aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ml/svtools
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ml/svtools')
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/java.po30
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/ml/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/ml/svtools/uiconfig/ui.po120
7 files changed, 187 insertions, 800 deletions
diff --git a/source/ml/svtools/source/contnr.po b/source/ml/svtools/source/contnr.po
index c7e9ba31ffb..f5f13b1d6da 100644
--- a/source/ml/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/ml/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:44+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റ്്"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "എന്റെ ലേഖനങ്ങള്"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "മാതൃകകള്"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "മാതൃകകള്"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "പിന്നോട്ട്"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "മുകളില് ഒരു തലത്തില്"
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "അച്ചടി"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള്"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "പൂര്‍വ്വ ദൃശ്യം"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "കൂടുതല്‍ മാതൃകകള്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍ ~ലഭ്യമാക്കുക..."
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "രൂപീകരിക്കുക"
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "തുറക്കുക"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "മാതൃകകളും ഡോക്കുമെന്റുകളും"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ശീര്‍ഷകം "
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "ആല്"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "തീയതി"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "കീ വേര്ഡ്സ്"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "വിവരണം"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "തരം"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "...ല് പരിഷ്കരിച്ചത്"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "പരിഷ്കരിച്ചത്"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "...ല് അച്ചടിച്ചത്"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "അച്ചടിച്ചത്"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "വിഷയം"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റുകള് സൃഷ്ടിക്കാന് ഇവിടെ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "താങ്കളുടെ കത്തുകളും റിപ്പോര്ട്ടുകളും മറ്റ് ഡോക്കുമെന്റുകളും ഉണ്ട്."
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റുകള് സൃഷ്ടിക്കാന് ആവശ്യമായ മാതൃകഖല് ഉണ്ട്."
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത മാതൃകാ കത്തുകളും റിപ്പോര്ട്ടുകളും മറ്റ് ഡോക്കുമെന്റുകളും ഉണ്ട്."
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "നിര: %1, സ്തംഭം: %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ", വിഭാഗം: %1, URL: %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ഫോള്ഡര്"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "ഒഴിഞ്ഞ മണ്ഡലം"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ശീര്‍ഷകം "
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "പരിഷ്കരിച്ച തീയതി"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "തരം"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "ഫോള്ഡര് %1സൃഷ്ടിക്കാനാവുന്നില്ല ."
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "ബൈറ്റ്സ്"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~നീക്കം ചെയ്യുക"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "പുനഃനാമകരണം"
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "പ്രവേശനം"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "തിരഞ്ഞെടുത്ത ഡേറ്റാ താങ്കള്ക്ക് നീക്കം ചെയ്യണോ ?"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~നീക്കം ചെയ്യുക"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "എല്ലാം നീക്കം ചെയ്യുക"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "നീക്കം ചെയ്യരുത്"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/ml/svtools/source/control.po b/source/ml/svtools/source/control.po
index 418d6b7df01..f1d1ddfbab5 100644
--- a/source/ml/svtools/source/control.po
+++ b/source/ml/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 09:45+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ബ്രൌസ്"
-#. :=q!
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "ആസ്ഥാനത്തിലേക്കു് നീക്കുക"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "ഇടത്തോട്ട് നീങ്ങുക"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "വലത്തോട്ട് നീങ്ങുക"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "ഒടുവിലേക്കു് നീക്കുക"
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "ദിവസം"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "ആഴ്ച"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "ഇന്ന്"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "പ്രകാശം"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "നേര്ത്ത ചരിഞ്ഞ അക്ഷരം"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "പതിവായ"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "ചരിഞ്ഞക്ഷരം"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "കട്ടിയുള്ള"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "കട്ടിയുള്ള ചരിഞ്ഞ അക്ഷരം"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "കറുത്ത"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "കറുത്ത (ചരിഞ്ഞ) അക്ഷരം"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "സ്ക്രീനിലും അച്ചടിയന്ത്രത്തിലും ഒരേ ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക"
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "ഇതൊരു അച്ചടിയന്ത്ര ഫോണ്ടാണ‍്. സ്ക്രീനിലെ ചിത്രത്തിന‍് മാറ്റമുണ്ട്."
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "ഇതൊരു സ്ക്രീന് ഫോണ്ടാണ‍്. അച്ചടിയന്ത്രത്തിലെ ചിത്രത്തിന‍് മാറ്റമുണ്ട്."
