രീക്ക്, പുരാതന" -#. BmeI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3385,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "യിദ്ധിഷ് (ഇസ്രായേല്)" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3395,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "ക്വെച്വാ (ഇക്വാഡര്)" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3405,7 +3059,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ഉയ്ഗര്" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3415,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "ഓസ്റ്റൂരിയന്" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3425,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "സോര്ബിയന്, അപ്പര്" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3435,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "സോര്ബിയന്, ലോവര്" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3445,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "ലാറ്റ്ഗാലിയന്" -#. nkZq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3455,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "മോര്" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3465,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "ബുഷി" -#. =85^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3475,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "താഹിത്തിയന്" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3485,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "മലാഗസി, പ്ലാറ്റ്യൂ" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3495,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "പാപ്പിയാമെന്റു (നെഥര്ലാന്ഡ്സ് ആന്റില്സ്)" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3505,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "പാപ്പിയാമെന്റോ (അരൂബാ)" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3515,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "സാര്ഡീനിയന്, കാമ്പിഡാനീസ്" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3525,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "സാര്ഡീനിയന്, ഗാലുറീസ്" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3535,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "സാര്ഡീനിയന്, ലോഗുഡോറീസ്" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3545,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "സാര്ഡീനിയന്, സസ്സാറീസ്" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3555,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "ബാഫിയാ" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3565,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "ജികുയു" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3575,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "യോറൂബാ" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3585,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "റുസിന് (യുക്രെയിന്)" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3595,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "റുസിന് (സ്ലോവാക്കിയാ)" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3605,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "കാബില് ലാറ്റിന്" -#. R;U} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3615,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "യിഡ്ഡിഷ് (യുഎസ്എ)" -#. s(-k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3625,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "ഹവായന്" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3635,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "ലിംബു" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3645,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "ലോജ്ബാന്" -#. YvMF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3655,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "ഹയാത്തിയന്" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3665,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "ബീംബെ" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3675,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "ബെക്ക്വെല്" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3685,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "കിറ്റുബാ" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3695,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "ലാറി" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3705,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "ബോച്ചി" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3715,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "ടെക്കെ-ഇബോ" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3725,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "ടെക്കെ-ഇബാലി" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3735,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "ടെക്കെ-ട്യീ" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3745,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "വിലി" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3755,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "കീഐഡി" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3765,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "പാലി ലാറ്റിന്" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3775,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3785,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3795,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3805,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. w6_1 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3816,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കാനഡാ)" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3826,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3836,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. /;=j #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3847,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "പാപ്പിയാമെന്റോ (അരൂബാ)" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3857,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3867,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3877,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3887,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3897,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3907,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3917,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3927,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3937,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3946,3 +3546,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/ml/svtools/source/toolpanel.po b/source/ml/svtools/source/toolpanel.po index 1ae2acdbc2d..8ff944bb56d 100644 --- a/source/ml/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/ml/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:17+0200\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "റ്റാബ് പാനല് സ്ക്രോള് ബട്ടണ്, പിന്നോട്ട്" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po index 64ec87e49d7..e5b908fabe4 100644 --- a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr "ഐച്ഛികം" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "വീതി" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "ഉയരം" -#. h-\@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "റിസല്യൂഷന്" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "പരിമാണം" -#. \kjB #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "നിറത്തിന്റെ ആഴം" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഗുണവും ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഫയലിന്റെ വ്യപ്തിയും ഒന്നാണു്." -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ ഗുണവും ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഫയലിന്റെ വ്യപ്തിയും നൂറാണു്." -#. 12Z% #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "~ഗുണം" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "ഏറ്റവും വലിയ ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തിയും പെട്ടന്നു് ലഭ്യമാക്കുന്നതും 0 ആകുന്നു." -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തിയും പതിയെ ലഭ്യമാക്കുന്നതും 0 ആകുന്നു." -#. a@|f #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "കംപ്രഷന്" -#. al0b #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "ആര്എല്ഇ എന്കോഡിങ്" -#. KqXl #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "കംപ്രഷന്" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "പിണഞ്ഞുകെട്ടിയ" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "മോഡ്" -#. }+X3 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "സുതാര്യത സൂക്ഷിയ്ക്കുക" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "ബൈനറി" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "എന്കോഡിങ്" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "ഇമേജിന്റെ തിരനോട്ടം (ടിഐഎഫ്എഫ്)" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "ഇന്റര്ചെയിഞ്ച് (ഇപിഎസ്ഐ)" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "തിരനോട്ടം" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "നിറം" -#. eW%L #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ഗ്രെസ്കെല്" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "നിറത്തിന്റെ ശൈലി" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "ലവല് 1" -#. xrAf #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "ലവല് 2" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "LZW എന്കോഡിങ്" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "ഒന്നുമില്ല" -#. =F7O #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "കംപ്രഷന്" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "വിവരം" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "പിക്സലുകള്/സിമി" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "പിക്സലുകള്/ഇഞ്ച്" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "പിക്സലുകള്/മീറ്റര്" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "ഇഞ്ചുകള്" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "സിമി" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "മിമി" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "പോയിന്റുകള്" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "പിക്സലുകള്" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr " നാമം" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "തരം" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "ഹോസ്റ്റ്" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "പാഥ്" -#. *yG9 #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "പോര്ട്ട്" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "സുരക്ഷിതമായ WebDAV (HTTPS)" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "ബൈന്ഡിങ് യുആര്എല്" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "റിപ്പോസിറ്ററി" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "ഹോസ്റ്റ്" -#. l*oc #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "ഷെയര്" -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "പാഥ്" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "പ്രവേശനം" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "ദൃശ്യ വിവരണം" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "WebDAV" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "SSH" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "വിന്ഡോസ് ഷെയര്" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -664,3 +600,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |