aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ml/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-11-23 00:54:09 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-11-23 01:05:57 +0100
commit315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 (patch)
tree3e8619c0a1eb43e9c55b216cf4b35a53ee6ad594 /source/ml/swext
parent97e932d28eed355e43a1ae32ac960793a6ae5198 (diff)
update translations for 5.3.0 beta1 libreoffice-5-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985
Diffstat (limited to 'source/ml/swext')
-rw-r--r--source/ml/swext/mediawiki/help.po156
1 files changed, 78 insertions, 78 deletions
diff --git a/source/ml/swext/mediawiki/help.po b/source/ml/swext/mediawiki/help.po
index 68a24cf6b63..8a9c94effd7 100644
--- a/source/ml/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/ml/swext/mediawiki/help.po
@@ -2,19 +2,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-04 05:45+0000\n"
-"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-23 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1372916724.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1377248430.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9647511\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">വിക്കി പ്രസദ്ധീകരണം ഉപയോഗിച്ചു് നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള റൈറ്റര്‍ ടെക്സ്റ്റ് രേഖ ഒരു മീഡിയാ സര്‍വറിലേക്ക് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്നു. ഇതിനു് ശേഷം, എല്ലാ വിക്കി ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കും നിങ്ങളുടെ രേഖ ലഭ്യമാകുന്നു.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id7387615\n"
"help.text"
-msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr "പിന്തുണയുള്ള <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">മീഡിയാവിക്കി</link> സര്‍വറിലുള്ള ഒരു വിക്കി അക്കൌണ്ട്"
+msgid "A wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -109,8 +109,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id4277169\n"
"help.text"
-msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr "നിങ്ങള്‍ വിക്കി പ്രസദ്ധീരണം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് മുമ്പായി, %PRODUCTNAME ഒരു ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്മെന്റ് (JRE) ഉപയോഗിക്കുന്നു എന്നുറപ്പാക്കുക. JRE-യുടെ അവസ്ഥ പരിശോധിക്കുന്നതിനായി, <item type=\"menuitem\">ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഉപാധികള്‍ - %PRODUCTNAME - നവീനമായ</item> തെരഞ്ഞെടുക്കുക. \"~ഒരു ജാവാ റണ്‍ടൈം എന്‍വയോണ്മെന്റ് ഉപയോഗിക്കുക\" അടയാളപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ടെന്നും വലിയ ലിസ്റ്റബോക്സില്‍ ഒരു ജാവാ റണ്‍ടൈം തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുണ്ടെന്നും ഉറപ്പുവരുത്തുക. JRE സജീവമല്ലെങ്കില്‍, JRE 1.4 അല്ലെങ്കില്‍ അതിനു് ശേഷമുള്ളതു് സജീവമാക്കി %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക."
+msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -157,16 +157,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id6962187\n"
"help.text"
-msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
-msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">മീഡിയാവിക്കി</link> ഡയലോഗില്‍, വിക്കിയുടെ അക്കൌണ്ട വിവരം നല്‍കുക."
+msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5328836\n"
"help.text"
-msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
-msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് കണക്ട് ചെയ്യേണ്ട വിക്കിയുടെ വിലാസം യുആര്‍എല്‍ ടെക്സ്റ്റ്ബോക്സില്‍ നല്‍കുക."
+msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -181,32 +181,32 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5906552\n"
"help.text"
-msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
-msgstr "ഉപയോക്തൃനാമത്തിനുള്ള ബോക്സില്‍, നിങ്ങളുടെ വിക്കി അക്കൌണ്ടിന്റെ യൂസര്‍ ID നല്‍കുക."
+msgid "In the Username box, enter your user ID for your wiki account."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9297158\n"
"help.text"
-msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "എഴുതുവാനുള്ള അജ്ഞാതമായ അനുമതി വിക്കി അനുവദിക്കുന്നെങ്കില്‍, ഉപയോക്തൃനാമവുംരഹസ്യവാക്കും നല്‍കേണ്ടതില്ല."
+msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8869594\n"
"help.text"
-msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
-msgstr "രഹസ്യവാക്കിനുള്ള ബോക്സില്‍, വിക്കി അക്കൌണ്ടിന്റെ രഹസ്യവാക്ക്യം നല്‍കി, ശരി ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
+msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click OK."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id292062\n"
"help.text"
-msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "കൂടാതെ സെഷനുകളുടെ ഇടയില്‍ രഹസ്യവാക്കു് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി ആവശ്യമെങ്കില്‍ മാത്രം എന്ന രീതിയില്‍ \"രഹസ്യവാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക\" പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക. എല്ലാ രഹസ്യവാക്കുകളും കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതിനായി ഒരു പ്രധാന രഹസ്യവാക്ക് ആവശ്യമുണ്ടു്. ഇതു് സജ്ജമാക്കുന്നതിനായി <item type=\"menuitem\">ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഉപാധികള്‍ - %PRODUCTNAME - സുരക്ഷ</item> തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഈ രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമല്ലാത്തപ്പോള്‍, \"രഹസ്യവാക്ക് സൂക്ഷിക്കുക\" ലഭ്യമല്ല."
+msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id944853\n"
"help.text"
-msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr "വിക്കി താളിലുള്ളവ എഴുതുക. ടെക്സ്റ്റ് ശൈലി, തലക്കെട്ടുകള്‍, അടിക്കുറിപ്പുകള്‍ എന്നിങ്ങനെയുള്ള രീതികള്‍ നിങ്ങള്‍ക്കുപയോഗിക്കാം. <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">പിന്തുണയ്ക്കുന്ന രീതികള്‍</link> കാണുക."
+msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -253,16 +253,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
"help.text"
-msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
-msgstr "<emph>മീഡിയാവിക്കി സര്‍വര്‍</emph>: വിക്കി തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
+msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5566576\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
-msgstr "<emph>തലക്കെട്ട്</emph>: നിങ്ങളുടെ താളിന്റെ തലക്കെട്ട് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക. ഇപ്പോഴുള്ള് ടെക്സ്റ്റ് രേഖ ഉപയോഗിച്ചു് നിലവിലുള്ള താള്‍ തിരുത്തിസൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി, ആ താളിന്റെ തലക്കെട്ട് നല്‍കുക. വിക്കിയില്‍ പുതിയൊരു താളുണ്ടാക്കുന്നതിനായി പുതിയ തലക്കെട്ട് നല്‍കുക."
+msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -285,16 +285,16 @@ msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id452284\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
-msgstr "<emph>വെബ് ബ്രൌസറില്‍ കാണിക്കുക</emph>: നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം വെബ് ബ്രൌസര്‍ തുറന്നു് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത വിക്കി താള്‍ കാണിക്കുന്നതിനായി ഈ ബോക്സ് ചെക്ക് ചെയ്യുക."
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
+msgstr ""
#: wiki.xhp
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id8346812\n"
"help.text"
-msgid "Click Send."
-msgstr "അയയ്ക്കുക ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
+msgid "Click <emph>Send</emph>."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -349,24 +349,24 @@ msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id656758\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">സെഷനുകളില്‍ നിങ്ങളുടെ രഹസ്യവാക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക. പ്രധാന രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക, <item type=\"menuitem\">ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഉപാധികള്‍ - %PRODUCTNAME - സുരക്ഷ</item>.</ahelp> കാണുക."
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id3112582\n"
"help.text"
-msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
-msgstr "http://wiki.documentfoundation.org എന്ന രീതിയില്‍ ഒരു വിക്കി സര്‍വറിനുള്ള ഇന്റര്‍നെറ്റ് വിലാസം നല്‍കുക അല്ലെങ്കില്‍ ഒരു വെബ് ബ്രൌസറില്‍ നിന്നും യുആര്‍എല്‍ പകര്‍ത്തുക."
+msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “http://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id628070\n"
"help.text"
-msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "വിക്കി അജ്ഞാതമായ അനുമതി അനുവദിക്കുന്നുണ്ടെങ്കില്‍, അക്കൌണ്ട് ടെക്സ്റ്റ് ബോക്സുകള്‍ ശൂന്യമായിടുക. അല്ലെങ്കില്‍, ഉപയോക്തൃനാമവും രഹസ്യവാക്കും നല്‍കുക."
+msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
+msgstr ""
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -397,16 +397,16 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8654133\n"
"help.text"
-msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
-msgstr "വിക്കി പ്രസദ്ധീകരണത്തിനു്് വിക്കി സര്‍വറിലേക്ക് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന ടെക്സ്റ്റ് ശൈലികളുടെ ഒരു അവലോകനം ഈ പട്ടിക നല്‍കുന്നു."
+msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5630664\n"
"help.text"
-msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "റൈറ്റര്‍, വിക്കിമീഡിയാ എന്നീ ശൈലികള്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്ന ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലിയില്‍ അല്‍പം വ്യത്യാസമുണ്ടു്. വിശേഷതകളുടെ ഒരു സബ്സെറ്റ് മാത്രമേ ഒരു ശൈലിയില്‍ നിന്നും മറ്റേതിലേക്കു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമാകൂ."
+msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -421,8 +421,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id508133\n"
"help.text"
-msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
-msgstr "റൈറ്റര്‍ രേഖയില്‍ തലക്കെട്ടുകള്‍ക്കു്, ഒരു ഖണ്ഡികയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട് ശൈലി നല്‍കുക. വിക്കി എഞ്ചിന്‍ നിഷ്കര്‍ഷിയ്ക്കുന്ന ശൈലി വിക്കി ലഭ്യമാക്കുന്നു."
+msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -437,8 +437,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3735465\n"
"help.text"
-msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
-msgstr "നേറ്റീവ് ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റ് ഹൈപ്പര്‍ലിങ്കുകള്‍ \"പുറമേയുള്ള\" ലിക്കി കണ്ണികളായി വേര്‍തിരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. അതിനാല്‍, ഓപ്പണ്‍ഡോക്യുമെന്റില്‍ ബിള്‍ട്ടിനായുള്ള ലിങ്കിങ് പ്രയോഗം വിക്കി വെബിനു പുറത്തുള്ള സൈറ്റുകളിലേക്കുള്ള കണ്ണികള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. ഒരേ വിക്കി ഡൊമെയിനിലുള്ള മറ്റു് വിഷയങ്ങളിലേക്കു് വിക്കി കണ്ണികള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി, വിക്കി കണ്ണികള്‍ തയ്യാറാക്കുക."
+msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -453,8 +453,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8942838\n"
"help.text"
-msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
-msgstr "പൂര്‍ണ്ണമായൊരു പട്ടിക നിരന്തരമായൊരു പട്ടിക ശൈലി ഉപയോഗിയ്ക്കുമ്പോള്‍ പട്ടികകള്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നു. റൈറ്ററില്‍ ഒരു പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി നംബറിങ് അല്ലെങ്കില്‍ ബൂള്ളറ്റുകള്‍ക്കുള്ള പ്രതിരൂപം ഉപയോഗിയ്ക്കുക. നംബറിങ് അല്ലെങ്കില്‍ ബുള്ളറുകളില്ലാത്തെ പട്ടിക ആവശ്യമെങ്കില്‍, ശൈലി - ബുള്ളറ്റുകളും നംബറിങും ഉപയോഗിയ്ക്കുക."
+msgid "Lists can be exported reliably when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use <emph>Format - Bullets and Numbering</emph> to define and apply the respective list style."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -477,8 +477,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id376598\n"
"help.text"
-msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr "വിക്കി ലേഖനങ്ങള്‍ക്കു് മാത്രമായൊരു ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റ് ലഭ്യമല്ല. ഇടത്തു്, വലത്തു്, മദ്ധ്യത്തിലുള്ള ടെക്സ്റ്റ് അലൈന്‍മെന്റുകള്‍ക്കു് ഇതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."
+msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -493,8 +493,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1459395\n"
"help.text"
-msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
-msgstr "ഒരേ വീതിയിലുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയമുള്ളൊരു ഖണ്ഡിക ശൈലി പ്രീ-ഫോര്‍മാറ്റ് വാചകമായി മാറ്റുന്നു. ഇതു് വിക്കിയില്‍ ഒരു അതിരു് കാണിച്ചു് ലഭ്യമാക്കുന്നു."
+msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -509,8 +509,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id6397595\n"
"help.text"
-msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
-msgstr "ഒരു ഖണ്ഡികയുടെ കാഴ്ചകള്‍ ക്യാരക്ടര്‍ ശൈലികള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നു. കട്ടിയുള്ള, ചരിഞ്ഞ, സബ്സ്ക്രിപ്റ്റ്, സൂപ്പര്‍സ്ക്രിപ്റ്റ് എന്നിങ്ങനെയുള്ളവ ഇതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. ഒരേ വീതിയിലുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്‍ വിക്കി ടൈപ്പ്‌റൈറ്റര്‍ ശൈലിയിലേക്കു് നീക്കുന്നു."
+msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -525,8 +525,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5238196\n"
"help.text"
-msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
-msgstr "കുറിപ്പു്: മീഡിയവിക്കിയിലേക്കു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുവാന്‍ ആവശ്യമായ Cite.php എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ആവശ്യമായ അടിക്കുറിപ്പുകളും <ref> ,<references> റ്റാഗുകളും ലഭ്യമാക്കുന്ന പുതിയ ശൈലി ഈ മാറ്റം ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു. ഈ എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി വിക്കി അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററിനോടു് ചോദിയ്ക്കുക."
+msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags are shown as plain text in the transformation result, ask the wiki administrator to install this extension."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -541,8 +541,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3541673\n"
"help.text"
-msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "വിക്കി വാചകത്തിന്റെ ഒറ്റ ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതിനായി ഇമേജുകള്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല. എന്നിരുന്നാലും, വിക്കി ഡൊമെയിനിലേക്കു് ഇമേജ് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്തെങ്കില്‍ (ഉദാ. വിക്കിമീഡിയാ കോമണ്‍സ്) , ഇമേജ് ഉള്‍പ്പെടുന്നൊരു ശരിയായ ഇമേജ് റ്റാഗ് ലഭ്യമാകുന്നു. ഇമേജിനുള്ള തലക്കെട്ടുകളും പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."
+msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -557,8 +557,8 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3037202\n"
"help.text"
-msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "ലളിതമായ പട്ടികകള്‍ ശരിയായി പിന്തുണയ്ക്കുന്നു. ടെബിള്‍ ഹെഡറുകള്‍ ഉചിതമായ വിക്കി ശൈലിയിലുള്ള ഹെഡറുകളിലേക്കു് തര്‍ജ്ജമ ചെയ്യുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, പട്ടികയുടെ അതിരുകള്‍, നിരയുടെ വ്യാപ്തികള്‍ പശ്ചാത്തല നിറങ്ങള്‍, ഇവയെല്ലാം യഥേഷ്ടമായി ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതു് അവഗണിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു."
+msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -597,24 +597,24 @@ msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1831110\n"
"help.text"
-msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr "അതിരിനും പശ്ചാത്തലത്തിനും യഥേഷ്ടമുള്ള പട്ടിക ശൈലികള്‍ക്കു് പുറമേ, പട്ടിക \"<emph>prettytable\"</emph> ആയി എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുക, ഇതു് ലളിതമായ അതിരുകളും ബോള്‍ഡ് ഹെഡറുകളുമായി വിക്കി എഞ്ചിന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു."
+msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
"help.text"
-msgid "Charset and special characters"
-msgstr "ക്യാര്‍സെറ്റും പ്രത്യേക അക്ഷരങ്ങളും"
+msgid "Character set and special characters"
+msgstr ""
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8216193\n"
"help.text"
-msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr "ഈ മാറ്റത്തിന്റെ ക്യാര്‍സെറ്റ് UTF-8 ആകുന്നു. നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം അനുസരിച്ചു് ഇതു് സ്വതവേയുള്ളതകണമെന്നില്ല. ഇതു് കാരണം, ഒരു പക്ഷേ, സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്‍കൊണ്ടു് \"പ്രത്യേക അക്ഷരങ്ങള്‍\" തകരാറുള്ളവയായി തോന്നാം. ഇതു് പരിഹരിയ്ക്കുന്നതിനായി നിങ്ങളുടെ എഡിറ്റര്‍ UTF-8 എന്‍കോഡിങിലേക്കു് മാറ്റുവാന്‍ സാധിയ്ക്കുന്നു. അഥവാ, നിങ്ങളുടെ എഡിറ്റര്‍ ഇതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ലെങ്കില്‍, ഇതിന്റെ ഫലം ഫയര്‍ഫോക്സില്‍ ലഭ്യമാക്കി അവിടെ UTF-8 ആക്കി മാറ്റുക. ഇനി, ഇഷ്ടമുള്ള പ്രയോഗത്തിലേക്കു് ഇതു് വെട്ടി പകര്‍ത്താം."
+msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -637,8 +637,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id1743827\n"
"help.text"
-msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
-msgstr "മീഡിയാവിക്കിയിലേക്ക് അയയ്ക്കുക എന്ന ഡയലോഗില്‍, നിങ്ങളുടെ ഇപ്പോഴുള്ള വിക്കി അപ്‌ലോഡില്‍ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ വ്യക്തമാക്കുക."
+msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current wiki upload."
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -653,8 +653,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2794885\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">നിങ്ങളുടെ വിക്കി എന്‍ട്രിയ്ക്കുള്ള തലക്കെട്ട് നല്‍കുക. ഇതാണു് നിങ്ങളുടെ വിക്കി എന്‍ട്രിയുടെ മുകളിലുള്ള തലക്കെട്ട്. പുതിയ എന്‍ട്രിയ്ക്കായി, ഈ വിക്കിയില്‍ തലക്കെട്ട് ഒരു തവണമാത്രമേ ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ പാടുള്ളൂ. നിലവിലുള്ള ഒരു തലക്കെട്ട് നല്‍കിയാല്‍, നിലവിലുള്ള ഒരു വിക്കി എന്‍ട്രി മാറ്റിയെഴതപ്പെടുന്നു.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -677,8 +677,8 @@ msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id6592913\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr "<emph>വെബ് ബ്രൌസര്‍ കാണിക്കുക</emph>: <ahelp hid=\".\">നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം വെബ് ബ്രൌസര്‍ തുറന്നു് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്ത വിക്കി താള്‍ കാണിക്കുന്നതിനായി ഈ ബോക്സ് ചെക്ക് ചെയ്യുക.</ahelp>"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
@@ -701,16 +701,16 @@ msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id1188390\n"
"help.text"
-msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു് മീഡിയാവിക്കി സര്‍വറുകള്‍ ചേര്‍ക്കുവാനും ചിട്ടപ്പെടുത്തുവാനും നീക്കം ചെയ്യുവാനും സാധിക്കുന്നു. <item type=\"menuitem\">ഉപകരണങ്ങള്‍ - ഉപാധികള്‍ - ഇന്റര്‍നെറ്റ് - മീഡിയാവിക്കി</item> വഴി ഡയലോഗ് തുറക്കുക. കൂടാതെ, <item type=\"menuitem\">ഉപകരണങ്ങള്‍ - എക്സ്റ്റെന്‍ഷന്‍മാനേജര്‍</item> തെരഞ്ഞെടുത്തു്, വിക്കി പ്രസദ്ധീകരണം തെരഞ്ഞെടുത്തു്, ഉപാധികള്‍ ബട്ടണ്‍ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id300607\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">പുതിയൊരു വിക്കി സര്‍വര്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതിനായി ചേര്‍ക്കുക ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.<br/>അക്കൌണ്ട് സജ്ജീകരണങ്ങളില്‍ മാറ്റം വരുത്തുന്നതിനായി എന്‍ട്രി തെരഞ്ഞെടുത്തു്, ചിട്ടപ്പെടുത്തുക ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.<br/>പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു എന്‍ട്രി നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനായി അതു് തെരഞ്ഞെടുത്തു് നീക്കം ചെയ്യുക ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: wikisettings.xhp
msgctxt ""