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "ഫോണ്ടിന്റെ പരിമാണം സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന പരിമാണം ഉപയോഗിക്കുക"
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "ഈ ഫോണ്ടിന്റെ ശൈലി അനുകരിച്ചതാണ‍് അഥവാ ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന പരിമാണം ഉപയോഗിക്കുക"
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "ഫോണ്ട് സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. ഏകദേശം യോജിക്കുന്ന ഫോണ്ട് ഉപയോഗിക്കുക"
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "സ്വയം പ്രവര്ത്തിക്കുന്ന"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "അല്‍ഫാന്യൂമെറിക്"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "സാധാരണ"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "അക്ഷരസമൂഹം"
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr " നിഘണ്ടു"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "പിന്‍യിന്"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "സ്ട്രോക്ക്"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "റാഡിക്കല്"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "യൂണികോഡ്"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "സ്യൂന്"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "ഫോണ് ബുക്ക്"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "ഫോണെറ്റിക് (അവസാന ആല്ഫാന്യൂമറിക്)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "അല്‍ഫാന്യൂമെറിക്"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr " നിഘണ്ടു"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "പിന്‍യിന്"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "റാഡിക്കല്"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "സ്ട്രോക്ക്"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "സ്യൂന്"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്, ക്രമമനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "ഫോണെറ്റിക് (പ്രഥമ ആല്ഫാന്യൂമറിക്, അക്ഷരം അനുസരിച്ച് അടുക്കിയിരിക്കുന്നു )"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "ഫോണെറ്റിക് (അവസാന ആല്ഫാന്യൂമറിക്, ക്രമമനുസരിച്ച് ഗ്രൂപ്പ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/ml/svtools/source/dialogs.po b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
index 05e1ab6c24b..d3b8b872491 100644
--- a/source/ml/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/ml/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 10:04+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "സമാപ്തി"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "അടുത്ത"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr "<<പിന്നോട്ട്"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "രീതികള്"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "തയ്യാര്"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "തല്ക്കാലം വിരമിക്കുക"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "തീര്ച്ചപ്പെടാത്ത മാറ്റിക്കളയല്"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "തിരക്ക്"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "ഇനിഷ്യലൈസ് ചെയ്യുക"
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "കാത്തിരിക്കുക"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "ഉഷ്ണം"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "പ്രവര്ത്തനഗതി"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "അച്ചടിക്കുക"
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "ഓഫ്ലൈന്"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "തെറ്റ്"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "അജ്ഞാതം സെര്വര്"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "പേപ്പര് ജാം"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "മതിയായ പേപ്പര് ഇല്ല"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "മാനുവല് ഫീഡ്"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "കടലാസ് പ്രശ്നം"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O സജീവം"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "ഓട്ടപുട്ട്കുട്ട നിറയെ"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "താണ ടോണര്"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "ടോണര് ഇല്ല"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "പേജ് നീക്കം ചെയ്യുക"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഇടപെടല് ആവശ്യമാണ്‍"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "മതിയായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "മൂടി തുറക്കുക"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "പവര് സംഭരിക്കുന്ന രീതി"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "സംസ്ഥാപിത അച്ചടിയന്ത്രം"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "%d documents"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~പേരു്"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "സവിശേഷതകള്"
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "സ്ഥിതി"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -344,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "തരം"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "സ്ഥാനം"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "അഭിപ്രായം"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "ഐച്ഛികം"
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "അച്ചടിയന്ത്രം പ്രവര്ത്തനനിരതമാക്കുക"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -393,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "അഡ്ഡ്രസ്സ് ബുക്ക് കാണിക്കുക"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -403,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിടം"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "കാര്യനിര്വ‍ഹണം"
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -423,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "പട്ടിക"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -433,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "കൈമാറ്റമില്ല"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -442,7 +396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "മാതൃകകള്: മേല്‌വിലാസ ബുക്കനുസരിച്ച് നല്കിയിരിക്കുന്നു"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -451,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -460,7 +412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "കന്പനി"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "വിഭാഗം"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -478,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "ആദ്യ നാമം"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -487,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "അന്തിമ നാമം"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -496,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "തെരുവ്"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "ദേശം"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -514,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "Zip കോഡ്"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -523,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "നഗരം"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "ശീര്ഷകം"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -541,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "സ്ഥാനം"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "മേല്വ‍ിലാസ ഫോം"
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "ഇനിഷ്യല്സ്"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -568,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "ബഹുമാനസൂചകമായ"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -577,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "ടെലിഫോണ് (വീട്)"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -586,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "ടെലിഫോണ് (ജോലി)"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "ഫാക്സ്"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "ഇ-മെയില്"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "കുറിപ്പ്"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ഉപഭോക്താവ് 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -640,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ഉപഭോക്താവ് 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -649,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ഉപഭോക്താവ് 3 "
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -658,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ഉപഭോക്താവ് 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -667,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -676,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "സംസ്ഥാനം"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -685,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "ടെലിഫോണ് (ആഫീസ്)"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -694,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "പേജറ്"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -703,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "മൊബൈല്"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -712,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "ടെലിഫോണ് (മറ്റുള്ള)"
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -721,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "കലണ്ടര്"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -730,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "ക്ഷണിക്കുക"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -740,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "സാധാരണ ഒഎല്‍ഇ പിശക്."
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -750,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "വസ്തുവിലേക്ക് കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "കാഷ് ഫയലുകള്‍ പരിഷ്കരിച്ചിട്ടില്ല."
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -770,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ചില കാഷ് ഫയലുകള്‍ പരിഷ്കരിച്ചിട്ടില്ല‌."
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "ഒബ്ജക്ടിന്റെ അവസ്ഥ സമയത്തിനനുസരിച്ചു് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "ഒഎല്‍ഇ ലിങ്കിന്റെ ഉറവിടം വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കുന്നു."
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "വസ്തു കണ്ടെത്താനായില്ല"
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട സമയപരിധിക്കുള്ളില് പ്രവൃത്തി പൂര്ണ്ണമാക്കാന് കഴിയില്ല."
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "ഒഎല്‍ഇയ്ക്കു് ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസിലേക്കു് (സര്‍വര്‍) കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "ആവശ്യമുള്ള പ്രക്രിയയ്ക്കുള്ള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഒബ്ജക്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല."
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "മതിയായ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല."
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "കണക്ഷന് നാമം പ്രോസ്സസ് ചെയ്യാന് കഴിയില്ല"
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് ഇനി ചെറുതാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -880,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "കണക്ഷന് നാമത്തിന‍് ഇന്‍വേഴ്സ് ഇല്ല"
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -890,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "പൊതുവായ പ്രിഫിക്സ് ലഭ്യമല്ല."
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -900,7 +805,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് മറ്റൊന്നിലുണ്ടു്."
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -910,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "സമാനമായ കണക്ഷന് പേരുകള് (കൈപ്പറ്റുന്നളിന്റെയും മറ്റുള്ള മോണിക്കറുടെയും) ."
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -920,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "കണക്ഷനുള്ള പേരു് മറ്റൊന്നിലുണ്ടു്."
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "കണക്ഷന്റെ പേര‍് കണക്ട് ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല. ഇതൊരു ബന്ധപ്പെട്ട പേരാണ‍്"
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -940,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "പ്രക്രിയ നടത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല."
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -950,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "സ്റ്റോറേജ് ലഭ്യമല്ല."
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -960,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "False."
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -970,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "Monikers സാധാരണ രീതിയില്‍ സജ്ജമാക്കേണ്ടതാണു്."
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "നിലവില്‍ ഡേറ്റാ ലഭ്യമല്ല."
