diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-27 01:09:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-01-27 01:35:34 +0100 |
commit | 453b3d9e07087b9e12728fd221a05202f8987cf0 (patch) | |
tree | fd30dcd982b27477f13f4057fac7ba02d510242a /source/ml/vcl | |
parent | c9c4ca2a240c7fbaefabb65714292ac66b09acab (diff) |
update translations for 5.1.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I43d2529ebb306575c8d30b57e7dcba6b8f0e883e
Diffstat (limited to 'source/ml/vcl')
-rw-r--r-- | source/ml/vcl/source/src.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/vcl/uiconfig/ui.po | 70 |
2 files changed, 52 insertions, 56 deletions
diff --git a/source/ml/vcl/source/src.po b/source/ml/vcl/source/src.po index 9f5e93d771d..84aba9fcd56 100644 --- a/source/ml/vcl/source/src.po +++ b/source/ml/vcl/source/src.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 14:31+0000\n" -"Last-Translator: anish <aneesh.nl@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:22+0000\n" +"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438957918.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453314124.000000\n" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src @@ -85,13 +85,12 @@ msgid "~Help" msgstr "സഹായം" #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "അടയ്ക്കുക" +msgstr "~അടയ്ക്കുക" #: btntext.src msgctxt "" @@ -190,13 +189,12 @@ msgid "~Save" msgstr "സംഭരിക്കുക..." #: btntext.src -#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OPEN\n" "string.text" msgid "~Open" -msgstr "തുറക്കുക" +msgstr "~തുറക്കുക" #: btntext.src msgctxt "" @@ -244,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CLEAR\n" "string.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "~വൃത്തിയാക്കുക" #: btntext.src msgctxt "" @@ -260,7 +258,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_FIND\n" "string.text" msgid "~Find" -msgstr "" +msgstr "~കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" #: btntext.src msgctxt "" @@ -268,7 +266,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_STOP\n" "string.text" msgid "~Stop" -msgstr "" +msgstr "~നിര്ത്തുക" #: btntext.src msgctxt "" @@ -276,7 +274,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_CONNECT\n" "string.text" msgid "C~onnect" -msgstr "" +msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുക" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -356,7 +354,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Frame Style: " -msgstr "" +msgstr "ഫ്രെയിം ശൈലി:" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -388,7 +386,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n" "string.text" msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" +msgstr "\"$filename$\" എന്ന പേരില് ഒരു ഫയല് നിലവിലുണ്ടു്. നിങ്ങള്ക്കിതു് മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കണമോ?" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -396,7 +394,7 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n" "string.text" msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "" +msgstr "\"$dirname$\"-ല് ഫയല് നിലവിലുണ്ടു്. മാറ്റിസ്ഥാപിച്ചാല് ഉള്ളടക്കം തിരുത്തപ്പെടും." #: fpicker.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT\n" "string.text" msgid "Please enter the fax number" -msgstr "" +msgstr "ഫാക്സ് നമ്പര് നല്കുക" #: print.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "SV_PRINT_INVALID_TXT\n" "string.text" msgid "<ignore>" -msgstr "" +msgstr "<ignore>" #: print.src msgctxt "" @@ -1209,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "SV_EDIT_WARNING_STR\n" "string.text" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." -msgstr "" +msgstr "നല്കിയ വാചകം ഈ ഫീള്ഡിന്റെ വ്യാപ്തിയേക്കാള് കൂടുതലാണു്. അതിനാല് അതു് ചെറുതാക്കിയിരിക്കുന്നു." #: stdtext.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1403,7 @@ msgctxt "" "pixels\n" "itemlist.text" msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "പിക്സലുകള്" #: units.src msgctxt "" @@ -1414,7 +1412,7 @@ msgctxt "" "pixel\n" "itemlist.text" msgid "pixel" -msgstr "" +msgstr "പിക്സല്" #: units.src msgctxt "" @@ -1423,7 +1421,7 @@ msgctxt "" "°\n" "itemlist.text" msgid "°" -msgstr "" +msgstr "°" #: units.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po b/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po index 1f19787cdf0..e702c48f5ea 100644 --- a/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 01:08+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 18:30+0000\n" +"Last-Translator: mahir <mahirfarook@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431479286.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1453314649.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User:" -msgstr "" +msgstr "_ഉപയോക്താവു്:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" -msgstr "" +msgstr "“%s” സെര്വറിനു വേണ്ടിയുള്ള താങ്കളുടെ ആധികാരിക ഡേറ്റാ കാണിക്കുക" #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "There are no pages to be printed." -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുവാന് ഒരു പേജും ഇല്ല." #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please check your document for ranges relevant to printing." -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റിങിനുള്ള താങ്കളുടെ രേഖയുടെ പരിധി പരിശോധിയ്ക്കുക." #: errornoprinterdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME" #: errornoprinterdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "No default printer found." -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള പ്രിന്റര് കണ്ടെത്താനായില്ല." #: errornoprinterdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose a printer and try again." -msgstr "" +msgstr "ഒരു പ്രിന്റര് തെരഞ്ഞെടുത്തു് വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക." #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -296,7 +296,6 @@ msgid "Print in reverse page order" msgstr "താളിന്റെ തിരിച്ചുള്ള ക്രമത്തില് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label13\n" @@ -495,7 +494,6 @@ msgid "Include" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: printdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label3\n" @@ -694,14 +692,13 @@ msgid "Landscape" msgstr "ലാന്ഡ്സ്കേപ്പ്" #: printerdevicepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Option:" -msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -710,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current _value:" -msgstr "" +msgstr "നിലവിലുള്ള മൂല്ല്യം:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -719,16 +716,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color _depth:" -msgstr "" +msgstr "നിറത്തിന്റെ ആഴം:" #: printerdevicepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printerdevicepage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Co_lor:" -msgstr "" +msgstr "_നിറം:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -737,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer language _type:" -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റര് ഭാഷ തരം:" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -755,7 +753,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -764,7 +762,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രെസ്കെല്" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -773,7 +771,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "8 Bit" -msgstr "" +msgstr "8 ബിറ്റ്" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -782,7 +780,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "24 Bit" -msgstr "" +msgstr "24 ബിറ്റ്" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -791,7 +789,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic : %s" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്ക് : %s" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -800,7 +798,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "PostScript (Level from driver)" -msgstr "" +msgstr "പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ് (ഡ്രൈവര് നിന്നുള്ള തലം)" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -809,7 +807,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 1" -msgstr "" +msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല് 1" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -818,7 +816,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 2" -msgstr "" +msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല് 2" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -827,7 +825,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "PostScript Level 3" -msgstr "" +msgstr "പോസ്റ്റ് സ്ക്രിപ്റ്റ് ലവല് 3" #: printerdevicepage.ui msgctxt "" @@ -836,7 +834,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "പിഡിഎഫ്" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -845,7 +843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paper size:" -msgstr "" +msgstr "_പേപ്പറിന്റെ വലിപ്പം:" #: printerpaperpage.ui #, fuzzy @@ -864,7 +862,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Duplex:" -msgstr "" +msgstr "_ഡ്യൂപ്ലെക്സ്:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -873,7 +871,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray:" -msgstr "" +msgstr "പേപ്പര് _ട്രേ:" #: printerpaperpage.ui msgctxt "" @@ -900,7 +898,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of %s" -msgstr "" +msgstr "%s ന്റെ സവിശേഷതകള്" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -909,7 +907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper" -msgstr "" +msgstr "പേപ്പര്" #: printerpropertiesdialog.ui msgctxt "" @@ -918,7 +916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "ഡിവൈസ്" #: printprogressdialog.ui msgctxt "" |