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -990,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് InPlace-ല്‍ സജീവമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല."
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1000,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "തെറ്റായ സൂചിക."
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1010,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "വസ്തുവിന്റെ ഇപ്പോഴത്തെ അവസ്ഥയില് പ്രവൃത്തി ചെയ്യാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1020,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "പ്രവര്ത്തനസജ്ജമാക്കിയപ്പോള് ആസാധുവായ ഒരു വിന്ഡോ കടന്നുപോയി"
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1030,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഒരു പ്രവര്‍ത്തനങ്ങളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1040,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "പ്രവൃത്തി നിര്‍വചിച്ചിട്ടില്ല. സംസ്ഥാപിത പ്രവൃത്തി പ്രവര്ത്തിക്കും"
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1050,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്കിലേക്കുള്ള ലിങ്ക് പുനഃസ്ഥാപിക്കാന് കഴിയുന്നില്ല."
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1060,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ഒബ്ജക്ട് ഈ പ്രവര്‍ത്ത പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1070,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട ഫയല് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1080,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതുള്ള വസ്തു."
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1089,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "വസ്തു % ചേക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1098,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "ഫയലില്% നിന്നുള്ള വസ്തു ചേര്ക്കാന് കഴിയില്ല"
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1107,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് % പ്ലഗ്-ഇന് ചേര്ക്കാന് കഴിയില്ല"
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1116,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "കൂടുതല് വസ്തുക്കള്"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1126,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "നിഷ്ക്രിയം"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1135,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "അജ്ഞാതം ഉറവിടം"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1144,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "രൂപരേഖചെയ്യാത്ത ടെക്സ്റ്റ്"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1153,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "ബിറ്റ്മാപ്"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1162,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI മെറ്റാഫയല്"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1171,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "രൂപകല്പന ചെയ്ത ടെക്സ്റ്റ് (RTF)"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1180,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "ചിത്രരചന രൂപരേഖ"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1189,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB (സ്റ്റാര് വീക്ഷണം ബിറ്മാപ്/ആനിമേഷന്)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1198,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx ആന്തരിക ലിങ്കില് നിന്നുള്ള സ്ഥാനവിവരം"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1207,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ലിങ്ക്)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1216,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "നെറ്റ്സ്കേപ് അടയാളം"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1225,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "സ്റ്റാര് സെര്‍വര് രൂപരേഖ"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1234,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "സ്റ്റാര് വസ്തു രൂപരേഖ"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1243,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "അപ്പലെറ്റ്വസ്തു"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1252,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "പ്ലഗ്-ഇന് വസ്തു"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1261,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 3.0 വസ്തു"
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1270,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 4.0 വസ്തു"
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1279,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര് 5.0 വസ്തു"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1288,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ വെബ് 4.0 വസ്തു"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1297,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ വെബ് 5.0 വസ്തു"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1306,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ മുഖ്യ 4.0 വസ്തു"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1315,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് റൈറ്റര്/ മുഖ്യ 5.0 വസ്തു"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1324,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന വസ്തു"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1333,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന 4.0 വസ്തു"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1342,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ഇംപ്രസ് 5.0 വസ്തു"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1351,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്രരചന 5.0 വസ്തു"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1360,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് വസ്തു"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് 4.0 വസ്തു"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1378,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് കാല്ക് 5.0 വസ്തു"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1387,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചാര്ട്ട് വസ്തു"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1396,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചാര്ട്ട്4.0 വസ്തു"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1405,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ഒബ്ജക്ട്"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1414,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര വസ്തു"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1423,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര 4.0 വസ്തു"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1432,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് ചിത്ര 5.0 വസ്തു"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1441,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "സ്റ്റാര് മാത് വസ്തു"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1450,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് മാത് 4.0 വസ്തു"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1459,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "സ്റ്റാര് മാത് 5.0 വസ്തു"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1468,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "സ്റ്റാര് വസ്തു സെറ്റ് വസ്തു"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1477,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (ഹൈപ്പര്ടെക്സ്റ്റ് മാര്ക്കപ്പ് ഭാഷ)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1486,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr " HTML രൂപരേഖ"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1495,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1504,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1513,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Sylk"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1522,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ലിങ്ക്"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1531,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1540,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേഡ് വസ്തു"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1549,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "സ്റ്റാര് ഫ്രെയിം സെറ്റ് വസ്തു"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1558,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "ഓഫീസ് ഡോക്കുമെന്റ് വസ്തു"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1567,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വിവരക്കുറിപ്പുകള്"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1576,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1585,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 ഒബ്ജക്ട്"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1594,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "ഗ്രാഫിക് വസ്തു"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1603,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1612,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1621,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1630,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1639,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1648,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1657,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1666,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1675,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "വിന്ഡോസ് മെറ്റാഫയല്"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1684,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "ഡേറ്റായുടെ ഉറവിട വസ്തു"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1693,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "ഡേറ്റാ ഉറവിട പട്ടിക"
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1702,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "അന്വേഷണം- SQL"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1711,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1720,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ലിങ്ക്"
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1729,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "HTML രൂപരേഖ കല്പനയില്ലാതെ"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1738,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "ഡയറക്ട്രി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1747,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "ലോക്കല് ഡയറക്ട്രിയില് പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക"
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1756,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "തുറക്കുക"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1765,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "ഫയല്"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1774,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "ഡയറക്ട്രി"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1783,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "ഫയല് വിഭാഗം"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1792,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "ഫയല് തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1801,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1812,7 +1618,6 @@ msgid ""
"Overwrite ?"
msgstr "ഈ ഫയല് നിലവിലുണ്ട്. ഓവര്റൈറ്റ് ചെയ്യണോ ?"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1821,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "മുകളില് ഒരു തലത്തില്"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1830,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "സംഭരിക്കുക"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1839,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "ഡ്രൈവ്"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1848,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "ഉപഭോക്താവിന്റെ ഡയറക്ട്രി"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1857,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "ഡയറക്ട്രി സൃഷ്ടിക്കുക"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/ml/svtools/source/java.po b/source/ml/svtools/source/java.po
index 5db15c52429..59208011264 100644
--- a/source/ml/svtools/source/java.po
+++ b/source/ml/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: java\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:14+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് (ജെആര്‍ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. ദയവായി ജെആര്‍ഇ സ്ഥാപിച്ചു് %PRODUCTNAME പുനരാരംഭിയ്ക്കുക."
-#. 11XW
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ക്രമീകരണം മാറിയിരിക്കുന്നു. ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഐച്ഛികങ്ങള്‍ - %PRODUCTNAME - ജാവാ എന്നതില്‍, %PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കേണ്ട ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്‍മെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
-#. eZjQ
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ക്രമീകരണം മാറിയിരിക്കുന്നു. ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഐച്ഛികങ്ങള്‍ - %PRODUCTNAME - ജാവാ എന്നതില്‍, %PRODUCTNAME ഉപയോഗിക്കേണ്ട ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്‍മെന്റ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
-#. R/bG
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് (ജെആര്‍ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. പക്ഷേ, ജെആര്‍ഇയുടെ ഉപയോഗം പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്നു. ഇപ്പോള്‍ ജെആര്‍ഇയുടെ ഉപയോഗം പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കണമോ?"
-#. SXg/
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് (ജെആര്‍ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. തെരഞ്ഞെടുത്ത ജെആര്‍ഇയില്‍ തകരാറുണ്ടു്. ദയവായി മറ്റൊരു പതിപ്പു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയൊരു ജെആര്‍ഇ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തു്, ഇതു് പ്രയോഗങ്ങള്‍ - ഐച്ഛികങ്ങള്‍ - %PRODUCTNAME - ജാവായില്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
-#. w#K|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -71,16 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "ഈ ജോലി നടപ്പിലാക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME-നു് ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയണ്മെന്റ് (ജെആര്‍ഇ) ആവശ്യമുണ്ടു്. തെരഞ്ഞെടുത്ത ജെആര്‍ഇയില്‍ തകരാറുണ്ടു്. ദയവായി മറ്റൊരു പതിപ്പു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ പുതിയൊരു ജെആര്‍ഇ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തു്, ഇതു് പ്രയോഗങ്ങള്‍ - ഐച്ഛികങ്ങള്‍ - %PRODUCTNAME - ജാവായില്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്‍മെന്റ് ശരിയായി പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നതിനായി, %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതാണു്. ദയവായി ഉടന്‍ %PRODUCTNAME ആരംഭിക്കുക."
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -89,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "ജെആര്‍ഇ ആവശ്യമുണ്ടു്"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -98,16 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "ജെആര്‍ഇ തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "വീണ്ടും ആരംഭിക്കേണ്ടതുണ്ടു്"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
@@ -116,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "ജെആര്‍ഇ പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക"
-#. r!#-
#: javaerror.src
msgctxt ""
"javaerror.src\n"
diff --git a/source/ml/svtools/source/misc.po b/source/ml/svtools/source/misc.po
index da8aca08efd..123aa571896 100644
--- a/source/ml/svtools/source/misc.po
+++ b/source/ml/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 15:15+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 ബിറ്റ് തുടക്കം"
-#. 8^VU
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 ബിറ്റ് ഡിതിറഡ്"
-#. *JXP
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 ബിറ്റ് ഗ്രെ സ്കേല്‍"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr "4 ബിറ്റ് നിറം"
-#. |z,o
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8 ബിറ്റ് ഗ്രെ സ്കേല്‍"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr "8 ബിറ്റ് നിറം"
-#. 1F3z
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 ബിറ്റ് ശരിയായ നിറം"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr "ചിത്രത്തിനു് %1 കെബി മെമ്മറി ആവശ്യമുണ്ടു്."
-#. /h8/
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +90,6 @@ msgstr ""
"ചിത്രത്തിനു് %1 കെബി മെമ്മറി ആവശ്യമുണ്ടു്, \n"
" ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി %2 കെബി ആകുന്നു."
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തി %1 കെബി ആകുന്നു."
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -117,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "ഉറവിട കോഡ്"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "ഫയല് അടയാളംപ്പെടുത്തുക"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "രൂപരേഖ ചെയ്ത ഫയല്"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -153,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "പ്രയോഗം"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "ഡേറ്റാബേസ് അനുക്രമണിക"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "സിസ്റ്റം ഫയല്"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS- വേഡ് ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "സഹായക ഫയല്"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML രേഖ"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "ആര്ക്കീവ് ഫയല്"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -216,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "ലോഗ് ഫയല്"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -225,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "സ്റ്റാര്‍ഓഫീസ് ഡേറ്റാബെയിസ്"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -234,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 മുഖ്യ ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -243,7 +218,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "സ്റ്റാര്‍ഓഫീസ് ഇമേജ്"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -252,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫയല്"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "ബന്ധിക്കുക"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -270,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "സ്റ്റാര്‍ഓഫീസ് 3.0 - 5.0 മാതൃക"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS- വേര്ഡ് ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -288,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS ഏക്സല് മാതൃക"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "മൊത്തം ഫയല്"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -306,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ഫയല്"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -315,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "ഫോള്ഡര്"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -324,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -333,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -342,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "അവതരണം"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -351,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "രേഖചിത്രം"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -360,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML രേഖ"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -369,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "പ്രധാപ്പെട്ട ഡോക്കുമെന്റ് "
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "സൂത്രവാക്യം"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -387,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ്"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -396,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -405,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -414,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -423,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "ലോക്കല് ഡ്രൈവ്"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "ഡിസ്ക് ഡ്രൈവ്"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM ഡ്രൈവ്"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "നെറ്റ്വര്ക്ക് കണക്ഷന്"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS പവര്പോയിന്റ് ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS ഏക്സല് മാതൃക"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS പവര്പോയിന്റ് ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-#. ft55
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML ഡോക്കുമെന്റ്"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ഡാറ്റാബേസ് "
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സൂത്രവാക്യം"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് മുഖ്യഡോക്കുമെന്റ്"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണം"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ് ഷീറ്റ് "
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ്"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക "
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ചിത്രരചന മാതൃക"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് അവതരണ മാതൃക"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ഓപ്പണ് ഡോക്കുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍"
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "ശിഥിലീകരിക്കുക"
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "വീണ്ടും ചെയ്യുക"
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "അവര്ത്തിക്കുക"
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -703,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[ശൂന്യം]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -713,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "അപരിചിതം"
-#. U.Bm
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള"
-#. :a0I
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -735,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "സ്വതവേയുള്ള"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -745,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ് (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)"
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -755,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "അല്‍ബേനിയന്‍"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -765,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "അറബിക് "
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -775,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "അറബിക് (അല്‍ജീരിയാ)"
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -785,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "അറബിക് (ബഹറിന്‍)"
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -795,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "അറബിക് (ചാഡ്)"
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -805,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "അറബിക് (കൊമൊറോസ്)"
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -815,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "അറബിക് (ജിബോട്ടി)"
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -825,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "അറബിക് (ഈജിപ്റ്റ്)"
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -835,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "അറബിക് (എറിട്രിയാ)"
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -845,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "അറബിക് (ഇറാഖ്)"
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -855,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "അറബിക് (ഇസ്രായേല്‍)"
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -865,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "അറബിക് (ജോര്‍ദാന്‍)"
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -875,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "അറബിക് (കുവൈറ്റ്)"
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -885,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "അറബിക് (ലെബനന്‍)"
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -895,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "അറബിക് (ലിബിയാ)"
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "അറബിക് (മൌരിട്ടാനിയാ)"
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "അറബിക് (മൊറോഖോ)"
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -925,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "അറബിക് (ഒമാന്‍)"
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -935,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "അറബിക് (പാലസ്തീന്‍)"
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -945,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "അറബിക് (ഖത്തര്‍)"
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -955,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "അറബിക് (സൌദി അറേബിയാ)"
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "അറബിക് (സോമാലിയാ)"
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -975,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "അറബിക് (സുദാന്‍)"
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -985,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "അറബിക് (സിറിയാ)"
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -995,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "അറബിക് (ടുണീഷ്യാ)"
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1005,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "അറബിക് (യുഎഇ)"
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1015,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "അറബിക് (യെമന്‍)"
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1025,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "അറാഗണീസ്"
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1035,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "അര്‍മേനിയന്‍"
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1045,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr "ആസാമി"
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1055,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "അസര്‍ബൈജാനി ലാറ്റിന്‍"
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1065,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "അസര്‍ബൈജാനി സിറില്ലിക്"
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1075,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ബാസ്ക്"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1085,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ബംഗാളി (ഇന്ത്യ)"
-#. KN/o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1095,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1105,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ബെലറൂഷ്യന്‍"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1115,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "കാറ്റലന്‍"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1125,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "കാറ്റലന്‍ (വലേഷ്യന്‍)"
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1135,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "ചൈനീസ് (പരമ്പരാഗതം)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1145,7 +1025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "ചൈനീസ് (ലളിതം)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1155,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ചൈനീസ് (ഹോങ് കോങ്)"
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1165,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "ചൈനീസ് (സിംഗപൂര്‍)"
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1175,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "ചൈനീസ് (മാകാവു)"
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1185,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1195,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ചെക്ക്"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1205,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ഡാനിഷ്"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1215,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ഡച്ച് (നെതര്‍ലാന്‍ഡ്സ്)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1225,7 +1097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "ഡച്ച് (ബെല്‍ജിയം)"
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1235,7 +1106,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുഎസ്എ)"
-#. J*R[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1245,7 +1115,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (യുകെ)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1255,7 +1124,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഓസ്ട്രേലിയാ)"
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1265,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കാനഡാ)"
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1275,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ന്യൂസിലാന്‍ഡ്)"
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1285,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഐയിര്‍)"
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1295,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1305,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ജമൈക്കാ)"
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1315,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കരീബിയന്‍)"
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1325,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ബെലിസ്)"
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1335,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ട്രിനിഡാഡ്)"
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1345,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (സിംബാബ്വേ)"
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1355,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഫിലിപ്പൈന്‍സ്)"
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1365,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (ഇന്ത്യ)"
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1375,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "എസ്റ്റോണിയന്‍"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1385,7 +1241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ഫിന്നിഷ്"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1395,7 +1250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "ഫറോയ്സ്"
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1405,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "ഫാര്‍സി"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1415,7 +1268,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ഫ്രാന്‍സ്)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1425,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ബെല്‍ജിയം)"
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1435,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (കാനഡാ)"
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1445,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1455,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (ലക്സംബര്‍ഗ്)"
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1465,7 +1313,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ഫ്രെഞ്ച് (മൊണാകോ)"
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1475,7 +1322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr "ഗാസ്കോണ്‍"
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (ജര്‍മനി)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1495,7 +1340,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1505,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (ഓസ്ട്രിയാ)"
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1515,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (ലക്സംബര്‍ഗ്)"
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1525,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (ലിച്ചെന്‍സ്ടീന്‍)"
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1535,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ഗ്രീക്ക്"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1545,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ഗുജറാത്തി"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1555,7 +1394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ഹീബ്രൂ"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1565,7 +1403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ഹിന്ദി"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1575,7 +1412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ഹംഗേറിയന്‍"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1585,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക്"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1595,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "ഇന്തൊണേഷ്യന്‍"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1605,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ (ഇറ്റലി)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1615,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ (സ്വിറ്റ്സര്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1625,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ജാപ്പനീസ്"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1635,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "കന്നഡാ"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1645,7 +1475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "കാശ്മീരി (കാശ്മീര്‍)"
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1655,7 +1484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "കാശ്മീരി (ഇന്ത്യ)"
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1665,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "കസക്"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1675,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "കൊങ്കണി"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1685,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "കൊറിയന്‍ (റോഖ്)"
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1695,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "ലാട്വിയന്‍"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1705,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "ലിഥുവേനിയന്‍"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1715,7 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "മസീഡോണിയന്‍"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1725,7 +1547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "മലയ് (മലേഷ്യാ)"
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1735,7 +1556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "മലയ് (ബ്രൂണെയ് ഡാറുസാലം)"
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1745,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "മലയാളം"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1755,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "മണിപ്പൂരി"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1765,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "മറാഠി"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1775,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "നേപ്പാളി (നേപ്പാള്‍)"
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1785,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "നേപ്പാളി (ഇന്ത്യ)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1795,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍, ബോക്മോല്‍"
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1805,7 +1619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍, നിന്യോര്‍സ്ക്"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1815,7 +1628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "ഒറിയാ"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1825,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "പോളിഷ്"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1835,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "പോര്‍ച്ച്യുഗീസ് (അങ്കോളാ)"
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1845,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് (പോര്‍ച്ചുഗല്‍)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1855,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "പോര്‍ച്ചുഗീസ് (ബ്രസീല്‍)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "പഞ്ചാബി"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1875,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "റയിട്ടോ-റൊമാന്‍സ്"
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1885,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1895,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1905,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "റഷ്യന്‍"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1915,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "സംസ്കൃതം"
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1925,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ സിറിലിക് (സെര്‍ബിയാ ആന്‍ഡ് മോണ്‍ടിനീഗ്രോ)"
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1935,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ ലാറ്റിന്‍ (സെര്‍ബിയാ ആന്‍ഡ് മോണ്‍ടിനീഗ്രോ)"
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1945,7 +1745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "സര്‍ബിയന്‍ സിറിലിക് (സര്‍ബിയാ)"
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1955,7 +1754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "സര്‍ബിയന്‍ ലാറ്റിന്‍ (സര്‍ബിയാ)"
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1965,7 +1763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "സര്‍ബിയന്‍ സിറിലിക് (മോന്‍ട്ടിനീഗ്രോ)"
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1975,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "സര്‍ബിയന്‍ ലാറ്റിന്‍ (മോന്‍ട്ടിനീഗ്രോ)"
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1985,7 +1781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "സിന്ദി"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1995,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "സ്ലോവാക്"
-#. C!^o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2005,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2015,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (സ്പെയിന്‍)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2025,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (മെക്സിക്കോ)"
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2035,7 +1826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ഗോട്ടിമാലാ)"
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2045,7 +1835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (കോസ്റ്റാ റിക്കാ)"
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2055,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (പനാമാ)"
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2065,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ഡോം. റിപ.)"
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2075,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (വെനിസ്വേലാ)"
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2085,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (കൊളംബിയാ)"
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2095,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (പെരു)"
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2105,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (അര്‍ജന്റീനാ)"
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2115,7 +1898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ഇക്വാഡര്‍)"
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2125,7 +1907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ചിലി)"
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2135,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ഉരുഗ്വേ)"
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2145,7 +1925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (പരാഗ്വേ)"
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2155,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ബോല്‍വിയാ)"
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2165,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (എല്‍ സാല്‍വാഡര്‍)"
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2175,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ഹോണ്‍ഡുരാസ്)"
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2185,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (നികരാഗ്വാ)"
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2195,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (പ്യൂര്‍ട്ടോ റികോ)"
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2205,7 +1979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "സ്വാഹിലി (കെന്യാ)"
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2215,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "സ്വീഡിഷ് (സ്വീഡന്‍)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2225,7 +1997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "സ്വീഡിഷ് (ഫിന്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2235,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "താജിക്"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2245,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "തമിഴ്"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2255,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "ടാട്ടര്‍"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2265,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "തെലുങ്കു"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2275,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ഥായി"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2285,7 +2051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "ടര്‍ക്കിഷ്"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2295,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "ഉര്‍ദു (പാക്കിസ്ഥാന്‍)"
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2305,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr "ഉര്‍ദു (ഇന്ത്യ)"
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2315,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "യുക്രേനിയന്‍"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2325,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ഉസബെക് ലാറ്റിന്‍"
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2335,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "വെല്‍ഷ്"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2345,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2355,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2365,7 +2123,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2375,7 +2132,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2385,7 +2141,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 5"
-#. 6ue1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2395,7 +2150,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 6"
-#. v?`y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2405,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 7"
-#. o$y%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2415,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 8"
-#. /9M!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2425,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "ഉപയോക്താവു് 9"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2435,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr "ലാറ്റിന്‍"
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2445,7 +2195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "എസ്പറാന്റോ"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2455,7 +2204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "കിന്യാര്‍വാഡാ (റ്വാന്‍ഡാ)"
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2465,7 +2213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "മാവോരി (ന്യൂസിലാന്‍ഡ്)"
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2475,7 +2222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ഗലീഷ്യന്‍"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2485,7 +2231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr "ദിവേഹി"
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2495,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "വടക്കന്‍ സോഥോ"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2505,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "ഗെയിലിക് (സ്കോട്ട്ലാന്‍ഡ്)"
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2515,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "മംഗോളിയന്‍"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2525,7 +2267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr "ഇന്റര്‍ലിങ്ക്വാ"
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2535,7 +2276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ബോസ്നിയന്‍"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2545,7 +2285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ബംഗാളി (ബംഗ്ലാദേശ്)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2555,7 +2294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ഒക്കിറ്റാന്‍"
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2565,7 +2303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ഖമര്‍"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2575,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "കര്‍ഡിഷ് (ടര്‍ക്കി)"
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "കര്‍ഡിഷ് (സിറിയാ)"
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2595,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "കര്‍ഡിഷ് (ഇറാഖ്)"
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2605,7 +2339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "കര്‍ഡിഷ് (ഇറാന്‍)"
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2615,7 +2348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr "സര്‍ഡീനിയന്‍"
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2625,7 +2357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "സോങ്കാ"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2635,7 +2366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "സ്വാഹിലി (ടാന്‍സാനിയാ)"
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2645,7 +2375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "ലാവോ"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2655,7 +2384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ഐറിഷ്"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2665,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "ടിബെറ്റന്‍ (പിആര്‍ ചൈന)"
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2675,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2685,7 +2411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr "ഫ്രിഷ്യന്‍"
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2695,7 +2420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "സ്വാനാ (ദക്ഷിണാഫ്രിക്കാ)"
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2705,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "സുളു"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2715,7 +2438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ്"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2725,7 +2447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ബ്രെട്ടണ്‍"
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2735,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr "കലാലിസറ്റ്"
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2745,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ഡെബിലി, തെക്ക്"
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2755,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "തെക്കന്‍ സോഥോ"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2765,7 +2483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "സ്വാസി"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2775,7 +2492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "സോങ്കാ"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2785,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "വെന്‍ഡാ"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2795,7 +2510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "സ്വാനാ (ബോട്സ്വാനാ)"
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2805,7 +2519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ക്സോസാ"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2815,7 +2528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "സിന്‍ഹാലാ"
-#. 5:O#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2825,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "മോര്‍"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2835,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr "ബംബാരാ"
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2845,7 +2555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr "അഖാന്‍"
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2855,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "ലക്സെംബര്‍ഗിഷ്"
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2865,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr "ഫ്രിയുലിയന്‍"
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2875,7 +2582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr "ഫിജാന്‍"
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2885,7 +2591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "ആഫ്രിക്കാന്‍സ് (നമീബിയാ)"
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2895,7 +2600,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr "ഇംഗിഷ് (നമീബിയാ)"
-#. )2Dg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2905,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "വാലൂണ്‍"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2915,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr "കോപ്ടിക്"
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2925,7 +2627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "ടിഗ്രിഗ്നാ (ഇറിട്രിയാ)"
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2935,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "ടിഗ്രിഗ്നാ (എഥിയോപ്പിയാ)"
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2945,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "അംഹാരിക്"
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2955,7 +2654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr "കിര്‍ഗിസ്"
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2965,7 +2663,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr "ജര്‍മന്‍ (ബെല്‍ജിയം)"
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2975,7 +2672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr "ചുവാഷ്"
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2985,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "ബര്‍മീസ്"
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2995,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "ഹൌസാ (നൈജീരിയാ)"
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3005,7 +2699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "ഹൌസാ (ഗാനാ)"
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3015,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr "Éwé"
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3025,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr "ഇംഗിഷ് (ഗാനാ)"
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3035,7 +2726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr "സാങ്കോ"
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3045,7 +2735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr "ടഗാലോഗ്"
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3055,7 +2744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr "ഗാന്‍ഡാ"
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3065,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr "ലിങ്കാലാ"
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3075,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr "ലോ ജര്‍മന്‍"
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3085,7 +2771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ഹിലിഗാന്യന്‍"
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3095,7 +2780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr "ന്യാഞ്ചാ"
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3105,7 +2789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr "കശൂബിയന്‍"
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3115,7 +2798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "സ്പാനിഷ് (ക്യൂബാ)"
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3125,7 +2807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "ടെട്ടണ്‍ (ഇന്തൊണേഷ്യാ)"
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3135,7 +2816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "ക്വെച്വാ (ബോളീവ്യാ, വടക്ക്)"
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3145,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "ക്വെച്വാ (ബോളീവ്യാ, തെക്ക്)"
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3155,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr "സോമാലി"
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3165,7 +2843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "സാമി, ഇനാരി (ഫിന്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3175,7 +2852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "സാമി, ല്യൂല്‍ (നോര്‍വേ)"
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3185,7 +2861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "സാമി, ല്യൂല്‍ (സ്വീഡന്‍)"
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3195,7 +2870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "സാമി, വടക്കന്‍ (ഫിന്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3205,7 +2879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "സാമി, വടക്കന്‍ (നോര്‍വേ)"
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3215,7 +2888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "സാമി, വടക്കന്‍ (സ്വീഡന്‍)"
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3225,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "സാമി, സ്കോള്‍ട്ട് (ഫിന്‍ലാന്‍ഡ്)"
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3235,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "സാമി, തെക്കന്‍ (നോര്‍വേ)"
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3245,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "സാമി, തെക്കന്‍ (സ്വീഡന്‍)"
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3255,7 +2924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "സാമി, കില്‍ഡിന്‍ (റഷ്യ)"
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3265,7 +2933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "ഗ്വറാനാ, പരാഗ്വയാന്‍"
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3275,7 +2942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ബോഡോ"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3285,7 +2951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ഡോഗ്രി"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3295,7 +2960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "മൈഥിലി"
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3305,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "സാന്റലി"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3315,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "ടെട്ടണ്‍ (ടിമോര്‍-ലെസ്ടേ)"
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3325,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr "ടര്‍ക്ക്മെന്‍"
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3335,7 +2996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "മാള്‍ട്ടീസ്"
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3345,7 +3005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ടോക് പിസിന്‍"
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3355,7 +3014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr "ഷുസ്വാപ്പ്"
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3365,7 +3023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ഒറോമോ"
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3375,7 +3032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "ഗ്രീക്ക്, പുരാതന"
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3385,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "യിദ്ധിഷ് (ഇസ്രായേല്‍)"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3395,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "ക്വെച്വാ (ഇക്വാഡര്‍)"
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3405,7 +3059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ഉയ്ഗര്‍"
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3415,7 +3068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ഓസ്റ്റൂരിയന്‍"
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3425,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "സോര്‍ബിയന്‍, അപ്പര്‍"
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3435,7 +3086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "സോര്‍ബിയന്‍, ലോവര്‍"
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3445,7 +3095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr "ലാറ്റ്ഗാലിയന്‍"
-#. nkZq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3455,7 +3104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "മോര്‍"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3465,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr "ബുഷി"
-#. =85^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3475,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "താഹിത്തിയന്‍"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3485,7 +3131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "മലാഗസി, പ്ലാറ്റ്യൂ"
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3495,7 +3140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "പാപ്പിയാമെന്റു (നെഥര്‍ലാന്‍ഡ്സ് ആന്റില്‍സ്)"
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3505,7 +3149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "പാപ്പിയാമെന്റോ (അരൂബാ)"
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3515,7 +3158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "സാര്‍ഡീനിയന്‍, കാമ്പിഡാനീസ്"
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3525,7 +3167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "സാര്‍ഡീനിയന്‍, ഗാലുറീസ്"
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3535,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "സാര്‍ഡീനിയന്‍, ലോഗുഡോറീസ്"
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3545,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "സാര്‍ഡീനിയന്‍, സസ്സാറീസ്"
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3555,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr "ബാഫിയാ"
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3565,7 +3203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr "ജികുയു"
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3575,7 +3212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr "യോറൂബാ"
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3585,7 +3221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "റുസിന്‍ (യുക്രെയിന്‍)"
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3595,7 +3230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "റുസിന്‍ (സ്ലോവാക്കിയാ)"
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3605,7 +3239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "കാബില്‍ ലാറ്റിന്‍"
-#. R;U}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3615,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "യിഡ്ഡിഷ് (യുഎസ്എ)"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3625,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr "ഹവായന്‍"
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3635,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr "ലിംബു"
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3645,7 +3275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr "ലോജ്ബാന്‍"
-#. YvMF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3655,7 +3284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "ഹയാത്തിയന്‍"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3665,7 +3293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr "ബീംബെ"
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3675,7 +3302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr "ബെക്ക്‌വെല്‍"
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3685,7 +3311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr "കിറ്റുബാ"
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3695,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr "ലാറി"
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3705,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr "ബോച്ചി"
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3715,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "ടെക്കെ-ഇബോ"
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3725,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "ടെക്കെ-ഇബാലി"
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3735,7 +3356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "ടെക്കെ-ട്യീ"
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3745,7 +3365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr "വിലി"
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3755,7 +3374,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "കീഐഡി"
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3765,7 +3383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr "പാലി ലാറ്റിന്‍"
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3775,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3785,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3795,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3805,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3816,7 +3429,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr "ഇംഗ്ലിഷ് (കാനഡാ)"
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3826,7 +3438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3836,7 +3447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr "പാപ്പിയാമെന്റോ (അരൂബാ)"
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3857,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3867,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3877,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3887,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3897,7 +3502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3907,7 +3511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3917,7 +3520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3927,7 +3529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3937,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3946,3 +3546,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/ml/svtools/source/toolpanel.po b/source/ml/svtools/source/toolpanel.po
index 1ae2acdbc2d..8ff944bb56d 100644
--- a/source/ml/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/ml/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:17+0200\n"
"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr "റ്റാബ് പാനല്‍ സ്ക്രോള്‍ ബട്ടണ്‍, പിന്നോട്ട്"
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
index 64ec87e49d7..e5b908fabe4 100644
--- a/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ml/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr "ഐച്ഛികം"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "വീതി"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "ഉയരം"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "റിസല്യൂഷന്‍"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "പരിമാണം"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "നിറത്തിന്റെ ആഴം"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr "ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഗുണവും ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഫയലിന്റെ വ്യപ്തിയും ഒന്നാണു്."
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr "ഏറ്റവും കൂടിയ ഗുണവും ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ ഫയലിന്റെ വ്യപ്തിയും നൂറാണു്."
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "~ഗുണം"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr "ഏറ്റവും വലിയ ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തിയും പെട്ടന്നു് ലഭ്യമാക്കുന്നതും 0 ആകുന്നു."
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr "ഏറ്റവും ചെറിയ ഫയലിന്റെ വ്യാപ്തിയും പതിയെ ലഭ്യമാക്കുന്നതും 0 ആകുന്നു."
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "കംപ്രഷന്‍"
-#. al0b
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -147,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr "ആര്‍എല്‍ഇ എന്‍കോഡിങ്"
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "കംപ്രഷന്‍"
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr "പിണഞ്ഞുകെട്ടിയ"
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "മോഡ്"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "സുതാര്യത സൂക്ഷിയ്ക്കുക"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "ചിത്രരചന വസ്തു"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "ബൈനറി"
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -218,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "ടെക്സ്റ്റ്"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -228,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "എന്‍കോഡിങ്"
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -238,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr "ഇമേജിന്റെ തിരനോട്ടം (ടിഐഎഫ്എഫ്)"
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -248,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr "ഇന്റര്‍ചെയിഞ്ച് (ഇപിഎസ്ഐ)"
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -258,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "തിരനോട്ടം"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -268,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "നിറം"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -279,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "ഗ്രെസ്കെല്"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -289,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr "നിറത്തിന്റെ ശൈലി"
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -299,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "ലവല്‍ 1"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "ലവല്‍ 2"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr ""
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr "LZW എന്‍കോഡിങ്"
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "ഒന്നുമില്ല"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -350,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr "കംപ്രഷന്‍"
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -360,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "വിവരം"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -370,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr "പിക്സലുകള്‍/സിമി"
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -380,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr "പിക്സലുകള്‍/ഇഞ്ച്"
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -390,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr "പിക്സലുകള്‍/മീറ്റര്‍"
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr "ഇഞ്ചുകള്‍"
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "സിമി"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "മിമി"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -430,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr "പോയിന്റുകള്‍"
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -440,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr "പിക്സലുകള്‍"
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -450,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr " നാമം"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -460,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "തരം"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -471,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -482,7 +436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "പാഥ്"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "പോര്‍ട്ട്"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr "സുരക്ഷിതമായ WebDAV (HTTPS)"
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr "ബൈന്‍ഡിങ് യുആര്‍എല്‍"
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "റിപ്പോസിറ്ററി"
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "ഷെയര്‍"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "പാഥ്"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr "പ്രവേശനം"
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "ദൃശ്യ വിവരണം"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr "വിന്‍ഡോസ് ഷെയര്‍"
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -664,3 +600,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""